1 00:00:11,834 --> 00:00:14,459 Okej, okej, okej 2 00:00:14,543 --> 00:00:15,584 Mama K! 3 00:00:15,668 --> 00:00:19,293 Jo, du kan haja En, två, tre, fyra, så ja! 4 00:00:19,376 --> 00:00:24,376 Från Lusaka, vi tänker inte tassa Mina systrar, vänner är vassa 5 00:00:24,459 --> 00:00:28,543 Och allt står i vår makt Vi tar hem våra drömmars jakt 6 00:00:28,626 --> 00:00:33,043 Vad är det som sker Vi tar för oss och ger 7 00:00:33,126 --> 00:00:37,668 Vi viker oss ej Våra namn ska alla lära sig 8 00:00:58,459 --> 00:01:00,709 TEAM 4: SUPERTJEJERNA 9 00:01:01,209 --> 00:01:05,543 FÖRSVUNNEN 10 00:01:17,584 --> 00:01:18,876 Åh, Chompsy. 11 00:01:25,418 --> 00:01:27,459 Mama K, vart ska vi idag? 12 00:01:27,543 --> 00:01:30,251 -Träningsutflykt? -Just ja, träning. 13 00:01:30,876 --> 00:01:35,334 Ledsen, men min vän Chi behöver hjälp. Jag måste dit fort. 14 00:01:35,418 --> 00:01:38,918 -Ska vi följa med? -Nej, det går inte för… 15 00:01:45,459 --> 00:01:48,293 Chi är väldigt sjuk. 16 00:01:48,376 --> 00:01:50,751 Åh nej. Väldigt sjuk i vadå? 17 00:01:51,376 --> 00:01:54,626 Så sjuk är han inte, men vi måste träffas. 18 00:01:58,418 --> 00:02:00,501 Jag är hemma ikväll. Okej? 19 00:02:01,959 --> 00:02:05,376 Jag kan inte ta med dig, Chompsy. 20 00:02:05,459 --> 00:02:08,001 Varför då? Gillar Chi inte djur? 21 00:02:09,043 --> 00:02:10,501 Nåt i den stilen. 22 00:02:11,209 --> 00:02:15,709 Hur kan du inte förälska dig i ett så stiligt ansikte? 23 00:02:21,584 --> 00:02:22,709 Jisses. 24 00:02:22,793 --> 00:02:26,334 Dagens träning är att ta hand om Chompsy. Okej? 25 00:02:26,418 --> 00:02:30,501 -Ska vi fajtas mot getlortar? -Hur ser hans schema ut? 26 00:02:30,584 --> 00:02:33,418 -Måste han avmaskas? -Kan han äta pommes? 27 00:02:34,001 --> 00:02:38,168 -Tänk om han blir uttråkad eller ensam? -Jag måste åka. 28 00:02:38,251 --> 00:02:40,959 TOMI uppdateras och är offline. 29 00:02:42,084 --> 00:02:44,168 Men tänk om nåt går fel? 30 00:02:44,834 --> 00:02:48,251 Jag är övertygad om att ni kan reda ut det. 31 00:02:57,501 --> 00:02:59,376 Ensamma hemma! 32 00:03:01,126 --> 00:03:04,334 Nu tar vi över världen, ba guy. 33 00:03:06,376 --> 00:03:11,418 Dagens lektion, tjejer. Att gå vilse är att lära sig hitta. 34 00:03:21,126 --> 00:03:25,876 Ge upp nu. Du kommer aldrig undan bajsets kraft. 35 00:03:29,334 --> 00:03:32,543 -Förlåt. -Nu har jag dig. 36 00:03:32,626 --> 00:03:36,626 Vit flagga! Jag ger upp. Iwe, jag ger upp! 37 00:03:36,709 --> 00:03:39,959 Awe iwe! Ingen reträtt, ingen kapitulation. 38 00:03:42,334 --> 00:03:43,168 Åh! 39 00:03:46,001 --> 00:03:49,501 Se vad jag hittade. Spana in en ung Mama K. 40 00:03:49,584 --> 00:03:53,251 -Är det Ma och Chi? -Kanske. Vem är kvinnan? 41 00:03:53,334 --> 00:03:56,668 Vi är här för att passa en get. Inte snoka. 42 00:03:56,751 --> 00:04:00,751 Bästa planen är ett schema som jag har gjort upp. 43 00:04:00,834 --> 00:04:02,918 Zee, du tar första skiftet. 44 00:04:03,751 --> 00:04:08,918 -Passa get? Jag måste passa trillingar. -Okej, Temwe först, sen Zee. 45 00:04:09,001 --> 00:04:11,751 Jag kan inte. Gymnastikträning. 46 00:04:12,626 --> 00:04:15,126 Två ord. Majorettes, Marjory. 47 00:04:15,793 --> 00:04:19,959 Nån får offra sig. Jag måste plugga till ett prov. 48 00:04:20,043 --> 00:04:23,209 Vi gör upp om det i träningslokalen. 49 00:04:34,334 --> 00:04:39,418 -Den som faller först tar första skiftet. -Ska det vara nödvändigt? 50 00:04:42,751 --> 00:04:45,918 -Kan jag hjälpa dig, Chi? -Jag klarar mig. 51 00:04:46,626 --> 00:04:48,584 Hur går det med tjejerna? 52 00:04:48,668 --> 00:04:54,626 Gott om potential, ont om tålamod. Dagens barn vill att allt ska gå fort. 53 00:04:54,709 --> 00:04:57,876 Kom ihåg när vi hade ont om tålamod. 54 00:04:59,001 --> 00:05:03,543 Varför bad du mig komma hit, Noshörning? 55 00:05:04,626 --> 00:05:08,876 Noshörning! Det var länge sen du kallade mig det, Lejon. 56 00:05:08,959 --> 00:05:13,084 Jag har ny information om Towela och Limbani. 57 00:05:13,668 --> 00:05:16,043 -Säg! -Jag spelade nsolo på marknaden. 58 00:05:16,126 --> 00:05:19,751 En nyinflyttad, äldre man kom dit för att spela. 59 00:05:19,834 --> 00:05:25,376 Han gick runt och försökte få info om en låda han hittat i sitt hus. 60 00:05:25,459 --> 00:05:31,834 -Och vad har det med Towela att göra? -Hans nya hus var Towelas gamla hus. 61 00:05:31,918 --> 00:05:35,543 Jag visste att du aldrig fått söka igenom det. 62 00:05:35,626 --> 00:05:38,418 Jag tänkte att lådan kunde vara nåt. 63 00:05:38,501 --> 00:05:40,959 -Var är lådan? -Slappna av. 64 00:05:41,043 --> 00:05:45,543 Jag fick honom att ge den till mig. Och vet du, kamrat, 65 00:05:45,626 --> 00:05:49,126 den här gamlingen är en väldigt bra spelare. 66 00:05:49,209 --> 00:05:55,876 Hans strategi är unik. Hans ansikte röjer inget, men jag är skickligare. 67 00:05:55,959 --> 00:05:59,959 Du visar stort intresse för min historia. 68 00:06:00,043 --> 00:06:01,043 Förlåt, Chi. 69 00:06:06,668 --> 00:06:10,751 -Muskler slår hjärna. -Min plan var bättre. 70 00:06:10,834 --> 00:06:13,918 Så säger du för att du förlorade mot en tjej. 71 00:06:14,001 --> 00:06:15,793 Men vi är alla tjejer. 72 00:06:24,209 --> 00:06:28,793 Iwe, Chompsy! Ingen kommer att tro att en get åt min läxa. 73 00:06:28,876 --> 00:06:31,876 Bort med dig. Jag sa bort med dig! 74 00:06:37,001 --> 00:06:39,043 Det här funkar inte. 75 00:06:43,334 --> 00:06:44,168 Nu så. 76 00:06:50,709 --> 00:06:52,709 Ja! Gratis mat, wena. 77 00:06:54,834 --> 00:06:56,709 Fisken måste vara skämd. 78 00:06:57,293 --> 00:07:00,793 Chompsy? Aweh. Komana, det är fusk. 79 00:07:02,043 --> 00:07:05,834 Åh ja, söta du Kan du inte ringa mig? 80 00:07:05,918 --> 00:07:09,043 Mitt hjärta, det slår för bara dig! 81 00:07:10,126 --> 00:07:13,043 Mitt hjärta, älskade du! 82 00:07:13,584 --> 00:07:15,501 Åh, Click! 83 00:07:27,501 --> 00:07:30,043 Mina gwaza-snacks! Ditt… 84 00:07:31,293 --> 00:07:32,293 …djur! 85 00:07:38,084 --> 00:07:39,334 Chompsy? 86 00:07:41,584 --> 00:07:44,459 Va? Inte min Click! 87 00:07:44,543 --> 00:07:48,168 Varför hatar du mig? 88 00:07:50,418 --> 00:07:52,918 Här passar du nog in, Chompsy. 89 00:07:58,293 --> 00:07:59,626 Wow! 90 00:07:59,709 --> 00:08:00,543 Usch! 91 00:08:01,459 --> 00:08:05,293 Den luktar som dina fotbollsskor efter träningen! 92 00:08:08,126 --> 00:08:10,793 Awe! Inte schyst, kompis. 93 00:08:10,876 --> 00:08:13,001 Tiye. Till hägnet, nu! 94 00:08:14,626 --> 00:08:16,168 Saga? 95 00:08:16,251 --> 00:08:20,876 -Saga! -Inte än. Zee måste plocka grönsaker. 96 00:08:26,793 --> 00:08:28,209 Saga! 97 00:08:29,709 --> 00:08:32,626 En, två, tre. Tre? 98 00:08:32,709 --> 00:08:36,626 Tre? Hör du, lillan. Var gömmer du dig? 99 00:08:38,918 --> 00:08:41,459 -Hej! -Tre. 100 00:08:42,959 --> 00:08:45,668 Kolla, Zee. Geten dansar. 101 00:08:55,459 --> 00:08:56,459 Sluta! 102 00:09:08,168 --> 00:09:09,709 Zee. Vad händer här? 103 00:09:09,793 --> 00:09:14,751 Hej, kompis. Jag ska bara lämna dina nya stavar lite fort. 104 00:09:14,834 --> 00:09:18,251 -Som en tjänst åt Marjory. -Jaså, åt Marjory. 105 00:09:18,334 --> 00:09:20,209 Och var kommer de ifrån? 106 00:09:22,209 --> 00:09:26,209 Nej! Man får inte ha husdjur i min systers lägenhet! 107 00:09:27,084 --> 00:09:33,001 Tänk inte på honom som ett husdjur. Tänk på honom som en vän, ekse. 108 00:09:33,084 --> 00:09:36,334 Med päls och en hemsk stank. 109 00:09:45,459 --> 00:09:48,209 Allé-gatorn är på marknaden och sabbar elen. 110 00:09:48,293 --> 00:09:52,543 T-Mlilo och jag är på väg. Hitta Za-Mpezi och kom dit. 111 00:09:52,626 --> 00:09:55,334 -Och Chompsy, då? -Är Chompsy där? 112 00:09:55,418 --> 00:09:58,168 -T-Mlilo, du fuskade! -Du fuskade först! 113 00:09:58,251 --> 00:10:02,334 -Vi måste ringa Mama K. -Nej. Vi kan fixa ett nödläge. 114 00:10:02,418 --> 00:10:04,918 K-Bongo har rätt. Vi klarar det. 115 00:10:07,043 --> 00:10:09,043 Mama K:s Team 4, så ja! 116 00:10:22,168 --> 00:10:25,209 Gamlingen hittade lådan gömd i badrumsväggen. 117 00:10:25,293 --> 00:10:29,084 Jaså? Tänka sig att den varit gömd så länge. 118 00:10:29,168 --> 00:10:32,126 Om vi hittat den tidigare, så kanske… 119 00:10:32,209 --> 00:10:36,501 Kamrat, det är inte ditt fel. Du kommer att hitta henne. 120 00:10:36,584 --> 00:10:40,459 Jag hoppas det. Tjugo år är en lång tid. 121 00:10:40,543 --> 00:10:45,834 En väldigt lång tid. Jag ser inget här som kan hjälpa oss hitta dem. 122 00:10:45,918 --> 00:10:49,334 Men det är inte allt. Det låg en cd i lådan. 123 00:10:50,543 --> 00:10:53,751 Krypterad. Men jag har jobbat på den. 124 00:10:53,834 --> 00:10:56,459 Tack för att du ger mig hopp, Chi. 125 00:10:58,084 --> 00:11:00,876 Förstör elen, Allé-gatorn! 126 00:11:00,959 --> 00:11:04,001 Okej, bossen! Elen förstörd. 127 00:11:04,668 --> 00:11:07,459 -Hälften människa! -Hälften krokodil! 128 00:11:20,084 --> 00:11:20,918 Tack. 129 00:11:21,918 --> 00:11:24,668 Team 4, jag hinner inte med er. 130 00:11:24,751 --> 00:11:28,418 Lugn, det går fort att ge din svans spö! 131 00:11:30,334 --> 00:11:31,418 Chompsy! 132 00:12:02,376 --> 00:12:03,543 Hör du! 133 00:12:08,418 --> 00:12:10,668 Nej! Vi tappade bort honom! 134 00:12:10,751 --> 00:12:16,293 -Nej. Vi jagade bort honom. -Och vi behövde inte be Mama K om hjälp. 135 00:12:16,376 --> 00:12:21,793 Team 4 är i byu byu! Helgrymma! 136 00:12:22,501 --> 00:12:25,251 Vänta lite. Var är Chompsy? 137 00:12:25,334 --> 00:12:27,126 -Va? -Är han inte här? 138 00:12:27,209 --> 00:12:32,251 -Jag trodde att han var med dig. -Mama K kommer om en timme. 139 00:12:32,334 --> 00:12:35,709 -Yoh! -Sprid ut er! Leta överallt. 140 00:12:35,793 --> 00:12:38,126 Vi måste hitta geten genast. 141 00:12:40,334 --> 00:12:44,793 Det rapporteras om marknadskaos med en fjällig glasstjälande skurk. 142 00:12:44,876 --> 00:12:47,626 Kom, Chompsy! Kom hit! 143 00:12:54,543 --> 00:12:55,376 Chompsy. 144 00:12:57,459 --> 00:12:58,626 Släpp ut honom! 145 00:13:06,251 --> 00:13:09,418 Jag förtjänar inte spö Jag gör ingen hypno-slö 146 00:13:09,501 --> 00:13:13,459 Jag bara chillar med min sidekick Dresserar hönor 147 00:13:14,793 --> 00:13:18,043 Var inte så snobbig En skurk får väl ha en hobby? 148 00:13:19,209 --> 00:13:23,168 Jag ber om ursäkt Det var… helfräckt 149 00:13:23,251 --> 00:13:25,543 Ses sen, Allé-ga… 150 00:13:26,501 --> 00:13:27,543 Fel skurk. 151 00:13:28,751 --> 00:13:30,793 Chompsy! Cho… 152 00:13:32,126 --> 00:13:33,084 Chompsy? 153 00:13:36,209 --> 00:13:42,168 Var gömmer ni Chompsy? Kom ihåg, tjejer går före getter, hör ni! 154 00:13:46,251 --> 00:13:50,501 Förlåt. Ni är arga för att jag tog er kille ifrån er. 155 00:13:50,584 --> 00:13:53,084 Jag måste bara… Ja. 156 00:13:55,584 --> 00:13:57,043 Okej, kom igen. 157 00:13:58,001 --> 00:13:59,418 In med dig där. 158 00:14:01,209 --> 00:14:04,084 Ja! Chompsy-detektorn. 159 00:14:04,876 --> 00:14:08,668 In med lite tuggade läxor med get-dna och kör! 160 00:14:12,126 --> 00:14:14,334 Chompsy, är du här borta? 161 00:14:15,626 --> 00:14:17,543 Eller här? 162 00:14:18,293 --> 00:14:21,001 Eller… Vart leder den mig? 163 00:14:23,251 --> 00:14:24,168 Chompsy! 164 00:14:25,168 --> 00:14:28,168 För mycket läxor, för lite Chompsy-dna. 165 00:14:29,959 --> 00:14:31,043 Svaret är två. 166 00:14:32,126 --> 00:14:33,959 Chompsy! 167 00:14:45,293 --> 00:14:47,501 Jag håller tyst om du gör det med. 168 00:14:51,501 --> 00:14:52,501 Smaklig spis! 169 00:14:56,043 --> 00:14:59,459 -Det är jättegott! -Tack, mitt barn! 170 00:14:59,543 --> 00:15:03,751 Ya mbuzi-soppan är marknadens godaste! Helgrym! 171 00:15:04,876 --> 00:15:05,709 Soppan… 172 00:15:06,793 --> 00:15:07,834 Ya vad? 173 00:15:10,376 --> 00:15:11,668 Mbuzi! Get! 174 00:15:12,834 --> 00:15:14,251 Chompsy! 175 00:15:15,501 --> 00:15:17,834 Var håller killingen hus? 176 00:15:17,918 --> 00:15:21,251 Jag har ätit Chompsy! 177 00:15:24,043 --> 00:15:26,168 Jag har ätit Chompsy. 178 00:15:26,251 --> 00:15:31,126 Ätit honom? Du behöver en bättre ursäkt om du inte hittar honom. 179 00:15:31,209 --> 00:15:37,376 -Det är stolligt. Du har inte ätit honom. -Jo, det har jag. Och han var… 180 00:15:39,793 --> 00:15:41,209 …smarrig! 181 00:15:42,584 --> 00:15:47,626 Det är för mycket för oss. Vi måste ringa Mama K och berätta allt. 182 00:15:48,126 --> 00:15:52,626 Mama K kommer aldrig lita på oss igen. Vi måste leta mer. 183 00:15:52,709 --> 00:15:55,418 Vi är superhjältar. Vi kan inte ge upp. 184 00:15:58,584 --> 00:15:59,543 Jag måste kolla. 185 00:15:59,626 --> 00:16:01,876 Allé-gatorn har slagit till. 186 00:16:01,959 --> 00:16:06,293 Lyckligtvis var Team 4 på plats. Tyvärr kom den fjälliga… 187 00:16:06,376 --> 00:16:07,209 Tjejerna! 188 00:16:09,334 --> 00:16:11,709 Hon luktar sig till vår panik. 189 00:16:15,334 --> 00:16:18,126 -Allt är klart, Mama K. -Tack, Chi. 190 00:16:18,793 --> 00:16:19,834 Hej, Mama K. 191 00:16:20,668 --> 00:16:26,168 Jag hörde om marknaden. Jag är tillbaka om 20 minuter för en rapport. 192 00:16:26,251 --> 00:16:30,001 Allt är mitt fel! Förlåt. Jag kan förklara allt. 193 00:16:31,001 --> 00:16:32,293 Är allt bra? 194 00:16:33,459 --> 00:16:38,959 -Jadå, Mama K. -Vad bra. Säg hej till Chompsy från mig! 195 00:16:39,043 --> 00:16:40,209 Snarare hej då. 196 00:16:43,001 --> 00:16:47,293 Okej. Dålig täckning. Kör försiktigt. Hej då! 197 00:16:54,126 --> 00:16:57,876 Det här är slutet på våra superhjältekarriärer. 198 00:16:57,959 --> 00:17:00,418 Och kanske på våra liv. 199 00:17:01,084 --> 00:17:05,168 Där har vi honom. Förlåt, Chompsy. Vila i frid. 200 00:17:05,751 --> 00:17:09,251 Sluta. Vi behöver bara en ny handlingsplan. 201 00:17:09,334 --> 00:17:14,126 Helt rätt. Vi följer våra spår. Vi tappade bort Chompsy här. 202 00:17:16,001 --> 00:17:20,459 Det här är ett bra dna-prov. Chompsys berömda päls. 203 00:17:23,709 --> 00:17:26,709 En stark signal. Vi kommer hitta honom. 204 00:17:26,793 --> 00:17:28,543 -Schyst! -Omöjligt. 205 00:17:33,043 --> 00:17:38,126 -Här har vi ett bajsspår! -Det verkar leda tillbaka till marknaden. 206 00:17:40,168 --> 00:17:42,251 Vi går i en cirkel. 207 00:17:43,376 --> 00:17:45,793 Allé-gatorn har säkert Chompsy! 208 00:17:55,251 --> 00:17:58,251 Var är geten? Vi vet att du tog honom. 209 00:17:58,959 --> 00:18:03,834 -Du åt grytan, eller hur? -Bäst att du överlämnar honom oskadd. 210 00:18:11,001 --> 00:18:16,043 Vilken gryta? Jag har inte skadat er get. Er get har skadat mig. 211 00:18:16,126 --> 00:18:20,501 Jag vet inte var ni hittat er sidekick, men han är ond. 212 00:18:21,668 --> 00:18:22,918 Han lever! 213 00:18:26,168 --> 00:18:29,709 Vänta. Chompsy lever, men är fortfarande borta. 214 00:18:30,376 --> 00:18:33,459 Kommer smärtan nånsin upphöra? 215 00:18:33,543 --> 00:18:37,334 Smärtan är åtminstone inte Chompsy inuti din mage. 216 00:18:37,418 --> 00:18:41,543 Tiden rinner ut. Vi måste återvända till ni-vet-var 217 00:18:41,626 --> 00:18:44,584 innan ni-vet-vem upptäcker ni-vet-vad. 218 00:18:47,876 --> 00:18:51,334 Kan vi inte sätta skägg på en av mina getter? 219 00:18:51,418 --> 00:18:54,793 Jag är lagom stor. Sätt ett skägg på mig. 220 00:18:54,876 --> 00:18:58,918 Nej! Vi måste berätta allt, så Mama K kan hjälpa oss. 221 00:18:59,001 --> 00:19:02,293 Temwes förklädnad kan funka. Hon kan förställa rösten! 222 00:19:02,376 --> 00:19:05,751 Ja, jag låtsas vara Chompsy. För evigt. 223 00:19:07,751 --> 00:19:09,001 Maweh! 224 00:19:14,709 --> 00:19:17,043 Iye! 225 00:19:18,626 --> 00:19:21,543 Släpp det. Dags att erkänna allt. 226 00:19:26,501 --> 00:19:28,126 Hej, tjejer! 227 00:19:31,209 --> 00:19:33,459 Mama K är tillbaka i byu byu! 228 00:19:35,418 --> 00:19:40,834 Chompsy. Vilken duktig get som tar sig upp och möter Mama K. 229 00:19:44,126 --> 00:19:49,043 -Ma, hur mår Chi? Bättre? -Chi mår bra. 230 00:19:49,126 --> 00:19:53,251 -Får jag bära lådan åt dig? -Lådan angår inte er. 231 00:19:54,501 --> 00:19:58,751 Ni verkar ha tagit med Chompsy på ett härligt äventyr. 232 00:19:58,834 --> 00:20:01,793 -Ett äventyr? -Ja, ett äventyr. 233 00:20:01,876 --> 00:20:03,751 En hel massa äventyr. 234 00:20:03,834 --> 00:20:06,126 TOMI, är uppdateringen klar? 235 00:20:06,209 --> 00:20:11,293 -Ja. Hur kan jag hjälpa dig? -Ta fram alla videor från marknaden. 236 00:20:12,334 --> 00:20:15,084 Komana gjorde ett schema, och vi fuskade. 237 00:20:15,168 --> 00:20:20,001 Vi tappade bort Chompsy. Jag åt honom, men ändå inte. 238 00:20:20,084 --> 00:20:25,501 Jag slog Tre-Pac. Hönor och fjädrar. Vi hittade Chompsy, men ändå inte. 239 00:20:25,584 --> 00:20:29,418 Vi följde spåren. Klövar, bajs, bitmärken. 240 00:20:29,501 --> 00:20:33,376 -Chompsy slog Allé-gatorn. -Vi vågade inte berätta. 241 00:20:33,459 --> 00:20:37,126 Vi svek dig, Mama K! Vi är jätte… 242 00:20:37,793 --> 00:20:38,751 Sluta! 243 00:20:40,543 --> 00:20:44,876 Har jag glömt säga att jag dresserat Chompsy till spion? 244 00:21:04,876 --> 00:21:09,709 Enda problemet är att Chompsy lätt distraheras och går iväg. 245 00:21:09,793 --> 00:21:15,168 Därför har jag en spårare på honom. Ledsen att jag glömde säga det. 246 00:21:15,251 --> 00:21:19,126 Om man blundar, lär man sig genom olyckor. 247 00:21:19,209 --> 00:21:20,543 -Va? -Vad säger hon? 248 00:21:20,626 --> 00:21:23,959 Att dölja saker förvärrar bara problemen. 249 00:21:24,043 --> 00:21:28,793 Även om ni ställer till det ska ni våga säga sanningen. 250 00:21:31,668 --> 00:21:36,959 Några saker måste visst klaras upp eftersom Allé-gatorn har återvänt. 251 00:21:37,793 --> 00:21:39,793 Självklart. Allé-gatorn. 252 00:21:39,876 --> 00:21:44,709 Oroa dig inte, Mama K. Vi är alltid redo att rädda världen. 253 00:21:59,418 --> 00:22:01,626 Den hemliga lådan igen. 254 00:23:17,626 --> 00:23:20,543 Undertexter: Anna Johansson