1 00:00:10,889 --> 00:00:15,352 1984. GADA 27. MAIJS 2 00:00:16,103 --> 00:00:17,729 NBA PASAULES ČEMPIONĀTS 3 00:00:18,521 --> 00:00:20,773 Lakers un Celtics. 4 00:00:20,773 --> 00:00:24,360 Tik daudz atmiņu, tik daudz zelta vērtu mirkļu. 5 00:00:24,360 --> 00:00:26,947 Celtics un Bils Rasels vienmēr uzvarējuši, 6 00:00:26,947 --> 00:00:29,032 saspēlējoties čempionātā. 7 00:00:29,032 --> 00:00:33,244 Džerijs Vests Lakers sastāvā - vienmēr izcils zaudējot. 8 00:00:33,244 --> 00:00:37,206 Senā sāncensība atjaunojusies, taču spēlētāji ir citi. 9 00:00:43,963 --> 00:00:45,382 Tā ir sapņu finālsērija. 10 00:00:46,258 --> 00:00:48,468 Lerijs Bērds no Bostonas Celtics. 11 00:00:49,386 --> 00:00:52,764 Vai Bērds ir vislabākais spēlētājs? 12 00:00:52,764 --> 00:00:54,849 Daudzi tā uzskata. 13 00:00:54,849 --> 00:00:58,686 Taču, ja ne viņš, tad Maģiskais Džonsons no LA Lakers komandas. 14 00:00:58,686 --> 00:01:00,981 Kad Maģiskais pats nedodas uz grozu, 15 00:01:00,981 --> 00:01:04,233 viņš piespēlē tādām zvaigznēm kā Karīms Abduldžabārs. 16 00:01:09,697 --> 00:01:11,700 Esiet sveicināti Bostonas Garden arēnā, 17 00:01:11,700 --> 00:01:15,078 kurā sākas NBA Pasaules čempionāta finālsērija. 18 00:01:17,873 --> 00:01:20,959 Un Losandželosas Lakers ir uzvarējuši pirmajā spēlē Bostonā, 19 00:01:20,959 --> 00:01:23,712 18 punkti Maģiskajam Džonsonam. 20 00:01:26,213 --> 00:01:27,590 Mēs uzvarējām! 21 00:01:29,217 --> 00:01:31,386 Mums šī štelle ir rokā! 22 00:01:32,137 --> 00:01:33,346 Sasodīts! 23 00:01:33,346 --> 00:01:35,682 Ved mūs prom, nolādēts! 24 00:01:35,682 --> 00:01:36,892 Velns! Velns! 25 00:01:37,726 --> 00:01:39,019 Braucam! 26 00:01:39,978 --> 00:01:40,812 {\an8}Mums jābrauc! 27 00:01:46,318 --> 00:01:47,903 Pazūdiet no šejienes! 28 00:01:48,945 --> 00:01:51,364 Vācieties prom, mīkstmieši! 29 00:01:52,991 --> 00:01:55,744 Nebiju redzējis Miču tik ātri skrienam. 30 00:01:55,744 --> 00:01:57,621 Samīcījām pašu laukumā. 31 00:01:57,621 --> 00:01:59,790 Būs vēl niknāki, kad rezultāts kļūs 2-0. 32 00:01:59,790 --> 00:02:01,458 - Tieši tā! - Jā, tā būs! 33 00:02:02,542 --> 00:02:05,253 - Vai nav tiesa? - Makadū tika izsmērēts. 34 00:02:26,775 --> 00:02:28,193 Klau, lieliska spēle. 35 00:02:31,154 --> 00:02:32,239 Lieliska spēle. 36 00:02:35,242 --> 00:02:37,160 - Es teicu, lieliska spēle. - Paldies. 37 00:02:37,828 --> 00:02:39,371 Tas tikai sākums. 38 00:02:39,371 --> 00:02:41,873 Es tev saku, noslaucīsim viņus no zemes virsas. 39 00:02:43,166 --> 00:02:44,459 Pirmais trieciens veiksmīgs, 40 00:02:44,459 --> 00:02:47,295 bet viņi šobrīd izdara labojumus. 41 00:02:47,295 --> 00:02:50,090 Uz otro spēli viņi nāks, vicinādami dūres. 42 00:02:50,090 --> 00:02:54,845 Lai ko viņi un Lerijs izdomās, es būšu gatavs. 43 00:02:54,845 --> 00:02:56,555 Tātad jūs viens pret otru? 44 00:02:58,181 --> 00:03:01,643 Sacelta nevajadzīgi liela jezga un troksnis. 45 00:03:02,811 --> 00:03:04,729 Ja sāksi domāt par to, 46 00:03:05,522 --> 00:03:08,734 nākamais grautiņš būs viņiem par godu. 47 00:03:10,736 --> 00:03:11,903 Klau, treneri. 48 00:03:16,408 --> 00:03:18,493 Es novērtēju brīdinājumu. 49 00:03:19,202 --> 00:03:21,371 Taču par mani tev nav jāuztraucas. 50 00:03:24,040 --> 00:03:25,041 Nu labi. 51 00:04:55,924 --> 00:04:57,676 {\an8}PĒC DŽEFA PĒRLMENA ROMĀNA SHOWTIME MOTĪVIEM 52 00:05:09,688 --> 00:05:13,233 Atlikušas 18 sekundes, Lakers par vienu grozu priekšā, 53 00:05:13,233 --> 00:05:16,278 {\an8}ar bumbu un iespēju doties mājās ar rezultātu 2-0. 54 00:05:16,278 --> 00:05:20,157 {\an8}Neviena komanda nav zaudējusi pirmās divas mājas spēles un uzvarējusi finālā. 55 00:05:21,324 --> 00:05:23,827 Tūlīt tas notiks. Garden arēnā saspringts brīdis, 56 00:05:23,827 --> 00:05:26,997 pūlis ir gluži apstulbis. 57 00:05:26,997 --> 00:05:30,083 Celtic uzticamo līderi pārspējis Maģiskais Džonsons, 58 00:05:30,083 --> 00:05:33,003 kuram līdz "triple-double" trūkst tikai vienas piespēles. 59 00:05:33,003 --> 00:05:36,089 Līdz ar šo Celtic pārkāpumu Lakers var nodrošināt uzvaru 60 00:05:36,089 --> 00:05:37,591 ar soda metienu. 61 00:05:38,216 --> 00:05:40,927 Vortijs Maģiskajam. Divi sedz Bērdu. 62 00:05:41,678 --> 00:05:44,890 Maģiskais atpakaļ Vortijam. Vortijs kļūdās metienā! 63 00:05:44,890 --> 00:05:48,518 Hendersons ar pārtverto, un Celtics izlīdzina rezultātu. Pasaulīt! 64 00:05:48,518 --> 00:05:49,603 Pārtraukumu! 65 00:05:49,603 --> 00:05:51,772 Nepārdomāta piespēle šķērsām laukumam. 66 00:05:51,772 --> 00:05:55,233 Šādā situācijā bumbai bija jānonāk Maģiskā rokās. 67 00:05:55,233 --> 00:05:57,694 - Maģiskais! - Es negribu dzirdēt. 68 00:06:04,284 --> 00:06:06,286 Tagad sapurinieties! Aiziet! 69 00:06:06,286 --> 00:06:08,955 {\an8}Bostonā iet karsti, bet spēle vēl nav galā. 70 00:06:08,955 --> 00:06:11,666 {\an8}Garden arēnā uzdarbojas leprekons. 71 00:06:11,666 --> 00:06:13,085 Notiek neizskaidrojamais. 72 00:06:13,085 --> 00:06:15,879 Arī šodien tā būs, ja ķelti uzvarēs šajā spēlē. 73 00:06:15,879 --> 00:06:18,173 Džeralds Hendersons pārķer bumbu. 74 00:06:19,049 --> 00:06:21,468 13 sekundes. Mūsu pēdējā iespēja. 75 00:06:21,468 --> 00:06:23,512 Kreisajā malā Maģiskais un kapteinis. 76 00:06:23,512 --> 00:06:28,058 Metiet pirms pēdējām piecām sekundēm. Dū, savāc atlēkušo, ja netrāpīsim. 77 00:06:28,058 --> 00:06:29,935 - Dod man uz sāniem. - Savāc atlēkušo. 78 00:06:29,935 --> 00:06:32,896 - Paklau. - Dodiet man bumbu un paejiet malā. 79 00:06:32,896 --> 00:06:34,481 Aiziet, aiziet! 80 00:06:35,732 --> 00:06:37,734 Buk, nomierinies. 81 00:06:51,915 --> 00:06:54,960 Lakers jau guvuši pirmo uzvaru septiņās spēlēs, 82 00:06:54,960 --> 00:06:58,755 nu grib gūt otru un doties mājās ar lielu pārsvaru. 83 00:06:58,755 --> 00:07:01,550 Lerijs Bērds un komanda cenšas glābties. 84 00:07:01,550 --> 00:07:05,470 Viņi noteikti priecātos par papildlaiku, draugi. 85 00:07:05,470 --> 00:07:08,807 Sakaujiet Losandželosu! 86 00:07:08,807 --> 00:07:09,724 Bumbu! 87 00:07:10,183 --> 00:07:12,310 Vortijs iemetienā Baironam Skotam. 88 00:07:12,310 --> 00:07:14,938 {\an8}Vērojiet laika atskaiti ekrāna apakšmalā. 89 00:07:14,938 --> 00:07:17,107 {\an8}Visi meklē lielo vīru. 90 00:07:25,449 --> 00:07:27,367 Buk! Piespēlē bumbu, nolādēts! 91 00:07:27,367 --> 00:07:29,786 {\an8}Maģiskais Džonsons skatās uz grozu. 92 00:07:29,786 --> 00:07:31,663 {\an8}Divas Sekundes. Viena sekunde. 93 00:07:35,292 --> 00:07:36,960 Un metiens neizdodas! 94 00:07:45,761 --> 00:07:47,179 - Aiziet, draudziņ! - Aiziet! 95 00:07:47,179 --> 00:07:51,266 Būs papildlaiks, Kīt. Maģiskais stipri kļūdījās. 96 00:07:52,559 --> 00:07:55,187 Skots bija brīvs stūrī, Karīms pie soda līnijas, 97 00:07:55,187 --> 00:07:57,314 bet Maģiskais sastinga. Neticami. 98 00:07:57,314 --> 00:08:00,233 Viņam tas ļoti netipiski. 99 00:08:00,233 --> 00:08:05,572 Sakaujiet Losandželosu! 100 00:08:07,240 --> 00:08:09,659 {\an8}LAKERS 121 - CELTICS 124 FINĀLS 101 00:08:29,513 --> 00:08:31,431 - Tieši tā! - Veikli nostrādāts! 102 00:08:32,015 --> 00:08:33,850 Tu spēlēji no visas sirds, dēls. 103 00:08:33,850 --> 00:08:37,229 Būtu vairāk laika, tev būtu izdevies. 104 00:08:37,229 --> 00:08:38,522 Man žēl, mīļais. 105 00:08:39,898 --> 00:08:41,108 Paldies. 106 00:08:43,485 --> 00:08:45,445 - Sveika, Kuka. - Man žēl. 107 00:08:48,365 --> 00:08:49,449 Iesim. 108 00:08:50,617 --> 00:08:51,660 Klau, Kuka. 109 00:08:52,327 --> 00:08:54,329 - Vai tu varētu mirkli uzkavēties? - Jā. 110 00:08:54,329 --> 00:08:57,082 - Tev kaut kas uz lūpas. - Paldies. 111 00:08:57,082 --> 00:08:58,458 Kas ir? 112 00:09:01,253 --> 00:09:03,630 - Es tevi mīlu, Kuka. - Es tevi arī. 113 00:09:06,800 --> 00:09:07,843 - Maģiskais! - Īrvin, kas? 114 00:09:16,685 --> 00:09:19,229 - Šodien neizdevās, Maģiskais. - Uzsmaidiet. 115 00:09:19,229 --> 00:09:23,942 Frenk, saki juristam, lai dabū viņu uz pārrunām un visu izrunāsim. 116 00:09:23,942 --> 00:09:27,279 Tu ar viņiem sazinies! Izbeidz tik daudz raizēties. 117 00:09:27,279 --> 00:09:30,365 Viss būs labi. Tiksimies, kad atgriezīšos mājās. 118 00:09:31,032 --> 00:09:32,451 Jā, labi. 119 00:09:33,160 --> 00:09:35,871 Tu nelasi uzrakstus? Smēķēt aizliegts. 120 00:09:37,122 --> 00:09:38,749 Šodien devām jums iespēju. 121 00:09:39,541 --> 00:09:41,585 Atdevāt spēli. Liela atšķirība. 122 00:09:43,545 --> 00:09:44,880 - Red... - Klau, 123 00:09:44,880 --> 00:09:48,175 esi sapulcinājis labu komandu. Nav peļami. 124 00:09:48,175 --> 00:09:50,051 Taču labi spēlētāji nāk un iet. 125 00:09:50,051 --> 00:09:52,554 Bērdam šādi vārdi nepatiktu. 126 00:09:52,554 --> 00:09:56,433 Jā. Raselam, Havličekam un Kuzijam arī ne. 127 00:09:57,642 --> 00:10:01,980 Bet viņi apzinās, ka mums pieder kas vairāk par atsevišķiem spēlētājiem. 128 00:10:01,980 --> 00:10:06,693 Vesela kultūra, mehānisms, kas pārvērš potenciālu diženumā. 129 00:10:08,361 --> 00:10:12,115 Tāpēc pēc Bērda nāks nākamā zvaizgne. 130 00:10:12,115 --> 00:10:14,826 Tad nākamā un vēl nākamā. 131 00:10:14,826 --> 00:10:16,328 Un kas nāks tavā vietā? 132 00:10:16,328 --> 00:10:17,996 Par to man ir pilnīgs miers. 133 00:10:19,164 --> 00:10:21,083 Manis radītais paliks pēc manis. 134 00:10:28,173 --> 00:10:29,925 Es teicu, ka algas ir iesaldētas. 135 00:10:29,925 --> 00:10:32,302 - Pateicu Kings. - Tad kāpēc man jāapstiprina 136 00:10:32,302 --> 00:10:36,640 20 % pielikums kaut kādam nezināmam hokejistiņam? 137 00:10:36,640 --> 00:10:38,058 Bija beidzies līgums. 138 00:10:38,058 --> 00:10:41,770 Viņš kaut kā uzzinājis, cik saņem pārējie. 139 00:10:41,770 --> 00:10:42,938 Kaut kā? 140 00:10:48,443 --> 00:10:49,861 Mums ir jārunā. 141 00:10:55,492 --> 00:10:56,326 Jauns imidžs. 142 00:10:58,036 --> 00:11:00,497 - Klēra, vai pazīsti Džeju? - Sveiki. 143 00:11:01,164 --> 00:11:02,332 Jā! 144 00:11:02,332 --> 00:11:04,793 Kings aizsargs Džejs Velss. 145 00:11:04,793 --> 00:11:08,171 Ļauj man pirmajai sirsnīgi sveikt ar jauno kontraktu. 146 00:11:08,171 --> 00:11:09,464 Paldies. 147 00:11:10,173 --> 00:11:11,258 Tagad lasies. 148 00:11:13,635 --> 00:11:14,803 Labi. 149 00:11:23,645 --> 00:11:26,273 Džīnij, ko, pie joda, tu dari? 150 00:11:26,273 --> 00:11:28,942 - Kas ir? Mēs satiekamies. - Man pie pakaļas. 151 00:11:28,942 --> 00:11:31,361 Tu izpaudi spēlētājam algu sarakstu. 152 00:11:31,361 --> 00:11:33,196 Pieņēmu tādu lēmumu. 153 00:11:34,406 --> 00:11:37,242 Mēs sakām, ka mums rūp spēlētāji. 154 00:11:37,242 --> 00:11:40,036 Kāpēc slēpties aiz arhaiskiem arodbiedrību noteikumiem 155 00:11:40,036 --> 00:11:42,956 un nemaksāt viņiem pēc nopelniem? 156 00:11:42,956 --> 00:11:45,417 Ar to mēs iegūstam sportistu labvēlību, 157 00:11:45,417 --> 00:11:48,336 un tas ir Kalifornijas sporta interesēs. 158 00:11:51,757 --> 00:11:52,591 Skaidrs. 159 00:11:53,675 --> 00:11:56,887 Un vai šis arī ir Kalifornijas sporta interesēs? 160 00:12:00,307 --> 00:12:01,892 Man gribējās pārmaiņas. 161 00:12:10,025 --> 00:12:11,151 Tu izskaties lieliski. 162 00:12:15,530 --> 00:12:17,657 Es nesaprotu, kas notika. 163 00:12:17,657 --> 00:12:20,327 Es it kā biju 164 00:12:20,327 --> 00:12:23,413 un nebiju klātesošs. 165 00:12:25,123 --> 00:12:26,875 Viss zibēja acu priekšā. 166 00:12:28,085 --> 00:12:29,461 Pacēlu tās, 167 00:12:30,504 --> 00:12:31,588 un spēle bija beigusies. 168 00:12:32,297 --> 00:12:33,799 Atgādina citplanētiešus. 169 00:12:34,758 --> 00:12:36,802 Vienubrīd tie lidinās tev virs galvas, 170 00:12:36,802 --> 00:12:41,681 bet jau nākamajā - tu no rīta pamosties ar nolaistām biksēm. 171 00:12:41,681 --> 00:12:43,642 Īrvin, es domāju, 172 00:12:43,642 --> 00:12:47,687 ka tevi apžilbina lielā uzmanība, un tā traucē koncentrēties. 173 00:12:47,687 --> 00:12:49,439 Tā man nekad nav traucējusi. 174 00:12:50,065 --> 00:12:53,610 Jo svarīgāka spēle, jo skaidrāka galva. Lerijs nedrīkst uzvarēt. 175 00:12:53,610 --> 00:12:56,113 Varbūt tur tas suns aprakts. 176 00:12:57,322 --> 00:13:00,158 Tu tik ļoti vēlies viņu pārspēt, 177 00:13:00,158 --> 00:13:02,119 ka aizmirsti komandas biedrus. 178 00:13:02,119 --> 00:13:03,620 Pats sevi ieliec rāmītī. 179 00:13:04,246 --> 00:13:07,541 Pārējie lai saņem atzinību, kad tu būsi beidzis uzvaras gājienu. 180 00:13:07,541 --> 00:13:09,876 - Es neesmu savtīgs spēlētājs. - Nebūt ne. 181 00:13:09,876 --> 00:13:13,296 Tu panāc to, ka visi spēlē ar prieku. 182 00:13:13,880 --> 00:13:16,800 Taču tovakar tā nenotika, ko? 183 00:13:19,761 --> 00:13:23,223 Pie vainas jauniņie, kuru agrāk nebija. 184 00:13:23,223 --> 00:13:24,141 Ko niekus! 185 00:13:27,686 --> 00:13:29,104 Es savās sešās finālsērijās 186 00:13:30,439 --> 00:13:32,232 biju tikpat prasmīgs kā Rasels. 187 00:13:33,233 --> 00:13:37,237 Tomēr katru reizi viņam kaut kā vairāk veicās. 188 00:13:37,237 --> 00:13:41,241 Kāda viduvējība allaž trāpīja grozā no nekurienes. 189 00:13:42,617 --> 00:13:43,827 Bet redzi, Bils prata 190 00:13:44,911 --> 00:13:47,748 šīs viduvējības iesaistīt. 191 00:13:47,748 --> 00:13:49,040 Taču es... 192 00:13:50,417 --> 00:13:52,252 Es biju pārāk aizņemts ar sevi. 193 00:13:53,795 --> 00:13:55,547 Uzķēros uz katra āķa, ko man izmeta. 194 00:13:57,007 --> 00:13:58,508 Un tā bija mana kļūda. 195 00:14:01,261 --> 00:14:02,846 Vai tu pieļausi tādu pašu? 196 00:14:07,726 --> 00:14:09,269 SĒRIJĀ NEIZŠĶIRTS 1-1 197 00:14:15,776 --> 00:14:16,943 Jā! 198 00:14:17,736 --> 00:14:19,112 Pa apakšu! 199 00:14:19,112 --> 00:14:20,197 Nu paskat! 200 00:14:20,822 --> 00:14:21,656 Aiziet! 201 00:14:21,656 --> 00:14:24,951 {\an8}BOSTONA 52 - LOSANDŽELOSA 82 3. PERIODS 202 00:14:29,748 --> 00:14:32,334 Trieciens grozā no augšas! 203 00:14:32,334 --> 00:14:34,169 Septiņiem leikeriem divciparu sasniegumi. 204 00:14:34,169 --> 00:14:37,214 Maģiskajam atliek vien uzmundrināt biedrus, 205 00:14:37,214 --> 00:14:40,550 {\an8}viņš uzstādījis finālspēļu rekordu - 21 rezultatīva piespēle. 206 00:14:40,550 --> 00:14:44,221 {\an8}Neticami. Puika no Lansingas šodien dara brīnumus. 207 00:14:44,846 --> 00:14:48,350 Tā bija vieglākā uzvara finālspēļu vēsturē. Kā jūties? 208 00:14:48,350 --> 00:14:49,267 Atpaliekat 2-1. 209 00:14:49,267 --> 00:14:51,520 Varējāt nospēlēt 3-0. Tevi tas nesatrauc? 210 00:14:51,520 --> 00:14:52,813 Bērd, neesi aizkaitināts? 211 00:14:52,813 --> 00:14:55,649 Vai viņš tevi nemaļ miltos kā koledžā, 212 00:14:55,649 --> 00:14:57,859 bet tu neko nevari padarīt? 213 00:14:58,944 --> 00:15:00,362 Mēs spēlējām kā mīkstie. 214 00:15:02,447 --> 00:15:04,366 Kā citādi to vērtēt? 215 00:15:04,366 --> 00:15:07,285 Maģiskais sit "pieci" pa labi un pa kreisi. 216 00:15:07,285 --> 00:15:11,373 Virpina bumbu, bez mitas met no groza apakšas. 217 00:15:11,373 --> 00:15:14,418 Kādam taču vajadzētu to apturēt. 218 00:15:14,418 --> 00:15:15,836 LAKERS VADĪBĀ 2-1 219 00:15:16,586 --> 00:15:18,672 Ja tā turpināsim, būsim pelnījuši zaudēt. 220 00:15:18,672 --> 00:15:21,925 Pie vainas attieksme? Tavi biedri nav gana dedzīgi? 221 00:15:21,925 --> 00:15:23,677 Ko darīt lietas labā, Lerij? 222 00:15:27,013 --> 00:15:28,682 Jāveic 12 sirds transplantācijas. 223 00:15:30,434 --> 00:15:31,435 Labi. 224 00:15:31,435 --> 00:15:34,479 Kāpēc mēs nevarētu parunāt pa telefonu? 225 00:15:38,108 --> 00:15:40,235 Mēs nevaram parunāties? 226 00:15:40,235 --> 00:15:44,656 Es šos divus tirliņus te neaicināju. Frenks prasīja mūs trīs, 227 00:15:44,656 --> 00:15:48,827 - jo tu tā vēlējies? - Jūs maldinājāt manu klienti. 228 00:15:50,746 --> 00:15:51,747 Hanij, 229 00:15:53,248 --> 00:15:54,249 paskaties uz mani. 230 00:15:54,249 --> 00:15:57,586 Šie ķēmi tev piestāstījuši pilnas ausis. Piedod man. 231 00:15:58,879 --> 00:16:01,757 - Es kļūdījos. - Tu biji precējies, nolādēts. 232 00:16:01,757 --> 00:16:06,094 Mums ar Džoenu bija darījumu attiecības. Gribēju iesniegt... 233 00:16:06,094 --> 00:16:07,262 Tu zināji. 234 00:16:08,764 --> 00:16:10,390 Paklausies, vēl nav par vēlu. 235 00:16:12,267 --> 00:16:13,852 Nopirkšu tev citu mākslas skolu. 236 00:16:13,852 --> 00:16:17,063 - Sen par vēlu. - Runa nav par mākslas skolu. 237 00:16:17,063 --> 00:16:18,774 Runa ir par melošanu! 238 00:16:19,816 --> 00:16:23,195 Es tev atklāju to, cik grūti man bija sakārtot savu dzīvi, 239 00:16:23,195 --> 00:16:24,946 un tu to izmantoji. 240 00:16:24,946 --> 00:16:27,032 Piemānīji mani, 241 00:16:27,032 --> 00:16:32,329 liki no visa atteikties, lai barotu savas tukšās fantāzijas, 242 00:16:32,329 --> 00:16:34,831 jo tā esi radis rīkoties ar visiem. 243 00:16:36,333 --> 00:16:38,335 Tu esi krāpnieks, Bas. 244 00:16:39,377 --> 00:16:41,004 Vienmēr tāds esi bijis. 245 00:16:43,632 --> 00:16:46,802 Bet es esmu pirmā, kas liek tev par to samaksāt. 246 00:16:49,638 --> 00:16:51,264 Tiksimies tiesā. 247 00:17:01,108 --> 00:17:02,484 Tu tūlīt apdirsīsies. 248 00:17:04,069 --> 00:17:06,405 Sterns noslēdzis TV darījumu ar Tērneru. 249 00:17:06,405 --> 00:17:09,533 75 garantēti raidlaiki. Uzmini, cik! 250 00:17:09,533 --> 00:17:12,244 - 100 miljonu. - Ko? 251 00:17:12,244 --> 00:17:14,204 Nē. Miljons par komandu. 252 00:17:14,204 --> 00:17:15,914 Turklāt neskaitot CBS. 253 00:17:15,914 --> 00:17:18,792 Finālam rekordaugsti reitingi, tāpēc ceturto daļu 254 00:17:18,792 --> 00:17:21,294 mūsu spēļu rādīs nacionālajā TV. 255 00:17:21,294 --> 00:17:22,587 Tas viss, pateicoties tev. 256 00:17:22,587 --> 00:17:25,924 Tu saprati, kā šī līga var attīstīties, un tā attīstās. 257 00:17:25,924 --> 00:17:27,092 Kas viņi tādi? 258 00:17:28,176 --> 00:17:30,303 Kāds nolicis karoti? Kas notiek? 259 00:17:33,306 --> 00:17:34,307 Džerij? 260 00:17:42,566 --> 00:17:43,942 DR. DŽERIJS BASS PREZIDENTS 261 00:17:47,612 --> 00:17:49,823 Es nelaidu pa kreisi, Klēra. 262 00:17:49,823 --> 00:17:53,744 Viņa atrada dokumentus, kurus man vajadzēja nokārtot. 263 00:17:53,744 --> 00:17:56,872 Es to neizdarīju, tāpēc viņa nolīga 264 00:17:56,872 --> 00:17:58,415 kretīnisko juristu Mičelsonu. 265 00:17:59,499 --> 00:18:00,834 Un nu sūdzēs mani tiesā. 266 00:18:00,834 --> 00:18:04,254 Neko jau nepanāks, bet prasa $100 miljonus. 267 00:18:05,255 --> 00:18:06,506 $100 miljonus? 268 00:18:08,175 --> 00:18:10,093 Kuru man nemaz nav. 269 00:18:10,677 --> 00:18:11,887 Zinu, tas bija dumji. 270 00:18:15,766 --> 00:18:19,269 Apprecēt meiču, kuru tikpat kā nepazīsti, - tas ir dumji. 271 00:18:21,021 --> 00:18:23,774 Prohibīcija bija dumja. Šis gājiens? 272 00:18:23,774 --> 00:18:26,318 Nesaprotu, kā es to neparedzēju. 273 00:18:26,943 --> 00:18:31,573 Pats sastādīju dokumentu, bet, kad bija jāiesniedz, 274 00:18:31,573 --> 00:18:33,116 nespēju to izdarīt. 275 00:18:33,992 --> 00:18:35,494 Kāpēc tas mani nepārsteidz? 276 00:18:35,494 --> 00:18:38,288 Tev par to galva nav jālauza. Tā ir mana liksta. 277 00:18:38,288 --> 00:18:39,539 Tava liksta? 278 00:18:41,041 --> 00:18:42,459 Uz spēles ir mana dzīve! 279 00:18:43,919 --> 00:18:46,546 Ja vadīšu vēl vienu bankrotu, 280 00:18:46,546 --> 00:18:50,008 man vairs neuzticēs vadīt pat vidusskolas sporta zāli, Džerij! 281 00:18:50,008 --> 00:18:52,511 Zaudēšu visu, ko esmu sasniegusi. 282 00:18:53,095 --> 00:18:54,096 Tevis dēļ! 283 00:18:54,096 --> 00:18:57,349 - Tā nenotiks. - Un ne jau es viena. 284 00:18:57,349 --> 00:19:01,144 Cietīs visi, kas tevis dēļ sitas nost! 285 00:19:01,770 --> 00:19:03,105 Turklāt tāda stulbuma dēļ! 286 00:19:05,315 --> 00:19:06,817 Par viņiem tu padomāji? 287 00:19:06,817 --> 00:19:07,859 - Protams. - Ak tā? 288 00:19:07,859 --> 00:19:12,030 Domāji par viņiem, darīdams to, kas ienāk prātā? 289 00:19:12,906 --> 00:19:15,409 Iekuldamies tik nožēlojamā ķezā! 290 00:19:15,409 --> 00:19:18,995 Es apsolu nokārtot. Es nokārtošu! 291 00:19:19,746 --> 00:19:20,622 Klēra! 292 00:19:21,790 --> 00:19:24,167 Ej ellē, Džerij! 293 00:19:36,430 --> 00:19:38,432 LAKERS VADĪBĀ 2-1 294 00:19:54,030 --> 00:19:57,534 Bostonai taimauts. Ieklausieties, cik izcili līdzjutēji ir Forumā. 295 00:19:58,744 --> 00:20:00,746 Skan kā mūzika. 296 00:20:00,746 --> 00:20:03,540 Lakers bez īpašas piepūles 297 00:20:03,540 --> 00:20:06,168 {\an8}gatavi izvirzīties pārliecinošā vadībā 3-1. 298 00:20:06,168 --> 00:20:08,962 {\an8}Un Lerijam Bērdam šovakar neviens nepalīdz. 299 00:20:08,962 --> 00:20:10,797 Es centos. Bija divi pret vienu. 300 00:20:10,797 --> 00:20:14,801 Tad vienu vajadzēja padarīt klibu. Neblenz grīdā. 301 00:20:14,801 --> 00:20:16,553 Atbilde tur nav uzrakstīta. 302 00:20:17,596 --> 00:20:19,848 Neņem pie sirds. Lerijs - kā jau Lerijs. Ir labi. 303 00:20:31,735 --> 00:20:33,487 Man ir metējs! 304 00:20:33,487 --> 00:20:34,738 Palīdziet! 305 00:20:39,076 --> 00:20:39,910 Bumbu! 306 00:20:44,498 --> 00:20:46,833 Aiziet, Kūp. Sargi aizsegu! 307 00:21:00,263 --> 00:21:01,473 Rembis! 308 00:21:06,645 --> 00:21:09,022 Tagad vērosim. Kūpers un Celtics... 309 00:21:09,022 --> 00:21:11,149 Soliņš ir tukšs. 310 00:21:12,150 --> 00:21:14,486 Bērds palīdz piecelties Kērtam Rembisam. 311 00:21:16,238 --> 00:21:19,991 Viņu notrieca zemē Kevins Makheils. 312 00:21:19,991 --> 00:21:21,493 Abu komandu soliņš ir tukšs. 313 00:21:21,493 --> 00:21:24,538 - Divi metieni. - Nejēdzība! Jucis esi? 314 00:21:24,538 --> 00:21:26,456 - Ei! - Atlaid, mērgli! 315 00:21:26,456 --> 00:21:28,375 Šāds pavērsiens bija paredzams. 316 00:21:31,169 --> 00:21:35,173 Neatminos ne reizi, kad pūlis būtu tā trakojis. 317 00:21:36,216 --> 00:21:39,261 Bostona ir tizleņi! 318 00:21:39,261 --> 00:21:41,263 Atšujieties! 319 00:21:41,263 --> 00:21:43,932 Klau, Kērt! 320 00:21:43,932 --> 00:21:46,852 Kērt, paklau! Lerij, es tā negribēju. 321 00:21:46,852 --> 00:21:49,438 Atvainojies, un es tev pārlauzīšu sprandu. 322 00:21:50,981 --> 00:21:53,275 Novāc rokas! Nost! 323 00:21:59,406 --> 00:22:00,741 Viņi ir mums rokā. 324 00:22:01,908 --> 00:22:03,744 Lūk, vēlreiz ātrais uzbrukums. 325 00:22:03,744 --> 00:22:04,661 {\an8}VIDEO ATKĀRTOJUMS 326 00:22:04,661 --> 00:22:06,496 {\an8}Skat, kā Celtics spēlē pret Rembisu. 327 00:22:06,496 --> 00:22:10,333 {\an8}Lūk, neprecīzais metiens, pēc kura radās iespēja ātrajam uzbrukumam. 328 00:22:10,333 --> 00:22:13,503 Tālā piespēle, Makheils steidzas atpakaļ. 329 00:22:13,503 --> 00:22:16,423 Divi pret vienu, Makheils izvēlas Rembisu 330 00:22:16,423 --> 00:22:18,049 un pamatīgi nogulda viņu. 331 00:22:18,049 --> 00:22:19,718 Rembiss ātri pielec kājās. 332 00:22:20,719 --> 00:22:24,264 Vortijs aptur Rembisa uzbrukumu Hendersonam. 333 00:22:24,264 --> 00:22:26,933 {\an8}Taimauts. LA vadībā par sešiem punktiem. 334 00:22:26,933 --> 00:22:29,686 {\an8}BOSTONA 70 - LOSANDŽELOSA 76 3. PERIODS 335 00:22:29,686 --> 00:22:31,563 Piever žaunas, nolāpīts! 336 00:22:31,563 --> 00:22:32,856 - Es tev tūlīt... - Treneri! 337 00:22:37,277 --> 00:22:38,361 Atšujies, maita! 338 00:22:39,821 --> 00:22:41,823 Nevicinies ar elkoņiem, Karīm. 339 00:22:41,823 --> 00:22:44,367 - Dabūsi pa pakaļu. - Domā, es nobijos? 340 00:22:44,367 --> 00:22:45,535 Ei! Pietiek! 341 00:22:45,535 --> 00:22:47,537 - Viņi nespēlē godīgi. - Laid mani! 342 00:22:47,537 --> 00:22:49,956 - Tu nespēj novaldīt tos kaušļus. - Atslābsti. 343 00:22:49,956 --> 00:22:52,417 - Panāc, Karīm! - Kapteini! 344 00:22:52,417 --> 00:22:53,835 - Ej dirst, maita! - Kapteini! 345 00:22:53,835 --> 00:22:56,004 Mieru! Ja tevi nosēdinās, mums beigas. 346 00:22:56,004 --> 00:22:57,255 Jā, pareizi. 347 00:22:57,255 --> 00:23:00,926 - Spēlē basketbolu! - Viņš tikai ņēma atlēkušo. 348 00:23:00,926 --> 00:23:02,552 - Velns. Ejam. - Paskat uz viņiem. 349 00:23:02,552 --> 00:23:05,305 {\an8}BOSTONA 74 - LOSANDŽELOSA 79 3. PERIODS 350 00:23:08,225 --> 00:23:09,226 Turpinām. 351 00:23:15,315 --> 00:23:16,733 Ko tas nozīmē, sasodīts? 352 00:23:21,279 --> 00:23:22,864 Tā nedrīkst. Tu redzēji! 353 00:23:23,615 --> 00:23:26,201 - Tā nedrīkst! - Kūp, aizmirsti. 354 00:23:26,201 --> 00:23:28,286 Tā viņš dara. Mēs neuzķersimies. 355 00:23:28,286 --> 00:23:30,831 Kūp, savaldies. Saglabājiet mieru. 356 00:23:30,831 --> 00:23:34,960 Neļaujiet sevi izsist no sliedēm. Izelpojiet un nomierinieties. 357 00:23:35,877 --> 00:23:38,964 Tagad spēle ir mūsu rokās, nolādēts. Uz priekšu! 358 00:23:38,964 --> 00:23:40,382 - Jā. - Aiziet! 359 00:23:40,382 --> 00:23:42,551 {\an8}BOSTONA 111 - LOSANDŽELOSA 113 4. PERIODS 360 00:23:44,678 --> 00:23:45,762 Savāc, savāc! 361 00:23:48,598 --> 00:23:50,016 Kūp, Kūp! 362 00:23:50,016 --> 00:23:51,810 Nu taču! Aiziet! 363 00:23:52,644 --> 00:23:53,854 Spēlējam! 364 00:23:55,522 --> 00:23:57,232 33. tika pagrūsts! 365 00:23:59,234 --> 00:24:01,403 - Ko? - Tiesnesi, tu joko? 366 00:24:01,403 --> 00:24:04,448 Sestā un beidzamā piezīme kapteinim Džabāram. 367 00:24:04,448 --> 00:24:06,283 Viņam šī spēle ir beigusies. 368 00:24:06,283 --> 00:24:09,035 Vai tu esi nojūdzies? Galīgi traks? 369 00:24:09,035 --> 00:24:10,871 Viņu? Viņu tu izraidi uz spēli? 370 00:24:10,871 --> 00:24:12,330 - Jā. - Izraidi viņu? 371 00:24:12,330 --> 00:24:14,040 Viņš pat nepieskārās. 372 00:24:14,040 --> 00:24:16,251 Treneri, mieru! Mieru! 373 00:24:16,251 --> 00:24:18,128 - Mieru! - Tas ir nepieņemami! 374 00:24:18,712 --> 00:24:19,963 {\an8}ABDULDŽABĀRS NORAIDĪTS UZ SPĒLI 375 00:24:21,214 --> 00:24:22,299 Nu viss! 376 00:24:22,299 --> 00:24:24,676 Nekādus metienus no groza apakšas! 377 00:24:24,676 --> 00:24:26,720 Lai tie maitas pasvīst. 378 00:24:27,304 --> 00:24:28,305 Saņemieties! 379 00:24:29,514 --> 00:24:31,349 Saņemieties! Strādāsim kopā. 380 00:24:36,271 --> 00:24:39,733 Strādāsim kopā un satrieksim tos maitasgabalus! 381 00:24:43,820 --> 00:24:48,533 Pēdējās sekundes, Celtics paļaujas, ka Lerijs Bērds izraus uzvaru. 382 00:24:52,704 --> 00:24:54,956 Uz priekšu! Esmu šeit! 383 00:24:56,833 --> 00:24:58,376 Maināmies! 384 00:24:59,044 --> 00:25:01,088 Panāc. Tu mani nenosegsi. 385 00:25:01,088 --> 00:25:02,172 Ak tā? 386 00:25:02,172 --> 00:25:04,841 Pie joda! Esi man kabatā, maita. 387 00:25:24,486 --> 00:25:25,404 Spēle beigusies. 388 00:25:34,955 --> 00:25:37,082 Celtics uzvar, un jau atkal 389 00:25:37,082 --> 00:25:39,960 {\an8}Lakers jāsamierinās ar zaudējumu. 390 00:25:39,960 --> 00:25:42,921 {\an8}Sērija turpināsies Bostonā - ar neizšķirtu rezultātu. 391 00:26:35,307 --> 00:26:36,391 Velns! 392 00:26:42,063 --> 00:26:44,191 Nolādētie maitas! 393 00:27:06,213 --> 00:27:07,422 ĀRSTA KABINETS 394 00:27:24,981 --> 00:27:26,191 Es arī to jūtu. 395 00:27:27,943 --> 00:27:30,779 Jūtu, kā spiež krūtīs. 396 00:27:32,614 --> 00:27:34,324 Un dun ausīs. 397 00:27:35,325 --> 00:27:38,662 Sirds kuru katru mirkli izsprāgs pa ausīm. 398 00:27:39,413 --> 00:27:41,331 Ja vien nemetīsieties laukā pa durvīm, 399 00:27:42,749 --> 00:27:44,126 prom pa gaiteni 400 00:27:44,126 --> 00:27:47,671 un neizsitīsiet no viņiem pēdējās dzīvības paliekas! 401 00:27:50,382 --> 00:27:51,758 No nolādētajiem spēlētājiem! 402 00:27:53,760 --> 00:27:55,053 No nolādētajiem tiesnešiem! 403 00:27:56,430 --> 00:27:57,722 Netaisnīgajiem tiesnešiem! 404 00:28:00,308 --> 00:28:01,935 Mūsu mājās! 405 00:28:02,936 --> 00:28:04,229 Mūsu laukumā! 406 00:28:14,239 --> 00:28:15,741 Jo viņi jūs izprovocēja. 407 00:28:18,201 --> 00:28:19,035 Pie joda! 408 00:28:19,953 --> 00:28:21,163 Viņi mūs izprovocēja. 409 00:28:21,872 --> 00:28:24,666 Arī es esmu pie vainas. Uzķēros. 410 00:28:25,625 --> 00:28:26,877 Taču ar viņiem ir tā: 411 00:28:27,836 --> 00:28:29,504 tas bija izmisuma solis. 412 00:28:31,631 --> 00:28:33,633 Slīkstošas komandas rīcība, 413 00:28:34,843 --> 00:28:39,097 kura apzinās, ka, spēlējot savā stilā, mēs to sakautu. 414 00:28:39,097 --> 00:28:42,642 Mēs neuzvarēsim cietumnieku manierē, mēs uzvarēsim Lakers stilā. 415 00:28:43,769 --> 00:28:46,480 Tāpēc viņi diršas un izmanto negodīgus paņēmienus. 416 00:28:46,480 --> 00:28:48,565 Bet padomājiet, rezultāts ir 2-2. 417 00:28:49,566 --> 00:28:50,776 Kārtis izspēlētas. 418 00:28:51,777 --> 00:28:54,196 Jaunu triku nav. Viņi ir stūrī. 419 00:28:55,822 --> 00:28:58,909 Un mēs visi zinām, ka viņi nespēs mūs apturēt. 420 00:29:01,536 --> 00:29:03,288 Ja vien spēsim saglabāt... 421 00:29:04,831 --> 00:29:05,999 vēsu prātu. 422 00:29:09,252 --> 00:29:10,087 Pareizi? 423 00:29:10,712 --> 00:29:12,464 - Jā, treneri. - Pareizi. 424 00:29:12,464 --> 00:29:16,551 Tāpēc saglabājiet vēsu prātu. 425 00:29:24,810 --> 00:29:25,894 Sanāksim kopā. 426 00:29:34,653 --> 00:29:36,863 "Vēsu prātu" uz trīs. 427 00:29:36,863 --> 00:29:39,241 - Viens, divi, trīs. - Vēsu prātu! 428 00:29:41,201 --> 00:29:44,621 SĒRIJĀ NEIZŠĶIRTS 2-2 429 00:29:49,376 --> 00:29:52,003 Ārpusē karsti, iekšpusē - vēl karstāk. 430 00:29:52,003 --> 00:29:53,880 {\an8}TEMPERATŪRA ĀRĀ: 27° - IEKŠĀ: 34° 431 00:29:53,880 --> 00:29:56,591 {\an8}15 000 cilvēku ēkā, kurā nav kondicionētāja. 432 00:29:56,591 --> 00:30:00,929 Jauks Bostonas vakars. Ideāli spēles apstākļi. 433 00:30:02,389 --> 00:30:05,600 Taču izlutinātie Holivudas smukulīši nespēj izturēt. 434 00:30:05,600 --> 00:30:08,937 Runājot par svelmi, Kīt, Lerijs Bērds šovakar svilina grīdu. 435 00:30:08,937 --> 00:30:12,566 Puisis aizdedzies. Katrs metiens precīzs. 436 00:30:28,665 --> 00:30:31,251 Gribu vairāk gaisa. 437 00:30:31,251 --> 00:30:33,462 Saspringts brīdis. Paklau. 438 00:30:33,462 --> 00:30:35,589 Viņi kustas lēni, kā ar sīrupu salipuši. 439 00:30:35,589 --> 00:30:38,091 Nespēj uzsākt ātro uzbrukumu šādos apstākļos. 440 00:30:38,091 --> 00:30:41,303 Viss sākas ar ātro uzbrukumu. Neizskatās pēc Lakers. 441 00:30:41,303 --> 00:30:42,721 Joki mazi, draugs. 442 00:30:47,684 --> 00:30:49,644 1968. GADA PASAULES ČEMPIONI 443 00:30:49,644 --> 00:30:51,646 {\an8}BOSTONAS CELTICS 444 00:30:56,568 --> 00:30:58,320 Savācies, veci! 445 00:30:58,320 --> 00:31:00,238 Rociet viņam kapu! Ar tevi ir cauri! 446 00:31:00,238 --> 00:31:03,075 Džek, ved taču viņu prom no šejienes. 447 00:31:03,867 --> 00:31:06,870 Ģērbtuvē atdzesē aukstā dušā. 448 00:31:07,537 --> 00:31:09,748 - Brauc mājās! - Nožēlojamie zaudētāji! 449 00:31:09,748 --> 00:31:13,210 Puišiem tagad ir jāparāda gribasspēks. 450 00:31:13,210 --> 00:31:15,837 Izskatās, ka Karīms dodas uz ģērbtuvi. 451 00:31:15,837 --> 00:31:17,923 Visi sauc: "Sakaujiet LA!" 452 00:31:17,923 --> 00:31:19,883 Tas viņiem neapnīk. 453 00:31:20,550 --> 00:31:22,511 Vai pieslēdzi šiem ūdeni? 454 00:31:22,511 --> 00:31:25,680 - Tikai karsto. - Pareizi. 455 00:31:25,680 --> 00:31:30,268 Sakaujiet LA! Sakaujiet LA! 456 00:31:30,268 --> 00:31:31,937 {\an8}LERIJS BĒRDS 34 PUNKTI - 17 ATLĒKUŠĀS 457 00:31:31,937 --> 00:31:32,854 {\an8}Dod piezīmi! 458 00:31:32,854 --> 00:31:36,400 Dieva dēļ, viņš viņu tur! Atver taču acis! 459 00:31:36,400 --> 00:31:37,901 Atver acis! 460 00:31:40,487 --> 00:31:43,865 {\an8}LAKERS 103 - CELTICS 121 CELTICS VADĪBĀ 3-2 461 00:31:45,742 --> 00:31:48,453 LOSANDŽELOSA 462 00:31:49,746 --> 00:31:51,081 Tava mamma. 463 00:31:52,040 --> 00:31:55,001 Es neko neteikšu, protu paklusēt. 464 00:31:56,044 --> 00:31:59,840 Junior, tavs dēls ir liels kauslis. 465 00:31:59,840 --> 00:32:01,800 Iekrāva opim pa roku. 466 00:32:01,800 --> 00:32:04,803 - Kā trīsgadīgs Džordžs Formens. - Nudien. 467 00:32:05,762 --> 00:32:07,806 Būtu noderējis aizsardzībā. 468 00:32:07,806 --> 00:32:10,183 Tagad ir ģimenes laiks. 469 00:32:10,183 --> 00:32:12,769 Centies par darbu nedomāt. 470 00:32:14,479 --> 00:32:15,647 Jā. Atvaino. 471 00:32:15,647 --> 00:32:16,773 Tev taisnība. 472 00:32:17,732 --> 00:32:18,900 Tev taisnība. 473 00:32:18,900 --> 00:32:20,527 Novāksim traukus. 474 00:32:21,111 --> 00:32:24,114 - Erlīta, palīdzēsi? - Jā, labi. 475 00:32:24,114 --> 00:32:25,323 Jā, mīļā. 476 00:32:27,617 --> 00:32:30,203 Vai varam mirkli aprunāties, dēls? Nāc. 477 00:32:30,954 --> 00:32:34,124 Labās acs plaksts raustās. Tavai omei bija tāpat. 478 00:32:34,124 --> 00:32:35,876 Tātad "nav tiesa" vai "būs lietus". 479 00:32:35,876 --> 00:32:37,294 Esmu noguris, papu. 480 00:32:37,294 --> 00:32:39,463 Vai esat jau nolikuši datumu? 481 00:32:39,463 --> 00:32:41,715 Vēl ne. 482 00:32:41,715 --> 00:32:45,469 Tik daudz raižu ar finālspēlēm. Cenšos likt viņu mierā. 483 00:32:45,469 --> 00:32:47,220 Nav jau nekādas steigas. 484 00:32:47,220 --> 00:32:48,638 Vai esi nobijusies? 485 00:32:48,638 --> 00:32:53,310 Nē, nekā tamlīdzīga. Vienkārši... 486 00:32:53,852 --> 00:32:55,896 Šī spēļu sērija ir tik... 487 00:32:57,898 --> 00:33:00,025 Pieredze liela, gan tev izdosies. 488 00:33:00,025 --> 00:33:01,485 Es ceru. 489 00:33:01,485 --> 00:33:03,904 Tava meitene ir tev līdzās. 490 00:33:03,904 --> 00:33:07,324 Nomierina tevi, palīdz atslābināties. 491 00:33:08,241 --> 00:33:09,117 Jā. 492 00:33:09,826 --> 00:33:14,372 Jā, viņa ir lieliska. Tikai man pilna galva. 493 00:33:14,372 --> 00:33:16,708 Man ir sapņi un mērķi, kurus vēlos sasniegt. 494 00:33:17,501 --> 00:33:20,712 Viņdien kāds mani nofotografēja. 495 00:33:20,712 --> 00:33:23,548 Neko īpašu nedarot. Vienkārši esot līdzās Īrvinam. 496 00:33:23,548 --> 00:33:26,134 Es, vienkāršā meitene Kukija no Alabamas. 497 00:33:26,134 --> 00:33:28,345 Es šeit negribētu dzīvot. 498 00:33:28,345 --> 00:33:32,015 Cilvēki staigā apkārt puspliki, mašīnas visās malās. 499 00:33:32,015 --> 00:33:33,183 Jā. 500 00:33:34,351 --> 00:33:35,185 Bet... 501 00:33:36,394 --> 00:33:38,897 es pie tā varētu pierast. 502 00:33:38,897 --> 00:33:42,567 Esmu vienkāršs cilvēks ar vienkāršu mērķi. 503 00:33:43,819 --> 00:33:46,446 Vēlos, lai dzīve ritētu pareizā gultnē. 504 00:33:46,446 --> 00:33:48,198 Un šobrīd man šķiet, ka tavējā 505 00:33:49,408 --> 00:33:51,243 ir pareizāka par pareizu. 506 00:33:52,077 --> 00:33:56,039 Lakers lūkos izlīdzināt rezultātu, bet varbūt tiks izslēgti Forumā. 507 00:33:56,039 --> 00:34:00,293 Celtics cer īstenot cerības un 15. reizi kļūt par čempioniem. 508 00:34:00,293 --> 00:34:03,630 Citas ziņas: turpinās gatavošanās vasaras Olimpiskajām spēlēm... 509 00:34:03,630 --> 00:34:04,965 Gribi doties uz spēli? 510 00:34:06,591 --> 00:34:08,009 Nē, diez vai. 511 00:34:08,593 --> 00:34:12,055 Kērts grib mani redzēt tribīnēs. Cerams, nenovērsīšu no spēles. 512 00:34:12,055 --> 00:34:14,224 - Varbūt mazliet novērsīšu. - Seksīgi. 513 00:34:14,224 --> 00:34:16,351 Nāc, būs interesanti. Sēdēsim blakus. 514 00:34:16,351 --> 00:34:21,189 Mani tas neinteresē. Agrāk tētis veda uz katru spēli. 515 00:34:21,189 --> 00:34:24,776 Vienmēr gribēja, lai sēžu ložā, pat tad, kad strādāju pie Klēras. 516 00:34:24,776 --> 00:34:27,571 Vēlāk gāju, 517 00:34:28,655 --> 00:34:30,741 jo domāju, ka tas ir svarīgi. 518 00:34:30,741 --> 00:34:33,493 Tomēr, kad pārtraucu, izrādījās, 519 00:34:33,493 --> 00:34:35,328 viņš nebija pamanījis. 520 00:34:35,328 --> 00:34:38,874 Tu negribi iet, jo viņš nepamanīs vai pamanīs? 521 00:34:40,500 --> 00:34:41,418 Nē. 522 00:34:42,294 --> 00:34:45,297 Tā kā Hanija ir prom, viņš gribēs, lai mēs ar brāļiem 523 00:34:45,297 --> 00:34:49,092 - nepārtraukti viņu auklējam. - Tu neatbildēji. 524 00:34:49,092 --> 00:34:52,512 Aicināju tevi uz spēli, bet nu runājam par viņu. 525 00:34:52,512 --> 00:34:54,139 Tā ir viņa pasaule. 526 00:34:54,139 --> 00:34:57,476 Ja pārdomāsi, es sēdēšu kopā ar Rembisa jaunatni. 527 00:34:57,476 --> 00:35:00,520 Meklē jauniešus parūkās un savādās brillēs. 528 00:35:01,354 --> 00:35:04,775 Lakers īpašnieka Džerija Basa lielākā bēda 529 00:35:04,775 --> 00:35:06,276 nav zaudēt čempionātā, 530 00:35:06,276 --> 00:35:09,279 jo nu viņš var zaudēt arī visu savu bagātību. 531 00:35:09,279 --> 00:35:12,866 Mūsu Mērija Giljamsa atrodas pie Pikfēras īpašuma. 532 00:35:12,866 --> 00:35:15,410 Šeit visi gaida preses konferenci. 533 00:35:15,410 --> 00:35:19,372 Un šie nav Lakers fani pie Dr. Džerija Basa mājas. 534 00:35:19,372 --> 00:35:22,918 Varbūt uz Celtics komandas uzvaru cer 535 00:35:22,918 --> 00:35:25,504 nu jau bijusī Basa kundze. 536 00:35:34,805 --> 00:35:36,389 Vai tas ir reklāmas triks? 537 00:35:36,389 --> 00:35:38,600 Es to tā nesauktu. 538 00:35:38,600 --> 00:35:42,104 {\an8}Taču, ja Džerijs Bass vēlēsies šovakar redzēt savu komandu zālē, 539 00:35:42,104 --> 00:35:44,940 viņam nāksies saskarties ar sabiedrisko domu. 540 00:35:44,940 --> 00:35:48,610 {\an8}Uzņemties atbildību par savu krāpniecisko laulību ar manu klienti. 541 00:35:49,486 --> 00:35:50,445 Džīnij! 542 00:35:50,445 --> 00:35:51,738 Vai ko sacīsiet? 543 00:35:54,574 --> 00:35:58,745 Vai pateiksiet, kas notiek? Komentēsiet notiekošo? 544 00:35:58,745 --> 00:36:01,248 Džīnij, vai pateiksiet, kas notiek? 545 00:36:01,915 --> 00:36:04,376 Vai komentēsiet, Džīnij? 546 00:36:05,752 --> 00:36:07,838 Vai komentēsiet notiekošo? 547 00:36:21,852 --> 00:36:22,727 Sveiks. 548 00:36:25,355 --> 00:36:26,189 Sveika. 549 00:36:29,067 --> 00:36:30,444 Vai redzēji pūli? 550 00:36:33,113 --> 00:36:36,742 Beidzot šī māja ir tūrisma galamērķis. 551 00:36:40,537 --> 00:36:41,872 Vai tev klājas labi? 552 00:36:44,916 --> 00:36:46,126 Ne pārāk. 553 00:36:48,462 --> 00:36:50,464 Viņa grib atņemt man visu, Džīn. 554 00:36:50,464 --> 00:36:52,549 Ko viņai var pārmest? 555 00:36:53,258 --> 00:36:55,844 Visi pārējie solījumi bija tukši. 556 00:36:55,844 --> 00:36:56,762 Nē. 557 00:36:58,054 --> 00:36:59,723 Nē, tie nebija tukši. 558 00:37:03,810 --> 00:37:05,812 Vienkārši es nebiju spējīgs tos turēt. 559 00:37:06,730 --> 00:37:09,816 Apzinos, ka atstāju bez atbalsta tevi un zēnus. 560 00:37:09,816 --> 00:37:12,569 - Taču jūsu dēļ to visu... - Viņi nav zēni. 561 00:37:12,569 --> 00:37:15,447 Mēs esam pieauguši, tēt. 562 00:37:19,117 --> 00:37:20,619 Ak tad tā? 563 00:37:20,619 --> 00:37:22,329 Kad tu iegādājies komandu, 564 00:37:24,915 --> 00:37:28,668 tas bija manas dzīves aizraujošākais notikums, 565 00:37:28,668 --> 00:37:31,421 jo radās iespēja pavadīt laiku kopā ar tevi. 566 00:37:32,422 --> 00:37:33,673 Būt plecu pie pleca. 567 00:37:34,966 --> 00:37:37,594 - Tieši to es arī vēlos. - Tomēr ne gluži. 568 00:37:40,097 --> 00:37:42,599 Tu vēlies mūs skaistā rāmītī. 569 00:37:42,599 --> 00:37:47,854 Kuru var paņemt, kad iegribas, un nolikt, kad traucē. 570 00:37:48,647 --> 00:37:50,190 Bez jums man neviena cita nav. 571 00:37:50,190 --> 00:37:51,483 Jā. 572 00:37:54,986 --> 00:37:56,196 Pazīstama sajūta. 573 00:38:02,828 --> 00:38:03,745 Nu... 574 00:38:07,124 --> 00:38:09,793 Gribi uzkavēties un noskatīties spēli? 575 00:38:09,793 --> 00:38:11,545 Nekādā gadījumā. 576 00:38:13,755 --> 00:38:14,631 Nē. 577 00:38:16,091 --> 00:38:18,885 Tā ir sestā spēle pret Celtics. 578 00:38:21,388 --> 00:38:22,597 Mēs dosimies. 579 00:38:29,646 --> 00:38:30,897 Tu vadīsi auto? 580 00:38:31,523 --> 00:38:33,942 Tev nāksies mani zagšus izvest no šejienes. 581 00:38:33,942 --> 00:38:35,277 Es vadīšu. 582 00:38:37,320 --> 00:38:39,531 Esmu Brents Mašbergers. Sveicināti! 583 00:38:39,531 --> 00:38:41,867 Jaunumi par Karīma veselības stāvokli. 584 00:38:41,867 --> 00:38:44,828 Viņš gulēja uz galda, pieslēgts pie sistēmas. 585 00:38:44,828 --> 00:38:48,373 Visu rītu vēmis spēcīgās migrēnas dēļ. 586 00:38:48,373 --> 00:38:51,960 Ko Lakers iesāks bez Karīma šajā situācijā? 587 00:38:51,960 --> 00:38:54,671 Viņam jābūt izcilā formā, lai sakautu Celtics. 588 00:38:54,671 --> 00:38:57,674 Celtics vajag vēl vienu uzvaru, lai iegūtu titulu. 589 00:38:57,674 --> 00:39:00,927 {\an8}Taču Lakers jāuzvar ne tikai šī spēle šo pēcpusdien, 590 00:39:00,927 --> 00:39:03,972 bet arī septītā spēle Bostonā otrdien. 591 00:39:03,972 --> 00:39:05,265 SESTĀ SPĒLE 592 00:39:08,685 --> 00:39:10,604 Lūdzu, visi apklustiet! 593 00:39:11,146 --> 00:39:12,522 Vai vari iedot viņam aspirīnu? 594 00:39:12,522 --> 00:39:16,026 Viņš jau iztukšojis veselu pudeli. Nelīdz. 595 00:39:16,026 --> 00:39:19,196 Viņam ir migrēnas. Neviens tās nesaprot. 596 00:39:19,196 --> 00:39:22,282 Zinām, ka ir lietas, kas tās pastiprina. 597 00:39:23,283 --> 00:39:25,660 Viņš izvēlējies īsto vietu. 598 00:39:28,163 --> 00:39:29,998 Vai atstāsiet mūs uz brīdi? 599 00:39:34,878 --> 00:39:36,421 Dakteri Džonson. 600 00:39:37,506 --> 00:39:39,174 - Pazūdi. Aiziet. - Dabū viņu uz kājām. 601 00:39:49,226 --> 00:39:51,853 Vecīt, izskaties paģirains. 602 00:39:51,853 --> 00:39:55,107 Ja nebūtu musulmanis, domātu, ka vakar ballējies. 603 00:39:59,486 --> 00:40:00,695 Kaut tā būtu. 604 00:40:06,201 --> 00:40:07,494 Kā ir? 605 00:40:08,703 --> 00:40:10,038 Dur kā ar nazi. 606 00:40:11,706 --> 00:40:13,041 Ne tāpēc tu atnāci. 607 00:40:14,543 --> 00:40:16,002 Baidies, ka nevarēšu spēlēt. 608 00:40:18,463 --> 00:40:20,298 Bez tevis mums nav cerību. 609 00:40:27,180 --> 00:40:29,015 Gribi dzirdēt ko neprātīgu? 610 00:40:30,350 --> 00:40:32,102 Kad man tik stipri sāp, 611 00:40:32,853 --> 00:40:35,063 es izgāžu dusmas uz bālģīmjiem laukumā. 612 00:40:38,066 --> 00:40:39,568 Viņš runā nopietni! 613 00:40:45,907 --> 00:40:48,326 Karīms šovakar ir agresīvs, 614 00:40:48,326 --> 00:40:50,620 un Celtics nespēj pretoties. 615 00:40:50,620 --> 00:40:53,957 Viņi atkal ir zirgā. Saturies, Pupiņu pilsēta. 616 00:40:54,916 --> 00:40:58,628 {\an8}Sestajā spēlē šovakar uzvarējuši Lakers. Spēļu sērijā rezultāts neizšķirts. 617 00:40:58,628 --> 00:41:01,381 {\an8}Bostonas Garden arēnā izšķirsies komandu liktenis. 618 00:41:01,381 --> 00:41:02,841 - Kāda sērija! - Neticami. 619 00:41:02,841 --> 00:41:05,844 Būs septītā spēle! Jums beigas! 620 00:41:05,844 --> 00:41:08,221 - Gribi saderēt? - Varbūt. 621 00:41:08,221 --> 00:41:11,308 Nāc, ejam. Aiziet, vecīt. 622 00:41:15,771 --> 00:41:17,230 {\an8}REMBISA JAUNATNE 623 00:41:20,067 --> 00:41:21,943 {\an8}ABDULDŽABĀRS 30 PUNKTI 10 ATLĒKUŠĀS 624 00:41:21,943 --> 00:41:24,696 - Septītā spēle! - Aizvāciet tos sūdus. 625 00:41:25,781 --> 00:41:26,782 Tiksimies Bostonā! 626 00:41:26,782 --> 00:41:28,283 Ej dirst! 627 00:41:29,868 --> 00:41:31,453 Ej ieskrieties! 628 00:41:33,413 --> 00:41:35,248 SĒRIJĀ NEIZŠĶIRTS 3-3 629 00:41:35,749 --> 00:41:37,709 Es nezinu, ko darīt, mamma. 630 00:41:37,709 --> 00:41:40,003 Turpini vien spēlēt. 631 00:41:42,464 --> 00:41:44,800 Kad redzu tevi laukumā, šķiet, ka tev kas sāp. 632 00:41:44,800 --> 00:41:46,760 Tāda spēles maniere. 633 00:41:46,760 --> 00:41:49,471 - Spēlēju neganti. - Agrāk tā nebija. 634 00:41:49,471 --> 00:41:53,016 Senāk tu laukumā biji tik laimīgs. 635 00:41:58,105 --> 00:41:58,939 Klau. 636 00:42:02,901 --> 00:42:04,528 Gribi, lai esmu kā viņš? 637 00:42:06,446 --> 00:42:08,448 Smaidu kamerām? 638 00:42:08,448 --> 00:42:10,784 Kaut tev būtu vairāk prieka. 639 00:42:12,744 --> 00:42:16,039 Tāpēc Maģiskais ir mans otrs mīļākais spēlētājs. 640 00:42:16,039 --> 00:42:19,251 - Vari teikt, ka vismīļākais, neapvainošos. - Apvainosies. 641 00:42:19,251 --> 00:42:21,169 Turklāt vismīļākais man ir Bils Leimbers. 642 00:42:24,631 --> 00:42:26,091 Nav vis, mamm. 643 00:42:28,093 --> 00:42:29,886 Bils Leimbers? 644 00:42:29,886 --> 00:42:32,597 Vai neesi pārsteigts, ka viņu pazīstu? 645 00:42:32,597 --> 00:42:33,974 Neesmu. 646 00:42:33,974 --> 00:42:36,184 - Es viņu nevaru ciest. - Es zinu. 647 00:42:36,184 --> 00:42:37,602 Tāpēc pieminēju. 648 00:42:38,520 --> 00:42:41,148 - Es ironizēju. - Labi. 649 00:43:01,501 --> 00:43:03,587 Brīnos, ka neesi Bostonā. 650 00:43:03,587 --> 00:43:06,256 Došos rīt ar pirmo lidmašīnu. 651 00:43:08,550 --> 00:43:10,552 Labi izskaties tajā krēslā. 652 00:43:15,348 --> 00:43:18,143 Tas būtu kas jauns - īpašniece sieviete. 653 00:43:19,269 --> 00:43:21,688 Tu domā, ka līga to pieļautu? 654 00:43:22,564 --> 00:43:24,107 Grūti iztēloties. 655 00:43:24,107 --> 00:43:26,943 Tur visiem ir piespraužamie mati. 656 00:43:30,113 --> 00:43:32,032 Zini, es to varētu. 657 00:43:32,949 --> 00:43:36,119 Pārzinu biznesu. Protu paredzēt veiksmi. 658 00:43:38,413 --> 00:43:39,956 Kā tev klājas ar tēti? 659 00:43:41,291 --> 00:43:42,292 Viņš ir mans tētis. 660 00:43:43,126 --> 00:43:44,169 Un vienmēr būs. 661 00:43:51,176 --> 00:43:56,598 {\an8}12 STUNDAS, 23 MINŪTES LĪDZ SEPTĪTAJAI SPĒLEI 662 00:44:08,360 --> 00:44:10,654 Rīt ar septīto spēli Bostonā. 663 00:44:10,654 --> 00:44:13,532 Vienreizēja sērija. Rembiss spēlē... 664 00:44:13,532 --> 00:44:16,451 Jā, un skatītāji arī tā uzskata. 665 00:44:16,451 --> 00:44:20,455 CBS sagaida, ka rītvakar izšķirošo 666 00:44:20,455 --> 00:44:22,416 septīto spēli vēros 20 miljoni. 667 00:45:18,346 --> 00:45:19,431 Tas izsaka visu! 668 00:45:22,476 --> 00:45:27,022 {\an8}1981. NACIONĀLA BASKETBOLA ASOCIĀCIJA PASAULES ČEMPIONI BOSTONAS CELTICS 669 00:45:46,541 --> 00:45:47,959 Nenokārtota lieta. 670 00:45:49,127 --> 00:45:50,921 To nozīmē šī spēle. 671 00:45:53,673 --> 00:45:55,425 Jums ir 48 minūtes. 672 00:45:56,676 --> 00:45:58,178 Lai nokārtotu rēķinus, 673 00:45:59,179 --> 00:46:02,724 kas aizsākti, kad vēl nebijāt uzvilkuši Lakers formas. 674 00:46:02,724 --> 00:46:05,185 BOSTONAS CELTICS 1974. GADA ČEMPIONI 675 00:46:05,185 --> 00:46:07,104 Par to nospļauties. 676 00:46:08,146 --> 00:46:09,356 {\an8}ES IENĪSTU L.A. 677 00:46:10,857 --> 00:46:11,942 Netaisnība. 678 00:46:13,193 --> 00:46:16,446 Neprasmīga tiesāšana. Negodīgi paņēmieni. 679 00:46:18,782 --> 00:46:23,036 Ja dosimies laukumā, domājot par to vai par veiksmi... 680 00:46:23,036 --> 00:46:24,121 MĒS JŪS MĪLAM, ĶELTI 681 00:46:24,121 --> 00:46:25,831 ...tad esam pelnījuši zaudēt. 682 00:46:30,168 --> 00:46:32,087 Padomājiet mirkli. 683 00:46:33,463 --> 00:46:36,299 Iztēlojieties spēles beigas. 684 00:46:39,261 --> 00:46:41,096 Padomājiet, kā tas būs. 685 00:46:44,724 --> 00:46:46,685 Ja šeit atgriezīsieties 686 00:46:46,685 --> 00:46:49,104 ar sajūtu, ka varējāt dot vairāk, 687 00:46:52,065 --> 00:46:54,067 nespēsiet sev to piedot. 688 00:46:54,943 --> 00:46:56,153 Ticiet man. 689 00:46:57,320 --> 00:46:58,947 Apsoliet paši sev, 690 00:46:59,990 --> 00:47:01,950 ka pūles netaupīsiet. 691 00:47:03,618 --> 00:47:05,036 Ka gribasspēka nepietrūks. 692 00:47:06,163 --> 00:47:07,581 - Tieši tā. - Jā. 693 00:47:07,581 --> 00:47:12,335 Nebūs ne sekundes, kurā neveltījāt sevi visu. 694 00:47:24,848 --> 00:47:29,561 Neatstāsim to nenokārtotu! 695 00:47:49,164 --> 00:47:51,666 Bērds un Eindžs saspēlējās, gūstot divus grozus. 696 00:47:51,666 --> 00:47:54,252 Celtics veikuši astoņus ātros uzbrukumus pēc kārtas. 697 00:47:54,252 --> 00:47:57,881 Lakers cenšas izveidot devīto. Lerijs Bērds pārtver. 698 00:47:57,881 --> 00:48:00,300 Pietuvojas Karīmam no aizmugures. 699 00:48:00,300 --> 00:48:01,885 Deniss Džonsons netiek segts. 700 00:48:01,885 --> 00:48:05,388 Pēc pirmā puslaika Celtics 58, Lakers 52. 701 00:48:05,388 --> 00:48:08,642 Un nu Celtics cenšas atrauties par 10 punktiem. 702 00:48:09,601 --> 00:48:12,562 Karīma pārkāpums, tiek lemts par labu Bostonai, 703 00:48:12,562 --> 00:48:14,231 kurai šovakar veicas it visā. 704 00:48:14,231 --> 00:48:16,817 Un saniknotais Pats Railijs ņem pārtraukumu. 705 00:48:16,817 --> 00:48:19,945 Kar, kad tu beidzot laidīsi veco kraķi 706 00:48:19,945 --> 00:48:22,239 {\an8}atpakaļ laukumā, vecais pirdien? 707 00:48:22,239 --> 00:48:24,241 {\an8}Ceturtais periods, vēl astoņas minūtes. 708 00:48:24,241 --> 00:48:28,370 {\an8}Un Lakers šobrīd atrodas 14 punktu dziļā bedrē. 709 00:48:28,370 --> 00:48:29,913 Klausieties! Koncentrējies! 710 00:48:29,913 --> 00:48:33,041 Atgūsim punktus pa vienam vien. 711 00:48:33,041 --> 00:48:34,876 Tu savāksi atlēkušās. 712 00:48:34,876 --> 00:48:37,254 Tev jātur rokas gaisā! Izaiciniet viņus. 713 00:48:37,254 --> 00:48:40,173 Vienalga kā, bet spēlējiet agresīvi. 714 00:48:40,173 --> 00:48:42,050 Pie joda viņus! 715 00:48:42,050 --> 00:48:43,301 - Treneri! - Ko? 716 00:48:43,301 --> 00:48:47,806 Paskaties! Mēs viņus sakausim. Viņi gandrīz jau dala gredzenus. 717 00:48:47,806 --> 00:48:50,183 Bet mūsu dziesma vēl nav nodziedāta. Pareizi? 718 00:48:50,183 --> 00:48:51,643 - Nav. - Noteikti nav. 719 00:48:51,643 --> 00:48:54,813 Metamies virsū spēcīgi un ātri, samalsim miltos! 720 00:48:54,813 --> 00:48:56,690 Ejam un dabūjam sasodītos gredzenus! 721 00:48:56,690 --> 00:48:58,066 - Tieši tā! - Aiziet! 722 00:48:58,066 --> 00:49:01,194 Klausieties. Astoņas minūtes. Nepārkāpiet noteikumus. 723 00:49:01,194 --> 00:49:04,448 Nedomājiet. Nesūdzieties. Raujieties uz priekšu! 724 00:49:07,659 --> 00:49:08,744 Aiziet, vecīt! 725 00:49:13,832 --> 00:49:15,667 Aiziet! Jāiet uz priekšu! 726 00:49:15,667 --> 00:49:16,835 Velns! 727 00:49:19,171 --> 00:49:20,422 Uz grozu ar bumbu! 728 00:49:25,927 --> 00:49:28,972 - Tieši tā! - Jā! Labi! 729 00:49:28,972 --> 00:49:30,348 Saņemieties! Aiziet! 730 00:49:30,348 --> 00:49:31,516 Piespēlē uz sāniem! 731 00:49:34,686 --> 00:49:36,021 Vācies nost! 732 00:49:36,021 --> 00:49:37,105 Jā! 733 00:49:37,105 --> 00:49:39,900 Un pārkāpums. Karīmam iespēja 734 00:49:39,900 --> 00:49:42,611 samazināt pārsvaru līdz deviņiem punktiem. 735 00:49:42,611 --> 00:49:44,279 Kā tā? 736 00:49:47,157 --> 00:49:48,992 - Nejēdzība! - Ej dirst! 737 00:49:50,952 --> 00:49:52,370 - Kā tā? - Velns, jā! 738 00:49:52,370 --> 00:49:54,831 Karīm! Karīm! Karīm! 739 00:49:54,831 --> 00:49:56,374 Vortijs gar malu! 740 00:49:57,501 --> 00:49:58,668 Jā! 741 00:50:07,928 --> 00:50:08,887 Maģiskais, esmu brīvs! 742 00:50:09,513 --> 00:50:12,349 Maģiskais pa vidu! Līdz galam. No apakšas, un iekšā! 743 00:50:12,349 --> 00:50:15,227 Pārsvars sarucis līdz pieci. Vēl divas minūtes. 744 00:50:15,227 --> 00:50:17,479 Jā! Jā! Pareizi! 745 00:50:17,479 --> 00:50:19,523 {\an8}LOSANDŽELOSA 100 - BOSTONA 105 4. PERIODS 746 00:50:22,150 --> 00:50:23,568 Es ņemu! Es ņemu! 747 00:50:24,403 --> 00:50:25,904 - Palīdzi! - Dod šurp! 748 00:50:25,904 --> 00:50:28,365 - Bumbu pārtver Maģiskais. - Aiziet, aiziet! 749 00:50:28,365 --> 00:50:30,242 Vortijam. 750 00:50:30,242 --> 00:50:31,535 Trieciens no augšas! 751 00:50:31,535 --> 00:50:32,869 Ko es jums teicu? 752 00:50:32,869 --> 00:50:37,916 Un Celtics pārsvars sarūk līdz trim punktiem. 105-102. 753 00:50:37,916 --> 00:50:41,086 Bostonas pūlis tiešām ir pārskaities. 754 00:50:41,920 --> 00:50:43,880 Celtics prasa minūtes pārtraukumu. 755 00:50:43,880 --> 00:50:46,591 Sakaujiet LA! Sakaujiet LA! 756 00:50:52,180 --> 00:50:54,099 - Pie joda jūs visus! - Maitasgabals! 757 00:50:57,060 --> 00:50:59,729 {\an8}Nu ko, Bostona ar bumbu, vadībā ar 105-102. 758 00:50:59,729 --> 00:51:01,064 {\an8}Nedaudz vairāk par minūti. 759 00:51:01,064 --> 00:51:03,150 {\an8}Lakers jāaptur uzbrukums un jāgūst punkti. 760 00:51:03,150 --> 00:51:05,986 Celtics noteikti uzticēs Bērdam mainīt spēles gaitu. 761 00:51:05,986 --> 00:51:08,238 Lakers tikai vienreiz jāiegūst bumba. Ak mūžs! 762 00:51:16,872 --> 00:51:18,290 Piespēle Bērdam! 763 00:51:18,290 --> 00:51:20,375 Aiziet uzbrukumā! Aiziet! 764 00:51:23,587 --> 00:51:25,714 - Atšujies no manis! - Uz kurieni? 765 00:51:25,714 --> 00:51:27,299 Maitasgabals. Panāc! 766 00:51:27,299 --> 00:51:29,176 Atdod nolādēto bumbu! 767 00:51:30,385 --> 00:51:31,219 Aiziet! 768 00:51:39,519 --> 00:51:42,856 Garām. Maģiskais pie atlēkušās, dodas pretuzbrukumā. 769 00:51:42,856 --> 00:51:43,774 Viņš ir pa kreisi! 770 00:51:43,774 --> 00:51:45,400 Maģiskais pie soda līnijas. 771 00:51:45,400 --> 00:51:47,694 Makheils un Perišs aizsardzībā un... 772 00:51:48,904 --> 00:51:50,947 Viņš tiek apturēts un atdod bumbu. 773 00:51:50,947 --> 00:51:53,116 - Kā tā? - Dīdžejs uz otru pusi. 774 00:51:53,116 --> 00:51:54,618 - Atgūstiet! - Kūpers atpakaļ. 775 00:51:56,161 --> 00:51:57,579 Ar lielu bloku! 776 00:51:58,163 --> 00:52:00,540 - Bet atskan svilpe. - Pārkāpums 21. Sitiens pa roku. 777 00:52:01,416 --> 00:52:03,043 Piezīme Kūperam. 778 00:52:03,043 --> 00:52:04,461 Tas nav pārkāpums. 779 00:52:04,461 --> 00:52:05,962 Lakers soliņš saniknots. 780 00:52:12,677 --> 00:52:14,596 - Metam soda metienus! - Labais! 781 00:52:14,596 --> 00:52:17,849 Man izskatījās, ka nospēlēts tīri, bet tiesnesis tā nedomā. 782 00:52:17,849 --> 00:52:19,810 Viņš lemj par labu Bostonai. 783 00:52:19,810 --> 00:52:23,939 Divi metieni Denisam Džonsonam, un Celtics var turpināt spēli. 784 00:52:23,939 --> 00:52:25,774 {\an8}Sakaujiet LA! 785 00:52:25,774 --> 00:52:29,444 {\an8}LOSANDŽELOSA 102 - BOSTONA 105 4. PERIODS 786 00:52:29,444 --> 00:52:34,825 Sakaujiet LA! 787 00:52:37,494 --> 00:52:38,787 Soda metieni precīzi. 788 00:52:38,787 --> 00:52:42,916 {\an8}Lakers atpaliek par pieciem punktiem naidīgas publikas priekšā. 789 00:52:46,545 --> 00:52:47,546 {\an8}Hendersons. 790 00:52:50,340 --> 00:52:54,261 Spēle nav beigusies, bet Celtics fani jau dodas uz laukuma pusi. 791 00:52:54,261 --> 00:52:57,055 Un jau sāk svinēt uzvaru. 792 00:53:00,767 --> 00:53:02,436 Nolādēts, jā! 793 00:53:02,436 --> 00:53:03,979 Labi! 794 00:53:05,063 --> 00:53:06,815 Netaisnīgi. Jūs taču redzat. 795 00:53:06,815 --> 00:53:09,025 Sakaujiet LA! 796 00:53:10,819 --> 00:53:11,653 Jā! 797 00:53:13,113 --> 00:53:15,073 Un Bostonā ir sākušies svētki. 798 00:53:15,073 --> 00:53:16,408 Tas ir mans dēls! 799 00:53:17,993 --> 00:53:19,995 Celtics vadībā par septiņiem. 800 00:53:21,329 --> 00:53:25,500 Sāpīgi apzināties, ka gredzenu tu neiegūsi. 801 00:53:28,378 --> 00:53:32,007 Lakers cerēja atkal uzvarēt pāra gadskaitlī. 802 00:53:32,007 --> 00:53:36,636 1980. gadā viņi uzveica Filadelfiju. Atkal uzvarēja 1982. gadā 803 00:53:36,636 --> 00:53:39,222 un cerēja, ka uzvarēs arī 1984. gadā. 804 00:53:40,265 --> 00:53:41,683 Trīspunktu metiens. 805 00:53:42,642 --> 00:53:43,935 {\an8}Garām. 806 00:53:43,935 --> 00:53:45,979 {\an8}LOSANDŽELOSA 102 - BOSTONA 109 4. PERIODS 807 00:53:45,979 --> 00:53:48,148 {\an8}Septiņu punktu pārsvars. Bostona ar bumbu. 808 00:53:49,441 --> 00:53:54,488 {\an8}Šī sērija ierindosies starp izcilākajām septiņu spēļu sērijām. 809 00:53:54,488 --> 00:53:55,781 {\an8}Pēdējās sekundes. 810 00:53:56,948 --> 00:53:59,868 {\an8}- Kūpers met trīspunktnieku. - Trīs, divi, viens! 811 00:53:59,868 --> 00:54:01,161 {\an8}Spēle galā. 812 00:54:02,496 --> 00:54:05,749 Un Bostonas Celtics ir NBA pasaules čempioni. 813 00:54:07,375 --> 00:54:11,004 Smaga septiņu spēļu sērija pret Losandželosas Lakers. 814 00:54:11,004 --> 00:54:13,256 Galīgais rezultāts: Bostona 111, 815 00:54:13,256 --> 00:54:15,509 Losandželosa 102. 816 00:54:24,226 --> 00:54:26,019 Piecpadsmit čempiona titulu. 817 00:54:27,813 --> 00:54:31,108 Pie Bostonas Garden spārēm tiks pakārts vēl viens karogs. 818 00:54:31,108 --> 00:54:32,526 Jā! Jā! 819 00:54:36,655 --> 00:54:38,115 JĀ, TĀ NOTIKA 820 00:54:42,035 --> 00:54:44,037 {\an8}PĒC ŠĪ SITIENA SEKOJA TIESAS PRĀVA 821 00:54:49,209 --> 00:54:50,585 Gribi dabūt pa purslām? 822 00:54:51,503 --> 00:54:52,504 Ej dirst! 823 00:55:51,772 --> 00:55:53,815 Mēs esam labākie visā pasaulē! 824 00:55:55,067 --> 00:55:57,360 Dinastija pieder tikai mums. 825 00:55:59,488 --> 00:56:01,740 Piecpadsmitā, vecīt! Piecpadsmitā! 826 00:56:53,583 --> 00:56:59,214 PĒC PIECĀM DIENĀM 827 00:56:59,214 --> 00:57:02,884 TIKSIMIES NĀKAMAJĀ SEZONĀ 828 00:57:07,389 --> 00:57:09,474 Tu teici Seagram's? 829 00:57:09,474 --> 00:57:11,017 Tas ir tas labākais. 830 00:57:11,977 --> 00:57:13,854 Paldies, mīļā. Nāc. 831 00:57:13,854 --> 00:57:15,689 Džīna, kukulīt. 832 00:57:15,689 --> 00:57:20,444 Ticu, ka kādudien tu te visu vadīsi. 833 00:57:21,236 --> 00:57:25,449 Es noraudzīšos no augšās vai no apakšas 834 00:57:25,449 --> 00:57:27,117 ar platu smaidu sejā, 835 00:57:27,117 --> 00:57:29,828 jo zināšu, ka esmu visu atstājis pareizajās rokās. 836 00:57:29,828 --> 00:57:31,830 Tas nenotiks tik drīz. 837 00:57:33,123 --> 00:57:34,541 Apsēdies man blakus. 838 00:57:35,542 --> 00:57:36,877 - Šeit? - Jā. 839 00:57:37,461 --> 00:57:39,171 Labākās vietas zālē. 840 00:57:56,813 --> 00:57:59,232 Tu zini, ka viss būs kārtībā. 841 00:58:01,109 --> 00:58:02,611 Viss. 842 00:58:04,196 --> 00:58:06,281 Vai zini, kā es to zinu? 843 00:58:11,995 --> 00:58:13,997 Jo mums tas viss pieder. 844 00:58:15,248 --> 00:58:17,584 Tev taisnība, sasodīts. 845 00:58:17,584 --> 00:58:20,504 Jo mums tas viss pieder. 846 00:58:20,504 --> 00:58:22,422 Mums tas viss pieder. 847 00:58:23,757 --> 00:58:25,175 Es tev neticu. 848 00:58:25,175 --> 00:58:27,719 - Atkārto. - Mums tas viss pieder! 849 00:58:27,719 --> 00:58:29,638 - Nē, mēģini vēl. - Mums... 850 00:58:29,638 --> 00:58:32,891 - Mums tas viss pieder! - Mums tas viss pieder! 851 00:58:32,891 --> 00:58:34,684 Mums tas pieder! 852 00:58:40,273 --> 00:58:42,692 Lakers pārspēja Celtics nākamajā gadā, 853 00:58:42,692 --> 00:58:46,154 uzvarot 1985. gada 6. finālspēlē Bostonas Garden. 854 00:58:48,448 --> 00:58:50,700 {\an8}Un turpmāk 1980. gados viena vai abas 855 00:58:50,700 --> 00:58:53,870 {\an8}komandas vienmēr spēlēja NBA finālspēlēs. 856 00:58:55,914 --> 00:59:01,128 {\an8}Lakers uzvarēja divās no trim savstarpējām spēlēm. 857 00:59:03,463 --> 00:59:06,550 {\an8}Pats Railijs ar Lakers izcīnīja sešus NBA čempiontitulus 858 00:59:06,550 --> 00:59:10,470 {\an8}un vēl trīs, būdams Heat treneris un prezidents. 859 00:59:11,972 --> 00:59:14,516 {\an8}Pols Vestheds beidzot ieviesa 860 00:59:14,516 --> 00:59:17,310 {\an8}"sistēmu", strādājot par Merimauntas Loyola koledžas treneri. 861 00:59:17,310 --> 00:59:20,897 {\an8}Viņa komanda guva visvairāk punktu NCAA vēsturē. 862 00:59:23,233 --> 00:59:27,112 {\an8}Karīma karjerā gūto punktu rekords palika nepārspēts gandrīz 40 gadu, 863 00:59:27,112 --> 00:59:31,408 {\an8}līdz Lebrons Džeimss to pārspēja 2023. gada 7. februārī. 864 00:59:33,076 --> 00:59:35,871 {\an8}Džerijs Vests kļuva par izcilu Lakers ģenerālmenedžeri. 865 00:59:35,871 --> 00:59:40,041 {\an8}1996. gadā viņš apmainīja savu izcilo centru pret tievu vidusskolēnu 866 00:59:40,041 --> 00:59:41,209 {\an8}vārdā Kobe Braients. 867 00:59:42,544 --> 00:59:46,339 {\an8}Savas karjeras laikā Maģiskais Džonsons un Lerijs Bērds tikās 868 00:59:46,339 --> 00:59:48,675 {\an8}24 Visu zvaigžņu komandās. 8 NBA finālos. 869 00:59:48,675 --> 00:59:52,387 {\an8}Un tiek uzskatīts, ka viņi abi izglābuši NBA līgu. 870 00:59:54,264 --> 00:59:56,892 {\an8}Kad 1991. gadā Maģiskajam tika diagnosticēts HIV, 871 00:59:56,892 --> 00:59:59,895 {\an8}viens no pirmajiem viņam piezvanīja Lerijs Bērds. 872 01:00:02,022 --> 01:00:07,027 {\an8}Tagad Maģiskais un Kukija ir precējušies 32 gadus. 873 01:00:09,112 --> 01:00:12,115 {\an8}Džīnija Basa kļuva par Lakers prezidenti. 874 01:00:12,115 --> 01:00:15,869 {\an8}2020. gadā viņa kļuva par pirmo īpašnieci, kas uzvarējusi NBA čempionātā. 875 01:00:16,745 --> 01:00:18,455 {\an8}Džerija Basa 1979. gadā nopirktā komanda 876 01:00:18,455 --> 01:00:21,166 {\an8}bija vērta vairāk nekā miljardu 2013. gadā, kad viņš nomira. 877 01:00:21,166 --> 01:00:25,462 {\an8}Viņa Lakers ir viena no vērtīgākajām pasaules sporta franšīzēm. 878 01:00:32,219 --> 01:00:33,136 SERIĀLS IR ZINĀMU FAKTU UN NOTIKUMU DRAMATIZĒJUMS. 879 01:00:33,136 --> 01:00:34,179 DAŽI VĀRDI IR MAINĪTI, DAŽI NOTIKUMI UN VAROŅI 880 01:00:34,179 --> 01:00:35,180 IR IZDOMĀTI VAI PĀRVEIDOTI, LAI PANĀKTU DRAMATISKU EFEKTU. 881 01:01:35,198 --> 01:01:37,200 Subtitrus tulkoja: Gundega Gulbe