1 00:00:11,834 --> 00:00:15,668 ‎OK! Mama K! 2 00:00:15,751 --> 00:00:19,459 ‎Știți șmecheria ‎Să-nceapă nebunia! 3 00:00:19,543 --> 00:00:24,251 ‎Din LSK noi venim ‎Și tot ce-i rău vrem s-oprim 4 00:00:24,334 --> 00:00:28,584 ‎Avem puteri, acum v-am zis ‎Și ne-ndeplinim orice vis 5 00:00:28,668 --> 00:00:32,876 ‎Fie ploaie, vânt sau viscol ‎Înfruntăm orice pericol 6 00:00:32,959 --> 00:00:37,668 ‎Toată lumea ne aclamă ‎Și va afla cum ne cheamă 7 00:00:58,376 --> 00:01:00,626 ‎SUPER FETE 8 00:01:01,126 --> 00:01:05,626 ‎URIAȘA ZEE 9 00:01:09,209 --> 00:01:11,668 ‎Zee, arată-le cum șutezi! 10 00:01:11,751 --> 00:01:14,626 ‎- Eu și Temwe ne vom apăra. ‎- N-o să treacă! 11 00:01:14,709 --> 00:01:16,084 ‎Arată-le! 12 00:01:39,793 --> 00:01:43,168 ‎Jucați-vă pe teren, nu pe coridorul meu! 13 00:01:43,251 --> 00:01:46,751 ‎Scuze, mă antrenam pentru meciul de azi. 14 00:01:46,834 --> 00:01:48,501 ‎Da. 15 00:01:48,584 --> 00:01:52,334 ‎În sfârșit, poți câștiga un trofeu ‎pentru liceu. 16 00:01:52,418 --> 00:01:53,293 ‎Da, dle. 17 00:02:07,168 --> 00:02:10,209 ‎Nu funcționează! Unde am greșit? 18 00:02:10,293 --> 00:02:14,834 ‎Ai și uitat? Ai ales ideea ei, nu a mea, ‎pentru proiect. 19 00:02:14,918 --> 00:02:17,751 ‎Vă rog! Nu vreți să colaborăm? 20 00:02:18,459 --> 00:02:23,584 ‎Peste un minut se va lua curentul. ‎Nu putem termina pe întuneric! 21 00:02:23,668 --> 00:02:27,126 ‎Nu vreau să stau cu voi. ‎Urăsc penele de curent! 22 00:02:27,209 --> 00:02:31,876 ‎Câtă presiune! Îmi place! ‎E ca-n filmele de acțiune. 23 00:02:31,959 --> 00:02:37,626 ‎O să reușim? O să eșuăm? Timpul trece! 24 00:02:38,418 --> 00:02:41,251 ‎- Inversează polii! ‎- Să încercăm! 25 00:02:43,751 --> 00:02:45,626 ‎- Da! ‎- Am reușit! 26 00:02:45,709 --> 00:02:48,626 ‎Mai avem zece secunde! Nouă, opt, 27 00:02:48,709 --> 00:02:55,168 ‎șapte, șase, cinci, patru, trei, doi… 28 00:03:02,543 --> 00:03:06,126 ‎Am colaborat mai bine ca niciodată! 29 00:03:12,168 --> 00:03:15,751 ‎Cu mingea asta îmbunătățită ‎vom marca mai des. 30 00:03:15,834 --> 00:03:17,751 ‎Marjory se va panica 31 00:03:17,834 --> 00:03:21,834 ‎dacă folosesc batonul ăsta ‎la concursul de majorete. 32 00:03:24,168 --> 00:03:26,751 ‎Mama K, uite ce dronă tare ai! 33 00:03:26,834 --> 00:03:29,126 ‎Cu nanotehnologia lăcustelor. 34 00:03:29,709 --> 00:03:32,293 ‎- Ia să văd! ‎- Ora pentru gustare! 35 00:03:33,543 --> 00:03:37,376 ‎Mama K, ce bine pilotezi! 36 00:03:41,376 --> 00:03:44,918 ‎Ce tare! Acum nu mai e tare! 37 00:03:45,001 --> 00:03:47,834 ‎- Iar nu-i curent? ‎- Nu văd mâncarea! 38 00:03:47,918 --> 00:03:50,084 ‎Care-i problema? Miroase-o! 39 00:03:50,168 --> 00:03:52,043 ‎Pornesc generatoarele! 40 00:03:53,334 --> 00:03:54,334 ‎Mersi, TOMI! 41 00:03:58,376 --> 00:04:01,251 ‎- TOMI, ce e? ‎- Pornesc camerele! 42 00:04:01,334 --> 00:04:03,084 ‎Ce face pe acoperiș? 43 00:04:03,168 --> 00:04:08,543 ‎- Primarul a înnebunit! ‎- Da, e ciudat. E o problemă gravă. 44 00:04:08,626 --> 00:04:10,293 ‎Primarul zombi! 45 00:04:10,376 --> 00:04:13,668 ‎Nu știu dacă e zombi, dar e ceva cu el. 46 00:04:13,751 --> 00:04:14,626 ‎Echiparea! 47 00:04:14,709 --> 00:04:18,001 ‎- Am timp să termin de mâncat? ‎- Nu. Fugi! 48 00:04:33,459 --> 00:04:35,043 ‎Cine-i păcăliciul? 49 00:04:35,126 --> 00:04:39,834 ‎Sunt Șapcă și-s superstar ‎Îl hipnotizez pe domnu' primar 50 00:04:39,918 --> 00:04:44,751 ‎Ne ia curentul, e un trădător ‎Ne ia și banii, e un prădător 51 00:04:44,834 --> 00:04:50,709 ‎Șapcă îl hipnotizează să danseze, ‎ca protest contra penelor de curent? 52 00:04:50,793 --> 00:04:53,459 ‎Are dreptate, primarul e corupt. 53 00:04:53,543 --> 00:04:58,251 ‎Ascultă-mă bine, lume ‎Primarul e corupt până la culme 54 00:04:58,334 --> 00:05:03,668 ‎Dacă nu te schimbi, ți-am spus ‎O să cazi de-acolo de sus 55 00:05:03,751 --> 00:05:05,834 ‎O să cazi de-acolo de sus 56 00:05:05,918 --> 00:05:08,751 ‎O să cazi de-acolo de sus 57 00:05:08,834 --> 00:05:11,168 ‎O să cazi de-acolo de sus 58 00:05:11,251 --> 00:05:13,251 ‎O să cazi de-acolo de sus 59 00:05:13,334 --> 00:05:14,168 ‎Împreună! 60 00:05:14,251 --> 00:05:18,543 ‎Șapcă trebuie oprit, ‎înainte ca primarul să cadă! 61 00:05:18,626 --> 00:05:21,168 ‎- Haideți! ‎- Îmi place cum cântă. 62 00:05:21,251 --> 00:05:23,543 ‎Are dreptate legat de curent. 63 00:05:23,626 --> 00:05:28,418 ‎Nu e bine să controlezi mintea, ‎dar melodia e foarte tare! 64 00:05:29,126 --> 00:05:31,626 ‎O să cazi de-acolo de sus 65 00:05:31,709 --> 00:05:37,834 ‎O să cazi de-acolo de sus 66 00:05:37,918 --> 00:05:41,793 ‎Reveniți-vă! ‎Trebuie să-l salvăm pe primar! 67 00:05:42,584 --> 00:05:44,043 ‎De-asta meditez. 68 00:05:44,126 --> 00:05:47,709 ‎Eu sunt primarul și dansez aici sus 69 00:05:47,793 --> 00:05:49,126 ‎O să cazi de sus 70 00:05:49,209 --> 00:05:52,168 ‎O să cazi de-acolo de sus 71 00:05:52,251 --> 00:05:55,084 ‎Mama K, dă drumul la niște melodii! 72 00:05:55,168 --> 00:05:56,293 ‎Sigur. 73 00:05:58,918 --> 00:05:59,793 ‎Ce? 74 00:06:00,501 --> 00:06:02,793 ‎O să cazi de-acolo de sus 75 00:06:08,918 --> 00:06:10,043 ‎V-am prins! 76 00:06:18,334 --> 00:06:20,501 ‎L-ai salvat pe Șapcă! 77 00:06:22,001 --> 00:06:23,334 ‎Și i-ai rupt spatele. 78 00:06:23,834 --> 00:06:24,876 ‎Pe el! 79 00:06:25,918 --> 00:06:27,084 ‎Bombă fumigenă! 80 00:06:28,126 --> 00:06:30,501 ‎Așa pleacă Șapcă. 81 00:06:33,834 --> 00:06:34,959 ‎Echipa 4! 82 00:06:35,043 --> 00:06:39,418 ‎M-ai salvat, Za-Mpezi! ‎Ne-ai salvat pe toți! 83 00:06:39,501 --> 00:06:44,668 ‎Nu a fost doar ea. Cu noi cum rămâne? ‎Eu am renunțat la gustare! 84 00:06:44,751 --> 00:06:47,334 ‎Când una câștigă, toate câștigăm. 85 00:06:47,418 --> 00:06:51,668 ‎Da. Vorbeam așa din cauza foamei. ‎Aveți vreo gustare? 86 00:06:55,084 --> 00:06:59,668 ‎Șapcă are niște puteri utile ‎contra Echipei 4. 87 00:07:00,209 --> 00:07:03,793 ‎E clar că Za-Mpezi e liderul echipei. 88 00:07:05,584 --> 00:07:07,376 ‎Uită-te la tine! 89 00:07:07,459 --> 00:07:11,251 ‎Ești cea mai tare, ‎dar să nu ți se urce la cap. 90 00:07:12,418 --> 00:07:14,293 ‎Mie? Niciodată! 91 00:07:15,043 --> 00:07:16,543 ‎Ce lovitură! 92 00:07:16,626 --> 00:07:17,793 ‎Lovitură… 93 00:07:18,751 --> 00:07:20,543 ‎Meciul! Am întârziat! 94 00:07:21,043 --> 00:07:23,876 ‎Au mai rămas două minute din finală! 95 00:07:23,959 --> 00:07:25,584 ‎Cine va câștiga? 96 00:07:25,668 --> 00:07:28,584 ‎Liceul Kamiji sau Liceul Prestige? 97 00:07:28,668 --> 00:07:32,501 ‎Scorul e doi la doi. ‎Oricine poate câștiga! 98 00:07:32,584 --> 00:07:36,251 ‎Iat-o pe Zee! A venit să salveze situația! 99 00:07:38,084 --> 00:07:39,876 ‎Priviți apărarea! 100 00:07:39,959 --> 00:07:44,043 ‎Nici măcar primarul n-o poate opri! 101 00:07:45,376 --> 00:07:50,834 ‎Ce șut superb! A marcat! 102 00:07:50,918 --> 00:07:55,584 ‎În sfârșit, Liceul Kamiji a câștigat ‎un trofeu. Trei la doi. 103 00:07:55,668 --> 00:08:01,834 ‎Iar victoria se datorează ‎vedetei echipei, Uriașa Zee. 104 00:08:02,418 --> 00:08:09,293 ‎Uriașa Zee! 105 00:08:10,584 --> 00:08:15,543 ‎- Ai grijă, poate te vede directorul. ‎- Știu cum să-l evit. 106 00:08:15,626 --> 00:08:17,293 ‎A fost minunat! 107 00:08:17,376 --> 00:08:20,001 ‎- Ești cea mai tare! ‎- Și mai mult. 108 00:08:20,084 --> 00:08:25,709 ‎Uriașa Zee a măturat pe jos ‎cu toate adversarele. 109 00:08:26,209 --> 00:08:28,376 ‎Nu aș merge atât de departe. 110 00:08:29,293 --> 00:08:31,168 ‎Uriașa Zee pleacă. 111 00:08:31,251 --> 00:08:34,459 ‎Am un interviu important. Pe curând! 112 00:08:35,293 --> 00:08:36,376 ‎Așa își spune? 113 00:08:36,459 --> 00:08:40,126 ‎V-am avertizat! I s-a urcat la cap. 114 00:08:40,876 --> 00:08:43,001 ‎Sunt Geoffrey, de la știri. 115 00:08:43,084 --> 00:08:47,334 ‎Alături de mine e Zikomo Phiri, ‎vedeta echipe de fotbal, 116 00:08:47,418 --> 00:08:49,084 ‎cunoscută ca Uriașa Zee. 117 00:08:49,168 --> 00:08:50,959 ‎Tu, Uriașa Zee, 118 00:08:51,043 --> 00:08:56,084 ‎ți-ai condus de una singură ‎echipa spre victorie. Care e secretul? 119 00:08:57,293 --> 00:08:59,918 ‎Niciunul. Doar Uriașa Zee. 120 00:09:00,001 --> 00:09:03,001 ‎Uriașa Zee e o tânără legendă. 121 00:09:03,084 --> 00:09:05,751 ‎Așa s-a născut Uriașa Zee. 122 00:09:11,793 --> 00:09:14,251 ‎Stai! Nu te poți duce acolo! 123 00:09:16,626 --> 00:09:19,043 ‎Se pare că s-a schimbat vremea. 124 00:09:19,126 --> 00:09:20,251 ‎Torentul! 125 00:09:21,626 --> 00:09:24,918 ‎Vreau s-o oprești pe lidera echipei! 126 00:09:30,459 --> 00:09:36,001 ‎Dacă programăm căștile să n-audă rapul, ‎nu vom fi hipnotizate de Șapcă. 127 00:09:36,084 --> 00:09:38,668 ‎Dacă am reuși să le programăm… 128 00:09:42,418 --> 00:09:48,251 ‎- Dacă am reuși să le programăm! ‎- De ce țipi? 129 00:09:48,834 --> 00:09:52,001 ‎- Bun. Încă auzi. ‎- Zee, ajută-ne! 130 00:09:52,084 --> 00:09:55,376 ‎Mi-am făcut un canal pe ZambiaStream 131 00:09:55,459 --> 00:10:00,626 ‎cu cele mai bune faze din lupte ‎și deja am un milion de vizualizări! 132 00:10:01,376 --> 00:10:05,043 ‎Priviți! Suflet în lovituri! ‎Poezie în mișcare! 133 00:10:05,126 --> 00:10:07,834 ‎Și ce postură de supereroină! 134 00:10:07,918 --> 00:10:11,501 ‎Te lauzi cu fiecare cuvânt ‎și ești enervantă. 135 00:10:11,584 --> 00:10:16,459 ‎Am o idee mai bună. Ne programăm căștile ‎să n-o auzim pe Zee. 136 00:10:16,543 --> 00:10:17,459 ‎Zee! 137 00:10:19,293 --> 00:10:25,251 ‎Ți-ai făcut canal pe Zambia Stream? ‎Trebuie să ne păstrăm identitatea secretă! 138 00:10:28,543 --> 00:10:30,168 ‎Incident în piață! 139 00:10:30,251 --> 00:10:32,001 ‎Echipa 4 se va ocupa. 140 00:10:32,084 --> 00:10:34,584 ‎Echipa 4 a Mamei K! 141 00:10:58,334 --> 00:11:01,709 ‎Știți șmecheria ‎Echipa 4, să-nceapă nebunia! 142 00:11:05,459 --> 00:11:07,126 ‎Hai, du-te! 143 00:11:07,209 --> 00:11:11,168 ‎Îți las puțină distracție, ‎cât Uriașa Zee e plecată. 144 00:11:18,334 --> 00:11:20,668 ‎Jumătate om, jumătate animal! 145 00:11:20,751 --> 00:11:21,959 ‎E un om-animal! 146 00:11:22,043 --> 00:11:26,876 ‎- Ce se întâmplă? ‎- Vorbește, dar e crocodil! 147 00:11:26,959 --> 00:11:28,459 ‎Crocodil vorbitor! 148 00:11:28,543 --> 00:11:30,334 ‎Suntem terminați! 149 00:11:32,418 --> 00:11:33,251 ‎Haideți! 150 00:11:43,751 --> 00:11:46,293 ‎Croco-omul! Nu pot! 151 00:11:53,459 --> 00:11:55,918 ‎Bagă ‎chikanda ‎în coș! Repede! 152 00:11:58,543 --> 00:12:03,959 ‎Lasă-i în pace… Ce specie nefericită ești? 153 00:12:04,043 --> 00:12:06,626 ‎Ce-i cu fața lungă? Ești trist? 154 00:12:08,418 --> 00:12:11,793 ‎Porți mască de parcă te-ai costuma! 155 00:12:11,876 --> 00:12:14,251 ‎Dă-o jos! 156 00:12:16,501 --> 00:12:21,418 ‎Eu sunt Alee Gator! ‎Jumătate om, jumătate reptilă. 157 00:12:21,501 --> 00:12:25,084 ‎Stau la pândă pe aleile din Lusaka, 158 00:12:25,168 --> 00:12:31,251 ‎îi jefuiesc pe nevinovați și mă bucur ‎de mirosul dulce al fricii lor. 159 00:12:33,709 --> 00:12:36,209 ‎Scuze, cine ziceai că ești? 160 00:12:36,293 --> 00:12:37,376 ‎Alee Gator. 161 00:12:37,459 --> 00:12:39,793 ‎Te-ai prins? De la alee… 162 00:12:39,876 --> 00:12:42,918 ‎- Și de la aligator. ‎- Nu erai crocodil? 163 00:12:43,001 --> 00:12:45,626 ‎Nu există aligatori în Africa. 164 00:12:45,709 --> 00:12:48,834 ‎Știu, dar n-am găsit altă combinație. 165 00:12:48,918 --> 00:12:50,709 ‎- Croc-Mare? ‎- Croc-Rău? 166 00:12:50,793 --> 00:12:52,751 ‎- Croc-Șoc? ‎- Nu! 167 00:12:52,834 --> 00:12:57,418 ‎Care parte din Alee Gator nu o înțelegeți? 168 00:12:57,501 --> 00:12:59,543 ‎M-am prins! Croc-o-nu! 169 00:13:00,126 --> 00:13:03,334 ‎Bravo, K-Bongo! Ai câștigat! 170 00:13:03,418 --> 00:13:05,084 ‎Ține-mi coșul! 171 00:13:05,168 --> 00:13:07,084 ‎Alee Gator, îl țin eu. 172 00:13:07,168 --> 00:13:08,626 ‎Concentrează-te! 173 00:13:12,376 --> 00:13:17,709 ‎O să procedăm ca în filmele de acțiune, ‎când ne atacăm pe rând, nu? 174 00:13:34,376 --> 00:13:36,834 ‎Bestie ce ești! 175 00:13:41,376 --> 00:13:42,793 ‎Nu înțelegeți! 176 00:13:42,876 --> 00:13:45,543 ‎Vreau doar o mică cină romantică, 177 00:13:45,626 --> 00:13:51,668 ‎ca să-i spun acestei doamne luxuriante ‎și plină de frunze ceea ce simt. 178 00:13:53,126 --> 00:13:56,043 ‎Ce drăguț! Dar tot bestie ești. 179 00:13:56,126 --> 00:13:59,126 ‎Îi furi inima furând ‎chikanda? 180 00:13:59,668 --> 00:14:01,584 ‎Ce e mai romantic? 181 00:14:11,043 --> 00:14:16,168 ‎Za-Mpezi, imobilizează-l! ‎N-am mâncat suficient ca să-l țin! 182 00:14:16,959 --> 00:14:18,751 ‎Ai fani, Zee? 183 00:14:22,876 --> 00:14:25,959 ‎Za-Mpezi! Avem nevoie de tine! 184 00:14:36,376 --> 00:14:38,168 ‎Chikanda! 185 00:14:39,293 --> 00:14:41,709 ‎Za-Mpezi, șutează odată! 186 00:15:05,293 --> 00:15:07,834 ‎Uriașa Zee! 187 00:15:10,626 --> 00:15:13,376 ‎Uriașa Zee! 188 00:15:14,251 --> 00:15:18,584 ‎Sper că revii în echipă în pași de dans. 189 00:15:18,668 --> 00:15:23,501 ‎- Nu ne-ai ajutat la timp. ‎- Lumea a avut nevoie de mine. 190 00:15:23,584 --> 00:15:25,626 ‎Uriașa Zee! Asta-s eu! 191 00:15:26,209 --> 00:15:29,626 ‎Nu vrei să renunți la faza ‎cu „Uriașa Zee”? 192 00:15:29,709 --> 00:15:32,876 ‎De ce să renunț? Ești invidioasă? 193 00:15:32,959 --> 00:15:35,543 ‎Renunță acum la atitudinea asta! 194 00:15:37,251 --> 00:15:39,459 ‎- Puterea! ‎- E a poporului! 195 00:15:39,543 --> 00:15:44,543 ‎- Puterea! ‎- E a poporului! 196 00:15:44,626 --> 00:15:46,293 ‎Cetățeni de nădejde! 197 00:15:46,376 --> 00:15:50,668 ‎Ca și mine, sunteți dezamăgiți ‎de tot ce se întâmplă. 198 00:15:51,501 --> 00:15:52,709 ‎Știu! 199 00:15:52,793 --> 00:15:56,876 ‎Vă simt suferința și furia! 200 00:15:56,959 --> 00:16:01,459 ‎Dar, și așa, atacul asupra primarului ‎e scandalos. 201 00:16:02,168 --> 00:16:04,793 ‎Într-adevăr! E scandalos! 202 00:16:06,001 --> 00:16:11,543 ‎Azi sărbătorim aniversarea de un an ‎a Parcului Eolian Katete. 203 00:16:11,626 --> 00:16:13,793 ‎Promit să-mi fac partea! 204 00:16:13,876 --> 00:16:18,334 ‎Voi dezvolta parcurile eoliene ‎pentru mai multă energie! 205 00:16:18,418 --> 00:16:20,918 ‎- Puterea! ‎- E a poporului! 206 00:16:35,251 --> 00:16:36,543 ‎E Torentul. 207 00:16:37,043 --> 00:16:39,709 ‎- Dar l-am prins! ‎- Cum a evadat? 208 00:16:39,793 --> 00:16:43,418 ‎Nu contează! ‎Distruge parcul eolian din Katete! 209 00:16:46,959 --> 00:16:49,168 ‎Za-Mpezi se va ocupa. 210 00:16:49,876 --> 00:16:53,793 ‎Nu. Sunteți Echipa 4! Mergeți! 211 00:16:53,876 --> 00:16:57,584 ‎Za-Mpezi e-n acțiune! ‎E gata să salveze situația… 212 00:16:57,668 --> 00:16:58,543 ‎Zikomo! 213 00:16:58,626 --> 00:17:02,918 ‎Cu cât ai mai mulți dinți, ‎cu atât mesteci mai bine. 214 00:17:03,709 --> 00:17:09,209 ‎Da. O să merg la dentist! Am nevoie ‎de dinți strălucitori la interviuri. 215 00:17:09,709 --> 00:17:10,876 ‎Pe curând! 216 00:17:13,126 --> 00:17:15,834 ‎Ți s-a urcat la cap, Za-Mpezi! 217 00:17:15,918 --> 00:17:18,751 ‎Toată atenția asta merită? 218 00:17:19,376 --> 00:17:21,834 ‎De ce nu m-aș bucura de atenție? 219 00:17:21,918 --> 00:17:26,876 ‎Mereu cooperez. Pe teren, la școală ‎și-n luptele cu răufăcători. 220 00:17:26,959 --> 00:17:29,251 ‎Măcar acum să fiu remarcată. 221 00:17:30,043 --> 00:17:32,293 ‎Dacă vrea să fie singură, 222 00:17:32,376 --> 00:17:36,043 ‎ușa, ferestrele ‎și chiar tavanul sunt deschise. 223 00:17:36,126 --> 00:17:38,043 ‎Îi spunem rămas-bun! 224 00:17:38,126 --> 00:17:42,626 ‎Mama K abia a format echipa. ‎Nu ne putem dezbina deja! 225 00:17:42,709 --> 00:17:47,501 ‎Știu că a devenit foarte enervantă, ‎dar suntem o echipă. 226 00:17:47,584 --> 00:17:49,084 ‎Și suntem prietene. 227 00:17:50,626 --> 00:17:55,043 ‎Bine! Dar de ce cuvintele astea ‎mi-au ajuns la inimă? 228 00:17:58,126 --> 00:18:01,001 ‎Urcă în mașină! Te duc în loc sigur! 229 00:18:01,084 --> 00:18:05,376 ‎Mie nu-mi dai frunză? ‎Du-mă și pe mine în loc sigur! 230 00:18:07,751 --> 00:18:09,001 ‎Za-Mpezi! 231 00:18:09,084 --> 00:18:10,876 ‎Za-Mpezi e aici! 232 00:18:10,959 --> 00:18:12,459 ‎Za-Mpezi! 233 00:18:12,543 --> 00:18:14,376 ‎Ai auzit, Torent? 234 00:18:14,918 --> 00:18:17,959 ‎Ăsta e sunetul decăderii tale! 235 00:18:18,043 --> 00:18:21,501 ‎De fapt, e sunetul pe care-l așteptam. 236 00:18:21,584 --> 00:18:25,709 ‎Am pregătit petrecerea asta ‎doar pentru tine! 237 00:18:25,793 --> 00:18:26,709 ‎Poftim? 238 00:18:38,918 --> 00:18:44,043 ‎Bunicuțule, nu te prea pricepi. ‎Petrecerea asta nu e reușită. 239 00:18:44,126 --> 00:18:46,584 ‎Pregătește-te! După lupta asta, 240 00:18:46,668 --> 00:18:51,376 ‎voi urca de la un milion de vizualizări, ‎la zece milioane! 241 00:18:54,501 --> 00:18:55,918 ‎Zece milioane? 242 00:19:00,376 --> 00:19:03,168 ‎Eu ți-am făcut vizualizările. 243 00:19:03,251 --> 00:19:09,501 ‎O sută de monitoare, ferestre multiple, ‎zece ore și chipsuri cât cuprinde. 244 00:19:09,584 --> 00:19:11,918 ‎Sunt minciuni! 245 00:19:21,209 --> 00:19:23,626 ‎Sunt un abonat fidel. 246 00:19:26,459 --> 00:19:29,584 ‎Uite așa tare am apăsat butonul de like! 247 00:19:34,459 --> 00:19:37,543 ‎Dinții mei! Am nevoie de dinți! 248 00:19:37,626 --> 00:19:40,209 ‎S-a lovit! Trebuia să ne grăbim! 249 00:19:40,293 --> 00:19:44,584 ‎Nu. Cu cât ai mai mulți dinți, ‎cu atât mesteci mai bine. 250 00:19:45,876 --> 00:19:47,709 ‎Voi sunteți dinții mei. 251 00:19:47,793 --> 00:19:52,418 ‎Nu pot mesteca singură. ‎Nu mai vreau să acționez solitar. 252 00:19:53,251 --> 00:19:56,668 ‎M-am înșelat! Suntem o echipă. Mereu! 253 00:19:57,751 --> 00:19:59,668 ‎Ați terminat telenovela? 254 00:19:59,751 --> 00:20:03,459 ‎Taci, omule! Tocmai vorbeam. 255 00:20:05,209 --> 00:20:06,376 ‎Fii serioasă! 256 00:20:07,584 --> 00:20:09,001 ‎Mă puteți ierta? 257 00:20:09,501 --> 00:20:10,501 ‎Fată! 258 00:20:11,084 --> 00:20:14,668 ‎Să-i arătăm ce pățește ‎dacă se pune cu noi! 259 00:20:15,168 --> 00:20:17,668 ‎- Față de gheață! ‎- În sfârșit! 260 00:20:23,168 --> 00:20:25,334 ‎La meteo s-a anunțat gheață! 261 00:20:27,668 --> 00:20:29,834 ‎Trebuie să-l oprim să tragă! 262 00:20:29,918 --> 00:20:30,751 ‎Imediat! 263 00:20:37,334 --> 00:20:39,001 ‎Nu! 264 00:20:53,001 --> 00:20:56,584 ‎Za-Mpezi, arată-i focul! 265 00:20:56,668 --> 00:21:00,168 ‎Nu te juca iar! Șutează! 266 00:21:00,251 --> 00:21:04,793 ‎Nu mă dau mare. Promit! ‎Dacă fac duble, îl va lovi mai tare. 267 00:21:07,084 --> 00:21:09,793 ‎Za-Mpezi, șutează acum! 268 00:21:09,876 --> 00:21:13,543 ‎Am o idee mai bună! ‎Să folosim îmbunătățirea! 269 00:21:17,459 --> 00:21:19,126 ‎Acum, Echipa 4! 270 00:21:33,209 --> 00:21:35,376 ‎Za-Mpezi! 271 00:21:35,459 --> 00:21:39,209 ‎De ce ești cea mai bună ‎să învingi ce-i mai rău? 272 00:21:39,293 --> 00:21:41,251 ‎Sunt cea mai bună fiindcă… 273 00:21:42,293 --> 00:21:43,793 ‎sunt într-o echipă. 274 00:21:44,293 --> 00:21:47,251 ‎Echipa 4 pentru totdeauna! 275 00:21:47,334 --> 00:21:49,501 ‎Echipa 4 în acțiune! 276 00:21:49,584 --> 00:21:53,084 ‎Echipa 4! 277 00:21:57,584 --> 00:22:00,293 ‎Fetele mele mestecă! 278 00:22:03,334 --> 00:22:07,584 ‎Se pare că echipa ‎nu are doar o lideră, ci are patru. 279 00:22:07,668 --> 00:22:10,418 ‎În curând, nu va rămâne niciuna! 280 00:23:25,793 --> 00:23:28,709 ‎Subtitrarea: Marius Sechea