1 00:00:22,648 --> 00:00:24,483 أنا فتاة سيئة للغاية 2 00:00:26,402 --> 00:00:28,403 لدي أفكار شقية 3 00:00:30,030 --> 00:00:31,698 أريد أن أعاقب 4 00:00:33,117 --> 00:00:35,995 أتخيل أنني تعرضت للأغتصاب الجماعي 5 00:00:36,870 --> 00:00:38,788 إنه يثيرني تماماً 6 00:00:51,468 --> 00:00:53,345 تبدين رائعة، ياماما 7 00:00:53,345 --> 00:00:55,222 هل فكرت فيما تحدثنا عنه تلك الليلة؟ 8 00:00:55,222 --> 00:00:57,933 هل تعتقدين حقاً أنه يمكنني الحصول على عمل تمثيلي وعرض أزياء؟ 9 00:00:57,933 --> 00:00:59,602 هل تمزحين معي؟ 10 00:00:59,602 --> 00:01:01,687 أوه، أيتها الفتاة، أنظري في المرآة 11 00:01:01,687 --> 00:01:03,355 أنت مثيرة جداً 12 00:01:04,482 --> 00:01:06,775 حسناً، هل تتذكرين كل تعبيراتك؟ 13 00:01:06,775 --> 00:01:09,278 أريدك أن تفعلي كل منهم هذه المرة 14 00:01:09,278 --> 00:01:10,320 أجل 15 00:01:10,320 --> 00:01:11,988 حسناً، لنفعل ذلك 16 00:01:13,240 --> 00:01:14,075 !أكشن 17 00:01:14,950 --> 00:01:16,785 أنا فتاة سيئة للغاية 18 00:01:20,748 --> 00:01:23,250 ماذا تفعلون بحق الجحيم؟ 19 00:01:25,628 --> 00:01:28,588 سمعت أنكِ تتحدثين عن تعرضك للأغتصاب الجماعي 20 00:01:28,588 --> 00:01:30,340 هل كنت تستمعين؟ 21 00:01:31,300 --> 00:01:33,928 أي نوع من النفسية المخيفة أنتِ؟ 22 00:01:33,928 --> 00:01:35,845 الي من كنت تتحدثين؟ 23 00:01:35,845 --> 00:01:37,807 سمعت صوت أنثى 24 00:01:37,807 --> 00:01:40,392 هذا ليس من شأنكِ 25 00:01:40,392 --> 00:01:41,935 أنتِ لستِ أمي 26 00:01:41,935 --> 00:01:44,313 هل كنت تمارسين الجنس مع إمرأة؟ 27 00:01:44,313 --> 00:01:46,107 هل أنت سحاقية؟ 28 00:01:46,107 --> 00:01:49,527 ما الذي يجري معك يا هوبي؟ 29 00:01:52,655 --> 00:01:55,157 أبتعدي عني، أيتها العاهرة 30 00:02:10,713 --> 00:02:11,548 فودكا؟ 31 00:02:15,928 --> 00:02:17,303 أنظري لحالك 32 00:02:17,303 --> 00:02:20,265 أي نوع من الفاسقات أنتِ؟ 33 00:02:20,265 --> 00:02:22,725 سأخبر والدكِ 34 00:02:22,725 --> 00:02:23,560 أخرجي من هنا 35 00:02:25,688 --> 00:02:27,273 أنتِ غبية جداً 36 00:02:37,533 --> 00:02:38,908 مع من كنت تتحدثين سابقاً؟ 37 00:02:38,908 --> 00:02:41,203 لقد كانت فقط بيج، ياأبي 38 00:02:41,203 --> 00:02:42,370 من بيج؟ 39 00:02:44,205 --> 00:02:45,958 أعتادت مجالستها وهي طفلة 40 00:02:45,958 --> 00:02:48,793 كانت شبه عارية وتشرب الخمر 41 00:02:48,793 --> 00:02:50,670 هذا ليس جيداً 42 00:02:50,670 --> 00:02:52,715 إنها كالأخت بالنسبة لي 43 00:02:52,715 --> 00:02:53,883 إنه لاشيء 44 00:02:53,883 --> 00:02:55,633 يا الله، أرحني 45 00:02:56,802 --> 00:03:00,680 كانت تتحدث عن تعرضها للاغتصاب الجماعي 46 00:03:00,680 --> 00:03:03,808 لماذا تفعلين هذا بي؟ 47 00:03:03,808 --> 00:03:05,810 لا بأس، دعها تذهب 48 00:03:06,728 --> 00:03:07,563 هنا 49 00:04:04,912 --> 00:04:06,247 .مرحباً، من الجيد رؤيتك يا رجل .أجل سيدي 50 00:04:06,247 --> 00:04:07,330 هذا صحيح، دوجي 51 00:04:16,465 --> 00:04:18,258 مرحباً بك في هوليوود هل لك أن تأخذ جولة؟ 52 00:04:24,640 --> 00:04:25,933 اللعنة، لا أستطيع أن أصدق هذا 53 00:04:25,933 --> 00:04:28,268 هل تطردني بجدية؟ 54 00:04:28,268 --> 00:04:29,353 ليكيا 55 00:04:29,353 --> 00:04:31,938 لا يمكننا جعل الفتيات يضربن الهراء من بعضهن البعض 56 00:04:31,938 --> 00:04:34,733 هذا العضو التناسلي النسوي سرق زبوني 57 00:04:34,733 --> 00:04:35,818 وبعد ذلك طلبت مني مص القضيب 58 00:04:35,818 --> 00:04:38,278 هل من المفترض أن أترك القرف مثل تلك الشريحة؟ 59 00:04:43,325 --> 00:04:44,158 اللعنة 60 00:04:45,868 --> 00:04:46,703 أنا آسفة 61 00:04:49,290 --> 00:04:50,373 لدي طفل 62 00:04:52,835 --> 00:04:55,628 من فضلك فقط دعني أنهي مناوبتي 63 00:04:55,628 --> 00:04:57,588 أنا أسعى لدفع إيجاري 64 00:05:02,928 --> 00:05:05,263 من فضلك، لا تفعل هذا بي 65 00:05:06,807 --> 00:05:10,018 إذا سمحنا لكِ بالعمل فسيعتقد الجميع أن كل شيء على مايرام 66 00:05:10,018 --> 00:05:12,103 ضاجع نفسك وضاجع نفسك 67 00:05:12,103 --> 00:05:14,565 أجل، يمكنك تقبيل مؤخرتي السوداء اللعينة 68 00:05:14,565 --> 00:05:15,690 أسف، أيتها الطفلة 69 00:05:15,690 --> 00:05:16,525 حظاً موفقاً 70 00:05:30,497 --> 00:05:31,498 مرحباً، أنجل 71 00:05:32,333 --> 00:05:33,583 !أمي 72 00:05:39,048 --> 00:05:41,467 إنها 8 دولارات فقط في الغالب 73 00:05:44,218 --> 00:05:46,220 مررت بيوم سيء .لا، لا، لا، لا 74 00:05:46,220 --> 00:05:47,097 لا بأس 75 00:05:54,020 --> 00:05:55,522 تعالي هنا، ماما 76 00:05:56,523 --> 00:05:57,858 تعالي هنا، أجل 77 00:06:03,072 --> 00:06:05,865 أوه، واو أنتِ تتحدثين الإسبانية الأن؟ 78 00:06:09,203 --> 00:06:10,453 شكراً لكِ 79 00:06:10,453 --> 00:06:11,288 .لا، ياأمي 80 00:06:43,237 --> 00:06:44,153 علي الذهاب 81 00:06:46,365 --> 00:06:50,368 يجب أن يستمر هذا لمدة أسبوعين على الأقل 82 00:06:52,120 --> 00:06:55,082 تمسكي بهذا الأن أيضاً 83 00:06:55,082 --> 00:06:57,668 أنه سيختفي الليلة 84 00:06:58,877 --> 00:07:01,088 أعتقدت أنك ستحصلين علي المزيد 85 00:07:01,088 --> 00:07:03,005 حسناً، ياأمي 86 00:07:33,828 --> 00:07:36,498 هل لديك ايجار الشهر الماضي؟ 87 00:07:36,498 --> 00:07:39,208 سأفعل، أنا فقط بحاجة إلى يومين أخرين 88 00:07:39,208 --> 00:07:40,878 يومين، ما هو هذا اليومين؟ 89 00:07:40,878 --> 00:07:42,212 لقد ذهب بالفعل 90 00:07:42,212 --> 00:07:44,130 غداً أو ستخرجين 91 00:07:51,263 --> 00:07:54,098 أوه، أين ذهبت أنجل؟ 92 00:07:55,683 --> 00:07:57,435 لقد أختفت للتو 93 00:08:01,607 --> 00:08:02,440 !أوه 94 00:08:04,775 --> 00:08:05,860 إنه مخيف 95 00:08:07,153 --> 00:08:11,073 هناك وحوش مرعبة تحت البطانية 96 00:08:12,200 --> 00:08:14,203 الأن أخلعي حذائك 97 00:08:28,800 --> 00:08:33,138 لديكِ معجنات الأن لذلك أنت بخير، على ما أعتقد؟ 98 00:08:35,598 --> 00:08:38,352 سأذهب لأخذ حمام سريع 99 00:08:39,853 --> 00:08:42,355 لا تفتحي الباب لأحد 100 00:08:42,355 --> 00:08:43,148 أتفقنا؟ 101 00:09:13,928 --> 00:09:16,973 أترك لي رسالة بعد النغمة 102 00:09:18,475 --> 00:09:20,518 وداعاً 103 00:09:20,518 --> 00:09:22,145 مرحباً بيج، هذه أنا 104 00:09:23,480 --> 00:09:26,942 أنا في أحد زاوية هوليوود ريدج في أنتظار مقابلتك 105 00:09:26,942 --> 00:09:29,068 أعتقد أنكِ في طريقك 106 00:09:29,068 --> 00:09:30,695 فقط دعيني أعرف 107 00:09:30,695 --> 00:09:31,530 حسناً 108 00:09:33,365 --> 00:09:34,198 وداعاً 109 00:09:43,833 --> 00:09:45,877 لن أكون مثلها 110 00:09:45,877 --> 00:09:47,170 مثل من؟ 111 00:09:47,170 --> 00:09:49,255 الكلبة العجوز السكرانة 112 00:09:50,465 --> 00:09:52,133 أنها عجوز عاهرة محطمة 113 00:09:55,470 --> 00:09:56,305 لم أفهم أبداً 114 00:09:56,305 --> 00:09:58,932 لماذا تستمرين في مساعدة تلك المرأة 115 00:09:58,932 --> 00:10:01,768 إنها أمي، كل ما لديها هو أنا 116 00:10:03,937 --> 00:10:06,105 إنها عجوز وهي وحيدة 117 00:10:07,190 --> 00:10:08,108 وخائفة 118 00:10:09,275 --> 00:10:10,777 التقدم في السن سيء 119 00:10:13,530 --> 00:10:15,698 أشعر وكأنني غير مرئية 120 00:10:16,867 --> 00:10:19,703 ثم أفقد كل قوتي 121 00:10:19,703 --> 00:10:22,623 هل جننت؟ 122 00:10:22,623 --> 00:10:25,458 أنت مثل العاهرة الأكثر سخونة وجاذبية التي أعرفها 123 00:10:25,458 --> 00:10:28,628 جاذبية، أليس كذلك؟ .أجل 124 00:10:28,628 --> 00:10:30,255 يا إلهي 125 00:10:30,255 --> 00:10:32,423 هل تذكرين عندما التقينا لأول مرة؟ 126 00:10:32,423 --> 00:10:36,762 هل حدث هذا بالفعل منذ تسع سنوات؟ 127 00:10:36,762 --> 00:10:38,220 لم أكن حتى في ناد للتعري من قبل 128 00:10:38,220 --> 00:10:40,432 والشيء التالي الذي أعرفه أني أعمل في واحد 129 00:10:40,432 --> 00:10:42,850 كل ما أتذكره هو أنك تشعلين حلمتك بالنار 130 00:10:42,850 --> 00:10:47,230 للمتأنق الذي أراد أن يدفع لك 100 دولار 131 00:10:47,230 --> 00:10:49,858 لقد أحرقت القذارة من ثدي تلك الليلة 132 00:10:50,858 --> 00:10:53,778 وكلانا يعرف من أخذ معظم هذه الأموال 133 00:10:53,778 --> 00:10:54,613 ليس نحن 134 00:10:55,738 --> 00:10:56,948 اللعنة على هذا 135 00:10:56,948 --> 00:10:58,115 لقد قمت بكل العمل 136 00:10:58,115 --> 00:10:59,660 لقد أحرقت ثديي اللعين 137 00:10:59,660 --> 00:11:03,788 وقد أخذ نادي التعري الغريب هذا 40٪ من أموالي 138 00:11:03,788 --> 00:11:05,123 .أجل صحيح 139 00:11:07,208 --> 00:11:10,337 لا تقولي أبداً أنكِ فقدتي قوتك 140 00:11:10,337 --> 00:11:14,715 لديك الأن قوة أكبر من أي وقت مضى 141 00:11:14,715 --> 00:11:18,720 أنت أكثر ذكاءً وجنساً مما كنت عليه من قبل 142 00:11:27,603 --> 00:11:28,688 من هذا؟ 143 00:11:29,980 --> 00:11:31,733 نحن النادي الأن 144 00:12:16,110 --> 00:12:17,945 هل أنت مستعدة للعب مع لوفاي؟ 145 00:12:17,945 --> 00:12:20,157 أريد اللعب معكِ 146 00:12:20,157 --> 00:12:24,035 .لن ألعب طويلاً حتى يغادر أصدقاؤك؟ 147 00:12:24,035 --> 00:12:26,538 أجل، حتى يغادر صديقي 148 00:12:28,248 --> 00:12:29,750 هيا بنا نذهب 149 00:12:39,675 --> 00:12:42,012 قد يكون طوال الليل 150 00:12:42,012 --> 00:12:43,430 هل 25 دولارات جيدة؟ 151 00:12:50,187 --> 00:12:53,105 أوه، أنظري إلى ذلك التاج الجميل 152 00:12:53,105 --> 00:12:56,693 ستصبحين أميرتي الصغيرة الليلة؟ 153 00:13:28,140 --> 00:13:29,683 .مرحباً 154 00:13:29,683 --> 00:13:31,520 أسفة جداً لأنني تأخرت 155 00:13:31,520 --> 00:13:32,687 حسناً 156 00:13:34,855 --> 00:13:37,525 أنا سعيدة جداً لأنكِ هنا أخيراً 157 00:13:37,525 --> 00:13:38,652 وأنا أيضاً 158 00:13:38,652 --> 00:13:40,653 آه، السياح في كل مكان 159 00:13:40,653 --> 00:13:41,863 إذهب! إذهب! إذهب 160 00:13:52,457 --> 00:13:53,875 تبدين رائعة 161 00:13:55,460 --> 00:13:57,838 أنا سعيدة للغاية لأنك قررت مغادرة ذلك المكان 162 00:13:57,838 --> 00:13:59,255 أنت لا تستحقين ذلك القرف 163 00:13:59,255 --> 00:14:01,215 ليس لديك فكرة 164 00:14:01,215 --> 00:14:04,760 والدي دخل في علاقة مع أكبر عاهرة في العالم 165 00:14:04,760 --> 00:14:07,180 يبدو الأمر وكأنني غير مرئية عندما تكون في بجانبه 166 00:14:07,180 --> 00:14:09,850 كان دائماً لديه بعض العاهرات الأغبياء بذراعيه 167 00:14:09,850 --> 00:14:11,142 وقت التحرك 168 00:14:14,187 --> 00:14:16,022 هل ما زلتِ تملكين القارورة التي أعطيتك إياها؟ 169 00:14:16,022 --> 00:14:17,773 .أجل 170 00:14:17,773 --> 00:14:18,608 في صحتك 171 00:14:21,027 --> 00:14:23,280 مرحباً بك في هوليوود، عزيزتي 172 00:14:23,280 --> 00:14:25,282 الحياة الفاتنة، حبيبتي 173 00:14:33,205 --> 00:14:35,292 أوه، أنا أحبكِ كثيراً 174 00:14:51,348 --> 00:14:53,977 آخر رشفة من الفودكا كانت رائعة حقاً 175 00:14:57,313 --> 00:14:59,900 هذا المكان مؤقت فقط 176 00:14:59,900 --> 00:15:03,987 سنحصل على منزل رائع به حمام سباحة قريباً 177 00:15:03,987 --> 00:15:06,698 أنظر إلى كل هذه الأموال 178 00:15:06,698 --> 00:15:07,532 أوه، مهلاً 179 00:15:08,575 --> 00:15:09,450 أستمتع بالعرض 180 00:15:17,500 --> 00:15:19,002 مرحباً 181 00:15:26,008 --> 00:15:27,552 لم أكن أعلم أن لديك أبنة 182 00:15:27,552 --> 00:15:29,678 هيا 183 00:15:29,678 --> 00:15:30,763 حسناً، يا فتى الحفلة 184 00:15:30,763 --> 00:15:32,682 دعنا نذهب، دعنا نخرجك من هنا 185 00:15:32,682 --> 00:15:34,017 هيا 186 00:15:36,728 --> 00:15:38,063 أنهم مجانين 187 00:15:39,147 --> 00:15:40,732 من كانوا أولائك الأشخاص؟ 188 00:15:40,732 --> 00:15:42,400 فقط بعض الأصدقاء 189 00:15:45,612 --> 00:15:48,030 ديستيني، هذه هوب 190 00:15:48,030 --> 00:15:50,450 هوب، هذه ديستيني 191 00:15:50,450 --> 00:15:51,700 مرحباً 192 00:15:51,700 --> 00:15:56,498 لذلك سمعت أنك تريدين الدخول في بعض النمذجة الفاتنة؟ 193 00:15:56,498 --> 00:15:58,333 النمذجة الفاتنة مثل البيكيني المثير 194 00:15:58,333 --> 00:15:59,750 و الملابس الداخلية 195 00:15:59,750 --> 00:16:01,252 حسناً 196 00:16:05,632 --> 00:16:06,840 أحصل عليه، ياماما 197 00:16:07,925 --> 00:16:08,760 .هوووا 198 00:16:10,845 --> 00:16:13,682 .هيا، جربيه .سأحمل هذا 199 00:16:13,682 --> 00:16:16,850 ممتاز بعد ذلك بولي 200 00:16:20,063 --> 00:16:22,190 أنظري إلى نفسك يا فتاة 201 00:16:22,190 --> 00:16:25,860 مع القليل من الممارسة يمكننا العمل مع ذلك 202 00:16:25,860 --> 00:16:29,238 سأرسل رسالة نصية إلى صديقي المصور على الفور 203 00:16:29,238 --> 00:16:31,615 سيرغب بتصويرك 204 00:16:31,615 --> 00:16:35,370 أريد ثقب أنفي مثلك 205 00:16:35,370 --> 00:16:36,203 أوه، لا 206 00:16:37,038 --> 00:16:41,918 نريد أن نبقيك شابة لأطول فترة ممكنة 207 00:16:41,918 --> 00:16:43,628 أجل، لا تفعلي أي شيء على وجهك 208 00:16:43,628 --> 00:16:44,920 أنت مثالية وجديدة 209 00:16:44,920 --> 00:16:48,048 وهذا ما يريده جميع وكلاء النمذجة 210 00:16:48,048 --> 00:16:49,258 سوف ترين 211 00:16:50,635 --> 00:16:54,472 هذه المدينة مليئة بالملاعين المنحرفين المرضى 212 00:16:57,517 --> 00:16:59,853 أعتقد أنني سأمرض 213 00:17:07,527 --> 00:17:08,360 مرحباً 214 00:17:11,573 --> 00:17:15,993 حسناً، لم يكن لدي أي فكرة عن مدى روعتك 215 00:17:19,913 --> 00:17:23,668 في الواقع لقد ذكّرتني بحفيدتي 216 00:17:24,835 --> 00:17:25,628 رائع 217 00:17:27,005 --> 00:17:27,838 200 218 00:18:03,917 --> 00:18:04,708 أنتظر 219 00:18:11,132 --> 00:18:12,633 أجلس على هذا الكرسي 220 00:18:16,763 --> 00:18:18,430 أريد أن أنظر أليكِ 221 00:18:34,530 --> 00:18:36,032 رائحتكِ رائعة 222 00:18:46,500 --> 00:18:47,918 أنتِ جميلة جداً 223 00:19:44,433 --> 00:19:46,268 أنا أشعر بالحرج جداً 224 00:19:47,103 --> 00:19:47,937 أنا أسفة 225 00:19:50,523 --> 00:19:52,150 لا تعتذري 226 00:19:52,150 --> 00:19:54,360 لديك الكثير مما يجري الأن 227 00:19:54,360 --> 00:19:56,695 أنا أدرك أنه يمكن أن يكون ساحقاً 228 00:19:56,695 --> 00:20:00,240 من كان ذلك الرجل الذي غادر عندما ظهرنا؟ 229 00:20:00,240 --> 00:20:02,327 أعطاني نظرة زاحفة 230 00:20:04,162 --> 00:20:05,747 أنت تعرفين، عالم التمثيل والنمذجة 231 00:20:05,747 --> 00:20:08,248 يمكن أن تكون تنافسياً حقاً هنا 232 00:20:08,248 --> 00:20:09,208 في بعض الأحيان عليكِ أن تعرفِ 233 00:20:09,208 --> 00:20:11,793 طرق مختلفة لدفع الإيجار 234 00:20:15,048 --> 00:20:17,883 أنت لا تفعلين ذلك، أليس كذلك؟ 235 00:20:19,010 --> 00:20:21,638 لقد ساعدوني أصدقائي في الفواتير والأشياء الأخرى 236 00:20:21,638 --> 00:20:23,640 أنها حقاً ليست صفقة كبيرة 237 00:20:24,848 --> 00:20:26,683 أعني، كنت سأفعل ذلك مجاناً على أي حال 238 00:20:26,683 --> 00:20:28,353 فلماذا لا تدفع؟ 239 00:20:31,648 --> 00:20:33,148 أوه، أوه، لقد وجدتك 240 00:21:11,520 --> 00:21:12,772 صباح الخير 241 00:21:17,150 --> 00:21:19,320 ألا زالت أنجل نائمة 242 00:21:21,738 --> 00:21:24,867 كما تعلمين، رأيت الكثير من الزوار المختلفين 243 00:21:24,867 --> 00:21:28,788 يدخولون ويخروجون من شقتك الليلة الماضية 244 00:21:29,663 --> 00:21:32,165 عليكِ أن تكوني حذرة من الذين سمحتِ لهم بالدخول 245 00:21:32,165 --> 00:21:34,918 أجل، أعلم، أنا دائماً بأمان 246 00:21:34,918 --> 00:21:38,463 لن أخاطر أبداً بإيذاء طفلتي 247 00:21:38,463 --> 00:21:41,675 على أي حال سأخرج من هنا قريباً 248 00:21:41,675 --> 00:21:43,303 أوه؟ 249 00:21:43,303 --> 00:21:45,805 لدي أحلام لطفلتي 250 00:21:48,598 --> 00:21:52,270 ستكون شخصاً قوياً وجميلاً 251 00:22:00,235 --> 00:22:03,948 وأوفر لها فرصة التعليم لكي تكون شخصاً مميز 252 00:22:03,948 --> 00:22:08,535 شخص يساعد الناس ربما تكون طبيبة أو ممرضة 253 00:22:10,580 --> 00:22:13,333 شخص مهم في هذا العالم 254 00:22:21,298 --> 00:22:23,593 لم يكن لدي خيار 255 00:22:23,593 --> 00:22:26,178 سيكون لطفلتي خيار 256 00:22:28,680 --> 00:22:30,350 أين والدها؟ 257 00:22:33,685 --> 00:22:36,355 الفتيات الصغيرات بحاجة إلى أبائهن 258 00:22:49,160 --> 00:22:49,993 رأسي 259 00:22:50,912 --> 00:22:52,705 كانت تلك ليلة هواة، ماما 260 00:22:52,705 --> 00:22:55,540 أنت بحاجة إلى رفع مستوى تسامحك 261 00:23:07,595 --> 00:23:10,180 لا مكالمات فائتة، لا رسائل 262 00:23:12,767 --> 00:23:16,187 أعتقد أن والدي لم يلاحظ حتى أنني غادرت 263 00:23:17,230 --> 00:23:19,898 تعال معي في جولتي 264 00:23:19,898 --> 00:23:22,110 سوف تساعدكِ على تصفية ذهنك 265 00:23:32,370 --> 00:23:36,457 يجب أن تظلي بصحة جيدة ولياقة جيدة للمنافسة في لوس أنجلوس 266 00:23:39,793 --> 00:23:41,628 ماذا هناك؟ 267 00:23:41,628 --> 00:23:43,880 أنت على قمة العالم 268 00:23:47,343 --> 00:23:50,263 أنا أسفة، أشعر بالوحدة فقط 269 00:23:53,890 --> 00:23:55,893 كنت أفكر في أمي كثيراً 270 00:23:55,893 --> 00:24:00,398 وكيف ستكون حياتي لو كانت لا تزال هنا 271 00:24:02,442 --> 00:24:05,987 أفكر في بعض الأحيان إذا كنت أعرف على وجه اليقين 272 00:24:05,987 --> 00:24:09,157 يمكن أن أكون معها على الجانب الأخر 273 00:24:10,615 --> 00:24:11,533 وأود أن أذهب 274 00:24:13,618 --> 00:24:17,080 فقط حتى نكون معاً مرة أخرى 275 00:24:17,080 --> 00:24:19,125 سأعتني بكِ الأن 276 00:24:19,125 --> 00:24:21,543 أنت وأنا ضد العالم 277 00:24:25,088 --> 00:24:26,507 أنت جميلة جداً 278 00:24:28,468 --> 00:24:29,927 ماذا هناك؟ 279 00:24:29,927 --> 00:24:31,845 لقد فعلنا هذا من قبل 280 00:24:31,845 --> 00:24:33,680 أنتِ سحاقية، أليس كذلك؟ 281 00:24:35,265 --> 00:24:37,935 لا أعرف حقاً ما أنا عليه 282 00:24:38,935 --> 00:24:42,190 عندما كنا معاً، منذ وقت طويل 283 00:24:44,858 --> 00:24:47,612 عندما أعتدتِ على مجالستي وأنا طفلة 284 00:24:49,197 --> 00:24:53,950 كانت هذه هي المرة الأولى التي أفعل فيها أي شيء، من الناحية الجنسية 285 00:24:56,078 --> 00:24:58,788 أعتقد أنه أربكني فقط 286 00:24:58,788 --> 00:25:03,043 كان هناك دائماً رابط خاص بيننا 287 00:25:03,043 --> 00:25:04,045 لا تقلقي 288 00:25:04,878 --> 00:25:06,963 لا، أحد سيحكم عليكِ 289 00:26:49,775 --> 00:26:50,610 مرحباً 290 00:26:52,903 --> 00:26:55,072 أنت تعيشين هنا، أليس كذلك؟ 291 00:26:55,072 --> 00:26:59,368 أمي تعيش هنا أيضاً لذلك رأيتك في الجوار 292 00:26:59,368 --> 00:27:00,745 من هي والدتك؟ 293 00:27:00,745 --> 00:27:02,997 العجوز المجنونة السكرانة 294 00:27:02,997 --> 00:27:05,207 لا يمكنك أن تشتاق لها 295 00:27:05,207 --> 00:27:07,208 لديك طفل، أليس كذلك؟ 296 00:27:08,543 --> 00:27:09,378 .أجل 297 00:27:10,212 --> 00:27:13,298 .هذا المكان مقرف .إنه أشبه بمكب نفايات 298 00:27:13,298 --> 00:27:15,968 ليس مكاناً جيداً لتربية الطفلة 299 00:27:18,763 --> 00:27:20,598 هل سبق لك أن قمتِ بعرض؟ 300 00:27:23,933 --> 00:27:25,685 يجب عليكِ ذلك 301 00:27:29,357 --> 00:27:32,068 حسناً، فكِ قليلاً 302 00:27:32,068 --> 00:27:33,068 ذلك جيد 303 00:27:34,195 --> 00:27:35,278 حسناً، جميل 304 00:27:36,322 --> 00:27:37,155 جميلة 305 00:27:39,075 --> 00:27:41,327 حسناً، أعطه وجهاً مثيراً 306 00:27:45,122 --> 00:27:46,873 حسناً، هيا يا أيمي، لنبهره 307 00:27:46,873 --> 00:27:49,335 أظهري له ثذييكِ 308 00:27:49,335 --> 00:27:51,337 فقط قومي بتغطيتهم بيديكِ 309 00:27:51,337 --> 00:27:53,505 إنهم أكثر إثارة بهذه الطريقة على أي حال 310 00:27:53,505 --> 00:27:56,258 أنا لا أمانع بالإثارة، لكن 311 00:27:56,258 --> 00:27:57,843 أنت لا تريدين فعل ذلك أليس كذلك؟ 312 00:27:57,843 --> 00:28:00,095 أنها لا تريد أن تفعل ذلك 313 00:28:00,095 --> 00:28:03,015 لم أقل ذلك قلت فقط إنني غير متأكدة 314 00:28:03,015 --> 00:28:04,517 حسناً، أنظر 315 00:28:06,477 --> 00:28:10,815 قومي فقط بتغطية حلماتك ولا يمكن لأحد رؤية أي شيء 316 00:28:14,275 --> 00:28:16,695 خدي، هذا سوف يساعد 317 00:28:21,075 --> 00:28:22,410 ظننت أنه ماء 318 00:28:22,410 --> 00:28:27,163 إنها فودكا، خذي رشفة أخرى 319 00:28:28,708 --> 00:28:30,125 لا تقلقي 320 00:28:30,125 --> 00:28:33,170 لقد طرح نموذج عاري الصدر 321 00:28:33,170 --> 00:28:34,838 أعتقد أنه سيكون رائعاً 322 00:28:37,967 --> 00:28:40,135 أجل، أنه يساعد 323 00:28:45,473 --> 00:28:47,977 فتاة جيدة 324 00:28:47,977 --> 00:28:49,353 قلتِ أنكِ تريدين أن تصبحي عارضة أزياء 325 00:28:49,353 --> 00:28:52,313 ولكن لديك صعوبة في إظهار جسدك لنا؟ 326 00:28:52,313 --> 00:28:53,565 لا معنى له 327 00:28:54,442 --> 00:28:55,443 أنا أسفة 328 00:28:56,818 --> 00:29:00,322 أحتاج إلى التبول سأفعل ذلك عندما أعود 329 00:29:24,053 --> 00:29:26,557 .أهلاً - .مرحباً - 330 00:29:29,602 --> 00:29:31,770 كما تعلمين، ليس عليكِ فعل أي شيء 331 00:29:31,770 --> 00:29:34,523 لا تشعرين فيه بالراحة 332 00:29:36,192 --> 00:29:40,738 هذا فقط لأنك تذكرينني بشخص كنت أعرفه 333 00:29:43,532 --> 00:29:46,118 لم تنته الأمور بشكل جيد معها 334 00:29:47,953 --> 00:29:51,332 هذه الأشياء ليست للجميع 335 00:29:51,332 --> 00:29:52,208 .أنا بخير 336 00:29:53,292 --> 00:29:54,543 شكراً على كل حال 337 00:29:55,878 --> 00:29:58,047 هل الصور لموقعهم؟ 338 00:29:58,047 --> 00:29:59,590 موقع ماذا؟ 339 00:29:59,590 --> 00:30:03,843 لديهم موقع على شبكة الإنترنت للتصوير والمرافقة 340 00:30:03,843 --> 00:30:06,180 أوه، لا، أنا مجرد عارضة أزياء 341 00:30:08,015 --> 00:30:10,183 كما تعلمين، بريق النمذجة 342 00:30:11,852 --> 00:30:13,687 هل هاتفكِ معكِ؟ 343 00:30:13,687 --> 00:30:15,438 لا، إنه في حقيبتي 344 00:30:16,607 --> 00:30:18,943 كتبت رقم هاتفي لكِ 345 00:30:18,943 --> 00:30:22,780 فقط في حال أحتجت إلى شخص ما للتحدث معه 346 00:30:23,948 --> 00:30:27,325 كما تعلمين، أنا أعمل هنا أيضاً 347 00:30:27,325 --> 00:30:32,330 وأحياناً يكون من الجيد أن يكون لديك شخص تتحدثين معه 348 00:30:32,623 --> 00:30:34,542 أنظر إلى ذلك الطيز 349 00:30:39,295 --> 00:30:41,215 أوه، مشاكسة 350 00:30:46,135 --> 00:30:46,970 فتاة لعينة 351 00:30:55,353 --> 00:30:57,022 .مثيرة - .فتاة لعينة - 352 00:31:00,650 --> 00:31:03,028 دوني الملاحظات، أيتها الفتاة الصغيرة 353 00:31:03,028 --> 00:31:04,905 .سأذهب لخمسة دقائق 354 00:31:04,905 --> 00:31:06,407 الأمور على وشك التغيير بالنسبة لك، ياأيمي 355 00:31:06,407 --> 00:31:08,450 لا مزيد من هذا الهراء دو المستوى المنخفض 356 00:31:08,450 --> 00:31:10,202 أنت مثيرة جداً لذلك 357 00:31:10,202 --> 00:31:11,035 صحيح؟ 358 00:31:11,912 --> 00:31:15,165 أيتها الفتاة، ستجنين الكثير من المال 359 00:31:16,165 --> 00:31:18,752 وعليك الخروج من هذا المكب 360 00:31:18,752 --> 00:31:20,462 كل شخص في المبنى 361 00:31:20,462 --> 00:31:23,798 يعرف كل شيء عن صخبك الجانبي الصغير 362 00:31:25,092 --> 00:31:28,803 يجب أن أطعم طفلتي ليس لديك فكرة عما يشبه ذلك 363 00:31:28,803 --> 00:31:30,180 ليس لدي أي أحد 364 00:31:30,180 --> 00:31:32,057 ليس عليكِ أن تشرحي لنا ظروفك 365 00:31:32,057 --> 00:31:34,643 نحن فقط نحاول المساعدة هذا كل شيء 366 00:31:34,643 --> 00:31:37,897 إذا كنت ستفعلين ذلك فأعرفي قيمتك 367 00:31:48,948 --> 00:31:49,867 مرحباً، حبيبتي 368 00:31:51,743 --> 00:31:53,453 أنظري يا أمي، لدي حورية بحر 369 00:31:53,453 --> 00:31:54,788 إنها جميلة جداً 370 00:31:54,788 --> 00:31:56,498 يا إلهي، أنظر إلى شعرها 371 00:32:12,932 --> 00:32:14,265 حصلت عليك اليوم 372 00:32:17,102 --> 00:32:20,188 الأشياء على وشك أن تتغير وقت كبير 373 00:32:29,490 --> 00:32:31,240 لقد تزوجت مرة واحدة 374 00:32:32,618 --> 00:32:34,118 حاولنا من أجل طفل 375 00:32:36,913 --> 00:32:41,752 ولكن الله لم يمنحني البركة التي أعطاك إياها 376 00:32:46,005 --> 00:32:49,593 بعد ذلك قال لي الطبيب أنني لن أنجب أطفال 377 00:32:56,808 --> 00:32:58,393 لقد أنكسر قلبي 378 00:33:01,020 --> 00:33:02,690 وغادر، زوجي 379 00:33:05,025 --> 00:33:08,988 كان يريد أيضاً أن ينجب أطفالاً هذا كل ما في الأمر 380 00:33:17,495 --> 00:33:18,580 أنا أسفة 381 00:33:20,207 --> 00:33:22,960 أستطيع أن أشم رائحة الكحول عليك 382 00:33:25,337 --> 00:33:26,422 أحدات الحياة 383 00:33:29,008 --> 00:33:30,175 انها ليست سهلة 384 00:33:31,843 --> 00:33:32,928 أتفهم ذلك 385 00:33:34,847 --> 00:33:39,268 لكن عليك أن تعتزي بفتاتكِ الصغيرة 386 00:33:42,938 --> 00:33:44,523 ليس لدي عائلة 387 00:33:46,275 --> 00:33:47,608 لقد نشأت في دار رعاية 388 00:33:47,608 --> 00:33:51,113 وأنا لن أدع ذلك يحدث لأنجيل 389 00:33:54,615 --> 00:33:56,952 أنجيل، هي عائلتي 390 00:34:03,042 --> 00:34:06,503 أنا فقط بحاجة لبعض الوقت لأقف على قدماي 391 00:34:17,723 --> 00:34:20,017 يمكننا جميعاً الحصول على واحدة 392 00:34:20,017 --> 00:34:21,018 تعال الى هنا 393 00:34:36,283 --> 00:34:38,952 أمي، لقد سقط دوائك 394 00:34:50,338 --> 00:34:52,007 أنها مثالية 395 00:34:52,883 --> 00:34:54,635 نحن النادي 396 00:34:54,635 --> 00:34:56,637 أنها مثيرة جداً 397 00:34:56,637 --> 00:34:58,305 نحن بحاجة إلى بعض العراة 398 00:34:58,305 --> 00:35:00,432 لتفجير هذا القرف الحقيقي 399 00:35:00,432 --> 00:35:03,102 رسمياً لدينا فتاتان في إسطبلنا 400 00:35:04,520 --> 00:35:05,813 صهيل، العاهرات 401 00:35:07,980 --> 00:35:09,733 أوه، أنظر إلى أولائك 402 00:35:12,693 --> 00:35:16,115 المنحرفون يصطفون بالفعل لمهاراتنا الصغيرة 403 00:35:16,115 --> 00:35:17,950 وأنظر على ماذا حصلت 404 00:35:17,950 --> 00:35:19,535 هل هذا لها؟ .ممم - همم 405 00:35:19,535 --> 00:35:20,868 .تخلصي منه 406 00:35:22,745 --> 00:35:23,580 .أنتهى 407 00:35:35,550 --> 00:35:39,638 هذا الرجل القادم، يريد مقابلتك 408 00:35:39,638 --> 00:35:43,808 سيعطيك 500 دولار فقط للتدليك 409 00:35:43,808 --> 00:35:46,353 لا أعرف كيف أقوم بالتدليك 410 00:35:46,353 --> 00:35:49,105 لستِ مضطرة لذلك إنها 500 دولار 411 00:35:49,105 --> 00:35:51,942 ستساعدك على دفع ثمن صورك اليوم 412 00:35:51,942 --> 00:35:55,528 أوه، لم أكن أعرف أنني يجب أن أدفع مقابل هؤلاء 413 00:35:56,530 --> 00:35:58,865 من أجل الحصول على عمل 414 00:35:58,865 --> 00:36:01,785 بالطبع عليك أن تدفعي ثمنها 415 00:36:03,328 --> 00:36:06,248 أرتدي هذا، يبدو لطيفاً عليكِ 416 00:36:11,420 --> 00:36:12,753 وخذي هذا 417 00:36:12,753 --> 00:36:16,550 سوف يساعدكِ ذلك على الأسترخاء ولن تفكري في الأمر 418 00:36:16,550 --> 00:36:20,053 إنه مجرد تدليك، لكي لا تفزعي 419 00:36:21,013 --> 00:36:23,015 لن يؤذيكي 420 00:36:29,020 --> 00:36:31,273 عليك أن تدفعي مستحقاتكِ في عالم عرض الأزياء 421 00:36:31,273 --> 00:36:34,233 يبدأ الجميع من حيث تبدأين 422 00:36:34,233 --> 00:36:36,403 لن يكون إلى الأبد 423 00:36:45,537 --> 00:36:46,455 مرحباً 424 00:36:48,540 --> 00:36:49,373 مرحباً 425 00:36:50,417 --> 00:36:51,918 هل كل شيء على ما يرام؟ 426 00:36:54,670 --> 00:36:55,505 .أجل 427 00:36:56,380 --> 00:36:58,550 هل هذه هي المرة الأولى لكِ؟ 428 00:36:59,885 --> 00:37:00,677 .أجل 429 00:37:02,012 --> 00:37:03,180 أحب ذلك 430 00:37:06,975 --> 00:37:08,310 كم عمركِ؟ 431 00:37:10,938 --> 00:37:11,772 ثمانية عشر 432 00:37:12,813 --> 00:37:14,065 هل أنت متأكدة؟ 433 00:38:02,405 --> 00:38:05,908 لا تقلقي، كل شيء سيكون على ما يرام 434 00:38:08,035 --> 00:38:08,953 فقط أسترخي 435 00:39:07,220 --> 00:39:09,097 ممم، لذيذ، لذيذ، لذيذ 436 00:39:14,518 --> 00:39:17,980 حتى أنني أعرف ذلك أحب البيتزا 437 00:39:20,942 --> 00:39:22,943 أمي، هل يمكننا مشاهدة فلم؟ 438 00:39:22,943 --> 00:39:24,905 ما الفيلم الذي تريدين مشاهدته؟ 439 00:39:24,905 --> 00:39:27,448 شيء مع الكلاب 440 00:39:27,448 --> 00:39:28,742 شيء ما مع الكلاب؟ 441 00:39:28,742 --> 00:39:29,868 حسناً 442 00:39:29,868 --> 00:39:32,162 هل يمكننا الحصول على جرو أيضاً؟ 443 00:39:32,162 --> 00:39:35,665 يوماً ما، سنحصل أنا وأنت على منزل كبير 444 00:39:37,333 --> 00:39:39,878 وفناء خلفي كبير وبعد ذلك سنحصل على جرو 445 00:39:39,878 --> 00:39:40,712 كيف يبدو هذا؟ 446 00:39:40,712 --> 00:39:44,423 لا أستطيع الأنتظار 447 00:39:50,180 --> 00:39:52,432 أمي، إلى أين أنتِ ذاهبة؟ 448 00:39:56,560 --> 00:39:58,063 .أهلاً يا فتاة - .أهلاً - 449 00:39:58,063 --> 00:39:59,398 مرحباً، كيف حالك؟ 450 00:39:59,398 --> 00:40:01,858 لدي رجل قادم من أجلك سيدفع 500 دولار 451 00:40:01,858 --> 00:40:04,152 .إنه قادم الأن الأن؟ 452 00:40:04,152 --> 00:40:05,778 أجل، هوا وصديقته 453 00:40:05,778 --> 00:40:07,238 أنت رائعة في ذلك، أليس كذلك؟ 454 00:40:07,238 --> 00:40:08,823 سوف يدفع جيداً 455 00:40:08,823 --> 00:40:10,617 ما لا يقل عن ألف دولار 456 00:40:10,617 --> 00:40:11,618 حقاً؟ 457 00:40:15,163 --> 00:40:16,705 أجل 458 00:40:16,705 --> 00:40:18,208 حسناً، وداعاً .وداعاً 459 00:40:26,758 --> 00:40:30,387 أمي، لماذا تشربين دوائك؟ 460 00:40:33,473 --> 00:40:35,892 هل تريدين الذهاب للعب مع لوبي؟ 461 00:40:35,892 --> 00:40:40,897 ظننت أنكِ قلتِ إننا سنشاهد فيلماً 462 00:40:42,440 --> 00:40:43,817 .اللعنة 463 00:40:43,817 --> 00:40:44,650 .تباً 464 00:40:53,200 --> 00:40:57,788 من فضلكِ، من فضلكِ أفعلي شيئاً مهماً جداً لأمك 465 00:41:00,875 --> 00:41:01,710 بلى؟ 466 00:41:01,710 --> 00:41:03,378 لا تفتح الباب لأحد؟ 467 00:41:03,378 --> 00:41:04,503 لا تفتح الباب لأحد 468 00:41:04,503 --> 00:41:08,508 لكنك ستبقين في هذه الغرفة حتى أقول لكِ 469 00:41:10,885 --> 00:41:11,720 أفهمتِ؟ 470 00:41:11,720 --> 00:41:15,390 تبقين في هذه الغرفة حتى أقول لك 471 00:41:24,315 --> 00:41:26,150 وسنشاهد هذا الفيلم 472 00:41:27,402 --> 00:41:30,238 بمجرد أن يغادر صديقي، أتفقنا؟ 473 00:41:39,163 --> 00:41:39,998 حسناً 474 00:42:10,570 --> 00:42:13,323 كيف هو صوت الأف دولار؟ 475 00:42:14,823 --> 00:42:15,658 .أجل 476 00:42:16,910 --> 00:42:17,743 شكراً 477 00:42:28,505 --> 00:42:30,507 تعالي هنا، أيتها المثيرة 478 00:43:55,342 --> 00:43:58,053 أنت بحاجة للتحقق من طفلتك 479 00:44:01,348 --> 00:44:02,182 !أنجل 480 00:44:03,058 --> 00:44:04,643 ماذا تفعلين؟ 481 00:44:07,312 --> 00:44:09,105 من أين حصلت على هؤلاء؟ 482 00:44:09,105 --> 00:44:10,230 يجب عليكِ الذهاب إلى المنزل 483 00:44:10,230 --> 00:44:11,148 حسناً 484 00:44:13,443 --> 00:44:15,487 تعال هنا الأن 485 00:44:39,385 --> 00:44:43,263 يوماً ما سنحصل على منزل كهذا، به حمام سباحة 486 00:44:43,263 --> 00:44:45,433 أنها مثل الفطيرة اللذيذة 487 00:44:46,267 --> 00:44:47,102 جميلة 488 00:44:52,398 --> 00:44:54,483 لا تكن هكذا تقوم بالأستغلال الجنسي للأطفال 489 00:44:54,483 --> 00:44:57,320 ماذا يمكنني أن أقول حبيبتي، إنها طبيعة بشرية 490 00:44:57,320 --> 00:44:58,822 إنها طبيعة بشرية 491 00:44:59,863 --> 00:45:02,700 سأقوم ببعض الإجراءات في هذا الشأن 492 00:45:07,580 --> 00:45:09,165 سيصاب بنوبة قلبية 493 00:45:09,165 --> 00:45:10,417 أقسم بالله 494 00:45:16,630 --> 00:45:18,465 ها أنت ذا حبيبتي 495 00:45:18,465 --> 00:45:19,300 شكراً 496 00:45:29,102 --> 00:45:31,770 إذن، كيف وجدتِ هوليود؟ 497 00:45:32,813 --> 00:45:33,815 أحب ذلك 498 00:45:36,358 --> 00:45:39,320 كما تعلمين، الجو حار نوعاً ما هنا 499 00:45:39,320 --> 00:45:41,072 هل تريدين الأنضمام إلي في الداخل؟ 500 00:45:43,908 --> 00:45:45,243 لدي مكيف هواء 501 00:45:52,500 --> 00:45:55,170 أوه، لا تقلقي بشأن المال 502 00:45:56,545 --> 00:45:58,715 ديستني وأنا في طريقنا للعودة 503 00:46:15,315 --> 00:46:17,108 أذهبِ معه، أيتها الساقطة 504 00:46:17,108 --> 00:46:19,860 حان الوقت لبدء لدفع حصتك من الإيجار 505 00:46:27,202 --> 00:46:28,620 هل أنتِ قادمة؟ 506 00:46:48,807 --> 00:46:51,975 هاتفي كان في حقيبتي 507 00:46:51,975 --> 00:46:53,143 أريد أن أتصل بوالدي 508 00:46:53,143 --> 00:46:56,523 أنا متأكدة من أنه حاول الاتصال بي الأن 509 00:46:56,523 --> 00:46:57,940 أستخدمي هاتفي 510 00:47:01,360 --> 00:47:03,278 لا يمكنني الحصول على إشارة 511 00:47:07,533 --> 00:47:09,660 اللعنة، أنا أكره هذا الشيء 512 00:47:13,373 --> 00:47:14,833 أين 500 دولار خاصتي؟ 513 00:47:17,877 --> 00:47:22,048 قلنا لك، أنني أدفعهم لصوركِ 514 00:47:32,558 --> 00:47:36,228 أريد أن أخبركِ شيئاً عن والدكِ 515 00:47:39,315 --> 00:47:44,112 كما تعلمين عندما كنتُ في منزلكم؟ 516 00:47:44,112 --> 00:47:45,363 حسناً، والدُكِ 517 00:47:52,787 --> 00:47:54,538 كان في المطبخ 518 00:47:56,415 --> 00:47:58,585 وبدأ يتلمس بجسمي 519 00:48:00,128 --> 00:48:02,797 وجعلني أفعل معه أشياءً 520 00:48:05,675 --> 00:48:07,927 لقد حدث ذلك أكثر من مرة 521 00:48:08,760 --> 00:48:10,388 من فضلك لا تخبري أحداً 522 00:48:10,388 --> 00:48:13,057 سيعتقد الناس أنكِ مجنونة 523 00:48:13,057 --> 00:48:17,728 وإذا أكتشف أي شخص ذلك فسوف أقتل نفسي بجدية 524 00:48:33,328 --> 00:48:34,162 مرحباً، يا فتاة 525 00:48:34,162 --> 00:48:36,413 تبدين جميلة كالعادة 526 00:48:36,413 --> 00:48:37,248 .مرحباً 527 00:48:38,833 --> 00:48:42,170 أنا فقط أريد أن أخبركم يا رفاق 528 00:48:42,170 --> 00:48:45,840 لقد كنتم رائعين حقاً، ولكن يجب أن تكون هذه أخر جلسة تصوير لي 529 00:48:45,840 --> 00:48:48,008 لماذا ما الذي حدث؟ 530 00:48:48,008 --> 00:48:49,177 .أبنتي 531 00:48:52,013 --> 00:48:54,098 أعني، هل سيساعد هذا؟ 532 00:48:55,183 --> 00:48:56,683 لا أصدق أنني على وشك قول هذا 533 00:48:56,683 --> 00:48:59,228 لكن الأمر لا علاقة له بالمال 534 00:48:59,228 --> 00:49:00,855 لا بد لي من تغيير نفسي 535 00:49:00,855 --> 00:49:03,523 قبل فوات الأوان لطفلي 536 00:49:05,025 --> 00:49:07,110 لا يمكنك التراجع الأن 537 00:49:11,198 --> 00:49:14,035 أسرعي، سنراكِ هناك 538 00:50:04,918 --> 00:50:06,587 حسناً، يا شباب 539 00:50:22,020 --> 00:50:22,853 أوه 540 00:50:29,985 --> 00:50:33,573 تعالي، أنضمي إلى الحفلة 541 00:51:02,768 --> 00:51:04,437 أراك تبحثين 542 00:51:06,272 --> 00:51:07,105 إنطلقي 543 00:51:18,158 --> 00:51:20,578 وو، أجل، هيا يافتاة، لا تتوقفي هنا 544 00:51:20,578 --> 00:51:25,583 هنا، تريد الحصول على المزيد من هذا هنا، دعنا نذهب 545 00:51:30,295 --> 00:51:31,630 جميلة 546 00:51:31,630 --> 00:51:33,090 ستصبحين مشهورة حقاً 547 00:51:36,968 --> 00:51:38,137 أيها القاضي، أنه وقت اللعب 548 00:51:50,608 --> 00:51:53,402 ممم، أنتِ مثل هذه النجمة 549 00:51:53,402 --> 00:51:54,737 كانوا مخطئين 550 00:51:56,905 --> 00:51:59,825 عندما يراك المعجبون في هذا الفيلم 551 00:52:02,537 --> 00:52:04,830 سيرتفعُ سعركِ 552 00:52:04,830 --> 00:52:08,583 وبعد ذلك ستتزوجين من اللعبة 553 00:52:09,460 --> 00:52:10,293 فيلم؟ 554 00:52:12,463 --> 00:52:15,883 فتياني يرغبون بالحصول على هذه الغنيمة الرائعة اليوم، عزيزتي 555 00:52:15,883 --> 00:52:17,968 لا، هذا لا، لا، لا 556 00:52:27,812 --> 00:52:29,063 يجب أن تكوني لطيفة 557 00:52:30,523 --> 00:52:32,150 ومستلقية على ظهرك طوال اليوم 558 00:52:32,150 --> 00:52:36,403 للحصول على الأموال مقابل القيام بما أعلم أنكِ خبيرةً فيه 559 00:52:41,575 --> 00:52:45,580 كم كان عمركِ عندما أمتصيتِ قضيبكِ الأول؟ 560 00:52:45,580 --> 00:52:47,623 أراهن أنك ما زلت ترتدين جوارب بوبي 561 00:52:47,623 --> 00:52:49,375 وأنت ذاهبة إلى الكنيسة يوم الأحد 562 00:52:52,043 --> 00:52:56,132 تختبئين تحت السرير من صديق والدتكِ 563 00:52:58,008 --> 00:52:59,302 ترتجفين، تبكين 564 00:53:03,973 --> 00:53:08,060 تلك الشفاه الطبيعية الممتلئة مبللة بالكامل من دموعك 565 00:53:11,188 --> 00:53:12,148 لا تقلقي 566 00:53:13,940 --> 00:53:16,485 سوف يعتني بكِ الأب 567 00:53:16,485 --> 00:53:17,653 أنت لست أبي 568 00:53:21,782 --> 00:53:22,783 أيتها الطفلة 569 00:53:24,160 --> 00:53:28,080 لو كان لديك أب حقيقي لما ستكونين هنا 570 00:53:38,007 --> 00:53:38,840 أتسخر مني؟ 571 00:53:45,598 --> 00:53:47,642 حسناً يا شباب، دعنا نواجهها 572 00:53:47,642 --> 00:53:49,977 لدينا نجمة في طور التكوين 573 00:53:52,438 --> 00:53:56,317 لا تقلقي يا عزيزتي، لن أؤذيك 574 00:53:56,317 --> 00:53:58,568 قد أؤذيك قليلاً 575 00:54:05,618 --> 00:54:08,870 مؤخرة عالمية المستوى مشهد واحد، خذي واحدة 576 00:54:22,050 --> 00:54:25,178 ساعديني 577 00:54:25,178 --> 00:54:26,430 ساعديني رجاءً 578 00:54:36,148 --> 00:54:37,733 أرجوكِ ساعديني 579 00:54:43,363 --> 00:54:45,700 لا، لا، لا، لا، لا 580 00:54:45,700 --> 00:54:46,617 لا، لا، لا 581 00:54:48,660 --> 00:54:50,413 لا بأس، لا بأس 582 00:54:53,498 --> 00:54:55,835 لا بأس، أنا هنا من أجلكِ 583 00:54:57,753 --> 00:54:58,545 حسناً 584 00:54:59,463 --> 00:55:01,007 أنا هنا من أجلكِ 585 00:55:01,007 --> 00:55:04,302 لا، لا، لا، لا تبكي، لا تبكي 586 00:55:04,302 --> 00:55:06,053 لا بأس، لا بأس 587 00:55:16,647 --> 00:55:18,815 أبدأي في فعل الشيء الصحيح 588 00:55:18,815 --> 00:55:21,318 وستحدث أشياء جيدة، سترين 589 00:55:21,318 --> 00:55:23,237 أنا هنا من أجلكِ دائماً 590 00:55:23,237 --> 00:55:25,530 أنت و أنجيل في كل وقت 591 00:55:25,530 --> 00:55:27,867 .شكراً لك أوكي؟ 592 00:56:15,413 --> 00:56:19,335 أنظر على ماذا تحصلت في هوليوود بوليفارد اليوم 593 00:56:19,335 --> 00:56:20,335 حسناً، لباس العاهرات 594 00:56:20,335 --> 00:56:22,755 أنه ليس لي، أيتها العاهرة 595 00:56:24,882 --> 00:56:26,175 .في صحتك .في صحتك 596 00:56:27,093 --> 00:56:27,927 تبدو جيدة 597 00:56:33,140 --> 00:56:35,433 يجب عليكِ أرتداء هذا الليلة 598 00:56:35,433 --> 00:56:37,770 هذه الحفلة ستكون كالقنبلة 599 00:56:38,687 --> 00:56:41,398 كل يوم تستيقظين فيه هو يوم مبارك 600 00:56:41,398 --> 00:56:42,900 هل كنت تعلمين هذا؟ 601 00:56:44,527 --> 00:56:45,360 هنا 602 00:56:46,987 --> 00:56:48,530 خدي هذا 603 00:56:48,530 --> 00:56:50,198 ستشعرين بالدهشة 604 00:57:03,003 --> 00:57:04,338 كانت هذه أخر حبةً لدي 605 00:57:04,338 --> 00:57:06,132 حسناً، سأتصل برجلي 606 00:57:37,413 --> 00:57:39,415 أوه، أنظري من هو 607 00:57:39,415 --> 00:57:42,877 إنها ليست النهاية أبداً فهم يعودون دائماً 608 00:57:42,877 --> 00:57:45,295 مرحباً، أيمي، أعتقدنا أنكِ تقاعدتي 609 00:57:45,295 --> 00:57:47,548 ربما لاحقاً 610 00:57:48,590 --> 00:57:50,425 أوه، إنه رجلي 611 00:58:32,343 --> 00:58:34,678 عزيزتي، ثعباني مريض 612 00:58:36,805 --> 00:58:37,765 بالشهوة 613 00:58:37,765 --> 00:58:38,598 مرحباً؟ 614 00:58:39,725 --> 00:58:40,935 مرحباً؟ 615 00:58:45,773 --> 00:58:47,983 أعرف، أعرف ولم يره حتى، أتعلمين 616 00:58:47,983 --> 00:58:50,485 هذا جديد أيضاً بالنسبة للهوكي الخاص بها 617 00:59:35,322 --> 00:59:38,825 إذاً، يا رجل الحلوى، ماذا لديك لنا؟ 618 00:59:40,077 --> 00:59:41,870 كن حذراً، سوف يطرقك على مؤخرتك 619 00:59:41,870 --> 00:59:44,455 أوه، هذا ما أحب أن أسمعه 620 00:59:46,708 --> 00:59:49,295 لا يمكن أن يأخذك إلى أي مكان 621 00:59:49,295 --> 00:59:50,212 يا إلهي 622 00:59:59,638 --> 01:00:02,975 قابلني في السيارة، أسرع 623 01:00:10,357 --> 01:00:13,068 لقد وجدت هذا في الحمام 624 01:00:13,068 --> 01:00:15,487 أريدك أن تخترق أنفي 625 01:01:08,373 --> 01:01:10,333 لماذا تشربين الدواء؟ 626 01:01:10,333 --> 01:01:12,002 إلى أين ستذهبين؟ 627 01:01:13,545 --> 01:01:15,338 أنا ذاهبة لزيارة صديق 628 01:01:15,338 --> 01:01:18,092 لا تفتحي الباب لأحد 629 01:01:19,385 --> 01:01:21,928 !لا ما بكِ؟ 630 01:01:21,928 --> 01:01:25,432 توقفي عن التصرف مثل العاهرة الصغيرة 631 01:02:00,675 --> 01:02:01,510 تعال الى هنا 632 01:02:03,345 --> 01:02:04,178 تعال الى هنا 633 01:02:06,723 --> 01:02:08,267 أعطني يداك 634 01:02:11,478 --> 01:02:12,312 أنا أسفة 635 01:02:14,480 --> 01:02:15,315 هذا هوا 636 01:02:17,608 --> 01:02:18,860 لقد قاربت على النهاية 637 01:02:25,993 --> 01:02:30,080 قريباً، سوف ننتقل إلى منزل به فناء خلفي كبير 638 01:02:34,083 --> 01:02:35,418 ونحصل على جرو 639 01:02:46,722 --> 01:02:48,473 لن أغيب طويلاً 640 01:02:50,850 --> 01:02:52,352 ماذا لا نفعل؟ 641 01:02:54,563 --> 01:02:57,565 لا نفتح الباب لأحد 642 01:02:59,108 --> 01:02:59,943 .أجل 643 01:03:03,988 --> 01:03:05,240 حلوتي أنجيل 644 01:03:18,795 --> 01:03:20,463 أحبك يا أمي 645 01:03:24,133 --> 01:03:25,552 وأنا أحبك أيضاً 646 01:03:30,765 --> 01:03:33,727 أدخل السيارة، أيتها العاهرة 647 01:03:33,727 --> 01:03:35,270 هذا مثل 1000، صحيح؟ 648 01:03:35,270 --> 01:03:37,523 هذه مجرد وديعة 649 01:03:37,523 --> 01:03:39,190 مرحباً بك في النادي 650 01:03:39,190 --> 01:03:40,358 خذيها للأسفل، يافتاة 651 01:03:54,998 --> 01:03:56,583 خدوها، أيتها العاهرات 652 01:04:46,048 --> 01:04:49,635 جاهزة للذهاب إلى أعلى 653 01:05:29,927 --> 01:05:32,137 مرحباً، هناك شيء ما ليس على ما يرام 654 01:05:32,137 --> 01:05:33,722 أعتقد أننا يجب أن نذهب، صدقني 655 01:05:33,722 --> 01:05:34,890 هل تثقين بي؟ 656 01:05:34,890 --> 01:05:37,100 أنا لا أعرفك حتى 657 01:05:37,100 --> 01:05:38,225 أعتقد أنني كنت في اللعبة 658 01:05:38,225 --> 01:05:40,687 أطول قليلاً مما لديك 659 01:05:40,687 --> 01:05:41,605 أياً كان 660 01:05:42,855 --> 01:05:44,190 هيا، أيتها الساقطة 661 01:05:45,858 --> 01:05:48,903 دعنا نذهب ياأيمي لدينا غرفة خاصة 662 01:05:48,903 --> 01:05:50,948 أعتقد أنني سأجد الحمام 663 01:05:50,948 --> 01:05:52,490 حسناً، أسرعي 664 01:05:52,490 --> 01:05:56,495 سنعطيك باقي أموالك 665 01:05:56,495 --> 01:05:57,328 لنذهب 666 01:06:37,077 --> 01:06:38,828 هل تريدين واحدة أخرى؟ 667 01:06:49,255 --> 01:06:52,425 أشعر وكأن جسدي يغرق في سحابة 668 01:07:00,142 --> 01:07:02,393 شكراً لك على أستقبالي 669 01:07:07,858 --> 01:07:10,943 أنتِ تعرفين مدى أهتمامي بكِ 670 01:07:15,532 --> 01:07:16,450 أنا أحبكِ 671 01:07:26,418 --> 01:07:29,337 أنتي تعرفين مدى أهتمامي بكِ 672 01:07:54,403 --> 01:07:56,782 لكن قضبانهم دي بي، دجي بي 673 01:07:56,782 --> 01:07:59,868 هل هو أختراق مزدوج، فرقعة عصابة؟ 674 01:07:59,868 --> 01:08:01,453 أجل وبي تي تي أيضاً 675 01:08:02,328 --> 01:08:04,247 هل هو كسحب القطار؟ 676 01:08:04,247 --> 01:08:05,498 .أجل 677 01:08:05,498 --> 01:08:07,333 حبيبتي، أريد كل شيء 678 01:08:07,333 --> 01:08:09,252 أنا أعرف كل شيء 679 01:08:17,677 --> 01:08:18,512 شكراً 680 01:10:10,748 --> 01:10:11,583 !أمي 681 01:10:13,585 --> 01:10:14,418 !أمي 682 01:10:16,880 --> 01:10:17,713 !أمي 683 01:10:19,548 --> 01:10:20,383 !أمي 684 01:10:46,033 --> 01:10:48,578 911، ما هي حالتك الطارئة؟ 685 01:10:48,578 --> 01:10:50,038 .أجل 686 01:10:50,038 --> 01:10:54,292 هناك طفلة صغيرة تركض في مكان أقامتي لوحدها 687 01:12:20,795 --> 01:12:22,880 تعال، سأحاول مساعدتك 688 01:12:22,880 --> 01:12:23,798 أستمع 689 01:12:23,798 --> 01:12:27,343 فقط أوقفها، فقط أركبِ السيارة 690 01:12:27,343 --> 01:12:28,428 !لا 691 01:12:29,470 --> 01:12:32,473 تعال، هيا، ساعدني فقط، أتفقنا؟ 692 01:12:32,473 --> 01:12:33,308 أستمع 693 01:12:34,725 --> 01:12:37,812 إنه لمصلحتك، صحيح 694 01:12:56,705 --> 01:12:57,540 !أمي 695 01:12:59,958 --> 01:13:00,793 !أمي 696 01:13:02,795 --> 01:13:06,048 سيدتي، سيدتي، سيدتي، أهدئي 697 01:13:06,048 --> 01:13:09,343 اللعنة عليك، أبتعد عني 698 01:13:09,343 --> 01:13:10,178 !أمي 699 01:13:11,303 --> 01:13:12,638 سيدتي 700 01:13:12,638 --> 01:13:14,640 سيدتي، أهدئي 701 01:13:14,640 --> 01:13:16,725 أبتعد عني 702 01:13:16,725 --> 01:13:20,480 أسمع، أريد مساعدتك لكن عليك أن تهدئي 703 01:13:20,480 --> 01:13:22,190 هل تفهمين؟ 704 01:13:24,943 --> 01:13:27,528 أنا أسف، ستكون بخير 705 01:13:29,948 --> 01:13:31,825 أسمع، أريدك أن تتصل بهذا الرقم في الصباح 706 01:13:31,825 --> 01:13:32,658 أتفقنا؟ 707 01:13:33,743 --> 01:13:34,577 خذها 708 01:13:35,995 --> 01:13:36,830 خذها 709 01:13:38,665 --> 01:13:41,250 سيقولون لك خطواتك التالية، أتفقنا؟ 710 01:13:41,250 --> 01:13:43,628 ستكونين بخير، أعدك 711 01:14:12,698 --> 01:14:14,283 من فضلك، لا 712 01:14:14,283 --> 01:14:15,118 رجاءً 713 01:14:36,513 --> 01:14:37,598 أسف جداً 714 01:16:45,310 --> 01:16:48,228 تحتاجين إلى تقديم تقرير للشرطة 715 01:16:50,063 --> 01:16:53,818 اللعنة عليهم، عليك أن تدافعي عن نفسك 716 01:17:06,122 --> 01:17:07,332 مرحباً 717 01:17:07,332 --> 01:17:09,333 هل أنت أليسيا ويليامز؟ 718 01:17:12,128 --> 01:17:15,298 أنا كارين لويد موظفة بقضيتك الجديدة 719 01:17:16,798 --> 01:17:17,633 .مرحباً .مرحباً 720 01:17:19,593 --> 01:17:22,763 هل تمانعين إذا دخلت وألقيت نظرة حولكِ؟ 721 01:18:13,105 --> 01:18:14,065 أعتقد أنه قيل لكِ 722 01:18:14,065 --> 01:18:16,067 أن أبنتك ستحتاج إلى سريرها الخاص 723 01:18:16,067 --> 01:18:20,738 كجزء من الظروف التي قد تستعيد فيها الحضانة 724 01:18:20,738 --> 01:18:22,698 أجل، سأحصل على واحد 725 01:18:23,615 --> 01:18:26,493 ستحتاجين أيضاً إلى إثبات وجود طعام 726 01:18:26,493 --> 01:18:28,162 في الثلاجة 727 01:18:29,955 --> 01:18:34,668 وعليك حقاً القيام بتنظيف عميق لهذا المطبخ 728 01:18:37,338 --> 01:18:38,505 ربما سيجعلك تشعرين بتحسن 729 01:18:38,505 --> 01:18:40,925 لتعلمي أن أنجل مزدهرة حقاً 730 01:18:40,925 --> 01:18:44,010 في المنزل الذي وضعناها فيه 731 01:18:48,223 --> 01:18:51,060 في الواقع، تقول العائلة أن لديها كلب صغير 732 01:18:51,060 --> 01:18:54,730 وأنجيل حقاً مرتبطة بالحيوانات 733 01:18:59,527 --> 01:19:03,113 إذن، ما الذي تفعلينه في العمل؟ 734 01:19:14,833 --> 01:19:15,668 وظيفة عمل؟ 735 01:19:29,932 --> 01:19:31,683 ما هذا بحق الجحيم؟ 736 01:19:31,683 --> 01:19:33,478 كم مسحت؟ 737 01:19:33,478 --> 01:19:35,103 لا أعرف أي نوع من المخدرات التي تناولتيه الليلة الماضية 738 01:19:35,103 --> 01:19:37,190 لكنك كنت مدركة تماماً لما كنت تفعلينه 739 01:19:37,190 --> 01:19:38,940 أنت كاذبة 740 01:19:38,940 --> 01:19:41,152 أنا أعرف من أنت 741 01:19:41,152 --> 01:19:42,487 أنا ذاهبة للمنزل 742 01:19:42,487 --> 01:19:43,445 .جيد 743 01:19:43,445 --> 01:19:45,155 أذهبِ إلى المنزل وأستُغلِ من قبل والدك المتحرش بالأطفال 744 01:19:45,155 --> 01:19:46,032 مثلما فعلت 745 01:19:46,032 --> 01:19:49,702 الشخص الوحيد الذي مارس الجنس في ذلك الوقت هو أنا 746 01:19:49,702 --> 01:19:51,203 أتذكر أنك جعلتني في حالة سكر لأول مرة 747 01:19:51,203 --> 01:19:52,913 عندما كان عمري تسع سنوات 748 01:19:54,332 --> 01:19:57,083 أدخلتِ أصابعك بداخلي 749 01:19:58,043 --> 01:19:59,712 أنت عاهرة مريضة 750 01:20:03,173 --> 01:20:05,718 أتذكرين همس الأطفال في الحي 751 01:20:05,718 --> 01:20:07,720 أنك كنت سحاقية 752 01:20:10,932 --> 01:20:12,058 من يهتم؟ 753 01:20:12,058 --> 01:20:13,768 أنت مثيرة للشفقة 754 01:20:13,768 --> 01:20:16,145 الحي بأكمله سمع والدك المخمور 755 01:20:16,145 --> 01:20:18,480 يصرخ كل ليلة 756 01:20:20,398 --> 01:20:21,358 هل نسيتِ ما قلته لي 757 01:20:21,358 --> 01:20:24,612 أعتاد أن يتعرى معك في الحمام؟ 758 01:20:24,612 --> 01:20:26,113 هذا ليس طبيعياً 759 01:20:26,948 --> 01:20:28,533 أخرسي 760 01:20:31,077 --> 01:20:33,328 لماذا قمتٍ بالأتصال بي؟ 761 01:20:33,328 --> 01:20:36,040 لماذا أخبرتني أنه يمكنني أن أكون ممثلة وعارضة أزياء؟ 762 01:20:36,040 --> 01:20:37,875 لماذا صدقتكِ 763 01:20:39,460 --> 01:20:41,295 سأتصل بالشرطة 764 01:20:41,295 --> 01:20:43,880 أذهب وأتصلي بالشرطة 765 01:20:45,590 --> 01:20:47,425 أنا فتاة سيئة للغاية 766 01:20:49,262 --> 01:20:51,263 لدي أفكار شقية 767 01:20:52,932 --> 01:20:54,600 أريد أن أعاقب 768 01:20:55,977 --> 01:20:59,688 أتخيل أنني تعرضت للأغتصاب الجماعي 769 01:20:59,688 --> 01:21:01,607 إنه يثيرني تماماً 770 01:21:03,525 --> 01:21:04,360 عليكِ اللعنة 771 01:21:06,945 --> 01:21:08,780 أذهب وأخبر الشرطة 772 01:21:08,780 --> 01:21:10,658 ليس لدي شيئ لأخفيه 773 01:21:10,658 --> 01:21:14,453 أنت الفاسقة التي تحب أن يمارس الجنس معها الكثير من الرجال 774 01:21:14,453 --> 01:21:17,455 هذا ليس له علاقة بي 775 01:21:17,455 --> 01:21:21,543 أعطيتك وظيفة أعطيتك مكاناً للإقامة 776 01:21:21,543 --> 01:21:23,087 لا أحد يريدك 777 01:21:23,087 --> 01:21:27,048 حتى والدك المتحرش بالأطفال لن يتلقى مكالماتك 778 01:21:32,555 --> 01:21:34,015 غادر إذا أردت 779 01:21:34,015 --> 01:21:37,310 لقد حصلنا بالفعل على 10 ألاف من أجل طيزك الجاحدة 780 01:21:37,310 --> 01:21:41,230 بالمناسبة، الأن بعد أن كنت تمارسين الجنس مع العصابات الإباحية 781 01:21:41,230 --> 01:21:43,815 من سيريدك بحق الجحيم؟ 782 01:22:50,967 --> 01:22:53,135 هل سمعت أي شيء من هؤلاء العاهرات أم ماذا؟ 783 01:22:53,135 --> 01:22:54,720 بايجي راسلتني عدة مرات 784 01:22:54,720 --> 01:22:56,805 .أوه، يا إلهي .لا، اللعنة 785 01:22:56,805 --> 01:22:58,307 لن تلتقي بهم، أليس كذلك؟ 786 01:22:58,307 --> 01:22:59,140 أطلاقاً 787 01:23:02,395 --> 01:23:04,647 ما الذي يمنعك من العودة إلى المنزل؟ 788 01:23:04,647 --> 01:23:05,898 الى ماذا؟ 789 01:23:05,898 --> 01:23:07,775 أبي وطفله الجديد؟ 790 01:23:07,775 --> 01:23:08,693 لا شكراً 791 01:23:10,152 --> 01:23:13,823 أعني، ما الذي يمنعك من العودة إلى المنزل؟ 792 01:23:14,782 --> 01:23:16,700 لقد كانت هذه حياتي لفترة طويلة 793 01:23:16,700 --> 01:23:20,370 لا أعرف حتى ما الذي سأذهب إليه للمنزل 794 01:23:25,167 --> 01:23:27,545 هل أنت جاهزة للذهاب الى العمل؟ .أجل 795 01:23:27,545 --> 01:23:28,920 من الأفضل أن تصلي إلى هناك مبكراً 796 01:23:28,920 --> 01:23:31,048 أثناء تغيير المناوبة لا تكاد أي من الفتيات 797 01:23:31,048 --> 01:23:32,425 الكثير من المال 798 01:23:32,425 --> 01:23:33,217 مدهش 799 01:23:34,802 --> 01:23:36,595 أنا سعيد حقاً أنك أتصلت بي 800 01:23:36,595 --> 01:23:37,930 وأنا أيضاً 801 01:23:46,855 --> 01:23:50,943 دعنا نذهب ونري هؤلاء العاهرات من هو الرئيس 802 01:23:50,943 --> 01:23:52,903 أنا سعيدة للغاية لأنني لستُ مضطرة لمضاجعة الرجال بعد الأن 803 01:23:52,903 --> 01:23:55,740 .كان الأمر مزعجاً جداً .أوه، يا إلهي، مقرف 804 01:23:55,740 --> 01:23:59,243 !بشع 805 01:24:22,390 --> 01:24:25,935 هل تعتقدين حقاً أنني يمكن أن أكون ممثلة أو عارضة أزياء؟ 806 01:24:25,935 --> 01:24:28,188 يا فتاة، انظري في المرآة 807 01:24:29,190 --> 01:24:30,690 أنت مثيرة جداً 808 01:24:42,453 --> 01:24:43,370 تعال، هيا، هيا 809 01:24:43,370 --> 01:24:45,498 .جربيه .حسناً 810 01:24:45,498 --> 01:24:46,832 أجل 811 01:24:49,502 --> 01:24:50,585 أستخدم الخازوق 812 01:25:09,647 --> 01:25:11,232 أيها السادة، حصلت على أجهزة صراف ألي هنا 813 01:25:11,232 --> 01:25:12,608 متاح لك الأن 814 01:25:12,608 --> 01:25:15,193 خدي بطاقتك، وأحصل على كل النقود التي تحتاجينها 815 01:25:15,193 --> 01:25:20,073 حتى تتمكن من الحصول على بعض المال لهذا العسل المثير 816 01:25:40,635 --> 01:25:42,095 أنطلقو وضعو يديكم معاً 817 01:25:42,095 --> 01:25:43,597 هذه هي الفتاة الصغيرة 818 01:25:47,518 --> 01:25:49,185 أثنان لواحد عروض الرقص في اللفة أيها السادة 819 01:25:49,185 --> 01:25:51,855 أبحث عن سيدة، دعها تأخذك بيدك 820 01:25:51,855 --> 01:25:53,607 دعها تعيدك إلى الأرض التي لم يسبق لها مثيل 821 01:25:53,607 --> 01:25:55,818 لأنك لن ترغب أبداً في المغادرة 822 01:25:55,818 --> 01:25:57,485 رقصتان بسعر واحدة الأن 823 01:25:57,485 --> 01:26:02,490 تشتري تلك الرقصة الأولى وتحصل على الرقصة الثانية مجاناً 824 01:26:03,283 --> 01:26:04,577 يو تشيلسي 825 01:26:04,577 --> 01:26:06,662 حان الوقت لزعزعة تلك الغنائم، أصنع تلك الغنائم 826 01:26:06,662 --> 01:26:09,248 لن يرقص الرجال لأنفسهم 827 01:26:28,392 --> 01:26:30,603 أجتمعوا حول تلك المنطقة المزاجية أيها السادة 828 01:26:30,603 --> 01:26:32,520 لا تخافوا، سيداتي مثل موسيقى الجسد 829 01:26:32,520 --> 01:26:34,690 إنها جيدة لكم 830 01:26:34,690 --> 01:26:36,025 حسناً، أيها السادة توجهوا إلى ذلك 831 01:26:36,025 --> 01:26:38,318 تقوم مازي زازي بعمل رائع مرتين 832 01:26:38,318 --> 01:26:41,822 إنه على تشيلسي المثير في مازي زازي