1
00:00:10,889 --> 00:00:15,352
1984. GADA 27. MAIJS
2
00:00:16,103 --> 00:00:17,729
NBA PASAULES ČEMPIONĀTS
3
00:00:18,521 --> 00:00:20,773
Lakers un Celtics.
4
00:00:20,773 --> 00:00:24,360
Tik daudz atmiņu,
tik daudz zelta vērtu mirkļu.
5
00:00:24,360 --> 00:00:26,947
Celtics un Bils Rasels
vienmēr uzvarējuši,
6
00:00:26,947 --> 00:00:29,032
saspēlējoties čempionātā.
7
00:00:29,032 --> 00:00:33,244
Džerijs Vests Lakers sastāvā -
vienmēr izcils zaudējot.
8
00:00:33,244 --> 00:00:37,206
Senā sāncensība atjaunojusies,
taču spēlētāji ir citi.
9
00:00:43,963 --> 00:00:45,382
Tā ir sapņu finālsērija.
10
00:00:46,258 --> 00:00:48,468
Lerijs Bērds no Bostonas Celtics.
11
00:00:49,386 --> 00:00:52,764
Vai Bērds ir vislabākais spēlētājs?
12
00:00:52,764 --> 00:00:54,849
Daudzi tā uzskata.
13
00:00:54,849 --> 00:00:58,686
Taču, ja ne viņš, tad Maģiskais Džonsons
no LA Lakers komandas.
14
00:00:58,686 --> 00:01:00,981
Kad Maģiskais pats nedodas uz grozu,
15
00:01:00,981 --> 00:01:04,233
viņš piespēlē tādām zvaigznēm
kā Karīms Abduldžabārs.
16
00:01:09,697 --> 00:01:11,700
Esiet sveicināti Bostonas Garden arēnā,
17
00:01:11,700 --> 00:01:15,078
kurā sākas NBA Pasaules
čempionāta finālsērija.
18
00:01:17,873 --> 00:01:20,959
Un Losandželosas Lakers
ir uzvarējuši pirmajā spēlē Bostonā,
19
00:01:20,959 --> 00:01:23,712
18 punkti Maģiskajam Džonsonam.
20
00:01:26,213 --> 00:01:27,590
Mēs uzvarējām!
21
00:01:29,217 --> 00:01:31,386
Mums šī štelle ir rokā!
22
00:01:32,137 --> 00:01:33,346
Sasodīts!
23
00:01:33,346 --> 00:01:35,682
Ved mūs prom, nolādēts!
24
00:01:35,682 --> 00:01:36,892
Velns! Velns!
25
00:01:37,726 --> 00:01:39,019
Braucam!
26
00:01:39,978 --> 00:01:40,812
{\an8}Mums jābrauc!
27
00:01:46,318 --> 00:01:47,903
Pazūdiet no šejienes!
28
00:01:48,945 --> 00:01:51,364
Vācieties prom, mīkstmieši!
29
00:01:52,991 --> 00:01:55,744
Nebiju redzējis Miču tik ātri skrienam.
30
00:01:55,744 --> 00:01:57,621
Samīcījām pašu laukumā.
31
00:01:57,621 --> 00:01:59,790
Būs vēl niknāki, kad rezultāts kļūs 2-0.
32
00:01:59,790 --> 00:02:01,458
- Tieši tā!
- Jā, tā būs!
33
00:02:02,542 --> 00:02:05,253
- Vai nav tiesa?
- Makadū tika izsmērēts.
34
00:02:26,775 --> 00:02:28,193
Klau, lieliska spēle.
35
00:02:31,154 --> 00:02:32,239
Lieliska spēle.
36
00:02:35,242 --> 00:02:37,160
- Es teicu, lieliska spēle.
- Paldies.
37
00:02:37,828 --> 00:02:39,371
Tas tikai sākums.
38
00:02:39,371 --> 00:02:41,873
Es tev saku, noslaucīsim
viņus no zemes virsas.
39
00:02:43,166 --> 00:02:44,459
Pirmais trieciens veiksmīgs,
40
00:02:44,459 --> 00:02:47,295
bet viņi šobrīd izdara labojumus.
41
00:02:47,295 --> 00:02:50,090
Uz otro spēli viņi nāks, vicinādami dūres.
42
00:02:50,090 --> 00:02:54,845
Lai ko viņi un Lerijs izdomās,
es būšu gatavs.
43
00:02:54,845 --> 00:02:56,555
Tātad jūs viens pret otru?
44
00:02:58,181 --> 00:03:01,643
Sacelta nevajadzīgi liela
jezga un troksnis.
45
00:03:02,811 --> 00:03:04,729
Ja sāksi domāt par to,
46
00:03:05,522 --> 00:03:08,734
nākamais grautiņš būs viņiem par godu.
47
00:03:10,736 --> 00:03:11,903
Klau, treneri.
48
00:03:16,408 --> 00:03:18,493
Es novērtēju brīdinājumu.
49
00:03:19,202 --> 00:03:21,371
Taču par mani tev nav jāuztraucas.
50
00:03:24,040 --> 00:03:25,041
Nu labi.
51
00:04:55,924 --> 00:04:57,676
{\an8}PĒC DŽEFA PĒRLMENA
ROMĀNA SHOWTIME MOTĪVIEM
52
00:05:09,688 --> 00:05:13,233
Atlikušas 18 sekundes,
Lakers par vienu grozu priekšā,
53
00:05:13,233 --> 00:05:16,278
{\an8}ar bumbu un iespēju
doties mājās ar rezultātu 2-0.
54
00:05:16,278 --> 00:05:20,157
{\an8}Neviena komanda nav zaudējusi pirmās divas
mājas spēles un uzvarējusi finālā.
55
00:05:21,324 --> 00:05:23,827
Tūlīt tas notiks.
Garden arēnā saspringts brīdis,
56
00:05:23,827 --> 00:05:26,997
pūlis ir gluži apstulbis.
57
00:05:26,997 --> 00:05:30,083
Celtic uzticamo līderi
pārspējis Maģiskais Džonsons,
58
00:05:30,083 --> 00:05:33,003
kuram līdz "triple-double"
trūkst tikai vienas piespēles.
59
00:05:33,003 --> 00:05:36,089
Līdz ar šo Celtic pārkāpumu
Lakers var nodrošināt uzvaru
60
00:05:36,089 --> 00:05:37,591
ar soda metienu.
61
00:05:38,216 --> 00:05:40,927
Vortijs Maģiskajam. Divi sedz Bērdu.
62
00:05:41,678 --> 00:05:44,890
Maģiskais atpakaļ Vortijam.
Vortijs kļūdās metienā!
63
00:05:44,890 --> 00:05:48,518
Hendersons ar pārtverto,
un Celtics izlīdzina rezultātu. Pasaulīt!
64
00:05:48,518 --> 00:05:49,603
Pārtraukumu!
65
00:05:49,603 --> 00:05:51,772
Nepārdomāta piespēle šķērsām laukumam.
66
00:05:51,772 --> 00:05:55,233
Šādā situācijā bumbai
bija jānonāk Maģiskā rokās.
67
00:05:55,233 --> 00:05:57,694
- Maģiskais!
- Es negribu dzirdēt.
68
00:06:04,284 --> 00:06:06,286
Tagad sapurinieties! Aiziet!
69
00:06:06,286 --> 00:06:08,955
{\an8}Bostonā iet karsti,
bet spēle vēl nav galā.
70
00:06:08,955 --> 00:06:11,666
{\an8}Garden arēnā uzdarbojas leprekons.
71
00:06:11,666 --> 00:06:13,085
Notiek neizskaidrojamais.
72
00:06:13,085 --> 00:06:15,879
Arī šodien tā būs,
ja ķelti uzvarēs šajā spēlē.
73
00:06:15,879 --> 00:06:18,173
Džeralds Hendersons pārķer bumbu.
74
00:06:19,049 --> 00:06:21,468
13 sekundes. Mūsu pēdējā iespēja.
75
00:06:21,468 --> 00:06:23,512
Kreisajā malā Maģiskais un kapteinis.
76
00:06:23,512 --> 00:06:28,058
Metiet pirms pēdējām piecām sekundēm.
Dū, savāc atlēkušo, ja netrāpīsim.
77
00:06:28,058 --> 00:06:29,935
- Dod man uz sāniem.
- Savāc atlēkušo.
78
00:06:29,935 --> 00:06:32,896
- Paklau.
- Dodiet man bumbu un paejiet malā.
79
00:06:32,896 --> 00:06:34,481
Aiziet, aiziet!
80
00:06:35,732 --> 00:06:37,734
Buk, nomierinies.
81
00:06:51,915 --> 00:06:54,960
Lakers jau guvuši
pirmo uzvaru septiņās spēlēs,
82
00:06:54,960 --> 00:06:58,755
nu grib gūt otru
un doties mājās ar lielu pārsvaru.
83
00:06:58,755 --> 00:07:01,550
Lerijs Bērds un komanda cenšas glābties.
84
00:07:01,550 --> 00:07:05,470
Viņi noteikti priecātos
par papildlaiku, draugi.
85
00:07:05,470 --> 00:07:08,807
Sakaujiet Losandželosu!
86
00:07:08,807 --> 00:07:09,724
Bumbu!
87
00:07:10,183 --> 00:07:12,310
Vortijs iemetienā Baironam Skotam.
88
00:07:12,310 --> 00:07:14,938
{\an8}Vērojiet laika atskaiti ekrāna apakšmalā.
89
00:07:14,938 --> 00:07:17,107
{\an8}Visi meklē lielo vīru.
90
00:07:25,449 --> 00:07:27,367
Buk! Piespēlē bumbu, nolādēts!
91
00:07:27,367 --> 00:07:29,786
{\an8}Maģiskais Džonsons skatās uz grozu.
92
00:07:29,786 --> 00:07:31,663
{\an8}Divas Sekundes. Viena sekunde.
93
00:07:35,292 --> 00:07:36,960
Un metiens neizdodas!
94
00:07:45,761 --> 00:07:47,179
- Aiziet, draudziņ!
- Aiziet!
95
00:07:47,179 --> 00:07:51,266
Būs papildlaiks, Kīt.
Maģiskais stipri kļūdījās.
96
00:07:52,559 --> 00:07:55,187
Skots bija brīvs stūrī,
Karīms pie soda līnijas,
97
00:07:55,187 --> 00:07:57,314
bet Maģiskais sastinga. Neticami.
98
00:07:57,314 --> 00:08:00,233
Viņam tas ļoti netipiski.
99
00:08:00,233 --> 00:08:05,572
Sakaujiet Losandželosu!
100
00:08:07,240 --> 00:08:09,659
{\an8}LAKERS 121 - CELTICS 124 FINĀLS
101
00:08:29,513 --> 00:08:31,431
- Tieši tā!
- Veikli nostrādāts!
102
00:08:32,015 --> 00:08:33,850
Tu spēlēji no visas sirds, dēls.
103
00:08:33,850 --> 00:08:37,229
Būtu vairāk laika, tev būtu izdevies.
104
00:08:37,229 --> 00:08:38,522
Man žēl, mīļais.
105
00:08:39,898 --> 00:08:41,108
Paldies.
106
00:08:43,485 --> 00:08:45,445
- Sveika, Kuka.
- Man žēl.
107
00:08:48,365 --> 00:08:49,449
Iesim.
108
00:08:50,617 --> 00:08:51,660
Klau, Kuka.
109
00:08:52,327 --> 00:08:54,329
- Vai tu varētu mirkli uzkavēties?
- Jā.
110
00:08:54,329 --> 00:08:57,082
- Tev kaut kas uz lūpas.
- Paldies.
111
00:08:57,082 --> 00:08:58,458
Kas ir?
112
00:09:01,253 --> 00:09:03,630
- Es tevi mīlu, Kuka.
- Es tevi arī.
113
00:09:06,800 --> 00:09:07,843
- Maģiskais!
- Īrvin, kas?
114
00:09:16,685 --> 00:09:19,229
- Šodien neizdevās, Maģiskais.
- Uzsmaidiet.
115
00:09:19,229 --> 00:09:23,942
Frenk, saki juristam, lai dabū viņu
uz pārrunām un visu izrunāsim.
116
00:09:23,942 --> 00:09:27,279
Tu ar viņiem sazinies!
Izbeidz tik daudz raizēties.
117
00:09:27,279 --> 00:09:30,365
Viss būs labi.
Tiksimies, kad atgriezīšos mājās.
118
00:09:31,032 --> 00:09:32,451
Jā, labi.
119
00:09:33,160 --> 00:09:35,871
Tu nelasi uzrakstus? Smēķēt aizliegts.
120
00:09:37,122 --> 00:09:38,749
Šodien devām jums iespēju.
121
00:09:39,541 --> 00:09:41,585
Atdevāt spēli. Liela atšķirība.
122
00:09:43,545 --> 00:09:44,880
- Red...
- Klau,
123
00:09:44,880 --> 00:09:48,175
esi sapulcinājis
labu komandu. Nav peļami.
124
00:09:48,175 --> 00:09:50,051
Taču labi spēlētāji nāk un iet.
125
00:09:50,051 --> 00:09:52,554
Bērdam šādi vārdi nepatiktu.
126
00:09:52,554 --> 00:09:56,433
Jā. Raselam, Havličekam
un Kuzijam arī ne.
127
00:09:57,642 --> 00:10:01,980
Bet viņi apzinās, ka mums pieder
kas vairāk par atsevišķiem spēlētājiem.
128
00:10:01,980 --> 00:10:06,693
Vesela kultūra, mehānisms,
kas pārvērš potenciālu diženumā.
129
00:10:08,361 --> 00:10:12,115
Tāpēc pēc Bērda nāks nākamā zvaizgne.
130
00:10:12,115 --> 00:10:14,826
Tad nākamā un vēl nākamā.
131
00:10:14,826 --> 00:10:16,328
Un kas nāks tavā vietā?
132
00:10:16,328 --> 00:10:17,996
Par to man ir pilnīgs miers.
133
00:10:19,164 --> 00:10:21,083
Manis radītais paliks pēc manis.
134
00:10:28,173 --> 00:10:29,925
Es teicu, ka algas ir iesaldētas.
135
00:10:29,925 --> 00:10:32,302
- Pateicu Kings.
- Tad kāpēc man jāapstiprina
136
00:10:32,302 --> 00:10:36,640
20 % pielikums kaut kādam
nezināmam hokejistiņam?
137
00:10:36,640 --> 00:10:38,058
Bija beidzies līgums.
138
00:10:38,058 --> 00:10:41,770
Viņš kaut kā uzzinājis, cik saņem pārējie.
139
00:10:41,770 --> 00:10:42,938
Kaut kā?
140
00:10:48,443 --> 00:10:49,861
Mums ir jārunā.
141
00:10:55,492 --> 00:10:56,326
Jauns imidžs.
142
00:10:58,036 --> 00:11:00,497
- Klēra, vai pazīsti Džeju?
- Sveiki.
143
00:11:01,164 --> 00:11:02,332
Jā!
144
00:11:02,332 --> 00:11:04,793
Kings aizsargs Džejs Velss.
145
00:11:04,793 --> 00:11:08,171
Ļauj man pirmajai sirsnīgi
sveikt ar jauno kontraktu.
146
00:11:08,171 --> 00:11:09,464
Paldies.
147
00:11:10,173 --> 00:11:11,258
Tagad lasies.
148
00:11:13,635 --> 00:11:14,803
Labi.
149
00:11:23,645 --> 00:11:26,273
Džīnij, ko, pie joda, tu dari?
150
00:11:26,273 --> 00:11:28,942
- Kas ir? Mēs satiekamies.
- Man pie pakaļas.
151
00:11:28,942 --> 00:11:31,361
Tu izpaudi spēlētājam algu sarakstu.
152
00:11:31,361 --> 00:11:33,196
Pieņēmu tādu lēmumu.
153
00:11:34,406 --> 00:11:37,242
Mēs sakām, ka mums rūp spēlētāji.
154
00:11:37,242 --> 00:11:40,036
Kāpēc slēpties aiz arhaiskiem
arodbiedrību noteikumiem
155
00:11:40,036 --> 00:11:42,956
un nemaksāt viņiem pēc nopelniem?
156
00:11:42,956 --> 00:11:45,417
Ar to mēs iegūstam sportistu labvēlību,
157
00:11:45,417 --> 00:11:48,336
un tas ir Kalifornijas sporta interesēs.
158
00:11:51,757 --> 00:11:52,591
Skaidrs.
159
00:11:53,675 --> 00:11:56,887
Un vai šis arī
ir Kalifornijas sporta interesēs?
160
00:12:00,307 --> 00:12:01,892
Man gribējās pārmaiņas.
161
00:12:10,025 --> 00:12:11,151
Tu izskaties lieliski.
162
00:12:15,530 --> 00:12:17,657
Es nesaprotu, kas notika.
163
00:12:17,657 --> 00:12:20,327
Es it kā biju
164
00:12:20,327 --> 00:12:23,413
un nebiju klātesošs.
165
00:12:25,123 --> 00:12:26,875
Viss zibēja acu priekšā.
166
00:12:28,085 --> 00:12:29,461
Pacēlu tās,
167
00:12:30,504 --> 00:12:31,588
un spēle bija beigusies.
168
00:12:32,297 --> 00:12:33,799
Atgādina citplanētiešus.
169
00:12:34,758 --> 00:12:36,802
Vienubrīd tie lidinās tev virs galvas,
170
00:12:36,802 --> 00:12:41,681
bet jau nākamajā - tu no rīta
pamosties ar nolaistām biksēm.
171
00:12:41,681 --> 00:12:43,642
Īrvin, es domāju,
172
00:12:43,642 --> 00:12:47,687
ka tevi apžilbina lielā uzmanība,
un tā traucē koncentrēties.
173
00:12:47,687 --> 00:12:49,439
Tā man nekad nav traucējusi.
174
00:12:50,065 --> 00:12:53,610
Jo svarīgāka spēle, jo skaidrāka galva.
Lerijs nedrīkst uzvarēt.
175
00:12:53,610 --> 00:12:56,113
Varbūt tur tas suns aprakts.
176
00:12:57,322 --> 00:13:00,158
Tu tik ļoti vēlies viņu pārspēt,
177
00:13:00,158 --> 00:13:02,119
ka aizmirsti komandas biedrus.
178
00:13:02,119 --> 00:13:03,620
Pats sevi ieliec rāmītī.
179
00:13:04,246 --> 00:13:07,541
Pārējie lai saņem atzinību,
kad tu būsi beidzis uzvaras gājienu.
180
00:13:07,541 --> 00:13:09,876
- Es neesmu savtīgs spēlētājs.
- Nebūt ne.
181
00:13:09,876 --> 00:13:13,296
Tu panāc to, ka visi spēlē ar prieku.
182
00:13:13,880 --> 00:13:16,800
Taču tovakar tā nenotika, ko?
183
00:13:19,761 --> 00:13:23,223
Pie vainas jauniņie, kuru agrāk nebija.
184
00:13:23,223 --> 00:13:24,141
Ko niekus!
185
00:13:27,686 --> 00:13:29,104
Es savās sešās finālsērijās
186
00:13:30,439 --> 00:13:32,232
biju tikpat prasmīgs kā Rasels.
187
00:13:33,233 --> 00:13:37,237
Tomēr katru reizi viņam
kaut kā vairāk veicās.
188
00:13:37,237 --> 00:13:41,241
Kāda viduvējība allaž
trāpīja grozā no nekurienes.
189
00:13:42,617 --> 00:13:43,827
Bet redzi, Bils prata
190
00:13:44,911 --> 00:13:47,748
šīs viduvējības iesaistīt.
191
00:13:47,748 --> 00:13:49,040
Taču es...
192
00:13:50,417 --> 00:13:52,252
Es biju pārāk aizņemts ar sevi.
193
00:13:53,795 --> 00:13:55,547
Uzķēros uz katra āķa, ko man izmeta.
194
00:13:57,007 --> 00:13:58,508
Un tā bija mana kļūda.
195
00:14:01,261 --> 00:14:02,846
Vai tu pieļausi tādu pašu?
196
00:14:07,726 --> 00:14:09,269
SĒRIJĀ NEIZŠĶIRTS 1-1
197
00:14:15,776 --> 00:14:16,943
Jā!
198
00:14:17,736 --> 00:14:19,112
Pa apakšu!
199
00:14:19,112 --> 00:14:20,197
Nu paskat!
200
00:14:20,822 --> 00:14:21,656
Aiziet!
201
00:14:21,656 --> 00:14:24,951
{\an8}BOSTONA 52 - LOSANDŽELOSA 82
3. PERIODS
202
00:14:29,748 --> 00:14:32,334
Trieciens grozā no augšas!
203
00:14:32,334 --> 00:14:34,169
Septiņiem leikeriem divciparu sasniegumi.
204
00:14:34,169 --> 00:14:37,214
Maģiskajam atliek vien
uzmundrināt biedrus,
205
00:14:37,214 --> 00:14:40,550
{\an8}viņš uzstādījis finālspēļu rekordu -
21 rezultatīva piespēle.
206
00:14:40,550 --> 00:14:44,221
{\an8}Neticami. Puika no Lansingas
šodien dara brīnumus.
207
00:14:44,846 --> 00:14:48,350
Tā bija vieglākā uzvara
finālspēļu vēsturē. Kā jūties?
208
00:14:48,350 --> 00:14:49,267
Atpaliekat 2-1.
209
00:14:49,267 --> 00:14:51,520
Varējāt nospēlēt 3-0. Tevi tas nesatrauc?
210
00:14:51,520 --> 00:14:52,813
Bērd, neesi aizkaitināts?
211
00:14:52,813 --> 00:14:55,649
Vai viņš tevi nemaļ miltos kā koledžā,
212
00:14:55,649 --> 00:14:57,859
bet tu neko nevari padarīt?
213
00:14:58,944 --> 00:15:00,362
Mēs spēlējām kā mīkstie.
214
00:15:02,447 --> 00:15:04,366
Kā citādi to vērtēt?
215
00:15:04,366 --> 00:15:07,285
Maģiskais sit "pieci"
pa labi un pa kreisi.
216
00:15:07,285 --> 00:15:11,373
Virpina bumbu, bez mitas
met no groza apakšas.
217
00:15:11,373 --> 00:15:14,418
Kādam taču vajadzētu to apturēt.
218
00:15:14,418 --> 00:15:15,836
LAKERS VADĪBĀ 2-1
219
00:15:16,586 --> 00:15:18,672
Ja tā turpināsim, būsim pelnījuši zaudēt.
220
00:15:18,672 --> 00:15:21,925
Pie vainas attieksme?
Tavi biedri nav gana dedzīgi?
221
00:15:21,925 --> 00:15:23,677
Ko darīt lietas labā, Lerij?
222
00:15:27,013 --> 00:15:28,682
Jāveic 12 sirds transplantācijas.
223
00:15:30,434 --> 00:15:31,435
Labi.
224
00:15:31,435 --> 00:15:34,479
Kāpēc mēs nevarētu parunāt pa telefonu?
225
00:15:38,108 --> 00:15:40,235
Mēs nevaram parunāties?
226
00:15:40,235 --> 00:15:44,656
Es šos divus tirliņus te neaicināju.
Frenks prasīja mūs trīs,
227
00:15:44,656 --> 00:15:48,827
- jo tu tā vēlējies?
- Jūs maldinājāt manu klienti.
228
00:15:50,746 --> 00:15:51,747
Hanij,
229
00:15:53,248 --> 00:15:54,249
paskaties uz mani.
230
00:15:54,249 --> 00:15:57,586
Šie ķēmi tev piestāstījuši pilnas ausis.
Piedod man.
231
00:15:58,879 --> 00:16:01,757
- Es kļūdījos.
- Tu biji precējies, nolādēts.
232
00:16:01,757 --> 00:16:06,094
Mums ar Džoenu bija darījumu attiecības.
Gribēju iesniegt...
233
00:16:06,094 --> 00:16:07,262
Tu zināji.
234
00:16:08,764 --> 00:16:10,390
Paklausies, vēl nav par vēlu.
235
00:16:12,267 --> 00:16:13,852
Nopirkšu tev citu mākslas skolu.
236
00:16:13,852 --> 00:16:17,063
- Sen par vēlu.
- Runa nav par mākslas skolu.
237
00:16:17,063 --> 00:16:18,774
Runa ir par melošanu!
238
00:16:19,816 --> 00:16:23,195
Es tev atklāju to, cik grūti
man bija sakārtot savu dzīvi,
239
00:16:23,195 --> 00:16:24,946
un tu to izmantoji.
240
00:16:24,946 --> 00:16:27,032
Piemānīji mani,
241
00:16:27,032 --> 00:16:32,329
liki no visa atteikties,
lai barotu savas tukšās fantāzijas,
242
00:16:32,329 --> 00:16:34,831
jo tā esi radis rīkoties ar visiem.
243
00:16:36,333 --> 00:16:38,335
Tu esi krāpnieks, Bas.
244
00:16:39,377 --> 00:16:41,004
Vienmēr tāds esi bijis.
245
00:16:43,632 --> 00:16:46,802
Bet es esmu pirmā, kas liek tev
par to samaksāt.
246
00:16:49,638 --> 00:16:51,264
Tiksimies tiesā.
247
00:17:01,108 --> 00:17:02,484
Tu tūlīt apdirsīsies.
248
00:17:04,069 --> 00:17:06,405
Sterns noslēdzis TV darījumu ar Tērneru.
249
00:17:06,405 --> 00:17:09,533
75 garantēti raidlaiki. Uzmini, cik!
250
00:17:09,533 --> 00:17:12,244
- 100 miljonu.
- Ko?
251
00:17:12,244 --> 00:17:14,204
Nē. Miljons par komandu.
252
00:17:14,204 --> 00:17:15,914
Turklāt neskaitot CBS.
253
00:17:15,914 --> 00:17:18,792
Finālam rekordaugsti reitingi,
tāpēc ceturto daļu
254
00:17:18,792 --> 00:17:21,294
mūsu spēļu rādīs nacionālajā TV.
255
00:17:21,294 --> 00:17:22,587
Tas viss, pateicoties tev.
256
00:17:22,587 --> 00:17:25,924
Tu saprati, kā šī līga
var attīstīties, un tā attīstās.
257
00:17:25,924 --> 00:17:27,092
Kas viņi tādi?
258
00:17:28,176 --> 00:17:30,303
Kāds nolicis karoti? Kas notiek?
259
00:17:33,306 --> 00:17:34,307
Džerij?
260
00:17:42,566 --> 00:17:43,942
DR. DŽERIJS BASS PREZIDENTS
261
00:17:47,612 --> 00:17:49,823
Es nelaidu pa kreisi, Klēra.
262
00:17:49,823 --> 00:17:53,744
Viņa atrada dokumentus,
kurus man vajadzēja nokārtot.
263
00:17:53,744 --> 00:17:56,872
Es to neizdarīju, tāpēc viņa nolīga
264
00:17:56,872 --> 00:17:58,415
kretīnisko juristu Mičelsonu.
265
00:17:59,499 --> 00:18:00,834
Un nu sūdzēs mani tiesā.
266
00:18:00,834 --> 00:18:04,254
Neko jau nepanāks,
bet prasa $100 miljonus.
267
00:18:05,255 --> 00:18:06,506
$100 miljonus?
268
00:18:08,175 --> 00:18:10,093
Kuru man nemaz nav.
269
00:18:10,677 --> 00:18:11,887
Zinu, tas bija dumji.
270
00:18:15,766 --> 00:18:19,269
Apprecēt meiču,
kuru tikpat kā nepazīsti, - tas ir dumji.
271
00:18:21,021 --> 00:18:23,774
Prohibīcija bija dumja. Šis gājiens?
272
00:18:23,774 --> 00:18:26,318
Nesaprotu, kā es to neparedzēju.
273
00:18:26,943 --> 00:18:31,573
Pats sastādīju dokumentu,
bet, kad bija jāiesniedz,
274
00:18:31,573 --> 00:18:33,116
nespēju to izdarīt.
275
00:18:33,992 --> 00:18:35,494
Kāpēc tas mani nepārsteidz?
276
00:18:35,494 --> 00:18:38,288
Tev par to galva nav jālauza.
Tā ir mana liksta.
277
00:18:38,288 --> 00:18:39,539
Tava liksta?
278
00:18:41,041 --> 00:18:42,459
Uz spēles ir mana dzīve!
279
00:18:43,919 --> 00:18:46,546
Ja vadīšu vēl vienu bankrotu,
280
00:18:46,546 --> 00:18:50,008
man vairs neuzticēs vadīt
pat vidusskolas sporta zāli, Džerij!
281
00:18:50,008 --> 00:18:52,511
Zaudēšu visu, ko esmu sasniegusi.
282
00:18:53,095 --> 00:18:54,096
Tevis dēļ!
283
00:18:54,096 --> 00:18:57,349
- Tā nenotiks.
- Un ne jau es viena.
284
00:18:57,349 --> 00:19:01,144
Cietīs visi, kas tevis dēļ sitas nost!
285
00:19:01,770 --> 00:19:03,105
Turklāt tāda stulbuma dēļ!
286
00:19:05,315 --> 00:19:06,817
Par viņiem tu padomāji?
287
00:19:06,817 --> 00:19:07,859
- Protams.
- Ak tā?
288
00:19:07,859 --> 00:19:12,030
Domāji par viņiem,
darīdams to, kas ienāk prātā?
289
00:19:12,906 --> 00:19:15,409
Iekuldamies tik nožēlojamā ķezā!
290
00:19:15,409 --> 00:19:18,995
Es apsolu nokārtot. Es nokārtošu!
291
00:19:19,746 --> 00:19:20,622
Klēra!
292
00:19:21,790 --> 00:19:24,167
Ej ellē, Džerij!
293
00:19:36,430 --> 00:19:38,432
LAKERS VADĪBĀ 2-1
294
00:19:54,030 --> 00:19:57,534
Bostonai taimauts. Ieklausieties,
cik izcili līdzjutēji ir Forumā.
295
00:19:58,744 --> 00:20:00,746
Skan kā mūzika.
296
00:20:00,746 --> 00:20:03,540
Lakers bez īpašas piepūles
297
00:20:03,540 --> 00:20:06,168
{\an8}gatavi izvirzīties
pārliecinošā vadībā 3-1.
298
00:20:06,168 --> 00:20:08,962
{\an8}Un Lerijam Bērdam
šovakar neviens nepalīdz.
299
00:20:08,962 --> 00:20:10,797
Es centos. Bija divi pret vienu.
300
00:20:10,797 --> 00:20:14,801
Tad vienu vajadzēja padarīt klibu.
Neblenz grīdā.
301
00:20:14,801 --> 00:20:16,553
Atbilde tur nav uzrakstīta.
302
00:20:17,596 --> 00:20:19,848
Neņem pie sirds.
Lerijs - kā jau Lerijs. Ir labi.
303
00:20:31,735 --> 00:20:33,487
Man ir metējs!
304
00:20:33,487 --> 00:20:34,738
Palīdziet!
305
00:20:39,076 --> 00:20:39,910
Bumbu!
306
00:20:44,498 --> 00:20:46,833
Aiziet, Kūp. Sargi aizsegu!
307
00:21:00,263 --> 00:21:01,473
Rembis!
308
00:21:06,645 --> 00:21:09,022
Tagad vērosim. Kūpers un Celtics...
309
00:21:09,022 --> 00:21:11,149
Soliņš ir tukšs.
310
00:21:12,150 --> 00:21:14,486
Bērds palīdz piecelties Kērtam Rembisam.
311
00:21:16,238 --> 00:21:19,991
Viņu notrieca zemē Kevins Makheils.
312
00:21:19,991 --> 00:21:21,493
Abu komandu soliņš ir tukšs.
313
00:21:21,493 --> 00:21:24,538
- Divi metieni.
- Nejēdzība! Jucis esi?
314
00:21:24,538 --> 00:21:26,456
- Ei!
- Atlaid, mērgli!
315
00:21:26,456 --> 00:21:28,375
Šāds pavērsiens bija paredzams.
316
00:21:31,169 --> 00:21:35,173
Neatminos ne reizi,
kad pūlis būtu tā trakojis.
317
00:21:36,216 --> 00:21:39,261
Bostona ir tizleņi!
318
00:21:39,261 --> 00:21:41,263
Atšujieties!
319
00:21:41,263 --> 00:21:43,932
Klau, Kērt!
320
00:21:43,932 --> 00:21:46,852
Kērt, paklau! Lerij, es tā negribēju.
321
00:21:46,852 --> 00:21:49,438
Atvainojies, un es tev pārlauzīšu sprandu.
322
00:21:50,981 --> 00:21:53,275
Novāc rokas! Nost!
323
00:21:59,406 --> 00:22:00,741
Viņi ir mums rokā.
324
00:22:01,908 --> 00:22:03,744
Lūk, vēlreiz ātrais uzbrukums.
325
00:22:03,744 --> 00:22:04,661
{\an8}VIDEO ATKĀRTOJUMS
326
00:22:04,661 --> 00:22:06,496
{\an8}Skat, kā Celtics spēlē pret Rembisu.
327
00:22:06,496 --> 00:22:10,333
{\an8}Lūk, neprecīzais metiens, pēc kura
radās iespēja ātrajam uzbrukumam.
328
00:22:10,333 --> 00:22:13,503
Tālā piespēle, Makheils steidzas atpakaļ.
329
00:22:13,503 --> 00:22:16,423
Divi pret vienu, Makheils izvēlas Rembisu
330
00:22:16,423 --> 00:22:18,049
un pamatīgi nogulda viņu.
331
00:22:18,049 --> 00:22:19,718
Rembiss ātri pielec kājās.
332
00:22:20,719 --> 00:22:24,264
Vortijs aptur Rembisa
uzbrukumu Hendersonam.
333
00:22:24,264 --> 00:22:26,933
{\an8}Taimauts. LA vadībā par sešiem punktiem.
334
00:22:26,933 --> 00:22:29,686
{\an8}BOSTONA 70 - LOSANDŽELOSA 76
3. PERIODS
335
00:22:29,686 --> 00:22:31,563
Piever žaunas, nolāpīts!
336
00:22:31,563 --> 00:22:32,856
- Es tev tūlīt...
- Treneri!
337
00:22:37,277 --> 00:22:38,361
Atšujies, maita!
338
00:22:39,821 --> 00:22:41,823
Nevicinies ar elkoņiem, Karīm.
339
00:22:41,823 --> 00:22:44,367
- Dabūsi pa pakaļu.
- Domā, es nobijos?
340
00:22:44,367 --> 00:22:45,535
Ei! Pietiek!
341
00:22:45,535 --> 00:22:47,537
- Viņi nespēlē godīgi.
- Laid mani!
342
00:22:47,537 --> 00:22:49,956
- Tu nespēj novaldīt tos kaušļus.
- Atslābsti.
343
00:22:49,956 --> 00:22:52,417
- Panāc, Karīm!
- Kapteini!
344
00:22:52,417 --> 00:22:53,835
- Ej dirst, maita!
- Kapteini!
345
00:22:53,835 --> 00:22:56,004
Mieru! Ja tevi nosēdinās, mums beigas.
346
00:22:56,004 --> 00:22:57,255
Jā, pareizi.
347
00:22:57,255 --> 00:23:00,926
- Spēlē basketbolu!
- Viņš tikai ņēma atlēkušo.
348
00:23:00,926 --> 00:23:02,552
- Velns. Ejam.
- Paskat uz viņiem.
349
00:23:02,552 --> 00:23:05,305
{\an8}BOSTONA 74 - LOSANDŽELOSA 79
3. PERIODS
350
00:23:08,225 --> 00:23:09,226
Turpinām.
351
00:23:15,315 --> 00:23:16,733
Ko tas nozīmē, sasodīts?
352
00:23:21,279 --> 00:23:22,864
Tā nedrīkst. Tu redzēji!
353
00:23:23,615 --> 00:23:26,201
- Tā nedrīkst!
- Kūp, aizmirsti.
354
00:23:26,201 --> 00:23:28,286
Tā viņš dara. Mēs neuzķersimies.
355
00:23:28,286 --> 00:23:30,831
Kūp, savaldies. Saglabājiet mieru.
356
00:23:30,831 --> 00:23:34,960
Neļaujiet sevi izsist no sliedēm.
Izelpojiet un nomierinieties.
357
00:23:35,877 --> 00:23:38,964
Tagad spēle ir mūsu rokās, nolādēts.
Uz priekšu!
358
00:23:38,964 --> 00:23:40,382
- Jā.
- Aiziet!
359
00:23:40,382 --> 00:23:42,551
{\an8}BOSTONA 111 - LOSANDŽELOSA 113
4. PERIODS
360
00:23:44,678 --> 00:23:45,762
Savāc, savāc!
361
00:23:48,598 --> 00:23:50,016
Kūp, Kūp!
362
00:23:50,016 --> 00:23:51,810
Nu taču! Aiziet!
363
00:23:52,644 --> 00:23:53,854
Spēlējam!
364
00:23:55,522 --> 00:23:57,232
33. tika pagrūsts!
365
00:23:59,234 --> 00:24:01,403
- Ko?
- Tiesnesi, tu joko?
366
00:24:01,403 --> 00:24:04,448
Sestā un beidzamā piezīme
kapteinim Džabāram.
367
00:24:04,448 --> 00:24:06,283
Viņam šī spēle ir beigusies.
368
00:24:06,283 --> 00:24:09,035
Vai tu esi nojūdzies? Galīgi traks?
369
00:24:09,035 --> 00:24:10,871
Viņu? Viņu tu izraidi uz spēli?
370
00:24:10,871 --> 00:24:12,330
- Jā.
- Izraidi viņu?
371
00:24:12,330 --> 00:24:14,040
Viņš pat nepieskārās.
372
00:24:14,040 --> 00:24:16,251
Treneri, mieru! Mieru!
373
00:24:16,251 --> 00:24:18,128
- Mieru!
- Tas ir nepieņemami!
374
00:24:18,712 --> 00:24:19,963
{\an8}ABDULDŽABĀRS NORAIDĪTS UZ SPĒLI
375
00:24:21,214 --> 00:24:22,299
Nu viss!
376
00:24:22,299 --> 00:24:24,676
Nekādus metienus no groza apakšas!
377
00:24:24,676 --> 00:24:26,720
Lai tie maitas pasvīst.
378
00:24:27,304 --> 00:24:28,305
Saņemieties!
379
00:24:29,514 --> 00:24:31,349
Saņemieties! Strādāsim kopā.
380
00:24:36,271 --> 00:24:39,733
Strādāsim kopā
un satrieksim tos maitasgabalus!
381
00:24:43,820 --> 00:24:48,533
Pēdējās sekundes, Celtics paļaujas,
ka Lerijs Bērds izraus uzvaru.
382
00:24:52,704 --> 00:24:54,956
Uz priekšu! Esmu šeit!
383
00:24:56,833 --> 00:24:58,376
Maināmies!
384
00:24:59,044 --> 00:25:01,088
Panāc. Tu mani nenosegsi.
385
00:25:01,088 --> 00:25:02,172
Ak tā?
386
00:25:02,172 --> 00:25:04,841
Pie joda! Esi man kabatā, maita.
387
00:25:24,486 --> 00:25:25,404
Spēle beigusies.
388
00:25:34,955 --> 00:25:37,082
Celtics uzvar, un jau atkal
389
00:25:37,082 --> 00:25:39,960
{\an8}Lakers jāsamierinās ar zaudējumu.
390
00:25:39,960 --> 00:25:42,921
{\an8}Sērija turpināsies Bostonā -
ar neizšķirtu rezultātu.
391
00:26:35,307 --> 00:26:36,391
Velns!
392
00:26:42,063 --> 00:26:44,191
Nolādētie maitas!
393
00:27:06,213 --> 00:27:07,422
ĀRSTA KABINETS
394
00:27:24,981 --> 00:27:26,191
Es arī to jūtu.
395
00:27:27,943 --> 00:27:30,779
Jūtu, kā spiež krūtīs.
396
00:27:32,614 --> 00:27:34,324
Un dun ausīs.
397
00:27:35,325 --> 00:27:38,662
Sirds kuru katru mirkli izsprāgs pa ausīm.
398
00:27:39,413 --> 00:27:41,331
Ja vien nemetīsieties laukā pa durvīm,
399
00:27:42,749 --> 00:27:44,126
prom pa gaiteni
400
00:27:44,126 --> 00:27:47,671
un neizsitīsiet no viņiem
pēdējās dzīvības paliekas!
401
00:27:50,382 --> 00:27:51,758
No nolādētajiem spēlētājiem!
402
00:27:53,760 --> 00:27:55,053
No nolādētajiem tiesnešiem!
403
00:27:56,430 --> 00:27:57,722
Netaisnīgajiem tiesnešiem!
404
00:28:00,308 --> 00:28:01,935
Mūsu mājās!
405
00:28:02,936 --> 00:28:04,229
Mūsu laukumā!
406
00:28:14,239 --> 00:28:15,741
Jo viņi jūs izprovocēja.
407
00:28:18,201 --> 00:28:19,035
Pie joda!
408
00:28:19,953 --> 00:28:21,163
Viņi mūs izprovocēja.
409
00:28:21,872 --> 00:28:24,666
Arī es esmu pie vainas. Uzķēros.
410
00:28:25,625 --> 00:28:26,877
Taču ar viņiem ir tā:
411
00:28:27,836 --> 00:28:29,504
tas bija izmisuma solis.
412
00:28:31,631 --> 00:28:33,633
Slīkstošas komandas rīcība,
413
00:28:34,843 --> 00:28:39,097
kura apzinās, ka,
spēlējot savā stilā, mēs to sakautu.
414
00:28:39,097 --> 00:28:42,642
Mēs neuzvarēsim cietumnieku manierē,
mēs uzvarēsim Lakers stilā.
415
00:28:43,769 --> 00:28:46,480
Tāpēc viņi diršas
un izmanto negodīgus paņēmienus.
416
00:28:46,480 --> 00:28:48,565
Bet padomājiet, rezultāts ir 2-2.
417
00:28:49,566 --> 00:28:50,776
Kārtis izspēlētas.
418
00:28:51,777 --> 00:28:54,196
Jaunu triku nav. Viņi ir stūrī.
419
00:28:55,822 --> 00:28:58,909
Un mēs visi zinām,
ka viņi nespēs mūs apturēt.
420
00:29:01,536 --> 00:29:03,288
Ja vien spēsim saglabāt...
421
00:29:04,831 --> 00:29:05,999
vēsu prātu.
422
00:29:09,252 --> 00:29:10,087
Pareizi?
423
00:29:10,712 --> 00:29:12,464
- Jā, treneri.
- Pareizi.
424
00:29:12,464 --> 00:29:16,551
Tāpēc saglabājiet vēsu prātu.
425
00:29:24,810 --> 00:29:25,894
Sanāksim kopā.
426
00:29:34,653 --> 00:29:36,863
"Vēsu prātu" uz trīs.
427
00:29:36,863 --> 00:29:39,241
- Viens, divi, trīs.
- Vēsu prātu!
428
00:29:41,201 --> 00:29:44,621
SĒRIJĀ NEIZŠĶIRTS 2-2
429
00:29:49,376 --> 00:29:52,003
Ārpusē karsti, iekšpusē - vēl karstāk.
430
00:29:52,003 --> 00:29:53,880
{\an8}TEMPERATŪRA
ĀRĀ: 27° - IEKŠĀ: 34°
431
00:29:53,880 --> 00:29:56,591
{\an8}15 000 cilvēku ēkā,
kurā nav kondicionētāja.
432
00:29:56,591 --> 00:30:00,929
Jauks Bostonas vakars.
Ideāli spēles apstākļi.
433
00:30:02,389 --> 00:30:05,600
Taču izlutinātie Holivudas
smukulīši nespēj izturēt.
434
00:30:05,600 --> 00:30:08,937
Runājot par svelmi, Kīt,
Lerijs Bērds šovakar svilina grīdu.
435
00:30:08,937 --> 00:30:12,566
Puisis aizdedzies. Katrs metiens precīzs.
436
00:30:28,665 --> 00:30:31,251
Gribu vairāk gaisa.
437
00:30:31,251 --> 00:30:33,462
Saspringts brīdis. Paklau.
438
00:30:33,462 --> 00:30:35,589
Viņi kustas lēni, kā ar sīrupu salipuši.
439
00:30:35,589 --> 00:30:38,091
Nespēj uzsākt
ātro uzbrukumu šādos apstākļos.
440
00:30:38,091 --> 00:30:41,303
Viss sākas ar ātro uzbrukumu.
Neizskatās pēc Lakers.
441
00:30:41,303 --> 00:30:42,721
Joki mazi, draugs.
442
00:30:47,684 --> 00:30:49,644
1968. GADA PASAULES ČEMPIONI
443
00:30:49,644 --> 00:30:51,646
{\an8}BOSTONAS CELTICS
444
00:30:56,568 --> 00:30:58,320
Savācies, veci!
445
00:30:58,320 --> 00:31:00,238
Rociet viņam kapu! Ar tevi ir cauri!
446
00:31:00,238 --> 00:31:03,075
Džek, ved taču viņu prom no šejienes.
447
00:31:03,867 --> 00:31:06,870
Ģērbtuvē atdzesē aukstā dušā.
448
00:31:07,537 --> 00:31:09,748
- Brauc mājās!
- Nožēlojamie zaudētāji!
449
00:31:09,748 --> 00:31:13,210
Puišiem tagad ir jāparāda gribasspēks.
450
00:31:13,210 --> 00:31:15,837
Izskatās, ka Karīms dodas uz ģērbtuvi.
451
00:31:15,837 --> 00:31:17,923
Visi sauc: "Sakaujiet LA!"
452
00:31:17,923 --> 00:31:19,883
Tas viņiem neapnīk.
453
00:31:20,550 --> 00:31:22,511
Vai pieslēdzi šiem ūdeni?
454
00:31:22,511 --> 00:31:25,680
- Tikai karsto.
- Pareizi.
455
00:31:25,680 --> 00:31:30,268
Sakaujiet LA! Sakaujiet LA!
456
00:31:30,268 --> 00:31:31,937
{\an8}LERIJS BĒRDS
34 PUNKTI - 17 ATLĒKUŠĀS
457
00:31:31,937 --> 00:31:32,854
{\an8}Dod piezīmi!
458
00:31:32,854 --> 00:31:36,400
Dieva dēļ, viņš viņu tur! Atver taču acis!
459
00:31:36,400 --> 00:31:37,901
Atver acis!
460
00:31:40,487 --> 00:31:43,865
{\an8}LAKERS 103 - CELTICS 121
CELTICS VADĪBĀ 3-2
461
00:31:45,742 --> 00:31:48,453
LOSANDŽELOSA
462
00:31:49,746 --> 00:31:51,081
Tava mamma.
463
00:31:52,040 --> 00:31:55,001
Es neko neteikšu, protu paklusēt.
464
00:31:56,044 --> 00:31:59,840
Junior, tavs dēls ir liels kauslis.
465
00:31:59,840 --> 00:32:01,800
Iekrāva opim pa roku.
466
00:32:01,800 --> 00:32:04,803
- Kā trīsgadīgs Džordžs Formens.
- Nudien.
467
00:32:05,762 --> 00:32:07,806
Būtu noderējis aizsardzībā.
468
00:32:07,806 --> 00:32:10,183
Tagad ir ģimenes laiks.
469
00:32:10,183 --> 00:32:12,769
Centies par darbu nedomāt.
470
00:32:14,479 --> 00:32:15,647
Jā. Atvaino.
471
00:32:15,647 --> 00:32:16,773
Tev taisnība.
472
00:32:17,732 --> 00:32:18,900
Tev taisnība.
473
00:32:18,900 --> 00:32:20,527
Novāksim traukus.
474
00:32:21,111 --> 00:32:24,114
- Erlīta, palīdzēsi?
- Jā, labi.
475
00:32:24,114 --> 00:32:25,323
Jā, mīļā.
476
00:32:27,617 --> 00:32:30,203
Vai varam mirkli aprunāties, dēls? Nāc.
477
00:32:30,954 --> 00:32:34,124
Labās acs plaksts raustās.
Tavai omei bija tāpat.
478
00:32:34,124 --> 00:32:35,876
Tātad "nav tiesa" vai "būs lietus".
479
00:32:35,876 --> 00:32:37,294
Esmu noguris, papu.
480
00:32:37,294 --> 00:32:39,463
Vai esat jau nolikuši datumu?
481
00:32:39,463 --> 00:32:41,715
Vēl ne.
482
00:32:41,715 --> 00:32:45,469
Tik daudz raižu ar finālspēlēm.
Cenšos likt viņu mierā.
483
00:32:45,469 --> 00:32:47,220
Nav jau nekādas steigas.
484
00:32:47,220 --> 00:32:48,638
Vai esi nobijusies?
485
00:32:48,638 --> 00:32:53,310
Nē, nekā tamlīdzīga. Vienkārši...
486
00:32:53,852 --> 00:32:55,896
Šī spēļu sērija ir tik...
487
00:32:57,898 --> 00:33:00,025
Pieredze liela, gan tev izdosies.
488
00:33:00,025 --> 00:33:01,485
Es ceru.
489
00:33:01,485 --> 00:33:03,904
Tava meitene ir tev līdzās.
490
00:33:03,904 --> 00:33:07,324
Nomierina tevi, palīdz atslābināties.
491
00:33:08,241 --> 00:33:09,117
Jā.
492
00:33:09,826 --> 00:33:14,372
Jā, viņa ir lieliska.
Tikai man pilna galva.
493
00:33:14,372 --> 00:33:16,708
Man ir sapņi un mērķi,
kurus vēlos sasniegt.
494
00:33:17,501 --> 00:33:20,712
Viņdien kāds mani nofotografēja.
495
00:33:20,712 --> 00:33:23,548
Neko īpašu nedarot.
Vienkārši esot līdzās Īrvinam.
496
00:33:23,548 --> 00:33:26,134
Es, vienkāršā meitene Kukija no Alabamas.
497
00:33:26,134 --> 00:33:28,345
Es šeit negribētu dzīvot.
498
00:33:28,345 --> 00:33:32,015
Cilvēki staigā apkārt puspliki,
mašīnas visās malās.
499
00:33:32,015 --> 00:33:33,183
Jā.
500
00:33:34,351 --> 00:33:35,185
Bet...
501
00:33:36,394 --> 00:33:38,897
es pie tā varētu pierast.
502
00:33:38,897 --> 00:33:42,567
Esmu vienkāršs cilvēks ar vienkāršu mērķi.
503
00:33:43,819 --> 00:33:46,446
Vēlos, lai dzīve ritētu pareizā gultnē.
504
00:33:46,446 --> 00:33:48,198
Un šobrīd man šķiet, ka tavējā
505
00:33:49,408 --> 00:33:51,243
ir pareizāka par pareizu.
506
00:33:52,077 --> 00:33:56,039
Lakers lūkos izlīdzināt rezultātu,
bet varbūt tiks izslēgti Forumā.
507
00:33:56,039 --> 00:34:00,293
Celtics cer īstenot cerības
un 15. reizi kļūt par čempioniem.
508
00:34:00,293 --> 00:34:03,630
Citas ziņas: turpinās gatavošanās
vasaras Olimpiskajām spēlēm...
509
00:34:03,630 --> 00:34:04,965
Gribi doties uz spēli?
510
00:34:06,591 --> 00:34:08,009
Nē, diez vai.
511
00:34:08,593 --> 00:34:12,055
Kērts grib mani redzēt tribīnēs.
Cerams, nenovērsīšu no spēles.
512
00:34:12,055 --> 00:34:14,224
- Varbūt mazliet novērsīšu.
- Seksīgi.
513
00:34:14,224 --> 00:34:16,351
Nāc, būs interesanti. Sēdēsim blakus.
514
00:34:16,351 --> 00:34:21,189
Mani tas neinteresē.
Agrāk tētis veda uz katru spēli.
515
00:34:21,189 --> 00:34:24,776
Vienmēr gribēja, lai sēžu ložā,
pat tad, kad strādāju pie Klēras.
516
00:34:24,776 --> 00:34:27,571
Vēlāk gāju,
517
00:34:28,655 --> 00:34:30,741
jo domāju, ka tas ir svarīgi.
518
00:34:30,741 --> 00:34:33,493
Tomēr, kad pārtraucu, izrādījās,
519
00:34:33,493 --> 00:34:35,328
viņš nebija pamanījis.
520
00:34:35,328 --> 00:34:38,874
Tu negribi iet,
jo viņš nepamanīs vai pamanīs?
521
00:34:40,500 --> 00:34:41,418
Nē.
522
00:34:42,294 --> 00:34:45,297
Tā kā Hanija ir prom,
viņš gribēs, lai mēs ar brāļiem
523
00:34:45,297 --> 00:34:49,092
- nepārtraukti viņu auklējam.
- Tu neatbildēji.
524
00:34:49,092 --> 00:34:52,512
Aicināju tevi uz spēli,
bet nu runājam par viņu.
525
00:34:52,512 --> 00:34:54,139
Tā ir viņa pasaule.
526
00:34:54,139 --> 00:34:57,476
Ja pārdomāsi, es sēdēšu
kopā ar Rembisa jaunatni.
527
00:34:57,476 --> 00:35:00,520
Meklē jauniešus parūkās
un savādās brillēs.
528
00:35:01,354 --> 00:35:04,775
Lakers īpašnieka Džerija Basa lielākā bēda
529
00:35:04,775 --> 00:35:06,276
nav zaudēt čempionātā,
530
00:35:06,276 --> 00:35:09,279
jo nu viņš var zaudēt
arī visu savu bagātību.
531
00:35:09,279 --> 00:35:12,866
Mūsu Mērija Giljamsa
atrodas pie Pikfēras īpašuma.
532
00:35:12,866 --> 00:35:15,410
Šeit visi gaida preses konferenci.
533
00:35:15,410 --> 00:35:19,372
Un šie nav Lakers fani
pie Dr. Džerija Basa mājas.
534
00:35:19,372 --> 00:35:22,918
Varbūt uz Celtics komandas uzvaru cer
535
00:35:22,918 --> 00:35:25,504
nu jau bijusī Basa kundze.
536
00:35:34,805 --> 00:35:36,389
Vai tas ir reklāmas triks?
537
00:35:36,389 --> 00:35:38,600
Es to tā nesauktu.
538
00:35:38,600 --> 00:35:42,104
{\an8}Taču, ja Džerijs Bass vēlēsies šovakar
redzēt savu komandu zālē,
539
00:35:42,104 --> 00:35:44,940
viņam nāksies saskarties
ar sabiedrisko domu.
540
00:35:44,940 --> 00:35:48,610
{\an8}Uzņemties atbildību par savu
krāpniecisko laulību ar manu klienti.
541
00:35:49,486 --> 00:35:50,445
Džīnij!
542
00:35:50,445 --> 00:35:51,738
Vai ko sacīsiet?
543
00:35:54,574 --> 00:35:58,745
Vai pateiksiet, kas notiek?
Komentēsiet notiekošo?
544
00:35:58,745 --> 00:36:01,248
Džīnij, vai pateiksiet, kas notiek?
545
00:36:01,915 --> 00:36:04,376
Vai komentēsiet, Džīnij?
546
00:36:05,752 --> 00:36:07,838
Vai komentēsiet notiekošo?
547
00:36:21,852 --> 00:36:22,727
Sveiks.
548
00:36:25,355 --> 00:36:26,189
Sveika.
549
00:36:29,067 --> 00:36:30,444
Vai redzēji pūli?
550
00:36:33,113 --> 00:36:36,742
Beidzot šī māja ir tūrisma galamērķis.
551
00:36:40,537 --> 00:36:41,872
Vai tev klājas labi?
552
00:36:44,916 --> 00:36:46,126
Ne pārāk.
553
00:36:48,462 --> 00:36:50,464
Viņa grib atņemt man visu, Džīn.
554
00:36:50,464 --> 00:36:52,549
Ko viņai var pārmest?
555
00:36:53,258 --> 00:36:55,844
Visi pārējie solījumi bija tukši.
556
00:36:55,844 --> 00:36:56,762
Nē.
557
00:36:58,054 --> 00:36:59,723
Nē, tie nebija tukši.
558
00:37:03,810 --> 00:37:05,812
Vienkārši es nebiju spējīgs tos turēt.
559
00:37:06,730 --> 00:37:09,816
Apzinos, ka atstāju
bez atbalsta tevi un zēnus.
560
00:37:09,816 --> 00:37:12,569
- Taču jūsu dēļ to visu...
- Viņi nav zēni.
561
00:37:12,569 --> 00:37:15,447
Mēs esam pieauguši, tēt.
562
00:37:19,117 --> 00:37:20,619
Ak tad tā?
563
00:37:20,619 --> 00:37:22,329
Kad tu iegādājies komandu,
564
00:37:24,915 --> 00:37:28,668
tas bija manas dzīves
aizraujošākais notikums,
565
00:37:28,668 --> 00:37:31,421
jo radās iespēja
pavadīt laiku kopā ar tevi.
566
00:37:32,422 --> 00:37:33,673
Būt plecu pie pleca.
567
00:37:34,966 --> 00:37:37,594
- Tieši to es arī vēlos.
- Tomēr ne gluži.
568
00:37:40,097 --> 00:37:42,599
Tu vēlies mūs skaistā rāmītī.
569
00:37:42,599 --> 00:37:47,854
Kuru var paņemt, kad iegribas,
un nolikt, kad traucē.
570
00:37:48,647 --> 00:37:50,190
Bez jums man neviena cita nav.
571
00:37:50,190 --> 00:37:51,483
Jā.
572
00:37:54,986 --> 00:37:56,196
Pazīstama sajūta.
573
00:38:02,828 --> 00:38:03,745
Nu...
574
00:38:07,124 --> 00:38:09,793
Gribi uzkavēties un noskatīties spēli?
575
00:38:09,793 --> 00:38:11,545
Nekādā gadījumā.
576
00:38:13,755 --> 00:38:14,631
Nē.
577
00:38:16,091 --> 00:38:18,885
Tā ir sestā spēle pret Celtics.
578
00:38:21,388 --> 00:38:22,597
Mēs dosimies.
579
00:38:29,646 --> 00:38:30,897
Tu vadīsi auto?
580
00:38:31,523 --> 00:38:33,942
Tev nāksies mani
zagšus izvest no šejienes.
581
00:38:33,942 --> 00:38:35,277
Es vadīšu.
582
00:38:37,320 --> 00:38:39,531
Esmu Brents Mašbergers. Sveicināti!
583
00:38:39,531 --> 00:38:41,867
Jaunumi par Karīma veselības stāvokli.
584
00:38:41,867 --> 00:38:44,828
Viņš gulēja uz galda,
pieslēgts pie sistēmas.
585
00:38:44,828 --> 00:38:48,373
Visu rītu vēmis spēcīgās migrēnas dēļ.
586
00:38:48,373 --> 00:38:51,960
Ko Lakers iesāks
bez Karīma šajā situācijā?
587
00:38:51,960 --> 00:38:54,671
Viņam jābūt izcilā formā,
lai sakautu Celtics.
588
00:38:54,671 --> 00:38:57,674
Celtics vajag vēl vienu
uzvaru, lai iegūtu titulu.
589
00:38:57,674 --> 00:39:00,927
{\an8}Taču Lakers jāuzvar ne tikai
šī spēle šo pēcpusdien,
590
00:39:00,927 --> 00:39:03,972
bet arī septītā spēle Bostonā otrdien.
591
00:39:03,972 --> 00:39:05,265
SESTĀ SPĒLE
592
00:39:08,685 --> 00:39:10,604
Lūdzu, visi apklustiet!
593
00:39:11,146 --> 00:39:12,522
Vai vari iedot viņam aspirīnu?
594
00:39:12,522 --> 00:39:16,026
Viņš jau iztukšojis veselu pudeli. Nelīdz.
595
00:39:16,026 --> 00:39:19,196
Viņam ir migrēnas. Neviens tās nesaprot.
596
00:39:19,196 --> 00:39:22,282
Zinām, ka ir lietas, kas tās pastiprina.
597
00:39:23,283 --> 00:39:25,660
Viņš izvēlējies īsto vietu.
598
00:39:28,163 --> 00:39:29,998
Vai atstāsiet mūs uz brīdi?
599
00:39:34,878 --> 00:39:36,421
Dakteri Džonson.
600
00:39:37,506 --> 00:39:39,174
- Pazūdi. Aiziet.
- Dabū viņu uz kājām.
601
00:39:49,226 --> 00:39:51,853
Vecīt, izskaties paģirains.
602
00:39:51,853 --> 00:39:55,107
Ja nebūtu musulmanis,
domātu, ka vakar ballējies.
603
00:39:59,486 --> 00:40:00,695
Kaut tā būtu.
604
00:40:06,201 --> 00:40:07,494
Kā ir?
605
00:40:08,703 --> 00:40:10,038
Dur kā ar nazi.
606
00:40:11,706 --> 00:40:13,041
Ne tāpēc tu atnāci.
607
00:40:14,543 --> 00:40:16,002
Baidies, ka nevarēšu spēlēt.
608
00:40:18,463 --> 00:40:20,298
Bez tevis mums nav cerību.
609
00:40:27,180 --> 00:40:29,015
Gribi dzirdēt ko neprātīgu?
610
00:40:30,350 --> 00:40:32,102
Kad man tik stipri sāp,
611
00:40:32,853 --> 00:40:35,063
es izgāžu dusmas uz bālģīmjiem laukumā.
612
00:40:38,066 --> 00:40:39,568
Viņš runā nopietni!
613
00:40:45,907 --> 00:40:48,326
Karīms šovakar ir agresīvs,
614
00:40:48,326 --> 00:40:50,620
un Celtics nespēj pretoties.
615
00:40:50,620 --> 00:40:53,957
Viņi atkal ir zirgā.
Saturies, Pupiņu pilsēta.
616
00:40:54,916 --> 00:40:58,628
{\an8}Sestajā spēlē šovakar uzvarējuši Lakers.
Spēļu sērijā rezultāts neizšķirts.
617
00:40:58,628 --> 00:41:01,381
{\an8}Bostonas Garden arēnā
izšķirsies komandu liktenis.
618
00:41:01,381 --> 00:41:02,841
- Kāda sērija!
- Neticami.
619
00:41:02,841 --> 00:41:05,844
Būs septītā spēle! Jums beigas!
620
00:41:05,844 --> 00:41:08,221
- Gribi saderēt?
- Varbūt.
621
00:41:08,221 --> 00:41:11,308
Nāc, ejam. Aiziet, vecīt.
622
00:41:15,771 --> 00:41:17,230
{\an8}REMBISA JAUNATNE
623
00:41:20,067 --> 00:41:21,943
{\an8}ABDULDŽABĀRS
30 PUNKTI 10 ATLĒKUŠĀS
624
00:41:21,943 --> 00:41:24,696
- Septītā spēle!
- Aizvāciet tos sūdus.
625
00:41:25,781 --> 00:41:26,782
Tiksimies Bostonā!
626
00:41:26,782 --> 00:41:28,283
Ej dirst!
627
00:41:29,868 --> 00:41:31,453
Ej ieskrieties!
628
00:41:33,413 --> 00:41:35,248
SĒRIJĀ NEIZŠĶIRTS 3-3
629
00:41:35,749 --> 00:41:37,709
Es nezinu, ko darīt, mamma.
630
00:41:37,709 --> 00:41:40,003
Turpini vien spēlēt.
631
00:41:42,464 --> 00:41:44,800
Kad redzu tevi laukumā,
šķiet, ka tev kas sāp.
632
00:41:44,800 --> 00:41:46,760
Tāda spēles maniere.
633
00:41:46,760 --> 00:41:49,471
- Spēlēju neganti.
- Agrāk tā nebija.
634
00:41:49,471 --> 00:41:53,016
Senāk tu laukumā biji tik laimīgs.
635
00:41:58,105 --> 00:41:58,939
Klau.
636
00:42:02,901 --> 00:42:04,528
Gribi, lai esmu kā viņš?
637
00:42:06,446 --> 00:42:08,448
Smaidu kamerām?
638
00:42:08,448 --> 00:42:10,784
Kaut tev būtu vairāk prieka.
639
00:42:12,744 --> 00:42:16,039
Tāpēc Maģiskais
ir mans otrs mīļākais spēlētājs.
640
00:42:16,039 --> 00:42:19,251
- Vari teikt, ka vismīļākais, neapvainošos.
- Apvainosies.
641
00:42:19,251 --> 00:42:21,169
Turklāt vismīļākais man ir Bils Leimbers.
642
00:42:24,631 --> 00:42:26,091
Nav vis, mamm.
643
00:42:28,093 --> 00:42:29,886
Bils Leimbers?
644
00:42:29,886 --> 00:42:32,597
Vai neesi pārsteigts, ka viņu pazīstu?
645
00:42:32,597 --> 00:42:33,974
Neesmu.
646
00:42:33,974 --> 00:42:36,184
- Es viņu nevaru ciest.
- Es zinu.
647
00:42:36,184 --> 00:42:37,602
Tāpēc pieminēju.
648
00:42:38,520 --> 00:42:41,148
- Es ironizēju.
- Labi.
649
00:43:01,501 --> 00:43:03,587
Brīnos, ka neesi Bostonā.
650
00:43:03,587 --> 00:43:06,256
Došos rīt ar pirmo lidmašīnu.
651
00:43:08,550 --> 00:43:10,552
Labi izskaties tajā krēslā.
652
00:43:15,348 --> 00:43:18,143
Tas būtu kas jauns - īpašniece sieviete.
653
00:43:19,269 --> 00:43:21,688
Tu domā, ka līga to pieļautu?
654
00:43:22,564 --> 00:43:24,107
Grūti iztēloties.
655
00:43:24,107 --> 00:43:26,943
Tur visiem ir piespraužamie mati.
656
00:43:30,113 --> 00:43:32,032
Zini, es to varētu.
657
00:43:32,949 --> 00:43:36,119
Pārzinu biznesu. Protu paredzēt veiksmi.
658
00:43:38,413 --> 00:43:39,956
Kā tev klājas ar tēti?
659
00:43:41,291 --> 00:43:42,292
Viņš ir mans tētis.
660
00:43:43,126 --> 00:43:44,169
Un vienmēr būs.
661
00:43:51,176 --> 00:43:56,598
{\an8}12 STUNDAS, 23 MINŪTES
LĪDZ SEPTĪTAJAI SPĒLEI
662
00:44:08,360 --> 00:44:10,654
Rīt ar septīto spēli Bostonā.
663
00:44:10,654 --> 00:44:13,532
Vienreizēja sērija. Rembiss spēlē...
664
00:44:13,532 --> 00:44:16,451
Jā, un skatītāji arī tā uzskata.
665
00:44:16,451 --> 00:44:20,455
CBS sagaida, ka rītvakar izšķirošo
666
00:44:20,455 --> 00:44:22,416
septīto spēli vēros 20 miljoni.
667
00:45:18,346 --> 00:45:19,431
Tas izsaka visu!
668
00:45:22,476 --> 00:45:27,022
{\an8}1981. NACIONĀLA BASKETBOLA ASOCIĀCIJA
PASAULES ČEMPIONI BOSTONAS CELTICS
669
00:45:46,541 --> 00:45:47,959
Nenokārtota lieta.
670
00:45:49,127 --> 00:45:50,921
To nozīmē šī spēle.
671
00:45:53,673 --> 00:45:55,425
Jums ir 48 minūtes.
672
00:45:56,676 --> 00:45:58,178
Lai nokārtotu rēķinus,
673
00:45:59,179 --> 00:46:02,724
kas aizsākti, kad vēl nebijāt
uzvilkuši Lakers formas.
674
00:46:02,724 --> 00:46:05,185
BOSTONAS CELTICS 1974. GADA ČEMPIONI
675
00:46:05,185 --> 00:46:07,104
Par to nospļauties.
676
00:46:08,146 --> 00:46:09,356
{\an8}ES IENĪSTU L.A.
677
00:46:10,857 --> 00:46:11,942
Netaisnība.
678
00:46:13,193 --> 00:46:16,446
Neprasmīga tiesāšana. Negodīgi paņēmieni.
679
00:46:18,782 --> 00:46:23,036
Ja dosimies laukumā,
domājot par to vai par veiksmi...
680
00:46:23,036 --> 00:46:24,121
MĒS JŪS MĪLAM, ĶELTI
681
00:46:24,121 --> 00:46:25,831
...tad esam pelnījuši zaudēt.
682
00:46:30,168 --> 00:46:32,087
Padomājiet mirkli.
683
00:46:33,463 --> 00:46:36,299
Iztēlojieties spēles beigas.
684
00:46:39,261 --> 00:46:41,096
Padomājiet, kā tas būs.
685
00:46:44,724 --> 00:46:46,685
Ja šeit atgriezīsieties
686
00:46:46,685 --> 00:46:49,104
ar sajūtu, ka varējāt dot vairāk,
687
00:46:52,065 --> 00:46:54,067
nespēsiet sev to piedot.
688
00:46:54,943 --> 00:46:56,153
Ticiet man.
689
00:46:57,320 --> 00:46:58,947
Apsoliet paši sev,
690
00:46:59,990 --> 00:47:01,950
ka pūles netaupīsiet.
691
00:47:03,618 --> 00:47:05,036
Ka gribasspēka nepietrūks.
692
00:47:06,163 --> 00:47:07,581
- Tieši tā.
- Jā.
693
00:47:07,581 --> 00:47:12,335
Nebūs ne sekundes,
kurā neveltījāt sevi visu.
694
00:47:24,848 --> 00:47:29,561
Neatstāsim to nenokārtotu!
695
00:47:49,164 --> 00:47:51,666
Bērds un Eindžs saspēlējās,
gūstot divus grozus.
696
00:47:51,666 --> 00:47:54,252
Celtics veikuši astoņus ātros
uzbrukumus pēc kārtas.
697
00:47:54,252 --> 00:47:57,881
Lakers cenšas izveidot devīto.
Lerijs Bērds pārtver.
698
00:47:57,881 --> 00:48:00,300
Pietuvojas Karīmam no aizmugures.
699
00:48:00,300 --> 00:48:01,885
Deniss Džonsons netiek segts.
700
00:48:01,885 --> 00:48:05,388
Pēc pirmā puslaika Celtics 58, Lakers 52.
701
00:48:05,388 --> 00:48:08,642
Un nu Celtics cenšas
atrauties par 10 punktiem.
702
00:48:09,601 --> 00:48:12,562
Karīma pārkāpums,
tiek lemts par labu Bostonai,
703
00:48:12,562 --> 00:48:14,231
kurai šovakar veicas it visā.
704
00:48:14,231 --> 00:48:16,817
Un saniknotais Pats Railijs
ņem pārtraukumu.
705
00:48:16,817 --> 00:48:19,945
Kar, kad tu beidzot laidīsi veco kraķi
706
00:48:19,945 --> 00:48:22,239
{\an8}atpakaļ laukumā, vecais pirdien?
707
00:48:22,239 --> 00:48:24,241
{\an8}Ceturtais periods, vēl astoņas minūtes.
708
00:48:24,241 --> 00:48:28,370
{\an8}Un Lakers šobrīd atrodas
14 punktu dziļā bedrē.
709
00:48:28,370 --> 00:48:29,913
Klausieties! Koncentrējies!
710
00:48:29,913 --> 00:48:33,041
Atgūsim punktus pa vienam vien.
711
00:48:33,041 --> 00:48:34,876
Tu savāksi atlēkušās.
712
00:48:34,876 --> 00:48:37,254
Tev jātur rokas gaisā! Izaiciniet viņus.
713
00:48:37,254 --> 00:48:40,173
Vienalga kā, bet spēlējiet agresīvi.
714
00:48:40,173 --> 00:48:42,050
Pie joda viņus!
715
00:48:42,050 --> 00:48:43,301
- Treneri!
- Ko?
716
00:48:43,301 --> 00:48:47,806
Paskaties! Mēs viņus sakausim.
Viņi gandrīz jau dala gredzenus.
717
00:48:47,806 --> 00:48:50,183
Bet mūsu dziesma
vēl nav nodziedāta. Pareizi?
718
00:48:50,183 --> 00:48:51,643
- Nav.
- Noteikti nav.
719
00:48:51,643 --> 00:48:54,813
Metamies virsū spēcīgi un ātri,
samalsim miltos!
720
00:48:54,813 --> 00:48:56,690
Ejam un dabūjam sasodītos gredzenus!
721
00:48:56,690 --> 00:48:58,066
- Tieši tā!
- Aiziet!
722
00:48:58,066 --> 00:49:01,194
Klausieties. Astoņas minūtes.
Nepārkāpiet noteikumus.
723
00:49:01,194 --> 00:49:04,448
Nedomājiet. Nesūdzieties.
Raujieties uz priekšu!
724
00:49:07,659 --> 00:49:08,744
Aiziet, vecīt!
725
00:49:13,832 --> 00:49:15,667
Aiziet! Jāiet uz priekšu!
726
00:49:15,667 --> 00:49:16,835
Velns!
727
00:49:19,171 --> 00:49:20,422
Uz grozu ar bumbu!
728
00:49:25,927 --> 00:49:28,972
- Tieši tā!
- Jā! Labi!
729
00:49:28,972 --> 00:49:30,348
Saņemieties! Aiziet!
730
00:49:30,348 --> 00:49:31,516
Piespēlē uz sāniem!
731
00:49:34,686 --> 00:49:36,021
Vācies nost!
732
00:49:36,021 --> 00:49:37,105
Jā!
733
00:49:37,105 --> 00:49:39,900
Un pārkāpums. Karīmam iespēja
734
00:49:39,900 --> 00:49:42,611
samazināt pārsvaru līdz deviņiem punktiem.
735
00:49:42,611 --> 00:49:44,279
Kā tā?
736
00:49:47,157 --> 00:49:48,992
- Nejēdzība!
- Ej dirst!
737
00:49:50,952 --> 00:49:52,370
- Kā tā?
- Velns, jā!
738
00:49:52,370 --> 00:49:54,831
Karīm! Karīm! Karīm!
739
00:49:54,831 --> 00:49:56,374
Vortijs gar malu!
740
00:49:57,501 --> 00:49:58,668
Jā!
741
00:50:07,928 --> 00:50:08,887
Maģiskais, esmu brīvs!
742
00:50:09,513 --> 00:50:12,349
Maģiskais pa vidu! Līdz galam.
No apakšas, un iekšā!
743
00:50:12,349 --> 00:50:15,227
Pārsvars sarucis līdz pieci.
Vēl divas minūtes.
744
00:50:15,227 --> 00:50:17,479
Jā! Jā! Pareizi!
745
00:50:17,479 --> 00:50:19,523
{\an8}LOSANDŽELOSA 100 - BOSTONA 105
4. PERIODS
746
00:50:22,150 --> 00:50:23,568
Es ņemu! Es ņemu!
747
00:50:24,403 --> 00:50:25,904
- Palīdzi!
- Dod šurp!
748
00:50:25,904 --> 00:50:28,365
- Bumbu pārtver Maģiskais.
- Aiziet, aiziet!
749
00:50:28,365 --> 00:50:30,242
Vortijam.
750
00:50:30,242 --> 00:50:31,535
Trieciens no augšas!
751
00:50:31,535 --> 00:50:32,869
Ko es jums teicu?
752
00:50:32,869 --> 00:50:37,916
Un Celtics pārsvars
sarūk līdz trim punktiem. 105-102.
753
00:50:37,916 --> 00:50:41,086
Bostonas pūlis tiešām ir pārskaities.
754
00:50:41,920 --> 00:50:43,880
Celtics prasa minūtes pārtraukumu.
755
00:50:43,880 --> 00:50:46,591
Sakaujiet LA! Sakaujiet LA!
756
00:50:52,180 --> 00:50:54,099
- Pie joda jūs visus!
- Maitasgabals!
757
00:50:57,060 --> 00:50:59,729
{\an8}Nu ko, Bostona ar bumbu,
vadībā ar 105-102.
758
00:50:59,729 --> 00:51:01,064
{\an8}Nedaudz vairāk par minūti.
759
00:51:01,064 --> 00:51:03,150
{\an8}Lakers jāaptur uzbrukums un jāgūst punkti.
760
00:51:03,150 --> 00:51:05,986
Celtics noteikti uzticēs Bērdam
mainīt spēles gaitu.
761
00:51:05,986 --> 00:51:08,238
Lakers tikai vienreiz
jāiegūst bumba. Ak mūžs!
762
00:51:16,872 --> 00:51:18,290
Piespēle Bērdam!
763
00:51:18,290 --> 00:51:20,375
Aiziet uzbrukumā! Aiziet!
764
00:51:23,587 --> 00:51:25,714
- Atšujies no manis!
- Uz kurieni?
765
00:51:25,714 --> 00:51:27,299
Maitasgabals. Panāc!
766
00:51:27,299 --> 00:51:29,176
Atdod nolādēto bumbu!
767
00:51:30,385 --> 00:51:31,219
Aiziet!
768
00:51:39,519 --> 00:51:42,856
Garām. Maģiskais pie atlēkušās,
dodas pretuzbrukumā.
769
00:51:42,856 --> 00:51:43,774
Viņš ir pa kreisi!
770
00:51:43,774 --> 00:51:45,400
Maģiskais pie soda līnijas.
771
00:51:45,400 --> 00:51:47,694
Makheils un Perišs aizsardzībā un...
772
00:51:48,904 --> 00:51:50,947
Viņš tiek apturēts un atdod bumbu.
773
00:51:50,947 --> 00:51:53,116
- Kā tā?
- Dīdžejs uz otru pusi.
774
00:51:53,116 --> 00:51:54,618
- Atgūstiet!
- Kūpers atpakaļ.
775
00:51:56,161 --> 00:51:57,579
Ar lielu bloku!
776
00:51:58,163 --> 00:52:00,540
- Bet atskan svilpe.
- Pārkāpums 21. Sitiens pa roku.
777
00:52:01,416 --> 00:52:03,043
Piezīme Kūperam.
778
00:52:03,043 --> 00:52:04,461
Tas nav pārkāpums.
779
00:52:04,461 --> 00:52:05,962
Lakers soliņš saniknots.
780
00:52:12,677 --> 00:52:14,596
- Metam soda metienus!
- Labais!
781
00:52:14,596 --> 00:52:17,849
Man izskatījās, ka nospēlēts tīri,
bet tiesnesis tā nedomā.
782
00:52:17,849 --> 00:52:19,810
Viņš lemj par labu Bostonai.
783
00:52:19,810 --> 00:52:23,939
Divi metieni Denisam Džonsonam,
un Celtics var turpināt spēli.
784
00:52:23,939 --> 00:52:25,774
{\an8}Sakaujiet LA!
785
00:52:25,774 --> 00:52:29,444
{\an8}LOSANDŽELOSA 102 - BOSTONA 105
4. PERIODS
786
00:52:29,444 --> 00:52:34,825
Sakaujiet LA!
787
00:52:37,494 --> 00:52:38,787
Soda metieni precīzi.
788
00:52:38,787 --> 00:52:42,916
{\an8}Lakers atpaliek par pieciem punktiem
naidīgas publikas priekšā.
789
00:52:46,545 --> 00:52:47,546
{\an8}Hendersons.
790
00:52:50,340 --> 00:52:54,261
Spēle nav beigusies, bet Celtics
fani jau dodas uz laukuma pusi.
791
00:52:54,261 --> 00:52:57,055
Un jau sāk svinēt uzvaru.
792
00:53:00,767 --> 00:53:02,436
Nolādēts, jā!
793
00:53:02,436 --> 00:53:03,979
Labi!
794
00:53:05,063 --> 00:53:06,815
Netaisnīgi. Jūs taču redzat.
795
00:53:06,815 --> 00:53:09,025
Sakaujiet LA!
796
00:53:10,819 --> 00:53:11,653
Jā!
797
00:53:13,113 --> 00:53:15,073
Un Bostonā ir sākušies svētki.
798
00:53:15,073 --> 00:53:16,408
Tas ir mans dēls!
799
00:53:17,993 --> 00:53:19,995
Celtics vadībā par septiņiem.
800
00:53:21,329 --> 00:53:25,500
Sāpīgi apzināties,
ka gredzenu tu neiegūsi.
801
00:53:28,378 --> 00:53:32,007
Lakers cerēja atkal
uzvarēt pāra gadskaitlī.
802
00:53:32,007 --> 00:53:36,636
1980. gadā viņi uzveica Filadelfiju.
Atkal uzvarēja 1982. gadā
803
00:53:36,636 --> 00:53:39,222
un cerēja, ka uzvarēs arī 1984. gadā.
804
00:53:40,265 --> 00:53:41,683
Trīspunktu metiens.
805
00:53:42,642 --> 00:53:43,935
{\an8}Garām.
806
00:53:43,935 --> 00:53:45,979
{\an8}LOSANDŽELOSA 102 - BOSTONA 109
4. PERIODS
807
00:53:45,979 --> 00:53:48,148
{\an8}Septiņu punktu pārsvars. Bostona ar bumbu.
808
00:53:49,441 --> 00:53:54,488
{\an8}Šī sērija ierindosies
starp izcilākajām septiņu spēļu sērijām.
809
00:53:54,488 --> 00:53:55,781
{\an8}Pēdējās sekundes.
810
00:53:56,948 --> 00:53:59,868
{\an8}- Kūpers met trīspunktnieku.
- Trīs, divi, viens!
811
00:53:59,868 --> 00:54:01,161
{\an8}Spēle galā.
812
00:54:02,496 --> 00:54:05,749
Un Bostonas Celtics
ir NBA pasaules čempioni.
813
00:54:07,375 --> 00:54:11,004
Smaga septiņu spēļu sērija
pret Losandželosas Lakers.
814
00:54:11,004 --> 00:54:13,256
Galīgais rezultāts: Bostona 111,
815
00:54:13,256 --> 00:54:15,509
Losandželosa 102.
816
00:54:24,226 --> 00:54:26,019
Piecpadsmit čempiona titulu.
817
00:54:27,813 --> 00:54:31,108
Pie Bostonas Garden spārēm
tiks pakārts vēl viens karogs.
818
00:54:31,108 --> 00:54:32,526
Jā! Jā!
819
00:54:36,655 --> 00:54:38,115
JĀ, TĀ NOTIKA
820
00:54:42,035 --> 00:54:44,037
{\an8}PĒC ŠĪ SITIENA SEKOJA TIESAS PRĀVA
821
00:54:49,209 --> 00:54:50,585
Gribi dabūt pa purslām?
822
00:54:51,503 --> 00:54:52,504
Ej dirst!
823
00:55:51,772 --> 00:55:53,815
Mēs esam labākie visā pasaulē!
824
00:55:55,067 --> 00:55:57,360
Dinastija pieder tikai mums.
825
00:55:59,488 --> 00:56:01,740
Piecpadsmitā, vecīt! Piecpadsmitā!
826
00:56:53,583 --> 00:56:59,214
PĒC PIECĀM DIENĀM
827
00:56:59,214 --> 00:57:02,884
TIKSIMIES NĀKAMAJĀ SEZONĀ
828
00:57:07,389 --> 00:57:09,474
Tu teici Seagram's?
829
00:57:09,474 --> 00:57:11,017
Tas ir tas labākais.
830
00:57:11,977 --> 00:57:13,854
Paldies, mīļā. Nāc.
831
00:57:13,854 --> 00:57:15,689
Džīna, kukulīt.
832
00:57:15,689 --> 00:57:20,444
Ticu, ka kādudien tu te visu vadīsi.
833
00:57:21,236 --> 00:57:25,449
Es noraudzīšos no augšās vai no apakšas
834
00:57:25,449 --> 00:57:27,117
ar platu smaidu sejā,
835
00:57:27,117 --> 00:57:29,828
jo zināšu, ka esmu
visu atstājis pareizajās rokās.
836
00:57:29,828 --> 00:57:31,830
Tas nenotiks tik drīz.
837
00:57:33,123 --> 00:57:34,541
Apsēdies man blakus.
838
00:57:35,542 --> 00:57:36,877
- Šeit?
- Jā.
839
00:57:37,461 --> 00:57:39,171
Labākās vietas zālē.
840
00:57:56,813 --> 00:57:59,232
Tu zini, ka viss būs kārtībā.
841
00:58:01,109 --> 00:58:02,611
Viss.
842
00:58:04,196 --> 00:58:06,281
Vai zini, kā es to zinu?
843
00:58:11,995 --> 00:58:13,997
Jo mums tas viss pieder.
844
00:58:15,248 --> 00:58:17,584
Tev taisnība, sasodīts.
845
00:58:17,584 --> 00:58:20,504
Jo mums tas viss pieder.
846
00:58:20,504 --> 00:58:22,422
Mums tas viss pieder.
847
00:58:23,757 --> 00:58:25,175
Es tev neticu.
848
00:58:25,175 --> 00:58:27,719
- Atkārto.
- Mums tas viss pieder!
849
00:58:27,719 --> 00:58:29,638
- Nē, mēģini vēl.
- Mums...
850
00:58:29,638 --> 00:58:32,891
- Mums tas viss pieder!
- Mums tas viss pieder!
851
00:58:32,891 --> 00:58:34,684
Mums tas pieder!
852
00:58:40,273 --> 00:58:42,692
Lakers pārspēja Celtics nākamajā gadā,
853
00:58:42,692 --> 00:58:46,154
uzvarot 1985. gada
6. finālspēlē Bostonas Garden.
854
00:58:48,448 --> 00:58:50,700
{\an8}Un turpmāk 1980. gados viena vai abas
855
00:58:50,700 --> 00:58:53,870
{\an8}komandas vienmēr spēlēja NBA finālspēlēs.
856
00:58:55,914 --> 00:59:01,128
{\an8}Lakers uzvarēja divās
no trim savstarpējām spēlēm.
857
00:59:03,463 --> 00:59:06,550
{\an8}Pats Railijs ar Lakers izcīnīja sešus
NBA čempiontitulus
858
00:59:06,550 --> 00:59:10,470
{\an8}un vēl trīs, būdams Heat
treneris un prezidents.
859
00:59:11,972 --> 00:59:14,516
{\an8}Pols Vestheds beidzot ieviesa
860
00:59:14,516 --> 00:59:17,310
{\an8}"sistēmu", strādājot
par Merimauntas Loyola koledžas treneri.
861
00:59:17,310 --> 00:59:20,897
{\an8}Viņa komanda guva
visvairāk punktu NCAA vēsturē.
862
00:59:23,233 --> 00:59:27,112
{\an8}Karīma karjerā gūto punktu rekords
palika nepārspēts gandrīz 40 gadu,
863
00:59:27,112 --> 00:59:31,408
{\an8}līdz Lebrons Džeimss to pārspēja
2023. gada 7. februārī.
864
00:59:33,076 --> 00:59:35,871
{\an8}Džerijs Vests kļuva
par izcilu Lakers ģenerālmenedžeri.
865
00:59:35,871 --> 00:59:40,041
{\an8}1996. gadā viņš apmainīja savu izcilo
centru pret tievu vidusskolēnu
866
00:59:40,041 --> 00:59:41,209
{\an8}vārdā Kobe Braients.
867
00:59:42,544 --> 00:59:46,339
{\an8}Savas karjeras laikā
Maģiskais Džonsons un Lerijs Bērds tikās
868
00:59:46,339 --> 00:59:48,675
{\an8}24 Visu zvaigžņu komandās. 8 NBA finālos.
869
00:59:48,675 --> 00:59:52,387
{\an8}Un tiek uzskatīts,
ka viņi abi izglābuši NBA līgu.
870
00:59:54,264 --> 00:59:56,892
{\an8}Kad 1991. gadā
Maģiskajam tika diagnosticēts HIV,
871
00:59:56,892 --> 00:59:59,895
{\an8}viens no pirmajiem
viņam piezvanīja Lerijs Bērds.
872
01:00:02,022 --> 01:00:07,027
{\an8}Tagad Maģiskais un Kukija
ir precējušies 32 gadus.
873
01:00:09,112 --> 01:00:12,115
{\an8}Džīnija Basa kļuva par Lakers prezidenti.
874
01:00:12,115 --> 01:00:15,869
{\an8}2020. gadā viņa kļuva par pirmo īpašnieci,
kas uzvarējusi NBA čempionātā.
875
01:00:16,745 --> 01:00:18,455
{\an8}Džerija Basa 1979. gadā nopirktā komanda
876
01:00:18,455 --> 01:00:21,166
{\an8}bija vērta vairāk nekā miljardu
2013. gadā, kad viņš nomira.
877
01:00:21,166 --> 01:00:25,462
{\an8}Viņa Lakers ir viena no vērtīgākajām
pasaules sporta franšīzēm.
878
01:00:32,219 --> 01:00:33,136
SERIĀLS IR ZINĀMU FAKTU
UN NOTIKUMU DRAMATIZĒJUMS.
879
01:00:33,136 --> 01:00:34,179
DAŽI VĀRDI IR MAINĪTI,
DAŽI NOTIKUMI UN VAROŅI
880
01:00:34,179 --> 01:00:35,180
IR IZDOMĀTI VAI PĀRVEIDOTI,
LAI PANĀKTU DRAMATISKU EFEKTU.
881
01:01:35,198 --> 01:01:37,200
Subtitrus tulkoja: Gundega Gulbe