1
00:00:05,505 --> 00:00:09,255
Do you swear to protect
the travelers of the night?
2
00:00:12,171 --> 00:00:13,671
We're dead?
3
00:00:13,755 --> 00:00:17,213
It's the hearts.
They aren't full.
4
00:00:18,088 --> 00:00:21,421
Can you send word to Layla?
Please, help us free Khonshu.
5
00:00:21,505 --> 00:00:26,255
Trust me when I tell you
there's always one last thing.
6
00:00:26,338 --> 00:00:27,838
We could've handled it together.
7
00:00:27,963 --> 00:00:29,463
That's not really what I do, is it?
8
00:00:30,588 --> 00:00:33,755
Do you think that is sense or nonsense?
9
00:00:34,130 --> 00:00:36,005
I'm going to do
what you could not.
10
00:00:36,130 --> 00:00:40,421
Then when it's finished,
and the world is cleansed of abusers,
11
00:00:40,755 --> 00:00:42,713
I want you to remember one thing.
12
00:00:42,921 --> 00:00:44,380
Your torment forged me.
13
00:00:44,630 --> 00:00:46,463
I owe my victory to you.
14
00:00:49,755 --> 00:00:51,463
Marc, you've got this.
15
00:00:51,546 --> 00:00:55,296
But if I'm you,
it means I've got this too.
16
00:01:00,130 --> 00:01:01,296
Steven!
17
00:02:31,796 --> 00:02:36,130
I'm sorry it had to be this way,
Marc Spector,
18
00:02:37,963 --> 00:02:39,463
Steven Grant,
19
00:02:41,380 --> 00:02:43,255
whoever else might be in there.
20
00:02:46,546 --> 00:02:51,130
Sometimes we need the cold light of death
before we can see reality.
21
00:03:23,463 --> 00:03:25,463
Who wants to heal the world?
22
00:04:01,005 --> 00:04:02,505
Marc. Marc.
23
00:05:43,130 --> 00:05:44,796
It's all right.
It's all right.
24
00:05:44,880 --> 00:05:46,963
It's all right. It's all right.
25
00:05:47,296 --> 00:05:48,296
Show me your papers.
26
00:05:48,421 --> 00:05:50,755
- I don't need to show you my papers.
27
00:05:50,838 --> 00:05:52,380
You need to show us your soul.
28
00:06:18,088 --> 00:06:19,796
This is the face of a good man.
29
00:06:22,963 --> 00:06:24,255
You don't need this anymore.
30
00:06:25,963 --> 00:06:27,380
Move the bodies out of the way.
31
00:06:29,171 --> 00:06:31,046
Let's go! Clear a path.
32
00:06:53,796 --> 00:06:55,213
Don't do it.
33
00:06:55,630 --> 00:06:58,046
Layla, wait. I am the Goddess Taweret.
34
00:07:05,005 --> 00:07:06,296
Layla,
35
00:07:07,171 --> 00:07:08,880
it's Marc who's telling you to stop.
36
00:07:09,171 --> 00:07:10,171
What the hell is this?
37
00:07:11,755 --> 00:07:13,296
He's dead.
38
00:07:13,380 --> 00:07:16,046
And I'm talking to you through dead people
right now. So what?
39
00:07:16,505 --> 00:07:19,671
Listen, Harrow is too powerful for you
to stop him alone.
40
00:07:19,755 --> 00:07:20,755
If Marc...
41
00:07:21,921 --> 00:07:23,171
If he can return to life...
42
00:07:23,796 --> 00:07:25,921
What do you mean, "return to life"?
43
00:07:31,755 --> 00:07:33,546
He is going to need Khonshu.
44
00:07:34,380 --> 00:07:35,880
Break his ushabti.
45
00:07:36,213 --> 00:07:37,671
It's in the Chamber of the Gods.
46
00:07:38,588 --> 00:07:40,130
And you can be my Avatar.
47
00:07:40,838 --> 00:07:42,546
Marc says wonderful things about you.
48
00:07:42,838 --> 00:07:44,671
No, no, no. I'll fight him on my own.
49
00:07:44,755 --> 00:07:45,755
It's time to go!
50
00:08:20,963 --> 00:08:22,921
The disturbance.
51
00:08:23,380 --> 00:08:24,505
Your Gods felt it too.
52
00:08:24,588 --> 00:08:25,588
But what does it mean?
53
00:08:25,796 --> 00:08:28,546
Someone is trying to release Ammit.
54
00:08:29,213 --> 00:08:31,088
But why?
55
00:08:32,338 --> 00:08:33,380
Harrow.
56
00:08:35,546 --> 00:08:39,838
Come. You won't believe
what the Gods have hidden from mankind.
57
00:08:49,088 --> 00:08:51,213
You're judges, not warriors.
58
00:08:51,921 --> 00:08:53,796
This doesn't need to happen.
59
00:09:11,255 --> 00:09:13,213
This was all so avoidable.
60
00:09:58,546 --> 00:10:01,338
To whom do I owe my gratitude?
61
00:10:01,546 --> 00:10:03,963
Your humble disciple, my Goddess,
62
00:10:04,588 --> 00:10:06,338
to whom you owe nothing.
63
00:10:06,755 --> 00:10:08,796
Your Scales lack balance.
64
00:10:10,130 --> 00:10:11,255
I understand.
65
00:10:12,963 --> 00:10:18,213
I had hoped my penance
might correct my imbalance,
66
00:10:18,338 --> 00:10:20,130
but I see now that's impossible.
67
00:10:20,963 --> 00:10:24,171
I accept the Scales
regardless of the outcome.
68
00:10:24,463 --> 00:10:27,380
They lack balance
because of what lies ahead of you.
69
00:10:27,588 --> 00:10:30,796
Then we must spare the world
the pain I will cause.
70
00:10:32,838 --> 00:10:34,171
I willingly submit.
71
00:10:34,255 --> 00:10:37,213
What lies ahead of you
is your service to me.
72
00:10:38,255 --> 00:10:40,088
How may I serve you in death?
73
00:10:40,338 --> 00:10:41,963
Your death is delayed.
74
00:10:42,755 --> 00:10:46,755
I once relied on a servant
whose Scales balanced perfectly.
75
00:10:47,171 --> 00:10:51,505
In exchange,
I was bound to stone for 2,000 years.
76
00:10:51,630 --> 00:10:53,796
But I have disciples
all over the world
77
00:10:53,880 --> 00:10:57,255
whose Scales balance perfectly,
awaiting your command.
78
00:10:58,296 --> 00:11:01,130
They are worthy, my Goddess.
79
00:11:01,213 --> 00:11:03,463
But you are the one who set me free.
80
00:11:03,546 --> 00:11:06,005
You are the Avatar that I need.
81
00:11:06,546 --> 00:11:09,755
Serve me, and you will find peace.
82
00:11:15,130 --> 00:11:18,296
Do not let the pain
of the past control you.
83
00:11:21,046 --> 00:11:22,130
As you wish.
84
00:11:32,505 --> 00:11:36,213
I do not sense
Marc Spector in this world.
85
00:11:37,296 --> 00:11:39,713
He died fighting, no doubt.
86
00:11:39,796 --> 00:11:42,088
Fighting your war.
87
00:11:42,171 --> 00:11:43,838
And it's far from over.
88
00:11:43,921 --> 00:11:47,671
If Marc is truly gone,
I am in need of an Avatar.
89
00:11:47,755 --> 00:11:51,630
Would you, Layla El-Faouly,
protect the travelers of the night...
90
00:11:51,755 --> 00:11:53,005
Are you joking?
91
00:11:54,005 --> 00:11:57,546
You turned Marc's life
into a waking nightmare.
92
00:11:58,421 --> 00:12:00,130
Why would I ever sign up for that?
93
00:12:00,338 --> 00:12:04,296
Because you won't win
against Harrow and Ammit alone.
94
00:12:04,838 --> 00:12:06,130
I'll take my chances.
95
00:12:06,213 --> 00:12:08,630
Marc was in crisis over you.
96
00:12:08,713 --> 00:12:11,380
His lack of focus got him killed.
97
00:12:11,463 --> 00:12:15,088
You need a plan, little bug.
What I offer...
98
00:12:15,171 --> 00:12:17,963
I don't care what you can offer.
99
00:12:19,963 --> 00:12:21,755
Marc didn't trust you.
100
00:12:22,130 --> 00:12:24,421
I don't trust you.
101
00:12:27,963 --> 00:12:32,463
We'll work together
without me enslaving myself.
102
00:12:33,255 --> 00:12:35,963
We must rebind Ammit.
103
00:12:36,421 --> 00:12:37,421
How?
104
00:12:37,755 --> 00:12:40,088
Only an Avatar can do it.
105
00:12:40,838 --> 00:12:42,796
I said "no."
106
00:12:45,255 --> 00:12:49,796
Let us purify the souls of Cairo
and then the world.
107
00:13:00,255 --> 00:13:03,338
Khonshu. Time has been cruel to you.
108
00:13:03,671 --> 00:13:06,755
Indeed.
I cannot allow you to proceed.
109
00:13:07,005 --> 00:13:09,671
There's someone else here.
Find who released him.
110
00:13:18,213 --> 00:13:19,546
The Scales are balanced.
111
00:13:20,546 --> 00:13:21,921
Your heart is full.
112
00:13:24,505 --> 00:13:26,963
Your journey is over.
113
00:13:31,546 --> 00:13:34,296
It's so...
114
00:13:34,380 --> 00:13:35,463
quiet.
115
00:13:36,630 --> 00:13:38,838
The peace you've always wanted
but never had.
116
00:13:39,630 --> 00:13:41,046
You're manifesting it.
117
00:13:41,505 --> 00:13:45,588
No danger. No loneliness or hurt.
118
00:13:46,421 --> 00:13:47,546
What about Steven?
119
00:13:48,296 --> 00:13:51,171
He's gone, Marc. The Duat has him.
120
00:13:51,963 --> 00:13:54,171
Please enjoy your peace.
121
00:14:05,171 --> 00:14:06,588
We need to go back for him.
122
00:14:09,671 --> 00:14:11,130
It doesn't work like that.
123
00:14:11,588 --> 00:14:13,838
Leave here, and you can't return.
124
00:14:15,005 --> 00:14:18,380
Anyway, you don't need him anymore, Marc.
125
00:14:18,546 --> 00:14:21,088
So I get to go on to eternal peace,
and he just...
126
00:14:21,921 --> 00:14:23,671
stays lost in the sand forever?
127
00:14:28,421 --> 00:14:29,588
No, I'm not good with that.
128
00:14:30,713 --> 00:14:32,796
Wait! Think about this!
129
00:14:54,130 --> 00:14:56,880
My path is set, same as anyone's.
130
00:14:57,005 --> 00:14:58,921
I'm here to bring balance.
131
00:14:59,171 --> 00:15:02,338
You speak of balance,
yet you choose him.
132
00:15:02,463 --> 00:15:03,880
Your Avatar is a sinner!
133
00:15:03,963 --> 00:15:05,546
You're jealous of his loyalty.
134
00:15:05,671 --> 00:15:07,005
Loyalty at what cost?
135
00:15:07,088 --> 00:15:10,088
An empty world
for your disciples to inherit?
136
00:15:10,171 --> 00:15:13,546
Don't listen to him.
He only wants to keep you bound.
137
00:15:28,296 --> 00:15:29,921
Steven.
138
00:15:32,796 --> 00:15:34,296
Looking pretty rough, man.
139
00:15:37,296 --> 00:15:38,546
I don't know if you can hear me.
140
00:15:40,546 --> 00:15:41,921
From the moment you arrived,
141
00:15:43,171 --> 00:15:45,671
way back then, we were so young.
142
00:15:47,255 --> 00:15:48,255
You saved me.
143
00:15:51,213 --> 00:15:53,296
I survived because I knew I wasn't alone.
144
00:15:54,838 --> 00:15:58,338
You were always there,
alive, full of hope.
145
00:15:58,421 --> 00:16:02,046
And I tried to protect that, and I failed.
I couldn't protect you.
146
00:16:09,213 --> 00:16:12,546
But you didn't abandon me.
You didn't abandon me.
147
00:16:13,213 --> 00:16:15,796
And although that field back there
was looking...
148
00:16:16,130 --> 00:16:17,505
It was looking pretty good...
149
00:16:19,130 --> 00:16:21,296
There's no way in hell
I'm gonna abandon you.
150
00:16:28,130 --> 00:16:31,671
You are the only real superpower...
151
00:16:34,630 --> 00:16:35,713
I ever had.
152
00:17:07,463 --> 00:17:08,463
Marc.
153
00:17:10,921 --> 00:17:11,921
Steven.
154
00:17:18,630 --> 00:17:21,005
You came back?
What the hell's wrong with you?
155
00:17:21,255 --> 00:17:23,171
Well, I did a whole little speech there.
156
00:17:23,296 --> 00:17:24,463
It wasn't that little.
157
00:17:26,588 --> 00:17:28,755
Marc, look. The Gates are open!
158
00:17:28,880 --> 00:17:33,213
Oh, Khonshu, for a God,
you are low on faith.
159
00:17:33,880 --> 00:17:35,838
You'll never learn.
160
00:17:55,171 --> 00:17:56,921
Oh, bollocks. Come on. Let's go!
161
00:17:57,005 --> 00:17:59,088
- Come on, let's go.
- You can do it! Almost there!
162
00:17:59,171 --> 00:18:00,463
Yeah.
163
00:18:00,546 --> 00:18:02,380
- I'm slowing us down. Just go.
- Come on!
164
00:18:08,171 --> 00:18:09,963
- Look!
- Coming through!
165
00:18:10,046 --> 00:18:11,921
Osiris, you old softie!
166
00:18:14,380 --> 00:18:15,380
Now, run!
167
00:18:15,588 --> 00:18:17,921
-Hippo!
- Go, go!
168
00:18:18,130 --> 00:18:20,546
Tell me to spare you, and I will.
169
00:18:20,630 --> 00:18:23,505
I choose obliteration over mercy.
170
00:18:23,755 --> 00:18:25,463
We're almost there! Come on!
171
00:18:30,505 --> 00:18:31,505
Marc?
172
00:18:36,088 --> 00:18:37,213
Khonshu...
173
00:18:38,046 --> 00:18:41,380
I feel the pain inside of you.
174
00:18:41,630 --> 00:18:44,880
Do you want death, or do you want life?
175
00:18:45,338 --> 00:18:49,005
Do you swear to protect
the travelers of the night?
176
00:18:50,338 --> 00:18:52,671
Rise and live again!
177
00:19:17,671 --> 00:19:18,671
All right.
178
00:19:20,213 --> 00:19:21,213
Here we go.
179
00:19:32,005 --> 00:19:33,005
Khonshu.
180
00:19:33,463 --> 00:19:34,755
I knew you'd miss me.
181
00:19:34,838 --> 00:19:36,505
Layla turned you down,
didn't she?
182
00:19:36,588 --> 00:19:38,255
Ammit has been freed.
183
00:19:38,338 --> 00:19:40,463
I was not strong enough to stop her.
184
00:19:40,880 --> 00:19:43,088
Marc Spector, I need your help.
185
00:19:43,171 --> 00:19:44,713
Ah, just curious about something.
186
00:19:44,796 --> 00:19:46,671
How's this whole new arrangement
gonna work then?
187
00:19:46,755 --> 00:19:49,463
Steven Grant,
I was not speaking to you.
188
00:19:49,671 --> 00:19:52,463
Yeah, all right. But we do come
as like a package deal now,
189
00:19:52,546 --> 00:19:54,255
so you are gonna have to deal with me.
190
00:19:54,338 --> 00:19:57,630
And we did just save your life,
so you're welcome for that.
191
00:19:58,796 --> 00:20:01,671
But I do think that you should answer
my question though.
192
00:20:01,755 --> 00:20:03,421
How's this deal gonna work?
193
00:20:03,505 --> 00:20:06,963
You would negotiate now,
with so much at stake?
194
00:20:07,463 --> 00:20:11,838
Well, we did learn
from the best, you silly old bird.
195
00:20:11,921 --> 00:20:14,588
I will release you both.
You have my word.
196
00:20:15,171 --> 00:20:17,588
Mmm. I like the sound of that.
197
00:20:18,171 --> 00:20:20,630
Good. Glad we got that all sorted out.
198
00:20:20,755 --> 00:20:22,671
Now, how the heck
are we gonna get to Cairo?
199
00:20:22,755 --> 00:20:25,130
You forget, little worm,
200
00:20:25,213 --> 00:20:29,088
I am still the God of the Night Sky!
201
00:20:29,213 --> 00:20:32,046
All right, you know what?
I think you can take this one, Marc.
202
00:20:32,130 --> 00:20:33,671
Hurry up, idiots!
203
00:20:45,255 --> 00:20:47,005
Are you the one who released Khonshu?
204
00:20:47,088 --> 00:20:48,088
Yes.
205
00:20:53,046 --> 00:20:56,171
Hey! Hey, hey. Hey. How do we stop Ammit?
206
00:20:58,338 --> 00:21:01,963
This chamber is our most powerful place.
207
00:21:03,255 --> 00:21:08,630
From here, we need to imprison Ammit
in a mortal form.
208
00:21:10,546 --> 00:21:12,171
A body instead of a statue.
209
00:21:12,755 --> 00:21:14,088
She'd be vulnerable.
210
00:21:14,713 --> 00:21:16,713
Okay, how do we do it?
211
00:21:18,005 --> 00:21:22,130
We need more Avatars than we have left...
212
00:21:22,505 --> 00:21:25,046
What? No, no, no, no, no, no, no, no.
213
00:21:27,255 --> 00:21:28,880
No, no.
214
00:21:39,630 --> 00:21:44,005
Taweret, are you there?
215
00:21:46,755 --> 00:21:48,046
Layla!
216
00:21:48,296 --> 00:21:50,921
I'm so thrilled.
We're gonna have so much fun together.
217
00:22:15,921 --> 00:22:17,046
Oh!
218
00:22:17,130 --> 00:22:18,380
You've changed your mind.
219
00:22:18,463 --> 00:22:21,921
I would be delighted
to accept you as my Avatar.
220
00:22:22,713 --> 00:22:27,255
Okay, okay. Temporary Avatar.
221
00:22:28,255 --> 00:22:29,796
Yes, of course!
222
00:22:30,505 --> 00:22:34,963
Oh, your father is going to be
over the moon when he hears.
223
00:22:39,546 --> 00:22:40,630
My father?
224
00:22:40,755 --> 00:22:44,296
Yes! I met him
when I took him to the Field of Reeds.
225
00:22:46,046 --> 00:22:47,046
What?
226
00:22:47,921 --> 00:22:49,505
Are we doing this or what?
227
00:22:49,838 --> 00:22:53,380
I have a fabulous costume in mind.
228
00:23:38,088 --> 00:23:41,630
Followers of Ammit, judge everyone.
229
00:25:25,755 --> 00:25:28,671
There is so little difference
in what we want for this world.
230
00:25:28,755 --> 00:25:31,046
Why do this dance for the rest of time?
231
00:25:31,130 --> 00:25:35,171
You know the answer.
I only punish those who have chosen evil.
232
00:25:35,338 --> 00:25:39,630
So do I, only I don't give them
the satisfaction of committing it.
233
00:25:41,921 --> 00:25:44,421
Be at my side.
234
00:26:03,505 --> 00:26:04,505
Layla?
235
00:26:12,546 --> 00:26:13,546
Layla.
236
00:26:13,630 --> 00:26:15,046
- Marc.
- Oh, baby.
237
00:26:16,255 --> 00:26:18,213
- Thank God you're okay.
- How did you get back?
238
00:26:19,338 --> 00:26:22,171
Wow, you look amazing.
What are you wearing?
239
00:26:27,505 --> 00:26:30,296
Why fight, knowing you will fail?
240
00:26:30,380 --> 00:26:32,921
Because it is my choice!
241
00:26:33,046 --> 00:26:35,380
The very thing you take away.
242
00:26:37,713 --> 00:26:40,671
Hey, I'm really jazzed about
showing you these new skillsets we have.
243
00:26:40,796 --> 00:26:42,213
All right, show me what you got.
244
00:26:42,296 --> 00:26:43,630
- Yeah?
- Yeah.
245
00:28:55,421 --> 00:28:56,421
Come on!
246
00:29:02,421 --> 00:29:04,505
Had Ammit been allowed to rule,
247
00:29:05,130 --> 00:29:07,505
young Randall's life would've been saved,
248
00:29:07,588 --> 00:29:09,921
your family would've been happy.
249
00:29:10,296 --> 00:29:13,838
She need only remove one weed
from the garden.
250
00:29:14,796 --> 00:29:15,796
You.
251
00:30:21,046 --> 00:30:22,671
That wasn't you, was it, Steven?
252
00:30:25,463 --> 00:30:27,005
Not a chance, mate.
253
00:30:33,463 --> 00:30:34,463
Marc?
254
00:30:37,671 --> 00:30:38,671
Yeah.
255
00:30:39,713 --> 00:30:40,921
What the hell was that?
256
00:30:42,921 --> 00:30:44,171
I blacked out.
257
00:30:53,546 --> 00:30:56,005
Get Harrow. I know how to stop Ammit.
258
00:31:05,088 --> 00:31:07,755
The power of this room
will help us bind Ammit to Harrow's body.
259
00:31:07,838 --> 00:31:10,380
Quick, grab my hand
so we can start the spell.
260
00:31:30,838 --> 00:31:33,296
We could've made this our paradise!
261
00:31:33,380 --> 00:31:36,421
It's too late, Ammit.
You will be destroyed.
262
00:32:14,171 --> 00:32:16,588
You can never contain me.
263
00:32:17,130 --> 00:32:18,713
I'll never stop.
264
00:32:25,671 --> 00:32:26,796
Finish it,
265
00:32:27,463 --> 00:32:29,796
and leave neither of them alive.
266
00:32:38,796 --> 00:32:41,880
While he lives, so too does she.
267
00:32:42,380 --> 00:32:45,921
I have to finish this.
If not, I'll never be free.
268
00:32:46,046 --> 00:32:47,046
Marc!
269
00:32:49,005 --> 00:32:51,963
You have a choice. You are free.
270
00:32:52,630 --> 00:32:54,880
The choice is vengeance.
271
00:32:54,963 --> 00:32:58,088
We cannot take the chance
that Ammit finds a way out.
272
00:32:58,171 --> 00:32:59,505
She will kill again.
273
00:33:00,046 --> 00:33:01,505
Now you sound just like her.
274
00:33:05,713 --> 00:33:07,005
You want them dead...
275
00:33:10,130 --> 00:33:11,171
Do it yourself.
276
00:33:16,671 --> 00:33:17,963
Now, release us.
277
00:33:26,296 --> 00:33:28,296
As you wish.
278
00:33:44,713 --> 00:33:48,588
So what,
this is what reality looks like?
279
00:33:49,546 --> 00:33:51,671
The imagination is very real.
280
00:33:52,088 --> 00:33:54,630
This chair, desk, the light
281
00:33:55,046 --> 00:33:57,338
were all first created in the imagination.
282
00:33:57,421 --> 00:34:02,546
But do you believe that Khonshu
and Ammit are real?
283
00:34:03,755 --> 00:34:05,921
Do I? No.
284
00:34:12,671 --> 00:34:14,296
And what if we disagree, Doc?
285
00:34:15,630 --> 00:34:16,630
Marc...
286
00:34:17,921 --> 00:34:19,755
What if we believe something different?
287
00:34:21,838 --> 00:34:23,671
Then our work here continues.
288
00:34:25,755 --> 00:34:26,755
For how long?
289
00:34:26,838 --> 00:34:28,671
For as long
as a piece of string.
290
00:34:31,463 --> 00:34:33,088
Hey, you see that, don't you?
291
00:34:34,505 --> 00:34:37,255
Oh, yeah, I see it. I see it.
292
00:34:39,588 --> 00:34:40,796
Why am I bleeding?
293
00:34:45,505 --> 00:34:49,838
Yeah, I don't think you know
as much as you think you do.
294
00:34:51,296 --> 00:34:54,380
And while it is tempting
to accept your diagnosis, Doc...
295
00:34:56,921 --> 00:34:58,505
We'd rather go save the world.
296
00:35:00,713 --> 00:35:01,713
Laters, gators.
297
00:35:21,380 --> 00:35:22,921
Steven? You there?
298
00:35:26,213 --> 00:35:27,296
Mmm.
299
00:35:28,171 --> 00:35:30,005
Can't believe it worked.
300
00:35:34,296 --> 00:35:36,546
I can't believe you live
in this fricking mess.
301
00:37:44,255 --> 00:37:45,463
Sand.
302
00:37:47,588 --> 00:37:49,171
Oh, time for bed.
303
00:37:53,171 --> 00:37:54,338
I beg your pardon?
304
00:38:46,130 --> 00:38:47,255
Khonshu.
305
00:38:49,088 --> 00:38:50,296
You can't hurt us.
306
00:38:52,088 --> 00:38:55,046
Yeah. You wanna know something?
307
00:38:56,713 --> 00:39:01,255
Marc Spector truly believed
that after he and I parted ways,
308
00:39:01,338 --> 00:39:04,213
I wanted his wife to be my Avatar.
309
00:39:04,296 --> 00:39:07,338
Why would I ever need anybody else
310
00:39:08,213 --> 00:39:11,796
when he has no idea
how troubled he truly is?
311
00:39:16,338 --> 00:39:19,130
Meet my friend, Jake Lockley.
312
00:39:30,421 --> 00:39:31,421
Wait.