1 00:00:06,043 --> 00:00:08,043 [spray paint can shaking] 2 00:00:11,043 --> 00:00:12,376 [theme music playing] 3 00:00:12,459 --> 00:00:14,459 ♪ Okay, okay, okay ♪ 4 00:00:14,543 --> 00:00:15,626 ♪ Mama K ♪ 5 00:00:15,709 --> 00:00:19,668 ♪ Yeah, you already know One, two, three, four, let's go ♪ 6 00:00:19,751 --> 00:00:24,293 ♪ From LSK you bet it, we don't play My sisters, my friends gonna slay ♪ 7 00:00:24,376 --> 00:00:28,543 ♪ And you know we got the power Anything we dreaming is ours ♪ 8 00:00:28,626 --> 00:00:33,001 ♪ What's coming, what's running, ekse We super don't stay in our lane ♪ 9 00:00:33,084 --> 00:00:37,668 ♪ We're not playing, we don't play You're gonna know our name ♪ 10 00:00:37,751 --> 00:00:39,251 [singing in Chinyanja] 11 00:00:58,584 --> 00:01:00,584 [theme music ends] 12 00:01:06,043 --> 00:01:06,876 Get down! 13 00:01:08,043 --> 00:01:10,043 [people screaming] 14 00:01:11,084 --> 00:01:12,709 I have a new recipe. 15 00:01:12,793 --> 00:01:17,709 One part avocado, four parts superhero. 16 00:01:17,793 --> 00:01:20,876 Mash until creamy. 17 00:01:20,959 --> 00:01:22,043 [chuckles] 18 00:01:22,126 --> 00:01:23,293 [groans] 19 00:01:24,584 --> 00:01:25,709 [grunts] [laughing] 20 00:01:25,793 --> 00:01:26,918 [people screaming] 21 00:01:29,584 --> 00:01:30,418 [grunts] 22 00:01:30,918 --> 00:01:32,418 [groans] 23 00:01:33,459 --> 00:01:34,709 [yelps] 24 00:01:35,293 --> 00:01:36,376 That's it! 25 00:01:36,459 --> 00:01:38,209 [grunting] 26 00:01:42,876 --> 00:01:44,626 [groaning] 27 00:01:44,709 --> 00:01:45,709 [back cracking] 28 00:01:45,793 --> 00:01:48,501 At this age, better to delegate. 29 00:01:48,584 --> 00:01:49,793 [grunting] 30 00:01:51,584 --> 00:01:53,293 [Mama K grunts] Tie him up! 31 00:01:53,376 --> 00:01:56,251 Careful, T-Mlilo. Make sure his claws can't cut through. 32 00:01:56,334 --> 00:01:58,334 Don't worry. We got this! 33 00:02:05,043 --> 00:02:06,793 Stealing again, Alley Gator? 34 00:02:06,876 --> 00:02:11,084 My sweet sugar apple, Professor Greenthumbs, loves avocados. 35 00:02:11,168 --> 00:02:14,043 Would you deprive my love of this tasty treat? 36 00:02:14,126 --> 00:02:18,626 Stealing someone's heart shouldn't actually involve stealing. [gasps] 37 00:02:20,501 --> 00:02:24,876 [laughs] Face it, Alley Gator, we've finally caught you. 38 00:02:28,084 --> 00:02:29,918 Oh, really? 39 00:02:31,043 --> 00:02:32,834 -[loud ringing sound] -[yells] 40 00:02:32,918 --> 00:02:35,668 -[grunts] -[groans] 41 00:02:36,251 --> 00:02:38,751 [grunts] What is that? 42 00:02:38,834 --> 00:02:40,876 [cackling] 43 00:02:41,543 --> 00:02:44,334 -[beeping] -A homing device? [grunts] 44 00:02:48,584 --> 00:02:49,543 [Mama K] Ah-ah. 45 00:02:49,626 --> 00:02:51,001 What is that? 46 00:02:51,084 --> 00:02:53,376 [cackling] 47 00:02:53,459 --> 00:02:55,834 [all gasping] 48 00:02:55,918 --> 00:02:58,834 The weatherman is at your service. 49 00:03:01,543 --> 00:03:02,959 [cackling] 50 00:03:03,043 --> 00:03:04,418 [upbeat music playing] 51 00:03:05,584 --> 00:03:06,501 [groans] 52 00:03:09,376 --> 00:03:13,543 Storm Drain? What is this? A ka villain party? 53 00:03:13,626 --> 00:03:15,793 What took you so long, Snowman? 54 00:03:15,876 --> 00:03:17,834 For crying out cloud. 55 00:03:17,918 --> 00:03:22,668 I'm not your car service. I should just leave you here, Teeth Face. 56 00:03:23,376 --> 00:03:24,209 [yelps] 57 00:03:24,293 --> 00:03:27,959 Wait, are Storm Drain and Alley Gator working together? 58 00:03:28,043 --> 00:03:28,876 No! 59 00:03:29,626 --> 00:03:30,459 Ati… 60 00:03:31,209 --> 00:03:33,584 What is that? 61 00:03:36,126 --> 00:03:38,126 [dramatic music playing] 62 00:03:40,376 --> 00:03:42,543 Awe. Awe. 63 00:03:42,626 --> 00:03:44,834 No, you don't. 64 00:03:49,168 --> 00:03:50,376 [Storm Drain chuckles] 65 00:03:50,459 --> 00:03:52,084 And the weather today is-- 66 00:03:52,168 --> 00:03:56,918 Hey, guys, this is snow! For reals! 67 00:03:58,209 --> 00:03:59,126 [chuckles] 68 00:04:00,543 --> 00:04:03,168 -Later! -[yelping] 69 00:04:06,418 --> 00:04:07,793 Help! 70 00:04:08,793 --> 00:04:09,626 [grunts] 71 00:04:12,043 --> 00:04:15,334 M-Kozo, Za-Mpezi, grab hold! 72 00:04:15,418 --> 00:04:18,001 Hello? Some help here! 73 00:04:20,043 --> 00:04:20,876 Mm. 74 00:04:24,293 --> 00:04:27,584 -[grunting] -[yelping] 75 00:04:27,668 --> 00:04:31,209 [all grunting] 76 00:04:41,126 --> 00:04:42,918 That was no ka villain party. 77 00:04:43,001 --> 00:04:44,293 They left without a fight. 78 00:04:44,376 --> 00:04:47,626 But at least I got a party favor. 79 00:04:47,709 --> 00:04:50,584 Ah! T-Mlilo, you better not throw that at me. 80 00:04:50,668 --> 00:04:53,834 Ha! I never waste food. 81 00:04:55,959 --> 00:04:58,584 -[grunts] Brain freeze! -[laughing] 82 00:05:05,668 --> 00:05:06,668 [groans] 83 00:05:11,501 --> 00:05:12,334 Huh? 84 00:05:12,959 --> 00:05:16,376 Where did it go? T.O.M.I., can you pilot the drone back? 85 00:05:16,459 --> 00:05:18,918 -[T.O.M.I.] Yes, Mama K. -I'm gonna review footage. 86 00:05:28,251 --> 00:05:29,668 [elevator dings] 87 00:05:31,668 --> 00:05:32,751 [clears throat] 88 00:05:32,834 --> 00:05:35,668 Why would Storm Drain save Alley Gator? 89 00:05:35,751 --> 00:05:38,168 Yeah. When did they start working together? 90 00:05:38,251 --> 00:05:39,793 It doesn't make… 91 00:05:44,001 --> 00:05:46,209 Oh. [chuckles] Back already. 92 00:05:46,293 --> 00:05:47,584 What were you watching? 93 00:05:47,668 --> 00:05:50,584 Was that another drone? Were you chasing it? 94 00:05:50,668 --> 00:05:53,751 No. I was just doing some research. 95 00:05:53,834 --> 00:05:54,668 Let's see! 96 00:05:54,751 --> 00:05:56,126 Uh, no, not right now. 97 00:05:56,209 --> 00:05:57,793 Hau. What's going on, Mama K? 98 00:05:57,876 --> 00:06:01,834 [chuckles] Nothing. Ah! You must be tired. 99 00:06:01,918 --> 00:06:05,084 I think we could all use some nice-nice rest. 100 00:06:06,959 --> 00:06:11,168 Imwe. There have been a lot of "nothings" from Mama K recently. 101 00:06:11,251 --> 00:06:14,209 Yeah. She has been hiding things from us. 102 00:06:14,293 --> 00:06:16,959 Like when we went to check in on Hangry Temwe 103 00:06:17,043 --> 00:06:18,876 and Mama K was super secretive. 104 00:06:18,959 --> 00:06:21,834 [Zee] And that photo Monde found in Mama K's secret drawer. 105 00:06:22,709 --> 00:06:26,251 [Monde] And that other photo she hid from the box she brought from Uncle Chi. 106 00:06:26,918 --> 00:06:31,626 Yeah, yeah. And all those clothes she was folding yesterday, wena… 107 00:06:33,543 --> 00:06:34,751 What? 108 00:06:34,834 --> 00:06:37,418 What gogo has that much laundry? 109 00:06:37,501 --> 00:06:39,959 Super suspicious. 110 00:06:41,834 --> 00:06:44,293 Hm. So what do we do? 111 00:06:45,001 --> 00:06:46,459 Lock the doors. 112 00:06:46,543 --> 00:06:48,876 It's interrogation time. 113 00:06:48,959 --> 00:06:50,584 Leave it to me. 114 00:06:50,668 --> 00:06:53,626 Time-time she'll be talking bwe-bwe. 115 00:06:53,709 --> 00:06:56,001 Temwe, chill. We can't attack Mama K. 116 00:06:56,918 --> 00:07:00,709 -Well, she needs to spill the tea. -[Monde] Exactly. 117 00:07:01,293 --> 00:07:04,418 -We need tea. -Tea. Exactly. We need… 118 00:07:04,959 --> 00:07:06,334 -Huh? -And biscuits. 119 00:07:07,126 --> 00:07:09,751 Mmm. And biscuits. 120 00:07:09,834 --> 00:07:11,626 -[stomach rumbling] -[sighs] 121 00:07:11,709 --> 00:07:12,918 Okay, listen. 122 00:07:13,001 --> 00:07:16,709 Anytime I wanted to hear some juicy stories from my gogo, 123 00:07:16,793 --> 00:07:21,209 I'd serve her tea and biscuits, 124 00:07:21,293 --> 00:07:24,126 and just like that, everything would come pouring out. 125 00:07:24,209 --> 00:07:27,543 Hau, bo Monde. Enemy interrogation tactics. 126 00:07:27,626 --> 00:07:29,918 [laughs] Look at you. 127 00:07:30,001 --> 00:07:31,584 Let's do this. 128 00:07:35,376 --> 00:07:36,251 Huh? 129 00:07:37,959 --> 00:07:39,668 -[giggling] -[grunts] 130 00:07:40,293 --> 00:07:41,709 Hm. [gasps] 131 00:07:45,168 --> 00:07:46,168 [chuckles] 132 00:07:47,251 --> 00:07:48,084 Eh? 133 00:07:49,459 --> 00:07:50,751 -Huh? -[bleats] 134 00:07:51,668 --> 00:07:54,876 Mama K, you've been a bit stressed lately. 135 00:07:55,459 --> 00:07:59,918 Is there something you'd like to share? 136 00:08:00,751 --> 00:08:02,043 I, uh… 137 00:08:03,668 --> 00:08:04,543 [gasps] 138 00:08:04,626 --> 00:08:06,918 Ahh… 139 00:08:07,001 --> 00:08:09,126 You know you can trust us. 140 00:08:09,209 --> 00:08:10,834 Share. 141 00:08:10,918 --> 00:08:11,959 [chuckles] 142 00:08:12,043 --> 00:08:14,084 Ooh, she's good. 143 00:08:14,168 --> 00:08:16,876 Remember, Mama K, we are your team. 144 00:08:17,668 --> 00:08:21,876 Mm. You forgot to say, "share." [chuckles] 145 00:08:21,959 --> 00:08:24,001 [Team 4] Share. 146 00:08:25,126 --> 00:08:28,918 [sighs] I just don't know if you're ready for this. 147 00:08:29,001 --> 00:08:31,709 Whatever it is, we can handle it. 148 00:08:31,793 --> 00:08:34,084 Spill the tea. Start talking. 149 00:08:35,209 --> 00:08:36,626 Share. 150 00:08:36,709 --> 00:08:39,043 Something has clearly been stressing you out, 151 00:08:39,126 --> 00:08:40,709 but maybe we can help. 152 00:08:41,043 --> 00:08:41,876 You can tell us. 153 00:08:42,626 --> 00:08:46,001 Honestly, I'm not sure if I'm ready. 154 00:08:46,084 --> 00:08:51,251 Mama K, didn't you tell us lying only creates bigger problems? 155 00:08:51,334 --> 00:08:53,209 And to be brave, tell the truth. 156 00:08:53,293 --> 00:08:58,501 Ah, I see, you girls actually listen to my words well-well. 157 00:08:58,584 --> 00:08:59,418 [chuckles] 158 00:09:00,168 --> 00:09:01,376 [sighs] 159 00:09:02,209 --> 00:09:03,168 [bleating] 160 00:09:05,293 --> 00:09:06,209 Okay. 161 00:09:07,709 --> 00:09:10,084 T.O.M.I., bring up the research. 162 00:09:10,168 --> 00:09:11,251 [T.O.M.I.] Yes, Mama K. 163 00:09:11,918 --> 00:09:13,293 -[beeps] -[rumbling] 164 00:09:15,668 --> 00:09:17,876 [Team 4 exclaiming] 165 00:09:18,709 --> 00:09:19,668 [Temwe] What? 166 00:09:22,709 --> 00:09:24,376 Whoa, Mama K, 167 00:09:24,459 --> 00:09:26,251 when you keep secrets, 168 00:09:26,334 --> 00:09:29,459 you really keep secrets. 169 00:09:29,543 --> 00:09:32,293 And you've had this nice-nice tech hiding all along? 170 00:09:32,376 --> 00:09:35,501 I did tell you I was a superspy, no? 171 00:09:40,834 --> 00:09:42,209 Hau! I know her! 172 00:09:42,293 --> 00:09:44,668 You do? From where? 173 00:09:44,751 --> 00:09:48,209 Uh, in the history book of Zambia 174 00:09:48,293 --> 00:09:52,043 about the time before… before now? 175 00:09:52,626 --> 00:09:54,709 Or from my secret drawer? 176 00:09:55,751 --> 00:09:56,584 Mm-hm. 177 00:10:00,834 --> 00:10:03,334 Mama K, who's this? 178 00:10:03,418 --> 00:10:07,751 [sighs] That… that is Chusi. 179 00:10:07,834 --> 00:10:09,834 Chusi? Smoke? 180 00:10:11,209 --> 00:10:12,709 Why is he called that? 181 00:10:12,793 --> 00:10:16,168 A dark cloud can roll away without bringing a storm, 182 00:10:16,251 --> 00:10:19,293 but with smoke something is surely burning. 183 00:10:19,376 --> 00:10:22,334 So, he was a weatherman? Or he was a fireman? 184 00:10:22,418 --> 00:10:24,001 Need some clarity here. 185 00:10:25,168 --> 00:10:26,126 [sighs] 186 00:10:26,209 --> 00:10:30,959 Chusi was the most elusive and dangerous criminal of his time. 187 00:10:31,043 --> 00:10:35,001 Always appearing out of nowhere, gone before anyone could capture him. 188 00:10:35,084 --> 00:10:37,501 Like a wisp of smoke. 189 00:10:37,584 --> 00:10:38,918 Ayi! Where's he now? 190 00:10:39,001 --> 00:10:41,168 I think he might be right here. 191 00:10:41,251 --> 00:10:43,084 [yelps] Here, here? 192 00:10:43,168 --> 00:10:46,293 No. I mean here in Lusaka. 193 00:10:46,376 --> 00:10:48,584 During your fight, I discovered a cloaked drone 194 00:10:48,668 --> 00:10:49,959 watching you all. 195 00:10:51,251 --> 00:10:53,876 Ah, that's the drone you were looking at. 196 00:10:53,959 --> 00:10:57,543 Yes, and today we saw Storm Drain and Alley Gator working together. 197 00:10:57,626 --> 00:11:00,626 Are you saying there's someone behind the ka villain party? 198 00:11:00,709 --> 00:11:02,543 Exactly. 199 00:11:02,626 --> 00:11:06,668 I think there may be a mastermind behind all these villain attacks. 200 00:11:07,543 --> 00:11:08,543 Chusi. 201 00:11:09,959 --> 00:11:13,001 Your superspy life, a new-old villain. 202 00:11:13,084 --> 00:11:15,418 We want the whole story, Mama K. 203 00:11:15,501 --> 00:11:17,626 If that's even your real name. 204 00:11:19,376 --> 00:11:21,168 It's Kumbukani. 205 00:11:21,251 --> 00:11:22,959 Ha! I called it! 206 00:11:23,043 --> 00:11:27,834 But my code name was Mkango, the "Lion." 207 00:11:27,918 --> 00:11:29,459 Whoa. 208 00:11:29,543 --> 00:11:32,126 I think you better sit down for this. 209 00:11:33,709 --> 00:11:35,251 I already am. 210 00:11:38,584 --> 00:11:41,209 Before creaking bones and graying dreads, 211 00:11:41,293 --> 00:11:45,876 I was the leader of a young, elite, secret crime-fighting team for IAZ, 212 00:11:45,959 --> 00:11:48,418 the Intelligence Agency of Zambia. 213 00:11:49,418 --> 00:11:54,501 My team did our work right here, in the Lion's Den. 214 00:11:55,334 --> 00:11:57,334 [Team 4] This Lion's Den? 215 00:11:57,418 --> 00:11:58,418 [Temwe] Whoa. 216 00:12:00,376 --> 00:12:03,084 [Mama K] We were the best spies in the business. 217 00:12:03,584 --> 00:12:06,876 Joining me in the Lion's Den was our computer expert, 218 00:12:06,959 --> 00:12:10,543 Code name Chipembele, the Rhino. 219 00:12:10,626 --> 00:12:12,959 You may know him as Uncle Chi. 220 00:12:13,043 --> 00:12:15,334 Uncle Chi? The Rhino? 221 00:12:15,418 --> 00:12:17,543 A high-tech jobee? 222 00:12:17,626 --> 00:12:19,584 Temwe, shh. 223 00:12:19,668 --> 00:12:22,584 And I couldn't have done anything without my best friend 224 00:12:22,668 --> 00:12:25,709 and closest confidant Towela. 225 00:12:25,793 --> 00:12:27,793 An inventive genius. 226 00:12:28,293 --> 00:12:32,043 Code name Imbwili, the Leopard. 227 00:12:33,751 --> 00:12:37,209 Komai, we've apprehended every one of Chusi's henchmen. 228 00:12:37,293 --> 00:12:39,501 But we're still no closer to catching him. 229 00:12:39,584 --> 00:12:42,501 Leopard, come and see this footage from today. 230 00:12:42,584 --> 00:12:45,251 Look. There's Chusi leaving the City Hall. 231 00:12:45,751 --> 00:12:46,584 And… 232 00:12:48,834 --> 00:12:50,834 [Mama K] How does he do that? 233 00:12:53,126 --> 00:12:54,751 [Chi] See, there he is. 234 00:12:55,251 --> 00:12:57,876 He just shows up out of nowhere. 235 00:12:57,959 --> 00:13:00,501 They don't call him Smoke for nothing. 236 00:13:01,084 --> 00:13:03,501 Whoo. We may never capture him. 237 00:13:04,084 --> 00:13:05,376 No, we will. 238 00:13:05,459 --> 00:13:09,793 And by the time we do, the Brainstorm will be ready. 239 00:13:09,876 --> 00:13:11,501 Wait, what's the Brainstorm? 240 00:13:11,584 --> 00:13:13,418 [girls shushing] 241 00:13:13,501 --> 00:13:15,084 I'm getting to that. 242 00:13:15,168 --> 00:13:19,584 See, Chusi was a master criminal, stealing top secret intel. 243 00:13:19,668 --> 00:13:23,334 Original government files, codes, encrypted transmissions. 244 00:13:23,418 --> 00:13:27,334 But every henchman we caught would tell us the same thing. 245 00:13:27,418 --> 00:13:31,376 They knew nothing because Chusi kept all these secrets to himself, 246 00:13:32,001 --> 00:13:33,501 in his mind. 247 00:13:33,584 --> 00:13:34,543 [Team 4 gasping] 248 00:13:34,626 --> 00:13:36,293 All by memory? 249 00:13:36,376 --> 00:13:40,668 [gasps] Ati whati? Like… like a Wikibrainiac. Huh. 250 00:13:40,751 --> 00:13:42,876 Exactly. 251 00:13:42,959 --> 00:13:46,834 He would "upload" the files into his brain 252 00:13:46,918 --> 00:13:49,584 and then destroy the original documents 253 00:13:49,668 --> 00:13:53,501 so only he had access to crucial information. 254 00:13:53,584 --> 00:13:54,584 [scoffs] 255 00:13:54,668 --> 00:13:58,126 Then government no longer had access to their own intelligence. 256 00:13:58,793 --> 00:14:00,126 Exactly. 257 00:14:00,209 --> 00:14:03,001 We had to come up with a device that could retrieve 258 00:14:03,084 --> 00:14:05,293 these crucial pieces of Chusi's memory 259 00:14:05,376 --> 00:14:07,293 before he sold them to the black market. 260 00:14:07,876 --> 00:14:09,959 [beeping, whirring] 261 00:14:10,043 --> 00:14:12,334 [Mama K] So we invented-- 262 00:14:12,418 --> 00:14:15,043 -Brainstorm, mune. -[girls] Shh. 263 00:14:15,126 --> 00:14:17,876 Chapwa. The sequence is complete. 264 00:14:17,959 --> 00:14:22,876 Success. Double trouble super cats, Leopard and Lion catching rats. 265 00:14:22,959 --> 00:14:24,001 [ululates] 266 00:14:24,084 --> 00:14:25,626 Ah-ah. We can't celebrate 267 00:14:25,709 --> 00:14:28,584 until we use it on Chusi and get that information back. 268 00:14:28,668 --> 00:14:32,501 Well, the first step in doing that is delivering it to IAZ. 269 00:14:32,584 --> 00:14:35,459 Should we wait for extra security from IAZ? 270 00:14:35,543 --> 00:14:38,168 We don't want to be surprised by the Smoke. 271 00:14:38,251 --> 00:14:42,126 Yes, the last thing we want is him getting his hands on the Brainstorm. 272 00:14:42,209 --> 00:14:44,293 I don't think we should wait. 273 00:14:44,376 --> 00:14:48,501 Mm. We haven't had a day's rest since I designed this thing. 274 00:14:48,584 --> 00:14:50,918 I would really like one weekend with my family. 275 00:14:51,918 --> 00:14:54,209 Which is why I don't think we should wait. 276 00:14:54,709 --> 00:14:58,126 Let's get this delivered, so we can finally take a break. 277 00:14:58,209 --> 00:15:02,043 Ah. My little Limbani. He's shooting up like a pawpaw tree. 278 00:15:02,709 --> 00:15:05,543 Exactly. You need to see your son. 279 00:15:07,959 --> 00:15:10,001 -We can handle this. -Let's go! 280 00:15:11,084 --> 00:15:13,084 [upbeat music playing] 281 00:15:23,668 --> 00:15:24,751 [yells] 282 00:15:25,626 --> 00:15:26,793 [both grunt] 283 00:15:27,876 --> 00:15:29,751 Everything okay, Rhino? 284 00:15:33,501 --> 00:15:35,501 [both coughing] 285 00:15:41,543 --> 00:15:42,626 Chusi! 286 00:15:42,709 --> 00:15:44,709 I heard you were looking for me. 287 00:15:45,293 --> 00:15:47,293 Well, here I am. 288 00:15:47,918 --> 00:15:52,501 Surrender now, Chusi, and nobody needs to get hurt. 289 00:15:52,584 --> 00:15:58,543 Give me that device you created or I guarantee someone will get hurt. 290 00:15:59,293 --> 00:16:01,834 I'm sorry, what device? 291 00:16:06,251 --> 00:16:07,293 This device. 292 00:16:07,918 --> 00:16:10,459 What do you call it? The Brainstorm? 293 00:16:11,001 --> 00:16:12,334 So clever. 294 00:16:12,918 --> 00:16:17,543 Well, your little creation will never take my memories from me. 295 00:16:17,626 --> 00:16:19,709 Those aren't your memories. 296 00:16:19,793 --> 00:16:23,209 That information you stole belongs to the government! 297 00:16:23,293 --> 00:16:27,001 Yes, and I can't wait to share my memories. 298 00:16:27,584 --> 00:16:29,668 And nothing will stop me. 299 00:16:29,751 --> 00:16:31,126 [grunts] 300 00:16:36,084 --> 00:16:38,293 -[groans] -[yells] 301 00:16:40,501 --> 00:16:41,626 No! 302 00:16:46,918 --> 00:16:47,793 [grunts] 303 00:16:50,876 --> 00:16:52,459 Who's the smoke now? 304 00:16:54,709 --> 00:16:56,376 Still me. 305 00:16:58,751 --> 00:17:00,418 You're not getting it. 306 00:17:02,001 --> 00:17:03,293 [grunting] 307 00:17:11,584 --> 00:17:13,209 Well, well. 308 00:17:13,293 --> 00:17:14,501 [groans] 309 00:17:17,834 --> 00:17:21,459 Lion, let's see what this Brainstorm 310 00:17:21,543 --> 00:17:23,126 -can really do. -[Towela] No! 311 00:17:23,209 --> 00:17:24,293 [grunts] 312 00:17:24,959 --> 00:17:26,959 [yelling] 313 00:17:32,626 --> 00:17:33,584 [exhales] 314 00:17:33,668 --> 00:17:34,501 Ah… 315 00:17:36,543 --> 00:17:37,418 [yells] 316 00:17:43,918 --> 00:17:45,668 My eyes. My eyes. 317 00:17:48,793 --> 00:17:49,626 [winces] 318 00:17:50,501 --> 00:17:51,376 Oh. 319 00:17:52,251 --> 00:17:53,584 Where am I? 320 00:17:54,293 --> 00:17:55,626 Oh, Towela. 321 00:17:55,709 --> 00:17:56,793 Who are you? 322 00:17:58,001 --> 00:18:02,043 It's me. It's Kumbukani. Towela. 323 00:18:02,668 --> 00:18:03,584 Towela? 324 00:18:04,584 --> 00:18:05,668 Kumbukani? 325 00:18:06,668 --> 00:18:07,793 Who are you? 326 00:18:09,209 --> 00:18:10,584 Who am I? 327 00:18:13,293 --> 00:18:16,084 [Mama K] Somehow instead of retrieving memories, 328 00:18:16,168 --> 00:18:18,168 the helmet erased her memories. 329 00:18:19,501 --> 00:18:20,584 [sighs] 330 00:18:20,668 --> 00:18:22,501 We hadn't tested it. 331 00:18:23,043 --> 00:18:25,376 Our plans must have been wrong. 332 00:18:25,459 --> 00:18:28,334 What happened with the helmet was an accident. 333 00:18:28,418 --> 00:18:30,334 [sighs] Yes, I know. 334 00:18:30,418 --> 00:18:32,751 But I should have called for backup, 335 00:18:32,834 --> 00:18:34,959 as my comrades suggested. 336 00:18:35,043 --> 00:18:37,543 Then we could have gotten it to IAZ safely. 337 00:18:38,209 --> 00:18:41,418 Maybe then Towela wouldn't have lost her memory, 338 00:18:41,501 --> 00:18:44,459 and Chi wouldn't have lost his sight. 339 00:18:44,543 --> 00:18:47,334 Your poor comrades! 340 00:18:48,001 --> 00:18:49,793 We're so sorry. 341 00:18:50,418 --> 00:18:51,668 Are you okay, gogo? 342 00:18:51,751 --> 00:18:52,751 [sighs] 343 00:18:53,334 --> 00:18:55,959 The hardest thing I had to do was tell Towela's son 344 00:18:56,043 --> 00:18:58,084 what happened to his mother. 345 00:18:58,168 --> 00:19:00,668 I still remember Limbani's eyes. 346 00:19:00,751 --> 00:19:03,584 I wanted nothing more than to help him and Towela. 347 00:19:04,084 --> 00:19:06,668 But IAZ feared that Chusi was still alive 348 00:19:06,751 --> 00:19:09,834 and shut down our entire operation immediately. 349 00:19:10,376 --> 00:19:14,459 They locked up the Lion's Den, and sent me and Chi into hiding. 350 00:19:15,376 --> 00:19:18,751 I didn't even get to say goodbye to my best friend. 351 00:19:19,293 --> 00:19:20,793 They covered it all up. 352 00:19:21,543 --> 00:19:26,959 To this day, I still don't know what became of Towela or Limbani. 353 00:19:28,043 --> 00:19:31,668 Oh, Mama K, that is so unfair! 354 00:19:31,751 --> 00:19:34,834 You've had such a hard life. 355 00:19:34,918 --> 00:19:38,209 No wonder you look so much older than your age. 356 00:19:40,459 --> 00:19:43,626 [crying] 357 00:19:44,418 --> 00:19:46,834 Why didn't you tell us this before? 358 00:19:46,918 --> 00:19:51,459 Ah, well, crime levels dropped in Lusaka after IAZ shut us down, 359 00:19:52,334 --> 00:19:54,876 so I thought perhaps Chusi was gone forever, 360 00:19:54,959 --> 00:19:57,501 or maybe he'd even died in the explosion. 361 00:19:58,126 --> 00:20:02,668 I wasn't planning to tell you anything unless I was sure he was back in Lusaka. 362 00:20:03,251 --> 00:20:06,584 Besides, my history with Chusi is my own battle. 363 00:20:07,168 --> 00:20:09,501 But you don't have to do this alone. 364 00:20:09,584 --> 00:20:11,293 We've got your back. 365 00:20:11,376 --> 00:20:12,459 And your front. 366 00:20:13,043 --> 00:20:14,626 And your sides! 367 00:20:15,209 --> 00:20:18,168 No! If Chusi is the one leading these villains, 368 00:20:18,251 --> 00:20:19,918 it's just too-too dangerous. 369 00:20:20,459 --> 00:20:23,251 I knew it was a risk creating a crime-fighting team, 370 00:20:23,334 --> 00:20:26,834 but Chusi is another thing entirely. 371 00:20:26,918 --> 00:20:28,501 I couldn't bear 372 00:20:28,584 --> 00:20:30,584 losing one of you to that monster. 373 00:20:30,668 --> 00:20:32,084 I just couldn't. 374 00:20:32,668 --> 00:20:33,668 Not again. 375 00:20:33,751 --> 00:20:37,668 Mama K, you've carried this alone for long enough. 376 00:20:37,751 --> 00:20:41,709 And if he knows who you are, you need us now more than ever. 377 00:20:41,793 --> 00:20:43,751 We'll fight for you. 378 00:20:43,834 --> 00:20:47,376 After all, we are a team. Your team. 379 00:20:47,459 --> 00:20:49,709 Your battles are our battles. 380 00:20:49,793 --> 00:20:51,251 We are not afraid. 381 00:20:51,334 --> 00:20:54,043 Eh, when Chusi gets a dose of Hangry Temwe, 382 00:20:54,126 --> 00:20:57,126 he'll disappear like a wisp of smoke, for good. 383 00:20:57,209 --> 00:20:59,751 Olo he is silent and deadly, 384 00:20:59,834 --> 00:21:02,293 -and so am I. -[farts] 385 00:21:02,376 --> 00:21:04,001 -[giggles] -Ayi, Temwe. 386 00:21:04,084 --> 00:21:06,043 You don't have to be so literal. 387 00:21:06,126 --> 00:21:07,543 We can do this. 388 00:21:07,626 --> 00:21:09,876 We're Mama K's Team 4! 389 00:21:09,959 --> 00:21:11,501 Mama K's… 390 00:21:11,584 --> 00:21:12,751 [Team 4] Team 4! 391 00:21:12,834 --> 00:21:14,709 Ati Mama K's… 392 00:21:14,793 --> 00:21:16,251 [Team 4] Team 4! 393 00:21:16,334 --> 00:21:17,168 Mama K's… 394 00:21:17,251 --> 00:21:21,168 [chanting] Team 4, eh! Team 4, eh! 395 00:21:21,251 --> 00:21:24,209 Okay. Okay. [laughing] 396 00:21:24,293 --> 00:21:27,001 We'll do this together. 397 00:21:28,793 --> 00:21:31,626 [bleating] 398 00:21:31,709 --> 00:21:33,709 [all laughing] 399 00:21:37,668 --> 00:21:39,543 Don't worry. We got this! 400 00:21:40,668 --> 00:21:45,293 So, there is a puppet master pulling the strings? 401 00:21:46,043 --> 00:21:46,959 Well then, 402 00:21:47,751 --> 00:21:51,168 I guess it's time to smoke them out. 403 00:21:57,251 --> 00:21:59,251 [upbeat music playing]