1
00:01:52,710 --> 00:01:59,010
الحلقة 02 مزرعة كتيل
2
00:01:52,710 --> 00:01:59,010
الحلقة 02 مزرعة كتيل
3
00:01:53,910 --> 00:01:58,130
{\an8}.إينار، ثورفين... أنتما صديقان بدءًا من اليوم
4
00:02:02,640 --> 00:02:04,490
.هيّا، ألقيا التّحيّة على بعضكما
5
00:02:04,490 --> 00:02:07,120
.سأمنح كليكما نفس العمل
6
00:02:07,120 --> 00:02:08,770
.ستعملان معًا
7
00:02:10,180 --> 00:02:12,020
.سررت بلقائك يا ثورفين
8
00:02:13,090 --> 00:02:13,910
.وأنا بالمثل
9
00:02:14,940 --> 00:02:18,470
.جيّد. سأشرح ما سيتوجّب عليكما فعله
10
00:02:19,750 --> 00:02:22,860
إينار، كيف يبدو لك هذا المكان؟
11
00:02:22,860 --> 00:02:25,080
...ماذا؟ عفوًا
12
00:02:26,080 --> 00:02:28,300
إنّه غابة؟
13
00:02:28,900 --> 00:02:30,890
.لا، أنت مخطئ
14
00:02:32,170 --> 00:02:36,090
.سيصير مزرعة قمح في المستقبل
15
00:02:37,840 --> 00:02:40,800
.أنا أملك هذه الغابة
16
00:02:40,800 --> 00:02:43,210
.سأسمح لكليكما باستعارتها
17
00:02:43,870 --> 00:02:44,970
استعارتها؟
18
00:02:44,970 --> 00:02:48,060
.نعم. سأترك كلّ شيء بين أيديكما
19
00:02:48,060 --> 00:02:52,080
.ستحطُبان هذه الأرض وتزرعانها وتحصدان محصولها
20
00:02:52,080 --> 00:02:54,730
.وسأشتريه منكما مقابل سعر مناسب
21
00:02:55,410 --> 00:03:00,610
،وبمجرّد أن يتجاوز المبلغ ما دفعته فيكما
.ستتمكّنان من شراء حرّيّتكما
22
00:03:03,020 --> 00:03:04,720
نشتري حرّيّتنا؟
23
00:03:04,720 --> 00:03:08,910
تعني أنّنا... أنّنا سنكون حرّين؟
24
00:03:09,180 --> 00:03:14,670
.نعم. اكسبا حرّيّتكما بنفسيكما بالطّريقة الصّحيحة
25
00:03:15,320 --> 00:03:20,520
،وحسب ما ستبذلانه من العمل الجادّ
.فقد تحقّقان ذلك خلال ثلاث سنوات
26
00:03:21,070 --> 00:03:24,340
.سأنتظر لتحصيل أجرتكما حتّى نهاية حصادكما الأوّل
27
00:03:26,340 --> 00:03:29,100
ما الخطب؟ أهنالك مشكلة؟
28
00:03:31,000 --> 00:03:34,560
.كـ-كلاّ. شكرًا جزيلاً. سأبذل قصارى جهدي
29
00:03:36,260 --> 00:03:37,320
.جيّد
30
00:03:37,630 --> 00:03:42,400
.إن واجهت أيّ مشاكل أو لديك أسئلة، سل باتر
31
00:03:42,400 --> 00:03:44,950
.إنّه يعرف كلّ شيء عن الزّراعة
32
00:03:44,950 --> 00:03:46,720
.سررت بلقائك
33
00:03:46,720 --> 00:03:50,170
.صرتُ رجلاً حرًّا بنفس الطّريقة
34
00:03:50,170 --> 00:03:53,460
أعلم أنّ العمل في أرض غريبة
.قد يكون صعبًا، ولكن ابذل جُهدك
35
00:03:53,460 --> 00:03:55,000
!حا-حاضر
36
00:03:56,220 --> 00:03:59,460
.راقب ما يفعله ثورفين هذا اليوم
37
00:03:59,900 --> 00:04:02,280
.لا بدّ أنّك منهك بسبب مسيرتنا الطّويلة
38
00:04:04,840 --> 00:04:09,660
ثورفين، أحسِن معاملة إينار، مفهوم؟
39
00:04:09,660 --> 00:04:10,540
.حاضر
40
00:04:18,400 --> 00:04:20,430
...إنّ سيّدنا
41
00:04:20,430 --> 00:04:21,240
ماذا؟
42
00:04:23,570 --> 00:04:25,590
.انتظر
43
00:04:27,170 --> 00:04:30,490
أيّ نوع من الرّجال يكون سيّدنا؟
44
00:04:35,250 --> 00:04:37,610
أهذا طبيعيّ في الدّنمارك؟
45
00:04:38,030 --> 00:04:43,480
،كان لدينا عبيد في الدّيار
.لكنّهم كانوا عبيدًا مدى الحياة
46
00:04:48,000 --> 00:04:52,330
أنا من شمال إنجلترا. ماذا عنك؟
47
00:04:55,780 --> 00:04:57,050
.آيسلندا
48
00:04:58,190 --> 00:05:00,610
قلتَ آيسلندا؟
49
00:05:02,110 --> 00:05:03,470
...آيسلندا هذه
50
00:05:04,840 --> 00:05:05,740
أين تقع؟
51
00:05:07,650 --> 00:05:11,700
.هذا مذهل. سبق وقطعت أشجارًا عدّة
52
00:05:12,250 --> 00:05:13,700
كم بقي؟
53
00:05:16,600 --> 00:05:18,360
.كلّ شيء في هذا الجانب
54
00:05:18,900 --> 00:05:20,120
هذا الجانب؟
55
00:05:23,240 --> 00:05:25,170
أترى ذلك النّهر هناك؟
56
00:05:25,500 --> 00:05:27,860
.كلّ شيء في هذه الجانب من النّهر
57
00:05:28,590 --> 00:05:32,630
هذا الجانب من النّهر؟
58
00:05:35,480 --> 00:05:37,110
...تقصد
59
00:05:39,360 --> 00:05:42,570
أنّه ما زال الكثير لنحطُبه؟
60
00:06:01,080 --> 00:06:02,620
ما... ماذا؟
61
00:06:03,430 --> 00:06:04,380
!هيّا
62
00:06:08,940 --> 00:06:09,480
ماذا؟
63
00:06:12,530 --> 00:06:13,990
ماذا تريد؟
64
00:06:14,440 --> 00:06:17,140
.أخبرك أن تراقبني
65
00:06:18,280 --> 00:06:21,180
.أريد تحرير نفسي في أقرب وقت ممكن
66
00:06:21,180 --> 00:06:22,400
ما الخطب في ذلك؟
67
00:06:24,320 --> 00:06:27,670
في تلك الحالة، هلاّ عملتَ أبعد قليلاً؟
68
00:06:28,090 --> 00:06:31,660
.واقطع الأشجار بحيث تسقط تجاه النّهر
69
00:06:32,640 --> 00:06:36,220
فهمت. لنتمكّن من نقلها على النّهر؟
70
00:06:41,810 --> 00:06:43,500
...هذا مؤلم
71
00:06:44,240 --> 00:06:46,750
.كم أنا جائع
72
00:06:46,750 --> 00:06:49,550
أخبرني، هل سنحصل على وجبة غداء؟
73
00:06:51,520 --> 00:06:52,600
.نعم
74
00:06:54,720 --> 00:06:58,810
جيّد. هل سنذهب لإحضاره من مكان ما؟
75
00:06:58,810 --> 00:07:01,950
.لا، سيحضره الخدم قريبًا
76
00:07:01,950 --> 00:07:05,820
.فعلاً؟ هذا المكان ممتاز بالفعل
77
00:07:07,040 --> 00:07:08,690
مستحيل. أهذا معقول؟
78
00:07:08,690 --> 00:07:09,950
.نعم، نعم
79
00:07:09,950 --> 00:07:12,820
ها قد وصل الغداء. صحيح يا ثورفين؟
80
00:07:16,580 --> 00:07:18,350
.صدّقني
81
00:07:18,350 --> 00:07:20,080
.لم يتبقّ سواك أنت
82
00:07:20,380 --> 00:07:22,580
.لم تكن لي أدنى فكرة
83
00:07:22,580 --> 00:07:24,960
.ربّما سأذهب لرؤيتها اللّيلة
84
00:07:24,960 --> 00:07:26,680
.نعم، اذهب
85
00:07:26,680 --> 00:07:28,160
.اذهب ودعها ترفضك
86
00:07:28,160 --> 00:07:29,470
.لن يحدث ذلك
87
00:07:31,180 --> 00:07:33,720
.لا بدّ أنّه الوافد الجديد
88
00:07:33,720 --> 00:07:36,010
.نعم، ذلك ما يبدو
89
00:07:36,680 --> 00:07:37,850
.انظروا للنّظرة الغبيّة على وجهه
90
00:07:37,850 --> 00:07:39,560
.وجه عبد
91
00:07:39,870 --> 00:07:41,610
...مـ-مرحبًا، أنا
92
00:07:41,610 --> 00:07:44,330
.نعم، نعلم. سمعنا عنك
93
00:07:44,330 --> 00:07:45,820
...عفوًا
94
00:07:48,080 --> 00:07:50,080
ما هذا؟
95
00:07:50,080 --> 00:07:52,330
.غداؤكما
96
00:07:55,740 --> 00:07:58,240
.لنذهب جميعًا اللّيلة
97
00:07:58,240 --> 00:08:00,740
لكن ما هذا؟
98
00:08:01,960 --> 00:08:03,620
.قلتُ هذا غداؤكما
99
00:08:03,620 --> 00:08:04,580
ماذا؟
100
00:08:05,460 --> 00:08:08,460
هـ-هذا فحسب؟
101
00:08:08,460 --> 00:08:11,970
ماذا؟ ألديك مشكلة بخصوص هذا؟
102
00:08:11,970 --> 00:08:14,470
...لا، لا مشكلة
103
00:08:15,140 --> 00:08:17,500
هذا فقط لكِلينا؟
104
00:08:19,860 --> 00:08:21,200
.سمعته
105
00:08:21,200 --> 00:08:22,940
.يا إلهي
106
00:08:22,940 --> 00:08:26,300
أهذه أوّل مرّة لك كعبد؟
107
00:08:26,300 --> 00:08:29,070
.ماذا؟ نعم
108
00:08:29,400 --> 00:08:31,480
.ضع هذا حلقة في أذنك إذًا
109
00:08:31,480 --> 00:08:33,450
.أنت محظوظ لأنّك حصلت على طعام من الأساس
110
00:08:33,450 --> 00:08:37,620
ليس ذلك فحسب، بل وأتينا نحن الرّجال
.الأحرار كلّ هذا الطّريق لنحضره لك
111
00:08:38,190 --> 00:08:41,080
.عليك أن تبدأ بشكرنا
112
00:08:43,370 --> 00:08:44,980
...هؤلاء الأوغاد
113
00:08:45,830 --> 00:08:47,830
.هيّا، أسمعنا امتنانك
114
00:08:47,830 --> 00:08:51,090
."قل "شكرًا جزيلاً
115
00:08:54,340 --> 00:08:58,260
لماذا ترمقني بتلك النّظرة أيّها الوغد؟
116
00:09:00,970 --> 00:09:05,110
.سنأخذه. شكرًا جزيلاً لكم
117
00:09:13,650 --> 00:09:16,740
.ثورفين، من الأفضل أن تعلّمه بعض الآداب
118
00:09:17,930 --> 00:09:20,810
.وإيّاكما أن يصاب الحصان بأذى
119
00:09:21,730 --> 00:09:22,460
.حاضر
120
00:09:32,400 --> 00:09:34,760
.يأخذ هؤلاء الأوغاد قيلولتهم
121
00:09:35,350 --> 00:09:38,730
.أتوا إلى هنا للتّنصّل من واجباتهم فحسب
122
00:09:39,860 --> 00:09:44,780
كما لا يجب عليك أن تكون مطيعًا
.هكذا فقط لأنّك عبد
123
00:09:47,230 --> 00:09:49,860
.إينار، ادفع من الخلف
124
00:09:50,250 --> 00:09:51,750
.وأنا سأسحب من الأمام
125
00:09:56,000 --> 00:09:58,610
.سنستعملها لبناء طوف بمجرّد إيصالها للنّهر
126
00:09:59,460 --> 00:10:03,050
ألا يجدر بنا تقطيعها لقطع أصغر؟
127
00:10:03,050 --> 00:10:05,750
.سيعجز ذلك الحصان العجوز عن جرّها وحده
128
00:10:06,090 --> 00:10:07,910
.الأشجار ملك للسّيّد
129
00:10:08,310 --> 00:10:10,360
.لا يمكننا تقطيعها لقطع صغيرة بدون إذن
130
00:10:11,440 --> 00:10:15,440
حسنًا، أليس هذا عملهم؟
131
00:10:15,440 --> 00:10:18,090
.لا يُسمح في العادة للعبيد باستعمال الأحصنة
132
00:10:18,410 --> 00:10:21,070
.وهذا الحصان البائس لن يكون كافيًا وحده
133
00:10:21,070 --> 00:10:22,600
.لا تقلق حيال الأمر. هيّا بنا
134
00:10:33,110 --> 00:10:34,170
.إينار
135
00:10:34,170 --> 00:10:35,360
!حـ-حسنًا
136
00:10:45,920 --> 00:10:48,250
.إينار، ارفع المقدّمة
137
00:10:49,040 --> 00:10:50,230
.حسنًا
138
00:11:00,120 --> 00:11:01,060
.هيّا بنا
139
00:11:25,490 --> 00:11:27,880
.أتضوّر جوعًا وأشعر بالإعياء
140
00:11:29,800 --> 00:11:33,300
.لن يفلتوا بفعلتهم هذه
141
00:11:33,740 --> 00:11:35,900
.أكلوا غداءنا
142
00:11:37,280 --> 00:11:44,140
،لا يملك الخدم مزارع خاصّة بهم
لذلك عليهم خدمة السّيّد، صحيح؟
143
00:11:44,640 --> 00:11:45,890
.نعم
144
00:11:47,560 --> 00:11:52,410
.إذًا فهم أنصاف عبيد أيضًا
145
00:11:52,410 --> 00:11:56,900
يحرصون فقط أنّ هنالك من هم
.أدنى منهم بالتّنمّر علينا
146
00:12:00,480 --> 00:12:03,280
ألا توافقني يا ثورفين؟
147
00:12:05,000 --> 00:12:09,320
.لا أدري. لا شيء من ذلك يهمّ
148
00:12:12,200 --> 00:12:14,800
.بل هذا مهمّ للغاية
149
00:12:14,800 --> 00:12:17,600
.نحن ملكيّة تابعة للسّيّد
150
00:12:17,600 --> 00:12:21,130
.لا يحقّ للخدم التّحكّم فينا
151
00:12:21,130 --> 00:12:23,030
.سأشتكي للسّيّد بهذا
152
00:12:23,940 --> 00:12:27,820
.إيّاك. سيضايقوننا أكثر فحسب
153
00:12:30,920 --> 00:12:34,120
وأنت لا تمانع هذا على الإطلاق؟
154
00:12:38,660 --> 00:12:40,900
...إينار، ثورفين
155
00:12:41,590 --> 00:12:43,110
.السّيّد
156
00:12:44,400 --> 00:12:49,030
أخبرني يا إينار، كيف كان يومك الأوّل؟
157
00:12:49,030 --> 00:12:51,020
.في الحقيقة، لديّ ما أطلعك عليه
158
00:12:51,020 --> 00:12:51,980
.إيّاك
159
00:12:51,980 --> 00:12:52,790
.اخرس
160
00:12:53,280 --> 00:12:56,060
.لديّ ما أخبرك به
161
00:12:56,060 --> 00:13:00,030
...قام بعض خدمك اليوم بـ
162
00:13:17,430 --> 00:13:20,330
ما الأمر يا إينار؟ ماذا لديك لتطلعني به؟
163
00:13:22,960 --> 00:13:24,840
.يا لك من رجل غريب
164
00:13:24,840 --> 00:13:27,180
.إن لم يكن لديك ما تقوله، فسأغادر
165
00:13:49,350 --> 00:13:50,250
.إينار
166
00:13:50,850 --> 00:13:51,660
ماذا؟
167
00:13:52,920 --> 00:13:54,520
ألم تكن ستشتكي منهم؟
168
00:14:00,470 --> 00:14:01,590
.اخرس
169
00:14:24,200 --> 00:14:25,760
.حسنًا
170
00:14:30,550 --> 00:14:32,440
.الجوّ حارّ اليوم
171
00:14:32,440 --> 00:14:34,100
.أحضرنا الماء
172
00:14:35,390 --> 00:14:38,030
.حصلنا عليه من النّبع للتّوّ
173
00:14:38,030 --> 00:14:39,520
.ما زال باردًا
174
00:14:39,870 --> 00:14:41,690
.أحضروا لي كأسًا
175
00:14:42,360 --> 00:14:44,010
!دورة سريعة
176
00:14:47,530 --> 00:14:49,020
.تفضّل
177
00:14:49,020 --> 00:14:50,410
.شكرًا لك
178
00:14:50,410 --> 00:14:52,660
.ذهبنا إلى النّبع العميق
179
00:14:55,000 --> 00:14:57,790
.استعدت نشاطي. شكرًا لك
180
00:14:58,770 --> 00:15:00,170
.على الرّحب والسّعة
181
00:15:01,520 --> 00:15:02,880
.هيّا بنا جميعًا
182
00:15:03,200 --> 00:15:05,230
.نكاد ننتهي
183
00:15:05,230 --> 00:15:07,420
.لننتهي من هذه الرّقعة بحلول الظّهيرة
184
00:15:07,420 --> 00:15:08,630
.حاضر
185
00:15:11,000 --> 00:15:13,800
يعمل السّيّد بنفسه أيضًا؟
186
00:15:13,800 --> 00:15:17,080
.ظننتُ أنّ الأثرياء لا يعملون
187
00:15:20,610 --> 00:15:26,280
جميعنا متشابهون عندما نعمل
.سواء كنّا دنماركيّين أو إنجليز
188
00:15:31,140 --> 00:15:33,490
.لا، ليس هكذا
189
00:15:33,490 --> 00:15:35,990
.لا تجعلني أكرّر كلامي ثانية يا أولمار
190
00:15:35,990 --> 00:15:39,750
.ماذا؟ أنا أقوم بما أخبرتني أن أفعله فحسب
191
00:15:39,750 --> 00:15:41,500
.استعمل منجل اليد
192
00:15:41,500 --> 00:15:45,120
.واقطع على مستوى أسفل من الرّكبة
193
00:15:45,120 --> 00:15:46,790
.أريتُك كيف تقوم بهذا
194
00:15:47,520 --> 00:15:50,040
من يهتمّ ما مدى طوله؟
195
00:15:50,040 --> 00:15:50,510
ماذا؟
196
00:15:50,510 --> 00:15:53,930
.أيّها الغبيّ. يأتي الرّعي بعد الحصاد
197
00:15:53,930 --> 00:15:58,640
.علينا ترك سيقان طويلة لتقتات عليها الماشية
198
00:15:58,640 --> 00:16:03,530
أنت في السّابعة عشر وما زلت
.لم تتعلّم كيف تجري الأمور
199
00:16:03,530 --> 00:16:07,290
.لهذا السّبب لا تفهم الهدف من كلّ عمل على حدة
200
00:16:08,040 --> 00:16:10,970
.اخرس. أعلم
201
00:16:10,970 --> 00:16:12,900
.أعرف ما العمل تمامًا
202
00:16:14,030 --> 00:16:16,760
.أدخل كلامي لرأسك الثّخين ذاك
203
00:16:16,760 --> 00:16:19,160
—إن كنتَ ستقود الآخرين، فعليك
204
00:16:19,160 --> 00:16:21,450
حسنًا، حسنًا، حسنًا. أسفل الرّكبة، صحيح؟
205
00:16:21,880 --> 00:16:24,090
.فهمت
206
00:16:24,090 --> 00:16:25,000
!تمهّل
207
00:16:25,000 --> 00:16:27,840
.أيّها الغبيّ! لا تلوّح بالمنجل هكذا
208
00:16:27,840 --> 00:16:30,260
.ستسحق سنابل القمح
209
00:16:30,260 --> 00:16:31,760
{\an8}.قلتَ أن أقطعها أسفل الرّكبة
210
00:16:31,140 --> 00:16:34,700
.ماذا يحدث هناك؟ إنّه يُوبَّخ بشدّة
211
00:16:31,760 --> 00:16:32,680
{\an8}.ذلك ما أفعله
212
00:16:32,680 --> 00:16:34,440
{\an8}.قم بذلك كما يجب
213
00:16:34,700 --> 00:16:36,850
.ذلك ابن السّيّد أولمار
214
00:16:35,670 --> 00:16:38,060
{\an8}.هكذا. هكذا تمامًا
215
00:16:36,850 --> 00:16:39,140
هما أب وابنه؟
216
00:16:38,060 --> 00:16:39,140
{\an8}.اخرس
217
00:16:40,040 --> 00:16:42,230
!ما عدت أتحمّل هذا
218
00:16:42,820 --> 00:16:47,360
،فكّرتُ في تقديم يد العون من باب التّغيير
.وأنت لا تنفكّ تشتكي من كلّ صغيرة وكبيرة
219
00:16:47,360 --> 00:16:51,720
.سأغادر. قلتُ لنفسي سأساعد، ولكن انس الأمر
220
00:16:51,720 --> 00:16:54,650
انتظر، إلى أين تذهب يا أولمار؟
221
00:16:54,990 --> 00:16:57,740
.إلى مكان لا توجد فيه أيّها الأب العفن
222
00:16:57,740 --> 00:17:00,720
.ستتولّى زمام هذه المزرعة يومًا ما
223
00:17:00,720 --> 00:17:02,540
.عليك تقبّل هذا
224
00:17:02,810 --> 00:17:06,700
ومتى قلتُ أنّني أريد تولّي زمام هذا المكان؟
225
00:17:06,700 --> 00:17:14,260
لا يجب على رجل بالغ القيام بعمل
.الزّراعة المملّ والتّافه والمضجر هذا
226
00:17:14,260 --> 00:17:16,340
...سأستعمل هذا لكي
227
00:17:20,310 --> 00:17:21,190
ماذا؟
228
00:17:24,850 --> 00:17:27,020
ماذا يفعل؟
229
00:17:27,020 --> 00:17:27,550
ماذا؟
230
00:17:27,550 --> 00:17:28,780
.لستُ واثقًا
231
00:17:38,450 --> 00:17:43,220
!سأبني لنفسي صيتًا بالسّيف! اللّعنة
232
00:17:40,500 --> 00:17:43,880
{\an8}!أولمار! انتظر يا فتى
233
00:17:48,320 --> 00:17:52,590
.سأذهب إلى إنجلترا قريبًا. سأحرص على ذلك
234
00:17:55,810 --> 00:17:59,050
.لن أضيّع حياتي كلّها في هذا المكان النّائي
235
00:17:59,480 --> 00:18:04,500
.سأنضمّ لجيش الأمير كانوت وأصبو للعظمة
236
00:18:21,700 --> 00:18:26,330
عفوًا... يا سيّدي، قريبًا متى؟
237
00:18:27,120 --> 00:18:29,210
.قريبًا تعني قريبًا
238
00:18:29,500 --> 00:18:33,290
.سيضطرّ الملك هارالد لحشد التّعزيزات قريبًا
239
00:18:34,250 --> 00:18:38,470
.أعتقد أنّ عليك تولّي زمام المزرعة
240
00:18:38,470 --> 00:18:41,050
ماذا؟ أنت أيضًا؟
241
00:18:41,050 --> 00:18:42,640
ما أدراك أنت؟
242
00:18:42,640 --> 00:18:44,520
.ذلك ليس ما قصدت
243
00:18:44,520 --> 00:18:48,020
.أنا قلقة عليك فحسب
244
00:18:49,380 --> 00:18:51,690
...ماذا؟ حسنًا
245
00:18:55,400 --> 00:18:56,280
...أخبرني
246
00:18:57,560 --> 00:19:00,310
.تعال. لنُعد الكرّة ثانية
247
00:19:02,340 --> 00:19:06,300
.جيّد يا ابنتي. أحسنت
248
00:19:06,300 --> 00:19:07,690
كيف تسير الأمور؟
249
00:19:08,320 --> 00:19:10,490
.أحضرتُ طعامًا للسّيّد الصّغير
250
00:19:10,490 --> 00:19:11,540
ماذا؟
251
00:19:12,710 --> 00:19:16,000
.لـ-ليس الآن. إنّهما يوشكان على المحاولة ثانية
252
00:19:16,000 --> 00:19:17,160
!يا إلهي
253
00:19:18,610 --> 00:19:19,760
.يا إلهي
254
00:19:23,160 --> 00:19:26,480
.سنضمن مستقبلاً واعدًا لعائلتنا هكذا
255
00:19:26,480 --> 00:19:31,480
بالضّبط. ما دام السّيّد الصّغير يتردّد
...على هذا المكان بالطّبع
256
00:19:41,160 --> 00:19:43,450
ما-ما-ما الخطب أيّها السّيّد الصّغير؟
257
00:19:43,450 --> 00:19:45,700
هل فعلت ابنتنا شيئًا أزعجك؟
258
00:19:46,500 --> 00:19:48,620
!اخرسا أيّها الغبيّان
259
00:19:48,620 --> 00:19:53,390
أعرف ما الّذي تسعون إليه
.أيّها المزارعون الأجيرون المفلسون
260
00:19:53,390 --> 00:19:55,750
.غايتكم هي ثروة والدي
261
00:19:56,090 --> 00:19:59,510
تظنّون أنّكم ستتمكّنون من عيش
.حياة رغد إن انضممتم لعائلة كتيل
262
00:19:59,510 --> 00:20:01,760
.ما-ما كنّا لنحلم بذلك حتّى
263
00:20:04,010 --> 00:20:06,920
!كلّ النّساء فاسدات بلا استثناء
264
00:20:06,920 --> 00:20:10,770
!لم تكن تلك غايتنا يا سيّدي
265
00:20:10,770 --> 00:20:13,020
!انتظر يا سيّدي الصّغير
266
00:20:13,940 --> 00:20:16,860
سُحقًا. ما خطب الجميع؟
267
00:20:16,860 --> 00:20:19,900
.أنا شخص مستقلّ ولستُ تابعًا لوالدي
268
00:20:19,900 --> 00:20:22,940
!سُحقًا! يا له من شعور سيّئ
269
00:20:24,770 --> 00:20:26,730
.إنّه السّيّد الصّغير
270
00:20:26,730 --> 00:20:28,940
ماذا؟ السّيّد الصّغير؟
271
00:20:29,410 --> 00:20:31,630
!مرحبًا أيّها السّيّد الصّغير
272
00:20:31,630 --> 00:20:33,040
!مرحبًا
273
00:20:35,660 --> 00:20:38,000
ماذا تفعل؟
274
00:20:38,000 --> 00:20:40,190
.من الخطير جدًّا التّسابق بالخيل ليلاً
275
00:20:40,190 --> 00:20:41,670
.هذا خطير
276
00:20:42,440 --> 00:20:44,680
ماذا تفعلان؟
277
00:20:44,680 --> 00:20:49,290
.كنّا قادمان إليك
278
00:20:49,290 --> 00:20:52,680
.هيّا. سر باستقامة
279
00:20:53,510 --> 00:20:59,580
.ذهبنا لمقابلة امرأة، لكنّ الخدم سبقونا إليها
280
00:20:59,580 --> 00:21:01,530
...مهلاً، القمح
281
00:20:59,580 --> 00:21:02,170
{\an8}.لذلك فنحن نشرب لنسيان حزننا
282
00:21:02,690 --> 00:21:08,080
،لكن إن دخلنا في شجار معهم
.سنواجه مشاكل مع السّيّد ثانية
283
00:21:08,080 --> 00:21:10,570
سُحقًا لذلك، صحيح؟
284
00:21:10,570 --> 00:21:13,200
.سُحقًا لذلك
285
00:21:13,200 --> 00:21:19,690
أنت محظوظ. بإمكانك فعل ما يحلو لك
.على هذه المزرعة
286
00:21:19,690 --> 00:21:23,590
.اخرسا. أنتما تجهلان ما أشعر به
287
00:21:23,590 --> 00:21:26,060
ماذا؟ هل غضبت؟
288
00:21:26,060 --> 00:21:27,880
أثمّة ما يشغل بالك؟
289
00:21:27,880 --> 00:21:30,490
.لا تغضب
290
00:21:30,970 --> 00:21:34,350
.لا وقت لديّ لغبيّين مثلكما
291
00:21:34,800 --> 00:21:36,960
.عودا إلى مسكنكما واخلدا للنّوم
292
00:21:36,960 --> 00:21:41,520
.مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً... لا تنزعج كثيرًا هكذا
293
00:21:41,520 --> 00:21:42,700
.ما زلتَ يافعًا
294
00:21:42,110 --> 00:21:43,980
{\an8}.يا لقسوتك
295
00:21:43,980 --> 00:21:46,490
.مـ-مهلاً، لا تحاول سحب حصاني
296
00:21:46,490 --> 00:21:50,120
لا تقلق. لنذهب للشّرب معًا، موافق؟
297
00:21:50,430 --> 00:21:53,400
.لنسهر اللّيل بطوله نتبادل أطراف الحديث
298
00:21:53,400 --> 00:21:55,620
.أخبرنا بكلّ مشاكل الشّباب الّتي تعانيها
299
00:21:56,630 --> 00:21:59,960
تأملان أن أرفّه عنكما وأنتما تشربان، صحيح؟
300
00:21:59,960 --> 00:22:03,580
.سُحقًا لذلك. سأعود للمنزل. أترك الحصان
301
00:22:16,040 --> 00:22:19,020
.عليه تولّي زمام المزرعة فحسب
302
00:22:19,750 --> 00:22:21,500
.لا علم له بالحرب
303
00:22:22,720 --> 00:22:25,750
.على الأرجح أنّه مفتون بالمحاربين
304
00:22:28,740 --> 00:22:32,550
.كلّ من يخوض الحروب وحوش
305
00:22:35,220 --> 00:22:38,160
.نم. سنبدأ العمل باكرًا
306
00:22:39,830 --> 00:22:45,110
.أتى الجنود لقريتي مرّتين
307
00:22:51,480 --> 00:22:56,100
.أتى جنود ملك إنجلترا في البداية
.حرقوا كلّ منزل في القرية
308
00:22:57,650 --> 00:23:01,350
.قاتلهم والدي ببسالة، لكنّه قُتل
309
00:23:03,080 --> 00:23:06,490
.لم يسعني سوى المشاهدة
310
00:23:13,520 --> 00:23:17,560
.وأتى بعدهم الدّنمركيّون
311
00:23:22,470 --> 00:23:25,830
،زعموا أنّهم ينقذوننا من طُغيان ملك إنجلترا
312
00:23:26,760 --> 00:23:29,460
.لكنّهم نهبوا كلّ ما وجدوه في طريقهم
313
00:23:36,900 --> 00:23:42,940
.إنّهم وحوش في هيئة بشر
314
00:23:48,440 --> 00:23:52,630
أخبرني يا ثورفين. هل نمت؟
315
00:25:51,860 --> 00:25:55,030
الحلقة 03 ثعبان
316
00:25:51,860 --> 00:25:55,030
الحلقة 03 ثعبان
317
00:25:53,280 --> 00:25:54,330
".ثعبان"