1 00:00:11,834 --> 00:00:14,418 Okej, okej, okej 2 00:00:14,501 --> 00:00:15,668 Mama K! 3 00:00:15,751 --> 00:00:19,418 Jo, du kan haja En, två, tre, fyra, så ja! 4 00:00:19,501 --> 00:00:24,293 Från Lusaka, vi tänker inte tassa Mina systrar, vänner är vassa 5 00:00:24,376 --> 00:00:28,584 Och allt står i vår makt Vi tar hem våra drömmars jakt 6 00:00:28,668 --> 00:00:32,876 Vad är det som sker Vi tar för oss och ger 7 00:00:32,959 --> 00:00:37,668 Vi viker oss ej Våra namn ska alla lära sig 8 00:00:58,459 --> 00:01:00,668 TEAM 4: SUPERTJEJERNA 9 00:01:01,168 --> 00:01:05,793 ZÄTA 10 00:01:09,126 --> 00:01:11,751 Kom igen, Zee! Visa höjdarskottet! 11 00:01:11,834 --> 00:01:14,626 -Vi försvarar. -Bollen kommer inte förbi! 12 00:01:14,709 --> 00:01:16,084 Visa dem, iwe! 13 00:01:36,501 --> 00:01:37,918 Hurra! 14 00:01:39,751 --> 00:01:43,168 Skottet platsar på planen, inte i korridoren. 15 00:01:43,251 --> 00:01:46,751 Förlåt, sir. Jag tränade inför dagens match. 16 00:01:46,834 --> 00:01:48,501 Just ja. 17 00:01:48,584 --> 00:01:52,376 Du kan äntligen ta hem en titel till Kamijiskolan. 18 00:01:52,459 --> 00:01:53,293 Ja, sir. 19 00:02:06,959 --> 00:02:10,209 Det funkar inte. Vad har vi gjort fel? 20 00:02:10,293 --> 00:02:14,834 Har du redan glömt? Du valde hennes projektidé och inte min. 21 00:02:14,918 --> 00:02:17,668 Snälla, kan vi bara samarbeta? 22 00:02:18,459 --> 00:02:23,501 Knappt en minut tills elen stängs av. Vi kan inte jobba i mörkret. 23 00:02:23,584 --> 00:02:27,126 Fast i mörkret med er. Jag hatar elavbrotten. 24 00:02:27,209 --> 00:02:31,876 Pressen bara ökar. Härligt! Som i en rafflande actionfilm. 25 00:02:31,959 --> 00:02:37,751 Kommer vi lyckas? Kommer vi misslyckas? Tick, tack, tick, tack, tick, tack. 26 00:02:38,334 --> 00:02:40,709 -Vänd polerna! -Awe, vi testar. 27 00:02:43,751 --> 00:02:45,626 -Ja! -Ja! Vi lyckades! 28 00:02:45,709 --> 00:02:50,959 Tio sekunder till elen går. Nio, åtta, sju, sex, 29 00:02:51,043 --> 00:02:55,168 fem, fyra, tre, två… 30 00:03:02,543 --> 00:03:06,126 Hör ni, vilket helgrymt samarbete! 31 00:03:11,876 --> 00:03:15,751 Den uppgraderade bollen skulle göra många mål idag. 32 00:03:15,834 --> 00:03:21,709 Ja, Marjory skulle få spel om jag använde den här staven i en tävling. Kolla! 33 00:03:24,126 --> 00:03:29,126 -Kolla din schysta drönare. -Med teknik från nanogräshoppor! 34 00:03:29,709 --> 00:03:30,793 Låt mig testa. 35 00:03:30,876 --> 00:03:32,293 Mellisdags! 36 00:03:33,543 --> 00:03:37,376 Mama K! Du är duktig på att flyga. 37 00:03:41,376 --> 00:03:43,293 Det är lysande! 38 00:03:43,376 --> 00:03:44,918 Det är inte lysande. 39 00:03:45,001 --> 00:03:47,793 -Elavbrott igen? -Jag ser inte maten. 40 00:03:47,876 --> 00:03:50,126 Inget hinder för dig. Sniffa! 41 00:03:50,209 --> 00:03:52,043 Aktiverar reservgeneratorer. 42 00:03:53,334 --> 00:03:54,334 Tack, TOMI. 43 00:03:58,376 --> 00:04:01,251 -TOMI, vad är det? -Aktiverar kameror. 44 00:04:01,334 --> 00:04:03,084 Vad gör han på taket? 45 00:04:03,168 --> 00:04:08,543 -Borgmästaren har flippat ur. -Ja. Konstigt. Nåt är väldigt fel! 46 00:04:08,626 --> 00:04:10,043 Zombieborgmästare! 47 00:04:10,126 --> 00:04:14,459 Vad det än är, så är nåt fel med borgmästaren. Byt om! 48 00:04:14,543 --> 00:04:17,751 -Jag hinner äta upp, va? -Nej. Sätt fart! 49 00:04:33,459 --> 00:04:34,876 Vem är skojaren? 50 00:04:34,959 --> 00:04:37,668 Yo! Jag är Tre-Pac Allt annat än vek 51 00:04:37,751 --> 00:04:42,209 Ska hypnotisera borgmästaren Elavbrotten är hans svek 52 00:04:42,293 --> 00:04:44,751 Ökar hans plånboks tjocklek 53 00:04:44,834 --> 00:04:50,793 Så Tre-Pac hypnotiserar borgmästaren till att dansa i protest mot elavbrotten? 54 00:04:50,876 --> 00:04:53,459 Tja, borgmästaren är ju korrupt. 55 00:04:53,543 --> 00:04:58,376 Det är honom vi borde få avbrott från Hans korruption är ett hån! 56 00:04:58,459 --> 00:05:03,668 Kan du inte folket lova mer Ska du dansa, borgmästaren, ända ner 57 00:05:03,751 --> 00:05:05,834 Dansa, borgmästaren, ända ner 58 00:05:05,918 --> 00:05:08,751 Dansa, borgmästaren, ända ner 59 00:05:08,834 --> 00:05:13,251 -Dansa, borgmästaren, ända ner -Dansa, borgmästaren, ända ner 60 00:05:13,334 --> 00:05:14,251 Sjung med! 61 00:05:14,334 --> 00:05:18,543 Vi måste stoppa Tre-Pac innan borgmästaren blir markgraffiti. 62 00:05:18,626 --> 00:05:20,959 -Kom! -Jag diggar hans stil. 63 00:05:21,043 --> 00:05:23,543 Han har en poäng om elavbrotten. 64 00:05:23,626 --> 00:05:28,418 Det är fel att styra folks tankar, men låten känns så rätt. 65 00:05:29,126 --> 00:05:31,626 Dansa, borgmästaren, ända ner 66 00:05:31,709 --> 00:05:34,168 Dansa, borgmästaren, ända ner 67 00:05:34,251 --> 00:05:37,834 Dansa, borgmästaren, ända ner Dansa… 68 00:05:37,918 --> 00:05:41,959 Ta er samman! Fokusera. Vi måste rädda borgmästaren. 69 00:05:42,043 --> 00:05:44,043 Just därför mediterar jag. 70 00:05:44,126 --> 00:05:47,709 Jag är borgmästaren, ja Dansar ända ner 71 00:05:47,793 --> 00:05:49,126 Ända ner 72 00:05:49,209 --> 00:05:52,168 Dansa, borgmästaren, ända ner 73 00:05:52,251 --> 00:05:55,084 Mama K. Spela musik i öronsnäckorna. Snabbt! 74 00:05:55,168 --> 00:05:56,251 Visst. 75 00:05:59,209 --> 00:06:00,376 Va? 76 00:06:00,459 --> 00:06:02,793 Dansa, borgmästaren, ända ner 77 00:06:08,918 --> 00:06:10,001 Jag har dig! 78 00:06:13,543 --> 00:06:14,543 Yo! 79 00:06:18,334 --> 00:06:20,501 Yo! Du räddade Tre-Pac. 80 00:06:22,001 --> 00:06:24,876 -Och bröt ryggen på honom. -Ta honom. 81 00:06:25,918 --> 00:06:26,959 Rökbomb! 82 00:06:28,126 --> 00:06:30,501 Så här sticker Tre-Pac. 83 00:06:33,834 --> 00:06:34,793 Team 4! 84 00:06:34,876 --> 00:06:38,918 Du räddade mig, Za-Mpezi. Du räddade oss alla. 85 00:06:39,501 --> 00:06:44,668 Det var inte bara Za-Mpezi. Vi, då? Jag offrade mitt mellis för dig. 86 00:06:44,751 --> 00:06:48,043 -Vinner en av oss, vinner vi alla. -Okej. 87 00:06:48,126 --> 00:06:51,668 Det är hungern som talar. Har ni nåt mellis? 88 00:06:55,084 --> 00:07:00,043 Tre-Pac verkar ha användbara krafter mot Team 4. 89 00:07:00,126 --> 00:07:03,834 Och Za-Mpezi är helt klart teamets ledare. 90 00:07:05,584 --> 00:07:07,376 Se på dig, ba guy guy! 91 00:07:07,459 --> 00:07:11,251 Du är grym, polarn. Bli bara inte högdragen nu. 92 00:07:12,418 --> 00:07:14,293 Jag! Högdragen? Aldrig. 93 00:07:14,876 --> 00:07:18,043 -En höjdare med höjdarskott! -Höjdarskott… 94 00:07:18,751 --> 00:07:20,543 Matchen. Jag är sen! 95 00:07:21,043 --> 00:07:25,584 Bara två minuter kvar av finalen. Vem kommer att vinna? 96 00:07:25,668 --> 00:07:28,584 Kamijiskolan eller Prestigeskolan? 97 00:07:28,668 --> 00:07:32,501 Båda lagen har gjort två mål. Det är helt öppet. 98 00:07:32,584 --> 00:07:36,293 Där har vi Zee! Hon dyker upp som räddare. 99 00:07:38,084 --> 00:07:39,876 Yaba! Kolla försvaret. 100 00:07:39,959 --> 00:07:44,126 Inte ens borgmästaren kan få till ett avbrott på henne! 101 00:07:45,376 --> 00:07:50,834 Vilket vackert skott! Och det är mål! Wele! 102 00:07:50,918 --> 00:07:55,584 Kamijiskolan vinner äntligen en mästerskapstitel! 3-2! 103 00:07:55,668 --> 00:08:02,418 Och Kamijiskolan har sin stjärnspelare att tacka för segern. Zäta! 104 00:08:02,501 --> 00:08:09,293 Zäta! 105 00:08:10,584 --> 00:08:12,918 Se upp. Mr Nkwashi kan vara i närheten. 106 00:08:13,001 --> 00:08:15,543 Då fintar jag bort honom som med spelarna. 107 00:08:15,626 --> 00:08:17,293 Det var fantastiskt! 108 00:08:17,376 --> 00:08:20,084 -Hundra procent skicklig! -Plus tio. 109 00:08:20,168 --> 00:08:25,668 Zäta krossade sina motståndare till ett stoft som skingrades med vinden. 110 00:08:26,209 --> 00:08:28,376 Jag skulle inte gå så långt. 111 00:08:29,293 --> 00:08:34,459 Zäta måste gå. Jag har en intervju om mitt höjdarskott. Vi ses! 112 00:08:35,251 --> 00:08:36,376 Zäta? 113 00:08:36,459 --> 00:08:40,084 Jag varnade ju er. Höjdarskott, högdragen. 114 00:08:40,876 --> 00:08:43,001 Geoffrey här, från Zambia News! 115 00:08:43,084 --> 00:08:49,084 Här har vi Kamijiskolans fotbollsstjärna Zikomo Phiri! Även kallad Zäta. 116 00:08:49,168 --> 00:08:55,001 Det verkar som om du ensam har lett ditt lag till seger i match efter match. 117 00:08:55,084 --> 00:08:56,668 Vad är hemligheten? 118 00:08:57,209 --> 00:08:59,959 Det finns ingen, bara Zäta. 119 00:09:00,043 --> 00:09:05,584 Zäta kan inte annat än att vara en legend. Zäta föddes så här. 120 00:09:11,668 --> 00:09:14,251 Stanna! Du får inte gå dit. Iwe! 121 00:09:16,584 --> 00:09:19,043 Vädret verkar ha slagit om. 122 00:09:19,126 --> 00:09:20,126 Skyfall. 123 00:09:21,626 --> 00:09:24,918 Du måste hugga huvudet av den här ormen. 124 00:09:30,293 --> 00:09:35,959 Om öronsnäckorna stör ut rappen kan vi aldrig hypnotiseras igen. 125 00:09:36,043 --> 00:09:38,584 Om vi bara kunde programmera dem. 126 00:09:42,418 --> 00:09:47,334 Om vi bara kunde programmera dem! 127 00:09:47,418 --> 00:09:50,209 -Varför skriker du? -Bra. Dina öron funkar. 128 00:09:50,293 --> 00:09:52,001 Zee, hjälp oss. 129 00:09:52,084 --> 00:09:56,709 Jag har skapat en Za-Mpezi-kanal med mina bästa fajtinsatser, 130 00:09:56,793 --> 00:10:00,626 och jag har redan en miljon visningar! 131 00:10:01,376 --> 00:10:05,043 Se! Själ i varje spark. Poesi i varje rörelse. 132 00:10:05,126 --> 00:10:07,834 Och superhjälteposen? Episk! 133 00:10:07,918 --> 00:10:11,418 Skrytsam i varje ord. Störig i varje andetag. 134 00:10:11,501 --> 00:10:16,459 Jag har en bättre idé. Vi låter öronsnäckorna störa ut Zätas rap. 135 00:10:16,543 --> 00:10:17,376 Zee! 136 00:10:19,334 --> 00:10:21,293 Är det en Za-Mpezi-kanal? 137 00:10:21,376 --> 00:10:25,251 Vilken del av "hemlig identitet" förstår du inte? 138 00:10:28,543 --> 00:10:30,168 Oroligheter på marknaden. 139 00:10:30,251 --> 00:10:32,251 Team 4 fixar det. 140 00:10:32,334 --> 00:10:34,584 Mama K:s Team 4! 141 00:10:58,376 --> 00:11:02,043 Jo, du kan haja Vi är Team 4, så ja! 142 00:11:05,459 --> 00:11:07,126 Ge dig av! Enda-enda! 143 00:11:07,209 --> 00:11:11,084 Lite underhållning till dig medan Zäta är borta. 144 00:11:18,418 --> 00:11:21,959 -Hälften människa, hälften djur! -Människodjur! 145 00:11:22,043 --> 00:11:22,959 Vad händer? 146 00:11:23,043 --> 00:11:28,459 -Den pratar, men är en krokodil! -Pratande krokodilsjuka! 147 00:11:28,543 --> 00:11:30,126 Det är ute med oss! 148 00:11:32,584 --> 00:11:33,834 Kom! 149 00:11:43,751 --> 00:11:46,293 Människodil! Jag pallar inte! 150 00:11:53,459 --> 00:11:55,918 Du! Chikanda i korgen, fort! 151 00:11:58,668 --> 00:12:01,293 Iwe, låt dem vara, din… 152 00:12:01,376 --> 00:12:03,959 Vad är du för eländig art? 153 00:12:04,043 --> 00:12:06,626 Hör du, varför så lång näsa? 154 00:12:08,418 --> 00:12:14,084 Du bär en mask som om det här är en lek. Ta av dig den! 155 00:12:16,501 --> 00:12:21,418 Jag är Allé-gatorn. Hälften människa, hälften reptil. 156 00:12:21,501 --> 00:12:25,084 Jag ligger på lur i Lusakas gränder och alléer. 157 00:12:25,168 --> 00:12:31,168 Jag jagar de oskyldiga och lapar i mig den ljuva doften av deras rädsla. 158 00:12:33,709 --> 00:12:36,209 Ursäkta, vad är du? 159 00:12:36,293 --> 00:12:39,793 Allé-gatorn! Hajar ni? Som i alléer. 160 00:12:39,876 --> 00:12:42,709 -Gatorn som djuret. -Är du inte krokodil? 161 00:12:42,793 --> 00:12:45,626 Det finns inga alligatorer i Afrika. 162 00:12:45,709 --> 00:12:48,918 Det finns inget vitsigt skurknamn för en krokodil. 163 00:12:49,001 --> 00:12:50,668 -Krockdockan? -Krokoboven? 164 00:12:50,751 --> 00:12:52,751 -Chockodilen? -Nej! 165 00:12:52,834 --> 00:12:57,418 Vilken del av Allé-gatorn fattar ni inte? 166 00:12:57,501 --> 00:12:59,543 Nu vet jag! Knockodilen. 167 00:13:00,126 --> 00:13:03,334 K-Bongo! Där satt den! Hon vinner. 168 00:13:03,418 --> 00:13:05,084 Håll min chikanda. 169 00:13:05,168 --> 00:13:08,626 -Jag kan hålla den! -Wena! Fokusera! 170 00:13:12,376 --> 00:13:17,709 Vi kör väl som i actionfilmer, att ni attackerar en i taget? 171 00:13:34,376 --> 00:13:36,793 Din best! 172 00:13:41,293 --> 00:13:45,501 Ni förstår inte. Jag vill bara ha en romantisk middag, 173 00:13:45,584 --> 00:13:52,251 så att jag kan avslöja mina känslor för den här ljuvliga, lummiga kvinnan. 174 00:13:53,126 --> 00:13:56,043 Vad sött! Men du är ändå en best! 175 00:13:56,126 --> 00:13:59,126 Stjäla hennes hjärta genom att stjäla chikanda? 176 00:13:59,209 --> 00:14:01,584 Vad är mer romantiskt än det? 177 00:14:11,043 --> 00:14:16,168 Za-Mpezi, knocka honom! Jag åt inte tillräckligt med frukost. 178 00:14:16,959 --> 00:14:18,751 Fansen, Zee? Alltså… 179 00:14:22,876 --> 00:14:25,751 Za-Mpezi! Vi behöver dig! 180 00:14:36,376 --> 00:14:38,168 Chikanda! 181 00:14:39,334 --> 00:14:41,709 Za-Mpezi! Skjut nån gång! 182 00:15:05,293 --> 00:15:07,834 Zäta! 183 00:15:10,626 --> 00:15:13,293 Zäta! 184 00:15:14,251 --> 00:15:18,584 Syster, jag hoppas att du dansar dig in i teamet igen. 185 00:15:18,668 --> 00:15:23,293 -Du var inte med. -Inte mitt fel om Za-Mpezi behövdes. 186 00:15:23,376 --> 00:15:25,626 Zäta. Jag står för allt! 187 00:15:26,251 --> 00:15:29,626 Polarn, kan du släppa den här Zäta-grejen? 188 00:15:29,709 --> 00:15:32,876 Släppa den? Var då? I Avundsjukestan? 189 00:15:32,959 --> 00:15:35,376 Skippa den där attityden. Nu! 190 00:15:37,126 --> 00:15:39,459 -Kraft. -Åt folket! 191 00:15:39,543 --> 00:15:41,876 -Kraft. -Åt folket! 192 00:15:41,959 --> 00:15:44,543 -Kraft. -Åt folket! 193 00:15:44,626 --> 00:15:46,251 Ärade Lusakabor. 194 00:15:46,334 --> 00:15:50,668 Jag är säker på att även ni är ledsna över läget just nu. 195 00:15:51,459 --> 00:15:52,293 Jag vet. 196 00:15:52,793 --> 00:15:56,793 Jag förstår er smärta. Jag förstår er ilska. 197 00:15:56,876 --> 00:16:01,418 Men trots ilskan, är det hemskt att borgmästaren attackeras. 198 00:16:02,168 --> 00:16:04,543 Verkligen. Skandalöst! 199 00:16:06,001 --> 00:16:11,543 Idag firar vi ettårsjubileet för Katetes vindfarm! 200 00:16:11,626 --> 00:16:13,793 Men jag lovar att bidra 201 00:16:13,876 --> 00:16:18,334 genom att uppgradera vindkraftsparkerna för att få mer el! 202 00:16:18,418 --> 00:16:20,751 -Kraft! -Åt folket! 203 00:16:35,251 --> 00:16:36,501 Det är Skyfall. 204 00:16:37,001 --> 00:16:39,793 -Vi fångade honom. -Hur blev han fri? 205 00:16:39,876 --> 00:16:43,126 Det kvittar. Han förstör vindkraftsparken. 206 00:16:46,959 --> 00:16:49,168 Za-Mpezi kan fixa det här. 207 00:16:49,793 --> 00:16:53,793 Glöm det. Ni är Team 4. Ge er dit nu! 208 00:16:53,876 --> 00:16:57,584 Za-Mpezi ska iväg. Hon ska rädda situationen… 209 00:16:57,668 --> 00:16:58,543 Zikomo! 210 00:16:58,626 --> 00:17:02,918 Tänder som är tillsammans hjälps åt att tugga maten. 211 00:17:03,668 --> 00:17:09,168 Ja, jag borde gå till tandläkaren. Jag måste se fin ut i nästa intervju. 212 00:17:09,709 --> 00:17:10,876 Vi ses! 213 00:17:12,876 --> 00:17:15,834 Det börjar stiga dig åt huvudet. 214 00:17:15,918 --> 00:17:21,834 -Vad ska uppmärksamheten vara bra för? -Man kan väl få gilla uppmärksamhet? 215 00:17:21,918 --> 00:17:26,876 Jag är en lagspelare på planen, i skolan och i skurkfajter. 216 00:17:26,959 --> 00:17:29,293 Fint att lyftas fram nån gång. 217 00:17:30,043 --> 00:17:36,001 Om Za-Mpezi vill köra solo är dörren, fönstren och taket öppna. 218 00:17:36,084 --> 00:17:38,043 Vi är redo att ta farväl. 219 00:17:38,126 --> 00:17:42,626 Mama K sammanförde oss nyss. Vi kan inte splittras redan. 220 00:17:42,709 --> 00:17:47,501 Jag vet att hon har blivit jättestörig, men vi är ett team. 221 00:17:47,584 --> 00:17:49,668 Dessutom är vi vänner. 222 00:17:50,584 --> 00:17:51,543 Visst! 223 00:17:51,626 --> 00:17:55,251 Men varför tala till mitt hjärta med de orden? 224 00:17:58,126 --> 00:18:01,084 In i bilen. Jag för dig till säkerhet. 225 00:18:01,168 --> 00:18:04,793 Mitt bananblad, då? För mig till säkerhet med. 226 00:18:07,793 --> 00:18:10,876 -Za-Mpezi! -Za-Mpezi är här. 227 00:18:10,959 --> 00:18:12,459 Za-Mpezi! 228 00:18:12,543 --> 00:18:13,876 Hör du, Skyfall? 229 00:18:14,918 --> 00:18:21,501 -Det är ljudet av din undergång. -Det är faktiskt ljudet jag har väntat på. 230 00:18:21,584 --> 00:18:25,709 Jag har ordnat den här festen åt dig, Za-Mpezi. 231 00:18:25,793 --> 00:18:26,709 Va? 232 00:18:38,918 --> 00:18:44,043 Farfar, säg inte upp dig från ditt jobb, för din fest är kass. 233 00:18:44,126 --> 00:18:46,626 Gör dig redo. Efter striden 234 00:18:46,709 --> 00:18:51,334 kommer min Zambiastream-kanal få tio miljoner visningar. 235 00:18:54,501 --> 00:18:55,918 Ati? Tio miljoner? 236 00:19:00,376 --> 00:19:03,168 Jag är din miljon visningar. 237 00:19:03,251 --> 00:19:06,709 Hundra bildskärmar, flera fönster, tio timmar 238 00:19:06,793 --> 00:19:09,501 och mer än tillräckligt med snacks! 239 00:19:09,584 --> 00:19:11,918 Lögner! Boza, lögner! 240 00:19:21,209 --> 00:19:23,626 Jag är en lojal prenumerant. 241 00:19:26,459 --> 00:19:30,001 Tryckte jag på Gilla-knappen? Hur hårt? Så här! 242 00:19:34,459 --> 00:19:37,543 Mina tänder. Jag behöver mina tänder. 243 00:19:37,626 --> 00:19:40,209 Hon har slagit i huvudet. Vi är för sena! 244 00:19:40,293 --> 00:19:44,626 Nej. "Tänder som är tillsammans hjälps åt att tugga maten." 245 00:19:45,876 --> 00:19:50,043 Ni är mina tänder. Jag kunde inte tugga den här själv. 246 00:19:50,126 --> 00:19:52,626 Jag vill inte köra solo längre. 247 00:19:53,251 --> 00:19:56,626 Jag hade fel. Vi är ett team. Alltid. 248 00:19:57,668 --> 00:19:59,668 Är den här såpoperan slut? 249 00:19:59,751 --> 00:20:03,459 Hör du! Vi pratar. 250 00:20:05,209 --> 00:20:06,168 Kom igen. 251 00:20:07,543 --> 00:20:09,043 Kan ni förlåta mig? 252 00:20:09,543 --> 00:20:15,126 Kom. Nu visar vi Skyfall följderna av att jäklas med Team 4. 253 00:20:15,209 --> 00:20:17,668 -Hör du, Frysfejset! -Äntligen! 254 00:20:23,168 --> 00:20:25,334 Och idag blir vädret isigt! 255 00:20:27,626 --> 00:20:30,501 -Han får inte skjuta på oss! -Låt mig! 256 00:20:37,334 --> 00:20:39,001 Nej! 257 00:20:53,043 --> 00:20:56,709 Za-Mpezi! Låt honom smaka på elden! 258 00:20:56,793 --> 00:21:00,168 Inte det här igen. Sätt skottet, iwe! 259 00:21:00,251 --> 00:21:04,793 Jag stilar inte. Ju längre jag sparkar, desto hårdare träff. 260 00:21:07,084 --> 00:21:09,793 Za-Mpezi, sätt ditt höjdarskott nu! 261 00:21:09,876 --> 00:21:13,668 Jag har en bättre idé. Vi använder uppgraderingen. 262 00:21:17,209 --> 00:21:18,834 Team 4, kör! 263 00:21:33,209 --> 00:21:35,376 Za-Mpezi! 264 00:21:35,459 --> 00:21:39,126 Hur kan du vara bäst på att sänka de värsta? 265 00:21:39,209 --> 00:21:41,251 Jag är bäst för att 266 00:21:42,293 --> 00:21:44,084 jag är med i ett lag. 267 00:21:44,168 --> 00:21:47,251 Team 4. Vi fyra för alltid! 268 00:21:47,334 --> 00:21:49,626 Team 4 är i byu byu! 269 00:21:49,709 --> 00:21:52,918 Team 4! 270 00:21:57,584 --> 00:22:00,126 Mina tjejer tuggar! 271 00:22:03,376 --> 00:22:07,584 Den här ormen har inte bara ett huvud, utan fyra. 272 00:22:07,668 --> 00:22:10,376 Snart finns inget kvar! 273 00:23:25,793 --> 00:23:28,709 Undertexter: Anna Johansson