1 00:01:52,710 --> 00:01:59,010 الحلقة 02 مزرعة كتيل 2 00:01:52,710 --> 00:01:59,010 الحلقة 02 مزرعة كتيل 3 00:01:53,910 --> 00:01:58,130 {\an8}.إينار، ثورفين... أنتما صديقان بدءًا من اليوم 4 00:02:02,640 --> 00:02:04,490 .هيّا، ألقيا التّحيّة على بعضكما 5 00:02:04,490 --> 00:02:07,120 .سأمنح كليكما نفس العمل 6 00:02:07,120 --> 00:02:08,770 .ستعملان معًا 7 00:02:10,180 --> 00:02:12,020 .سررت بلقائك يا ثورفين 8 00:02:13,090 --> 00:02:13,910 .وأنا بالمثل 9 00:02:14,940 --> 00:02:18,470 .جيّد. سأشرح ما سيتوجّب عليكما فعله 10 00:02:19,750 --> 00:02:22,860 إينار، كيف يبدو لك هذا المكان؟ 11 00:02:22,860 --> 00:02:25,080 ...ماذا؟ عفوًا 12 00:02:26,080 --> 00:02:28,300 إنّه غابة؟ 13 00:02:28,900 --> 00:02:30,890 .لا، أنت مخطئ 14 00:02:32,170 --> 00:02:36,090 .سيصير مزرعة قمح في المستقبل 15 00:02:37,840 --> 00:02:40,800 .أنا أملك هذه الغابة 16 00:02:40,800 --> 00:02:43,210 .سأسمح لكليكما باستعارتها 17 00:02:43,870 --> 00:02:44,970 استعارتها؟ 18 00:02:44,970 --> 00:02:48,060 .نعم. سأترك كلّ شيء بين أيديكما 19 00:02:48,060 --> 00:02:52,080 .ستحطُبان هذه الأرض وتزرعانها وتحصدان محصولها 20 00:02:52,080 --> 00:02:54,730 .وسأشتريه منكما مقابل سعر مناسب 21 00:02:55,410 --> 00:03:00,610 ،وبمجرّد أن يتجاوز المبلغ ما دفعته فيكما .ستتمكّنان من شراء حرّيّتكما 22 00:03:03,020 --> 00:03:04,720 نشتري حرّيّتنا؟ 23 00:03:04,720 --> 00:03:08,910 تعني أنّنا... أنّنا سنكون حرّين؟ 24 00:03:09,180 --> 00:03:14,670 .نعم. اكسبا حرّيّتكما بنفسيكما بالطّريقة الصّحيحة 25 00:03:15,320 --> 00:03:20,520 ،وحسب ما ستبذلانه من العمل الجادّ .فقد تحقّقان ذلك خلال ثلاث سنوات 26 00:03:21,070 --> 00:03:24,340 .سأنتظر لتحصيل أجرتكما حتّى نهاية حصادكما الأوّل 27 00:03:26,340 --> 00:03:29,100 ما الخطب؟ أهنالك مشكلة؟ 28 00:03:31,000 --> 00:03:34,560 .كـ-كلاّ. شكرًا جزيلاً. سأبذل قصارى جهدي 29 00:03:36,260 --> 00:03:37,320 .جيّد 30 00:03:37,630 --> 00:03:42,400 .إن واجهت أيّ مشاكل أو لديك أسئلة، سل باتر 31 00:03:42,400 --> 00:03:44,950 .إنّه يعرف كلّ شيء عن الزّراعة 32 00:03:44,950 --> 00:03:46,720 .سررت بلقائك 33 00:03:46,720 --> 00:03:50,170 .صرتُ رجلاً حرًّا بنفس الطّريقة 34 00:03:50,170 --> 00:03:53,460 أعلم أنّ العمل في أرض غريبة .قد يكون صعبًا، ولكن ابذل جُهدك 35 00:03:53,460 --> 00:03:55,000 !حا-حاضر 36 00:03:56,220 --> 00:03:59,460 .راقب ما يفعله ثورفين هذا اليوم 37 00:03:59,900 --> 00:04:02,280 .لا بدّ أنّك منهك بسبب مسيرتنا الطّويلة 38 00:04:04,840 --> 00:04:09,660 ثورفين، أحسِن معاملة إينار، مفهوم؟ 39 00:04:09,660 --> 00:04:10,540 .حاضر 40 00:04:18,400 --> 00:04:20,430 ...إنّ سيّدنا 41 00:04:20,430 --> 00:04:21,240 ماذا؟ 42 00:04:23,570 --> 00:04:25,590 .انتظر 43 00:04:27,170 --> 00:04:30,490 أيّ نوع من الرّجال يكون سيّدنا؟ 44 00:04:35,250 --> 00:04:37,610 أهذا طبيعيّ في الدّنمارك؟ 45 00:04:38,030 --> 00:04:43,480 ،كان لدينا عبيد في الدّيار .لكنّهم كانوا عبيدًا مدى الحياة 46 00:04:48,000 --> 00:04:52,330 أنا من شمال إنجلترا. ماذا عنك؟ 47 00:04:55,780 --> 00:04:57,050 .آيسلندا 48 00:04:58,190 --> 00:05:00,610 قلتَ آيسلندا؟ 49 00:05:02,110 --> 00:05:03,470 ...آيسلندا هذه 50 00:05:04,840 --> 00:05:05,740 أين تقع؟ 51 00:05:07,650 --> 00:05:11,700 .هذا مذهل. سبق وقطعت أشجارًا عدّة 52 00:05:12,250 --> 00:05:13,700 كم بقي؟ 53 00:05:16,600 --> 00:05:18,360 .كلّ شيء في هذا الجانب 54 00:05:18,900 --> 00:05:20,120 هذا الجانب؟ 55 00:05:23,240 --> 00:05:25,170 أترى ذلك النّهر هناك؟ 56 00:05:25,500 --> 00:05:27,860 .كلّ شيء في هذه الجانب من النّهر 57 00:05:28,590 --> 00:05:32,630 هذا الجانب من النّهر؟ 58 00:05:35,480 --> 00:05:37,110 ...تقصد 59 00:05:39,360 --> 00:05:42,570 أنّه ما زال الكثير لنحطُبه؟ 60 00:06:01,080 --> 00:06:02,620 ما... ماذا؟ 61 00:06:03,430 --> 00:06:04,380 !هيّا 62 00:06:08,940 --> 00:06:09,480 ماذا؟ 63 00:06:12,530 --> 00:06:13,990 ماذا تريد؟ 64 00:06:14,440 --> 00:06:17,140 .أخبرك أن تراقبني 65 00:06:18,280 --> 00:06:21,180 .أريد تحرير نفسي في أقرب وقت ممكن 66 00:06:21,180 --> 00:06:22,400 ما الخطب في ذلك؟ 67 00:06:24,320 --> 00:06:27,670 في تلك الحالة، هلاّ عملتَ أبعد قليلاً؟ 68 00:06:28,090 --> 00:06:31,660 .واقطع الأشجار بحيث تسقط تجاه النّهر 69 00:06:32,640 --> 00:06:36,220 فهمت. لنتمكّن من نقلها على النّهر؟ 70 00:06:41,810 --> 00:06:43,500 ...هذا مؤلم 71 00:06:44,240 --> 00:06:46,750 .كم أنا جائع 72 00:06:46,750 --> 00:06:49,550 أخبرني، هل سنحصل على وجبة غداء؟ 73 00:06:51,520 --> 00:06:52,600 .نعم 74 00:06:54,720 --> 00:06:58,810 جيّد. هل سنذهب لإحضاره من مكان ما؟ 75 00:06:58,810 --> 00:07:01,950 .لا، سيحضره الخدم قريبًا 76 00:07:01,950 --> 00:07:05,820 .فعلاً؟ هذا المكان ممتاز بالفعل 77 00:07:07,040 --> 00:07:08,690 مستحيل. أهذا معقول؟ 78 00:07:08,690 --> 00:07:09,950 .نعم، نعم 79 00:07:09,950 --> 00:07:12,820 ها قد وصل الغداء. صحيح يا ثورفين؟ 80 00:07:16,580 --> 00:07:18,350 .صدّقني 81 00:07:18,350 --> 00:07:20,080 .لم يتبقّ سواك أنت 82 00:07:20,380 --> 00:07:22,580 .لم تكن لي أدنى فكرة 83 00:07:22,580 --> 00:07:24,960 .ربّما سأذهب لرؤيتها اللّيلة 84 00:07:24,960 --> 00:07:26,680 .نعم، اذهب 85 00:07:26,680 --> 00:07:28,160 .اذهب ودعها ترفضك 86 00:07:28,160 --> 00:07:29,470 .لن يحدث ذلك 87 00:07:31,180 --> 00:07:33,720 .لا بدّ أنّه الوافد الجديد 88 00:07:33,720 --> 00:07:36,010 .نعم، ذلك ما يبدو 89 00:07:36,680 --> 00:07:37,850 .انظروا للنّظرة الغبيّة على وجهه 90 00:07:37,850 --> 00:07:39,560 .وجه عبد 91 00:07:39,870 --> 00:07:41,610 ...مـ-مرحبًا، أنا 92 00:07:41,610 --> 00:07:44,330 .نعم، نعلم. سمعنا عنك 93 00:07:44,330 --> 00:07:45,820 ...عفوًا 94 00:07:48,080 --> 00:07:50,080 ما هذا؟ 95 00:07:50,080 --> 00:07:52,330 .غداؤكما 96 00:07:55,740 --> 00:07:58,240 .لنذهب جميعًا اللّيلة 97 00:07:58,240 --> 00:08:00,740 لكن ما هذا؟ 98 00:08:01,960 --> 00:08:03,620 .قلتُ هذا غداؤكما 99 00:08:03,620 --> 00:08:04,580 ماذا؟ 100 00:08:05,460 --> 00:08:08,460 هـ-هذا فحسب؟ 101 00:08:08,460 --> 00:08:11,970 ماذا؟ ألديك مشكلة بخصوص هذا؟ 102 00:08:11,970 --> 00:08:14,470 ...لا، لا مشكلة 103 00:08:15,140 --> 00:08:17,500 هذا فقط لكِلينا؟ 104 00:08:19,860 --> 00:08:21,200 .سمعته 105 00:08:21,200 --> 00:08:22,940 .يا إلهي 106 00:08:22,940 --> 00:08:26,300 أهذه أوّل مرّة لك كعبد؟ 107 00:08:26,300 --> 00:08:29,070 .ماذا؟ نعم 108 00:08:29,400 --> 00:08:31,480 .ضع هذا حلقة في أذنك إذًا 109 00:08:31,480 --> 00:08:33,450 .أنت محظوظ لأنّك حصلت على طعام من الأساس 110 00:08:33,450 --> 00:08:37,620 ليس ذلك فحسب، بل وأتينا نحن الرّجال .الأحرار كلّ هذا الطّريق لنحضره لك 111 00:08:38,190 --> 00:08:41,080 .عليك أن تبدأ بشكرنا 112 00:08:43,370 --> 00:08:44,980 ...هؤلاء الأوغاد 113 00:08:45,830 --> 00:08:47,830 .هيّا، أسمعنا امتنانك 114 00:08:47,830 --> 00:08:51,090 ."قل "شكرًا جزيلاً 115 00:08:54,340 --> 00:08:58,260 لماذا ترمقني بتلك النّظرة أيّها الوغد؟ 116 00:09:00,970 --> 00:09:05,110 .سنأخذه. شكرًا جزيلاً لكم 117 00:09:13,650 --> 00:09:16,740 .ثورفين، من الأفضل أن تعلّمه بعض الآداب 118 00:09:17,930 --> 00:09:20,810 .وإيّاكما أن يصاب الحصان بأذى 119 00:09:21,730 --> 00:09:22,460 .حاضر 120 00:09:32,400 --> 00:09:34,760 .يأخذ هؤلاء الأوغاد قيلولتهم 121 00:09:35,350 --> 00:09:38,730 .أتوا إلى هنا للتّنصّل من واجباتهم فحسب 122 00:09:39,860 --> 00:09:44,780 كما لا يجب عليك أن تكون مطيعًا .هكذا فقط لأنّك عبد 123 00:09:47,230 --> 00:09:49,860 .إينار، ادفع من الخلف 124 00:09:50,250 --> 00:09:51,750 .وأنا سأسحب من الأمام 125 00:09:56,000 --> 00:09:58,610 .سنستعملها لبناء طوف بمجرّد إيصالها للنّهر 126 00:09:59,460 --> 00:10:03,050 ألا يجدر بنا تقطيعها لقطع أصغر؟ 127 00:10:03,050 --> 00:10:05,750 .سيعجز ذلك الحصان العجوز عن جرّها وحده 128 00:10:06,090 --> 00:10:07,910 .الأشجار ملك للسّيّد 129 00:10:08,310 --> 00:10:10,360 .لا يمكننا تقطيعها لقطع صغيرة بدون إذن 130 00:10:11,440 --> 00:10:15,440 حسنًا، أليس هذا عملهم؟ 131 00:10:15,440 --> 00:10:18,090 .لا يُسمح في العادة للعبيد باستعمال الأحصنة 132 00:10:18,410 --> 00:10:21,070 .وهذا الحصان البائس لن يكون كافيًا وحده 133 00:10:21,070 --> 00:10:22,600 .لا تقلق حيال الأمر. هيّا بنا 134 00:10:33,110 --> 00:10:34,170 .إينار 135 00:10:34,170 --> 00:10:35,360 !حـ-حسنًا 136 00:10:45,920 --> 00:10:48,250 .إينار، ارفع المقدّمة 137 00:10:49,040 --> 00:10:50,230 .حسنًا 138 00:11:00,120 --> 00:11:01,060 .هيّا بنا 139 00:11:25,490 --> 00:11:27,880 .أتضوّر جوعًا وأشعر بالإعياء 140 00:11:29,800 --> 00:11:33,300 .لن يفلتوا بفعلتهم هذه 141 00:11:33,740 --> 00:11:35,900 .أكلوا غداءنا 142 00:11:37,280 --> 00:11:44,140 ،لا يملك الخدم مزارع خاصّة بهم لذلك عليهم خدمة السّيّد، صحيح؟ 143 00:11:44,640 --> 00:11:45,890 .نعم 144 00:11:47,560 --> 00:11:52,410 .إذًا فهم أنصاف عبيد أيضًا 145 00:11:52,410 --> 00:11:56,900 يحرصون فقط أنّ هنالك من هم .أدنى منهم بالتّنمّر علينا 146 00:12:00,480 --> 00:12:03,280 ألا توافقني يا ثورفين؟ 147 00:12:05,000 --> 00:12:09,320 .لا أدري. لا شيء من ذلك يهمّ 148 00:12:12,200 --> 00:12:14,800 .بل هذا مهمّ للغاية 149 00:12:14,800 --> 00:12:17,600 .نحن ملكيّة تابعة للسّيّد 150 00:12:17,600 --> 00:12:21,130 .لا يحقّ للخدم التّحكّم فينا 151 00:12:21,130 --> 00:12:23,030 .سأشتكي للسّيّد بهذا 152 00:12:23,940 --> 00:12:27,820 .إيّاك. سيضايقوننا أكثر فحسب 153 00:12:30,920 --> 00:12:34,120 وأنت لا تمانع هذا على الإطلاق؟ 154 00:12:38,660 --> 00:12:40,900 ...إينار، ثورفين 155 00:12:41,590 --> 00:12:43,110 .السّيّد 156 00:12:44,400 --> 00:12:49,030 أخبرني يا إينار، كيف كان يومك الأوّل؟ 157 00:12:49,030 --> 00:12:51,020 .في الحقيقة، لديّ ما أطلعك عليه 158 00:12:51,020 --> 00:12:51,980 .إيّاك 159 00:12:51,980 --> 00:12:52,790 .اخرس 160 00:12:53,280 --> 00:12:56,060 .لديّ ما أخبرك به 161 00:12:56,060 --> 00:13:00,030 ...قام بعض خدمك اليوم بـ 162 00:13:17,430 --> 00:13:20,330 ما الأمر يا إينار؟ ماذا لديك لتطلعني به؟ 163 00:13:22,960 --> 00:13:24,840 .يا لك من رجل غريب 164 00:13:24,840 --> 00:13:27,180 .إن لم يكن لديك ما تقوله، فسأغادر 165 00:13:49,350 --> 00:13:50,250 .إينار 166 00:13:50,850 --> 00:13:51,660 ماذا؟ 167 00:13:52,920 --> 00:13:54,520 ألم تكن ستشتكي منهم؟ 168 00:14:00,470 --> 00:14:01,590 .اخرس 169 00:14:24,200 --> 00:14:25,760 .حسنًا 170 00:14:30,550 --> 00:14:32,440 .الجوّ حارّ اليوم 171 00:14:32,440 --> 00:14:34,100 .أحضرنا الماء 172 00:14:35,390 --> 00:14:38,030 .حصلنا عليه من النّبع للتّوّ 173 00:14:38,030 --> 00:14:39,520 .ما زال باردًا 174 00:14:39,870 --> 00:14:41,690 .أحضروا لي كأسًا 175 00:14:42,360 --> 00:14:44,010 !دورة سريعة 176 00:14:47,530 --> 00:14:49,020 .تفضّل 177 00:14:49,020 --> 00:14:50,410 .شكرًا لك 178 00:14:50,410 --> 00:14:52,660 .ذهبنا إلى النّبع العميق 179 00:14:55,000 --> 00:14:57,790 .استعدت نشاطي. شكرًا لك 180 00:14:58,770 --> 00:15:00,170 .على الرّحب والسّعة 181 00:15:01,520 --> 00:15:02,880 .هيّا بنا جميعًا 182 00:15:03,200 --> 00:15:05,230 .نكاد ننتهي 183 00:15:05,230 --> 00:15:07,420 .لننتهي من هذه الرّقعة بحلول الظّهيرة 184 00:15:07,420 --> 00:15:08,630 .حاضر 185 00:15:11,000 --> 00:15:13,800 يعمل السّيّد بنفسه أيضًا؟ 186 00:15:13,800 --> 00:15:17,080 .ظننتُ أنّ الأثرياء لا يعملون 187 00:15:20,610 --> 00:15:26,280 جميعنا متشابهون عندما نعمل .سواء كنّا دنماركيّين أو إنجليز 188 00:15:31,140 --> 00:15:33,490 .لا، ليس هكذا 189 00:15:33,490 --> 00:15:35,990 .لا تجعلني أكرّر كلامي ثانية يا أولمار 190 00:15:35,990 --> 00:15:39,750 .ماذا؟ أنا أقوم بما أخبرتني أن أفعله فحسب 191 00:15:39,750 --> 00:15:41,500 .استعمل منجل اليد 192 00:15:41,500 --> 00:15:45,120 .واقطع على مستوى أسفل من الرّكبة 193 00:15:45,120 --> 00:15:46,790 .أريتُك كيف تقوم بهذا 194 00:15:47,520 --> 00:15:50,040 من يهتمّ ما مدى طوله؟ 195 00:15:50,040 --> 00:15:50,510 ماذا؟ 196 00:15:50,510 --> 00:15:53,930 .أيّها الغبيّ. يأتي الرّعي بعد الحصاد 197 00:15:53,930 --> 00:15:58,640 .علينا ترك سيقان طويلة لتقتات عليها الماشية 198 00:15:58,640 --> 00:16:03,530 أنت في السّابعة عشر وما زلت .لم تتعلّم كيف تجري الأمور 199 00:16:03,530 --> 00:16:07,290 .لهذا السّبب لا تفهم الهدف من كلّ عمل على حدة 200 00:16:08,040 --> 00:16:10,970 .اخرس. أعلم 201 00:16:10,970 --> 00:16:12,900 .أعرف ما العمل تمامًا 202 00:16:14,030 --> 00:16:16,760 .أدخل كلامي لرأسك الثّخين ذاك 203 00:16:16,760 --> 00:16:19,160 —إن كنتَ ستقود الآخرين، فعليك 204 00:16:19,160 --> 00:16:21,450 حسنًا، حسنًا، حسنًا. أسفل الرّكبة، صحيح؟ 205 00:16:21,880 --> 00:16:24,090 .فهمت 206 00:16:24,090 --> 00:16:25,000 !تمهّل 207 00:16:25,000 --> 00:16:27,840 .أيّها الغبيّ! لا تلوّح بالمنجل هكذا 208 00:16:27,840 --> 00:16:30,260 .ستسحق سنابل القمح 209 00:16:30,260 --> 00:16:31,760 {\an8}.قلتَ أن أقطعها أسفل الرّكبة 210 00:16:31,140 --> 00:16:34,700 .ماذا يحدث هناك؟ إنّه يُوبَّخ بشدّة 211 00:16:31,760 --> 00:16:32,680 {\an8}.ذلك ما أفعله 212 00:16:32,680 --> 00:16:34,440 {\an8}.قم بذلك كما يجب 213 00:16:34,700 --> 00:16:36,850 .ذلك ابن السّيّد أولمار 214 00:16:35,670 --> 00:16:38,060 {\an8}.هكذا. هكذا تمامًا 215 00:16:36,850 --> 00:16:39,140 هما أب وابنه؟ 216 00:16:38,060 --> 00:16:39,140 {\an8}.اخرس 217 00:16:40,040 --> 00:16:42,230 !ما عدت أتحمّل هذا 218 00:16:42,820 --> 00:16:47,360 ،فكّرتُ في تقديم يد العون من باب التّغيير .وأنت لا تنفكّ تشتكي من كلّ صغيرة وكبيرة 219 00:16:47,360 --> 00:16:51,720 .سأغادر. قلتُ لنفسي سأساعد، ولكن انس الأمر 220 00:16:51,720 --> 00:16:54,650 انتظر، إلى أين تذهب يا أولمار؟ 221 00:16:54,990 --> 00:16:57,740 .إلى مكان لا توجد فيه أيّها الأب العفن 222 00:16:57,740 --> 00:17:00,720 .ستتولّى زمام هذه المزرعة يومًا ما 223 00:17:00,720 --> 00:17:02,540 .عليك تقبّل هذا 224 00:17:02,810 --> 00:17:06,700 ومتى قلتُ أنّني أريد تولّي زمام هذا المكان؟ 225 00:17:06,700 --> 00:17:14,260 لا يجب على رجل بالغ القيام بعمل .الزّراعة المملّ والتّافه والمضجر هذا 226 00:17:14,260 --> 00:17:16,340 ...سأستعمل هذا لكي 227 00:17:20,310 --> 00:17:21,190 ماذا؟ 228 00:17:24,850 --> 00:17:27,020 ماذا يفعل؟ 229 00:17:27,020 --> 00:17:27,550 ماذا؟ 230 00:17:27,550 --> 00:17:28,780 .لستُ واثقًا 231 00:17:38,450 --> 00:17:43,220 !سأبني لنفسي صيتًا بالسّيف! اللّعنة 232 00:17:40,500 --> 00:17:43,880 {\an8}!أولمار! انتظر يا فتى 233 00:17:48,320 --> 00:17:52,590 .سأذهب إلى إنجلترا قريبًا. سأحرص على ذلك 234 00:17:55,810 --> 00:17:59,050 .لن أضيّع حياتي كلّها في هذا المكان النّائي 235 00:17:59,480 --> 00:18:04,500 .سأنضمّ لجيش الأمير كانوت وأصبو للعظمة 236 00:18:21,700 --> 00:18:26,330 عفوًا... يا سيّدي، قريبًا متى؟ 237 00:18:27,120 --> 00:18:29,210 .قريبًا تعني قريبًا 238 00:18:29,500 --> 00:18:33,290 .سيضطرّ الملك هارالد لحشد التّعزيزات قريبًا 239 00:18:34,250 --> 00:18:38,470 .أعتقد أنّ عليك تولّي زمام المزرعة 240 00:18:38,470 --> 00:18:41,050 ماذا؟ أنت أيضًا؟ 241 00:18:41,050 --> 00:18:42,640 ما أدراك أنت؟ 242 00:18:42,640 --> 00:18:44,520 .ذلك ليس ما قصدت 243 00:18:44,520 --> 00:18:48,020 .أنا قلقة عليك فحسب 244 00:18:49,380 --> 00:18:51,690 ...ماذا؟ حسنًا 245 00:18:55,400 --> 00:18:56,280 ...أخبرني 246 00:18:57,560 --> 00:19:00,310 .تعال. لنُعد الكرّة ثانية 247 00:19:02,340 --> 00:19:06,300 .جيّد يا ابنتي. أحسنت 248 00:19:06,300 --> 00:19:07,690 كيف تسير الأمور؟ 249 00:19:08,320 --> 00:19:10,490 .أحضرتُ طعامًا للسّيّد الصّغير 250 00:19:10,490 --> 00:19:11,540 ماذا؟ 251 00:19:12,710 --> 00:19:16,000 .لـ-ليس الآن. إنّهما يوشكان على المحاولة ثانية 252 00:19:16,000 --> 00:19:17,160 !يا إلهي 253 00:19:18,610 --> 00:19:19,760 .يا إلهي 254 00:19:23,160 --> 00:19:26,480 .سنضمن مستقبلاً واعدًا لعائلتنا هكذا 255 00:19:26,480 --> 00:19:31,480 بالضّبط. ما دام السّيّد الصّغير يتردّد ...على هذا المكان بالطّبع 256 00:19:41,160 --> 00:19:43,450 ما-ما-ما الخطب أيّها السّيّد الصّغير؟ 257 00:19:43,450 --> 00:19:45,700 هل فعلت ابنتنا شيئًا أزعجك؟ 258 00:19:46,500 --> 00:19:48,620 !اخرسا أيّها الغبيّان 259 00:19:48,620 --> 00:19:53,390 أعرف ما الّذي تسعون إليه .أيّها المزارعون الأجيرون المفلسون 260 00:19:53,390 --> 00:19:55,750 .غايتكم هي ثروة والدي 261 00:19:56,090 --> 00:19:59,510 تظنّون أنّكم ستتمكّنون من عيش .حياة رغد إن انضممتم لعائلة كتيل 262 00:19:59,510 --> 00:20:01,760 .ما-ما كنّا لنحلم بذلك حتّى 263 00:20:04,010 --> 00:20:06,920 !كلّ النّساء فاسدات بلا استثناء 264 00:20:06,920 --> 00:20:10,770 !لم تكن تلك غايتنا يا سيّدي 265 00:20:10,770 --> 00:20:13,020 !انتظر يا سيّدي الصّغير 266 00:20:13,940 --> 00:20:16,860 سُحقًا. ما خطب الجميع؟ 267 00:20:16,860 --> 00:20:19,900 .أنا شخص مستقلّ ولستُ تابعًا لوالدي 268 00:20:19,900 --> 00:20:22,940 !سُحقًا! يا له من شعور سيّئ 269 00:20:24,770 --> 00:20:26,730 .إنّه السّيّد الصّغير 270 00:20:26,730 --> 00:20:28,940 ماذا؟ السّيّد الصّغير؟ 271 00:20:29,410 --> 00:20:31,630 !مرحبًا أيّها السّيّد الصّغير 272 00:20:31,630 --> 00:20:33,040 !مرحبًا 273 00:20:35,660 --> 00:20:38,000 ماذا تفعل؟ 274 00:20:38,000 --> 00:20:40,190 .من الخطير جدًّا التّسابق بالخيل ليلاً 275 00:20:40,190 --> 00:20:41,670 .هذا خطير 276 00:20:42,440 --> 00:20:44,680 ماذا تفعلان؟ 277 00:20:44,680 --> 00:20:49,290 .كنّا قادمان إليك 278 00:20:49,290 --> 00:20:52,680 .هيّا. سر باستقامة 279 00:20:53,510 --> 00:20:59,580 .ذهبنا لمقابلة امرأة، لكنّ الخدم سبقونا إليها 280 00:20:59,580 --> 00:21:01,530 ...مهلاً، القمح 281 00:20:59,580 --> 00:21:02,170 {\an8}.لذلك فنحن نشرب لنسيان حزننا 282 00:21:02,690 --> 00:21:08,080 ،لكن إن دخلنا في شجار معهم .سنواجه مشاكل مع السّيّد ثانية 283 00:21:08,080 --> 00:21:10,570 سُحقًا لذلك، صحيح؟ 284 00:21:10,570 --> 00:21:13,200 .سُحقًا لذلك 285 00:21:13,200 --> 00:21:19,690 أنت محظوظ. بإمكانك فعل ما يحلو لك .على هذه المزرعة 286 00:21:19,690 --> 00:21:23,590 .اخرسا. أنتما تجهلان ما أشعر به 287 00:21:23,590 --> 00:21:26,060 ماذا؟ هل غضبت؟ 288 00:21:26,060 --> 00:21:27,880 أثمّة ما يشغل بالك؟ 289 00:21:27,880 --> 00:21:30,490 .لا تغضب 290 00:21:30,970 --> 00:21:34,350 .لا وقت لديّ لغبيّين مثلكما 291 00:21:34,800 --> 00:21:36,960 .عودا إلى مسكنكما واخلدا للنّوم 292 00:21:36,960 --> 00:21:41,520 .مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً... لا تنزعج كثيرًا هكذا 293 00:21:41,520 --> 00:21:42,700 .ما زلتَ يافعًا 294 00:21:42,110 --> 00:21:43,980 {\an8}.يا لقسوتك 295 00:21:43,980 --> 00:21:46,490 .مـ-مهلاً، لا تحاول سحب حصاني 296 00:21:46,490 --> 00:21:50,120 لا تقلق. لنذهب للشّرب معًا، موافق؟ 297 00:21:50,430 --> 00:21:53,400 .لنسهر اللّيل بطوله نتبادل أطراف الحديث 298 00:21:53,400 --> 00:21:55,620 .أخبرنا بكلّ مشاكل الشّباب الّتي تعانيها 299 00:21:56,630 --> 00:21:59,960 تأملان أن أرفّه عنكما وأنتما تشربان، صحيح؟ 300 00:21:59,960 --> 00:22:03,580 .سُحقًا لذلك. سأعود للمنزل. أترك الحصان 301 00:22:16,040 --> 00:22:19,020 .عليه تولّي زمام المزرعة فحسب 302 00:22:19,750 --> 00:22:21,500 .لا علم له بالحرب 303 00:22:22,720 --> 00:22:25,750 .على الأرجح أنّه مفتون بالمحاربين 304 00:22:28,740 --> 00:22:32,550 .كلّ من يخوض الحروب وحوش 305 00:22:35,220 --> 00:22:38,160 .نم. سنبدأ العمل باكرًا 306 00:22:39,830 --> 00:22:45,110 .أتى الجنود لقريتي مرّتين 307 00:22:51,480 --> 00:22:56,100 .أتى جنود ملك إنجلترا في البداية .حرقوا كلّ منزل في القرية 308 00:22:57,650 --> 00:23:01,350 .قاتلهم والدي ببسالة، لكنّه قُتل 309 00:23:03,080 --> 00:23:06,490 .لم يسعني سوى المشاهدة 310 00:23:13,520 --> 00:23:17,560 .وأتى بعدهم الدّنمركيّون 311 00:23:22,470 --> 00:23:25,830 ،زعموا أنّهم ينقذوننا من طُغيان ملك إنجلترا 312 00:23:26,760 --> 00:23:29,460 .لكنّهم نهبوا كلّ ما وجدوه في طريقهم 313 00:23:36,900 --> 00:23:42,940 .إنّهم وحوش في هيئة بشر 314 00:23:48,440 --> 00:23:52,630 أخبرني يا ثورفين. هل نمت؟ 315 00:25:51,860 --> 00:25:55,030 الحلقة 03 ثعبان 316 00:25:51,860 --> 00:25:55,030 الحلقة 03 ثعبان 317 00:25:53,280 --> 00:25:54,330 ".ثعبان"