1 00:00:11,834 --> 00:00:14,126 ‎好了 2 00:00:14,209 --> 00:00:15,668 ‎凯妈妈! 3 00:00:15,751 --> 00:00:19,459 ‎对 你们都已经知道 ‎一 二 三 四 让我们开始 4 00:00:19,543 --> 00:00:24,251 ‎卢萨卡的各位 你们说得对 ‎我们姐妹不会儿戏 只会努力杀敌 5 00:00:24,334 --> 00:00:28,584 ‎要知道我们能力超强 ‎可以实现所有梦想 6 00:00:28,668 --> 00:00:32,876 ‎无论遇到万险千难 ‎家人们 我们都不会袖手旁观 7 00:00:32,959 --> 00:00:37,668 ‎我们不会儿戏 ‎我们的名字会尽人皆知 8 00:00:38,251 --> 00:00:39,251 ‎(泽伊) 9 00:00:40,043 --> 00:00:41,168 ‎(泽姆佩兹) 10 00:00:41,959 --> 00:00:42,876 ‎(蒂威) 11 00:00:43,459 --> 00:00:45,209 ‎(蒂麦洛) 12 00:00:45,793 --> 00:00:46,876 ‎(蒙迪) 13 00:00:47,459 --> 00:00:49,043 ‎(蒙科佐) 14 00:00:49,626 --> 00:00:50,709 ‎(柯曼娜) 15 00:00:51,376 --> 00:00:52,376 ‎(柯邦戈) 16 00:00:58,376 --> 00:01:00,626 ‎片名:4小女英雄 17 00:01:01,126 --> 00:01:05,626 ‎(足球小将) 18 00:01:09,126 --> 00:01:11,668 ‎来吧 泽伊! ‎让他们瞧瞧你的必杀射门 19 00:01:11,751 --> 00:01:14,626 ‎-蒂威和我来防守 ‎-这球绝对过不来 20 00:01:14,709 --> 00:01:16,084 ‎发球吧! 21 00:01:36,501 --> 00:01:38,126 ‎哇哦! 22 00:01:39,793 --> 00:01:43,168 ‎嘿!这个必杀射门 ‎应该出现在球场上 而不是在走廊里 23 00:01:43,251 --> 00:01:46,751 ‎对不起 先生 ‎我正在为今天的比赛练习 24 00:01:46,834 --> 00:01:48,501 ‎啊 没错 25 00:01:48,584 --> 00:01:52,334 ‎你终于可以为卡米津中学 ‎赢个冠军回来了 佩里小姐 26 00:01:52,418 --> 00:01:53,293 ‎是的 先生 27 00:02:06,876 --> 00:02:10,209 ‎行不通啊 伙计们 ‎我们做错了什么啊? 28 00:02:10,293 --> 00:02:11,709 ‎你这么快就忘了? 29 00:02:11,793 --> 00:02:14,834 ‎学校的科学项目里 ‎你选择了她的主意而不是我的 30 00:02:14,918 --> 00:02:17,751 ‎拜托 伙计们 ‎我们就不能一块合作吗? 31 00:02:18,459 --> 00:02:21,668 ‎嘿 伙计们 ‎还有不到一分钟就要分区停电了 32 00:02:21,751 --> 00:02:23,584 ‎我们可没法在黑暗中搞定 33 00:02:23,668 --> 00:02:27,126 ‎是和你一起困在黑暗中 ‎我讨厌这种随机停电 34 00:02:27,209 --> 00:02:29,668 ‎压力重重 我喜欢! 35 00:02:29,751 --> 00:02:31,876 ‎就像那种高风险动作片 36 00:02:31,959 --> 00:02:37,626 ‎我们会成功吗?我们会失败吗? ‎嘀嗒、嘀嗒、嘀嗒 37 00:02:38,334 --> 00:02:41,251 ‎-你们把电极倒一下! ‎-好的 我们来试试看 38 00:02:43,751 --> 00:02:45,626 ‎-太棒了! ‎-太棒了!成功了 39 00:02:45,709 --> 00:02:48,626 ‎十秒后分区停电 9、8 40 00:02:48,709 --> 00:02:55,168 ‎七 六 五 四 三 二… 41 00:03:02,543 --> 00:03:06,126 ‎大家的团队合作又上了一层楼! 42 00:03:12,168 --> 00:03:15,751 ‎这颗升级版球 ‎能在今天的比赛中助你连连破门 43 00:03:15,834 --> 00:03:17,751 ‎是啊 如果我用这根指挥棒 44 00:03:17,834 --> 00:03:21,459 ‎去参加仪仗乐队比赛 ‎玛乔丽会吓晕过去的 快看! 45 00:03:24,084 --> 00:03:26,751 ‎凯妈妈 来瞧瞧这台超棒的无人机 46 00:03:26,834 --> 00:03:29,126 ‎用上了改造后的纳米蝗虫科技! 47 00:03:29,709 --> 00:03:30,793 ‎我来试试 48 00:03:30,876 --> 00:03:32,293 ‎该吃点心啦 49 00:03:33,543 --> 00:03:37,376 ‎凯妈妈!你飞得很不错 50 00:03:41,376 --> 00:03:44,918 ‎太厉害了!这就不厉害了 51 00:03:45,001 --> 00:03:47,834 ‎-又分区停电了? ‎-嘿 我的点心都看不见了 52 00:03:47,918 --> 00:03:50,084 ‎也从没拦住过你 闻着味去找吧 53 00:03:50,168 --> 00:03:52,043 ‎启动备用发电机 54 00:03:53,334 --> 00:03:54,334 ‎谢谢 托米 55 00:03:58,376 --> 00:03:59,876 ‎托米 这又是什么? 56 00:03:59,959 --> 00:04:01,251 ‎启动摄像头 57 00:04:01,334 --> 00:04:03,084 ‎他在屋顶上干嘛? 58 00:04:03,168 --> 00:04:04,709 ‎市长终于疯了 59 00:04:04,793 --> 00:04:08,543 ‎是啊 太奇怪了 有个大问题! 60 00:04:08,626 --> 00:04:10,293 ‎僵尸市长! 61 00:04:10,376 --> 00:04:13,668 ‎不管是不是僵尸 ‎市长肯定有些不对劲 62 00:04:13,751 --> 00:04:14,626 ‎换装! 63 00:04:14,709 --> 00:04:17,834 ‎-我还有时间吃完吗? ‎-没有 快去! 64 00:04:33,459 --> 00:04:35,043 ‎那个蠢货是谁? 65 00:04:35,126 --> 00:04:37,501 ‎哟!我是说唱哥 一名超级玩家 66 00:04:37,584 --> 00:04:39,793 ‎前来催眠你们的老市长 67 00:04:39,876 --> 00:04:42,209 ‎分区停电烦死人 都怪这个大叛徒 68 00:04:42,293 --> 00:04:44,751 ‎盘剥敛财 中饱私囊! 69 00:04:44,834 --> 00:04:48,168 ‎所以这个说唱哥催眠市长 70 00:04:48,251 --> 00:04:50,709 ‎让他跳舞 是为了抗议分区停电吗? 71 00:04:50,793 --> 00:04:53,459 ‎他说市长贪污腐败 确实在理 72 00:04:53,543 --> 00:04:58,251 ‎卢萨卡!他才是我们需要切断的电路 ‎他的腐败逼我走向了暴力的不归路! 73 00:04:58,334 --> 00:05:00,626 ‎除非你向人民庄严宣誓 74 00:05:00,709 --> 00:05:03,668 ‎否则 小市长 你将会跳着舞摔下楼! 75 00:05:03,751 --> 00:05:05,834 ‎小市长 跳着舞摔下楼 76 00:05:05,918 --> 00:05:08,751 ‎小市长 跳着舞摔下楼 77 00:05:08,834 --> 00:05:11,168 ‎小市长 跳着舞摔下楼 78 00:05:11,251 --> 00:05:13,251 ‎小市长 跳着舞摔下楼 79 00:05:13,334 --> 00:05:14,168 ‎一起唱! 80 00:05:14,251 --> 00:05:18,543 ‎姑娘们!我们得在市长 ‎变成一滩涂鸦之前阻止说唱哥 81 00:05:18,626 --> 00:05:21,168 ‎-我们上吧! ‎-我有点跟上他的节奏了 82 00:05:21,251 --> 00:05:23,543 ‎他对分区停电的看法很在理 83 00:05:23,626 --> 00:05:28,418 ‎精神控制是不对的 ‎但这旋律感觉很对 84 00:05:29,126 --> 00:05:31,626 ‎小市长 跳着舞摔下楼 85 00:05:31,709 --> 00:05:34,168 ‎小市长 跳着舞摔下楼 86 00:05:34,251 --> 00:05:37,834 ‎小市长 跳着舞摔下楼 87 00:05:37,918 --> 00:05:41,793 ‎快醒醒 专心点 我们得去救市长 88 00:05:42,584 --> 00:05:44,043 ‎所以我才冥想 89 00:05:44,126 --> 00:05:47,709 ‎没错 我是市长 跳着舞摔下楼 90 00:05:47,793 --> 00:05:49,126 ‎摔下楼 91 00:05:49,209 --> 00:05:52,168 ‎小市长 跳着舞摔下楼 92 00:05:52,251 --> 00:05:55,084 ‎凯妈妈 ‎给我们的耳机里放点音乐 快点! 93 00:05:55,168 --> 00:05:56,293 ‎好 94 00:05:58,918 --> 00:05:59,793 ‎什么? 95 00:06:00,418 --> 00:06:02,793 ‎小市长 跳着舞摔下楼 96 00:06:08,918 --> 00:06:10,043 ‎抓住你了 市长 97 00:06:13,543 --> 00:06:14,543 ‎哟! 98 00:06:18,334 --> 00:06:20,501 ‎哟!你救了说唱哥 99 00:06:22,001 --> 00:06:23,334 ‎还摔伤了他的背 100 00:06:23,834 --> 00:06:24,876 ‎抓住他 姑娘们 101 00:06:25,918 --> 00:06:27,084 ‎是烟雾弹! 102 00:06:28,126 --> 00:06:30,501 ‎说唱哥风格 就得这么开溜 103 00:06:33,834 --> 00:06:34,959 ‎4小女英雄! 104 00:06:35,043 --> 00:06:39,418 ‎你救了我 泽姆佩兹 ‎你救了我们所有人 105 00:06:39,501 --> 00:06:42,459 ‎嘿 出力的不止是泽姆佩兹 ‎还有我们呢? 106 00:06:42,543 --> 00:06:44,668 ‎我还为了你 牺牲了我的点心 107 00:06:44,751 --> 00:06:47,334 ‎个人的胜利 就是集体的胜利 108 00:06:47,418 --> 00:06:50,293 ‎好吧 你说得对 我只是饿极了 109 00:06:50,376 --> 00:06:51,668 ‎你们带了点心吗? 110 00:06:55,084 --> 00:06:59,668 ‎那个说唱哥的能力 ‎对付4小女英雄似乎很有效 111 00:07:00,209 --> 00:07:03,793 ‎而这位泽姆佩兹显然是她们的队长 112 00:07:05,584 --> 00:07:07,376 ‎瞧瞧你 太牛逼啦! 113 00:07:07,459 --> 00:07:11,251 ‎太厉害了 朋友 ‎千万别得意忘形啊 伙计 114 00:07:12,418 --> 00:07:14,293 ‎我!得意忘形?绝对不会 115 00:07:14,876 --> 00:07:16,543 ‎会必杀射门的大佬 116 00:07:16,626 --> 00:07:17,793 ‎必杀射门 117 00:07:18,459 --> 00:07:20,543 ‎比赛 我迟到了! 118 00:07:21,043 --> 00:07:23,876 ‎冠军赛只剩下两分钟了 119 00:07:23,959 --> 00:07:25,584 ‎谁会赢? 120 00:07:25,668 --> 00:07:28,584 ‎是卡米津中学还是普雷斯蒂奇高中? 121 00:07:28,668 --> 00:07:32,501 ‎双方各进两球 谁都有可能赢 122 00:07:32,584 --> 00:07:36,251 ‎泽伊上场了!快速突破展开绝地反击 123 00:07:38,084 --> 00:07:39,876 ‎不好!注意防守 124 00:07:39,959 --> 00:07:44,043 ‎即使是希卡斯维市长 ‎也无法停下这迅疾的电流 125 00:07:45,376 --> 00:07:50,834 ‎多么漂亮的射门!进球了!进了! 126 00:07:50,918 --> 00:07:55,584 ‎卡米津中学终于夺得了冠军!3比2! 127 00:07:55,668 --> 00:08:01,834 ‎多亏卡米津中学的这位明星球员 ‎才有了这场胜利 “足球小将泽伊!” 128 00:08:02,418 --> 00:08:09,293 ‎足球小将泽伊 泽伊! ‎足球小将泽伊! 129 00:08:10,584 --> 00:08:12,918 ‎小心 泽伊 恩夸西可能在附近埋伏 130 00:08:13,001 --> 00:08:15,543 ‎我会像躲开其他球员一样躲开他 131 00:08:15,626 --> 00:08:17,293 ‎真是太精彩了! 132 00:08:17,376 --> 00:08:20,001 ‎-你的技术足足有100分 ‎-再加10分 133 00:08:20,084 --> 00:08:22,209 ‎足球小将泽伊确实击溃了对手 134 00:08:22,293 --> 00:08:25,709 ‎他们一哄而散 四散奔逃 135 00:08:26,209 --> 00:08:28,376 ‎等等 我可没这么夸张 136 00:08:29,293 --> 00:08:31,168 ‎足球小将泽伊得走了 姑娘们 137 00:08:31,251 --> 00:08:34,459 ‎有人想好好采访一下 ‎我的必杀射门 回头见! 138 00:08:35,126 --> 00:08:36,376 ‎“足球小将泽伊”? 139 00:08:36,459 --> 00:08:40,126 ‎我警告过你们哦 得意忘形的大佬 140 00:08:40,876 --> 00:08:43,001 ‎我是赞比亚新闻的杰弗里! 141 00:08:43,084 --> 00:08:47,334 ‎今天我们请来了 ‎卡米津中学的足球明星泽科莫佩里! 142 00:08:47,418 --> 00:08:49,084 ‎也被称为“足球小将泽伊” 143 00:08:49,168 --> 00:08:50,959 ‎足球小将泽伊 看来 144 00:08:51,043 --> 00:08:54,959 ‎你凭一己之力带领你的队伍 ‎取得了一场又一场的胜利 145 00:08:55,043 --> 00:08:56,084 ‎秘诀是什么? 146 00:08:57,209 --> 00:08:59,918 ‎没有啥秘诀 ‎就因为有“足球小将泽伊”罢了 147 00:09:00,001 --> 00:09:03,001 ‎“足球小将泽伊”责无旁贷 ‎只能成为年轻的传奇 148 00:09:03,084 --> 00:09:05,751 ‎“足球小将泽伊”注定如此 149 00:09:11,626 --> 00:09:14,251 ‎住手!你不能进去 啊 你 150 00:09:16,584 --> 00:09:19,043 ‎看来情况有变 151 00:09:19,126 --> 00:09:20,251 ‎暴风德雷恩 152 00:09:21,626 --> 00:09:24,918 ‎我需要你来打蛇七寸 153 00:09:30,293 --> 00:09:33,418 ‎如果我们能设置耳机 ‎来干扰那些邪恶的说唱 154 00:09:33,501 --> 00:09:35,876 ‎我们就再也不会被说唱哥催眠了 155 00:09:35,959 --> 00:09:38,668 ‎只要我们搞清楚该怎么设置 156 00:09:42,418 --> 00:09:47,334 ‎只要我们搞清楚该怎么设置! 157 00:09:47,418 --> 00:09:48,251 ‎干嘛大叫? 158 00:09:48,834 --> 00:09:52,001 ‎-不错 你的耳朵还能用 ‎-泽伊 过来帮帮我们 159 00:09:52,084 --> 00:09:55,376 ‎各位 我建立了 ‎一个泽姆佩兹赞比亚频道 160 00:09:55,459 --> 00:10:00,626 ‎上传了所有我最棒的战斗招式 ‎而且我已经有一百万浏览量了 161 00:10:01,376 --> 00:10:05,043 ‎你们瞧瞧 一招一式 神形合一 162 00:10:05,126 --> 00:10:07,834 ‎还有那个超级英雄造型?棒极了! 163 00:10:07,918 --> 00:10:11,501 ‎大放厥词 不知羞耻 164 00:10:11,584 --> 00:10:12,959 ‎我有个更棒的主意 165 00:10:13,043 --> 00:10:16,459 ‎我们可以设置耳机 ‎来打断这个“足球小将泽伊”说唱 166 00:10:16,543 --> 00:10:17,459 ‎泽伊! 167 00:10:19,334 --> 00:10:21,293 ‎这是泽姆佩兹的赞比亚频道? 168 00:10:22,001 --> 00:10:25,251 ‎“秘密身份”你哪个字没看懂? 169 00:10:28,543 --> 00:10:30,168 ‎市集发生骚乱事件 170 00:10:30,251 --> 00:10:32,001 ‎交给4小女英雄吧 凯妈妈 171 00:10:32,084 --> 00:10:34,584 ‎凯妈妈的4小女英雄! 172 00:10:58,334 --> 00:11:02,834 ‎没错 你早就知道啦 ‎我们是4小女英雄 马上行动吧! 173 00:11:05,459 --> 00:11:07,126 ‎还有你!赶紧行动起来! 174 00:11:07,209 --> 00:11:11,168 ‎凯妈妈 我只是在为你准备点小节目 ‎免得“足球小将”不在太无聊 175 00:11:18,334 --> 00:11:20,668 ‎嘿!半人半兽! 176 00:11:20,751 --> 00:11:21,959 ‎呃!是半人半兽! 177 00:11:22,043 --> 00:11:23,043 ‎怎么回事? 178 00:11:23,126 --> 00:11:26,876 ‎它会说话 但它是鳄鱼! 179 00:11:26,959 --> 00:11:28,459 ‎会说话的有病鳄鱼 180 00:11:28,543 --> 00:11:30,334 ‎简而言之 我们完蛋了! 181 00:11:32,418 --> 00:11:33,251 ‎上吧! 182 00:11:43,751 --> 00:11:46,293 ‎鳄鱼人!我下不了手! 183 00:11:53,418 --> 00:11:55,918 ‎嘿!给我 ‎把奇坎达香肠塞满篮子 快点! 184 00:11:58,543 --> 00:12:03,959 ‎离他们远点 你这个… ‎你到底是什么鬼东西? 185 00:12:04,043 --> 00:12:06,626 ‎老兄 为啥拉长着脸? 186 00:12:08,418 --> 00:12:11,793 ‎戴着小面具 还以为是什么小游戏 187 00:12:11,876 --> 00:12:14,251 ‎脱下来! 188 00:12:16,501 --> 00:12:19,043 ‎我是胡同短吻鳄 189 00:12:19,126 --> 00:12:21,418 ‎一半是人 一半是爬行动物 190 00:12:21,501 --> 00:12:25,084 ‎我埋伏在卢萨卡的胡同里 191 00:12:25,168 --> 00:12:31,251 ‎袭击无辜的人类 ‎沐浴在他们甜美的恐惧中 192 00:12:33,709 --> 00:12:36,209 ‎抱歉 你是啥来着? 193 00:12:36,293 --> 00:12:37,376 ‎胡同短吻鳄! 194 00:12:37,459 --> 00:12:39,793 ‎明白吗?胡同?胡同里来的? 195 00:12:39,876 --> 00:12:42,918 ‎-短吻鳄 就跟那种动物一样 ‎-不就是鳄鱼吗? 196 00:12:43,001 --> 00:12:45,626 ‎亲爱的 非洲没有短吻鳄 197 00:12:45,709 --> 00:12:48,834 ‎没错 但光叫“鳄鱼”不够邪恶 198 00:12:48,918 --> 00:12:50,668 ‎-鳄罐? ‎-鳄棍? 199 00:12:50,751 --> 00:12:52,751 ‎-惊鳄? ‎-住口! 200 00:12:52,834 --> 00:12:57,418 ‎“胡同短吻鳄” ‎你们到底哪个字没听懂? 201 00:12:57,501 --> 00:12:59,543 ‎想出来了!鳄霸 202 00:13:00,293 --> 00:13:03,334 ‎柯邦戈!得分 她赢了 203 00:13:03,418 --> 00:13:05,084 ‎拿好我的奇坎达香肠 204 00:13:05,168 --> 00:13:07,084 ‎胡同短吻鳄先生 我来拿! 205 00:13:07,168 --> 00:13:08,626 ‎你呀!专心点! 206 00:13:12,376 --> 00:13:14,751 ‎我们会像动作片里那样 207 00:13:14,834 --> 00:13:17,709 ‎每次只有一个人来攻击 对吗? 208 00:13:34,376 --> 00:13:36,834 ‎你这头野兽! 209 00:13:41,293 --> 00:13:42,709 ‎你根本不明白 210 00:13:42,793 --> 00:13:45,543 ‎我只想准备一顿小小的浪漫晚餐 211 00:13:45,626 --> 00:13:52,251 ‎这样我就终于能向这位 ‎长满树叶的性感女士吐露我的心声 212 00:13:53,126 --> 00:13:56,043 ‎真可爱!但你依然是头野兽 213 00:13:56,126 --> 00:13:59,126 ‎靠偷奇坎达香肠来虏获她的心?噫! 214 00:13:59,709 --> 00:14:01,584 ‎还有啥能比这更浪漫? 215 00:14:11,043 --> 00:14:12,959 ‎泽姆佩兹 快把他打晕! 216 00:14:13,043 --> 00:14:16,168 ‎我早饭没吃饱 没力气 217 00:14:16,959 --> 00:14:18,751 ‎这么多粉丝 泽伊?我说… 218 00:14:22,876 --> 00:14:25,959 ‎泽姆佩兹!我们需要你! 219 00:14:36,376 --> 00:14:38,168 ‎奇坎达香肠! 220 00:14:39,293 --> 00:14:41,709 ‎泽姆佩兹!赶紧射他! 221 00:15:05,293 --> 00:15:07,834 ‎足球小将泽伊! 222 00:15:10,626 --> 00:15:13,376 ‎足球小将泽伊! 223 00:15:14,251 --> 00:15:18,584 ‎我的好姐妹 ‎我希望你能载歌载舞 回到队伍中来 224 00:15:18,668 --> 00:15:23,293 ‎-我们需要你的时候 你却不在 ‎-人们需要泽姆佩兹又不是我的错 225 00:15:23,376 --> 00:15:25,626 ‎足球小将泽伊 都是我的功劳 亲! 226 00:15:26,209 --> 00:15:29,626 ‎朋友 拜托你能不能别再提 ‎“足球小将泽伊”这个称呼? 227 00:15:29,709 --> 00:15:32,876 ‎那我该说些啥?说些啥? ‎人红是非多啊 朋友? 228 00:15:32,959 --> 00:15:35,376 ‎赶紧跟你这态度说拜拜吧! 229 00:15:37,126 --> 00:15:39,459 ‎-电力 ‎-属于人民! 230 00:15:39,543 --> 00:15:41,876 ‎-电力 ‎-属于人民! 231 00:15:41,959 --> 00:15:44,543 ‎-电力 ‎-属于人民! 232 00:15:44,626 --> 00:15:46,293 ‎卢萨卡的伟大人民 233 00:15:46,376 --> 00:15:50,668 ‎我敢肯定 你们都跟我一样 ‎对如今的形势感到痛心 234 00:15:51,501 --> 00:15:52,709 ‎我知道 235 00:15:52,793 --> 00:15:56,876 ‎我能感受到你们的痛苦 ‎我能感受到你们的愤怒 236 00:15:56,959 --> 00:16:01,459 ‎尽管我很愤怒 ‎但攻击市长实在是罪无可恕 237 00:16:02,168 --> 00:16:04,793 ‎没错 罪无可恕! 238 00:16:06,001 --> 00:16:11,543 ‎今天 我们要 ‎庆祝凯特特风力发电厂建成一周年! 239 00:16:11,626 --> 00:16:13,793 ‎但我保证我会尽我自己的一份力 240 00:16:13,876 --> 00:16:18,334 ‎升级风力发电厂 产出更多电力! 241 00:16:18,418 --> 00:16:21,001 ‎-电力! ‎-属于人民! 242 00:16:35,209 --> 00:16:36,543 ‎是暴风德雷恩 243 00:16:37,043 --> 00:16:39,709 ‎-但我们早就拿下他了 ‎-他是怎么越狱的? 244 00:16:39,793 --> 00:16:40,793 ‎无所谓 245 00:16:40,876 --> 00:16:43,293 ‎他要摧毁凯特特风力发电厂 246 00:16:46,959 --> 00:16:49,168 ‎泽姆佩兹会搞定的 247 00:16:49,876 --> 00:16:52,543 ‎你不会 你是4小女英雄的一员 248 00:16:52,626 --> 00:16:53,793 ‎赶紧出发! 249 00:16:53,876 --> 00:16:57,584 ‎泽姆佩兹又开始行动了 ‎她正准备拯救… 250 00:16:57,668 --> 00:16:58,543 ‎泽科莫! 251 00:16:58,626 --> 00:17:02,918 ‎并排的牙齿才能咀嚼食物 252 00:17:03,584 --> 00:17:06,084 ‎你说得对 我该去看看牙医 253 00:17:06,168 --> 00:17:09,043 ‎我得为了下一次采访 ‎好好保养这个小亮点 254 00:17:09,709 --> 00:17:10,876 ‎回头见! 255 00:17:12,876 --> 00:17:15,834 ‎我觉得你在任由这一切 ‎冲昏你的头脑 泽姆佩兹 256 00:17:15,918 --> 00:17:18,751 ‎你要这么多关注都是为了什么? 257 00:17:19,376 --> 00:17:21,834 ‎享受一点点关注有什么不好? 258 00:17:21,918 --> 00:17:26,876 ‎无论是在球场 还是在学校 ‎还是打击坏人 我都是团队中的一员 259 00:17:26,959 --> 00:17:29,251 ‎这次能一枝独秀 感觉超棒 260 00:17:30,043 --> 00:17:33,293 ‎如果泽姆佩兹想单飞 那么大门 261 00:17:33,376 --> 00:17:36,043 ‎窗户 甚至连天花板 全都大敞着 262 00:17:36,126 --> 00:17:38,043 ‎我们已经准备好说再见了 263 00:17:38,126 --> 00:17:40,668 ‎姑娘们 凯妈妈刚让我们聚在一起 264 00:17:40,751 --> 00:17:42,626 ‎我们不能就这么同室操戈 265 00:17:42,709 --> 00:17:47,501 ‎我知道她已经烦人烦到了一个新高度 ‎但我们依然是一个团队 266 00:17:47,584 --> 00:17:49,084 ‎而且我们还是朋友 267 00:17:50,584 --> 00:17:51,543 ‎好吧! 268 00:17:51,626 --> 00:17:55,043 ‎你为什么要用这些话直戳我的内心? 269 00:17:58,126 --> 00:18:01,001 ‎快点 上我的车 利坎多 ‎我带你去安全的地方 270 00:18:01,084 --> 00:18:03,168 ‎我的这些香蕉叶该怎么办? 271 00:18:03,251 --> 00:18:05,376 ‎也把我带去安全的地方 272 00:18:07,751 --> 00:18:09,001 ‎泽姆佩兹! 273 00:18:09,084 --> 00:18:10,876 ‎泽姆佩兹来啦 274 00:18:10,959 --> 00:18:12,459 ‎泽姆佩兹! 275 00:18:12,543 --> 00:18:14,376 ‎你听到了吗 暴风德雷恩? 276 00:18:14,918 --> 00:18:17,959 ‎这就是你垮台的声音 277 00:18:18,043 --> 00:18:21,501 ‎其实 这正是我一直在等待的声音 278 00:18:21,584 --> 00:18:25,709 ‎我专门为你 ‎准备了这个派对 泽姆佩兹 279 00:18:25,793 --> 00:18:26,709 ‎什么? 280 00:18:38,918 --> 00:18:44,043 ‎老爷爷 别因为你的小小派对太烂 ‎就辞掉你的正职 281 00:18:44,126 --> 00:18:46,584 ‎准备好 老兄 这场战斗结束后 282 00:18:46,668 --> 00:18:51,376 ‎我的赞比亚频道播放量 ‎将从100万增至1000万 283 00:18:54,501 --> 00:18:55,918 ‎什么1000万? 284 00:19:00,376 --> 00:19:03,168 ‎这100万的播放量都是我刷的 285 00:19:03,251 --> 00:19:06,668 ‎一百台显示器 ‎好几个窗口 连续十个小时 286 00:19:06,751 --> 00:19:09,501 ‎薯条管够 开心得不得了 287 00:19:09,584 --> 00:19:11,918 ‎胡说八道!一派胡言! 288 00:19:21,209 --> 00:19:23,626 ‎我可是忠实用户 289 00:19:26,459 --> 00:19:29,584 ‎我点赞了吗?要多用力?就像这样! 290 00:19:34,459 --> 00:19:37,543 ‎我的牙齿 我需要我的牙齿 291 00:19:37,626 --> 00:19:40,209 ‎她撞到脑袋了 我们该早点来的 292 00:19:40,293 --> 00:19:44,584 ‎不 我是说: ‎“并排的牙齿才能咀嚼食物” 293 00:19:45,876 --> 00:19:47,709 ‎你们是我的牙齿 294 00:19:47,793 --> 00:19:50,126 ‎我一个人根本嚼不动 295 00:19:50,209 --> 00:19:52,418 ‎我再也不想单飞了 296 00:19:53,251 --> 00:19:56,668 ‎我错了 我们是一个团队 永远都是 297 00:19:57,751 --> 00:19:59,668 ‎这出肥皂剧结束了吗? 298 00:19:59,751 --> 00:20:03,459 ‎嘿老兄!我们还在聊呢 299 00:20:05,209 --> 00:20:06,376 ‎拜托 300 00:20:07,584 --> 00:20:09,001 ‎你们能原谅我吗? 301 00:20:09,501 --> 00:20:10,501 ‎来吧 302 00:20:11,084 --> 00:20:14,668 ‎我们来教教暴风德雷恩 ‎惹怒了4小女英雄会怎样 303 00:20:15,168 --> 00:20:17,668 ‎-嘿 冻僵脸! ‎-终于! 304 00:20:23,168 --> 00:20:25,334 ‎今天天气有点凉冰冰的 305 00:20:27,668 --> 00:20:29,834 ‎我们得阻止他向我们开火 306 00:20:29,918 --> 00:20:30,751 ‎交给我 307 00:20:37,334 --> 00:20:39,001 ‎不! 308 00:20:53,001 --> 00:20:56,584 ‎泽姆佩兹!你快给他点颜色瞧瞧! 309 00:20:56,668 --> 00:21:00,168 ‎又来了 赶紧射啊! 310 00:21:00,251 --> 00:21:01,918 ‎我不是在炫耀 我保证! 311 00:21:02,001 --> 00:21:04,793 ‎我颠球颠得越久 ‎对他的攻击力就越大 312 00:21:07,084 --> 00:21:09,793 ‎泽姆佩兹 使出你的必杀射门吧 313 00:21:09,876 --> 00:21:13,751 ‎姑娘们 我有个更棒的主意 ‎我们来试试升级版好不好用吧 314 00:21:17,459 --> 00:21:19,126 ‎4小女英雄 上吧! 315 00:21:33,209 --> 00:21:35,376 ‎泽姆佩兹! 316 00:21:35,459 --> 00:21:39,126 ‎跟我说说 为什么你 ‎是打败最坏敌人的最佳人选? 317 00:21:39,209 --> 00:21:41,251 ‎我是最佳人选是因为 318 00:21:42,293 --> 00:21:43,751 ‎我是团队的一员 319 00:21:44,251 --> 00:21:47,251 ‎4小女英雄 永远的四人组! 320 00:21:47,334 --> 00:21:49,501 ‎四人组诞生! 321 00:21:49,584 --> 00:21:53,084 ‎4小女英雄! 322 00:21:57,584 --> 00:22:00,293 ‎我的姑娘们都在好好咀嚼! 323 00:22:03,334 --> 00:22:07,584 ‎看来这条蛇 ‎并非只有一个头 而是有四个 324 00:22:07,668 --> 00:22:10,418 ‎很快 就都没有了 325 00:23:25,793 --> 00:23:28,709 ‎字幕翻译:Ellen L