1 00:00:01,958 --> 00:00:09,958 [♪] 2 00:00:11,185 --> 00:00:14,188 [indistinct radio chatter] 3 00:00:14,318 --> 00:00:16,755 [gunshots, explosion in distance] 4 00:00:16,886 --> 00:00:19,584 [helicopter whirring] 5 00:00:19,715 --> 00:00:22,544 [aircrafts whooshing] 6 00:00:26,287 --> 00:00:29,333 [indistinct radio chatter] 7 00:00:31,814 --> 00:00:34,947 [explosions] 8 00:00:38,734 --> 00:00:39,604 [radar beeping] 9 00:00:39,735 --> 00:00:42,694 [explosion] 10 00:00:43,521 --> 00:00:45,610 [rocks clattering] 11 00:00:45,741 --> 00:00:48,700 [pants] 12 00:00:52,748 --> 00:00:54,619 [fires] 13 00:00:54,750 --> 00:00:56,099 [grunts] 14 00:00:56,230 --> 00:00:57,424 [man yelling in foreign language in background] 15 00:00:57,448 --> 00:00:58,448 Move! 16 00:00:58,493 --> 00:01:00,364 [pants, groans] 17 00:01:00,495 --> 00:01:01,646 SOLDIER: Where the fuck is everybody? 18 00:01:01,670 --> 00:01:03,106 I told you guys to stay on my ass! 19 00:01:03,237 --> 00:01:06,327 Oh, fuck! They were right behind me! 20 00:01:06,457 --> 00:01:07,328 [firing in background] 21 00:01:07,458 --> 00:01:09,112 [soldier groaning] 22 00:01:09,939 --> 00:01:11,288 Fuck! 23 00:01:11,419 --> 00:01:12,289 [grunts] 24 00:01:12,420 --> 00:01:13,420 Okay. 25 00:01:15,336 --> 00:01:17,077 Come on let's go. Come on. 26 00:01:18,513 --> 00:01:20,993 [man yelling in foreign language in distance] 27 00:01:21,124 --> 00:01:22,343 Cover that door! 28 00:01:23,474 --> 00:01:24,910 [firing] 29 00:01:25,041 --> 00:01:26,695 [groans] 30 00:01:26,825 --> 00:01:29,045 [man yelling in foreign language in distance] 31 00:01:29,176 --> 00:01:32,440 Captain! Oh, fuck. 32 00:01:32,570 --> 00:01:33,832 This is bad. 33 00:01:33,963 --> 00:01:36,879 [groans] 34 00:01:37,880 --> 00:01:39,186 Fuck. 35 00:01:39,316 --> 00:01:40,511 [man yelling in foreign language in distance] 36 00:01:40,535 --> 00:01:43,581 [explosion in distance] 37 00:01:47,498 --> 00:01:48,369 Dorian. 38 00:01:48,499 --> 00:01:56,499 [♪] 39 00:02:01,686 --> 00:02:02,383 [firing in background] 40 00:02:02,513 --> 00:02:05,037 [pants] 41 00:02:05,168 --> 00:02:08,128 [man yelling in foreign language in distance] 42 00:02:09,390 --> 00:02:12,219 [fires, pants] 43 00:02:13,350 --> 00:02:16,223 [groans] 44 00:02:17,528 --> 00:02:20,401 Oh, fuck. Oh, shit. 45 00:02:20,531 --> 00:02:23,404 [pants] 46 00:02:23,534 --> 00:02:26,363 [groans] 47 00:02:26,494 --> 00:02:29,497 [pants] 48 00:02:29,758 --> 00:02:31,629 [metal squeaking in distance] 49 00:02:31,760 --> 00:02:34,850 [takes deep breaths] 50 00:02:39,681 --> 00:02:42,771 [whooshing] 51 00:02:47,863 --> 00:02:49,386 [firing in distance] 52 00:02:49,517 --> 00:02:51,910 [pants] 53 00:02:52,041 --> 00:02:54,696 [whirring] 54 00:02:54,826 --> 00:03:02,826 [♪] 55 00:03:09,841 --> 00:03:17,841 [♪] 56 00:03:24,856 --> 00:03:32,856 [♪] 57 00:03:43,527 --> 00:03:46,400 [grunts] 58 00:03:50,926 --> 00:03:54,016 [takes deep breaths] 59 00:03:54,625 --> 00:03:56,497 Oh, shit! 60 00:03:56,627 --> 00:03:57,627 [groans] 61 00:03:57,715 --> 00:03:59,195 Son of a... 62 00:03:59,326 --> 00:04:02,242 [groans] 63 00:04:02,372 --> 00:04:10,372 [♪] 64 00:04:17,648 --> 00:04:20,521 [pants, groans] 65 00:04:20,651 --> 00:04:28,651 [♪] 66 00:04:40,584 --> 00:04:43,457 [groans] 67 00:04:43,587 --> 00:04:51,587 [♪] 68 00:04:58,602 --> 00:05:06,602 [♪] 69 00:05:13,617 --> 00:05:21,617 [♪] 70 00:05:28,632 --> 00:05:36,632 [♪] 71 00:05:43,647 --> 00:05:51,647 [♪] 72 00:05:55,746 --> 00:05:58,706 [groans] 73 00:06:01,361 --> 00:06:02,231 Fuck! 74 00:06:02,362 --> 00:06:05,234 [groans, pants] 75 00:06:09,978 --> 00:06:12,589 What the fuck is this? 76 00:06:13,111 --> 00:06:16,637 Is this a hospital? 77 00:06:16,767 --> 00:06:19,335 Can I get a fuckin' medic in here? 78 00:06:22,338 --> 00:06:24,645 You guys fuckin' forget about me or something? 79 00:06:24,775 --> 00:06:27,648 [groans] 80 00:06:27,778 --> 00:06:35,778 [♪] 81 00:06:42,793 --> 00:06:50,793 [♪] 82 00:07:04,902 --> 00:07:06,948 Fuck you! 83 00:07:08,819 --> 00:07:10,473 Eagle Actual, this is Eagle Mobile. 84 00:07:10,604 --> 00:07:14,259 Call sign 7321. Mm... 85 00:07:14,390 --> 00:07:22,390 [♪] 86 00:07:27,708 --> 00:07:29,623 What the... 87 00:07:29,753 --> 00:07:37,753 [♪] 88 00:07:52,123 --> 00:07:54,604 Somebody just say something. 89 00:08:00,871 --> 00:08:02,438 Say something! 90 00:08:02,569 --> 00:08:04,309 [thump] 91 00:08:08,879 --> 00:08:11,360 As-salaam... 92 00:08:12,622 --> 00:08:15,103 Fuck. How do you say it? 93 00:08:17,018 --> 00:08:20,761 As-salaam alaik... As-salaam alaikum! 94 00:08:20,891 --> 00:08:22,763 As-salaam alaikum! 95 00:08:22,893 --> 00:08:30,893 [♪] 96 00:08:41,216 --> 00:08:43,348 Are you messing with... 97 00:08:43,479 --> 00:08:51,479 [♪] 98 00:08:58,494 --> 00:09:06,494 [♪] 99 00:09:17,121 --> 00:09:20,211 [takes deep breaths] 100 00:09:26,478 --> 00:09:29,830 Uh. Alright. 101 00:09:29,960 --> 00:09:33,007 [takes deep breaths] 102 00:09:34,835 --> 00:09:39,840 Come on. What is this? 103 00:09:39,970 --> 00:09:41,015 Huh? 104 00:09:41,145 --> 00:09:43,974 [takes deep breaths] 105 00:09:44,105 --> 00:09:52,105 [♪] 106 00:09:55,551 --> 00:09:58,423 [pants] 107 00:09:58,554 --> 00:10:06,554 [♪] 108 00:10:08,999 --> 00:10:11,741 Let me out! Let me out! 109 00:10:13,003 --> 00:10:14,831 Let me out! 110 00:10:19,009 --> 00:10:21,838 [sweat sizzles] 111 00:10:29,629 --> 00:10:32,893 No, no, no, no. I'm not... I'm not dead! 112 00:10:33,023 --> 00:10:36,026 [groans, pants] 113 00:10:37,027 --> 00:10:38,681 I'm not dead. I'm not... 114 00:10:38,812 --> 00:10:40,901 I'm not... am I? 115 00:10:41,031 --> 00:10:44,034 [pants] 116 00:10:47,864 --> 00:10:50,737 [fires] 117 00:10:51,955 --> 00:10:56,177 Let me out! Let me out. 118 00:10:57,700 --> 00:11:00,877 Fuck. Fuck. 119 00:11:01,008 --> 00:11:03,880 [yells] 120 00:11:07,057 --> 00:11:09,930 Oh, fuck! Fuck! 121 00:11:10,060 --> 00:11:12,933 [yells] 122 00:11:13,063 --> 00:11:21,063 [♪] 123 00:11:28,078 --> 00:11:36,078 [♪] 124 00:11:46,096 --> 00:11:48,969 [breaths rapidly] 125 00:11:49,099 --> 00:11:57,099 [♪] 126 00:12:04,114 --> 00:12:12,114 [♪] 127 00:12:22,785 --> 00:12:25,701 [groans] 128 00:12:33,622 --> 00:12:35,102 [dragging] 129 00:12:40,150 --> 00:12:43,023 [groaning, thumping] 130 00:12:43,153 --> 00:12:51,153 [♪] 131 00:13:05,349 --> 00:13:08,439 [takes deep breaths] 132 00:13:13,357 --> 00:13:16,186 [groans, pants] 133 00:13:16,317 --> 00:13:24,317 [♪] 134 00:13:28,198 --> 00:13:30,940 Wait. Wait. 135 00:13:31,071 --> 00:13:32,986 [groans] 136 00:13:33,116 --> 00:13:34,857 You changed something. 137 00:13:37,381 --> 00:13:40,167 [water dripping in background] 138 00:13:40,297 --> 00:13:48,297 [♪] 139 00:13:57,227 --> 00:14:00,100 It's... it's a... it's a dream. 140 00:14:00,230 --> 00:14:02,276 It's a dream. It's a dream. 141 00:14:02,406 --> 00:14:05,279 A dream. I'm dreaming. I'm dreaming. It's a dream. 142 00:14:05,409 --> 00:14:07,411 A fucking nightmare. 143 00:14:10,240 --> 00:14:13,417 [grunts] 144 00:14:14,375 --> 00:14:15,942 This is Miles Willis. 145 00:14:16,072 --> 00:14:18,466 [static on radio] 146 00:14:18,596 --> 00:14:22,383 If anybody's listening please... 147 00:14:22,513 --> 00:14:25,125 [static on radio] 148 00:14:25,255 --> 00:14:28,215 Please say something. 149 00:14:29,303 --> 00:14:31,044 [static on radio] 150 00:14:32,262 --> 00:14:34,743 Fuck. 151 00:14:35,787 --> 00:14:39,617 WOMAN: [on radio] East, on... East, uh, on the 128. 152 00:14:39,748 --> 00:14:43,143 Copy. Do you... do you copy? 153 00:14:43,273 --> 00:14:46,711 This is call sign 7321. Do you copy? 154 00:14:48,278 --> 00:14:49,889 Dammit! 155 00:14:50,019 --> 00:14:52,892 [groans, pants] 156 00:14:53,022 --> 00:15:01,022 [♪] 157 00:15:10,300 --> 00:15:12,737 It's refracting the signal. 158 00:15:15,479 --> 00:15:17,786 Maybe if I used... 159 00:15:24,010 --> 00:15:25,576 [scoffs] 160 00:15:25,707 --> 00:15:27,317 MILES: Of course you are. 161 00:15:28,318 --> 00:15:29,885 [groans] 162 00:15:32,322 --> 00:15:35,847 This is call sign 7321. 163 00:15:35,978 --> 00:15:40,069 If anyone can read this, my sat phone number is... 164 00:15:44,813 --> 00:15:46,206 Shit! 165 00:15:46,336 --> 00:15:54,336 [♪] 166 00:16:02,048 --> 00:16:04,964 [scratching] 167 00:16:10,360 --> 00:16:11,666 [phone rings] 168 00:16:11,796 --> 00:16:13,885 Shit. 169 00:16:14,016 --> 00:16:15,409 [phone rings] 170 00:16:15,539 --> 00:16:16,323 Shit. 171 00:16:16,453 --> 00:16:18,238 [chuckles] 172 00:16:18,368 --> 00:16:19,368 Shit! 173 00:16:21,284 --> 00:16:24,113 [phone ringing] 174 00:16:26,855 --> 00:16:28,204 [grunts] 175 00:16:28,335 --> 00:16:31,033 Oh, fuck! Shit. 176 00:16:31,164 --> 00:16:34,036 [indistinct whispering] 177 00:16:34,384 --> 00:16:37,300 [Miles groaning] 178 00:16:37,431 --> 00:16:40,303 [indistinct whispering] 179 00:16:45,395 --> 00:16:46,179 [thump] 180 00:16:46,309 --> 00:16:50,096 Oh! F... come on! 181 00:16:50,226 --> 00:16:51,575 [pants] 182 00:16:51,706 --> 00:16:53,273 MILES: Fuck. 183 00:16:55,449 --> 00:16:57,364 [laughs] 184 00:16:57,494 --> 00:17:05,494 [♪] 185 00:17:21,431 --> 00:17:23,042 Shit. 186 00:17:23,172 --> 00:17:26,045 [groans] 187 00:17:26,175 --> 00:17:34,175 [♪] 188 00:17:41,190 --> 00:17:49,190 [♪] 189 00:17:56,205 --> 00:18:04,205 [♪] 190 00:18:11,220 --> 00:18:19,220 [♪] 191 00:18:21,491 --> 00:18:24,364 [takes deep breaths] 192 00:18:24,494 --> 00:18:32,494 [♪] 193 00:18:47,082 --> 00:18:49,954 [phone rings] 194 00:18:50,085 --> 00:18:58,085 [♪] 195 00:19:05,100 --> 00:19:13,100 [♪] 196 00:19:17,156 --> 00:19:17,721 [groans] 197 00:19:17,852 --> 00:19:19,288 [phone rings] 198 00:19:19,419 --> 00:19:20,463 [thump] 199 00:19:20,594 --> 00:19:22,073 [Miles yelling, groaning] 200 00:19:22,204 --> 00:19:22,770 [thud] 201 00:19:22,900 --> 00:19:25,816 [grunts] 202 00:19:30,038 --> 00:19:32,910 [thudding] 203 00:19:33,563 --> 00:19:36,436 [Miles yelling] 204 00:19:36,566 --> 00:19:37,437 MILES: Stop! 205 00:19:37,567 --> 00:19:40,440 [groans] 206 00:19:40,570 --> 00:19:42,920 [screams] 207 00:19:43,051 --> 00:19:43,530 Uh, shit. 208 00:19:43,660 --> 00:19:44,444 [groans] 209 00:19:44,574 --> 00:19:45,574 [thudding] 210 00:19:49,536 --> 00:19:52,365 [grunts, yells] 211 00:19:53,670 --> 00:19:54,671 [phone rings] 212 00:19:59,415 --> 00:20:02,288 [groans, pants] 213 00:20:02,418 --> 00:20:10,418 [♪] 214 00:20:17,433 --> 00:20:25,433 [♪] 215 00:20:33,623 --> 00:20:36,496 [spits, pants] 216 00:20:36,626 --> 00:20:44,626 [♪] 217 00:20:51,641 --> 00:20:59,641 [♪] 218 00:21:06,656 --> 00:21:14,656 [♪] 219 00:21:20,844 --> 00:21:23,673 [grunts, chews] 220 00:21:23,804 --> 00:21:31,804 [♪] 221 00:21:34,597 --> 00:21:36,251 What are you changing? 222 00:21:37,687 --> 00:21:41,517 Huh? What are you changing? 223 00:21:48,829 --> 00:21:50,047 [phone beeps] 224 00:21:50,178 --> 00:21:51,416 There's gotta be a way to call you back. 225 00:21:51,440 --> 00:21:54,313 [phone beeps] 226 00:21:58,926 --> 00:22:01,494 [phone ringing] 227 00:22:01,624 --> 00:22:04,453 [static on phone] 228 00:22:06,890 --> 00:22:07,891 [helmet thudding] 229 00:22:11,373 --> 00:22:12,592 [phone ringing] 230 00:22:12,722 --> 00:22:15,595 [static on phone] 231 00:22:16,247 --> 00:22:16,900 WOMAN: [on phone] Hello... 232 00:22:17,031 --> 00:22:20,121 [static on phone] 233 00:22:22,384 --> 00:22:25,256 WOMAN: [on phone] Fuckin'... h... 234 00:22:25,387 --> 00:22:26,780 Hello? 235 00:22:26,910 --> 00:22:31,480 WOMAN: [on phone] Lookin' for? Can you... for. 236 00:22:31,611 --> 00:22:33,264 Who is this? 237 00:22:33,395 --> 00:22:35,615 [woman whimpering] 238 00:22:35,745 --> 00:22:37,007 Hello? 239 00:22:37,138 --> 00:22:37,617 WOMAN: [on phone] Oh, my God. Oh, my God. 240 00:22:37,747 --> 00:22:38,966 Hello? 241 00:22:39,096 --> 00:22:40,576 WOMAN: [on phone] Hey, hey, hey, wait. 242 00:22:40,620 --> 00:22:41,882 Who the fuck is this? 243 00:22:42,448 --> 00:22:44,972 WOMAN: [on phone] Hey, who the fuck is this? You first! 244 00:22:46,321 --> 00:22:48,018 What? What? 245 00:22:48,367 --> 00:22:51,239 WOMAN: [on phone] I said... I said, "“You fi... " ” Who's this? 246 00:22:52,283 --> 00:22:54,416 I'm... 247 00:22:55,983 --> 00:22:57,114 WOMAN: [on phone] Who's this? 248 00:22:57,245 --> 00:22:59,116 Miles. Miles. My... my name's Miles. 249 00:22:59,247 --> 00:23:00,335 WOMAN: [on phone] Miles? 250 00:23:00,466 --> 00:23:01,466 Yeah. 251 00:23:01,510 --> 00:23:02,163 WOMAN: [on phone] Miles. 252 00:23:02,293 --> 00:23:04,644 [static on phone] 253 00:23:07,211 --> 00:23:08,648 WOMAN: [on phone] Where are you? 254 00:23:08,778 --> 00:23:11,651 [scoffs] 255 00:23:11,781 --> 00:23:13,217 Can't you see me? You can... 256 00:23:13,348 --> 00:23:14,088 WOMAN: [on phone] What? 257 00:23:14,218 --> 00:23:15,829 You can see me, right? 258 00:23:15,959 --> 00:23:17,265 WOMAN: [on phone] Huh? 259 00:23:17,396 --> 00:23:18,658 [woman sighing] 260 00:23:18,788 --> 00:23:22,662 What is this? What... what did I do? Why... 261 00:23:22,792 --> 00:23:24,185 Why the fuck am I here? 262 00:23:24,315 --> 00:23:26,753 WOMAN: [on phone] Oh, my God, I can't... I can't... 263 00:23:26,883 --> 00:23:29,146 I said, "“Where are you?" ” 264 00:23:29,277 --> 00:23:32,715 Where? What do you mean "“where" ”? 265 00:23:32,846 --> 00:23:35,631 WOMAN: [on phone] Are you coming for me? Are you... are you coming here? 266 00:23:35,762 --> 00:23:36,937 Am I... 267 00:23:37,067 --> 00:23:37,459 WOMAN: [on phone] Please. Can you... 268 00:23:37,590 --> 00:23:39,287 Lady... 269 00:23:39,418 --> 00:23:39,505 WOMAN: [on phone] Hello, can you... can you track this call? 270 00:23:40,201 --> 00:23:41,245 Can I... 271 00:23:41,376 --> 00:23:42,769 [woman groans] 272 00:23:42,899 --> 00:23:44,727 What are you tryin' to say? 273 00:23:44,858 --> 00:23:47,556 WOMAN: [on phone] I... uh, listen, I've been taken, kidnapped. 274 00:23:47,687 --> 00:23:48,862 I'm in some fucking room. 275 00:23:48,992 --> 00:23:50,472 It... It keeps changing temperature, 276 00:23:50,603 --> 00:23:54,694 and turning, and spinning like a... a fuckin' uh... 277 00:23:54,824 --> 00:23:55,999 Washing machine. 278 00:23:56,130 --> 00:23:56,957 WOMAN: [on phone] Yep. Yes, exactly! 279 00:23:57,087 --> 00:23:58,437 It's weird. 280 00:23:58,567 --> 00:24:01,483 It's... it's simple, but... But high-tech. 281 00:24:01,614 --> 00:24:03,746 And these walls are super smooth and um... 282 00:24:03,877 --> 00:24:05,182 Gray? 283 00:24:05,313 --> 00:24:06,551 WOMAN: [on phone] Yeah! Yeah, yeah, yeah! 284 00:24:06,575 --> 00:24:08,229 Are they? Are... are the walls gray? 285 00:24:08,359 --> 00:24:10,449 WOMAN: [on phone] Yeah. Well, do you know where I am? 286 00:24:14,365 --> 00:24:15,365 Maybe. 287 00:24:17,543 --> 00:24:19,719 Uh, c... Can you describe it more, 288 00:24:19,849 --> 00:24:20,937 your... your space? 289 00:24:21,068 --> 00:24:21,721 WOMAN: [on phone] Uh, yeah, sure. 290 00:24:21,851 --> 00:24:23,505 Describe it. 291 00:24:23,636 --> 00:24:26,726 WOMAN: [on phone] Um, well, yeah, there's this stuff... 292 00:24:26,856 --> 00:24:28,096 There's some stuck to the wall, 293 00:24:28,162 --> 00:24:29,685 and there's a lot of weird noises, 294 00:24:29,816 --> 00:24:31,731 like grinding and machinery. 295 00:24:31,861 --> 00:24:32,949 Right. 296 00:24:33,080 --> 00:24:36,866 And uh, no... no doors, or windows, 297 00:24:36,997 --> 00:24:38,868 or exits of any kind, right? 298 00:24:38,999 --> 00:24:40,914 WOMAN: [on phone] Yeah. And no lights. 299 00:24:44,918 --> 00:24:46,528 What? 300 00:24:48,704 --> 00:24:52,534 A... are you saying it's dark in your space? 301 00:24:52,665 --> 00:24:55,755 WOMAN: [on phone] No. I c... I can see. 302 00:24:55,885 --> 00:24:58,453 There's light, but no source. 303 00:24:58,584 --> 00:25:01,717 At first, I... I thought it was something wrong with my eyes 304 00:25:01,848 --> 00:25:06,635 because I got hit and... My head... I hit my head. 305 00:25:06,766 --> 00:25:09,595 [indistinct speech] 306 00:25:09,725 --> 00:25:17,725 [♪] 307 00:25:19,169 --> 00:25:21,781 Like they're coming from a different direction 308 00:25:21,911 --> 00:25:23,149 or... or maybe I'm just going crazy. 309 00:25:23,173 --> 00:25:24,173 I don't know. 310 00:25:24,218 --> 00:25:25,306 This makes no sense. 311 00:25:25,436 --> 00:25:26,046 WOMAN: [on phone] Yeah. 312 00:25:26,176 --> 00:25:27,613 [static on phone] 313 00:25:27,743 --> 00:25:30,006 WOMAN: [on phone] Listen, there's something else. 314 00:25:30,137 --> 00:25:31,337 There's something that happens 315 00:25:31,442 --> 00:25:32,792 when the direction shifting stops. 316 00:25:32,922 --> 00:25:34,707 Yeah, yeah! You see it, too! 317 00:25:34,837 --> 00:25:36,728 WOMAN: [on phone] Okay, yeah, so... so, the room is different. 318 00:25:36,752 --> 00:25:38,034 Something I can't put my finger on, 319 00:25:38,058 --> 00:25:39,799 but something... Something is changing. 320 00:25:39,929 --> 00:25:41,191 R... right. 321 00:25:41,322 --> 00:25:42,604 No, no, I... no, I... I get... Yeah, but it's... 322 00:25:42,628 --> 00:25:44,020 It's not the direction of things. 323 00:25:44,151 --> 00:25:46,283 Like I... I get that up is down and left is right, 324 00:25:46,414 --> 00:25:49,809 but that's not what changes, there's... 325 00:25:49,939 --> 00:25:51,375 There's something else. 326 00:25:51,506 --> 00:25:53,266 WOMAN: [on phone] Yeah. Right, yeah, hey, wait. 327 00:25:53,290 --> 00:25:54,465 Wait, wait, hold on. 328 00:25:54,596 --> 00:25:56,293 Wait, are you... Are you watching me? 329 00:25:56,424 --> 00:25:57,904 Is that it? Is this... Huh, is that it? 330 00:25:58,034 --> 00:25:59,795 Is this some sort of game, you sick piece of shit? 331 00:25:59,819 --> 00:26:01,908 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! Hey! Hey, hey, hey! 332 00:26:02,038 --> 00:26:03,736 Hey, hey, hey, just wait. Just wait. 333 00:26:03,866 --> 00:26:05,564 I'm... I'm just like you, okay? 334 00:26:05,694 --> 00:26:09,829 I... I was shot, and then I... I woke up in this... this space, 335 00:26:09,959 --> 00:26:13,354 this grey fuckin' space that keeps changing shape. 336 00:26:13,484 --> 00:26:14,834 Same as you. 337 00:26:14,964 --> 00:26:15,748 WOMAN: [on phone] What? What? 338 00:26:15,878 --> 00:26:17,227 [woman laughing] 339 00:26:22,581 --> 00:26:24,800 WOMAN: [on phone] What? Oh, fuck. 340 00:26:24,931 --> 00:26:26,280 Hey. 341 00:26:26,410 --> 00:26:28,108 WOMAN: [on phone] Okay, okay. 342 00:26:28,848 --> 00:26:31,677 [woman sighing] 343 00:26:35,550 --> 00:26:38,727 So, um... 344 00:26:38,858 --> 00:26:39,989 [sighs] 345 00:26:40,120 --> 00:26:43,732 You got any... any coordinates? Any... 346 00:26:43,863 --> 00:26:44,907 Any idea where you are? 347 00:26:45,038 --> 00:26:46,038 WOMAN: [on phone] No. 348 00:26:51,000 --> 00:26:53,307 Do uh, do the walls look like anything familiar 349 00:26:53,437 --> 00:26:56,179 that you might've seen on the outside? 350 00:26:56,310 --> 00:26:58,660 WOMAN: [on phone] No, it... it looks like nothing. 351 00:27:01,228 --> 00:27:03,186 It's expensive, whatever it is. 352 00:27:03,317 --> 00:27:08,888 It's um... it's... It's kinda like anchorite. 353 00:27:09,018 --> 00:27:10,411 Achro? 354 00:27:10,541 --> 00:27:12,587 WOMAN: [on phone] Oh, like a colorless stone. 355 00:27:12,718 --> 00:27:13,893 [grunts] 356 00:27:14,023 --> 00:27:17,984 You a... you a... a journalist? 357 00:27:18,114 --> 00:27:19,638 WOMAN: [on phone] What? A journalist? 358 00:27:19,768 --> 00:27:22,553 You know, you're not military, right, 359 00:27:22,684 --> 00:27:25,992 so, uh, a columnist, journalist, photojournalist. 360 00:27:26,122 --> 00:27:27,602 WOMAN: [on phone] Wait, wait, hold on. 361 00:27:27,689 --> 00:27:30,997 What are you tryin' to figure out, hmm? 362 00:27:31,780 --> 00:27:33,216 - You're just... - Just trying to... 363 00:27:33,347 --> 00:27:34,977 WOMAN: [on phone] Trying to get info out of me? 364 00:27:35,001 --> 00:27:36,916 With some twisted way to get my passwords. 365 00:27:37,046 --> 00:27:38,178 This is you, right? 366 00:27:38,308 --> 00:27:42,269 Will you just stop? Oh, fuck! 367 00:27:42,399 --> 00:27:44,663 I'm fuckin' dying here, lady! 368 00:27:44,793 --> 00:27:47,032 So, whatever fuckin' issues you think you're dealing with, 369 00:27:47,056 --> 00:27:48,928 will you just... 370 00:27:49,058 --> 00:27:51,800 [sighs] 371 00:27:51,931 --> 00:27:52,932 Fuck. 372 00:27:53,062 --> 00:27:56,022 [takes deep breaths] 373 00:27:58,198 --> 00:28:01,244 [woman taking deep breaths] 374 00:28:07,424 --> 00:28:14,910 Look, I'm here, trapped, like you. 375 00:28:19,349 --> 00:28:21,264 If what you're telling me is true, then we... 376 00:28:21,395 --> 00:28:23,745 [takes deep breaths] 377 00:28:23,876 --> 00:28:26,313 We gotta be together on this, you know? 378 00:28:30,099 --> 00:28:31,797 We have to. 379 00:28:31,927 --> 00:28:34,756 [woman sobbing] 380 00:28:37,803 --> 00:28:39,326 I don't know. 381 00:28:42,242 --> 00:28:45,114 [sighs] 382 00:28:45,245 --> 00:28:47,160 WOMAN: [on phone] Yeah, I'm sorry. 383 00:28:48,770 --> 00:28:52,948 This just... this isn't how I... 384 00:28:56,082 --> 00:28:57,997 Miles, I just... I don't know how I got here 385 00:28:58,127 --> 00:29:00,695 or what's going on. 386 00:29:00,826 --> 00:29:02,566 [woman sniffles] 387 00:29:02,697 --> 00:29:07,093 WOMAN: [on phone] So, I just... I'm just all fucked up. 388 00:29:07,223 --> 00:29:09,051 I'm not myself. 389 00:29:10,096 --> 00:29:12,402 [woman sighing] 390 00:29:15,144 --> 00:29:18,060 WOMAN: [on phone] So, then why are we in here? 391 00:29:20,019 --> 00:29:22,891 [takes deep breaths] 392 00:29:23,022 --> 00:29:25,372 MILES: Don't know. 393 00:29:25,502 --> 00:29:27,678 But I'm assuming our cells... 394 00:29:27,809 --> 00:29:29,680 [Miles grunting] 395 00:29:29,811 --> 00:29:34,076 If you wanna call "em that, have gotta be close by, right? 396 00:29:34,207 --> 00:29:36,078 [takes deep breaths] 397 00:29:36,209 --> 00:29:37,839 WOMAN: [on phone] You think it's a government thing? 398 00:29:37,863 --> 00:29:40,735 [takes deep breaths] 399 00:29:41,257 --> 00:29:42,041 [taps] 400 00:29:42,171 --> 00:29:43,956 I don't know. 401 00:29:44,086 --> 00:29:46,306 WOMAN: [on phone] I mean who else would be capable of... 402 00:29:46,436 --> 00:29:48,917 [woman sighing] 403 00:29:49,048 --> 00:29:50,048 [groans] 404 00:29:50,092 --> 00:29:51,093 WOMAN: [on phone] What? 405 00:29:51,224 --> 00:29:53,095 [groans] 406 00:29:53,226 --> 00:29:55,054 WOMAN: [on phone] Miles, what is it? 407 00:29:55,184 --> 00:29:55,794 What happened? 408 00:29:55,924 --> 00:29:58,187 [groans] 409 00:29:58,318 --> 00:30:00,624 It's nothing. 410 00:30:00,755 --> 00:30:02,757 WOMAN: [on phone] Is it the gunshot? 411 00:30:02,888 --> 00:30:04,367 Yeah. 412 00:30:04,498 --> 00:30:06,418 WOMAN: [on phone] Oh, my God, did they shoot you? 413 00:30:07,762 --> 00:30:09,068 No, it wasn't... 414 00:30:09,198 --> 00:30:12,288 [pants] 415 00:30:12,723 --> 00:30:17,467 It's nothing. I just... I just gotta get it out. 416 00:30:18,729 --> 00:30:21,080 WOMAN: [on phone] Okay. Well, how bad are you bleeding? 417 00:30:21,210 --> 00:30:24,170 [pants] 418 00:30:27,347 --> 00:30:32,221 I sort of patched it, but it's not good. 419 00:30:38,314 --> 00:30:40,969 I don't wanna die in here. 420 00:30:41,796 --> 00:30:45,800 WOMAN: [on phone] Me neither. So, now what are we gonna do? 421 00:30:45,931 --> 00:30:48,759 [takes deep breaths] 422 00:30:52,241 --> 00:30:53,373 Okay. 423 00:30:54,243 --> 00:30:55,462 [sniffles] 424 00:30:55,592 --> 00:30:58,073 Alright, let's uh, let's put this together. 425 00:30:58,204 --> 00:31:00,423 [sighs] 426 00:31:00,554 --> 00:31:02,991 What were you doin' before you got here? 427 00:31:03,122 --> 00:31:07,300 WOMAN: [on phone] Um, I was... I was on the highway. 428 00:31:07,430 --> 00:31:08,736 Heading south from the city? 429 00:31:08,867 --> 00:31:10,235 WOMAN: [on phone] No, I was headin' east. 430 00:31:10,259 --> 00:31:12,914 [pants] 431 00:31:13,045 --> 00:31:16,483 We were 2 miles... 2 miles south of the highway. 432 00:31:16,613 --> 00:31:19,225 WOMAN: [on phone] You're stationed out here? 433 00:31:19,355 --> 00:31:21,270 Stationed? 434 00:31:21,401 --> 00:31:23,841 WOMAN: [on phone] Yeah, you said you were south of the highway. 435 00:31:27,189 --> 00:31:29,539 I never said I was military. 436 00:31:32,847 --> 00:31:34,022 You just said "“stationed" ”. 437 00:31:34,153 --> 00:31:35,937 How the fuck did you know I was military? 438 00:31:36,068 --> 00:31:38,809 WOMAN: [on phone] Okay, Miles, listen. It was just a guess. 439 00:31:38,940 --> 00:31:40,380 When you asked if I was a journalist, 440 00:31:40,507 --> 00:31:41,334 you mentioned military. 441 00:31:41,464 --> 00:31:42,509 That's all. 442 00:31:44,946 --> 00:31:46,426 Lucky guess. 443 00:31:46,774 --> 00:31:49,603 WOMAN: [on phone] Look, you talk like military, okay? 444 00:31:50,386 --> 00:31:53,172 Hey, you've got to trust me, too. 445 00:31:53,302 --> 00:31:54,651 It's a two-way street. 446 00:31:54,782 --> 00:31:57,480 [scoffs] 447 00:31:57,611 --> 00:31:59,961 I don't even know your fuckin' name. 448 00:32:01,702 --> 00:32:03,225 DAMSEY: [on phone] It's Dame. 449 00:32:03,356 --> 00:32:09,188 My name is Dame, but you can call me "“Damsey" ”. 450 00:32:09,318 --> 00:32:12,191 Okay, I think that if we... 451 00:32:12,321 --> 00:32:15,281 [distorted speech] 452 00:32:15,411 --> 00:32:16,891 If what? 453 00:32:17,022 --> 00:32:20,590 DAMSEY: [on phone] Oh, my God. I don't know what. 454 00:32:20,721 --> 00:32:22,375 What? 455 00:32:22,505 --> 00:32:23,245 DAMSEY: [on phone] Oh, shit, Miles. [indistinct speech] 456 00:32:23,376 --> 00:32:24,376 Damsey? 457 00:32:26,248 --> 00:32:27,075 Damsey, what... hello? 458 00:32:27,206 --> 00:32:30,035 [Damsey grunting] 459 00:32:30,339 --> 00:32:33,516 [groans] 460 00:32:38,347 --> 00:32:41,220 [yells] 461 00:32:41,350 --> 00:32:49,350 [♪] 462 00:32:56,365 --> 00:32:57,018 [groans] 463 00:32:57,149 --> 00:32:59,934 [Damsey groaning] 464 00:33:11,424 --> 00:33:14,253 DAMSEY: [on phone] Hey, Miles, Miles, can you hear me? 465 00:33:14,383 --> 00:33:17,473 [groans] 466 00:33:21,173 --> 00:33:22,173 Damsey! 467 00:33:22,261 --> 00:33:23,305 DAMSEY: [on phone] Oh. 468 00:33:23,436 --> 00:33:25,351 It's gonna happen again! 469 00:33:25,481 --> 00:33:26,830 It's gonna happen right now! 470 00:33:26,961 --> 00:33:28,397 DAMSEY: [on phone] Hey, what? What? 471 00:33:28,528 --> 00:33:30,834 Gravity. Shifting directions. What... whatever it is. 472 00:33:30,965 --> 00:33:32,097 DAMSEY: [on phone] Oh. 473 00:33:32,227 --> 00:33:33,620 Oh, no, no, no, no, no, not again. 474 00:33:33,750 --> 00:33:35,274 Look for the changes. 475 00:33:35,404 --> 00:33:37,711 We have to find out what is it! 476 00:33:39,234 --> 00:33:42,150 [pants] 477 00:33:42,281 --> 00:33:50,281 [♪] 478 00:33:52,421 --> 00:33:53,640 Oh, my God. 479 00:33:56,860 --> 00:33:59,776 [grunts] 480 00:34:02,040 --> 00:34:04,303 [yells] 481 00:34:04,433 --> 00:34:05,608 [thud] 482 00:34:22,060 --> 00:34:24,888 [grunts, pants] 483 00:34:25,019 --> 00:34:33,019 [♪] 484 00:34:46,388 --> 00:34:51,219 MILES: Oh, no, no, no, no! Make it stop! Make it stop! 485 00:34:51,350 --> 00:34:54,657 Stop it! Stop! Stop it! No! 486 00:34:54,788 --> 00:34:57,095 [Miles panting] 487 00:34:57,225 --> 00:35:00,098 [phone rings] 488 00:35:04,624 --> 00:35:07,844 DAMSEY: [on phone] Miles, it's getting smaller, isn't it? 489 00:35:07,975 --> 00:35:08,671 Wait, wait, wait, what's happening? 490 00:35:08,802 --> 00:35:10,369 What's happening? 491 00:35:10,499 --> 00:35:12,327 Miles, you gotta calm down. 492 00:35:12,458 --> 00:35:13,720 [Miles panting] 493 00:35:13,850 --> 00:35:15,132 DAMSEY: [on phone] Listen to me, breathe. 494 00:35:15,156 --> 00:35:16,940 Listen to me, listen to my voice. 495 00:35:17,071 --> 00:35:19,465 Listen to my voice, okay? 496 00:35:19,595 --> 00:35:23,469 Miles, you gotta breathe. Easy. 497 00:35:23,599 --> 00:35:27,516 In and out. Easy, easy, easy, easy. 498 00:35:27,647 --> 00:35:30,389 Yeah, in and out. 499 00:35:30,519 --> 00:35:33,522 [Damsey taking deep breaths] 500 00:35:36,090 --> 00:35:40,703 DAMSEY: [on phone] Okay. Okay, are you with me, huh? 501 00:35:40,834 --> 00:35:42,705 MILES: I'm here. 502 00:35:42,923 --> 00:35:45,882 DAMSEY: [on phone] Okay, good. Alright, good. Just hold on one second. 503 00:35:50,670 --> 00:35:53,716 [Damsey yelling, grunting] 504 00:35:54,543 --> 00:35:56,458 MILES: Damsey. 505 00:35:58,634 --> 00:36:04,553 DAMSEY: [on phone] Oh, you fuck! Fucking bitch! Fuck you! 506 00:36:06,251 --> 00:36:07,339 Damsey. 507 00:36:07,469 --> 00:36:10,342 [Damsey panting] 508 00:36:11,778 --> 00:36:15,173 Damsey, what was that? 509 00:36:15,303 --> 00:36:20,003 DAMSEY: [on phone] My shoulder. I had to put it back in. 510 00:36:21,570 --> 00:36:23,442 Jesus. 511 00:36:23,572 --> 00:36:26,532 [Damsey panting] 512 00:36:27,489 --> 00:36:29,883 What the fuck do they want? 513 00:36:30,013 --> 00:36:32,494 I don't know, but we've got to figure this out soon. 514 00:36:32,625 --> 00:36:34,975 It is gonna keep getting smaller. 515 00:36:36,585 --> 00:36:37,804 MILES: Don't say that. 516 00:36:37,978 --> 00:36:39,719 DAMSEY: [on phone] You know that I'm right. 517 00:36:44,593 --> 00:36:47,466 [groans, pants] 518 00:36:47,596 --> 00:36:55,596 [♪] 519 00:37:06,963 --> 00:37:10,228 Hey, are you seeing these uh... 520 00:37:10,358 --> 00:37:14,449 Are you seein' inscriptions on the walls of your space? 521 00:37:14,580 --> 00:37:16,930 DAMSEY: [on phone] Yeah. Yeah, it's... it's odd. 522 00:37:17,060 --> 00:37:21,500 I see uh, Chinese, and Cyrillic, and... I don't know. 523 00:37:21,630 --> 00:37:23,241 None of it makes sense. 524 00:37:24,285 --> 00:37:27,332 MILES: "“Vinctum anno 1218 525 00:37:27,462 --> 00:37:31,379 ab urbe condita lauds."” 526 00:37:33,425 --> 00:37:35,165 What language is that? 527 00:37:35,296 --> 00:37:37,864 DAMSEY: [on phone] Uh, sounds Latin. 528 00:37:38,734 --> 00:37:40,562 [groans] 529 00:37:40,693 --> 00:37:41,693 Latin? 530 00:37:41,781 --> 00:37:44,958 [pants] 531 00:37:48,004 --> 00:37:50,050 Hey, were you on camp when they grabbed you? 532 00:37:50,180 --> 00:37:53,096 DAMSEY: [on phone] Grabbed? No. No. No one grabbed me. 533 00:37:53,227 --> 00:37:57,623 I was... I was on the and then I got off on the 128 534 00:37:57,753 --> 00:37:58,537 and that's... 535 00:37:58,667 --> 00:37:59,667 Wait, what? 536 00:37:59,755 --> 00:38:01,540 DAMSEY: [on phone] Huh? 537 00:38:01,670 --> 00:38:03,019 128, what's... 538 00:38:03,150 --> 00:38:05,761 DAMSEY: [on phone] Yeah, the highway. 539 00:38:05,892 --> 00:38:11,332 Where's... no, there's... There's no 128. 540 00:38:11,463 --> 00:38:13,595 Where were you, Abdali? 541 00:38:14,292 --> 00:38:16,511 DAMSEY: [on phone] No, by the cape. 542 00:38:16,642 --> 00:38:19,122 [pants] 543 00:38:19,253 --> 00:38:20,341 What cape? 544 00:38:20,646 --> 00:38:23,736 DAMSEY: [on phone] Cape Cod. Massachusetts. 545 00:38:24,998 --> 00:38:26,565 You're stateside? 546 00:38:26,695 --> 00:38:29,916 DAMSEY: [on phone] Yeah. Massachusetts. Yes. 547 00:38:30,046 --> 00:38:32,788 No, that's... That's not possible. 548 00:38:32,919 --> 00:38:35,530 DAMSEY: [on phone] You? Are you overseas? 549 00:38:35,661 --> 00:38:39,317 Look, ignoring the fact that technically my sat phone 550 00:38:39,447 --> 00:38:43,364 doesn't even work indoors, it works on a closed network. 551 00:38:43,495 --> 00:38:48,587 DAMSEY: [on phone] Come on. Are you telling me that you're in Iraq? 552 00:38:48,717 --> 00:38:50,719 We are. 553 00:38:50,850 --> 00:38:52,591 It's the only way that we could be talking. 554 00:38:52,721 --> 00:38:54,264 DAMSEY: [on phone] No! No, no, that... that's not possible. 555 00:38:54,288 --> 00:38:55,550 It can't be. 556 00:38:55,681 --> 00:38:57,378 I mean it would take days to do that. 557 00:38:57,509 --> 00:39:00,163 I've only been here for like an hour. 558 00:39:00,294 --> 00:39:02,296 I'm lookin' at the time right now. 559 00:39:02,427 --> 00:39:05,560 There's no other way that we could be talking. 560 00:39:05,691 --> 00:39:06,866 Unless they moved us. 561 00:39:06,996 --> 00:39:09,042 DAMSEY: [on phone] But why, Miles? 562 00:39:09,172 --> 00:39:11,349 I mean why go through all that effort for me? 563 00:39:12,915 --> 00:39:16,484 I'm nothing. I'm no one. 564 00:39:18,791 --> 00:39:20,749 Did you see an air strike? 565 00:39:22,751 --> 00:39:24,927 At least I think it was. 566 00:39:25,058 --> 00:39:27,843 It was a light. A really bright light. 567 00:39:27,974 --> 00:39:32,892 DAMSEY: [on phone] Yeah, yeah, I saw a light, but uh, it wasn't a missile. 568 00:39:34,284 --> 00:39:36,983 Hmm, I just saw a light, too. 569 00:39:37,113 --> 00:39:40,378 SCUD launch was the only thing that made sense at the time. 570 00:39:46,775 --> 00:39:48,342 Hey, hold on a second, alright? 571 00:39:48,473 --> 00:39:49,865 DAMSEY: [on phone] Oh, okay. 572 00:39:51,954 --> 00:39:55,044 [grunts, pants] 573 00:39:58,221 --> 00:40:00,702 Damsey, can you hear me? 574 00:40:00,833 --> 00:40:02,767 DAMSEY: [on phone] Yes, I can hear you. What are you doing? 575 00:40:02,791 --> 00:40:04,227 MILES: No, through the fuckin' wall! 576 00:40:04,358 --> 00:40:06,665 DAMSEY: [on phone] Okay, um, alright, try again. 577 00:40:06,795 --> 00:40:09,711 Damsey, is this getting through? 578 00:40:09,842 --> 00:40:12,671 DAMSEY: [on phone] No! Uh, Miles, no, it's not working. 579 00:40:12,801 --> 00:40:14,803 Damsey, can you hear me? 580 00:40:14,934 --> 00:40:18,677 DAMSEY: [on phone] I... Miles, I can't hear you! I can't hear you, okay? 581 00:40:18,807 --> 00:40:20,592 Please stop yelling. 582 00:40:20,722 --> 00:40:21,767 Alright. 583 00:40:21,897 --> 00:40:25,118 [pants] 584 00:40:25,248 --> 00:40:28,338 So, uh, so, our bunks aren't next to each other. 585 00:40:28,469 --> 00:40:31,385 [pants] 586 00:40:31,516 --> 00:40:33,213 Can you call out? 587 00:40:33,343 --> 00:40:35,868 DAMSEY: [on phone] No. Can you? 588 00:40:35,998 --> 00:40:38,697 [Miles chuckles] 589 00:40:38,827 --> 00:40:40,699 I don't have any other numbers. 590 00:40:40,829 --> 00:40:43,745 [pants] 591 00:40:45,834 --> 00:40:49,751 Hey, h... How'd you get my number anyways? 592 00:40:49,882 --> 00:40:53,320 DAMSEY: [on phone] Oh, your number was written on the ceiling. 593 00:40:55,931 --> 00:40:57,629 My number? 594 00:40:57,759 --> 00:40:59,021 DAMSEY: [on phone] Yeah. 595 00:41:04,940 --> 00:41:06,681 MILES: Were you in this cell before? 596 00:41:06,812 --> 00:41:08,354 DAMSEY: [on phone] I don't know. I don't know. 597 00:41:08,378 --> 00:41:11,294 I mean maybe, but I'm seein' a lot of stuff 598 00:41:11,425 --> 00:41:13,732 that just does not add up. 599 00:41:13,862 --> 00:41:14,862 None of it makes sense. 600 00:41:14,950 --> 00:41:16,735 [phone beeps] 601 00:41:21,435 --> 00:41:22,958 Um, Damsey? 602 00:41:23,089 --> 00:41:24,525 DAMSEY: [on phone] Yeah, what's up? 603 00:41:24,656 --> 00:41:25,937 - You're breaking up. - DAMSEY: [on phone] Oh, no. 604 00:41:25,961 --> 00:41:27,199 I can hear you on my end, it's fine. 605 00:41:27,223 --> 00:41:28,790 No, you... you're breaking up. 606 00:41:28,921 --> 00:41:30,618 You just call back, okay? 607 00:41:30,749 --> 00:41:32,117 DAMSEY: [on phone] Miles, just try to move around the room. 608 00:41:32,141 --> 00:41:33,902 You're gonna have to call back. Just call back! 609 00:41:33,926 --> 00:41:35,362 This is call sign 732- 610 00:41:35,493 --> 00:41:38,060 MAN: [on phone] [unintelligible foreign language] 611 00:41:39,888 --> 00:41:42,064 Wait, what, what, what? What? 612 00:41:42,195 --> 00:41:43,433 MAN: [on phone] [unintelligible foreign language] 613 00:41:43,457 --> 00:41:46,373 Hey, do you... Do you speak English? 614 00:41:46,504 --> 00:41:47,784 MAN: [on phone] English? English. 615 00:41:47,809 --> 00:41:49,352 Yes. Yes, English. Do you speak English? 616 00:41:49,376 --> 00:41:50,159 MAN [on phone]: [unintelligible foreign language] 617 00:41:50,290 --> 00:41:52,161 No! No, para Portuguese. 618 00:41:52,292 --> 00:41:53,815 What are you tryin' to tell me? 619 00:41:53,946 --> 00:41:56,862 MAN: [on phone] [unintelligible foreign language] 620 00:41:58,341 --> 00:41:59,821 Die. 621 00:41:59,952 --> 00:42:01,127 Die? 622 00:42:01,257 --> 00:42:04,260 MAN: [on phone] Yes. We have to die. 623 00:42:04,391 --> 00:42:05,391 What? 624 00:42:05,479 --> 00:42:06,524 MAN: [on phone] Understand? 625 00:42:06,654 --> 00:42:07,655 No, I... I don't. 626 00:42:07,786 --> 00:42:09,527 MAN: [on phone] We have to die. 627 00:42:10,615 --> 00:42:11,659 Who is this? 628 00:42:11,790 --> 00:42:13,574 [unintelligible foreign language] 629 00:42:13,705 --> 00:42:14,793 The equation is you? 630 00:42:14,923 --> 00:42:16,925 Equation? 631 00:42:17,056 --> 00:42:20,799 MAN: [on phone] Not in this place. No solution. Cannot win. We cannot win! 632 00:42:20,929 --> 00:42:22,061 Who the fuck is this? 633 00:42:22,191 --> 00:42:23,845 MAN: [on phone] No equation! We die! 634 00:42:23,976 --> 00:42:25,847 Hey, listen, we're not gonna fuckin' die. 635 00:42:25,978 --> 00:42:28,178 MAN: [on phone] Yeah, yeah, oh, every person has to die... 636 00:42:29,938 --> 00:42:32,767 [phone rings] 637 00:42:32,898 --> 00:42:36,379 DAMSEY: [on phone] Hello? Hey. Hey, Miles. Are you there? 638 00:42:37,946 --> 00:42:40,209 - Miles? - I'm here. 639 00:42:40,949 --> 00:42:44,300 DAMSEY: [on phone] Good. How's my signal now? 640 00:42:44,431 --> 00:42:45,954 Signal? 641 00:42:46,259 --> 00:42:48,379 DAMSEY: [on phone] Yeah, you said you couldn't hear me. 642 00:42:48,696 --> 00:42:52,961 Right. Better. Signal's a lot better. 643 00:42:53,092 --> 00:42:54,397 DAMSEY: [on phone] Okay, great. 644 00:42:54,528 --> 00:42:56,922 So, what do you think about the signal? 645 00:42:57,052 --> 00:42:58,464 I mean must be bouncing off the walls, 646 00:42:58,488 --> 00:43:00,273 because they're... They're really smooth. 647 00:43:00,403 --> 00:43:03,842 It's kinda like um, like satellites. 648 00:43:03,972 --> 00:43:05,172 It'll shrink till it kills us. 649 00:43:05,278 --> 00:43:07,019 DAMSEY: [on phone] No, no, Miles, no. 650 00:43:07,149 --> 00:43:09,848 If they wanted us dead, they could've done that already. 651 00:43:09,978 --> 00:43:11,589 There's gotta be more to this. 652 00:43:14,679 --> 00:43:16,855 An equation. 653 00:43:18,073 --> 00:43:21,947 Have you seen uh, an equation on the... 654 00:43:22,077 --> 00:43:23,296 On the walls of your space? 655 00:43:23,426 --> 00:43:25,515 DAMSEY: [on phone] An equation? 656 00:43:25,646 --> 00:43:27,909 Yeah. A... a mathematical equation. 657 00:43:28,040 --> 00:43:30,999 DAMSEY: [on phone] Hold on. Where's this coming from? 658 00:43:31,957 --> 00:43:33,698 Huh? 659 00:43:33,828 --> 00:43:35,908 DAMSEY: [on phone] Do you know something that I don't? 660 00:43:38,006 --> 00:43:39,268 No. Why? 661 00:43:39,399 --> 00:43:40,879 DAMSEY: [on phone] Because you hang up 662 00:43:41,009 --> 00:43:42,987 and then all of a sudden you're talking about dying 663 00:43:43,011 --> 00:43:45,840 and an equation. 664 00:43:45,971 --> 00:43:47,407 So? 665 00:43:47,537 --> 00:43:49,583 DAMSEY: [on phone] Wait, did something happen? 666 00:43:49,714 --> 00:43:53,543 "Cause we're in this together, right, Miles? 667 00:43:54,022 --> 00:43:56,285 I am not a threat. 668 00:43:56,416 --> 00:43:57,416 Shit. 669 00:43:59,767 --> 00:44:01,160 We are. 670 00:44:01,682 --> 00:44:04,032 DAMSEY: [on phone] We have to let each other know what's up. 671 00:44:04,293 --> 00:44:07,557 You were in the military, right? 672 00:44:07,688 --> 00:44:08,907 And? 673 00:44:09,037 --> 00:44:10,909 What does that have to do with anything? 674 00:44:11,039 --> 00:44:13,868 DAMSEY: [on phone] Well, they may have something to do with this. 675 00:44:13,999 --> 00:44:18,743 Military? I don't think so. 676 00:44:20,092 --> 00:44:22,964 Granted the service has done some pretty shady shit 677 00:44:23,095 --> 00:44:25,575 in the past, but... 678 00:44:25,706 --> 00:44:26,576 [grunts] 679 00:44:26,707 --> 00:44:28,535 They're not capable of this. 680 00:44:28,666 --> 00:44:30,034 DAMSEY: [on phone] Well, what were you guys doing before this? 681 00:44:30,058 --> 00:44:32,757 New weapons? New science? 682 00:44:32,887 --> 00:44:37,022 I think you've been watching too many science-fiction movies. 683 00:44:37,152 --> 00:44:40,939 Except for the last three days, 684 00:44:41,069 --> 00:44:43,985 just watchin' the Iraqis get bombed into the Stone Age. 685 00:44:44,116 --> 00:44:47,902 DAMSEY: [on phone] Okay, then why us? It doesn't make any sense. 686 00:44:48,424 --> 00:44:52,646 I don't know. I... it feels random. 687 00:44:52,777 --> 00:44:55,475 DAMSEY: [on phone] No, no, that can't be. There's patterns, right? 688 00:44:55,605 --> 00:44:57,433 Everything has a pattern. 689 00:44:57,564 --> 00:45:00,001 Wait, where was your hometown? Your... your current address. 690 00:45:00,132 --> 00:45:03,222 Could it be a... a family thing? Does your family have money? 691 00:45:03,352 --> 00:45:04,547 Do you owe somebody money or... 692 00:45:04,571 --> 00:45:05,311 - Damsey. - DAMSEY: [on phone] What? 693 00:45:05,441 --> 00:45:06,921 Damsey, I don't think... 694 00:45:07,052 --> 00:45:08,488 [sighs] 695 00:45:08,618 --> 00:45:09,944 There's no connection to why we're here, alright? 696 00:45:09,968 --> 00:45:14,276 We're just here and we gotta find a way out. 697 00:45:14,407 --> 00:45:15,669 DAMSEY: [on phone] No, come on. 698 00:45:15,800 --> 00:45:17,627 If you don't tell, then all's not well. 699 00:45:18,933 --> 00:45:20,587 What? 700 00:45:21,153 --> 00:45:24,896 DAMSEY: [on phone] Oh, ugh, it's just something that we say at the school. 701 00:45:25,679 --> 00:45:26,724 You study? 702 00:45:26,854 --> 00:45:28,769 DAMSEY: [on phone] No, I teach. 703 00:45:28,900 --> 00:45:30,031 MILES: Teacher, huh? 704 00:45:30,162 --> 00:45:33,339 DAMSEY: [on phone] Yeah. Algebra. 705 00:45:33,469 --> 00:45:34,775 Fun. 706 00:45:34,906 --> 00:45:36,690 DAMSEY: [on phone] No, not in Hyde Park. 707 00:45:38,126 --> 00:45:40,868 Hyde? 708 00:45:40,999 --> 00:45:42,870 I thought you said you were in Massachusetts. 709 00:45:43,001 --> 00:45:46,134 DAMSEY: [on phone] Yeah, it's a... a part of Boston. 710 00:45:46,265 --> 00:45:48,789 I mean I do love math. 711 00:45:48,920 --> 00:45:51,009 It's just teaching simple algebra 712 00:45:51,139 --> 00:45:52,924 year in, year out. 713 00:45:53,054 --> 00:45:54,174 It's... it's not challenging. 714 00:45:54,273 --> 00:45:57,885 So, you're... you're from Boston, huh? 715 00:45:58,016 --> 00:46:01,410 DAMSEY: [on phone] Brockton, but close enough. 716 00:46:02,977 --> 00:46:05,240 About time for Bird to hang it up, yeah? 717 00:46:05,371 --> 00:46:08,026 DAMSEY: [on phone] Uh, Bird? 718 00:46:08,156 --> 00:46:10,028 Uh, Celtics. 719 00:46:10,158 --> 00:46:11,246 [pants] 720 00:46:11,377 --> 00:46:13,031 You... You don't follow basketball? 721 00:46:13,161 --> 00:46:16,382 DAMSEY: [on phone] No. No, I don't. 722 00:46:16,512 --> 00:46:18,079 What... what about the Red Sox? 723 00:46:18,210 --> 00:46:19,753 DAMSEY: [on phone] No, I'm... I'm not into sports, 724 00:46:19,777 --> 00:46:24,216 but um, my fiancé follows the Patriots. 725 00:46:24,346 --> 00:46:27,045 Patriots? Gross. 726 00:46:27,175 --> 00:46:29,917 [Damsey scoffs] 727 00:46:30,048 --> 00:46:31,484 So, you're married, huh? 728 00:46:31,614 --> 00:46:35,880 DAMSEY: [on phone] Uh, engaged. He was military. 729 00:46:36,010 --> 00:46:37,403 Oh, yeah? 730 00:46:37,925 --> 00:46:40,798 DAMSEY: [on phone] Yeah, did his last tour a few years back. 731 00:46:42,669 --> 00:46:43,931 [chuckles] 732 00:46:44,062 --> 00:46:49,328 So, you married a GI, huh? How's that? 733 00:46:51,156 --> 00:46:54,159 DAMSEY: [on phone] Engaged. Not married. 734 00:46:54,289 --> 00:46:58,163 And it's uh... It's very different. 735 00:47:01,296 --> 00:47:02,384 Different. 736 00:47:02,515 --> 00:47:06,301 DAMSEY: [on phone] Yeah. He's uh... 737 00:47:06,432 --> 00:47:08,347 We just have no common interests. 738 00:47:10,218 --> 00:47:11,959 I get it. 739 00:47:12,090 --> 00:47:14,330 DAMSEY: [on phone] Yeah, he's more of the alpha male sort. 740 00:47:15,223 --> 00:47:17,922 [chuckles] 741 00:47:18,052 --> 00:47:22,491 Maybe you just gotta be a more alpha female, right? 742 00:47:22,622 --> 00:47:25,103 DAMSEY: [on phone] No, I don't think so. 743 00:47:25,233 --> 00:47:27,845 I'm a bit more academic, I'd like to think. 744 00:47:27,975 --> 00:47:32,458 MILES: Same here. Trust me, I uh, 745 00:47:32,588 --> 00:47:35,287 I married a civvy myself and she... 746 00:47:36,592 --> 00:47:38,507 DAMSEY: [on phone] She what? 747 00:47:40,988 --> 00:47:42,729 MILES: We're not on the best of terms. 748 00:47:44,252 --> 00:47:46,037 [paper bag rustles] 749 00:47:46,167 --> 00:47:49,040 [munches, sighs] 750 00:47:50,389 --> 00:47:54,262 MILES: Hey, these prison markings on my walls, 751 00:47:54,393 --> 00:47:55,457 I think maybe some of these numbers 752 00:47:55,481 --> 00:47:57,396 might be dates. 753 00:47:57,526 --> 00:47:59,877 DAMSEY: [on phone] "Cause you said the... the Latin was what? 754 00:48:00,007 --> 00:48:01,748 1218? 755 00:48:01,879 --> 00:48:04,098 Mmhmm. 756 00:48:04,229 --> 00:48:05,056 DAMSEY: [on phone] Wait, wait, wait! I'm... I'm seein' the same inscription. 757 00:48:05,186 --> 00:48:06,361 On the wall? 758 00:48:06,492 --> 00:48:07,773 DAMSEY: [on phone] Yeah, on the wall! 759 00:48:07,797 --> 00:48:10,539 [munches] 760 00:48:10,670 --> 00:48:14,456 I have another one. It says, "“EK 1951."” 761 00:48:14,587 --> 00:48:18,678 DAMSEY: [on phone] 1951. What the hell? 762 00:48:18,808 --> 00:48:21,899 They decorated both spaces with the same shit. 763 00:48:22,029 --> 00:48:25,337 DAMSEY: [on phone] But why? I mean what would be the point? 764 00:48:27,339 --> 00:48:29,297 [munches] 765 00:48:29,428 --> 00:48:33,084 It's all bullshit. They're messing with us. 766 00:48:33,214 --> 00:48:36,043 DAMSEY: [on phone] How do you know that? 767 00:48:36,174 --> 00:48:38,916 Classic mind-fuck tactics. 768 00:48:39,046 --> 00:48:41,657 Check and see if you have one in the corner of your space. 769 00:48:41,788 --> 00:48:43,181 DAMSEY: [on phone] Where? 770 00:48:43,311 --> 00:48:44,573 On the ceiling. 771 00:48:44,704 --> 00:48:46,836 DAMSEY: [on phone] What does it look like? 772 00:48:46,967 --> 00:48:50,579 It's written in Spanish or French or something. 773 00:48:50,710 --> 00:48:52,842 You see the date next to it? 774 00:48:52,973 --> 00:48:55,323 DAMSEY: [on phone] Oh, yeah, yeah, yeah. It's Portuguese. 775 00:48:55,454 --> 00:48:57,760 Uh, 2007. 776 00:48:59,284 --> 00:49:00,502 Right. 777 00:49:00,633 --> 00:49:03,244 DAMSEY: [on phone] Okay, what about it? 778 00:49:03,375 --> 00:49:05,203 2007. 779 00:49:05,333 --> 00:49:07,248 DAMSEY: [on phone] Uh-huh. 780 00:49:07,379 --> 00:49:09,163 Like I said, mind-fuck tactics. 781 00:49:09,294 --> 00:49:10,469 DAMSEY: [on phone] Why? 782 00:49:12,166 --> 00:49:13,385 The future? 783 00:49:13,515 --> 00:49:14,777 DAMSEY: [on phone] Future? 784 00:49:14,908 --> 00:49:17,302 Look, whoever they are, they want something. 785 00:49:17,432 --> 00:49:18,868 They don't just... 786 00:49:18,999 --> 00:49:20,890 DAMSEY: [on phone] Hold on, what year? What year? 787 00:49:20,914 --> 00:49:22,002 What? 788 00:49:22,133 --> 00:49:23,240 DAMSEY: [on phone] What year is it? 789 00:49:23,264 --> 00:49:24,439 MILES: What year? 790 00:49:24,787 --> 00:49:26,587 DAMSEY: [on phone] Yeah, just humor me please. 791 00:49:28,226 --> 00:49:29,227 It's 1991. 792 00:49:29,357 --> 00:49:32,273 [Damsey laughing] 793 00:49:35,624 --> 00:49:36,712 MILES: Right? 794 00:49:36,843 --> 00:49:38,003 DAMSEY: [on phone] Oh, my God. 795 00:49:38,062 --> 00:49:40,238 It's February. February 27th, 1991. 796 00:49:40,368 --> 00:49:42,370 DAMSEY: [on phone] Oh, my God. 797 00:49:42,501 --> 00:49:44,503 Damsey? 798 00:49:44,633 --> 00:49:46,785 DAMSEY: [on phone] Yes, and uh, let me... let me get this straight, 799 00:49:46,809 --> 00:49:51,292 you're using a walkie-talkie to talk to me. 800 00:49:51,423 --> 00:49:54,252 It's not a walkie-talkie, it's a... it's a satellite phone. 801 00:49:54,382 --> 00:49:56,341 It's... 802 00:49:56,471 --> 00:49:59,257 DAMSEY: [on phone] Okay, smartphones, Twitter, hashtags, Facebook, 803 00:49:59,387 --> 00:50:01,694 Instagram, selfies. 804 00:50:01,824 --> 00:50:03,435 What? 805 00:50:03,739 --> 00:50:05,899 DAMSEY: [on phone] Uh, d... you never heard of any of it? 806 00:50:07,134 --> 00:50:08,416 They're not called "“smart phones,"” 807 00:50:08,440 --> 00:50:09,634 they're called "“cellular phones" ”. 808 00:50:09,658 --> 00:50:13,619 And... and what? Slurpies and 7/11. 809 00:50:13,749 --> 00:50:15,099 What the fuck is Twitter? 810 00:50:15,229 --> 00:50:17,449 [Damsey laughing] 811 00:50:17,579 --> 00:50:20,365 [sharp noise] 812 00:50:20,495 --> 00:50:21,888 Shit. What time do you have? 813 00:50:22,019 --> 00:50:23,648 DAMSEY: [on phone] Yeah. Uh, wait, what? Time? 814 00:50:23,672 --> 00:50:25,283 My watch broke! What time do you have? 815 00:50:25,413 --> 00:50:27,285 DAMSEY: [on phone] 11:40! 53 seconds! 816 00:50:27,415 --> 00:50:28,590 What? 817 00:50:28,721 --> 00:50:30,723 DAMSEY: [on phone] 11:40! 53 seconds! 818 00:50:30,853 --> 00:50:33,943 Different time zones! 819 00:50:37,295 --> 00:50:40,167 [screams] 820 00:50:45,694 --> 00:50:48,828 [phone ringing] 821 00:50:58,011 --> 00:51:00,318 [gasps, pants] 822 00:51:00,448 --> 00:51:08,448 [♪] 823 00:51:20,425 --> 00:51:21,774 It's getting worse. 824 00:51:21,904 --> 00:51:23,317 DAMSEY: [on phone] Hey, Miles, are you okay? 825 00:51:23,341 --> 00:51:24,777 I can't... I can't breathe. 826 00:51:24,907 --> 00:51:26,146 I... I think I know what's... What's happening. 827 00:51:26,170 --> 00:51:28,215 My space is too small. There's no air. 828 00:51:28,346 --> 00:51:30,106 DAMSEY: [on phone] Miles, please, please, just listen. 829 00:51:30,130 --> 00:51:31,499 No, you don't understand! My space... 830 00:51:31,523 --> 00:51:33,090 DAMSEY: [on phone] Our space! 831 00:51:34,613 --> 00:51:36,397 [gasps] 832 00:51:36,528 --> 00:51:37,746 What? 833 00:51:37,877 --> 00:51:39,705 DAMSEY: [on phone] Our space, Miles. 834 00:51:39,835 --> 00:51:43,056 This is gonna sound crazy, so brace yourself. 835 00:51:43,187 --> 00:51:45,972 I think we're all here, in this space at the same time, 836 00:51:46,103 --> 00:51:49,410 just a... Just a different space time. 837 00:51:49,541 --> 00:51:50,585 MILES: You're losing me. 838 00:51:50,716 --> 00:51:51,934 DAMSEY: [on phone] Okay. 839 00:51:52,065 --> 00:51:54,198 Okay, you have something to draw with? 840 00:51:54,328 --> 00:51:57,157 Okay, uh, draw something um, on the wall. 841 00:51:59,377 --> 00:52:02,206 [Miles grunting] 842 00:52:06,688 --> 00:52:09,865 Alright, man, get it together. Get it together. 843 00:52:16,350 --> 00:52:17,177 I drew a... 844 00:52:17,308 --> 00:52:18,657 DAMSEY: [on phone] X. 845 00:52:18,787 --> 00:52:23,401 Yeah. How'd you... 846 00:52:31,191 --> 00:52:32,191 You... 847 00:52:32,236 --> 00:52:33,411 DAMSEY: [on phone] Yeah. 848 00:52:33,541 --> 00:52:35,152 This is you? 849 00:52:35,282 --> 00:52:36,433 DAMSEY: [on phone] Yeah, yeah, Miles, do you see this? 850 00:52:36,457 --> 00:52:39,286 [indistinct speech] 851 00:52:40,461 --> 00:52:41,680 You're standin' next to me? 852 00:52:42,289 --> 00:52:44,449 DAMSEY: [on phone] No, no, I'm... I'm standing above you. 853 00:52:45,379 --> 00:52:47,164 [Damsey chuckling] 854 00:52:50,036 --> 00:52:52,778 Wait. 855 00:52:52,908 --> 00:52:55,824 Earlier... earlier you asked me what year it is. 856 00:52:55,955 --> 00:52:59,437 DAMSEY: [on phone] Yeah. 857 00:52:59,567 --> 00:53:00,960 What time are you in? 858 00:53:01,090 --> 00:53:04,790 DAMSEY: [on phone] Um, 2020. 859 00:53:06,574 --> 00:53:08,881 When? 860 00:53:09,011 --> 00:53:11,449 DAMSEY: [on phone] 2020. 861 00:53:11,579 --> 00:53:13,451 [chuckles] 862 00:53:13,581 --> 00:53:17,629 That's... No. 863 00:53:20,458 --> 00:53:22,111 That's not possible. 864 00:53:22,242 --> 00:53:23,567 DAMSEY: [on phone] That's the truth. 865 00:53:23,591 --> 00:53:26,464 [grunts, pants] 866 00:53:29,031 --> 00:53:30,031 30 years? 867 00:53:30,119 --> 00:53:31,295 DAMSEY: [on phone] Yeah. 868 00:53:31,425 --> 00:53:32,865 I mean, Miles, there... There could be 869 00:53:32,948 --> 00:53:35,342 hundreds of people in here. 870 00:53:35,473 --> 00:53:37,170 Thousands even. 871 00:53:37,301 --> 00:53:42,175 From Greece, Egypt, China? We don't know. 872 00:53:44,743 --> 00:53:46,788 How are we communicating? 873 00:53:46,919 --> 00:53:49,356 DAMSEY: [on phone] I don't know. 874 00:53:49,487 --> 00:53:51,184 I guess our signals bounce off the space. 875 00:53:51,315 --> 00:53:55,580 Like connected through a fourth dimension or something. 876 00:53:55,710 --> 00:53:57,190 MILES: I take it back. 877 00:53:57,321 --> 00:53:59,410 They're not the mind fuck, you are. 878 00:53:59,540 --> 00:54:01,126 DAMSEY: [on phone] Well, it's the best this middle school teacher 879 00:54:01,150 --> 00:54:03,370 could come up with, jarhead. 880 00:54:03,501 --> 00:54:04,980 [groans] 881 00:54:05,111 --> 00:54:07,766 Whoa, easy there, Dams, that's a little below the belt. 882 00:54:07,896 --> 00:54:11,639 Jarheads are Marines. I'm Army, remember? 883 00:54:11,770 --> 00:54:13,330 DAMSEY: [on phone] Okay, ground pounder. 884 00:54:13,380 --> 00:54:14,860 For the record, every math teacher, 885 00:54:14,990 --> 00:54:16,601 from kindergarten up, 886 00:54:16,731 --> 00:54:19,430 goes through the college calculus gauntlet. 887 00:54:19,560 --> 00:54:22,302 And I went a little higher. 888 00:54:22,433 --> 00:54:23,521 How high? 889 00:54:23,651 --> 00:54:25,218 DAMSEY: [on phone] Number theory. 890 00:54:27,438 --> 00:54:28,438 Gotcha. 891 00:54:28,482 --> 00:54:29,482 DAMSEY: [on phone] Yeah. 892 00:54:29,527 --> 00:54:30,963 Like high school all over again. 893 00:54:31,093 --> 00:54:33,487 DAMSEY: [on phone] How so? 894 00:54:33,618 --> 00:54:39,537 Oh, my teacher tried to get me to do this thing. 895 00:54:39,667 --> 00:54:41,147 DAMSEY: [on phone] Thing? 896 00:54:41,278 --> 00:54:45,543 Yeah, super stringy physics or something. 897 00:54:45,673 --> 00:54:48,415 It was this uh, summer science camp. 898 00:54:48,546 --> 00:54:50,266 There was this equation on the corridor wall 899 00:54:50,374 --> 00:54:53,594 and I just... 900 00:54:53,725 --> 00:54:58,773 looked at it long enough and kind of just saw the answer. 901 00:54:58,904 --> 00:55:01,341 DAMSEY: [on phone] Wow! Okay. Okay. 902 00:55:01,472 --> 00:55:05,214 Very, very Good Will Hunting of you. 903 00:55:05,345 --> 00:55:06,607 Very what? 904 00:55:06,738 --> 00:55:08,827 DAMSEY: [on phone] Oh. Nothing. Never mind. 905 00:55:08,957 --> 00:55:12,483 So, uh, you did the psychics thing? 906 00:55:12,613 --> 00:55:13,613 I dropped out. 907 00:55:13,701 --> 00:55:14,572 [grunts] 908 00:55:14,702 --> 00:55:16,269 DAMSEY: [on phone] Why? 909 00:55:16,400 --> 00:55:19,968 Just uh, home stuff. 910 00:55:20,099 --> 00:55:21,579 DAMSEY: [on phone] Family? 911 00:55:21,709 --> 00:55:22,709 Yeah. 912 00:55:24,277 --> 00:55:27,585 So, academic, 913 00:55:27,715 --> 00:55:29,674 how are we all here at the same time? 914 00:55:29,804 --> 00:55:32,633 DAMSEY: [on phone] Okay, you just go with me here a minute, alright? 915 00:55:32,764 --> 00:55:35,419 Um, clearly, whoever they are, 916 00:55:35,549 --> 00:55:38,552 are functioning on some higher trans-dimensional level. 917 00:55:38,683 --> 00:55:41,816 They can see and manipulate multiple constants and forces, 918 00:55:41,947 --> 00:55:42,600 including... 919 00:55:42,730 --> 00:55:43,905 Time. 920 00:55:44,036 --> 00:55:45,646 DAMSEY: [on phone] Time! Right, yes! 921 00:55:45,777 --> 00:55:48,780 That's how they can have us all here at once, right? 922 00:55:48,910 --> 00:55:50,975 And we know they can push light through different dimensions. 923 00:55:50,999 --> 00:55:52,827 We know they can manipulate gravity, 924 00:55:52,958 --> 00:55:55,613 so what more can they do? 925 00:55:55,743 --> 00:55:59,051 Time travel? Create life? 926 00:55:59,181 --> 00:56:01,967 I mean the... The options are limitless. 927 00:56:02,097 --> 00:56:04,578 The only thing we don't know is 928 00:56:04,709 --> 00:56:07,755 why have they taken such an interest in us? 929 00:56:07,886 --> 00:56:09,975 I mean we are pretty boring in comparison 930 00:56:10,105 --> 00:56:12,630 to what they are capable of, 931 00:56:12,760 --> 00:56:14,545 so, I don't know, Miles. I don't get it. 932 00:56:14,675 --> 00:56:17,504 It's like they're testing us. 933 00:56:17,635 --> 00:56:20,638 Our bodies. 934 00:56:20,768 --> 00:56:23,684 Physical makeup. 935 00:56:23,815 --> 00:56:27,340 Sensory. 936 00:56:27,471 --> 00:56:32,084 Heat. Cold. 937 00:56:32,214 --> 00:56:35,348 Physical limitations. 938 00:56:35,479 --> 00:56:36,479 Maybe... 939 00:56:40,919 --> 00:56:43,965 [takes deep breaths] 940 00:56:47,882 --> 00:56:49,188 What's it like? 941 00:56:49,318 --> 00:56:52,409 DAMSEY: [on phone] What? 942 00:56:52,539 --> 00:56:54,672 2020? 943 00:56:54,802 --> 00:56:55,803 [Damsey scoffs] 944 00:56:55,934 --> 00:56:58,763 DAMSEY: [on phone] The 2020? 945 00:56:58,893 --> 00:57:01,330 Let's just say I'd rather be in the "90s with you. 946 00:57:03,637 --> 00:57:05,509 Flying cars? 947 00:57:05,639 --> 00:57:09,643 DAMSEY: [on phone] No, but some of "em drive themselves now. 948 00:57:09,774 --> 00:57:11,471 So, it's kinda cool. I guess. 949 00:57:14,169 --> 00:57:16,955 Make it to other planets yet? 950 00:57:17,085 --> 00:57:20,698 DAMSEY: [on phone] No, uh, Mr. Musk hasn't quite gotten us their yet. 951 00:57:24,353 --> 00:57:26,355 Are we at least outta here, yet? 952 00:57:26,486 --> 00:57:29,358 DAMSEY: [on phone] Out of... out of where? 953 00:57:29,489 --> 00:57:31,186 The sandbox. 954 00:57:31,317 --> 00:57:35,713 DAMSEY: [on phone] Sandbox? Oh, you mean the Middle East? 955 00:57:35,843 --> 00:57:37,889 Yeah. 956 00:57:38,019 --> 00:57:43,024 DAMSEY: [on phone] No, still there. Still thousands of troops there. 957 00:57:43,155 --> 00:57:45,897 It's like we're trapped there, too. 958 00:57:46,027 --> 00:57:50,815 Fighting for another person's greed and power. 959 00:57:50,945 --> 00:57:52,947 It's really sad. 960 00:57:54,688 --> 00:57:58,823 Same old mold. 961 00:57:58,953 --> 00:58:02,130 Trapped in the sins of the father. 962 00:58:04,655 --> 00:58:06,483 Never-ending war. 963 00:58:08,876 --> 00:58:11,400 Just like home. 964 00:58:11,531 --> 00:58:14,186 DAMSEY: [on phone] Your father was military? 965 00:58:16,884 --> 00:58:21,759 Yeah, he... a vet. 966 00:58:21,889 --> 00:58:23,674 DAMSEY: [on phone] Korea? 967 00:58:25,893 --> 00:58:27,895 Vietnam. 968 00:58:29,114 --> 00:58:32,160 It screwed him up real bad. 969 00:58:39,254 --> 00:58:42,083 DAMSEY: [on phone] Miles? 970 00:58:42,214 --> 00:58:44,782 Hey Miles, are you there? 971 00:58:44,912 --> 00:58:45,912 Hey, Miles! 972 00:58:48,916 --> 00:58:51,702 Miles. Miles, please. 973 00:58:51,832 --> 00:58:54,139 I'm here. I'm here. 974 00:58:54,269 --> 00:58:57,403 [takes deep breaths] 975 00:59:04,889 --> 00:59:08,936 DAMSEY: [on phone] Miles, you... Miles, you can't do that, right? 976 00:59:09,067 --> 00:59:11,199 I'm sorry. 977 00:59:11,330 --> 00:59:14,812 DAMSEY: [on phone] You can't leave me, because I need you, okay? 978 00:59:14,942 --> 00:59:16,944 Okay. 979 00:59:17,075 --> 00:59:18,095 DAMSEY: [on phone] So, you've got to keep that bleeding under control. 980 00:59:18,119 --> 00:59:20,034 Do you understand me? 981 00:59:23,081 --> 00:59:25,518 Do you understand me? 982 00:59:25,649 --> 00:59:26,954 MILES: I'm on it. 983 00:59:30,958 --> 00:59:34,092 [grunts] 984 00:59:36,921 --> 00:59:37,921 MILES: Hey, Dams. 985 00:59:37,965 --> 00:59:40,272 DAMSEY: [on phone] Yeah. 986 00:59:40,402 --> 00:59:44,581 You seeing the Arabic writing in your room? 987 00:59:44,711 --> 00:59:48,976 DAMSEY: [on phone] Yes. Yeah, on the ceiling. Got it. What's up? 988 00:59:50,978 --> 00:59:56,201 Those aren't words. They're symbols. 989 00:59:56,331 --> 00:59:58,203 DAMSEY: [on phone] Symbols? 990 00:59:58,333 --> 01:00:00,205 Mathematical symbols. 991 01:00:00,335 --> 01:00:01,859 DAMSEY: [on phone] What? 992 01:00:01,989 --> 01:00:03,600 Hang on. 993 01:00:07,995 --> 01:00:10,955 [grunts] 994 01:00:19,616 --> 01:00:21,879 DAMSEY: [on phone] [indistinct speech] 995 01:00:22,009 --> 01:00:25,404 Wait, wait, wait. What... That's supposed to be... 996 01:00:25,534 --> 01:00:27,798 Oh! Schlaäfli! Miles! 997 01:00:27,928 --> 01:00:29,234 MILES: Huh? 998 01:00:29,364 --> 01:00:30,104 DAMSEY: [on phone] It's Ludwig Schlaäfli! 999 01:00:30,235 --> 01:00:31,235 Who's... who's Schlaf... 1000 01:00:31,279 --> 01:00:32,541 DAMSEY: [on phone] Yeah. 1001 01:00:32,672 --> 01:00:33,693 Yes, it's a version of his equations, 1002 01:00:33,717 --> 01:00:35,327 but it's... it's not complete. 1003 01:00:35,457 --> 01:00:37,285 Damsey, who is this guy? 1004 01:00:37,416 --> 01:00:38,959 DAMSEY: [on phone] Oh, sorry. He's a... he's a mathematician. 1005 01:00:38,983 --> 01:00:42,247 He created equations on... On higher dimensions. 1006 01:00:42,377 --> 01:00:44,902 Miles, this equation is directly connected 1007 01:00:45,032 --> 01:00:46,468 to the space that we're in. 1008 01:00:46,599 --> 01:00:50,168 Fourth-dimensional equations. 1009 01:00:50,298 --> 01:00:53,867 MILES: Hey, Dams, who... who wrote this down? 1010 01:00:53,998 --> 01:00:55,889 DAMSEY: [on phone] Well, if we're right about multiple times 1011 01:00:55,913 --> 01:00:57,305 in a singles space, 1012 01:00:57,436 --> 01:00:58,935 then any of the thousands of others in here 1013 01:00:58,959 --> 01:01:00,308 could've written it. 1014 01:01:00,439 --> 01:01:02,159 It's bound to be at least one mathematician. 1015 01:01:02,223 --> 01:01:04,138 MILES: Two. 1016 01:01:04,269 --> 01:01:05,662 DAMSEY: [on phone] Me? 1017 01:01:05,792 --> 01:01:07,054 [Damsey laughs] 1018 01:01:07,185 --> 01:01:09,143 DAMSEY: [on phone] Miles, no, that's sweet. 1019 01:01:09,274 --> 01:01:11,624 I just... I'm not a mathematician. 1020 01:01:11,755 --> 01:01:13,800 MILES: Calculus gauntlet, right? 1021 01:01:13,931 --> 01:01:17,717 DAMSEY: [on phone] Yes, but you're the math prodigy. 1022 01:01:19,501 --> 01:01:21,373 Drop out. 1023 01:01:21,503 --> 01:01:23,177 DAMSEY: [on phone] But still you have a propensity towards math. 1024 01:01:23,201 --> 01:01:25,682 So, that makes three. 1025 01:01:28,423 --> 01:01:30,991 Hey! Hey, what the hell? 1026 01:01:31,122 --> 01:01:33,907 DAMSEY: [on phone] What are... Miles, no, what... what are you doing? 1027 01:01:34,038 --> 01:01:36,059 DAMSEY: [on phone] Miles! Miles, stop it! What are you doing? 1028 01:01:36,083 --> 01:01:37,345 MILES: I'm not doing this! 1029 01:01:37,476 --> 01:01:38,172 DAMSEY: [on phone] What the fuck happened? 1030 01:01:38,303 --> 01:01:41,567 God dammit! 1031 01:01:41,698 --> 01:01:43,525 DAMSEY: [on phone] They got the Arabic, too. 1032 01:01:46,093 --> 01:01:47,965 MILES: Can you remember it? 1033 01:01:48,095 --> 01:01:49,986 DAMSEY: [on phone] No, I don't know. I... uh, it's been so long. 1034 01:01:50,010 --> 01:01:53,884 I don't know. Um, it's my Stanford days. 1035 01:01:54,014 --> 01:01:55,102 You studied teaching? 1036 01:01:55,233 --> 01:01:56,974 DAMSEY: [on phone] No. Topology. 1037 01:01:57,104 --> 01:01:58,758 What's... what's that? 1038 01:01:58,889 --> 01:02:02,196 DAMSEY: [on phone] It's like um, high-level geometry. 1039 01:02:02,327 --> 01:02:03,652 MILES: So, you got a degree in super math 1040 01:02:03,676 --> 01:02:05,983 and you teach middle school? 1041 01:02:06,113 --> 01:02:10,248 DAMSEY: [on phone] Well, it's Allen, my fiancé. 1042 01:02:10,378 --> 01:02:12,685 He hooked it up. Got me the job. 1043 01:02:12,816 --> 01:02:16,907 Friend of friend, but... I mean it was my choice. 1044 01:02:17,037 --> 01:02:19,736 He just uh... 1045 01:02:19,866 --> 01:02:24,610 He gets upset when I "“talk smart" ”, his words. 1046 01:02:29,223 --> 01:02:32,096 Hey, can I ask you a question? 1047 01:02:33,140 --> 01:02:38,624 You've seen some pretty terrible stuff, right? 1048 01:02:38,755 --> 01:02:40,539 Yeah. 1049 01:02:40,669 --> 01:02:44,804 Does it or has it ever... 1050 01:02:44,935 --> 01:02:47,328 Does it ever get to you? 1051 01:02:47,894 --> 01:02:49,983 [grunts] 1052 01:02:54,422 --> 01:02:56,294 What do you mean? 1053 01:02:56,424 --> 01:02:58,489 DAMSEY: [on phone] Well, I was just... I was just wondering if... 1054 01:02:58,513 --> 01:03:04,041 If maybe it could it make you... 1055 01:03:04,171 --> 01:03:09,829 like hurt someone you love or... 1056 01:03:12,266 --> 01:03:13,050 Did you hear me? 1057 01:03:13,180 --> 01:03:14,180 Yeah. 1058 01:03:16,967 --> 01:03:20,057 DAMSEY: [on phone] Well, did you hear my question? 1059 01:03:20,187 --> 01:03:23,016 Yes. The answer is "“yes."” 1060 01:03:24,888 --> 01:03:29,980 DAMSEY: [on phone] I don't understand. Why? 1061 01:03:30,110 --> 01:03:33,026 What did he do? 1062 01:03:33,157 --> 01:03:36,595 Uh, um, no, you... you first. 1063 01:03:36,725 --> 01:03:39,728 I wanna know um, what makes you... 1064 01:03:39,859 --> 01:03:41,034 Makes me what? 1065 01:03:41,165 --> 01:03:42,644 DAMSEY: [on phone] Uh, uh. 1066 01:03:42,775 --> 01:03:44,318 You fuckin' civvies are all the same, you know? 1067 01:03:44,342 --> 01:03:46,083 You have no fuckin' idea what it's like. 1068 01:03:46,213 --> 01:03:47,973 DAMSEY: [on phone] Okay. Okay, I'm sorry. I... 1069 01:03:50,304 --> 01:03:52,350 The things they make us do. 1070 01:03:55,570 --> 01:03:57,094 The thing you become. 1071 01:03:59,357 --> 01:04:02,012 DAMSEY: [on phone] What did you become, Miles? 1072 01:04:05,624 --> 01:04:07,582 Animals. 1073 01:04:09,933 --> 01:04:11,456 DAMSEY: [on phone] What did you do? 1074 01:04:11,586 --> 01:04:13,284 What did he do, Damsey? 1075 01:04:15,939 --> 01:04:18,767 DAMSEY: [on phone] I'm gonna try to remember this equation. 1076 01:04:21,161 --> 01:04:22,336 Jeez, they... 1077 01:04:22,467 --> 01:04:24,121 They scratched it out completely. 1078 01:04:24,251 --> 01:04:26,427 Do you see this? 1079 01:04:29,430 --> 01:04:31,302 - This trig. - My dad... 1080 01:04:33,521 --> 01:04:35,959 beat my mom. 1081 01:04:39,832 --> 01:04:42,008 Tortured her. 1082 01:04:45,011 --> 01:04:50,843 I tried to stop him a few times, but I was just a kid. 1083 01:04:53,280 --> 01:04:55,979 And no match for an animal. 1084 01:05:02,028 --> 01:05:04,378 One time he uh... 1085 01:05:09,514 --> 01:05:12,560 He threw me on the pullout bed and shut it. 1086 01:05:17,043 --> 01:05:18,915 I couldn't move. 1087 01:05:22,309 --> 01:05:24,355 I couldn't breathe. 1088 01:05:26,357 --> 01:05:29,055 All I could do was listen. 1089 01:05:32,537 --> 01:05:35,279 Listen to what he was doin' to her. 1090 01:05:41,067 --> 01:05:45,028 Dams, he shouldn't... 1091 01:05:47,073 --> 01:05:49,946 No one you love should ever hurt you. 1092 01:05:51,469 --> 01:05:56,213 DAMSEY: [on phone] I know that, Miles. I'm not fucking stupid. 1093 01:05:56,343 --> 01:05:59,303 [Damsey sighs] 1094 01:06:00,782 --> 01:06:03,394 DAMSEY: [on phone] I think I can remember the equation. 1095 01:06:05,048 --> 01:06:08,138 Okay. Good. 1096 01:06:09,182 --> 01:06:10,551 DAMSEY: [on phone] But how do we apply it? I mean... 1097 01:06:10,575 --> 01:06:11,576 Where are you writing? 1098 01:06:11,706 --> 01:06:12,826 DAMSEY: [on phone] The floor. 1099 01:06:12,925 --> 01:06:15,058 Even if I solve the equation, 1100 01:06:15,188 --> 01:06:17,408 how do I apply a solution to this space? 1101 01:06:17,538 --> 01:06:18,626 Do you know what I mean? 1102 01:06:18,757 --> 01:06:20,933 MILES: One problem at a time. 1103 01:06:21,064 --> 01:06:22,239 Shit. Time. 1104 01:06:22,369 --> 01:06:23,196 DAMSEY: [on phone] What? 1105 01:06:23,327 --> 01:06:24,415 What time do you have? 1106 01:06:24,545 --> 01:06:25,740 DAMSEY: [on phone] Uh, 10 to 12:00. 1107 01:06:25,764 --> 01:06:28,245 Shit. We have less than a minute. 1108 01:06:28,375 --> 01:06:29,594 DAMSEY: [on phone] A minute? 1109 01:06:29,724 --> 01:06:31,422 Yeah, I've been timing the suppressions. 1110 01:06:31,552 --> 01:06:31,900 DAMSEY: [on phone] The... the suppression of the space? 1111 01:06:32,031 --> 01:06:33,424 Yeah. 1112 01:06:33,554 --> 01:06:34,662 You uh, y... you have less than a minute, alright? 1113 01:06:34,686 --> 01:06:35,706 DAMSEY: [on phone] O... okay. 1114 01:06:35,730 --> 01:06:36,751 You... you gotta hurry before... 1115 01:06:36,775 --> 01:06:38,559 Before there's no space left. 1116 01:06:38,690 --> 01:06:41,084 DAMSEY: [on phone] I'm... Okay, Miles, I get it! Shit! Wait. 1117 01:06:41,214 --> 01:06:42,650 Is that it? 1118 01:06:42,781 --> 01:06:44,106 DAMSEY: [on phone] I don't know. Is it the glue? 1119 01:06:44,130 --> 01:06:45,610 My keys. I'm using... 1120 01:06:45,740 --> 01:06:48,265 I'm using my keys to write, but they're glued. 1121 01:06:48,395 --> 01:06:50,136 They're fucking glued. 1122 01:06:52,965 --> 01:06:55,881 [grunts] 1123 01:06:58,405 --> 01:07:01,365 [yells] 1124 01:07:01,495 --> 01:07:09,495 [♪] 1125 01:07:22,255 --> 01:07:25,171 [sobs] 1126 01:07:25,302 --> 01:07:33,302 [♪] 1127 01:07:49,195 --> 01:07:52,068 [pants] 1128 01:07:52,198 --> 01:08:00,198 [♪] 1129 01:08:08,214 --> 01:08:11,348 What time is it? No. No. 1130 01:08:11,478 --> 01:08:14,351 No! Fuck! 1131 01:08:14,481 --> 01:08:22,481 [♪] 1132 01:08:28,495 --> 01:08:31,498 [grunts] 1133 01:08:38,462 --> 01:08:40,377 No. 1134 01:08:40,507 --> 01:08:43,467 [grunts] 1135 01:08:50,517 --> 01:08:51,517 MILES: Oh, my God. 1136 01:08:51,605 --> 01:08:53,390 [Miles chuckling] 1137 01:08:53,520 --> 01:08:55,522 MILES: That's it? 1138 01:08:58,482 --> 01:09:00,745 [Miles chuckling] 1139 01:09:04,531 --> 01:09:07,404 [grunts] 1140 01:09:07,534 --> 01:09:15,534 [♪] 1141 01:09:20,504 --> 01:09:22,027 Keep it together. 1142 01:09:22,158 --> 01:09:24,116 Keep it together. 1143 01:09:24,247 --> 01:09:25,726 Keep it together. 1144 01:09:30,253 --> 01:09:33,169 [grunts] 1145 01:09:37,477 --> 01:09:39,218 [phone beeps] 1146 01:09:41,394 --> 01:09:43,179 [chuckles] 1147 01:09:50,229 --> 01:09:53,145 [grunts] 1148 01:09:55,582 --> 01:09:58,411 Come on, Dame. 1149 01:09:58,542 --> 01:10:00,326 Call. 1150 01:10:01,284 --> 01:10:02,937 Please call. 1151 01:10:03,068 --> 01:10:05,984 [grunts] 1152 01:10:14,601 --> 01:10:15,472 [phone rings] 1153 01:10:15,602 --> 01:10:18,126 D... Uh, Dame? 1154 01:10:18,257 --> 01:10:20,607 MAN: [on phone] Is you? Would you? 1155 01:10:21,608 --> 01:10:23,044 You. 1156 01:10:23,175 --> 01:10:24,848 MAN: [on phone] Sacrifice.[indistinct speech] 1157 01:10:24,872 --> 01:10:26,232 We sacrifice... [indistinct speech] 1158 01:10:26,309 --> 01:10:27,527 We sacrifice, okay? 1159 01:10:27,658 --> 01:10:29,201 I've had enough of your cryptic bullshit. 1160 01:10:29,225 --> 01:10:30,767 MAN: [on phone] They cannot see. They cannot see. 1161 01:10:30,791 --> 01:10:32,532 Who is they, huh? Who is they? 1162 01:10:32,663 --> 01:10:35,143 MAN: [on phone] They... they... they... they cannot just know. 1163 01:10:35,274 --> 01:10:37,276 - They cannot know. - Know what? 1164 01:10:37,407 --> 01:10:43,326 MAN: [on phone] Uh, potential! We must fail. Fail sacrifice. 1165 01:10:43,456 --> 01:10:45,763 Fail sacrifice. [indistinct speech] 1166 01:10:45,893 --> 01:10:48,244 I'm not talkin' to you anymore, asshole. 1167 01:10:48,374 --> 01:10:49,897 [phone beeps] 1168 01:10:51,377 --> 01:10:52,596 [phone rings] 1169 01:10:52,726 --> 01:10:53,877 I fuckin' told fucking you to... 1170 01:10:53,901 --> 01:10:55,163 DAMSEY: [on phone] faster... 1171 01:10:55,294 --> 01:10:56,294 Damsey? 1172 01:10:56,339 --> 01:10:56,991 DAMSEY: [on phone] Miles. 1173 01:10:57,122 --> 01:10:58,122 [static on phone] 1174 01:10:58,166 --> 01:10:59,211 Damsey? 1175 01:10:59,342 --> 01:10:59,951 DAMSEY: [on phone] time... 1176 01:11:00,081 --> 01:11:01,735 [grunts] 1177 01:11:01,866 --> 01:11:03,520 DAMSEY: [on phone] earlier... 1178 01:11:03,650 --> 01:11:05,565 I can't... I can't hear you. 1179 01:11:07,263 --> 01:11:11,005 D... what the fuck. Damsey, my phone's messed up. 1180 01:11:11,136 --> 01:11:12,572 DAMSEY: [on phone] broke my arm. 1181 01:11:12,703 --> 01:11:13,703 Your arm? 1182 01:11:13,747 --> 01:11:14,487 DAMSEY: [on phone] Yeah. 1183 01:11:14,618 --> 01:11:17,229 Shit. Can you move it? 1184 01:11:17,360 --> 01:11:20,058 DAMSEY: [on phone] No. [indistinct speech] dial you. 1185 01:11:20,188 --> 01:11:20,928 I used my voice assistant. 1186 01:11:21,059 --> 01:11:23,540 Your wha... Your what? 1187 01:11:23,670 --> 01:11:25,063 DAMSEY: [on phone] Siri. 1188 01:11:25,193 --> 01:11:29,285 Hey, look, it's 11:51 and... And 20 seconds! 1189 01:11:33,811 --> 01:11:34,986 It's getting faster. 1190 01:11:35,116 --> 01:11:36,596 DAMSEY: [on phone] Exactly. 1191 01:11:36,727 --> 01:11:39,207 Like the room size, there's a reduction in time. 1192 01:11:39,338 --> 01:11:40,557 [pants] 1193 01:11:40,687 --> 01:11:43,603 Okay, you have to finish this now! 1194 01:11:43,734 --> 01:11:46,258 DAMSEY: [on phone] Oh, no, no, no, no. I can't, I can't. 1195 01:11:46,389 --> 01:11:47,781 - I can't, I can't. - Yes, you... 1196 01:11:47,912 --> 01:11:49,324 DAMSEY: [on phone] Miles, you don't understand. 1197 01:11:49,348 --> 01:11:50,673 No, just... just finish the equation, alright? 1198 01:11:50,697 --> 01:11:52,395 I can solve it. 1199 01:11:53,439 --> 01:11:54,938 DAMSEY: [on phone] We're all gonna die. 1200 01:11:54,962 --> 01:11:57,225 Don't say that. 1201 01:11:57,356 --> 01:11:58,966 DAMSEY: [on phone] We have to. 1202 01:12:01,447 --> 01:12:02,230 What? 1203 01:12:02,448 --> 01:12:03,797 DAMSEY: [on phone] Die. 1204 01:12:07,671 --> 01:12:09,325 Why did you say that? 1205 01:12:09,455 --> 01:12:11,065 [Damsey sighing] 1206 01:12:11,196 --> 01:12:12,260 DAMSEY: [on phone] No, I just um, my... 1207 01:12:12,284 --> 01:12:14,242 Damsey, why'd you just say that? 1208 01:12:14,373 --> 01:12:17,047 DAMSEY: [on phone] My battery's running low. My arm hurts really bad. 1209 01:12:17,071 --> 01:12:18,508 You're working with him? 1210 01:12:22,163 --> 01:12:24,165 The one with the accent? 1211 01:12:27,473 --> 01:12:29,388 You're working with him? 1212 01:12:29,519 --> 01:12:31,651 DAMSEY: [on phone] Uh, no, I'm... I'm... 1213 01:12:31,782 --> 01:12:34,959 This whole thing! This entire fuckin' time! 1214 01:12:35,089 --> 01:12:36,787 And you said nothing? 1215 01:12:38,789 --> 01:12:42,923 DAMSEY: [on phone] They're a superior species, okay? 1216 01:12:43,054 --> 01:12:45,970 [taking deep breaths] 1217 01:12:46,536 --> 01:12:50,496 DAMSEY: [on phone] He's right. We can't show them. 1218 01:12:50,627 --> 01:12:55,066 Show them what? Will someone just tell me? 1219 01:12:56,023 --> 01:12:56,589 DAMSEY: [on phone] Show them... 1220 01:12:56,720 --> 01:12:58,548 Huh? 1221 01:12:58,678 --> 01:13:02,203 DAMSEY: [on phone] Just show them that we're capable, okay? 1222 01:13:03,814 --> 01:13:08,645 If they're testing us, testing our intelligence, 1223 01:13:08,775 --> 01:13:11,561 we can't show them we're a threat. 1224 01:13:11,691 --> 01:13:13,389 Is that what he told you? 1225 01:13:16,827 --> 01:13:21,309 DAMSEY: [on phone] For the sake of man, I can't be a threat. 1226 01:13:21,440 --> 01:13:23,137 But, Dame, you already are a threat. 1227 01:13:23,268 --> 01:13:24,400 DAMSEY: [on phone] No. 1228 01:13:24,530 --> 01:13:26,314 You wouldn't be in here if you weren't. 1229 01:13:26,445 --> 01:13:27,881 You can solve it. 1230 01:13:28,012 --> 01:13:29,772 DAMSEY: [on phone] No, I can't. I can't. I can't. 1231 01:13:29,796 --> 01:13:30,884 Yes, you can! 1232 01:13:31,015 --> 01:13:35,062 [Damsey sighing] 1233 01:13:35,193 --> 01:13:38,588 DAMSEY: [on phone] But... but how? 1234 01:13:38,718 --> 01:13:41,547 It was followin' our movement from the start. 1235 01:13:42,853 --> 01:13:46,073 DAMSEY: [on phone] What, you uh... What do you mean? 1236 01:13:46,204 --> 01:13:50,121 What happens, it's not gravity changing, 1237 01:13:50,251 --> 01:13:52,689 it's... it's a... it's like a loosening of gravity. 1238 01:13:52,819 --> 01:13:55,692 Gravity opening itself up. 1239 01:13:55,822 --> 01:13:58,782 DAMSEY: [on phone] Opening itself up? Wha... What are you talking about? 1240 01:13:58,912 --> 01:14:03,047 It's like... It's like gravity unlocks. 1241 01:14:03,177 --> 01:14:06,311 It's under our control. 1242 01:14:06,442 --> 01:14:10,663 DAMSEY: [on phone] No. No, I'm... I'm falling all over the place. 1243 01:14:10,794 --> 01:14:13,013 If you panic, yeah. 1244 01:14:13,144 --> 01:14:16,800 It makes you off balanced, but you can control it. 1245 01:14:16,930 --> 01:14:20,586 DAMSEY: [on phone] Control it? 1246 01:14:20,717 --> 01:14:22,980 We can control it? 1247 01:14:23,110 --> 01:14:25,939 What are they hoping for? 1248 01:14:26,070 --> 01:14:28,681 They abduct people from all over the world, 1249 01:14:28,812 --> 01:14:32,598 from all across time, but not just anyone. 1250 01:14:32,729 --> 01:14:34,905 People with a mind for arithmetic, right? 1251 01:14:35,035 --> 01:14:36,254 MILES: Right. 1252 01:14:36,384 --> 01:14:37,666 DAMSEY: [on phone] They put us in here, 1253 01:14:37,690 --> 01:14:39,518 but let us communicate with each other. 1254 01:14:39,649 --> 01:14:40,954 Why? 1255 01:14:41,085 --> 01:14:41,912 MILES: They're not just testing our bodies, 1256 01:14:42,042 --> 01:14:44,218 they're testing our minds. 1257 01:14:44,349 --> 01:14:46,022 DAMSEY: [on phone] Yeah, and wouldn't you know it? 1258 01:14:46,046 --> 01:14:49,006 A fourth-dimensional equation is sketched on the wall. 1259 01:14:49,136 --> 01:14:51,530 But they gave us the power to control the room. 1260 01:14:51,661 --> 01:14:54,315 A room that moves in a binary way. 1261 01:14:54,446 --> 01:14:56,753 An X or a Y. 1262 01:14:56,883 --> 01:14:59,582 Now, we know that pi is constant in this equation. 1263 01:14:59,712 --> 01:15:02,628 So, what if whatever the answer to the equation is... 1264 01:15:02,759 --> 01:15:04,674 MILES: That's how many times we roll the room. 1265 01:15:04,804 --> 01:15:07,241 DAMSEY: [on phone] Yes! Like... like a combination lock! 1266 01:15:07,372 --> 01:15:08,547 So, if the number is five, 1267 01:15:08,678 --> 01:15:10,810 we roll the room five times, right? 1268 01:15:10,941 --> 01:15:13,465 All we gotta do is reset the room to zero. 1269 01:15:13,596 --> 01:15:14,945 Use the constant. 1270 01:15:15,075 --> 01:15:16,120 What if um... 1271 01:15:18,905 --> 01:15:20,254 DAMSEY: [on phone] What if, what? 1272 01:15:20,385 --> 01:15:21,385 Uh... 1273 01:15:23,606 --> 01:15:25,521 DAMSEY: [on phone] Just say it. 1274 01:15:30,308 --> 01:15:33,833 You already know what I'm gonna ask, right? 1275 01:15:33,964 --> 01:15:38,098 DAMSEY: [on phone] What if only one of us is supposed to make it out. 1276 01:15:38,229 --> 01:15:41,798 The one who solves it first, right? 1277 01:15:41,928 --> 01:15:42,928 And what if... 1278 01:15:45,976 --> 01:15:50,023 DAMSEY: [on phone] There's nothing in the equation that would imply that, 1279 01:15:50,154 --> 01:15:52,852 so I think we're okay. 1280 01:15:52,983 --> 01:15:55,812 Right? 1281 01:15:55,942 --> 01:15:56,987 Okay. 1282 01:15:57,117 --> 01:15:59,685 [Miles and Damsey grunting] 1283 01:15:59,816 --> 01:16:01,818 DAMSEY: [on phone] Oh, my God! Oh, my God! 1284 01:16:01,948 --> 01:16:03,123 MILES: No! 1285 01:16:03,254 --> 01:16:03,950 DAMSEY: [on phone] No, hey, hey, hey! 1286 01:16:04,081 --> 01:16:05,909 MILES: No! Fuck! 1287 01:16:06,039 --> 01:16:07,451 DAMSEY: [on phone] Hey, hey, hey, hey, it's okay, it's okay. 1288 01:16:07,475 --> 01:16:08,302 Use the light... Use the light of your phone. 1289 01:16:08,433 --> 01:16:10,087 MILES: You motherfuckers! 1290 01:16:10,217 --> 01:16:11,934 DAMSEY: [on phone] Miles! Hey, Miles, use the light... 1291 01:16:11,958 --> 01:16:13,264 Use the light of your phone! 1292 01:16:13,394 --> 01:16:15,114 - MILES: No! - DAMSEY: [on phone] Calm down. 1293 01:16:15,222 --> 01:16:16,615 [Miles screaming] 1294 01:16:18,095 --> 01:16:19,836 [explosion] 1295 01:16:19,966 --> 01:16:22,839 [crowd screaming, guns firing] 1296 01:16:25,276 --> 01:16:28,061 [indistinct yelling] 1297 01:16:28,192 --> 01:16:36,192 [♪] 1298 01:16:46,253 --> 01:16:49,343 [woman screaming] 1299 01:16:50,606 --> 01:16:53,521 [pants] 1300 01:16:54,044 --> 01:16:57,787 MILES: You win! You win. 1301 01:16:57,917 --> 01:16:59,658 Just fuckin' end it. 1302 01:17:05,751 --> 01:17:07,884 Please just kill me. 1303 01:17:10,626 --> 01:17:13,150 [Miles sobbing] 1304 01:17:13,280 --> 01:17:16,283 MILES: I can't do this anymore. 1305 01:17:18,111 --> 01:17:19,417 [sighs] 1306 01:17:19,547 --> 01:17:21,549 You've been closing in on me for 30 years. 1307 01:17:21,680 --> 01:17:24,596 [sobs] 1308 01:17:26,032 --> 01:17:29,122 Suffocating me. 1309 01:17:30,689 --> 01:17:32,996 Stranglin' me. 1310 01:17:34,388 --> 01:17:38,349 Why did you do it, dad? 1311 01:17:39,219 --> 01:17:42,788 Why did you destroy her like that? 1312 01:17:42,919 --> 01:17:45,922 [sobs] 1313 01:17:46,052 --> 01:17:49,316 Why did you hate me so much? 1314 01:17:49,447 --> 01:17:52,363 [sobs] 1315 01:17:53,059 --> 01:17:54,931 You broke us. 1316 01:17:55,061 --> 01:17:58,064 [sobs] 1317 01:17:58,586 --> 01:17:59,586 And now... 1318 01:17:59,631 --> 01:18:01,241 [sniffles, sobs] 1319 01:18:01,372 --> 01:18:03,635 And now, I'm becoming you. 1320 01:18:03,766 --> 01:18:06,682 [sobs] 1321 01:18:09,075 --> 01:18:10,903 Dad, I don't wanna be you. 1322 01:18:14,080 --> 01:18:15,995 Dad, I don't wanna be you. 1323 01:18:16,126 --> 01:18:19,042 [sobs] 1324 01:18:19,172 --> 01:18:27,172 [♪] 1325 01:18:31,097 --> 01:18:34,971 I'm not you. I'm not you. 1326 01:18:35,101 --> 01:18:37,060 I'm not you. 1327 01:18:37,190 --> 01:18:45,190 [♪] 1328 01:18:48,680 --> 01:18:50,987 [sniffles] 1329 01:18:51,117 --> 01:18:59,117 [♪] 1330 01:19:07,133 --> 01:19:10,833 MILES: Come on. 1331 01:19:10,963 --> 01:19:12,051 Come on. 1332 01:19:17,448 --> 01:19:20,581 [phone beeping] 1333 01:19:23,062 --> 01:19:24,760 [grunts] 1334 01:19:24,890 --> 01:19:27,023 [Damsey panting] 1335 01:19:27,153 --> 01:19:29,025 DAMSEY: [on phone] Miles. 1336 01:19:31,157 --> 01:19:32,028 You okay? 1337 01:19:32,158 --> 01:19:35,074 [Damsey sobbing] 1338 01:19:37,207 --> 01:19:41,037 DAMSEY: [on phone] No. He was here. Uh... 1339 01:19:41,167 --> 01:19:42,560 [Damsey sniffling] 1340 01:19:42,690 --> 01:19:44,518 DAMSEY: [on phone] Allen was here. 1341 01:19:44,649 --> 01:19:47,434 It wasn't him. It was another test. 1342 01:19:47,565 --> 01:19:52,352 DAMSEY: [on phone] Well, then, how did they know what he says to me? 1343 01:19:52,483 --> 01:19:54,790 What does it matter? 1344 01:19:54,920 --> 01:19:59,446 That's not gonna change anything. 1345 01:19:59,577 --> 01:20:01,057 We just have to keep goin', okay? 1346 01:20:01,187 --> 01:20:02,885 Can't let them win. 1347 01:20:03,015 --> 01:20:05,844 [Damsey sobbing] 1348 01:20:08,064 --> 01:20:10,240 DAMSEY: [on phone] I have... have bruises, 1349 01:20:10,370 --> 01:20:15,288 but they're not from this... this fucking room 1350 01:20:15,419 --> 01:20:19,031 or... or the accident. 1351 01:20:19,162 --> 01:20:22,730 It's him. He hits me. 1352 01:20:25,211 --> 01:20:27,083 When? 1353 01:20:27,213 --> 01:20:33,350 DAMSEY: [on phone] Today. Last month. Last summer. 1354 01:20:33,480 --> 01:20:36,005 He dislocated my shoulder and he... 1355 01:20:36,135 --> 01:20:37,441 [Damsey sighing] 1356 01:20:38,050 --> 01:20:40,090 DAMSEY: [on phone] Fucking called it "“an accident" ”. 1357 01:20:41,880 --> 01:20:46,058 I just... I couldn't... I couldn't take it anymore, so... 1358 01:20:46,189 --> 01:20:50,715 So, I escaped, but I... But I didn't get far. 1359 01:20:50,846 --> 01:20:54,110 I... I drove off the road, and I crashed, and... 1360 01:20:54,240 --> 01:20:56,982 [Damsey chuckles] 1361 01:20:57,113 --> 01:20:59,158 DAMSEY: [on phone] Wouldn't you know it? 1362 01:20:59,289 --> 01:21:01,857 I get sucked up into this mystery box 1363 01:21:01,987 --> 01:21:06,513 and the only living person I can talk to 1364 01:21:06,644 --> 01:21:08,907 is another fucked-up jarhead. 1365 01:21:09,038 --> 01:21:10,909 Now, hey, wait a minute. 1366 01:21:11,040 --> 01:21:13,366 DAMSEY: [on phone] No, no, you wait a minute! You wait a minute. 1367 01:21:13,390 --> 01:21:16,436 You said that... That you were uh, an animal. 1368 01:21:16,567 --> 01:21:18,240 You became a monster. What... what did you do? 1369 01:21:18,264 --> 01:21:20,136 Did you hit her? Did you rape her? 1370 01:21:20,266 --> 01:21:22,790 No, Damsey, I didn't hit her. I... 1371 01:21:29,145 --> 01:21:30,886 But I wanted to. 1372 01:21:34,150 --> 01:21:36,021 [Damsey sighing] 1373 01:21:36,152 --> 01:21:38,719 DAMSEY: [on phone] I know you... all you men are the fucking same. 1374 01:21:38,850 --> 01:21:41,679 You know, I fucking hate you. I fucking hate you. 1375 01:21:41,809 --> 01:21:43,048 You're a piece of shit, and I... 1376 01:21:43,072 --> 01:21:44,334 Dame. 1377 01:21:44,464 --> 01:21:45,291 DAMSEY: [on phone] Hope you fucking die! 1378 01:21:45,422 --> 01:21:47,728 Dame, just wait... uh, D... 1379 01:21:47,859 --> 01:21:49,382 Dame? 1380 01:21:53,952 --> 01:21:56,172 [phone rings] 1381 01:21:56,302 --> 01:21:58,130 Damsey. 1382 01:21:58,261 --> 01:22:01,177 MAN: [on phone] You try to solve it. You cannot solve it, okay? 1383 01:22:01,307 --> 01:22:03,092 Oh, hey. 1384 01:22:03,222 --> 01:22:06,182 MAN: [on phone] We cannot show we are threat! We have to fail! 1385 01:22:06,312 --> 01:22:08,706 We cannot win! 1386 01:22:08,836 --> 01:22:10,360 Why? 1387 01:22:10,490 --> 01:22:13,189 MAN: [on phone] You don't listen. Need sacrifice. 1388 01:22:13,319 --> 01:22:17,367 Sacrifice what, huh? You just... 1389 01:22:17,497 --> 01:22:19,978 Sacrifice what? 1390 01:22:20,109 --> 01:22:23,547 MAN: [on phone] Ourself. Okay, listen. 1391 01:22:23,677 --> 01:22:27,464 What happen when mouse in maze escape, 1392 01:22:27,594 --> 01:22:31,685 when apes stand up straight, open cage? 1393 01:22:31,816 --> 01:22:36,299 What happen when machine outsmart men? 1394 01:22:36,429 --> 01:22:41,565 Threat. Become threat. Understand? 1395 01:22:41,695 --> 01:22:46,222 Thousand years they take us. They test us. 1396 01:22:46,352 --> 01:22:50,139 They cannot see us as threat. 1397 01:22:50,269 --> 01:22:51,662 [phone beeps] 1398 01:23:00,323 --> 01:23:03,195 [pants] 1399 01:23:03,935 --> 01:23:06,851 [yells] 1400 01:23:08,374 --> 01:23:11,464 [pants] 1401 01:23:15,468 --> 01:23:18,645 [grunts] 1402 01:23:21,344 --> 01:23:24,216 [pants] 1403 01:23:30,396 --> 01:23:33,530 [yells] 1404 01:23:41,929 --> 01:23:42,365 No! 1405 01:23:42,495 --> 01:23:45,672 [pants] 1406 01:23:50,764 --> 01:23:55,160 No! No, fuck! Just fucking do it! 1407 01:23:55,291 --> 01:23:56,292 Oh, God. 1408 01:23:56,422 --> 01:23:58,424 [pants] 1409 01:23:58,555 --> 01:24:01,297 [yells] 1410 01:24:01,427 --> 01:24:02,298 Fuck. 1411 01:24:02,428 --> 01:24:05,301 [pants] 1412 01:24:05,431 --> 01:24:13,431 [♪] 1413 01:24:20,446 --> 01:24:28,446 [♪] 1414 01:24:33,677 --> 01:24:36,810 [phone rings] 1415 01:24:38,856 --> 01:24:41,772 [grunts] 1416 01:24:47,517 --> 01:24:52,348 Fuck you, phone. Come on. Come on! 1417 01:24:52,478 --> 01:24:55,394 [pants] 1418 01:24:56,787 --> 01:24:57,440 Dame, is that you? 1419 01:24:57,570 --> 01:24:59,703 [Damsey panting] 1420 01:24:59,833 --> 01:25:01,113 DAMSEY: [on phone] Yeah, it's me. 1421 01:25:01,226 --> 01:25:04,099 [Damsey panting] 1422 01:25:08,625 --> 01:25:12,411 Please. Just end it. Solve it, please. 1423 01:25:12,542 --> 01:25:15,588 DAMSEY: [on phone] No. No, you tell me the truth. 1424 01:25:15,719 --> 01:25:17,764 Did you hit her? 1425 01:25:18,635 --> 01:25:24,467 Dame, no. I... I didn't. 1426 01:25:24,597 --> 01:25:26,295 I couldn't. 1427 01:25:28,514 --> 01:25:32,649 Look, I know there's something wrong with me. 1428 01:25:35,042 --> 01:25:36,870 I'm sick. 1429 01:25:38,524 --> 01:25:40,570 And that's why it should be you. 1430 01:25:42,049 --> 01:25:43,399 DAMSEY: [on phone] What should? 1431 01:25:43,529 --> 01:25:48,360 The one who makes it out. You're the best of us. 1432 01:25:48,491 --> 01:25:51,972 Strongest. It should be you. 1433 01:25:52,103 --> 01:25:55,019 [Damsey sighing] 1434 01:25:55,541 --> 01:25:57,369 DAMSEY: [on phone] But you'll die. 1435 01:25:59,589 --> 01:26:03,680 Maybe. Maybe that's for the best. 1436 01:26:03,810 --> 01:26:06,857 [Damsey sighing, sniffling] 1437 01:26:09,599 --> 01:26:12,993 DAMSEY: [on phone] Uh, I don't know what to say. 1438 01:26:16,910 --> 01:26:23,352 I do. Dame, I'm sorry. 1439 01:26:23,482 --> 01:26:25,528 [Damsey sighing] 1440 01:26:25,658 --> 01:26:27,549 I'm sorry for everything that you've been through. 1441 01:26:27,573 --> 01:26:30,620 [Damsey sighing] 1442 01:26:31,577 --> 01:26:34,972 Sorry for what I am. What I've done. 1443 01:26:35,102 --> 01:26:36,452 DAMSEY: [on phone] Miles. 1444 01:26:36,582 --> 01:26:38,889 All of it. 1445 01:26:39,019 --> 01:26:42,806 DAMSEY: [on phone] Oh, it's okay, Miles. I forgive you. 1446 01:26:46,331 --> 01:26:47,463 When you get out, 1447 01:26:47,593 --> 01:26:50,770 you find my wife and little girl, okay? 1448 01:26:50,901 --> 01:26:54,513 I uh, I don't know where they'd be living, but... 1449 01:26:57,603 --> 01:27:01,041 tell them I'm sorry. 1450 01:27:01,694 --> 01:27:05,481 Tell them... Tell them I love them. 1451 01:27:05,611 --> 01:27:08,440 [Damsey sobs] 1452 01:27:08,571 --> 01:27:12,009 Tell them they deserved better. Better than me. 1453 01:27:13,706 --> 01:27:16,840 You can do that for me, okay? 1454 01:27:16,970 --> 01:27:20,539 DAMSEY: [on phone] Yeah, I'll... I'll tell "em. I'll tell them. 1455 01:27:22,193 --> 01:27:24,500 Now, goddammit, you solve this. 1456 01:27:24,630 --> 01:27:25,718 DAMSEY: [on phone] Okay. 1457 01:27:25,849 --> 01:27:27,459 You already have the final variable. 1458 01:27:27,590 --> 01:27:31,724 DAMSEY: [on phone] Okay. It's time. It's time, right? 1459 01:27:31,855 --> 01:27:34,510 That's right. That's right. 1460 01:27:34,640 --> 01:27:36,512 Do you remember the... the... 1461 01:27:36,642 --> 01:27:37,991 The times between suppressions? 1462 01:27:38,122 --> 01:27:39,776 DAMSEY: [on phone] Uh, yeah, yeah. 1463 01:27:39,906 --> 01:27:42,039 What is the percentage that they reduce? 1464 01:27:42,169 --> 01:27:44,563 DAMSEY: [on phone] You said it was 13 minutes the first time, 1465 01:27:44,694 --> 01:27:46,522 and then the second was uh... 1466 01:27:46,652 --> 01:27:47,871 12:35. 1467 01:27:48,001 --> 01:27:49,065 DAMSEY: [on phone] Okay, yeah. 1468 01:27:49,089 --> 01:27:52,789 So, then the percentage is uh, 1469 01:27:52,919 --> 01:27:55,444 3 point something... [indistinct speech] 1470 01:27:55,574 --> 01:27:57,359 MILES: 3.14 1471 01:27:57,489 --> 01:28:02,668 DAMSEY: [on phone] Times tesseract is at 6.6 to the fourth. 1472 01:28:02,799 --> 01:28:04,844 To the fourth, that's right. So, that's... 1473 01:28:04,975 --> 01:28:07,238 DAMSEY: [on phone] And the last number is... it's 1. 1474 01:28:07,369 --> 01:28:08,892 MILES: 1. 1475 01:28:09,022 --> 01:28:12,156 [Damsey chuckling] 1476 01:28:12,722 --> 01:28:13,722 DAMSEY: [on phone] Yeah. 1477 01:28:13,766 --> 01:28:14,766 So, do it. 1478 01:28:14,811 --> 01:28:16,029 DAMSEY: [on phone] Okay. 1479 01:28:16,160 --> 01:28:18,554 When you... When you hear gravity release, 1480 01:28:18,684 --> 01:28:20,033 spin the space like I told you. 1481 01:28:20,164 --> 01:28:22,035 DAMSEY: [on phone] Okay. Uh, uh... 1482 01:28:24,299 --> 01:28:26,605 No time to second guess, Dame. It's go time! 1483 01:28:26,736 --> 01:28:28,322 DAMSEY: [on phone] Okay. Okay, okay, okay. Okay, uh... 1484 01:28:28,346 --> 01:28:30,566 [Damsey grunting] 1485 01:28:30,696 --> 01:28:31,915 What are you waiting for? 1486 01:28:32,045 --> 01:28:33,525 DAMSEY: [on phone] [indistinct speech] 1487 01:28:33,569 --> 01:28:35,242 I'm doing it, Miles. It didn't... It didn't work. 1488 01:28:35,266 --> 01:28:35,919 Try it again! 1489 01:28:36,049 --> 01:28:37,921 [Damsey grunting] 1490 01:28:38,051 --> 01:28:40,334 DAMSEY: [on phone] I'm trying! Nothing... Nothing's happening! 1491 01:28:40,358 --> 01:28:43,274 Wait, we did everything. Oh, my God! 1492 01:28:43,405 --> 01:28:45,320 We missed something. Fuck, what did we miss? 1493 01:28:45,450 --> 01:28:46,993 DAMSEY: [on phone] Uh, uh, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1494 01:28:47,017 --> 01:28:48,734 Miles, maybe it's not just solving the problem. 1495 01:28:48,758 --> 01:28:50,838 If that was it, then someone would've done it by now. 1496 01:28:50,890 --> 01:28:51,935 Just spit it out! 1497 01:28:52,065 --> 01:28:53,589 DAMSEY: [on phone] Okay! Okay! 1498 01:28:53,719 --> 01:28:56,592 The answer to the equation is 1! 1499 01:28:58,681 --> 01:28:59,899 It's us, together! 1500 01:29:00,030 --> 01:29:01,771 It's not one of us alone that's a threat! 1501 01:29:01,901 --> 01:29:03,207 It's mankind as one! 1502 01:29:03,338 --> 01:29:04,600 As one. 1503 01:29:04,730 --> 01:29:05,850 DAMSEY: [on phone] Holy shit. 1504 01:29:05,905 --> 01:29:08,517 They want to see if we can unite. 1505 01:29:08,647 --> 01:29:09,779 Miles, you fight with me 1506 01:29:09,909 --> 01:29:10,930 and you show these motherfuckers 1507 01:29:10,954 --> 01:29:12,608 what we're capable of, okay? 1508 01:29:12,738 --> 01:29:14,392 That we're a threat. 1509 01:29:14,523 --> 01:29:16,643 DAMSEY: [on phone] Yes! We're... we're together on this! 1510 01:29:16,699 --> 01:29:17,719 You just have to push back. 1511 01:29:17,743 --> 01:29:18,744 MILES: Push back. 1512 01:29:18,875 --> 01:29:20,180 DAMSEY: [on phone] Push back. 1513 01:29:20,311 --> 01:29:21,181 [Damsey yelling] 1514 01:29:21,312 --> 01:29:22,618 DAMSEY: [on phone] Go! 1515 01:29:22,748 --> 01:29:23,619 MILES: Push! 1516 01:29:23,749 --> 01:29:26,361 [Damsey and Miles screaming] 1517 01:29:26,491 --> 01:29:34,491 [♪] 1518 01:29:41,506 --> 01:29:49,506 [♪] 1519 01:29:56,521 --> 01:30:04,521 [♪] 1520 01:30:11,536 --> 01:30:19,536 [♪] 1521 01:30:22,808 --> 01:30:24,680 Hello, Miles. 1522 01:30:24,810 --> 01:30:32,810 [♪] 1523 01:30:39,825 --> 01:30:47,825 [♪] 1524 01:30:54,840 --> 01:31:02,840 [♪] 1525 01:31:09,202 --> 01:31:12,205 [metal squeaking in distance] 1526 01:31:27,264 --> 01:31:30,180 [grunts] 1527 01:31:41,408 --> 01:31:44,716 Dame? Dame? 1528 01:31:52,463 --> 01:31:55,118 We did it, Dame. 1529 01:32:01,777 --> 01:32:04,649 [pants] 1530 01:32:15,268 --> 01:32:18,358 [takes deep breaths] 1531 01:32:18,489 --> 01:32:26,489 [♪] 1532 01:32:33,504 --> 01:32:41,504 [♪] 1533 01:32:46,778 --> 01:32:49,694 [grunts] 1534 01:32:49,825 --> 01:32:57,825 [♪] 1535 01:33:07,930 --> 01:33:10,019 [drone whooshing] 1536 01:33:10,149 --> 01:33:11,847 What the hell? 1537 01:33:11,977 --> 01:33:13,849 [siren wailing in distance] 1538 01:33:13,979 --> 01:33:16,808 [drone whooshing] 1539 01:33:19,071 --> 01:33:19,942 [indistinct announcement in distance] 1540 01:33:20,072 --> 01:33:22,161 [coughs] 1541 01:33:26,035 --> 01:33:27,036 Hey! 1542 01:33:27,166 --> 01:33:29,168 [drone whooshing] 1543 01:33:31,431 --> 01:33:32,694 Hey! 1544 01:33:32,824 --> 01:33:34,130 I'm American! I'm American! 1545 01:33:34,260 --> 01:33:37,307 [whirring in distance] 1546 01:33:39,918 --> 01:33:42,834 [siren wailing in distance] 1547 01:33:43,139 --> 01:33:45,968 [whooshing in distance] 1548 01:33:46,098 --> 01:33:54,098 [♪] 1549 01:34:08,947 --> 01:34:11,776 [indistinct yelling] 1550 01:34:14,866 --> 01:34:17,739 [wind howling] 1551 01:34:35,234 --> 01:34:38,324 [metal squeaking]