1 00:00:09,840 --> 00:00:11,840 [melancholische Musik] 2 00:00:14,560 --> 00:00:16,760 [OP-Besteck klappert] 3 00:00:19,640 --> 00:00:21,640 Halt! Sie dürfen hier jetzt nicht rein! 4 00:00:22,600 --> 00:00:24,160 [Maria raunt geschockt] 5 00:00:42,280 --> 00:00:44,840 [triumphale Musik] 6 00:00:57,840 --> 00:00:59,880 [Festmusik, reges Treiben] 7 00:00:59,960 --> 00:01:03,000 [brüllt] Auf geht's in die Bierburg! Packen wir's! 8 00:01:03,080 --> 00:01:05,520 Spendiert eure liebe Leut! 9 00:01:05,600 --> 00:01:07,920 Sechstausend bringen wir da hinein. 10 00:01:08,000 --> 00:01:09,560 [Jubel] 11 00:01:10,200 --> 00:01:12,080 [Mann] Drei dicke Weiber haben wir! 12 00:01:12,160 --> 00:01:14,040 So dick, dass sich euer Mann 13 00:01:14,120 --> 00:01:16,720 zwischen den Ärschen einer jeden verstecken kann! 14 00:01:17,520 --> 00:01:19,560 -Feuer! -[Schüsse] 15 00:01:19,640 --> 00:01:21,680 [Mann] Hochverehrte Leut, 16 00:01:22,280 --> 00:01:26,160 ihr mögt's vielleicht glauben, ihr habt schon alles gesehen. 17 00:01:26,760 --> 00:01:29,600 Ihr glaubt, ihr kennt die Wiesn. 18 00:01:30,920 --> 00:01:35,320 Ihr glaubt, ihr habt schon alles Bizarre gesehen. 19 00:01:36,120 --> 00:01:39,240 Aber auf euch kommt etwas zu, 20 00:01:39,320 --> 00:01:42,680 das die Welt noch nicht gesehen hat! 21 00:01:47,280 --> 00:01:51,520 Echte Südsee-Kannibalen 22 00:01:51,600 --> 00:01:54,800 aus Deutsch-Samoa! 23 00:01:54,880 --> 00:01:56,960 [samoanische Stammesrufe] 24 00:01:57,040 --> 00:01:59,160 Aber passt schön auf, Kinder, 25 00:01:59,240 --> 00:02:02,400 nicht dass ihr einen Kopf kürzer rauskommt, 26 00:02:02,480 --> 00:02:04,280 wie ihr reingegangen seid. 27 00:02:04,360 --> 00:02:07,480 Einen hat's schon erwischt. 28 00:02:07,560 --> 00:02:09,560 [Ausrufer lacht laut] 29 00:02:15,640 --> 00:02:17,640 [sanfte Musik] 30 00:02:36,640 --> 00:02:40,880 ♪ Grün ist das, was übrig bleibt Grün ist das, was übrig bleibt ♪ 31 00:02:40,960 --> 00:02:45,000 ♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪ 32 00:02:45,120 --> 00:02:49,400 ♪ Rot, blau, schwarz, grün Gelb ist das, was übrig bleibt ♪ 33 00:02:51,040 --> 00:02:53,800 ♪ Wenns Blut unter der Haut verfault ♪ 34 00:02:55,120 --> 00:02:59,080 ♪ Schwarz ist das, was übrig bleibt Schwarz ist das, was übrig bleibt ♪ 35 00:02:59,160 --> 00:03:03,960 ♪ Wenn die Sonne in meine Augen scheint Sonne in meine Augen scheint ♪ 36 00:03:04,040 --> 00:03:08,000 ♪ Und auf einen Schlag Sind wir dann alle gleich ♪ 37 00:03:08,080 --> 00:03:10,440 ♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪ 38 00:03:15,720 --> 00:03:17,720 [Festmusik] 39 00:03:20,840 --> 00:03:22,840 [unverständliches Stimmengewirr] 40 00:03:24,000 --> 00:03:25,800 -Das ist wunderbar! -Danke schön. 41 00:03:31,480 --> 00:03:33,680 [Frau] Geht's nur her da. Auf geht's. 42 00:03:34,920 --> 00:03:35,960 [Mann] Prost! 43 00:03:39,360 --> 00:03:40,480 [Mann 2] Jawohl! 44 00:03:40,560 --> 00:03:42,120 Weitermachen, danke! 45 00:03:42,440 --> 00:03:44,560 [Mann 2] Endlich wird gesoffen! 46 00:03:45,880 --> 00:03:46,880 Danke. 47 00:03:50,920 --> 00:03:53,400 -[Lied endet] -[Applaus, Jubel] 48 00:04:03,560 --> 00:04:05,080 [Jubel wird lauter] 49 00:04:18,560 --> 00:04:20,440 [brüllt] Prosit! 50 00:04:21,760 --> 00:04:24,000 [Blaskapelle setzt ein] 51 00:04:37,480 --> 00:04:39,480 [Musik verklingt] 52 00:04:43,840 --> 00:04:45,840 [spannungsvolle Musik] 53 00:04:46,800 --> 00:04:50,040 [rhythmisches Klopfen mit Stock] 54 00:04:51,080 --> 00:04:52,480 -[Mann] Hr. Stifter. -Ja. 55 00:04:53,400 --> 00:04:54,400 Ist gut. 56 00:04:55,960 --> 00:04:59,600 Um dieses infame Gerücht aus der Welt zu schaffen… 57 00:05:01,320 --> 00:05:05,520 …meinerseits besteht keinerlei Interesse an diesem preußischen Flittchen 58 00:05:05,600 --> 00:05:08,280 und ihrem… Zuhälter von Vater. 59 00:05:11,200 --> 00:05:12,440 Im Gegenteil. 60 00:05:13,800 --> 00:05:16,440 Ich hab ihn jetzt genau da, wo ich ihn haben will. 61 00:05:18,920 --> 00:05:20,400 Pranks Burg… 62 00:05:21,880 --> 00:05:23,720 …ist unser Präzedenzfall. 63 00:05:24,520 --> 00:05:25,800 Und er wird scheitern. 64 00:05:28,360 --> 00:05:30,160 Und nächstes Jahr… 65 00:05:31,560 --> 00:05:32,960 …haben wir die Burgen. 66 00:05:36,400 --> 00:05:40,560 [lacht] Ich glaub, er weiß gar nicht, was er da losgetreten hat. 67 00:05:46,760 --> 00:05:48,600 Der Preuße blutet aus. 68 00:05:48,680 --> 00:05:50,680 [dramatische Musik] 69 00:05:52,240 --> 00:05:54,240 [triumphale Musik] 70 00:06:00,640 --> 00:06:04,560 Kommt zu uns! Wer will noch mal, wer hat noch nicht? 71 00:06:04,640 --> 00:06:06,800 [Stimmengewirr] 72 00:06:11,600 --> 00:06:13,800 [Festmusik] 73 00:06:19,200 --> 00:06:20,680 [Lachen] 74 00:06:20,760 --> 00:06:24,480 Kommen Sie! Staunen Sie! So was gab's noch nie auf der Wiesn. 75 00:06:24,560 --> 00:06:27,000 -[Prank] Das ist sie. -[Ausrufer] Eine Sensation! 76 00:06:27,080 --> 00:06:29,080 [Prank] Sie hat es nicht ertragen. 77 00:06:29,880 --> 00:06:32,160 Was hat sie nicht mehr ertragen? 78 00:06:33,560 --> 00:06:35,520 Es wurden Gerüchte über sie verbreitet. 79 00:06:37,880 --> 00:06:39,320 Ist sie schon volljährig? 80 00:06:39,400 --> 00:06:40,240 Ja. 81 00:06:40,840 --> 00:06:42,760 Tja, dann steht's ihr frei. 82 00:06:43,680 --> 00:06:45,520 Dann kann sie hingehen, wo sie will. 83 00:06:46,360 --> 00:06:50,280 Finden Sie sie, verdammt! Das Mädchen wird seit vier Tagen vermisst! 84 00:06:52,880 --> 00:06:55,520 Ich bin bereit, Sie finanziell zu unterstützen. 85 00:06:56,320 --> 00:06:58,520 Sie sollten sich das mal anschauen lassen. 86 00:06:58,600 --> 00:07:00,680 -Das schaut nicht gut aus. -Ja. 87 00:07:02,880 --> 00:07:05,160 Haben Sie 'ne Vorstellung, wo sie sein könnte? 88 00:07:05,240 --> 00:07:07,800 Verwandte, Bekannte, wo sie untergeschlüpft ist? 89 00:07:08,960 --> 00:07:10,120 Nein. 90 00:07:11,960 --> 00:07:12,800 Ja, gut. 91 00:07:13,320 --> 00:07:17,400 -Wir werden Ausschau halten nach ihr. -Ja. Lassen Sie's nicht zu spät sein. 92 00:07:17,840 --> 00:07:19,200 Äh… Hr. Prank. 93 00:07:20,280 --> 00:07:21,920 Gehen Sie lieber mal zum Arzt. 94 00:07:25,920 --> 00:07:27,800 [Mann] Meine Damen und Herren… 95 00:07:29,880 --> 00:07:33,360 [Ausrufer] Es ist dieses Jahr die Attraktion auf der Wiesn! 96 00:07:34,040 --> 00:07:35,760 Schaut's euch das an! 97 00:07:35,840 --> 00:07:38,160 So was habt's ihr noch nie gesehen! 98 00:07:38,240 --> 00:07:44,520 Auf geht's in die Bierburg zur süffigen Capital-Bräu-Riesen-Maß! 99 00:07:44,600 --> 00:07:47,840 Es spielt die original Curt-Prank-Blaskapelle! 100 00:07:47,920 --> 00:07:49,720 [Blasmusik] 101 00:07:57,360 --> 00:07:59,360 [Stimmengewirr] 102 00:08:07,520 --> 00:08:10,880 Schockierend, das alles in seiner wahren Größe zu sehen, nicht wahr? 103 00:08:11,560 --> 00:08:14,520 Herrgott, was ist denn mit Ihrem Gesicht passiert? 104 00:08:14,600 --> 00:08:16,280 Was denn? Ich bin in Bestform. 105 00:08:17,440 --> 00:08:18,320 [lacht] 106 00:08:18,880 --> 00:08:21,160 Ich muss gestehen, Prank, ich… 107 00:08:21,240 --> 00:08:25,000 Ich bin beeindruckt. Wirklich. Ich bin… beeindruckt. 108 00:08:25,080 --> 00:08:26,560 Die Frage ist nur, wie lang. 109 00:08:27,880 --> 00:08:30,880 -Wie viel Bier haben Sie denn noch? -Das liegt ganz an Ihnen. 110 00:08:31,440 --> 00:08:35,040 Ich kann nichts dafür, dass Ihr Flittchen von Tochter uns enttäuscht hat. 111 00:08:35,120 --> 00:08:37,200 Passen Sie auf Ihren Ton auf, Stifter. 112 00:08:38,960 --> 00:08:41,600 Ist Ihnen eigentlich klar, wie ich jetzt dastehe? 113 00:08:42,200 --> 00:08:43,600 Das ist nicht mein Problem. 114 00:08:44,400 --> 00:08:47,040 Ja. Sie haben ein ganz anderes Problem. 115 00:08:48,480 --> 00:08:52,280 In drei Tagen haben Sie keinen Tropfen Bier mehr. 116 00:08:52,680 --> 00:08:55,320 Nächstes Jahr steht mein Zelt hier. 117 00:08:56,640 --> 00:09:00,440 Und falls Sie es verpachten wollen, ich mach Ihnen ein gutes Angebot. 118 00:09:01,040 --> 00:09:01,880 Au revoir. 119 00:09:16,920 --> 00:09:19,840 Das ist das erste Mal in der Geschichte meiner Familie, 120 00:09:19,920 --> 00:09:22,600 dass die Wiesn ohne den Deibel stattfindet! 121 00:09:23,400 --> 00:09:25,400 Und schuld daran ist der Prank! 122 00:09:27,440 --> 00:09:28,920 Euren Chef hat er umgebracht, 123 00:09:29,560 --> 00:09:33,240 unseren Budenplatz gestohlen, und unser Bier ist am Verderben. 124 00:09:34,920 --> 00:09:37,240 Es tut mir leid, ich muss euch alle entlassen. 125 00:09:38,000 --> 00:09:40,600 Wir können ja das Bier nicht einmal mehr kühl halten! 126 00:09:41,280 --> 00:09:43,240 [melancholische Musik] 127 00:09:43,760 --> 00:09:49,360 Ich an eurer Stelle täte dem Prank seine Bierburg über dem Kopf anzünden! 128 00:09:49,440 --> 00:09:51,200 Mutter, was machst du? 129 00:09:52,240 --> 00:09:53,160 Komm, hör auf. 130 00:09:53,240 --> 00:09:54,080 Lass mich! 131 00:09:55,480 --> 00:09:57,280 Ausschütten! Helft's mir! 132 00:10:05,280 --> 00:10:06,120 Scheiße. 133 00:10:12,240 --> 00:10:16,320 [Glogauer] Was gibt's, Hr. Prank? Hr. Prank? 134 00:10:16,400 --> 00:10:18,400 [Stimmengewirr] 135 00:10:21,120 --> 00:10:23,440 Vernichten Sie sie. Ein für alle Mal. 136 00:10:25,840 --> 00:10:26,680 Wen? 137 00:10:27,160 --> 00:10:28,720 Diese verdammte Hoflingerin. 138 00:10:28,800 --> 00:10:29,640 Ah. 139 00:10:30,720 --> 00:10:33,200 Meinen Sie, dass das so 'ne gute Idee ist? 140 00:10:33,680 --> 00:10:36,360 Jetzt, nach dem Ableben vom alten Hoflinger. 141 00:10:36,920 --> 00:10:38,840 Ist viel Polizeikraft. 142 00:10:39,520 --> 00:10:42,880 Andererseits… die haben alle Hände voll zu tun… 143 00:10:42,960 --> 00:10:45,880 Warum denken Sie bei Vernichten eigentlich immer an Gewalt? 144 00:10:47,160 --> 00:10:49,760 Ein ruinierter Ruf ist viel schlimmer als der Tod. 145 00:10:49,840 --> 00:10:52,640 Sie suchen so lange nach Dreck, bis Sie was haben. 146 00:10:54,640 --> 00:10:55,800 Sie wollen Krieg. 147 00:10:56,560 --> 00:10:57,560 [Prank stöhnt] 148 00:10:57,640 --> 00:11:00,120 Die Hoflingers sind sowieso fertig. 149 00:11:03,960 --> 00:11:05,360 -Alles in Ordnung? -Nein. 150 00:11:08,000 --> 00:11:09,200 Vernichten Sie sie. 151 00:11:15,120 --> 00:11:18,120 [dramatische Musik] 152 00:11:39,280 --> 00:11:40,680 [Jubel] 153 00:11:42,200 --> 00:11:44,200 [Frau stöhnt lustvoll] 154 00:11:49,120 --> 00:11:50,480 [Festmusik] 155 00:11:50,560 --> 00:11:52,840 [ausgelassene Stimmung] 156 00:12:07,880 --> 00:12:09,400 [Frau] Da schau her. 157 00:12:09,480 --> 00:12:11,840 Frl. Gouvernante stattet uns einen Besuch ab. 158 00:12:12,800 --> 00:12:13,800 Wie kann man dienen? 159 00:12:13,880 --> 00:12:15,480 Die kenn ich doch! 160 00:12:16,680 --> 00:12:17,720 Was willst du? 161 00:12:18,480 --> 00:12:19,800 Arbeiten, Hr. Lochner. 162 00:12:19,880 --> 00:12:22,720 Ich tät gern als Biermadl wieder anfangen. 163 00:12:32,360 --> 00:12:33,280 Teil sie ein. 164 00:12:36,480 --> 00:12:39,040 Hintere Gäste, Burschenschaft, da wartet einer. 165 00:12:39,120 --> 00:12:41,320 Und wenn ich eine Klage von einem Gast höre, 166 00:12:42,080 --> 00:12:45,680 brauchst du dich nicht mehr blicken lassen, verstanden? 167 00:12:50,320 --> 00:12:51,640 [Prank] Scheiß-Statut. 168 00:12:51,720 --> 00:12:54,480 Ich sitze auf meinem Bier und darf's nicht ausschenken. 169 00:12:55,520 --> 00:12:57,560 Stifters Pisse reicht noch zwei Tage. 170 00:12:57,640 --> 00:13:01,040 [Urban] Jetzt kann Ihnen bloß noch ein Maulwurf helfen. 171 00:13:01,120 --> 00:13:02,120 Ein was? 172 00:13:02,600 --> 00:13:05,120 Kann nicht sein, dass Stifter der Einzige ist, 173 00:13:05,200 --> 00:13:07,280 der Sie mit Münchener Bier versorgt. 174 00:13:09,000 --> 00:13:11,640 Ich mach Ihnen einen Termin beim Hrn. Gsell. 175 00:13:12,120 --> 00:13:14,480 Aber ich will die Adresse von meinem Buben. 176 00:13:16,520 --> 00:13:19,280 Gut. Wenn das klappt, reden wir noch mal. 177 00:13:24,640 --> 00:13:27,080 [Festmusik, ausgelassene Stimmung] 178 00:13:40,360 --> 00:13:43,320 Da waren's drei, oder? Eins, zwei… Hey! 179 00:13:44,040 --> 00:13:45,840 -Geh weiter! -Depp, du. 180 00:13:51,320 --> 00:13:52,960 Darf's noch was sein, der Herr? 181 00:13:53,720 --> 00:13:56,440 Magst dir was extra verdienen? Zwei Mark kriegst du. 182 00:13:58,360 --> 00:14:00,560 Musst aber alles machen, was ich will. 183 00:14:00,640 --> 00:14:01,720 Das kostet drei. 184 00:14:01,800 --> 00:14:02,920 [Fierment lacht] 185 00:14:15,840 --> 00:14:17,800 -In fünf Minuten im Schuppen. -Nein. 186 00:14:19,040 --> 00:14:22,080 Doch nicht im Schuppen. Zu mir musst du mitkommen. 187 00:14:23,720 --> 00:14:25,720 [klassische Klaviermusik] 188 00:14:37,640 --> 00:14:39,640 [sanfte Musik] 189 00:15:28,960 --> 00:15:31,080 [Festtreiben, Blasmusik] 190 00:15:36,800 --> 00:15:38,720 -[Mann] Hast du's? -Gut. 191 00:15:38,800 --> 00:15:39,960 Ja, so, es reicht. 192 00:15:40,040 --> 00:15:40,960 Wo bleibst du? 193 00:15:41,040 --> 00:15:43,560 Wir haben wenig Bier, aber Arbeit haben wir genug. 194 00:15:43,640 --> 00:15:46,760 [Blaskapelle spielt getragen "Ein Prosit"] 195 00:16:04,640 --> 00:16:06,840 Stopp. 196 00:16:07,760 --> 00:16:09,040 Spielt mit mehr Wumm. 197 00:16:09,120 --> 00:16:12,440 Ich hab das Lied nicht umsonst gemacht. Die Leute sollen saufen! 198 00:16:12,520 --> 00:16:15,320 Also! Eins, zwei, drei, vier… 199 00:16:15,400 --> 00:16:17,400 [Blaskapelle spielt schwungvoller] 200 00:16:23,360 --> 00:16:25,200 ♪ Ein Prosit ♪ 201 00:16:25,280 --> 00:16:30,920 ♪ Ein Prosit der Gemütlichkeit ♪ 202 00:16:31,680 --> 00:16:32,960 [Jubel] 203 00:16:34,560 --> 00:16:35,840 Die Krüge hoch! 204 00:16:35,920 --> 00:16:37,640 [Jubel] 205 00:16:37,720 --> 00:16:39,480 Die Krüge hoch! 206 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 Eins, zwei… gsuffa! 207 00:16:43,080 --> 00:16:44,200 [Jubel] 208 00:16:45,760 --> 00:16:47,760 [ausgelassene Stimmung] 209 00:17:06,800 --> 00:17:09,400 -Geben Sie her! -Schleich dich! 210 00:17:09,480 --> 00:17:11,840 Geben Sie das her! Sie dürfen noch nicht gehen. 211 00:17:11,920 --> 00:17:12,960 Lassen Sie das! 212 00:17:13,800 --> 00:17:15,240 Kommen's zurück! 213 00:17:15,920 --> 00:17:16,760 Bleiben's da! 214 00:17:16,840 --> 00:17:19,080 [melancholische Musik] 215 00:17:19,160 --> 00:17:20,520 [ächzt] 216 00:17:41,920 --> 00:17:43,520 [keucht angestrengt] 217 00:17:53,560 --> 00:17:55,040 [Tür wird geöffnet] 218 00:18:00,440 --> 00:18:01,360 Roman. 219 00:18:03,920 --> 00:18:05,160 Was machst du denn da? 220 00:18:07,400 --> 00:18:08,640 Bist du schon entlassen? 221 00:18:09,480 --> 00:18:10,440 Schleich dich! 222 00:18:12,560 --> 00:18:15,000 Setz dich. Willst du eine Weißwurst und Bier? 223 00:18:15,080 --> 00:18:16,120 Wo ist die Mama? 224 00:18:18,000 --> 00:18:19,920 Wahrscheinlich im Sudhaus. Kann sein. 225 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 Nur dir hab ich erzählt, dass die Clara schwanger ist. 226 00:18:24,400 --> 00:18:26,560 Hast du's so nötig gehabt, hm? 227 00:18:26,640 --> 00:18:29,000 Wolltest du dich bei den Künstlern einschleimen? 228 00:18:29,080 --> 00:18:30,000 Ich? 229 00:18:30,080 --> 00:18:33,600 Ich war das nicht. Ich hab keinem was gesagt. 230 00:18:35,880 --> 00:18:36,880 Roman… 231 00:18:37,840 --> 00:18:40,000 Niemals… Niemals hätte ich so was gemalt. 232 00:18:40,080 --> 00:18:42,040 Ich wollt um ihre Hand anhalten. 233 00:18:43,520 --> 00:18:45,000 [Tür wird geöffnet] 234 00:18:47,360 --> 00:18:48,360 Bist selber schuld. 235 00:18:52,000 --> 00:18:54,240 Ich weiß, dass du kein Hoflinger mehr bist. 236 00:18:54,320 --> 00:18:55,680 Mutter, was redest du da? 237 00:18:56,160 --> 00:19:00,240 Dass du um die Hand dieser Schlampe anhalten willst, ist mir Beweis genug. 238 00:19:01,880 --> 00:19:03,360 Sein Erbe tritt er mit Füßen, 239 00:19:03,440 --> 00:19:06,640 weil ihm die Höllenbrut eingeimpft hat, ein Prank sein zu wollen. 240 00:19:06,720 --> 00:19:08,280 Jetzt hört's auf. 241 00:19:10,480 --> 00:19:13,040 -Du drehst langsam durch, Mama. -[lacht] 242 00:19:13,120 --> 00:19:15,320 Es geht jetzt um Leben und nicht mehr um Tod. 243 00:19:15,760 --> 00:19:17,240 Statt die Brauerei zu retten… 244 00:19:17,320 --> 00:19:20,480 Du hast Schande über die Familie gebracht, nicht ich! 245 00:19:22,480 --> 00:19:25,400 Ich brauch dich nicht mehr in meinem Geschäft. Geh! 246 00:19:26,640 --> 00:19:27,800 Und komm nicht wieder! 247 00:19:40,560 --> 00:19:42,280 [Colina] Ja, schon gut. 248 00:19:42,360 --> 00:19:44,040 [Mann] Zwei Bier noch! 249 00:19:44,120 --> 00:19:45,560 [Colina] Wo ist die Johanna? 250 00:19:46,160 --> 00:19:48,280 So kommen wir nie an unser Trinkgeld. 251 00:19:48,360 --> 00:19:51,400 Wo wird sie schon sein? Dem Chef zur Mittagspause verhelfen. 252 00:19:52,880 --> 00:19:54,480 Colina! 253 00:19:54,560 --> 00:19:55,440 Colina! 254 00:19:56,040 --> 00:19:57,720 Ich werd narrisch! 255 00:19:57,800 --> 00:19:59,000 Komm schauen! 256 00:20:00,360 --> 00:20:02,360 [Frau stöhnt lustvoll] 257 00:20:06,640 --> 00:20:09,680 -[Frau] Weitermachen! -[Mann stöhnt lustvoll] 258 00:20:09,760 --> 00:20:11,000 [Frau] Was ist denn? 259 00:20:11,480 --> 00:20:14,160 [Mann] Kruzifix! Da ist besetzt! 260 00:20:14,240 --> 00:20:15,480 [Frau] Weitermachen! 261 00:20:16,000 --> 00:20:17,360 Schleich dich! 262 00:20:18,160 --> 00:20:20,040 Ich tät gern den Chef sprechen. 263 00:20:22,240 --> 00:20:24,440 Wie kommst du drauf, dass der Chef da ist, 264 00:20:24,520 --> 00:20:26,240 du unverschämte Schlampe? 265 00:20:26,320 --> 00:20:29,480 Hab ich nicht gesagt, ich möcht nicht gestört werden? 266 00:20:29,560 --> 00:20:32,760 Ich stör Sie nur ungern, Chef, aber könnten Sie mir was erklären? 267 00:20:33,440 --> 00:20:34,440 Was? 268 00:20:37,440 --> 00:20:40,840 Ja, überhaupt keine Ansprüche werden da geltend gemacht. 269 00:20:40,920 --> 00:20:44,880 Das Bild hab ich dem Maler abgekauft. Damit kann ich machen, was ich will. 270 00:20:45,520 --> 00:20:48,440 Dann wird unsere Bude halt ein Puff, oder? 271 00:20:48,520 --> 00:20:51,920 Irgendwas muss man doch dem Prank und seinem Wahnsinn entgegensetzen. 272 00:20:53,200 --> 00:20:55,400 Das Recht möcht ich Ihnen nicht absprechen, 273 00:20:55,480 --> 00:20:59,200 aber wie schaut das aus, wenn ich morgen woanders anschaff? 274 00:20:59,280 --> 00:21:02,920 Du bist sauber. Kommt nicht infrage. Schön da bleibst du. 275 00:21:03,000 --> 00:21:07,120 Noch bin ich ein einfaches Biermadl ohne festes Engagement. 276 00:21:07,200 --> 00:21:09,360 Dann stell ich dich jetzt halt ein. 277 00:21:09,440 --> 00:21:11,560 So, du arbeitest ab jetzt bei mir. 278 00:21:11,640 --> 00:21:13,600 Was, wenn ich das nicht will? 279 00:21:13,680 --> 00:21:16,520 Dann sorg ich dafür, dass dich kein anderer Wirt nimmt. 280 00:21:16,600 --> 00:21:17,800 So einfach ist das. 281 00:21:23,800 --> 00:21:24,760 Oh. Entschuldigung. 282 00:21:24,840 --> 00:21:27,800 Jetzt hab ich Ihre Absichten grad missverstanden? 283 00:21:30,200 --> 00:21:33,040 Und wenn einer von den Gästen mit dir schnackseln möcht, 284 00:21:33,120 --> 00:21:33,960 sagst du Nein. 285 00:21:34,040 --> 00:21:36,240 Ich will nicht, dass dir einer was nachsagt, 286 00:21:36,320 --> 00:21:38,480 wo du doch jetzt mein Aushängeschild bist. 287 00:21:39,200 --> 00:21:42,320 -Die Lochner-Lina! -Das kann ich mir nicht leisten. 288 00:21:42,920 --> 00:21:44,960 Du kriegst eine Mark fest, hm? 289 00:21:45,040 --> 00:21:46,440 Schon fällt's leichter. 290 00:21:47,160 --> 00:21:48,520 Jedenfalls ab und zu. 291 00:21:50,440 --> 00:21:51,560 Zwei Mark, hm? 292 00:21:57,680 --> 00:21:59,680 [Vögel zwitschern] 293 00:22:02,600 --> 00:22:04,600 [Mann keucht] 294 00:22:07,960 --> 00:22:09,440 Ist die Clara daheim? 295 00:22:09,520 --> 00:22:11,680 [Hubertus] Bedaure. Das gnädige Fräulein… 296 00:22:11,760 --> 00:22:12,840 Wo? 297 00:22:12,920 --> 00:22:14,600 Ich weiß es nicht. 298 00:22:14,680 --> 00:22:16,440 Und ihre Anstandsdame? 299 00:22:17,320 --> 00:22:18,360 Wo find ich die? 300 00:22:18,440 --> 00:22:21,200 Das Frl. Kandl musste sich beruflich umorientieren. 301 00:22:21,280 --> 00:22:23,400 Wo ist die Clara? Wo? 302 00:22:23,480 --> 00:22:26,200 Sie ist weggelaufen. Die Polizei sucht nach ihr. 303 00:22:26,720 --> 00:22:28,080 Ich weiß es nicht. 304 00:22:29,240 --> 00:22:30,320 Scheiße. 305 00:22:35,240 --> 00:22:37,240 [melancholische Musik] 306 00:22:37,320 --> 00:22:39,320 [unverständliches Stimmengewirr] 307 00:22:50,320 --> 00:22:52,320 [epische Musik] 308 00:22:54,920 --> 00:22:58,880 [Ausrufer] Kommen Sie, kommen Sie! Die Weltneuheit aus Paris. 309 00:22:58,960 --> 00:23:02,080 Märchenhafte Bildverwandlungen. 310 00:23:02,160 --> 00:23:05,800 Der Cinematograph zaubert Bilder in den Kopf. 311 00:23:06,320 --> 00:23:07,720 Kommen Sie, kommen Sie! 312 00:23:07,800 --> 00:23:09,800 [Gelächter] 313 00:23:09,880 --> 00:23:12,080 [Stimmengewirr] 314 00:23:22,160 --> 00:23:24,880 [Fierment] Bald zeigen sie einen französischen Film. 315 00:23:24,960 --> 00:23:26,400 "Die Reise zum Mond". 316 00:23:29,320 --> 00:23:30,800 Das ist gegen das Gesetz. 317 00:23:31,480 --> 00:23:32,440 Ludwig. 318 00:23:32,520 --> 00:23:37,280 Leute interessieren sich nicht für uns. Hier nicht. Sie schauen alle ins Licht. 319 00:23:37,360 --> 00:23:39,360 [verheißungsvolle Musik] 320 00:23:58,800 --> 00:24:00,120 [Gsell] Mein lieber Prank. 321 00:24:01,400 --> 00:24:04,320 Ich dacht schon, der Urban bringt uns nie zusammen. 322 00:24:04,400 --> 00:24:07,200 Bin davon ausgegangen, München stellt sich gegen mich. 323 00:24:07,280 --> 00:24:08,120 Ach… 324 00:24:09,160 --> 00:24:12,160 Gewisse Leute in unseren Kreisen übertreiben gelegentlich. 325 00:24:14,080 --> 00:24:18,120 Aber einer Bierlieferung steht meinerseits nicht viel im Weg. 326 00:24:18,720 --> 00:24:22,040 Sie kriegen mein Bier zu meinen Bedingungen. 327 00:24:22,120 --> 00:24:25,120 Sie werden verstehen, dass der Preis ein bisschen höher ist. 328 00:24:25,640 --> 00:24:26,640 Und… 329 00:24:26,720 --> 00:24:29,880 …Sie lagern es in neutralen Fässern. 330 00:24:33,640 --> 00:24:35,880 Mein Name wird darauf nicht erscheinen. 331 00:24:40,880 --> 00:24:42,720 [Prank] Wo sind wir hier eigentlich? 332 00:24:45,720 --> 00:24:46,800 Kommen Sie, Prank. 333 00:24:47,920 --> 00:24:49,800 Sie sind heute unser Ehrengast. 334 00:25:17,280 --> 00:25:18,560 Prank! 335 00:25:18,640 --> 00:25:19,960 [lacht] 336 00:25:20,800 --> 00:25:22,880 Sie geben wohl niemals auf, was? 337 00:25:24,560 --> 00:25:25,600 Aber gut. 338 00:25:26,280 --> 00:25:27,360 Wie Sie wollen. 339 00:25:29,760 --> 00:25:32,680 Bieten wir unserem Bierburgherrn doch was zu trinken an. 340 00:25:36,760 --> 00:25:37,640 Danke. 341 00:25:40,560 --> 00:25:43,760 Auf Erfolg und Misserfolg. 342 00:25:49,880 --> 00:25:52,720 [rhythmisches Klopfen mit Stock] 343 00:25:59,520 --> 00:26:02,040 [spannungsvolle Musik] 344 00:26:31,880 --> 00:26:32,720 Herrgott, Prank. 345 00:26:34,040 --> 00:26:37,520 Wir werden Sie ausbluten lassen, wie 'ne abgestochene Sau. 346 00:26:38,480 --> 00:26:42,480 Unser Kartell hält zusammen, auch über Ihren Untergang hinaus. 347 00:26:45,320 --> 00:26:46,480 [Mann] Bravo. 348 00:26:46,560 --> 00:26:48,800 [Kichern] 349 00:26:55,000 --> 00:26:56,080 Meine Herren… 350 00:26:57,760 --> 00:26:59,600 Danke für die amüsante Vorstellung. 351 00:26:59,680 --> 00:27:01,680 [düstere Musik] 352 00:27:07,720 --> 00:27:09,440 [Geächze] 353 00:27:09,520 --> 00:27:11,120 [schreit] 354 00:27:16,360 --> 00:27:19,640 Quod erat demonstrandum. 355 00:27:25,040 --> 00:27:27,040 [düstere Musik] 356 00:27:36,880 --> 00:27:39,080 ♪ Dein Blut und deine Säle ♪ 357 00:27:40,080 --> 00:27:42,360 ♪ Dein Bier und deine Pfähle ♪ 358 00:27:43,120 --> 00:27:45,720 ♪ An die ich gefesselt bin ♪ 359 00:27:46,280 --> 00:27:48,600 ♪ An die ich gefesselt bin ♪ 360 00:27:49,320 --> 00:27:51,840 ♪ Nur die 20, die da oben ♪ 361 00:27:52,560 --> 00:27:54,960 ♪ So fern von mir Dass ich's nicht zähle ♪ 362 00:27:55,040 --> 00:27:57,520 ♪ Und dass du bist, wonach ich suche ♪ 363 00:27:58,360 --> 00:28:01,680 ♪ Wo ich dich hundertmal verfluche ♪ 364 00:28:01,760 --> 00:28:03,840 ♪ Für immer und nie ♪ 365 00:28:04,560 --> 00:28:07,400 ♪ Ist unsere Welt ♪ 366 00:28:07,480 --> 00:28:10,280 ♪ Für immer und nie ♪ 367 00:28:10,800 --> 00:28:13,400 ♪ Geht es ums Geld ♪ 368 00:28:14,360 --> 00:28:16,640 ♪ Bier und Liebe, Hass und dich und mich ♪ 369 00:28:16,720 --> 00:28:19,320 ♪ Und deine Stadt tanzt über dem Vulkan ♪ 370 00:28:20,400 --> 00:28:22,760 ♪ Bier und Liebe, Hass und dich und mich ♪ 371 00:28:22,840 --> 00:28:25,880 ♪ Und deine Stadt tanzt über dem Vulkan ♪ 372 00:28:25,960 --> 00:28:29,040 ♪ Für immer und nie ♪ 373 00:28:29,120 --> 00:28:32,280 ♪ Für immer und nie ♪ 374 00:28:32,360 --> 00:28:35,680 ♪ Für immer und nie ♪ 375 00:28:35,760 --> 00:28:38,760 ♪ Für immer und nie ♪ 376 00:28:38,840 --> 00:28:39,960 ♪ Für immer ♪ 377 00:28:40,040 --> 00:28:41,400 [Jubel] 378 00:28:41,480 --> 00:28:43,280 Lina! 379 00:28:46,040 --> 00:28:49,360 [alle im Chor] Lina! 380 00:29:00,280 --> 00:29:02,200 Was machst du da? 381 00:29:02,280 --> 00:29:03,280 Ich möcht arbeiten. 382 00:29:03,360 --> 00:29:04,680 Arbeit? 383 00:29:05,520 --> 00:29:07,400 Kann dir der Herr Papa nicht helfen? 384 00:29:08,520 --> 00:29:11,080 Das bisschen Bier austragen werd ich noch schaffen. 385 00:29:11,160 --> 00:29:13,320 Zum Biermadl musst du dich hocharbeiten. 386 00:29:15,120 --> 00:29:15,960 Mei… 387 00:29:16,960 --> 00:29:17,880 [Clara] Bitte. 388 00:29:19,240 --> 00:29:20,960 Die werden dich auffressen. 389 00:29:21,640 --> 00:29:24,440 Dann kotzen sie dich aus und nageln dich an die Wand. 390 00:29:25,360 --> 00:29:28,200 Glaub mir, ich tu dir einen Gefallen. Geh heim. 391 00:29:30,520 --> 00:29:33,600 Ich hab nicht nach 'nem Gefallen gefragt, sondern nach Arbeit. 392 00:29:36,320 --> 00:29:38,680 Luise, bring 'n Teller Lebersuppe. 393 00:29:40,840 --> 00:29:41,880 [Colina lacht] 394 00:29:44,960 --> 00:29:46,080 Da. 395 00:29:52,560 --> 00:29:54,560 [epische Musik] 396 00:30:05,440 --> 00:30:07,200 [Festmusik] 397 00:30:08,480 --> 00:30:10,480 [samoanische Stammesrufe] 398 00:30:22,360 --> 00:30:24,520 [Drehorgel] 399 00:30:29,120 --> 00:30:30,200 Komm mal her du. 400 00:30:30,280 --> 00:30:32,440 [Stimmengewirr] 401 00:30:36,600 --> 00:30:38,160 [Gelächter] 402 00:30:41,080 --> 00:30:43,080 [Musik verklingt] 403 00:30:46,520 --> 00:30:48,520 [spannungsvolle Musik] 404 00:30:50,440 --> 00:30:52,440 [Glockenspiel] 405 00:30:54,080 --> 00:30:56,080 [melancholische Musik] 406 00:31:01,760 --> 00:31:04,160 [Donnergrollen] 407 00:31:08,960 --> 00:31:10,560 Papa! 408 00:31:13,480 --> 00:31:14,720 Nein! 409 00:31:18,400 --> 00:31:20,400 [Kirchenglocken läuten in der Ferne] 410 00:31:24,680 --> 00:31:26,680 [es klopft] 411 00:31:30,080 --> 00:31:32,080 [es klopft schneller] 412 00:31:34,160 --> 00:31:35,240 [ächzt] 413 00:31:37,440 --> 00:31:38,680 [stöhnt] 414 00:31:38,760 --> 00:31:40,160 [es klopft erneut] 415 00:31:55,920 --> 00:31:57,800 [Fierment] Sag mal, wer bist du denn? 416 00:32:02,200 --> 00:32:04,800 Klopf, klopf. Erklärung bitte schön. 417 00:32:04,880 --> 00:32:06,040 [Glogauer ächzt] 418 00:32:09,040 --> 00:32:10,520 Das hier ist eine Abmachung. 419 00:32:11,160 --> 00:32:13,280 Geh scheißen, was für eine Abmachung? 420 00:32:13,360 --> 00:32:15,480 Eine, die wir gleich treffen werden. 421 00:32:15,560 --> 00:32:18,000 Eine Gefälligkeit, um die ich Sie bitten werde. 422 00:32:20,480 --> 00:32:22,520 Und ich werde Sie nur einmal bitten. 423 00:32:22,600 --> 00:32:24,920 [Festmusik] 424 00:32:27,320 --> 00:32:30,440 [Mann] Das ist ganz was Besonderes, was wir da haben. 425 00:32:32,480 --> 00:32:33,440 [Mann 2] Ich weiß. 426 00:32:34,160 --> 00:32:36,440 [Stimmengewirr] 427 00:32:44,760 --> 00:32:47,440 Lass mich in Ruh! Du Saubär, du greisliger! 428 00:33:00,880 --> 00:33:02,560 Hey! Nein! 429 00:33:02,640 --> 00:33:04,120 [sie schreit] 430 00:33:05,320 --> 00:33:06,240 Nein! 431 00:33:13,880 --> 00:33:16,360 So ist gut. Na, komm her zum Papa. 432 00:33:16,440 --> 00:33:17,840 [sie schreit] 433 00:33:17,920 --> 00:33:21,720 Hör auf mit deiner Zappelei, du. Halt still, du Schlampe, du! 434 00:33:21,800 --> 00:33:22,680 Komm her! 435 00:33:23,240 --> 00:33:24,280 [stöhnt] 436 00:33:24,360 --> 00:33:27,120 -Jetzt werd ich sauer. -Hey, Süßer, darf ich mitmachen? 437 00:33:29,000 --> 00:33:30,920 [er ächzt] 438 00:33:35,720 --> 00:33:36,960 Komm her, Freundchen! 439 00:33:39,280 --> 00:33:41,000 [Mann ächzt und stöhnt] 440 00:33:42,480 --> 00:33:43,720 Alles gut? 441 00:33:49,160 --> 00:33:50,400 Geh heim. 442 00:33:50,920 --> 00:33:52,320 [Frau] Das gibt's ja nicht. 443 00:34:01,480 --> 00:34:02,760 Sturschädel. 444 00:34:02,840 --> 00:34:04,440 [Festmusik] 445 00:34:24,480 --> 00:34:26,680 [Musik wird dumpf] 446 00:34:36,640 --> 00:34:39,240 [Musik wird klarer und schneller] 447 00:34:44,320 --> 00:34:46,400 [Musik wird dumpf] 448 00:34:50,880 --> 00:34:53,720 [verzerrter Schrei] 449 00:34:54,720 --> 00:34:56,040 [laute Trompete] 450 00:34:58,480 --> 00:35:00,480 [schriller Beckenschlag] 451 00:35:02,640 --> 00:35:03,880 [Pfeifen] 452 00:35:07,040 --> 00:35:08,560 [Kapelle spielt normal weiter] 453 00:35:16,640 --> 00:35:18,480 [Jubel] 454 00:35:23,200 --> 00:35:25,200 [Musik wird leiser] 455 00:35:28,440 --> 00:35:32,320 [melancholische, klassische Musik] 456 00:35:46,360 --> 00:35:48,000 [Jubel] 457 00:35:48,080 --> 00:35:50,080 [triumphale Musik] 458 00:35:53,200 --> 00:35:55,280 -[Mann] Und jetzt… -[Mann 2] Los! 459 00:35:55,360 --> 00:35:58,080 -Eins, zwei, drei, auf geht's! -Jetzt bin ich gespannt. 460 00:36:00,840 --> 00:36:02,760 [Festmusik] 461 00:36:02,840 --> 00:36:04,640 Nur noch 20 Fässer. 462 00:36:05,400 --> 00:36:06,800 Strecken Sie es. 463 00:36:08,080 --> 00:36:10,080 [düstere Musik] 464 00:36:11,480 --> 00:36:13,480 [Festtreiben verklingt] 465 00:36:32,000 --> 00:36:34,240 [spannungsvolle Stille] 466 00:36:34,320 --> 00:36:36,040 [Tür wird geöffnet] 467 00:36:39,720 --> 00:36:41,720 [Tür wird geschlossen] 468 00:36:44,240 --> 00:36:45,760 [Schritte nähern sich] 469 00:36:45,840 --> 00:36:47,960 [unverständliche Flüsterstimmen] 470 00:36:48,040 --> 00:36:50,040 [spannungsvolle Musik] 471 00:37:28,600 --> 00:37:30,600 [melancholische Musik] 472 00:37:39,760 --> 00:37:41,760 [Regen prasselt] 473 00:37:43,080 --> 00:37:45,080 [Donnergrollen] 474 00:37:48,960 --> 00:37:50,960 [sanfte Musik] 475 00:38:48,080 --> 00:38:49,880 [Crescentia] Pass auf sie auf, Curt. 476 00:38:51,520 --> 00:38:53,320 Sie ist deine Tochter. 477 00:38:55,680 --> 00:38:57,200 Du musst Frieden finden. 478 00:38:59,000 --> 00:39:00,320 Versprich es mir. 479 00:39:02,640 --> 00:39:03,960 Und vergib Gott. 480 00:39:06,640 --> 00:39:08,280 [dramatische Musik] 481 00:39:12,400 --> 00:39:13,480 [Donnergrollen] 482 00:39:17,040 --> 00:39:18,840 [schreit] 483 00:39:22,680 --> 00:39:25,920 [Prank schreit erneut und knurrt] 484 00:39:34,720 --> 00:39:36,080 [Mann 1] Ein neues Angebot. 485 00:39:38,200 --> 00:39:41,280 [Mann 2] Das kann man saufen, bis man nicht mehr stehen kann. 486 00:39:41,360 --> 00:39:44,040 [Mann 1] Nein, aber das Wetter soll morgen gut werden. 487 00:39:44,760 --> 00:39:46,120 Sollen wir rausgehen? 488 00:39:46,200 --> 00:39:49,240 [Mann 2] Kann schon sein. Schauen wir mal. 489 00:39:49,320 --> 00:39:51,320 [Festmusik] 490 00:39:59,720 --> 00:40:00,920 [Colina] Guten Morgen. 491 00:40:02,360 --> 00:40:03,480 Wohl bekomm's. 492 00:40:03,560 --> 00:40:04,840 [Mann] Prost. 493 00:40:07,720 --> 00:40:10,040 Sie waren doch die Anstandsdame von der Clara. 494 00:40:10,120 --> 00:40:11,040 Und? 495 00:40:11,120 --> 00:40:13,040 Wissen Sie, wo ich sie finden kann? 496 00:40:14,680 --> 00:40:15,800 Ich bin der Roman. 497 00:40:20,520 --> 00:40:21,360 Bitte. 498 00:40:23,240 --> 00:40:24,760 Ich muss mit ihr reden. 499 00:40:28,120 --> 00:40:29,040 Vergessen Sie sie. 500 00:40:29,640 --> 00:40:30,920 Das kann ich nicht. 501 00:40:35,120 --> 00:40:36,080 Ich bleib da. 502 00:40:40,040 --> 00:40:41,800 Falls Ihnen noch was einfällt. 503 00:40:44,240 --> 00:40:46,760 Dann werden Sie einen stabilen Arsch brauchen, 504 00:40:46,840 --> 00:40:48,960 weil wer nichts bestellt, fliegt raus. 505 00:40:50,640 --> 00:40:52,640 [Festmusik] 506 00:40:57,600 --> 00:40:59,320 Lieber Urban, ich habe einen Plan. 507 00:40:59,960 --> 00:41:03,000 Welche Brauereien haben im letzten Monat Bankrott angemeldet? 508 00:41:03,600 --> 00:41:07,240 Das sind einige. Die Hasenberger waren die letzten. 509 00:41:07,320 --> 00:41:10,200 Aber deren Restbestände sind nicht der Rede wert. 510 00:41:10,280 --> 00:41:11,880 Gut, kontaktieren Sie sie, 511 00:41:11,960 --> 00:41:14,560 geben Sie ihnen ein Prozent mehr, als sie wollen. 512 00:41:14,640 --> 00:41:17,520 Und die Hoflingers sollen einen Budenplatz bekommen. 513 00:41:17,600 --> 00:41:19,040 -Was? -Ja. 514 00:41:19,120 --> 00:41:21,320 Ihnen fällt schon was ein, Sie Fuchs, Sie. 515 00:41:21,400 --> 00:41:23,400 [triumphale Musik] 516 00:41:26,160 --> 00:41:28,160 [Festmusik] 517 00:41:29,080 --> 00:41:31,080 [Festtreiben] 518 00:42:11,960 --> 00:42:14,200 [mysteriöse Musik] 519 00:42:14,280 --> 00:42:17,240 [Fierment] Hast du jemals von den Kosmikern gehört, Ludwig? 520 00:42:18,200 --> 00:42:20,160 Der heidnische Eros? 521 00:42:20,640 --> 00:42:21,640 Zarathustra? 522 00:42:23,760 --> 00:42:25,560 Willkommen im Kreis. 523 00:42:28,360 --> 00:42:30,160 Willkommen im Kreis. 524 00:42:30,240 --> 00:42:32,240 [atmosphärische Popmusik] 525 00:42:41,400 --> 00:42:43,160 [lustvolles Gestöhne] 526 00:43:41,080 --> 00:43:42,800 [Pferde wiehern] 527 00:43:47,040 --> 00:43:49,040 [Mann] Ho! 528 00:43:55,560 --> 00:43:57,000 [Pferd schnaubt] 529 00:44:27,560 --> 00:44:29,560 [lustvolles Gestöhne] 530 00:45:00,800 --> 00:45:03,400 Überleg dir jetzt genau, was du willst, Mädel. 531 00:45:05,800 --> 00:45:07,360 [lustvolles Gestöhne] 532 00:45:07,440 --> 00:45:09,440 [spannungsvolle Musik] 533 00:45:55,480 --> 00:45:57,480 [lustvolles Gestöhne] 534 00:46:17,000 --> 00:46:19,000 [Rattern] 535 00:46:19,840 --> 00:46:21,840 [düstere Musik] 536 00:46:24,240 --> 00:46:26,240 [lustvolles Gestöhne] 537 00:46:34,320 --> 00:46:36,320 [getragene Blasmusik]