1 00:01:51,570 --> 00:01:54,698 -Hey! Kein Alkohol mehr? -Der ist mein Schmerzmittel! 2 00:01:57,117 --> 00:01:58,118 Verdammt. 3 00:01:58,201 --> 00:02:02,581 Sind wir immer noch nicht da, wo wir unser Geld kriegen sollen? 4 00:02:03,165 --> 00:02:06,209 Etwas mehr Geduld. Wir sind fast da. 5 00:02:31,818 --> 00:02:32,944 Mist. 6 00:02:35,697 --> 00:02:37,574 Verdammt… 7 00:02:47,959 --> 00:02:49,419 Alles tut weh. 8 00:02:49,503 --> 00:02:51,380 Eine Frau soll mich kurieren. 9 00:02:51,463 --> 00:02:52,923 ENGLAND, AM FLUSS HUMBER 10 00:02:53,590 --> 00:02:55,467 Wer passt auf die Schiffe auf? 11 00:02:55,550 --> 00:02:59,638 Wir ruhen uns hier nur kurz aus. Wir bleiben nicht lange. 12 00:04:39,738 --> 00:04:43,325 -Aufstehen! -Nicht fliehen! Sonst wird's schmerzhaft. 13 00:04:43,950 --> 00:04:47,412 Lasst niemanden entkommen. Das darf nicht rauskommen. 14 00:04:49,498 --> 00:04:51,500 Rechts sind zwei. 15 00:05:44,386 --> 00:05:48,473 Und der Kerl hat alles gegessen, ohne zu wissen, was es war. 16 00:07:06,051 --> 00:07:07,719 Mir dröhnt der Kopf. 17 00:07:07,802 --> 00:07:09,346 Zu viel getrunken. 18 00:07:13,308 --> 00:07:15,602 Was ist? Konntest du nicht schlafen? 19 00:07:15,685 --> 00:07:18,980 Genau. Eine kleine Fliege surrte ständig herum. 20 00:07:19,064 --> 00:07:20,106 Eine Fliege? 21 00:07:24,694 --> 00:07:26,613 Was ist das? Ein Überlebender? 22 00:07:26,696 --> 00:07:30,742 Nein, das ist doch der Sohn vom Troll von Jom. 23 00:07:30,825 --> 00:07:32,953 Oh, er lebt noch? 24 00:07:33,036 --> 00:07:35,372 So harte Arbeit schon am frühen Morgen. 25 00:07:36,331 --> 00:07:40,251 Ich will meinen Vater rächen! Ich fordere ein Duell! 26 00:07:40,835 --> 00:07:43,046 Wie mutig von dir, Junge. 27 00:07:43,129 --> 00:07:44,881 Oje! Ich habe solche Angst! 28 00:07:46,800 --> 00:07:49,052 Was willst du jetzt tun, Askeladd? 29 00:07:50,804 --> 00:07:52,389 Wie nervig. 30 00:07:53,348 --> 00:07:57,477 Oje. Du hättest mich einfach im Schlaf enthaupten sollen. 31 00:08:00,188 --> 00:08:02,190 Ich bin der Sohn von Thors. 32 00:08:06,611 --> 00:08:09,030 So etwas Feiges 33 00:08:09,114 --> 00:08:10,532 würde ich nie tun! 34 00:08:12,867 --> 00:08:14,035 Sehr gut! 35 00:08:14,119 --> 00:08:15,537 Er hat's dir gezeigt! 36 00:08:15,620 --> 00:08:17,163 Töte ihn, Junge! 37 00:08:19,165 --> 00:08:21,501 Spielst du den erwachsenen Krieger? 38 00:08:22,502 --> 00:08:24,170 Na gut. Greif mich an. 39 00:08:43,690 --> 00:08:46,359 -Ganz genau! -So muss das sein! 40 00:08:46,443 --> 00:08:48,111 Verdammt! 41 00:08:48,862 --> 00:08:52,449 Lass dich nicht von deinem Schwert so herumschwingen. 42 00:08:58,038 --> 00:09:01,708 -So gnadenlos! -Er ist jetzt sicher tot. 43 00:09:17,098 --> 00:09:20,977 -Wir haben den Tod bestätigt. -Das versprochene Geld. 44 00:09:24,647 --> 00:09:26,775 Vielen Dank dafür. 45 00:09:27,317 --> 00:09:30,862 Grüßt Floki von mir. 46 00:09:36,201 --> 00:09:39,287 Freundschaft mit den Dorfleuten war nicht vorgesehen. 47 00:09:42,165 --> 00:09:44,417 Ach so, wir haben eine Botschaft. 48 00:09:45,376 --> 00:09:46,294 Eine Botschaft? 49 00:09:46,878 --> 00:09:50,548 Wie war Thors' letzter Augenblick? 50 00:09:55,595 --> 00:09:56,888 Nicht besonders. 51 00:09:58,306 --> 00:10:01,392 Es war ein ganz normaler Tod. 52 00:10:11,277 --> 00:10:12,821 Was? Du lebst noch? 53 00:10:13,404 --> 00:10:16,491 Du siehst schlimm aus. Willst du was? 54 00:10:22,122 --> 00:10:24,332 Nichts zu essen, ist ungesund. 55 00:10:31,131 --> 00:10:34,217 Was ist mit ihm? Ich wollte doch nur nett sein. 56 00:10:42,058 --> 00:10:43,184 Verdammt. 57 00:11:21,764 --> 00:11:23,391 Verdammt! 58 00:11:26,060 --> 00:11:28,396 Verdammt! 59 00:11:36,446 --> 00:11:39,032 Er starb einen ehrenhaften Tod. 60 00:11:39,782 --> 00:11:42,410 Thors hat sich für uns geopfert… 61 00:11:44,996 --> 00:11:48,208 Es tut mir leid, Helga. Ylva. 62 00:11:48,791 --> 00:11:52,462 Es gibt keine Worte, um auszudrücken, wie leid es mir tut. 63 00:11:58,718 --> 00:12:03,765 An seinem Tod kann man nichts ändern. Das Schluchzen macht doch nur hungrig. 64 00:12:08,019 --> 00:12:10,188 Ich mache mich wieder an die Arbeit. 65 00:12:14,359 --> 00:12:15,318 Helga. 66 00:12:17,195 --> 00:12:21,741 Ich werde Thorfinn auf jeden Fall finden. 67 00:12:23,368 --> 00:12:25,286 Egal, wie viele Jahre es dauert. 68 00:12:29,082 --> 00:12:33,753 Ich hatte eh nie geglaubt, dass er lange leben würde. 69 00:12:34,337 --> 00:12:37,340 Mit so einem komischen Vater hat man es eben schwer. 70 00:12:37,882 --> 00:12:40,385 Dein Bruder wird auch vermisst, nicht wahr? 71 00:12:40,969 --> 00:12:42,387 Geht es dir gut, Ylva? 72 00:12:42,971 --> 00:12:45,890 Na ja, ohne die Männer habe ich noch mehr Arbeit. 73 00:12:47,558 --> 00:12:48,518 Ylva… 74 00:12:49,978 --> 00:12:51,604 Los geht's! 75 00:12:52,105 --> 00:12:53,564 Du übertreibst, Ylva! 76 00:12:57,402 --> 00:12:58,945 Mutter, wie geht es dir? 77 00:12:59,529 --> 00:13:01,698 Schon viel besser. 78 00:13:02,323 --> 00:13:04,158 Tut mir leid, dass du alles… 79 00:13:04,242 --> 00:13:05,076 Halt. 80 00:13:05,785 --> 00:13:07,912 Schon gut. Nicht aufstehen. 81 00:13:13,001 --> 00:13:14,627 Oh nein. Die Schafe! 82 00:13:17,755 --> 00:13:20,925 Ja, ja. Entschuldigt die Verspätung. 83 00:13:25,847 --> 00:13:29,225 Im Frühling muss ich auch die Schafe scheren. 84 00:13:36,649 --> 00:13:38,901 Jetzt komme ich! 85 00:13:40,320 --> 00:13:43,114 Ich habe als Erste getroffen! 86 00:13:47,118 --> 00:13:48,995 Was für ein anstrengender Tag. 87 00:13:49,662 --> 00:13:52,123 Wir brauchen mehr Hilfe. 88 00:13:52,707 --> 00:13:54,375 Ich brauche wohl einen Mann. 89 00:13:57,962 --> 00:13:59,714 Danke für die harte Arbeit. 90 00:14:00,590 --> 00:14:01,841 Lass uns schlafen. 91 00:14:04,052 --> 00:14:07,764 Schlaf du ruhig schon. Ich will erst das hier erledigen. 92 00:14:09,974 --> 00:14:12,977 Es ist dunkel. Du siehst deine Hände nicht. 93 00:14:13,061 --> 00:14:14,896 Du wirst Fehler machen. 94 00:14:17,190 --> 00:14:18,399 Ylva. 95 00:14:24,072 --> 00:14:27,116 Du hast genug gearbeitet. Lass uns ausruhen. 96 00:14:27,200 --> 00:14:29,660 Aber es ist nicht mehr viel. 97 00:14:29,744 --> 00:14:32,789 Ist schon gut. Ich bin noch nicht müde. 98 00:15:07,115 --> 00:15:08,366 Ich bringe ihn um. 99 00:15:09,534 --> 00:15:12,328 Ich schwöre, ich bringe ihn um. 100 00:15:22,088 --> 00:15:22,922 Hey. 101 00:15:24,215 --> 00:15:25,675 Du bist fleißig. 102 00:15:25,758 --> 00:15:27,552 Du! 103 00:15:28,136 --> 00:15:31,472 Und? Hast du dich ans Schwert gewöhnt? 104 00:15:35,184 --> 00:15:39,313 Das war nur, weil du mich als Schild benutzt hast! 105 00:15:40,148 --> 00:15:41,441 Deshalb ist Vater… 106 00:15:43,359 --> 00:15:45,194 Du Feigling! 107 00:15:46,571 --> 00:15:50,825 Dein Vater war wirklich stark. Aber er war naiv. 108 00:15:51,451 --> 00:15:52,702 Das ist alles. 109 00:15:53,286 --> 00:15:57,415 Verspotte meinen Vater nicht! 110 00:16:06,382 --> 00:16:09,927 Tja, du bist einfach nur schwach. 111 00:16:23,774 --> 00:16:24,817 Hey. 112 00:16:25,776 --> 00:16:27,945 Im Wald traf ich den Jungen. 113 00:16:29,155 --> 00:16:31,699 Was? Er lebt noch? 114 00:16:32,200 --> 00:16:36,871 Er hat das Blut vom Troll von Jom in den Adern. Er stirbt nicht einfach so. 115 00:16:42,543 --> 00:16:44,837 Wie der Vater, so der Sohn, was? 116 00:17:13,366 --> 00:17:17,036 Lass dich nicht von deinem Schwert so herumschwingen. 117 00:18:13,384 --> 00:18:14,468 Verdammt! 118 00:19:16,906 --> 00:19:18,949 Das war ein langer Aufenthalt. 119 00:19:19,033 --> 00:19:21,452 Mir geht es jetzt wieder ganz normal. 120 00:19:21,535 --> 00:19:23,579 Das Dorf war ziemlich angenehm. 121 00:19:23,663 --> 00:19:24,705 Da kommt jemand. 122 00:19:24,789 --> 00:19:25,706 Was? 123 00:19:33,297 --> 00:19:35,716 Ich bin Thorfinn, Sohn von Thors. 124 00:19:36,634 --> 00:19:38,594 Im Namen Odins, des Allmächtigen, 125 00:19:39,804 --> 00:19:41,847 fordere ich dich zum Duell heraus! 126 00:19:43,766 --> 00:19:45,851 Er ist so was von hartnäckig. 127 00:19:45,935 --> 00:19:48,688 Aber er ist ziemlich mutig, oder? 128 00:19:48,771 --> 00:19:50,731 Nimm schon an, Askeladd! 129 00:19:53,776 --> 00:19:58,197 Alles klar. Ein Anführer muss den Erwartungen seiner Leute entsprechen. 130 00:20:04,995 --> 00:20:07,123 Ich, Askeladd, Sohn von Olaf, 131 00:20:07,206 --> 00:20:11,836 nehme deine Herausforderung im Namen Odins an. Muss ich ja wohl. 132 00:20:15,506 --> 00:20:19,343 Oje. Bist du so erpicht darauf, deinen Vater wiederzusehen? 133 00:20:58,632 --> 00:21:01,469 -Das war's! -Er hat doch keine Chance. 134 00:21:07,099 --> 00:21:08,309 Hey, hey. 135 00:21:09,477 --> 00:21:11,312 Was? War das etwa alles? 136 00:21:12,688 --> 00:21:14,315 Wie langweilig. 137 00:21:14,899 --> 00:21:16,442 Steh auf! 138 00:21:17,485 --> 00:21:18,819 Das ist ein Duell! 139 00:21:19,403 --> 00:21:22,323 Es reicht. Sonst stirbt er noch. 140 00:21:24,241 --> 00:21:28,871 Was denn? Du hast mich doch dazu gedrängt. 141 00:21:51,185 --> 00:21:54,104 Mir reicht's. Ich will mich nicht mit dir abgeben. 142 00:21:55,231 --> 00:21:57,691 Außerdem töte ich nicht gerne Kinder. 143 00:21:59,777 --> 00:22:02,613 Warum? Was soll das? 144 00:22:02,696 --> 00:22:04,573 Ich habe keine Zeit für so was. 145 00:22:05,199 --> 00:22:08,410 Halt! Ich habe noch nicht verloren! 146 00:22:08,494 --> 00:22:10,830 Kämpfe gegen mich, du Feigling! 147 00:22:10,913 --> 00:22:13,165 Du bist echt hartnäckig. 148 00:22:13,249 --> 00:22:16,961 Ich bin noch nicht fertig! Erst, wenn du tot bist! 149 00:22:17,044 --> 00:22:18,587 Und ich werde dich töten! 150 00:22:24,677 --> 00:22:26,762 Beweise dich auf dem Schlachtfeld. 151 00:22:28,138 --> 00:22:30,349 Du bist ein nordischer Krieger, oder? 152 00:22:31,642 --> 00:22:36,272 Danach belohne ich dich mit einem Duell. 153 00:22:45,155 --> 00:22:46,282 Ehrenwort? 154 00:22:46,907 --> 00:22:50,035 Ja. Kriegerehrenwort. 155 00:22:55,916 --> 00:22:57,543 Ich werde mich beweisen. 156 00:22:59,712 --> 00:23:01,213 Sehr bald. 157 00:23:02,590 --> 00:23:03,799 Ich werde dich… 158 00:23:04,925 --> 00:23:06,343 …töten. 159 00:24:37,434 --> 00:24:40,938 Untertitel von: Raik Westenberger