1 00:00:40,374 --> 00:00:42,584 Ikke bli overmodig. 2 00:00:59,017 --> 00:01:01,520 Hva er han? 3 00:01:15,951 --> 00:01:17,077 Her kommer han! 4 00:01:17,786 --> 00:01:19,162 Hva gjør vi, Bjørn? 5 00:01:20,872 --> 00:01:21,873 Hei… 6 00:01:50,777 --> 00:01:54,239 Å nei! Bjørn har gått berserk! 7 00:01:58,785 --> 00:02:00,912 Stopp ham! Båten tåler det ikke. 8 00:02:00,996 --> 00:02:03,165 Du ber om det umulige! 9 00:02:03,248 --> 00:02:05,917 Hvordan stopper man et slikt monster? 10 00:02:06,001 --> 00:02:09,004 Løp! Ingen kan stoppe ham! 11 00:02:15,302 --> 00:02:17,971 Han spiste en berserksopp. 12 00:02:50,796 --> 00:02:55,258 -Alt dette kun med nevene? -Han er mye mer enn et monster. 13 00:02:56,093 --> 00:02:59,221 Jomstrollet. 14 00:03:01,723 --> 00:03:04,351 Bare ett skip igjen. 15 00:03:15,237 --> 00:03:17,280 Her kommer de. 16 00:03:17,364 --> 00:03:19,616 -Hva skal vi gjøre? -Overgi oss. 17 00:03:22,703 --> 00:03:27,624 Vi får bare kjempe. Jeg vil heller dø enn å bli trell. 18 00:03:27,708 --> 00:03:31,002 Hør etter. Vi skal ta de drittsekkene i live. 19 00:03:31,086 --> 00:03:34,631 Hvis de blir skadet, synker verdien deres. Vær forsiktig. 20 00:03:44,266 --> 00:03:46,768 La oss leke, gutter. 21 00:03:49,980 --> 00:03:50,981 Hva? 22 00:03:54,818 --> 00:03:55,986 Bjørn? 23 00:04:04,453 --> 00:04:05,454 Thors! 24 00:04:14,838 --> 00:04:19,050 Hør her! Dere har alt mistet halvpartene av mennene deres. 25 00:04:19,634 --> 00:04:22,846 Trekk dere tilbake, så får dere leve. 26 00:06:01,528 --> 00:06:05,824 Dra, banditter! Dere kan ikke vinne mot meg. 27 00:06:07,367 --> 00:06:08,743 Din jævel… 28 00:06:08,827 --> 00:06:11,955 Slutt. Vi skal ikke skyte før Askeladd gir signalet. 29 00:06:12,789 --> 00:06:14,666 Hva skjer? 30 00:06:14,749 --> 00:06:18,587 Vi har alle fordelene her. Hva venter han på? 31 00:06:20,380 --> 00:06:22,591 For en oppsiktsvekkende mann. 32 00:06:22,674 --> 00:06:26,595 Han holder stand mot to skip helt alene. 33 00:06:26,678 --> 00:06:31,558 -Vi bør også kjempe, Leiv! -Tosk! Dere amatører kommer bare i veien. 34 00:06:32,225 --> 00:06:34,769 De har bueskyttere der oppe. 35 00:06:35,270 --> 00:06:38,565 Han er den mest erfarne blant oss. 36 00:06:38,648 --> 00:06:40,567 Men… 37 00:06:40,650 --> 00:06:42,110 Forstår du ikke? 38 00:06:42,193 --> 00:06:46,197 Foruten Thors, er vi bare en gjeng med barn og grønnskollinger. 39 00:06:46,907 --> 00:06:49,159 Vi må bare la ham ta seg av det. 40 00:06:54,247 --> 00:06:58,793 Disse mennene er ikke typen til å dra i stillhet om de blir spurt. 41 00:06:58,877 --> 00:07:02,047 Bueskytterne på klippene gjør ikke noe foreløpig. 42 00:07:02,672 --> 00:07:07,302 Det står rundt 30 menn foran meg. Jeg vet jeg kan drepe dem alle. 43 00:07:08,136 --> 00:07:10,305 Det er liten plass mellom skipene. 44 00:07:10,388 --> 00:07:14,267 Hvis de alle hopper samtidig, vil det ende opp i kamp. 45 00:07:15,644 --> 00:07:17,562 Hvis det bare hadde vært meg… 46 00:07:29,240 --> 00:07:30,700 Er du sjefen? 47 00:07:31,576 --> 00:07:36,081 I den allmektige Odins navn utfordrer jeg deg til duell. 48 00:07:37,958 --> 00:07:39,292 En duell? 49 00:07:39,376 --> 00:07:42,045 Om du vinner, kan du gjøre som du vil. 50 00:07:42,128 --> 00:07:45,173 Vinner jeg, skal du trekke tilbake mennene dine. 51 00:07:45,256 --> 00:07:46,841 Om du nekter, 52 00:07:46,925 --> 00:07:52,681 får du kun 12 treller, men vil miste tre ganger så mange menn. 53 00:07:57,477 --> 00:07:59,521 Får jeg stille et spørsmål? 54 00:08:00,105 --> 00:08:02,899 Hvorfor antar du at jeg er lederen? 55 00:08:07,570 --> 00:08:08,571 Lukten din. 56 00:08:11,199 --> 00:08:12,784 Veldig imponerende. 57 00:08:13,410 --> 00:08:16,371 Greit. Jeg tar imot utfordringen din. 58 00:08:16,454 --> 00:08:20,291 Jeg, Askeladd, sønn av Olaf, sverger i Odins navn. 59 00:08:20,875 --> 00:08:23,128 Flytt dere til baugen, alle sammen. 60 00:08:23,211 --> 00:08:24,546 Skal bli. 61 00:08:42,731 --> 00:08:47,736 Jeg kunne også lukte hvem du var. 62 00:08:47,819 --> 00:08:49,988 Du og jeg lukter det samme, 63 00:08:50,697 --> 00:08:52,657 jomstrollet. 64 00:08:54,034 --> 00:08:55,285 Kjenner han meg? 65 00:08:57,620 --> 00:08:58,872 Står Floki bak? 66 00:09:00,123 --> 00:09:03,752 Du er en smart mann. Jeg liker smarte folk. 67 00:09:03,835 --> 00:09:07,422 Ikke tro at du er som min far. 68 00:09:07,505 --> 00:09:10,508 -Nå er det nok. Trekk tilbake. -Faren min er sterk! 69 00:09:10,592 --> 00:09:14,095 Dø, din banditt! Du er dum, og rustningen din er rar! 70 00:09:15,555 --> 00:09:18,141 For en livlig unge. Er han sønnen din? 71 00:09:19,434 --> 00:09:21,436 Nå er det nok, din idiot. Gi deg. 72 00:09:21,519 --> 00:09:24,397 Har du kone og barn, Askeladd? 73 00:09:26,024 --> 00:09:27,025 Nei. 74 00:09:28,693 --> 00:09:29,736 Jeg forstår. 75 00:09:31,279 --> 00:09:32,322 La oss begynne. 76 00:09:43,041 --> 00:09:45,960 Skjødesløst lukker han åpningen mellom oss. 77 00:10:15,156 --> 00:10:16,157 Ikke dypt nok! 78 00:10:25,750 --> 00:10:27,669 Sånn skal det gjøres. 79 00:10:27,752 --> 00:10:30,672 Ingen kan ta Askeladd! 80 00:10:30,755 --> 00:10:32,674 Far! 81 00:10:36,094 --> 00:10:42,308 Han klarte å unngå den sikre død. Overraskelseselementet virker ikke lenger. 82 00:10:42,892 --> 00:10:47,272 Det var verdt å komme helt hit til dette avsidesliggende landet. 83 00:10:47,355 --> 00:10:50,191 Han er ingen vanlig mann. 84 00:10:50,900 --> 00:10:52,193 Thors… 85 00:10:53,653 --> 00:10:54,904 Du er sterk. 86 00:10:59,909 --> 00:11:01,536 Beklager, Askeladd. 87 00:11:02,203 --> 00:11:03,872 Jeg vil ikke være forsiktig. 88 00:11:05,206 --> 00:11:07,917 Jeg er glad jeg traff deg, Thors. 89 00:11:20,847 --> 00:11:23,391 -Hva? -Hæ? 90 00:11:39,324 --> 00:11:41,326 Utrolig! Han overmanner ham! 91 00:11:43,411 --> 00:11:45,955 Er Askeladd i trøbbel? 92 00:11:46,039 --> 00:11:49,459 Han forsvarer seg fortsatt mot hvert slag. 93 00:11:49,542 --> 00:11:52,962 Far! Drep den kjeltringen! 94 00:11:57,842 --> 00:11:59,260 Å nei, du. 95 00:11:59,844 --> 00:12:03,139 Sikter han på sverdet mitt? Det vil ikke tåle særlig mer. 96 00:12:04,974 --> 00:12:08,102 Noe som betyr at sverdet hans også har fått nok. 97 00:12:09,938 --> 00:12:10,980 Nå! 98 00:12:16,611 --> 00:12:18,238 Jeg vet hvor han sikter, 99 00:12:18,821 --> 00:12:21,449 så jeg forutser hvor sverdet hans er på vei. 100 00:12:21,532 --> 00:12:23,451 Nå svinger han vidt! 101 00:12:30,833 --> 00:12:32,418 Han lurte meg. 102 00:12:32,502 --> 00:12:35,380 Han ventet på at jeg skulle bli uoppmerksom. 103 00:12:35,463 --> 00:12:38,258 Han ville jeg skulle ødelegge sverdet. 104 00:12:38,341 --> 00:12:40,927 Alt har gått som han forutså. 105 00:12:41,010 --> 00:12:42,512 Pokker. 106 00:12:42,595 --> 00:12:45,515 Tenk at jeg gjorde akkurat som han ønsket. 107 00:12:46,099 --> 00:12:48,643 -Ja! -Thors! 108 00:12:49,602 --> 00:12:52,522 -Helt fantastisk! -Det er faren min. Han vant! 109 00:12:57,151 --> 00:12:59,404 Hva er det? Drep meg. 110 00:13:00,363 --> 00:13:04,534 Det er ikke nødvendig. Bare innrøm nederlaget. Det holder. 111 00:13:06,744 --> 00:13:11,541 Men jeg er lederen. Jeg kan ikke gi opp foran mine underordnede. 112 00:13:19,757 --> 00:13:21,301 Hva er det? Drep meg. 113 00:13:21,843 --> 00:13:26,014 Duellen er ikke over før du dreper meg. 114 00:13:37,358 --> 00:13:39,027 Jeg har vondt i hodet. 115 00:13:42,864 --> 00:13:45,950 Hva? Hva er det som skjer? 116 00:13:51,039 --> 00:13:52,582 Askeladd 117 00:13:53,541 --> 00:13:54,625 Han tapte. 118 00:13:55,293 --> 00:13:56,878 Tapte han? 119 00:13:57,462 --> 00:14:02,508 Innrøm det. Jeg vant duellen. Trekk tilbake krigerne dine. 120 00:14:04,635 --> 00:14:09,891 Du er virkelig sterk, Thors. Du er verdig å lede din egen hær. 121 00:14:11,976 --> 00:14:13,895 Men hvorfor? 122 00:14:13,978 --> 00:14:18,149 Hvorfor gjemme deg på Island i 15 år når du har slike ferdigheter? 123 00:14:18,775 --> 00:14:20,777 Synes du ikke det er bortkastet? 124 00:14:20,860 --> 00:14:22,278 Nei. 125 00:14:25,782 --> 00:14:31,287 Om jeg må benytte meg av noe slikt, er det et tegn på at jeg er svak. 126 00:14:32,997 --> 00:14:36,459 En ekte kriger trenger ikke et sverd. 127 00:14:48,721 --> 00:14:50,223 Thors, vil du 128 00:14:51,641 --> 00:14:53,726 bli vår leder? 129 00:15:13,538 --> 00:15:15,123 Jeg bare tuller! 130 00:15:15,206 --> 00:15:18,709 Hvorfor er det ingen som ler? Det var en spøk. 131 00:15:21,337 --> 00:15:23,548 Hva var det? En spøk? 132 00:15:25,216 --> 00:15:27,969 Dette er ikke det rette tidspunktet 133 00:15:28,052 --> 00:15:30,972 til å spøke med et alvorlig fjes. 134 00:15:35,685 --> 00:15:37,437 Ikke rør dere! 135 00:15:37,520 --> 00:15:41,107 Jeg skjærer hodet av ungen! Slipp sverdene! 136 00:15:41,190 --> 00:15:42,900 Gjør det raskt. 137 00:15:44,402 --> 00:15:46,112 Askeladd, din jævel! 138 00:15:47,071 --> 00:15:49,490 Far! 139 00:15:55,621 --> 00:15:58,458 Du store min, så bløthjertet du er. 140 00:15:58,541 --> 00:16:01,377 Trodde du at vi ville respektere duellens regler? 141 00:16:04,464 --> 00:16:07,300 Vi ville bare ha det litt moro. 142 00:16:07,383 --> 00:16:10,928 Vi måtte se hvem jomstrollet, som vi har hørt så mye om, var. 143 00:16:11,012 --> 00:16:12,680 Det var moro. 144 00:16:36,245 --> 00:16:37,288 Askeladd. 145 00:16:37,914 --> 00:16:40,833 Du har brutt duellens lover. 146 00:16:41,584 --> 00:16:43,669 Seieren er min. 147 00:16:45,505 --> 00:16:49,592 Det spiller ingen rolle. Jeg er kun ute etter ditt hode. 148 00:16:50,718 --> 00:16:51,719 Jeg vet det. 149 00:17:11,989 --> 00:17:13,241 Greit. 150 00:17:15,868 --> 00:17:17,286 Denne seieren… 151 00:17:19,372 --> 00:17:20,915 …er din. 152 00:17:32,218 --> 00:17:36,806 Far! 153 00:17:50,278 --> 00:17:51,404 Far… 154 00:17:54,031 --> 00:17:55,032 Askeladd… 155 00:17:55,658 --> 00:17:58,411 Jeg vant duellen. 156 00:17:59,078 --> 00:18:01,831 Du må holde ditt ord som kriger. 157 00:18:03,624 --> 00:18:04,917 Jeg vet det. 158 00:18:05,001 --> 00:18:09,672 I min forfader Artorius' navn trekker jeg tilbake mine krigere. 159 00:18:14,260 --> 00:18:15,469 Leiv. 160 00:18:16,053 --> 00:18:17,930 Du må gjøre meg en tjeneste. 161 00:18:20,600 --> 00:18:25,938 Ta med hodet mitt til Sigvalde, lederen for jomsvikingene. 162 00:18:26,480 --> 00:18:30,735 Hvis de tror at jeg har unngått krigen og gjemt meg igjen, 163 00:18:30,818 --> 00:18:32,820 vil de ta hevn på landsbyen. 164 00:18:33,821 --> 00:18:35,698 Hvordan kunne det skje deg? 165 00:18:41,787 --> 00:18:43,289 Du der. 166 00:18:43,873 --> 00:18:46,834 Jeg har gitt livet mitt som du ville. 167 00:18:47,752 --> 00:18:49,837 Slipp barnet nå! 168 00:18:53,674 --> 00:18:56,385 Far! 169 00:19:15,738 --> 00:19:16,906 Takk og lov. 170 00:19:18,199 --> 00:19:19,533 Du er trygg foreløpig. 171 00:19:36,884 --> 00:19:38,344 Tåpelige drittunge. 172 00:19:39,261 --> 00:19:41,597 Sett pris på livet ditt framover. 173 00:19:42,473 --> 00:19:44,809 Du får takke Thors. 174 00:19:44,892 --> 00:19:48,979 Hans død er verdt mer enn hundre verdiløse jævler som du. 175 00:20:03,369 --> 00:20:05,287 Far er død. 176 00:20:07,415 --> 00:20:09,875 Han var så sterk. 177 00:20:11,836 --> 00:20:13,546 Hvorfor kastet han sverdet? 178 00:20:14,505 --> 00:20:17,091 Hvorfor si at krigere ikke trenger sverd? 179 00:20:18,551 --> 00:20:20,636 Det er ikke sant! 180 00:20:22,930 --> 00:20:23,931 Hvorfor? 181 00:20:24,807 --> 00:20:26,642 Hvorfor måtte far dø? 182 00:20:27,768 --> 00:20:28,978 Pokker. 183 00:20:29,729 --> 00:20:33,816 Den jævelen tapte mot far! 184 00:20:33,899 --> 00:20:35,109 Pokker. 185 00:20:35,776 --> 00:20:39,780 Hvorfor er far død og han i live? 186 00:20:41,115 --> 00:20:42,283 Pokker. 187 00:20:43,284 --> 00:20:45,369 Pokker! 188 00:20:53,377 --> 00:20:55,796 De forlot et flott skip. 189 00:20:55,880 --> 00:20:57,965 En drastisk avgjørelse. 190 00:20:58,048 --> 00:21:01,302 De kan ikke seile det uten Thors. 191 00:21:01,385 --> 00:21:04,096 Han rodde som fem menn. 192 00:21:04,180 --> 00:21:05,681 Jøss. 193 00:21:08,684 --> 00:21:12,521 Men det passet bra for oss. Akkurat da vi ønsket oss et skip til… 194 00:21:13,272 --> 00:21:14,273 Hva? 195 00:21:19,445 --> 00:21:22,531 Tjueåtte er skadet, men hvor mange er døde? 196 00:21:23,491 --> 00:21:26,952 Ingen? Ikke en eneste? Det er umulig! 197 00:21:29,455 --> 00:21:30,664 Askeladd! 198 00:21:31,332 --> 00:21:32,792 Hei! 199 00:21:32,875 --> 00:21:36,378 Kom til akterenden, Askeladd! 200 00:21:36,462 --> 00:21:39,715 Hva er det? Hold kjeft, nå. 201 00:21:48,974 --> 00:21:52,770 Det er ungen til Thors. Han må ha gjemt seg under dekk. 202 00:21:52,853 --> 00:21:56,524 Han har til og med en dolk, som en mann. 203 00:21:57,149 --> 00:22:01,737 Han vil drepe oss. 204 00:22:04,615 --> 00:22:07,535 Å nei! Jeg er så redd! 205 00:22:08,911 --> 00:22:10,746 Hvordan våger du… 206 00:22:11,580 --> 00:22:16,293 Hvordan våger du å drepe faren min? 207 00:22:17,169 --> 00:22:19,129 Jeg skal drepe deg! 208 00:22:19,213 --> 00:22:21,423 Jeg sverger på at jeg skal drepe deg! 209 00:22:21,507 --> 00:22:24,593 Jeg skal drepe deg! 210 00:22:26,136 --> 00:22:29,807 Jeg skal drepe deg! 211 00:22:32,810 --> 00:22:36,605 Han er bare en unge, men se på de øynene. 212 00:22:39,525 --> 00:22:43,112 Hva skal vi gjøre med ham, Askeladd? Kaste ham over bord? 213 00:22:45,573 --> 00:22:46,949 La ham være. 214 00:22:48,325 --> 00:22:50,160 Han er snart død uansett. 215 00:22:57,793 --> 00:22:59,128 Far… 216 00:24:37,434 --> 00:24:40,938 Tekst: Tina Shortland