1
00:00:20,854 --> 00:00:23,148
Så, så.
2
00:00:24,107 --> 00:00:26,193
Så, så.
3
00:00:29,321 --> 00:00:31,114
Det kommer kampskip!
4
00:00:31,823 --> 00:00:35,744
-Gi beskjed til Gorm jarl!
-Vent litt. Se en gang til.
5
00:00:36,787 --> 00:00:38,664
Det er Askeladds skip.
6
00:00:46,630 --> 00:00:48,507
Endelig hjemme igjen.
7
00:00:48,590 --> 00:00:51,760
Bevares. Vi har overlevd enda et år.
8
00:00:51,843 --> 00:00:54,429
Du har unngått døden igjen, Bjørn.
9
00:00:54,513 --> 00:00:57,224
Det har vært et langt tokt.
10
00:00:59,226 --> 00:01:02,396
Der er det sauer!
Lar de dem beite fremdeles?
11
00:01:03,480 --> 00:01:06,108
De prøver å fete dem opp.
12
00:01:06,191 --> 00:01:09,736
Onkel Gorm er visst like gjerrig
som alltid.
13
00:01:18,370 --> 00:01:21,582
Dere har gjort det bra i år igjen,
dere jævler.
14
00:01:21,665 --> 00:01:24,167
Nyt vinteren som best dere kan.
15
00:03:04,059 --> 00:03:05,227
Den veien!
16
00:03:06,103 --> 00:03:07,521
NOVEMBER 1012 E.KR.
17
00:03:07,604 --> 00:03:10,273
GORM JARLS BOSETNING
JYLLAND
18
00:03:10,565 --> 00:03:12,984
Se på alle skattene!
19
00:03:13,568 --> 00:03:18,240
-Jeg hørte de seiret i frankernes land.
-Jeg forventer intet mindre av Askeladd.
20
00:03:18,323 --> 00:03:21,618
-Men jeg hører mange døde i år.
-Gjorde de?
21
00:03:21,702 --> 00:03:24,371
Lurer på
om han er ute etter nytt mannskap.
22
00:03:24,454 --> 00:03:27,082
Pokker, jeg er spent!
23
00:03:27,165 --> 00:03:29,793
Den eneste jeg vil seile med er Askeladd!
24
00:03:29,876 --> 00:03:32,921
Idiot.
Du ville bare klare deg i tre dager.
25
00:03:37,718 --> 00:03:40,303
Vent. Du må be om unnskyldning.
26
00:03:52,607 --> 00:03:54,943
Hva er det med gutten?
27
00:04:01,074 --> 00:04:03,577
Klar, ferdig…
28
00:04:03,660 --> 00:04:06,163
-Askeladd!
-Askeladd!
29
00:04:06,246 --> 00:04:08,331
-Velkommen hjem!
-Velkommen hjem!
30
00:04:08,415 --> 00:04:11,251
Hei, jenter.
31
00:04:11,334 --> 00:04:12,878
Så søte dere er.
32
00:04:13,503 --> 00:04:16,715
Jeg har med meg vakre ting til dere.
33
00:04:18,675 --> 00:04:20,135
Jeg vil ha en ring!
34
00:04:20,927 --> 00:04:26,516
Jentene her er ikke blyge,
og det er faktisk veldig hyggelig, Gorm.
35
00:04:27,100 --> 00:04:30,645
Slutt å snakke om jentene og snakk alvor.
Hører du på meg?
36
00:04:31,229 --> 00:04:37,527
Hver manns proviant
koster en og en kvart sølvmynt.
37
00:04:38,195 --> 00:04:42,741
Du har 97 menn, så det blir 121 mynter og…
38
00:04:42,824 --> 00:04:45,118
Gjør du regnskapet ditt fremdeles?
39
00:04:45,202 --> 00:04:47,579
Prisen på gris økte i år.
40
00:04:47,662 --> 00:04:50,415
Spiser man svinekjøtt hver dag,
koster det mer.
41
00:04:50,999 --> 00:04:55,212
Med den ekstra kostnaden for mjød,
husvære og ved…
42
00:04:55,295 --> 00:04:59,549
Ikke bekymre deg, onkel.
Vi har skaffet oss nok rikdommer i år.
43
00:04:59,633 --> 00:05:03,428
Bare gi meg og mennene mine
nok med mat og drikke.
44
00:05:03,512 --> 00:05:04,763
Jeg betaler.
45
00:05:05,305 --> 00:05:09,059
Det var det jeg ville høre.
Du skal få noe å drikke.
46
00:05:09,142 --> 00:05:13,814
Gå og hent vin vi kan feire med.
Vi har da god vin. Hent den.
47
00:05:15,190 --> 00:05:17,359
En, to, tre…
48
00:05:17,442 --> 00:05:19,986
Du liker virkelig penger, onkel.
49
00:05:20,987 --> 00:05:22,906
Er det noen som ikke gjør det?
50
00:05:22,989 --> 00:05:27,619
Penger er bra.
Se hvordan det løfter sjelen.
51
00:05:31,331 --> 00:05:33,667
Hei, Hordaland! Hva gjør du?
52
00:05:34,292 --> 00:05:36,419
Skynd deg og hent vinen.
53
00:05:38,421 --> 00:05:39,422
Ja.
54
00:05:40,507 --> 00:05:43,051
Kjære vene. For en besværlig jente.
55
00:05:45,637 --> 00:05:49,975
Trellen har et merkelig navn. "Hordaland."
56
00:05:50,976 --> 00:05:55,063
-Er navnet hennes et område i Norge.
-Ja. Jeg kjøpte henne nylig.
57
00:05:55,146 --> 00:06:00,443
Hennes far var lendmann, men familien
ble ruinert etter å ha tapt en krig.
58
00:06:02,070 --> 00:06:06,992
Jenta var dyr på grunn av skjønnheten.
Hun er ikke noe særlig til å jobbe.
59
00:06:07,075 --> 00:06:12,497
Hun har blitt vartet opp hele livet,
og det har gjort henne ubrukelig.
60
00:06:13,498 --> 00:06:17,627
Forresten, gamle mann,
kan jeg be deg om å være dommer?
61
00:06:18,420 --> 00:06:22,507
-Jeg må ta del i en duell før middag.
-Duell?
62
00:06:24,384 --> 00:06:28,430
Det er ikke hennes skyld
at hun er ubrukelig.
63
00:06:28,513 --> 00:06:31,892
-Du er bare dårlig til å bruke henne.
-Hva sa du?
64
00:06:34,144 --> 00:06:35,520
Uansett hvem de er,
65
00:06:36,563 --> 00:06:39,691
så kan du bruke dem,
om du bare vet hvordan.
66
00:06:42,152 --> 00:06:43,945
-Fort deg!
-Hva skjer?
67
00:06:44,029 --> 00:06:45,530
De nevnte en duell.
68
00:06:45,614 --> 00:06:49,659
-Kom igjen, gutt!
-Drep ham nå!
69
00:06:54,331 --> 00:06:57,667
Og nå, i Odins navn,
70
00:06:57,751 --> 00:07:01,004
vil duellen mellom Thorfinn og Askeladd
finne sted.
71
00:07:01,713 --> 00:07:04,341
Hver av dem kan velge sitt våpen.
72
00:07:04,424 --> 00:07:06,259
Dersom de kjemper med ære,
73
00:07:06,343 --> 00:07:11,514
og døden inntreffer, vil den døde
bli ønsket velkommen i Valhall.
74
00:07:12,098 --> 00:07:15,727
Er det sant? Var han en av Askeladds hær?
75
00:07:16,353 --> 00:07:19,356
Da bør nok jeg være verdig nok
en plass hos ham.
76
00:07:19,940 --> 00:07:21,900
Er han ikke litt søt?
77
00:07:21,983 --> 00:07:25,987
Hva? Askeladd er mye rikere og sterkere.
78
00:07:26,571 --> 00:07:31,868
Duellen finner sted
så Thorfinn kan ta hevn for sin far.
79
00:07:33,036 --> 00:07:35,121
Er det noen som har innvendinger?
80
00:07:35,205 --> 00:07:37,290
-Nei.
-Nei.
81
00:07:37,958 --> 00:07:40,210
Begynn!
82
00:07:43,713 --> 00:07:46,758
Thorfinn mister aldri motet.
83
00:07:55,725 --> 00:07:59,312
Du har blitt høyere.
84
00:07:59,896 --> 00:08:01,314
Hvor gammel er du nå?
85
00:08:05,151 --> 00:08:07,153
Den gangen var du bare så høy.
86
00:08:10,573 --> 00:08:12,993
-Han er rask!
-Thorfinn var først ute.
87
00:08:13,076 --> 00:08:14,244
Like ved brystet!
88
00:08:16,788 --> 00:08:19,708
Du bør i det minste…
89
00:08:20,959 --> 00:08:22,585
…høre på de eldre.
90
00:08:27,841 --> 00:08:30,010
-Han reiste seg!
-Han er uskadd!
91
00:08:30,093 --> 00:08:33,471
Han sendte ham i lufta med ett slag.
92
00:08:33,555 --> 00:08:36,016
Ikke vær latterlig. Thorfinn hoppet.
93
00:08:36,725 --> 00:08:39,894
Han vet at dolkene gir ham fordeler
på nært hold.
94
00:08:41,146 --> 00:08:42,897
Han har blitt sterk.
95
00:08:43,565 --> 00:08:45,108
Sånn, ja, gutt!
96
00:08:45,191 --> 00:08:47,110
Askeladd!
97
00:08:47,193 --> 00:08:48,486
Drep ham!
98
00:09:00,498 --> 00:09:01,416
Han klarer det.
99
00:09:09,299 --> 00:09:10,717
Pokker.
100
00:09:17,182 --> 00:09:18,516
Nå gjelder det!
101
00:09:19,184 --> 00:09:20,477
Ta ham!
102
00:09:21,186 --> 00:09:23,229
Bare litt til, gutt!
103
00:09:27,650 --> 00:09:29,069
Du, Thorfinn…
104
00:09:29,944 --> 00:09:31,946
Din far…
105
00:09:32,030 --> 00:09:34,824
Hva het han igjen?
106
00:09:35,450 --> 00:09:37,535
La meg se. Tho…
107
00:09:38,161 --> 00:09:39,662
Tho…
108
00:09:39,746 --> 00:09:40,830
Det er Thors!
109
00:09:42,415 --> 00:09:45,418
Thors! Det stemmer.
110
00:09:45,502 --> 00:09:48,213
Jeg har dessverre
blitt glemsom med alderen.
111
00:09:52,217 --> 00:09:54,427
Du vet…
112
00:09:54,511 --> 00:09:59,516
Jeg beklager å måtte si det
midt i hevnkampen din,
113
00:10:00,100 --> 00:10:02,685
men jeg har drept så mange menn.
114
00:10:02,769 --> 00:10:06,523
Jeg husker ikke din far.
115
00:10:07,732 --> 00:10:09,651
Drepte jeg ham virkelig?
116
00:10:10,401 --> 00:10:11,694
Denne "Thoril"?
117
00:10:13,363 --> 00:10:17,033
Hvordan drepte jeg ham egentlig?
118
00:10:17,117 --> 00:10:20,954
Er det mulig at du har misforstått noe?
119
00:10:22,497 --> 00:10:23,832
Din jævel…
120
00:10:25,041 --> 00:10:27,544
Om du hadde kjempet på en rettferdig måte,
121
00:10:28,086 --> 00:10:30,922
ville ikke min far ha tapt.
122
00:10:33,007 --> 00:10:36,386
På den tiden brukte du meg…
123
00:10:43,476 --> 00:10:45,478
Du brukte meg som et gissel!
124
00:10:45,562 --> 00:10:48,398
Å, nå husker jeg det!
125
00:10:48,481 --> 00:10:52,193
Idioten som la bort sverdet
mot sønnen sin!
126
00:11:11,087 --> 00:11:12,297
Hva gjorde han?
127
00:11:17,844 --> 00:11:20,555
Du bør unngå å hisse deg opp.
128
00:11:20,638 --> 00:11:22,765
Du har fremdeles mye å lære, gutt.
129
00:11:23,975 --> 00:11:26,186
Din jævel!
130
00:11:41,367 --> 00:11:44,621
-Bjørn, hjelp ham opp.
-Skal bli.
131
00:11:45,955 --> 00:11:48,166
Jammen er jeg sulten.
132
00:11:48,917 --> 00:11:50,126
Det stemmer.
133
00:11:51,127 --> 00:11:52,170
Onkel!
134
00:11:53,963 --> 00:11:56,466
Jeg vil spise fårekjøtt.
135
00:11:57,258 --> 00:11:58,927
Stekt med urter.
136
00:12:22,283 --> 00:12:23,743
Jeg har ventet på dette!
137
00:12:28,998 --> 00:12:32,543
-Det er iskaldt ute.
-Hvem passer skipene?
138
00:12:32,627 --> 00:12:35,630
Jeg var heldig. Thorfinn ville bli der.
139
00:12:35,713 --> 00:12:39,384
Mener du den nærtagende taperen?
140
00:12:39,467 --> 00:12:42,762
Han har alltid vært slik.
141
00:12:44,055 --> 00:12:46,015
Han drar dit for å roe seg ned.
142
00:12:46,933 --> 00:12:49,477
Skipet tilhørte hans far en gang i tiden.
143
00:12:50,436 --> 00:12:52,063
Bare la ham være.
144
00:12:59,529 --> 00:13:01,364
Ikke ille.
145
00:13:01,447 --> 00:13:02,573
Askeladd!
146
00:13:03,199 --> 00:13:06,494
Duellen i dag var imponerende.
147
00:13:07,203 --> 00:13:08,579
Var den?
148
00:13:10,248 --> 00:13:14,419
Du kastet ham virkelig på slutten.
Hvordan klarte du det?
149
00:13:14,502 --> 00:13:16,254
Det var utrolig!
150
00:13:16,879 --> 00:13:21,301
Men er du sikker på
at du vil ha en slik gutt på skipet ditt.
151
00:13:21,384 --> 00:13:23,469
Hva om han angriper deg i søvne?
152
00:13:23,970 --> 00:13:26,097
Det går bra.
153
00:13:26,180 --> 00:13:28,349
Gutten kan ikke gjøre meg noe.
154
00:13:32,020 --> 00:13:33,563
Hva mener du?
155
00:13:33,646 --> 00:13:36,607
Fordi han fremdeles er en kriger.
156
00:13:36,691 --> 00:13:40,361
Han vil vinne en kamp på rettferdig vis.
157
00:13:44,657 --> 00:13:49,203
Hans fortid og stolthet
holder ham tilbake.
158
00:13:54,667 --> 00:13:56,961
Du igjen, Horda?
159
00:13:57,045 --> 00:14:00,214
Du forstyrrer alle sammen.
Rydd opp nå!
160
00:14:00,298 --> 00:14:03,468
Hvor lenge skal du oppføre deg som adel?
161
00:14:03,551 --> 00:14:06,512
Stå! Reis deg! Din klossmajor.
162
00:14:07,055 --> 00:14:08,973
Jeg forstår ikke.
163
00:14:09,557 --> 00:14:14,145
Om jeg måtte leve uten stolthet,
ville jeg tatt mitt eget liv.
164
00:14:16,814 --> 00:14:19,025
Hva? Er det morsomt?
165
00:14:19,108 --> 00:14:20,985
Nei, det er ikke deg.
166
00:14:24,822 --> 00:14:26,199
Se.
167
00:14:26,741 --> 00:14:28,993
For et stakkarslig syn.
168
00:14:29,077 --> 00:14:32,080
Nå har jeg fått nok.
Vet du ikke at du er en trell?
169
00:14:32,163 --> 00:14:34,207
En mann som er pengenes slave,
170
00:14:34,290 --> 00:14:38,294
prøver å pryle sin egen trell
mens han oppfører seg som en stormann.
171
00:14:40,838 --> 00:14:42,882
Han mangler selvinnsikt.
172
00:14:43,633 --> 00:14:47,470
Vi er alle treller på et vis.
173
00:15:04,195 --> 00:15:05,738
Sitter du her og surmuler?
174
00:15:12,787 --> 00:15:14,705
Far!
175
00:15:30,471 --> 00:15:34,350
Så, så, din lille skrikerunge.
176
00:15:44,110 --> 00:15:45,862
Gjør det vondt, lille venn?
177
00:15:46,946 --> 00:15:48,448
Vil du ha hevn?
178
00:15:52,660 --> 00:15:57,540
Du er min sønn. Det er meningsløst for meg
å prøve å overtale deg.
179
00:15:59,000 --> 00:16:00,585
Det er et problem.
180
00:16:01,711 --> 00:16:03,546
Hva skal jeg si?
181
00:16:05,047 --> 00:16:08,134
Du må kanskje innse det på egen hånd.
182
00:16:10,303 --> 00:16:11,888
Husker du hva jeg sa?
183
00:16:12,763 --> 00:16:14,974
Du har ingen fiender.
184
00:16:15,808 --> 00:16:18,478
Ingen har fiender.
185
00:16:26,068 --> 00:16:29,280
En sann kriger trenger ikke et sverd…
186
00:16:47,507 --> 00:16:48,716
Vel…
187
00:16:49,258 --> 00:16:53,179
Gorm jarl ba meg gi deg litt mat.
188
00:17:16,285 --> 00:17:17,286
Hei.
189
00:17:18,120 --> 00:17:20,915
-Er du også trell?
-Hva?
190
00:17:20,998 --> 00:17:23,584
Siden du spiser her ute.
191
00:17:25,294 --> 00:17:26,671
Jeg er kriger.
192
00:17:27,171 --> 00:17:30,967
Jeg kan velge selv hvor jeg spiser,
i motsetning til deg.
193
00:17:32,051 --> 00:17:33,094
Kan du?
194
00:17:33,678 --> 00:17:38,099
Jeg føler at du og jeg er like.
195
00:17:39,642 --> 00:17:42,103
Jeg bryr meg ikke om en trells følelser.
196
00:17:42,186 --> 00:17:46,482
Var jeg deg, ville jeg drepe Gorm og dra.
Og drepe alle som fulgte meg!
197
00:17:48,693 --> 00:17:51,487
Så forferdelig. Drepe?
198
00:17:53,364 --> 00:17:57,118
Så forbli en trell resten av livet.
Det er ditt valg.
199
00:18:03,874 --> 00:18:05,251
Hvis jeg rømte…
200
00:18:05,334 --> 00:18:10,131
Hvis jeg løp og løp til enden av havet,
201
00:18:10,798 --> 00:18:12,758
hva ville jeg finne der?
202
00:18:16,596 --> 00:18:19,473
Det er nok ingenting der.
203
00:18:20,349 --> 00:18:25,646
Uansett hvor jeg drar, vil det være
som her. Bare krig og slavehandlere.
204
00:18:43,080 --> 00:18:44,373
Langt mot vest
205
00:18:45,207 --> 00:18:46,709
og bortenfor havet…
206
00:18:47,793 --> 00:18:51,172
ligger et land som heter Vinland.
207
00:18:52,006 --> 00:18:55,009
Det er et varmt og rikt land,
208
00:18:55,801 --> 00:19:01,057
hvor slavehandlerne
og krigens flammer ikke når.
209
00:19:02,725 --> 00:19:06,646
Der vil ingen finne deg.
210
00:19:10,399 --> 00:19:13,319
Finnes virkelig et slikt sted?
211
00:19:48,479 --> 00:19:52,233
AUGUST 1013 E.KR.
VED JELLING, DANMARK
212
00:19:56,946 --> 00:20:01,909
Vi samler Danmarks beste menn
fra hvert et hjørne av landet.
213
00:20:02,493 --> 00:20:07,623
I tillegg kommer det
fire hæravdelinger med jomsvikinger.
214
00:20:08,249 --> 00:20:13,254
Denne gangen vil ikke angrepet feile.
215
00:20:19,635 --> 00:20:21,011
Endelig.
216
00:20:21,637 --> 00:20:24,390
De uforskammede engelskmennene
217
00:20:24,473 --> 00:20:27,518
vil få se en konges makt.
218
00:20:28,102 --> 00:20:30,646
Ja. Alle hæravdelingene er klare
219
00:20:30,730 --> 00:20:35,276
til å oppfylle kongens ønsker
og ta over England.
220
00:20:38,154 --> 00:20:41,782
Og Knut? Har han kommet?
221
00:20:41,866 --> 00:20:42,742
Ja.
222
00:20:43,284 --> 00:20:45,661
Knut har gått inn i Jelling.
223
00:20:45,745 --> 00:20:49,290
Han hviler og forbereder seg
til det nær forestående slaget.
224
00:20:49,373 --> 00:20:53,169
Konge, vil du ikke revurdere?
225
00:20:53,252 --> 00:20:54,962
Ragnar.
226
00:20:55,045 --> 00:20:58,048
Må Knut være med hæren, konge?
227
00:20:59,008 --> 00:21:01,343
Han er en mulig arving til tronen.
228
00:21:01,927 --> 00:21:06,515
Han må få en sjanse til å vise tapperhet
for ikke å falle bak sin bror Harald.
229
00:21:06,599 --> 00:21:11,312
Men han er redd og mangler erfaring
fra slagmarken.
230
00:21:11,395 --> 00:21:13,022
Ragnar.
231
00:21:13,731 --> 00:21:16,567
Jeg er også bekymret for Knuts velvære.
232
00:21:16,650 --> 00:21:20,488
Men som leder for vikingene,
233
00:21:20,571 --> 00:21:23,574
må vi vise tapperhet
for å kunne lede folket.
234
00:21:24,909 --> 00:21:27,203
Vi setter seil i morgen.
235
00:21:50,684 --> 00:21:53,979
I august 1013 e.Kr.
236
00:21:54,063 --> 00:21:58,526
begynte Danmarks vikingflåte,
under Svein Tjugeskjeggs kommando,
237
00:21:58,609 --> 00:22:02,363
invasjonen ved elven Humber
i Nord-England.
238
00:22:03,697 --> 00:22:07,993
Etter å ha tvunget fem byer
ved Gainsborough til å overgi seg,
239
00:22:08,494 --> 00:22:10,955
og uten å miste drivkraften,
240
00:22:11,038 --> 00:22:13,999
dro hæren videre sørover til fots.
241
00:22:14,959 --> 00:22:18,921
De avanserte mens de trampet ned
hver eneste region.
242
00:22:21,006 --> 00:22:24,468
Men de stadige framskrittene
de trodde ville fortsette,
243
00:22:24,552 --> 00:22:27,888
tok slutt ved ett bestemt punkt…
244
00:22:29,682 --> 00:22:32,768
…den travle handelsbyen London.
245
00:22:34,520 --> 00:22:40,401
OKTOBER 1013 E.KR.
LONDON, ENGLAND
246
00:22:59,962 --> 00:23:03,924
Hva er det? Kom og angrip meg!
247
00:23:04,008 --> 00:23:07,011
Er ikke dette en flott krig?
248
00:24:37,434 --> 00:24:40,938
Tekst: Tina Shortland