1 00:00:05,505 --> 00:00:09,255 Do you swear to protect the travelers of the night? 2 00:00:12,171 --> 00:00:13,671 We're dead? 3 00:00:13,755 --> 00:00:17,213 It's the hearts. They aren't full. 4 00:00:18,088 --> 00:00:21,421 Can you send word to Layla? Please, help us free Khonshu. 5 00:00:21,505 --> 00:00:26,255 Trust me when I tell you there's always one last thing. 6 00:00:26,338 --> 00:00:27,838 We could've handled it together. 7 00:00:27,963 --> 00:00:29,463 That's not really what I do, is it? 8 00:00:30,588 --> 00:00:33,755 Do you think that is sense or nonsense? 9 00:00:34,130 --> 00:00:36,005 I'm going to do what you could not. 10 00:00:36,130 --> 00:00:40,421 Then when it's finished, and the world is cleansed of abusers, 11 00:00:40,755 --> 00:00:42,713 I want you to remember one thing. 12 00:00:42,921 --> 00:00:44,380 Your torment forged me. 13 00:00:44,630 --> 00:00:46,463 I owe my victory to you. 14 00:00:49,755 --> 00:00:51,463 Marc, you've got this. 15 00:00:51,546 --> 00:00:55,296 But if I'm you, it means I've got this too. 16 00:01:00,130 --> 00:01:01,296 Steven! 17 00:02:31,796 --> 00:02:36,130 I'm sorry it had to be this way, Marc Spector, 18 00:02:37,963 --> 00:02:39,463 Steven Grant, 19 00:02:41,380 --> 00:02:43,255 whoever else might be in there. 20 00:02:46,546 --> 00:02:51,130 Sometimes we need the cold light of death before we can see reality. 21 00:03:23,463 --> 00:03:25,463 Who wants to heal the world? 22 00:04:01,005 --> 00:04:02,505 Marc. Marc. 23 00:05:43,130 --> 00:05:44,796 It's all right. It's all right. 24 00:05:44,880 --> 00:05:46,963 It's all right. It's all right. 25 00:05:47,296 --> 00:05:48,296 Show me your papers. 26 00:05:48,421 --> 00:05:50,755 - I don't need to show you my papers. 27 00:05:50,838 --> 00:05:52,380 You need to show us your soul. 28 00:06:18,088 --> 00:06:19,796 This is the face of a good man. 29 00:06:22,963 --> 00:06:24,255 You don't need this anymore. 30 00:06:25,963 --> 00:06:27,380 Move the bodies out of the way. 31 00:06:29,171 --> 00:06:31,046 Let's go! Clear a path. 32 00:06:53,796 --> 00:06:55,213 Don't do it. 33 00:06:55,630 --> 00:06:58,046 Layla, wait. I am the Goddess Taweret. 34 00:07:05,005 --> 00:07:06,296 Layla, 35 00:07:07,171 --> 00:07:08,880 it's Marc who's telling you to stop. 36 00:07:09,171 --> 00:07:10,171 What the hell is this? 37 00:07:11,755 --> 00:07:13,296 He's dead. 38 00:07:13,380 --> 00:07:16,046 And I'm talking to you through dead people right now. So what? 39 00:07:16,505 --> 00:07:19,671 Listen, Harrow is too powerful for you to stop him alone. 40 00:07:19,755 --> 00:07:20,755 If Marc... 41 00:07:21,921 --> 00:07:23,171 If he can return to life... 42 00:07:23,796 --> 00:07:25,921 What do you mean, "return to life"? 43 00:07:31,755 --> 00:07:33,546 He is going to need Khonshu. 44 00:07:34,380 --> 00:07:35,880 Break his ushabti. 45 00:07:36,213 --> 00:07:37,671 It's in the Chamber of the Gods. 46 00:07:38,588 --> 00:07:40,130 And you can be my Avatar. 47 00:07:40,838 --> 00:07:42,546 Marc says wonderful things about you. 48 00:07:42,838 --> 00:07:44,671 No, no, no. I'll fight him on my own. 49 00:07:44,755 --> 00:07:45,755 It's time to go! 50 00:08:20,963 --> 00:08:22,921 The disturbance. 51 00:08:23,380 --> 00:08:24,505 Your Gods felt it too. 52 00:08:24,588 --> 00:08:25,588 But what does it mean? 53 00:08:25,796 --> 00:08:28,546 Someone is trying to release Ammit. 54 00:08:29,213 --> 00:08:31,088 But why? 55 00:08:32,338 --> 00:08:33,380 Harrow. 56 00:08:35,546 --> 00:08:39,838 Come. You won't believe what the Gods have hidden from mankind. 57 00:08:49,088 --> 00:08:51,213 You're judges, not warriors. 58 00:08:51,921 --> 00:08:53,796 This doesn't need to happen. 59 00:09:11,255 --> 00:09:13,213 This was all so avoidable. 60 00:09:58,546 --> 00:10:01,338 To whom do I owe my gratitude? 61 00:10:01,546 --> 00:10:03,963 Your humble disciple, my Goddess, 62 00:10:04,588 --> 00:10:06,338 to whom you owe nothing. 63 00:10:06,755 --> 00:10:08,796 Your Scales lack balance. 64 00:10:10,130 --> 00:10:11,255 I understand. 65 00:10:12,963 --> 00:10:18,213 I had hoped my penance might correct my imbalance, 66 00:10:18,338 --> 00:10:20,130 but I see now that's impossible. 67 00:10:20,963 --> 00:10:24,171 I accept the Scales regardless of the outcome. 68 00:10:24,463 --> 00:10:27,380 They lack balance because of what lies ahead of you. 69 00:10:27,588 --> 00:10:30,796 Then we must spare the world the pain I will cause. 70 00:10:32,838 --> 00:10:34,171 I willingly submit. 71 00:10:34,255 --> 00:10:37,213 What lies ahead of you is your service to me. 72 00:10:38,255 --> 00:10:40,088 How may I serve you in death? 73 00:10:40,338 --> 00:10:41,963 Your death is delayed. 74 00:10:42,755 --> 00:10:46,755 I once relied on a servant whose Scales balanced perfectly. 75 00:10:47,171 --> 00:10:51,505 In exchange, I was bound to stone for 2,000 years. 76 00:10:51,630 --> 00:10:53,796 But I have disciples all over the world 77 00:10:53,880 --> 00:10:57,255 whose Scales balance perfectly, awaiting your command. 78 00:10:58,296 --> 00:11:01,130 They are worthy, my Goddess. 79 00:11:01,213 --> 00:11:03,463 But you are the one who set me free. 80 00:11:03,546 --> 00:11:06,005 You are the Avatar that I need. 81 00:11:06,546 --> 00:11:09,755 Serve me, and you will find peace. 82 00:11:15,130 --> 00:11:18,296 Do not let the pain of the past control you. 83 00:11:21,046 --> 00:11:22,130 As you wish. 84 00:11:32,505 --> 00:11:36,213 I do not sense Marc Spector in this world. 85 00:11:37,296 --> 00:11:39,713 He died fighting, no doubt. 86 00:11:39,796 --> 00:11:42,088 Fighting your war. 87 00:11:42,171 --> 00:11:43,838 And it's far from over. 88 00:11:43,921 --> 00:11:47,671 If Marc is truly gone, I am in need of an Avatar. 89 00:11:47,755 --> 00:11:51,630 Would you, Layla El-Faouly, protect the travelers of the night... 90 00:11:51,755 --> 00:11:53,005 Are you joking? 91 00:11:54,005 --> 00:11:57,546 You turned Marc's life into a waking nightmare. 92 00:11:58,421 --> 00:12:00,130 Why would I ever sign up for that? 93 00:12:00,338 --> 00:12:04,296 Because you won't win against Harrow and Ammit alone. 94 00:12:04,838 --> 00:12:06,130 I'll take my chances. 95 00:12:06,213 --> 00:12:08,630 Marc was in crisis over you. 96 00:12:08,713 --> 00:12:11,380 His lack of focus got him killed. 97 00:12:11,463 --> 00:12:15,088 You need a plan, little bug. What I offer... 98 00:12:15,171 --> 00:12:17,963 I don't care what you can offer. 99 00:12:19,963 --> 00:12:21,755 Marc didn't trust you. 100 00:12:22,130 --> 00:12:24,421 I don't trust you. 101 00:12:27,963 --> 00:12:32,463 We'll work together without me enslaving myself. 102 00:12:33,255 --> 00:12:35,963 We must rebind Ammit. 103 00:12:36,421 --> 00:12:37,421 How? 104 00:12:37,755 --> 00:12:40,088 Only an Avatar can do it. 105 00:12:40,838 --> 00:12:42,796 I said "no." 106 00:12:45,255 --> 00:12:49,796 Let us purify the souls of Cairo and then the world. 107 00:13:00,255 --> 00:13:03,338 Khonshu. Time has been cruel to you. 108 00:13:03,671 --> 00:13:06,755 Indeed. I cannot allow you to proceed. 109 00:13:07,005 --> 00:13:09,671 There's someone else here. Find who released him. 110 00:13:18,213 --> 00:13:19,546 The Scales are balanced. 111 00:13:20,546 --> 00:13:21,921 Your heart is full. 112 00:13:24,505 --> 00:13:26,963 Your journey is over. 113 00:13:31,546 --> 00:13:34,296 It's so... 114 00:13:34,380 --> 00:13:35,463 quiet. 115 00:13:36,630 --> 00:13:38,838 The peace you've always wanted but never had. 116 00:13:39,630 --> 00:13:41,046 You're manifesting it. 117 00:13:41,505 --> 00:13:45,588 No danger. No loneliness or hurt. 118 00:13:46,421 --> 00:13:47,546 What about Steven? 119 00:13:48,296 --> 00:13:51,171 He's gone, Marc. The Duat has him. 120 00:13:51,963 --> 00:13:54,171 Please enjoy your peace. 121 00:14:05,171 --> 00:14:06,588 We need to go back for him. 122 00:14:09,671 --> 00:14:11,130 It doesn't work like that. 123 00:14:11,588 --> 00:14:13,838 Leave here, and you can't return. 124 00:14:15,005 --> 00:14:18,380 Anyway, you don't need him anymore, Marc. 125 00:14:18,546 --> 00:14:21,088 So I get to go on to eternal peace, and he just... 126 00:14:21,921 --> 00:14:23,671 stays lost in the sand forever? 127 00:14:28,421 --> 00:14:29,588 No, I'm not good with that. 128 00:14:30,713 --> 00:14:32,796 Wait! Think about this! 129 00:14:54,130 --> 00:14:56,880 My path is set, same as anyone's. 130 00:14:57,005 --> 00:14:58,921 I'm here to bring balance. 131 00:14:59,171 --> 00:15:02,338 You speak of balance, yet you choose him. 132 00:15:02,463 --> 00:15:03,880 Your Avatar is a sinner! 133 00:15:03,963 --> 00:15:05,546 You're jealous of his loyalty. 134 00:15:05,671 --> 00:15:07,005 Loyalty at what cost? 135 00:15:07,088 --> 00:15:10,088 An empty world for your disciples to inherit? 136 00:15:10,171 --> 00:15:13,546 Don't listen to him. He only wants to keep you bound. 137 00:15:28,296 --> 00:15:29,921 Steven. 138 00:15:32,796 --> 00:15:34,296 Looking pretty rough, man. 139 00:15:37,296 --> 00:15:38,546 I don't know if you can hear me. 140 00:15:40,546 --> 00:15:41,921 From the moment you arrived, 141 00:15:43,171 --> 00:15:45,671 way back then, we were so young. 142 00:15:47,255 --> 00:15:48,255 You saved me. 143 00:15:51,213 --> 00:15:53,296 I survived because I knew I wasn't alone. 144 00:15:54,838 --> 00:15:58,338 You were always there, alive, full of hope. 145 00:15:58,421 --> 00:16:02,046 And I tried to protect that, and I failed. I couldn't protect you. 146 00:16:09,213 --> 00:16:12,546 But you didn't abandon me. You didn't abandon me. 147 00:16:13,213 --> 00:16:15,796 And although that field back there was looking... 148 00:16:16,130 --> 00:16:17,505 It was looking pretty good... 149 00:16:19,130 --> 00:16:21,296 There's no way in hell I'm gonna abandon you. 150 00:16:28,130 --> 00:16:31,671 You are the only real superpower... 151 00:16:34,630 --> 00:16:35,713 I ever had. 152 00:17:07,463 --> 00:17:08,463 Marc. 153 00:17:10,921 --> 00:17:11,921 Steven. 154 00:17:18,630 --> 00:17:21,005 You came back? What the hell's wrong with you? 155 00:17:21,255 --> 00:17:23,171 Well, I did a whole little speech there. 156 00:17:23,296 --> 00:17:24,463 It wasn't that little. 157 00:17:26,588 --> 00:17:28,755 Marc, look. The Gates are open! 158 00:17:28,880 --> 00:17:33,213 Oh, Khonshu, for a God, you are low on faith. 159 00:17:33,880 --> 00:17:35,838 You'll never learn. 160 00:17:55,171 --> 00:17:56,921 Oh, bollocks. Come on. Let's go! 161 00:17:57,005 --> 00:17:59,088 - Come on, let's go. - You can do it! Almost there! 162 00:17:59,171 --> 00:18:00,463 Yeah. 163 00:18:00,546 --> 00:18:02,380 - I'm slowing us down. Just go. - Come on! 164 00:18:08,171 --> 00:18:09,963 - Look! - Coming through! 165 00:18:10,046 --> 00:18:11,921 Osiris, you old softie! 166 00:18:14,380 --> 00:18:15,380 Now, run! 167 00:18:15,588 --> 00:18:17,921 -Hippo! - Go, go! 168 00:18:18,130 --> 00:18:20,546 Tell me to spare you, and I will. 169 00:18:20,630 --> 00:18:23,505 I choose obliteration over mercy. 170 00:18:23,755 --> 00:18:25,463 We're almost there! Come on! 171 00:18:30,505 --> 00:18:31,505 Marc? 172 00:18:36,088 --> 00:18:37,213 Khonshu... 173 00:18:38,046 --> 00:18:41,380 I feel the pain inside of you. 174 00:18:41,630 --> 00:18:44,880 Do you want death, or do you want life? 175 00:18:45,338 --> 00:18:49,005 Do you swear to protect the travelers of the night? 176 00:18:50,338 --> 00:18:52,671 Rise and live again! 177 00:19:17,671 --> 00:19:18,671 All right. 178 00:19:20,213 --> 00:19:21,213 Here we go. 179 00:19:32,005 --> 00:19:33,005 Khonshu. 180 00:19:33,463 --> 00:19:34,755 I knew you'd miss me. 181 00:19:34,838 --> 00:19:36,505 Layla turned you down, didn't she? 182 00:19:36,588 --> 00:19:38,255 Ammit has been freed. 183 00:19:38,338 --> 00:19:40,463 I was not strong enough to stop her. 184 00:19:40,880 --> 00:19:43,088 Marc Spector, I need your help. 185 00:19:43,171 --> 00:19:44,713 Ah, just curious about something. 186 00:19:44,796 --> 00:19:46,671 How's this whole new arrangement gonna work then? 187 00:19:46,755 --> 00:19:49,463 Steven Grant, I was not speaking to you. 188 00:19:49,671 --> 00:19:52,463 Yeah, all right. But we do come as like a package deal now, 189 00:19:52,546 --> 00:19:54,255 so you are gonna have to deal with me. 190 00:19:54,338 --> 00:19:57,630 And we did just save your life, so you're welcome for that. 191 00:19:58,796 --> 00:20:01,671 But I do think that you should answer my question though. 192 00:20:01,755 --> 00:20:03,421 How's this deal gonna work? 193 00:20:03,505 --> 00:20:06,963 You would negotiate now, with so much at stake? 194 00:20:07,463 --> 00:20:11,838 Well, we did learn from the best, you silly old bird. 195 00:20:11,921 --> 00:20:14,588 I will release you both. You have my word. 196 00:20:15,171 --> 00:20:17,588 Mmm. I like the sound of that. 197 00:20:18,171 --> 00:20:20,630 Good. Glad we got that all sorted out. 198 00:20:20,755 --> 00:20:22,671 Now, how the heck are we gonna get to Cairo? 199 00:20:22,755 --> 00:20:25,130 You forget, little worm, 200 00:20:25,213 --> 00:20:29,088 I am still the God of the Night Sky! 201 00:20:29,213 --> 00:20:32,046 All right, you know what? I think you can take this one, Marc. 202 00:20:32,130 --> 00:20:33,671 Hurry up, idiots! 203 00:20:45,255 --> 00:20:47,005 Are you the one who released Khonshu? 204 00:20:47,088 --> 00:20:48,088 Yes. 205 00:20:53,046 --> 00:20:56,171 Hey! Hey, hey. Hey. How do we stop Ammit? 206 00:20:58,338 --> 00:21:01,963 This chamber is our most powerful place. 207 00:21:03,255 --> 00:21:08,630 From here, we need to imprison Ammit in a mortal form. 208 00:21:10,546 --> 00:21:12,171 A body instead of a statue. 209 00:21:12,755 --> 00:21:14,088 She'd be vulnerable. 210 00:21:14,713 --> 00:21:16,713 Okay, how do we do it? 211 00:21:18,005 --> 00:21:22,130 We need more Avatars than we have left... 212 00:21:22,505 --> 00:21:25,046 What? No, no, no, no, no, no, no, no. 213 00:21:27,255 --> 00:21:28,880 No, no. 214 00:21:39,630 --> 00:21:44,005 Taweret, are you there? 215 00:21:46,755 --> 00:21:48,046 Layla! 216 00:21:48,296 --> 00:21:50,921 I'm so thrilled. We're gonna have so much fun together. 217 00:22:15,921 --> 00:22:17,046 Oh! 218 00:22:17,130 --> 00:22:18,380 You've changed your mind. 219 00:22:18,463 --> 00:22:21,921 I would be delighted to accept you as my Avatar. 220 00:22:22,713 --> 00:22:27,255 Okay, okay. Temporary Avatar. 221 00:22:28,255 --> 00:22:29,796 Yes, of course! 222 00:22:30,505 --> 00:22:34,963 Oh, your father is going to be over the moon when he hears. 223 00:22:39,546 --> 00:22:40,630 My father? 224 00:22:40,755 --> 00:22:44,296 Yes! I met him when I took him to the Field of Reeds. 225 00:22:46,046 --> 00:22:47,046 What? 226 00:22:47,921 --> 00:22:49,505 Are we doing this or what? 227 00:22:49,838 --> 00:22:53,380 I have a fabulous costume in mind. 228 00:23:38,088 --> 00:23:41,630 Followers of Ammit, judge everyone. 229 00:25:25,755 --> 00:25:28,671 There is so little difference in what we want for this world. 230 00:25:28,755 --> 00:25:31,046 Why do this dance for the rest of time? 231 00:25:31,130 --> 00:25:35,171 You know the answer. I only punish those who have chosen evil. 232 00:25:35,338 --> 00:25:39,630 So do I, only I don't give them the satisfaction of committing it. 233 00:25:41,921 --> 00:25:44,421 Be at my side. 234 00:26:03,505 --> 00:26:04,505 Layla? 235 00:26:12,546 --> 00:26:13,546 Layla. 236 00:26:13,630 --> 00:26:15,046 - Marc. - Oh, baby. 237 00:26:16,255 --> 00:26:18,213 - Thank God you're okay. - How did you get back? 238 00:26:19,338 --> 00:26:22,171 Wow, you look amazing. What are you wearing? 239 00:26:27,505 --> 00:26:30,296 Why fight, knowing you will fail? 240 00:26:30,380 --> 00:26:32,921 Because it is my choice! 241 00:26:33,046 --> 00:26:35,380 The very thing you take away. 242 00:26:37,713 --> 00:26:40,671 Hey, I'm really jazzed about showing you these new skillsets we have. 243 00:26:40,796 --> 00:26:42,213 All right, show me what you got. 244 00:26:42,296 --> 00:26:43,630 - Yeah? - Yeah. 245 00:28:55,421 --> 00:28:56,421 Come on! 246 00:29:02,421 --> 00:29:04,505 Had Ammit been allowed to rule, 247 00:29:05,130 --> 00:29:07,505 young Randall's life would've been saved, 248 00:29:07,588 --> 00:29:09,921 your family would've been happy. 249 00:29:10,296 --> 00:29:13,838 She need only remove one weed from the garden. 250 00:29:14,796 --> 00:29:15,796 You. 251 00:30:21,046 --> 00:30:22,671 That wasn't you, was it, Steven? 252 00:30:25,463 --> 00:30:27,005 Not a chance, mate. 253 00:30:33,463 --> 00:30:34,463 Marc? 254 00:30:37,671 --> 00:30:38,671 Yeah. 255 00:30:39,713 --> 00:30:40,921 What the hell was that? 256 00:30:42,921 --> 00:30:44,171 I blacked out. 257 00:30:53,546 --> 00:30:56,005 Get Harrow. I know how to stop Ammit. 258 00:31:05,088 --> 00:31:07,755 The power of this room will help us bind Ammit to Harrow's body. 259 00:31:07,838 --> 00:31:10,380 Quick, grab my hand so we can start the spell. 260 00:31:30,838 --> 00:31:33,296 We could've made this our paradise! 261 00:31:33,380 --> 00:31:36,421 It's too late, Ammit. You will be destroyed. 262 00:32:14,171 --> 00:32:16,588 You can never contain me. 263 00:32:17,130 --> 00:32:18,713 I'll never stop. 264 00:32:25,671 --> 00:32:26,796 Finish it, 265 00:32:27,463 --> 00:32:29,796 and leave neither of them alive. 266 00:32:38,796 --> 00:32:41,880 While he lives, so too does she. 267 00:32:42,380 --> 00:32:45,921 I have to finish this. If not, I'll never be free. 268 00:32:46,046 --> 00:32:47,046 Marc! 269 00:32:49,005 --> 00:32:51,963 You have a choice. You are free. 270 00:32:52,630 --> 00:32:54,880 The choice is vengeance. 271 00:32:54,963 --> 00:32:58,088 We cannot take the chance that Ammit finds a way out. 272 00:32:58,171 --> 00:32:59,505 She will kill again. 273 00:33:00,046 --> 00:33:01,505 Now you sound just like her. 274 00:33:05,713 --> 00:33:07,005 You want them dead... 275 00:33:10,130 --> 00:33:11,171 Do it yourself. 276 00:33:16,671 --> 00:33:17,963 Now, release us. 277 00:33:26,296 --> 00:33:28,296 As you wish. 278 00:33:44,713 --> 00:33:48,588 So what, this is what reality looks like? 279 00:33:49,546 --> 00:33:51,671 The imagination is very real. 280 00:33:52,088 --> 00:33:54,630 This chair, desk, the light 281 00:33:55,046 --> 00:33:57,338 were all first created in the imagination. 282 00:33:57,421 --> 00:34:02,546 But do you believe that Khonshu and Ammit are real? 283 00:34:03,755 --> 00:34:05,921 Do I? No. 284 00:34:12,671 --> 00:34:14,296 And what if we disagree, Doc? 285 00:34:15,630 --> 00:34:16,630 Marc... 286 00:34:17,921 --> 00:34:19,755 What if we believe something different? 287 00:34:21,838 --> 00:34:23,671 Then our work here continues. 288 00:34:25,755 --> 00:34:26,755 For how long? 289 00:34:26,838 --> 00:34:28,671 For as long as a piece of string. 290 00:34:31,463 --> 00:34:33,088 Hey, you see that, don't you? 291 00:34:34,505 --> 00:34:37,255 Oh, yeah, I see it. I see it. 292 00:34:39,588 --> 00:34:40,796 Why am I bleeding? 293 00:34:45,505 --> 00:34:49,838 Yeah, I don't think you know as much as you think you do. 294 00:34:51,296 --> 00:34:54,380 And while it is tempting to accept your diagnosis, Doc... 295 00:34:56,921 --> 00:34:58,505 We'd rather go save the world. 296 00:35:00,713 --> 00:35:01,713 Laters, gators. 297 00:35:21,380 --> 00:35:22,921 Steven? You there? 298 00:35:26,213 --> 00:35:27,296 Mmm. 299 00:35:28,171 --> 00:35:30,005 Can't believe it worked. 300 00:35:34,296 --> 00:35:36,546 I can't believe you live in this fricking mess. 301 00:37:44,255 --> 00:37:45,463 Sand. 302 00:37:47,588 --> 00:37:49,171 Oh, time for bed. 303 00:37:53,171 --> 00:37:54,338 I beg your pardon? 304 00:38:46,130 --> 00:38:47,255 Khonshu. 305 00:38:49,088 --> 00:38:50,296 You can't hurt us. 306 00:38:52,088 --> 00:38:55,046 Yeah. You wanna know something? 307 00:38:56,713 --> 00:39:01,255 Marc Spector truly believed that after he and I parted ways, 308 00:39:01,338 --> 00:39:04,213 I wanted his wife to be my Avatar. 309 00:39:04,296 --> 00:39:07,338 Why would I ever need anybody else 310 00:39:08,213 --> 00:39:11,796 when he has no idea how troubled he truly is? 311 00:39:16,338 --> 00:39:19,130 Meet my friend, Jake Lockley. 312 00:39:30,421 --> 00:39:31,421 Wait.