1 00:00:20,854 --> 00:00:23,148 Så, så. 2 00:00:24,107 --> 00:00:26,193 Så, så. 3 00:00:29,321 --> 00:00:31,114 Det kommer kampskip! 4 00:00:31,823 --> 00:00:35,744 -Gi beskjed til Gorm jarl! -Vent litt. Se en gang til. 5 00:00:36,787 --> 00:00:38,664 Det er Askeladds skip. 6 00:00:46,630 --> 00:00:48,507 Endelig hjemme igjen. 7 00:00:48,590 --> 00:00:51,760 Bevares. Vi har overlevd enda et år. 8 00:00:51,843 --> 00:00:54,429 Du har unngått døden igjen, Bjørn. 9 00:00:54,513 --> 00:00:57,224 Det har vært et langt tokt. 10 00:00:59,226 --> 00:01:02,396 Der er det sauer! Lar de dem beite fremdeles? 11 00:01:03,480 --> 00:01:06,108 De prøver å fete dem opp. 12 00:01:06,191 --> 00:01:09,736 Onkel Gorm er visst like gjerrig som alltid. 13 00:01:18,370 --> 00:01:21,582 Dere har gjort det bra i år igjen, dere jævler. 14 00:01:21,665 --> 00:01:24,167 Nyt vinteren som best dere kan. 15 00:03:04,059 --> 00:03:05,227 Den veien! 16 00:03:06,103 --> 00:03:07,521 NOVEMBER 1012 E.KR. 17 00:03:07,604 --> 00:03:10,273 GORM JARLS BOSETNING JYLLAND 18 00:03:10,565 --> 00:03:12,984 Se på alle skattene! 19 00:03:13,568 --> 00:03:18,240 -Jeg hørte de seiret i frankernes land. -Jeg forventer intet mindre av Askeladd. 20 00:03:18,323 --> 00:03:21,618 -Men jeg hører mange døde i år. -Gjorde de? 21 00:03:21,702 --> 00:03:24,371 Lurer på om han er ute etter nytt mannskap. 22 00:03:24,454 --> 00:03:27,082 Pokker, jeg er spent! 23 00:03:27,165 --> 00:03:29,793 Den eneste jeg vil seile med er Askeladd! 24 00:03:29,876 --> 00:03:32,921 Idiot. Du ville bare klare deg i tre dager. 25 00:03:37,718 --> 00:03:40,303 Vent. Du må be om unnskyldning. 26 00:03:52,607 --> 00:03:54,943 Hva er det med gutten? 27 00:04:01,074 --> 00:04:03,577 Klar, ferdig… 28 00:04:03,660 --> 00:04:06,163 -Askeladd! -Askeladd! 29 00:04:06,246 --> 00:04:08,331 -Velkommen hjem! -Velkommen hjem! 30 00:04:08,415 --> 00:04:11,251 Hei, jenter. 31 00:04:11,334 --> 00:04:12,878 Så søte dere er. 32 00:04:13,503 --> 00:04:16,715 Jeg har med meg vakre ting til dere. 33 00:04:18,675 --> 00:04:20,135 Jeg vil ha en ring! 34 00:04:20,927 --> 00:04:26,516 Jentene her er ikke blyge, og det er faktisk veldig hyggelig, Gorm. 35 00:04:27,100 --> 00:04:30,645 Slutt å snakke om jentene og snakk alvor. Hører du på meg? 36 00:04:31,229 --> 00:04:37,527 Hver manns proviant koster en og en kvart sølvmynt. 37 00:04:38,195 --> 00:04:42,741 Du har 97 menn, så det blir 121 mynter og… 38 00:04:42,824 --> 00:04:45,118 Gjør du regnskapet ditt fremdeles? 39 00:04:45,202 --> 00:04:47,579 Prisen på gris økte i år. 40 00:04:47,662 --> 00:04:50,415 Spiser man svinekjøtt hver dag, koster det mer. 41 00:04:50,999 --> 00:04:55,212 Med den ekstra kostnaden for mjød, husvære og ved… 42 00:04:55,295 --> 00:04:59,549 Ikke bekymre deg, onkel. Vi har skaffet oss nok rikdommer i år. 43 00:04:59,633 --> 00:05:03,428 Bare gi meg og mennene mine nok med mat og drikke. 44 00:05:03,512 --> 00:05:04,763 Jeg betaler. 45 00:05:05,305 --> 00:05:09,059 Det var det jeg ville høre. Du skal få noe å drikke. 46 00:05:09,142 --> 00:05:13,814 Gå og hent vin vi kan feire med. Vi har da god vin. Hent den. 47 00:05:15,190 --> 00:05:17,359 En, to, tre… 48 00:05:17,442 --> 00:05:19,986 Du liker virkelig penger, onkel. 49 00:05:20,987 --> 00:05:22,906 Er det noen som ikke gjør det? 50 00:05:22,989 --> 00:05:27,619 Penger er bra. Se hvordan det løfter sjelen. 51 00:05:31,331 --> 00:05:33,667 Hei, Hordaland! Hva gjør du? 52 00:05:34,292 --> 00:05:36,419 Skynd deg og hent vinen. 53 00:05:38,421 --> 00:05:39,422 Ja. 54 00:05:40,507 --> 00:05:43,051 Kjære vene. For en besværlig jente. 55 00:05:45,637 --> 00:05:49,975 Trellen har et merkelig navn. "Hordaland." 56 00:05:50,976 --> 00:05:55,063 -Er navnet hennes et område i Norge. -Ja. Jeg kjøpte henne nylig. 57 00:05:55,146 --> 00:06:00,443 Hennes far var lendmann, men familien ble ruinert etter å ha tapt en krig. 58 00:06:02,070 --> 00:06:06,992 Jenta var dyr på grunn av skjønnheten. Hun er ikke noe særlig til å jobbe. 59 00:06:07,075 --> 00:06:12,497 Hun har blitt vartet opp hele livet, og det har gjort henne ubrukelig. 60 00:06:13,498 --> 00:06:17,627 Forresten, gamle mann, kan jeg be deg om å være dommer? 61 00:06:18,420 --> 00:06:22,507 -Jeg må ta del i en duell før middag. -Duell? 62 00:06:24,384 --> 00:06:28,430 Det er ikke hennes skyld at hun er ubrukelig. 63 00:06:28,513 --> 00:06:31,892 -Du er bare dårlig til å bruke henne. -Hva sa du? 64 00:06:34,144 --> 00:06:35,520 Uansett hvem de er, 65 00:06:36,563 --> 00:06:39,691 så kan du bruke dem, om du bare vet hvordan. 66 00:06:42,152 --> 00:06:43,945 -Fort deg! -Hva skjer? 67 00:06:44,029 --> 00:06:45,530 De nevnte en duell. 68 00:06:45,614 --> 00:06:49,659 -Kom igjen, gutt! -Drep ham nå! 69 00:06:54,331 --> 00:06:57,667 Og nå, i Odins navn, 70 00:06:57,751 --> 00:07:01,004 vil duellen mellom Thorfinn og Askeladd finne sted. 71 00:07:01,713 --> 00:07:04,341 Hver av dem kan velge sitt våpen. 72 00:07:04,424 --> 00:07:06,259 Dersom de kjemper med ære, 73 00:07:06,343 --> 00:07:11,514 og døden inntreffer, vil den døde bli ønsket velkommen i Valhall. 74 00:07:12,098 --> 00:07:15,727 Er det sant? Var han en av Askeladds hær? 75 00:07:16,353 --> 00:07:19,356 Da bør nok jeg være verdig nok en plass hos ham. 76 00:07:19,940 --> 00:07:21,900 Er han ikke litt søt? 77 00:07:21,983 --> 00:07:25,987 Hva? Askeladd er mye rikere og sterkere. 78 00:07:26,571 --> 00:07:31,868 Duellen finner sted så Thorfinn kan ta hevn for sin far. 79 00:07:33,036 --> 00:07:35,121 Er det noen som har innvendinger? 80 00:07:35,205 --> 00:07:37,290 -Nei. -Nei. 81 00:07:37,958 --> 00:07:40,210 Begynn! 82 00:07:43,713 --> 00:07:46,758 Thorfinn mister aldri motet. 83 00:07:55,725 --> 00:07:59,312 Du har blitt høyere. 84 00:07:59,896 --> 00:08:01,314 Hvor gammel er du nå? 85 00:08:05,151 --> 00:08:07,153 Den gangen var du bare så høy. 86 00:08:10,573 --> 00:08:12,993 -Han er rask! -Thorfinn var først ute. 87 00:08:13,076 --> 00:08:14,244 Like ved brystet! 88 00:08:16,788 --> 00:08:19,708 Du bør i det minste… 89 00:08:20,959 --> 00:08:22,585 …høre på de eldre. 90 00:08:27,841 --> 00:08:30,010 -Han reiste seg! -Han er uskadd! 91 00:08:30,093 --> 00:08:33,471 Han sendte ham i lufta med ett slag. 92 00:08:33,555 --> 00:08:36,016 Ikke vær latterlig. Thorfinn hoppet. 93 00:08:36,725 --> 00:08:39,894 Han vet at dolkene gir ham fordeler på nært hold. 94 00:08:41,146 --> 00:08:42,897 Han har blitt sterk. 95 00:08:43,565 --> 00:08:45,108 Sånn, ja, gutt! 96 00:08:45,191 --> 00:08:47,110 Askeladd! 97 00:08:47,193 --> 00:08:48,486 Drep ham! 98 00:09:00,498 --> 00:09:01,416 Han klarer det. 99 00:09:09,299 --> 00:09:10,717 Pokker. 100 00:09:17,182 --> 00:09:18,516 Nå gjelder det! 101 00:09:19,184 --> 00:09:20,477 Ta ham! 102 00:09:21,186 --> 00:09:23,229 Bare litt til, gutt! 103 00:09:27,650 --> 00:09:29,069 Du, Thorfinn… 104 00:09:29,944 --> 00:09:31,946 Din far… 105 00:09:32,030 --> 00:09:34,824 Hva het han igjen? 106 00:09:35,450 --> 00:09:37,535 La meg se. Tho… 107 00:09:38,161 --> 00:09:39,662 Tho… 108 00:09:39,746 --> 00:09:40,830 Det er Thors! 109 00:09:42,415 --> 00:09:45,418 Thors! Det stemmer. 110 00:09:45,502 --> 00:09:48,213 Jeg har dessverre blitt glemsom med alderen. 111 00:09:52,217 --> 00:09:54,427 Du vet… 112 00:09:54,511 --> 00:09:59,516 Jeg beklager å måtte si det midt i hevnkampen din, 113 00:10:00,100 --> 00:10:02,685 men jeg har drept så mange menn. 114 00:10:02,769 --> 00:10:06,523 Jeg husker ikke din far. 115 00:10:07,732 --> 00:10:09,651 Drepte jeg ham virkelig? 116 00:10:10,401 --> 00:10:11,694 Denne "Thoril"? 117 00:10:13,363 --> 00:10:17,033 Hvordan drepte jeg ham egentlig? 118 00:10:17,117 --> 00:10:20,954 Er det mulig at du har misforstått noe? 119 00:10:22,497 --> 00:10:23,832 Din jævel… 120 00:10:25,041 --> 00:10:27,544 Om du hadde kjempet på en rettferdig måte, 121 00:10:28,086 --> 00:10:30,922 ville ikke min far ha tapt. 122 00:10:33,007 --> 00:10:36,386 På den tiden brukte du meg… 123 00:10:43,476 --> 00:10:45,478 Du brukte meg som et gissel! 124 00:10:45,562 --> 00:10:48,398 Å, nå husker jeg det! 125 00:10:48,481 --> 00:10:52,193 Idioten som la bort sverdet mot sønnen sin! 126 00:11:11,087 --> 00:11:12,297 Hva gjorde han? 127 00:11:17,844 --> 00:11:20,555 Du bør unngå å hisse deg opp. 128 00:11:20,638 --> 00:11:22,765 Du har fremdeles mye å lære, gutt. 129 00:11:23,975 --> 00:11:26,186 Din jævel! 130 00:11:41,367 --> 00:11:44,621 -Bjørn, hjelp ham opp. -Skal bli. 131 00:11:45,955 --> 00:11:48,166 Jammen er jeg sulten. 132 00:11:48,917 --> 00:11:50,126 Det stemmer. 133 00:11:51,127 --> 00:11:52,170 Onkel! 134 00:11:53,963 --> 00:11:56,466 Jeg vil spise fårekjøtt. 135 00:11:57,258 --> 00:11:58,927 Stekt med urter. 136 00:12:22,283 --> 00:12:23,743 Jeg har ventet på dette! 137 00:12:28,998 --> 00:12:32,543 -Det er iskaldt ute. -Hvem passer skipene? 138 00:12:32,627 --> 00:12:35,630 Jeg var heldig. Thorfinn ville bli der. 139 00:12:35,713 --> 00:12:39,384 Mener du den nærtagende taperen? 140 00:12:39,467 --> 00:12:42,762 Han har alltid vært slik. 141 00:12:44,055 --> 00:12:46,015 Han drar dit for å roe seg ned. 142 00:12:46,933 --> 00:12:49,477 Skipet tilhørte hans far en gang i tiden. 143 00:12:50,436 --> 00:12:52,063 Bare la ham være. 144 00:12:59,529 --> 00:13:01,364 Ikke ille. 145 00:13:01,447 --> 00:13:02,573 Askeladd! 146 00:13:03,199 --> 00:13:06,494 Duellen i dag var imponerende. 147 00:13:07,203 --> 00:13:08,579 Var den? 148 00:13:10,248 --> 00:13:14,419 Du kastet ham virkelig på slutten. Hvordan klarte du det? 149 00:13:14,502 --> 00:13:16,254 Det var utrolig! 150 00:13:16,879 --> 00:13:21,301 Men er du sikker på at du vil ha en slik gutt på skipet ditt. 151 00:13:21,384 --> 00:13:23,469 Hva om han angriper deg i søvne? 152 00:13:23,970 --> 00:13:26,097 Det går bra. 153 00:13:26,180 --> 00:13:28,349 Gutten kan ikke gjøre meg noe. 154 00:13:32,020 --> 00:13:33,563 Hva mener du? 155 00:13:33,646 --> 00:13:36,607 Fordi han fremdeles er en kriger. 156 00:13:36,691 --> 00:13:40,361 Han vil vinne en kamp på rettferdig vis. 157 00:13:44,657 --> 00:13:49,203 Hans fortid og stolthet holder ham tilbake. 158 00:13:54,667 --> 00:13:56,961 Du igjen, Horda? 159 00:13:57,045 --> 00:14:00,214 Du forstyrrer alle sammen. Rydd opp nå! 160 00:14:00,298 --> 00:14:03,468 Hvor lenge skal du oppføre deg som adel? 161 00:14:03,551 --> 00:14:06,512 Stå! Reis deg! Din klossmajor. 162 00:14:07,055 --> 00:14:08,973 Jeg forstår ikke. 163 00:14:09,557 --> 00:14:14,145 Om jeg måtte leve uten stolthet, ville jeg tatt mitt eget liv. 164 00:14:16,814 --> 00:14:19,025 Hva? Er det morsomt? 165 00:14:19,108 --> 00:14:20,985 Nei, det er ikke deg. 166 00:14:24,822 --> 00:14:26,199 Se. 167 00:14:26,741 --> 00:14:28,993 For et stakkarslig syn. 168 00:14:29,077 --> 00:14:32,080 Nå har jeg fått nok. Vet du ikke at du er en trell? 169 00:14:32,163 --> 00:14:34,207 En mann som er pengenes slave, 170 00:14:34,290 --> 00:14:38,294 prøver å pryle sin egen trell mens han oppfører seg som en stormann. 171 00:14:40,838 --> 00:14:42,882 Han mangler selvinnsikt. 172 00:14:43,633 --> 00:14:47,470 Vi er alle treller på et vis. 173 00:15:04,195 --> 00:15:05,738 Sitter du her og surmuler? 174 00:15:12,787 --> 00:15:14,705 Far! 175 00:15:30,471 --> 00:15:34,350 Så, så, din lille skrikerunge. 176 00:15:44,110 --> 00:15:45,862 Gjør det vondt, lille venn? 177 00:15:46,946 --> 00:15:48,448 Vil du ha hevn? 178 00:15:52,660 --> 00:15:57,540 Du er min sønn. Det er meningsløst for meg å prøve å overtale deg. 179 00:15:59,000 --> 00:16:00,585 Det er et problem. 180 00:16:01,711 --> 00:16:03,546 Hva skal jeg si? 181 00:16:05,047 --> 00:16:08,134 Du må kanskje innse det på egen hånd. 182 00:16:10,303 --> 00:16:11,888 Husker du hva jeg sa? 183 00:16:12,763 --> 00:16:14,974 Du har ingen fiender. 184 00:16:15,808 --> 00:16:18,478 Ingen har fiender. 185 00:16:26,068 --> 00:16:29,280 En sann kriger trenger ikke et sverd… 186 00:16:47,507 --> 00:16:48,716 Vel… 187 00:16:49,258 --> 00:16:53,179 Gorm jarl ba meg gi deg litt mat. 188 00:17:16,285 --> 00:17:17,286 Hei. 189 00:17:18,120 --> 00:17:20,915 -Er du også trell? -Hva? 190 00:17:20,998 --> 00:17:23,584 Siden du spiser her ute. 191 00:17:25,294 --> 00:17:26,671 Jeg er kriger. 192 00:17:27,171 --> 00:17:30,967 Jeg kan velge selv hvor jeg spiser, i motsetning til deg. 193 00:17:32,051 --> 00:17:33,094 Kan du? 194 00:17:33,678 --> 00:17:38,099 Jeg føler at du og jeg er like. 195 00:17:39,642 --> 00:17:42,103 Jeg bryr meg ikke om en trells følelser. 196 00:17:42,186 --> 00:17:46,482 Var jeg deg, ville jeg drepe Gorm og dra. Og drepe alle som fulgte meg! 197 00:17:48,693 --> 00:17:51,487 Så forferdelig. Drepe? 198 00:17:53,364 --> 00:17:57,118 Så forbli en trell resten av livet. Det er ditt valg. 199 00:18:03,874 --> 00:18:05,251 Hvis jeg rømte… 200 00:18:05,334 --> 00:18:10,131 Hvis jeg løp og løp til enden av havet, 201 00:18:10,798 --> 00:18:12,758 hva ville jeg finne der? 202 00:18:16,596 --> 00:18:19,473 Det er nok ingenting der. 203 00:18:20,349 --> 00:18:25,646 Uansett hvor jeg drar, vil det være som her. Bare krig og slavehandlere. 204 00:18:43,080 --> 00:18:44,373 Langt mot vest 205 00:18:45,207 --> 00:18:46,709 og bortenfor havet… 206 00:18:47,793 --> 00:18:51,172 ligger et land som heter Vinland. 207 00:18:52,006 --> 00:18:55,009 Det er et varmt og rikt land, 208 00:18:55,801 --> 00:19:01,057 hvor slavehandlerne og krigens flammer ikke når. 209 00:19:02,725 --> 00:19:06,646 Der vil ingen finne deg. 210 00:19:10,399 --> 00:19:13,319 Finnes virkelig et slikt sted? 211 00:19:48,479 --> 00:19:52,233 AUGUST 1013 E.KR. VED JELLING, DANMARK 212 00:19:56,946 --> 00:20:01,909 Vi samler Danmarks beste menn fra hvert et hjørne av landet. 213 00:20:02,493 --> 00:20:07,623 I tillegg kommer det fire hæravdelinger med jomsvikinger. 214 00:20:08,249 --> 00:20:13,254 Denne gangen vil ikke angrepet feile. 215 00:20:19,635 --> 00:20:21,011 Endelig. 216 00:20:21,637 --> 00:20:24,390 De uforskammede engelskmennene 217 00:20:24,473 --> 00:20:27,518 vil få se en konges makt. 218 00:20:28,102 --> 00:20:30,646 Ja. Alle hæravdelingene er klare 219 00:20:30,730 --> 00:20:35,276 til å oppfylle kongens ønsker og ta over England. 220 00:20:38,154 --> 00:20:41,782 Og Knut? Har han kommet? 221 00:20:41,866 --> 00:20:42,742 Ja. 222 00:20:43,284 --> 00:20:45,661 Knut har gått inn i Jelling. 223 00:20:45,745 --> 00:20:49,290 Han hviler og forbereder seg til det nær forestående slaget. 224 00:20:49,373 --> 00:20:53,169 Konge, vil du ikke revurdere? 225 00:20:53,252 --> 00:20:54,962 Ragnar. 226 00:20:55,045 --> 00:20:58,048 Må Knut være med hæren, konge? 227 00:20:59,008 --> 00:21:01,343 Han er en mulig arving til tronen. 228 00:21:01,927 --> 00:21:06,515 Han må få en sjanse til å vise tapperhet for ikke å falle bak sin bror Harald. 229 00:21:06,599 --> 00:21:11,312 Men han er redd og mangler erfaring fra slagmarken. 230 00:21:11,395 --> 00:21:13,022 Ragnar. 231 00:21:13,731 --> 00:21:16,567 Jeg er også bekymret for Knuts velvære. 232 00:21:16,650 --> 00:21:20,488 Men som leder for vikingene, 233 00:21:20,571 --> 00:21:23,574 må vi vise tapperhet for å kunne lede folket. 234 00:21:24,909 --> 00:21:27,203 Vi setter seil i morgen. 235 00:21:50,684 --> 00:21:53,979 I august 1013 e.Kr. 236 00:21:54,063 --> 00:21:58,526 begynte Danmarks vikingflåte, under Svein Tjugeskjeggs kommando, 237 00:21:58,609 --> 00:22:02,363 invasjonen ved elven Humber i Nord-England. 238 00:22:03,697 --> 00:22:07,993 Etter å ha tvunget fem byer ved Gainsborough til å overgi seg, 239 00:22:08,494 --> 00:22:10,955 og uten å miste drivkraften, 240 00:22:11,038 --> 00:22:13,999 dro hæren videre sørover til fots. 241 00:22:14,959 --> 00:22:18,921 De avanserte mens de trampet ned hver eneste region. 242 00:22:21,006 --> 00:22:24,468 Men de stadige framskrittene de trodde ville fortsette, 243 00:22:24,552 --> 00:22:27,888 tok slutt ved ett bestemt punkt… 244 00:22:29,682 --> 00:22:32,768 …den travle handelsbyen London. 245 00:22:34,520 --> 00:22:40,401 OKTOBER 1013 E.KR. LONDON, ENGLAND 246 00:22:59,962 --> 00:23:03,924 Hva er det? Kom og angrip meg! 247 00:23:04,008 --> 00:23:07,011 Er ikke dette en flott krig? 248 00:24:37,434 --> 00:24:40,938 Tekst: Tina Shortland