1 00:00:12,977 --> 00:00:15,798 Vad är ungdom? En dröm. 2 00:00:15,972 --> 00:00:19,445 Vad är kärlek? Drömmens innehåll. 3 00:00:19,619 --> 00:00:22,396 Søren Kierkegaard. 4 00:00:22,570 --> 00:00:25,000 - Är ni redo för Sjöloppet? - Ja! 5 00:00:25,173 --> 00:00:27,560 Tre, två, ett, kör! 6 00:00:30,166 --> 00:00:36,328 Det ska drickas en back öl runt sjön. En öl per skalle vid varje bänk. 7 00:00:43,620 --> 00:00:47,614 Varje lag har sin domare som tar med sig backen hem. 8 00:00:47,786 --> 00:00:50,825 Domaren får inte dricka ölen. 9 00:00:50,999 --> 00:00:52,648 Här! 10 00:00:53,994 --> 00:00:59,592 Om ni spyr synkront, så dras det av en minut på er tid. 11 00:01:01,416 --> 00:01:06,320 Tillbaka vid bänken ska den sista ölen drickas. Vinnaren får all pant. 12 00:01:28,411 --> 00:01:32,622 Kan S-tåg, kan S-tåg kan S-tåg dricka opp? 13 00:01:49,289 --> 00:01:53,107 Dämpa er en aning. Dämpa er lite. 14 00:02:00,052 --> 00:02:03,090 Du kommer hit. 15 00:02:45,018 --> 00:02:50,356 EN RUNDA TILL 16 00:02:53,351 --> 00:02:57,952 Vissa kallar honom 'Fjonk'. Rött hår, Torshammare runt halsen. 17 00:02:58,124 --> 00:03:01,945 - Det var han och hans vän. - Var fick han handklovarna ifrån? 18 00:03:02,119 --> 00:03:06,805 Det vet vi inte. Han kedjade fast kontrollören, sen festade de vidare. 19 00:03:08,758 --> 00:03:12,535 De får gärna ha roligt, men det har spårat ur. 20 00:03:12,707 --> 00:03:15,703 Vi kanske ska skippa alkohol helt 21 00:03:15,833 --> 00:03:19,609 på skolans arrangemang nästa termin? 22 00:03:21,084 --> 00:03:25,990 - Hur ska hon genomföra det? - Det är som att stänga Christiania. 23 00:03:27,031 --> 00:03:31,285 Sune, du kör uppvärmningen i dag. Kom igen. 24 00:03:31,457 --> 00:03:35,495 3A. Ta några rundor efter mig. Kom. 25 00:03:37,101 --> 00:03:39,834 Och öka tempot lite, 3A. 26 00:03:42,700 --> 00:03:44,740 - Ända ut. - Ja. 27 00:03:50,903 --> 00:03:53,332 Så ja, det är bra. 28 00:03:59,323 --> 00:04:03,011 Om ni slår upp till 'I Danmark är jag född'... 29 00:04:10,521 --> 00:04:15,166 'I Danmark är jag född'! Om ni kunde slå upp. Kom igen. 30 00:04:17,119 --> 00:04:20,547 Jag måste höra hur rostiga ni har blivit. 31 00:04:21,631 --> 00:04:27,578 I Danmark är jag född där hör jag hemma. 32 00:04:28,577 --> 00:04:33,785 Vad är psykologi? Är det nån som vet vad psykologi är? 33 00:04:36,258 --> 00:04:42,249 Det är det vetenskapliga studiet av människans psykiska processer. 34 00:04:42,378 --> 00:04:45,720 Och det ska vi jobba med i ett år nu. 35 00:04:45,894 --> 00:04:50,539 Varför handlar, upplever och reagerar vi som vi gör? 36 00:04:56,224 --> 00:05:01,649 Och industrialiseringen är alltså den period i... världshistorien 37 00:05:01,823 --> 00:05:04,601 då de västerländska samhällena 38 00:05:05,643 --> 00:05:11,068 på grund av tekniska framsteg inledde den process 39 00:05:11,242 --> 00:05:15,365 som la grunden till den moderna världen. 40 00:05:18,185 --> 00:05:23,568 - Uppfinnandet av ny teknik... - Pratade vi inte om Churchill? 41 00:05:23,742 --> 00:05:25,999 Jo, det stämmer. 42 00:05:26,128 --> 00:05:30,990 Nu försöker vi hålla fokus på Churchill och världskriget. 43 00:05:31,164 --> 00:05:34,461 - Andra världskriget? - Nej. Första. 44 00:05:34,635 --> 00:05:38,369 Därför, alltså... industrialiseringen. 45 00:05:40,018 --> 00:05:44,792 - Churchill var marinminister... - Nu har han ballat ur helt. 46 00:05:46,136 --> 00:05:49,783 Malthe, har du en annan lektion som du ska vara på nu? 47 00:05:55,599 --> 00:05:59,289 - Fick du lämnat din rapport, eller? - Ja. 48 00:06:00,633 --> 00:06:04,236 - Kändes det bra? - Det var okej. 49 00:06:14,219 --> 00:06:18,125 Okej, då går jag nu. Jag jobbar natt hela veckan. 50 00:06:19,036 --> 00:06:22,856 - Anika? - Vi ses i morgon. 51 00:06:23,030 --> 00:06:24,852 Anika? 52 00:06:26,805 --> 00:06:31,580 - Tycker du att jag har blivit tråkig? - Vad menar du? 53 00:06:31,709 --> 00:06:37,570 - Tycker du att jag är tråkig? - I förhållande till när vi var unga? 54 00:06:37,744 --> 00:06:39,609 Ja. 55 00:06:48,724 --> 00:06:53,151 Ja, du är inte samma Martin som jag träffade. 56 00:06:53,325 --> 00:06:55,060 Okej. 57 00:07:09,514 --> 00:07:11,336 Martin? 58 00:07:11,510 --> 00:07:16,805 - Du har 3Y i historia, va? - Ja. 59 00:07:19,149 --> 00:07:23,750 De har skrivit till dig på Lectio. De vill ha ett samtal med dig. 60 00:07:25,139 --> 00:07:30,911 - Kan du i eftermiddag? - Ja. Ja, det kan jag visst. 61 00:07:32,604 --> 00:07:37,292 - Vad gäller det? - Ta bara ett samtal med dem. 62 00:07:42,760 --> 00:07:47,101 Hej. Jag trodde att jag skulle prata med bara ett par av er. 63 00:07:47,274 --> 00:07:52,266 Ja, vi har bett dem som kunde att komma, så där lite spontant. 64 00:07:52,440 --> 00:07:56,606 Ja, då... då har jag kommit. 65 00:07:59,166 --> 00:08:03,854 Då börjar jag. Våra barn riskerar att tentera i historia för dig. 66 00:08:04,028 --> 00:08:07,977 - Det måste vi prata om. - Ja, självklart. 67 00:08:13,316 --> 00:08:18,828 Det är hård press på betygssnittet på de utbildningar som de vill in på. 68 00:08:18,958 --> 00:08:24,209 Det är ingen jättebra nyhet om de ska tentera i historia för dig. 69 00:08:24,383 --> 00:08:25,990 Jaså? 70 00:08:28,030 --> 00:08:30,807 Det får ni ta och utveckla. 71 00:08:32,283 --> 00:08:37,578 Det är enormt obehagligt att säga, men en fyra drar ner rätt mycket. 72 00:08:37,708 --> 00:08:41,050 Historia är ett A-ämne och räknas dubbelt. 73 00:08:42,440 --> 00:08:46,432 Ibland verkar du strunta i allt. 74 00:08:46,606 --> 00:08:49,383 Nej, jag struntar inte i det. 75 00:08:51,684 --> 00:08:56,675 Det är inte lätt att bli undervisad om man bara glor på sin mobil. 76 00:08:58,021 --> 00:09:00,711 Det kunde ni ta och... 77 00:09:05,833 --> 00:09:10,999 Men det ska jag beakta och så får jag hitta på nåt. 78 00:09:12,083 --> 00:09:16,207 Om det blir en annan lärare eller... 79 00:09:17,075 --> 00:09:20,503 Jag vill också säga nåt. 80 00:09:20,677 --> 00:09:26,406 Det du sa om Påskkrisen... Sjukt förvirrande. Eller vad? 81 00:09:38,211 --> 00:09:42,161 Jonas, lämna tillbaka cykelnyckeln när du har lånat den. 82 00:09:42,292 --> 00:09:46,849 - Det måste ha varit Kasper. - Jag har aldrig rört nån nyckel. 83 00:09:48,065 --> 00:09:51,494 - Vart ska du? - Till Nikolajs 40-årsfest. 84 00:09:51,666 --> 00:09:56,268 - Har jag inte sagt det till dig? - Jo. Ja, ja, det är fint. 85 00:09:59,045 --> 00:10:02,778 Det blir inte så sent. Jag tar bilen. 86 00:10:02,952 --> 00:10:04,948 Okej. 87 00:10:09,766 --> 00:10:12,760 - Jävla nörd. - Har du två minuter? 88 00:10:12,934 --> 00:10:18,143 Hörni. Kan ni inte sluta bråka nu? Ni har ju pizza. Ta en bara nu. 89 00:10:18,316 --> 00:10:22,352 - Vi ses. - Vi ses senare. - Hej då, Martin! 90 00:10:26,476 --> 00:10:29,644 Okej. Jag går också nu, killar. 91 00:10:30,816 --> 00:10:33,636 - Vart ska du? - Ut och äta. 92 00:10:33,810 --> 00:10:37,803 Nikolajs födelsedag. Har jag inte sagt det till er? 93 00:10:37,977 --> 00:10:42,405 - Det vet jag inte. - Ja, men det blir inte så sent. 94 00:10:44,531 --> 00:10:48,611 Kom ihåg att mamma jobbar natt. Och det finns pizza i frysen. 95 00:10:48,785 --> 00:10:52,344 - Hallå! Pizza i frysen. - Ja, ja. 96 00:11:14,219 --> 00:11:17,041 - Tommy? - Va? 97 00:11:17,170 --> 00:11:21,164 Ska vi åka? Jag har aldrig sett dig i kostym. Var är den ifrån? 98 00:11:21,293 --> 00:11:26,155 - Den är ända från tiden med Mette. - Strumporna också? 99 00:11:26,328 --> 00:11:29,714 Va? Just det. Det ser man inte. 100 00:11:31,102 --> 00:11:34,705 Hur är det med henne? Mette. 101 00:11:34,834 --> 00:11:36,615 Med Mette? 102 00:11:38,133 --> 00:11:41,302 Det vet jag faktiskt inte. 103 00:11:41,476 --> 00:11:44,992 Han måste pissa. Han kan nästan inte gå mer. 104 00:11:45,166 --> 00:11:46,901 Så. 105 00:11:49,505 --> 00:11:53,281 Så, Laban. Det var bra. 106 00:11:55,885 --> 00:12:01,006 Ska vi kissa lite? Jag måste bara få igång honom, så kan han själv. 107 00:12:01,180 --> 00:12:03,655 Då kissar vi lite, ja. 108 00:12:06,780 --> 00:12:08,906 Ja, det är bra, Laban. 109 00:12:09,080 --> 00:12:12,682 Jag kör. Bara en mineralvatten. Utan citrus. 110 00:12:14,028 --> 00:12:17,370 Jag måste läsa på ett par saker till i morgon. 111 00:12:17,500 --> 00:12:20,668 Vi andra vill börja med lite bubbel. 112 00:12:20,842 --> 00:12:26,572 Jag har hittat en champagne till er från 2013. Du får ett rejält glas. 113 00:12:26,745 --> 00:12:31,867 Kännetecknande för denna champagne är de mineraliska noterna. 114 00:12:32,041 --> 00:12:36,815 Om ni blundar så ser ni franska skördemogna åkrar framför er. 115 00:12:36,989 --> 00:12:40,590 Fan, vad gott det är! Det måste ni också ha. 116 00:12:40,764 --> 00:12:44,323 Tommy, du får... Vänta lite med den där. 117 00:12:44,497 --> 00:12:47,492 Hur känns det? Du blir 40 i dag. 118 00:12:47,666 --> 00:12:52,396 Ja, hur fan känns det för mig? Jamen, jag kan ju inte klaga. 119 00:12:52,570 --> 00:12:55,869 Jag är gift med en vacker fru. Bor vid vattnet. 120 00:12:56,041 --> 00:12:59,731 Hon har massor av pengar. Vi har tre barn. 121 00:12:59,905 --> 00:13:04,374 Barnen sover i vår säng. I gengäld pissar de på oss på nätterna. 122 00:13:04,505 --> 00:13:07,717 Jag får inte riktigt sova längre. 123 00:13:07,891 --> 00:13:11,494 - Det är sant. - Det skjuter vi åt sidan lite. 124 00:13:11,666 --> 00:13:15,833 - Och så säger vi skål och grattis. - Den är skitgod, Martin. 125 00:13:16,006 --> 00:13:19,435 - Synd att du är så klok. - Det är synd. 126 00:13:19,609 --> 00:13:22,474 Men vad är egentligen klokt? 127 00:13:22,648 --> 00:13:27,552 - Kommer det en tes nu? Nåt dravel? - Ja, men inte från mig. 128 00:13:27,726 --> 00:13:32,327 Det finns en norsk filosof och psykiater. Finn Skårderud. 129 00:13:32,499 --> 00:13:35,278 - Du är så dum. - 'Finn Skarugåut'? 130 00:13:35,452 --> 00:13:38,533 Han tycker det är klokt att dricka. 131 00:13:38,707 --> 00:13:41,658 - När man kör bil? - Nej, alltid. 132 00:13:41,832 --> 00:13:45,869 Han säger att människan föds med en halv promille för lite. 133 00:13:46,041 --> 00:13:49,688 - För lite? - Det är väldigt intressant. 134 00:13:50,773 --> 00:13:54,202 Jag måste se om jag förstår. En halv promille? 135 00:13:54,374 --> 00:13:57,673 - Hur mycket är det? - Två glas vin. 136 00:13:57,847 --> 00:14:01,364 Och så ska man konstant hålla det på en halv promille. 137 00:14:01,536 --> 00:14:05,313 - Ska man dricka hela tiden då? - Ja. 138 00:14:05,486 --> 00:14:10,086 Han påpekar faktiskt att när man har en halv promille i blodet 139 00:14:10,260 --> 00:14:13,516 så blir du lite mer avslappnad 140 00:14:14,383 --> 00:14:20,026 och lite mer beredd och musikalisk och öppen. 141 00:14:21,501 --> 00:14:23,715 Modigare helt enkelt. 142 00:14:23,889 --> 00:14:28,533 Jag säger ja. Jag skulle behöva mer självförtroende och mer 'wuh'! 143 00:14:28,707 --> 00:14:31,874 - Nej, du är okej. - Det skulle jag med. 144 00:14:32,005 --> 00:14:35,695 Är det inte det som är problemet på skolan? 145 00:14:35,869 --> 00:14:38,820 - Vad menar du? - Problemet i din klass. 146 00:14:38,994 --> 00:14:43,810 - Innan du kom sa Peter... - Jag förklarade läget för honom. 147 00:14:43,984 --> 00:14:45,894 Okej. 148 00:14:46,068 --> 00:14:50,104 - Jag ska inte lägga mig i alls. - Jo, det är lugnt. 149 00:14:52,318 --> 00:14:56,354 Men jag vet inte om det har nåt med varandra att göra. 150 00:15:01,258 --> 00:15:05,599 De där ungarna ska fanimej bara uppföra sig ordentligt. 151 00:15:05,773 --> 00:15:10,459 De ska ha en spark i röven. Det är du som sätter agendan. 152 00:15:10,633 --> 00:15:16,536 De ska bara dränkas i läxor och inlämningar och hela skiten. 153 00:15:16,667 --> 00:15:20,356 Och så ger du dem en ordentlig utskällning. 154 00:15:20,530 --> 00:15:24,089 - Är det inte så, Nikolaj? - Jo... 155 00:15:24,261 --> 00:15:29,688 Jag tror att det handlar om nåt lite annat. Det är större än det. 156 00:15:29,861 --> 00:15:34,809 Jag tror att ditt problem i klassen är mer banalt faktiskt. 157 00:15:34,982 --> 00:15:40,018 Jag tror du saknar självförtroendet. Och glädjen. 158 00:15:42,969 --> 00:15:46,918 Om jag får störa lite, så har vi kommit till kaviaren. 159 00:15:47,092 --> 00:15:51,042 Kaviaren vi serverar i kväll är en Baerii-kaviar. 160 00:15:51,215 --> 00:15:55,078 Den är från norra Europa, lokalt fångad i Tyskland. 161 00:15:55,208 --> 00:15:59,245 - Normalt serverar vi en vodka... - Det gör vi i dag också. 162 00:15:59,375 --> 00:16:03,976 Det låter bra. Den här vodkan hade gjort tsaren lycklig. 163 00:16:04,149 --> 00:16:07,708 Det är en Imperia från Ryssland. Den är vetefermenterad 164 00:16:07,881 --> 00:16:11,745 och vi har kylt ner den så att vattnet kristalliseras 165 00:16:11,875 --> 00:16:16,041 vilket ger vodkan en mjuk och fyllig konsistens. 166 00:16:16,172 --> 00:16:20,381 Jävlar! Där ryker vi nog över en halv promille. Tommy. 167 00:16:20,555 --> 00:16:23,810 - Tack så mycket. - Vi stoppar ner vodkan... 168 00:16:23,984 --> 00:16:26,849 - Låt flaskan stå. För guds skul. - Ja, för fan. 169 00:16:27,023 --> 00:16:30,972 - Känner ni det där när... - Herrejävlar. 170 00:16:31,146 --> 00:16:36,006 Det kommer ut i blodet och man blir så där lite varm. En skön känsla. 171 00:16:36,180 --> 00:16:40,086 - Det är en bra promille. - Martin, smaka lite. 172 00:16:40,260 --> 00:16:43,906 Hela Ryssland har byggts av folk som dricker vodka och kör bil. 173 00:16:44,080 --> 00:16:47,378 Ta kaviar och vodka. Och så blundar du 174 00:16:47,552 --> 00:16:51,285 och kör hem om ett par timmar. Skål! 175 00:16:55,148 --> 00:16:59,271 Hör på nu. Det här är verkligen gott. 176 00:16:59,445 --> 00:17:03,351 - Ja, det är fanimej gott. - Säger du där med din öl...! 177 00:17:03,524 --> 00:17:07,126 Jag vill bara ha fatöl. Vad är det för fel med det? 178 00:17:07,300 --> 00:17:09,557 Drick ur ditt glas 179 00:17:09,731 --> 00:17:13,898 se döden på dig väntar 180 00:17:14,722 --> 00:17:18,455 slipar sitt svärd 181 00:17:18,584 --> 00:17:22,101 och vid din tröskel står 182 00:17:23,099 --> 00:17:26,572 bliv ej förskräckt 183 00:17:26,745 --> 00:17:31,041 han blott på gravdörr'n gläntar 184 00:17:31,172 --> 00:17:34,905 slår den igen 185 00:17:35,078 --> 00:17:38,594 kanske än på ett år. 186 00:17:40,416 --> 00:17:44,236 Movitz, din lungsot 187 00:17:44,410 --> 00:17:48,749 den drar dig i graven. 188 00:18:02,943 --> 00:18:07,673 Nu har vi kommit till huvudrätten. Ska vi titta på vinet också? 189 00:18:07,847 --> 00:18:12,578 Vi ska bara ha ett riktigt, riktigt, riktigt rejält glas till Martin. 190 00:18:12,708 --> 00:18:17,266 Jag har plockat fram en Jérôme Chezeaux, en vän av huset. 191 00:18:17,440 --> 00:18:20,911 Ett vin från Bourgognedistriktet. 2011. 192 00:18:21,042 --> 00:18:25,339 Som Robert Parker skriver i sin recension där han gav 95 poäng 193 00:18:25,511 --> 00:18:30,200 så inkapslar det här vinet själen i Bourgogne. 194 00:18:36,016 --> 00:18:39,922 Tack. Jag tror att vi behöver en refill där borta. 195 00:18:40,095 --> 00:18:42,959 - Var det gott? - Det är gott. 196 00:18:46,476 --> 00:18:49,167 - Så där. - Tack för det. 197 00:18:51,989 --> 00:18:55,503 Jaha, Martin, hur är det? Vad händer? 198 00:19:02,492 --> 00:19:04,619 Inte så mycket. 199 00:19:08,872 --> 00:19:12,952 Jag gör inte så mycket. Jag träffar inte så många. 200 00:19:16,641 --> 00:19:19,592 Hur har du och Anika det? 201 00:19:22,283 --> 00:19:25,060 Hon jobbar ju mycket natt, så... 202 00:19:26,450 --> 00:19:29,791 Henne träffar jag inte heller så mycket. 203 00:19:43,420 --> 00:19:46,631 Så. Ta det lugnt nu, Martin. 204 00:19:48,021 --> 00:19:53,620 Jag vet faktiskt inte hur jag slutade så här. Förlåt. 205 00:19:58,177 --> 00:20:01,867 - Har du övervägt att hitta en annan? - Nej, det har jag inte. 206 00:20:04,080 --> 00:20:08,030 Hon är ju... Hon är ju mina barns mor. 207 00:20:08,203 --> 00:20:12,500 Hon vårdade min far när han dog. 208 00:20:16,450 --> 00:20:22,309 Det var meningen att vi skulle hålla varandra i handen när vi blev gamla. 209 00:20:25,781 --> 00:20:27,952 Men vi får se. 210 00:20:33,117 --> 00:20:35,156 Förlåt. 211 00:20:37,673 --> 00:20:41,190 Martin, när jag började på skolan för tolv år sen 212 00:20:41,364 --> 00:20:46,310 var du en stor man på väg vidare till en forskartjänst. 213 00:20:46,484 --> 00:20:51,128 Ett stipendium och en doktorsgrad låg och väntade på dig. 214 00:20:52,560 --> 00:20:56,641 - Du sökte väl inte, va? - Nej. Barnen var små. 215 00:20:56,815 --> 00:21:00,200 Så det blev inte... Det har jag berättat. 216 00:21:00,374 --> 00:21:03,369 Ja. Just det. 217 00:21:09,053 --> 00:21:13,047 När jag lärde känna honom där var han bara en liten skit 218 00:21:13,220 --> 00:21:18,516 som drev runt ute i Lyngby i jeans och jeansjacka och var skittuff. 219 00:21:18,690 --> 00:21:22,465 Och så gick han på dans. Det fattade jag inte. 220 00:21:22,639 --> 00:21:28,021 - Vad fan var det? Balett? - Hey, hey, han gick på jazzbalett. 221 00:21:28,195 --> 00:21:32,492 Herrejävlar, alltså! Gick du på jazzbalett? 222 00:21:32,666 --> 00:21:37,352 - Hur går det med att dansa då? - Vissa går på keramik. 223 00:21:37,526 --> 00:21:42,995 Det han gjorde var så jävla häftigt. Det var närmast professionellt. 224 00:21:44,124 --> 00:21:47,595 Hey, Martin, vet du vad du är? Du är snygg. 225 00:21:47,769 --> 00:21:51,935 Och du kan dansa. Inte illa. Kan vi inte få se lite? 226 00:21:52,109 --> 00:21:55,625 Det var så häftigt när du gjorde den där... 227 00:21:58,273 --> 00:22:00,356 Kom igen nu! 228 00:22:00,530 --> 00:22:04,349 En gång, en gång. Ut på golvet. 229 00:22:04,523 --> 00:22:08,472 - Aj, där fick jag ont i ryggen. - Nej, lägg av nu, för fan! 230 00:22:08,646 --> 00:22:13,117 - Tommy, visa lite igen. - Du gör det, Tommy. Du kan allt. 231 00:22:13,291 --> 00:22:16,457 - Då får du visa det igen. - Gör det själv. 232 00:22:16,589 --> 00:22:19,236 Det ska jag fanimej göra. 233 00:22:19,410 --> 00:22:23,359 - Peter, försiktigt nu. - Jag minns att du gjorde så. 234 00:22:23,533 --> 00:22:28,047 - Bom! Den såg du inte komma. - Skål! 235 00:22:31,997 --> 00:22:35,599 - Rör inte på benen! - Martin, du lyfter benen. 236 00:22:35,773 --> 00:22:38,854 - Spring inte! - Du springer. 237 00:22:39,028 --> 00:22:42,283 En fot ska hela tiden vara... 238 00:22:43,541 --> 00:22:45,668 Ett, två, tre. 239 00:22:47,448 --> 00:22:51,528 Herrejävlar. Jag visste inte vad det gick ut på. 240 00:22:51,702 --> 00:22:55,347 - Nästa. Kom nu. - Du väger dubbelt så mycket som han. 241 00:22:55,521 --> 00:22:57,952 Nästa! Kom nu. 242 00:22:58,124 --> 00:23:00,251 Ett, två, tre! 243 00:23:06,285 --> 00:23:08,976 Ner med honom! Ner med honom! 244 00:23:10,408 --> 00:23:12,969 Ja, vi fick honom! 245 00:23:53,724 --> 00:23:55,894 - Hej. - Hej. 246 00:24:56,136 --> 00:24:58,394 Goddagens. 247 00:25:09,028 --> 00:25:12,153 Okej. Jag har gått igenom läroplanen... 248 00:25:15,972 --> 00:25:19,791 Hallå! Kan vi ta och koncentrera oss lite? Bra. 249 00:25:19,922 --> 00:25:24,045 Jag har gått igenom läroplanen och som jag ser det 250 00:25:24,219 --> 00:25:30,685 har vi tittat på de nationella och historiska utmaningar som indru 251 00:25:30,859 --> 00:25:36,372 indrustri... som industrialiseringen ledde till. 252 00:25:37,717 --> 00:25:41,146 Jag tycker att vi ska titta på läslistan tillsammans 253 00:25:41,320 --> 00:25:45,095 och försöka skapa oss en överblick. Okej? 254 00:25:51,389 --> 00:25:53,342 Martin? 255 00:25:56,597 --> 00:26:00,590 Tack för senast. Herrejösses, va? 256 00:26:04,236 --> 00:26:08,620 - Vad gör du? - Jag kan inte köra. 257 00:26:13,568 --> 00:26:18,124 Sa vi inte en halv promille? Jag var tvungen att prova. 258 00:26:21,249 --> 00:26:25,981 Hej, älskling, det är jag. Jag måste köra Martin hem. 259 00:26:26,155 --> 00:26:30,539 - Jaså, varför det? - För att han inte kan köra själv. 260 00:26:30,668 --> 00:26:34,445 Hans bil är på verkstan. Så jag skjutsar honom. 261 00:26:34,619 --> 00:26:38,438 Du måste handla. Mjölk, toapapper, blöjor 262 00:26:38,611 --> 00:26:41,736 och halm till kaninburen. Okej? 263 00:26:43,125 --> 00:26:46,510 Det är uppfattat. Hej då, älskling. Puss. Hej. 264 00:26:49,028 --> 00:26:52,717 - Vi måste ringa de andra. - Jag skulle bara prova. 265 00:26:52,891 --> 00:26:57,622 Det är ett större perspektiv i det. Ring Tommy. 266 00:26:57,751 --> 00:27:02,917 Vi kommer förbi. För att Nikolaj har blivit galen. 267 00:27:03,090 --> 00:27:08,994 Nej, för att Martin är en modig man som vill nånting med sitt liv. 268 00:27:09,861 --> 00:27:13,247 - Han la på. - Vad fan gör du? 269 00:27:13,376 --> 00:27:16,761 Det var bara ett par rejäla slurkar. 270 00:27:16,935 --> 00:27:21,320 Sen lutade jag mig tillbaka och fick veta hur det var. 271 00:27:21,494 --> 00:27:25,832 - Ska vi ta en sup? - Nej. Hur gick undervisningen då? 272 00:27:25,964 --> 00:27:30,695 Jag fick lite verbalmotoriska utmaningar. 273 00:27:33,298 --> 00:27:40,156 Vi håller väl på med att prova Skårderuds teori i verkligheten. 274 00:27:40,330 --> 00:27:42,760 Insamling av evidens. 275 00:27:42,934 --> 00:27:46,970 Om man blir så skitfull att man inte kan prata som Martin då? 276 00:27:47,144 --> 00:27:50,617 - Jag kunde prata. - Slappna av lite nu. 277 00:27:50,791 --> 00:27:55,173 Vi är inte de första i historien som dricker alkohol under dagen. 278 00:27:55,347 --> 00:27:58,298 Hemingway drack varje dag. 279 00:27:58,472 --> 00:28:02,595 Till klockan åtta. Då slutade han. Då var han redo att skriva nästa dag. 280 00:28:02,769 --> 00:28:06,416 Och det blev mästerligt. Så om vi ska göra det 281 00:28:06,545 --> 00:28:09,410 så är det väl typ så vi gör det. 282 00:28:09,582 --> 00:28:15,226 - Jag tycker att det är spännande. - Det tycker jag också. 283 00:28:20,477 --> 00:28:24,774 Men vi skriver alltså en genial psykologisk essä om det. 284 00:28:24,948 --> 00:28:28,030 Så att allt inte bara blir larv. 285 00:28:29,245 --> 00:28:31,805 Okej. Vad skriver vi? 286 00:28:31,979 --> 00:28:35,495 'En undersökning av Finn Skårderuds hypotes om' 287 00:28:35,625 --> 00:28:39,184 'att människan är född med en halv promille för lite.' 288 00:28:39,357 --> 00:28:42,048 Skriv vad försöket ska gå ut på. 289 00:28:42,222 --> 00:28:48,039 'Dagligt intag av alkohol på konstant nivå på en halv promille' 290 00:28:48,168 --> 00:28:52,813 'med syfte att samla in evidens om psykologiska' 291 00:28:52,986 --> 00:28:57,023 'verbalmotoriska och psykoretoriska effekter' 292 00:28:57,197 --> 00:29:02,274 'samt undersökning av ökad social och yrkesmässig kapacitet.' 293 00:29:02,448 --> 00:29:05,832 Men det är bara på arbetstid vi dricker? 294 00:29:05,964 --> 00:29:08,958 Så måste det ju bli. 295 00:29:09,131 --> 00:29:14,080 Men det är precis som Hemingway. Ingen sprit efter åtta och på helger. 296 00:29:23,932 --> 00:29:28,967 Nej, för helvete. Otto, för fan. Nej, för helvete! Otto! 297 00:29:31,094 --> 00:29:36,084 Titta nu här. Du är stor nog att säga till när du måste kissa. 298 00:29:36,258 --> 00:29:40,208 - Mamma, jag har kissat! - Nej! Tyst. Inte nu. 299 00:29:40,381 --> 00:29:44,722 Du väcker dem. Du ska säga till innan du ska kissa. Inte efter. 300 00:29:44,896 --> 00:29:50,582 - Du ska inte stå och skrika. - Varför skriker ni så där? 301 00:29:50,711 --> 00:29:55,660 - Jag har sovit i 20 minuter. - Försök slappna av lite. 302 00:29:55,832 --> 00:29:59,740 Jag har inte sovit en hel natt på tre år. Vad är det där? 303 00:29:59,914 --> 00:30:03,255 - Det är piss. - Har du kissat, älskling? 304 00:30:03,428 --> 00:30:07,595 - Kissade ni inte innan ni la er? - Vilken irriterande fråga. 305 00:30:07,769 --> 00:30:11,545 Om du är så efterklok så kan du ju göra det själv. 306 00:30:11,719 --> 00:30:14,886 Är du okej, älskling? Du måste vara iskall. 307 00:30:15,060 --> 00:30:19,271 - Nikolaj, det är frukost! - Ja, jag kommer! Börja äta! 308 00:30:29,166 --> 00:30:31,293 Nikolaj! 309 00:30:56,120 --> 00:31:01,589 Malthe, du lägger undan mobilen. Om vi inte ska se det allihop? 310 00:31:02,586 --> 00:31:07,014 - Nej. - Bort med den. Och stäng dörren. 311 00:31:13,264 --> 00:31:18,906 Okej. Vi ska göra ett litet test. Jag vill se var vi står nånstans. 312 00:31:22,031 --> 00:31:25,764 - Josephine. Heter du inte det? - Jo. 313 00:31:25,938 --> 00:31:31,580 Alla får hjälpa till. Vi har berört allt detta i undervisningen i år. 314 00:31:31,709 --> 00:31:34,227 Eller i fjol. 315 00:31:42,344 --> 00:31:46,684 Okej. Jose, lyssna. Det är val. Det finns tre kandidater. 316 00:31:46,857 --> 00:31:50,374 - Vem ska du rösta på? Förstår du? - Ja. 317 00:31:50,503 --> 00:31:55,972 Okej. Den första. Han är delvis förlamad av polio. 318 00:31:56,146 --> 00:31:59,792 Han har för högt blodtryck, lider av blodbrist 319 00:31:59,965 --> 00:32:03,481 och har en rad allvarliga sjukdomar. 320 00:32:03,655 --> 00:32:06,823 Han ljuger om det hjälper honom. 321 00:32:06,997 --> 00:32:11,077 Han rådfrågar en astrolog om det mesta av sin politik. 322 00:32:11,249 --> 00:32:16,068 Han bedrar sin fru, kedjeröker och dricker alltför många martinis. 323 00:32:16,242 --> 00:32:21,232 Nummer två. Han är överviktig, han har redan förlorat tre val. 324 00:32:21,406 --> 00:32:25,443 Han har haft en depression och två hjärtinfarkter. 325 00:32:25,617 --> 00:32:31,128 Han är helt omöjlig att jobba med, egensinnig. Röker cigarr nonstop. 326 00:32:31,302 --> 00:32:36,207 Och varje kväll bälgar han i sig otroliga mängder champagne 327 00:32:36,336 --> 00:32:41,589 konjak, portvin, whisky, och precis innan han ska sova: Två sömnpiller. 328 00:32:41,761 --> 00:32:46,536 Den sista, nummer tre, är en väldekorerad krigshjälte. 329 00:32:46,667 --> 00:32:50,876 Han behandlar kvinnor med respekt, älskar djur, röker aldrig 330 00:32:51,050 --> 00:32:55,000 och dricker bara en enda öl vid sällsynta tillfällen. 331 00:32:55,173 --> 00:33:00,729 - Jose, vem röstar du på? - Den sista. 332 00:33:00,903 --> 00:33:04,940 Den sista? Nummer tre? Okej. Vad säger ni andra? 333 00:33:05,114 --> 00:33:07,586 Nummer tre. 334 00:33:07,760 --> 00:33:10,972 Nej, usch. Okej. Ni har precis valt bort 335 00:33:11,797 --> 00:33:14,834 Franklin D. Roosevelt 336 00:33:15,008 --> 00:33:17,178 Winston L. Churchill. 337 00:33:17,352 --> 00:33:21,606 - Men i gengäld har ni valt. - Gudskelov för det! - Honom här. 338 00:33:21,780 --> 00:33:23,516 Hitler! 339 00:33:27,205 --> 00:33:31,631 Det är roligt, men det finns en poäng med det här 340 00:33:31,805 --> 00:33:36,276 som är viktig och som jag hoppas att ni kommer att förstå nån gång. 341 00:33:36,450 --> 00:33:40,052 Världen är aldrig som man förväntar sig den. 342 00:33:41,745 --> 00:33:46,476 Åh, vi får bråttom. Men låt oss se om vi inte hinner. 343 00:33:46,649 --> 00:33:49,383 Jason, sidan 83. 344 00:33:49,557 --> 00:33:52,769 I Danmark är jag född 345 00:33:52,943 --> 00:33:56,545 där hör jag hemma 346 00:33:56,719 --> 00:34:00,885 där har jag rot därifrån min. 347 00:34:01,059 --> 00:34:03,359 Sluta! Sluta! 348 00:34:03,533 --> 00:34:08,872 Sluta! Det låter som en julfest på en swingersklubb. Come on. 349 00:34:10,825 --> 00:34:16,597 Klara, alltså! Du sjunger jättebra, men jag ska inte höra bara dig. 350 00:34:16,771 --> 00:34:20,633 Det handlar om att ni ska lyssna på varandra. 351 00:34:20,807 --> 00:34:26,666 Kom igen, res er upp lite. Och så blundar ni. 352 00:34:30,876 --> 00:34:35,565 Och försök vara helt... helt lugna. 353 00:34:36,649 --> 00:34:42,595 Och försök verkligen att ha fötterna solitt planterade i jorden. 354 00:34:42,769 --> 00:34:44,852 Och så... 355 00:34:53,664 --> 00:34:56,961 Så. Prova att öppna ögonen nu. 356 00:34:58,872 --> 00:35:00,825 God morgon. 357 00:35:03,559 --> 00:35:09,548 Nu ska vi sjunga med öronen, med hjärtat och med er själ. Okej? 358 00:35:09,722 --> 00:35:14,236 Ta varandra i händerna helt kort. 359 00:35:14,410 --> 00:35:18,577 Låt energin rusa igenom. Så där ja. 360 00:35:19,705 --> 00:35:23,785 Så hittar vi en gemensam puls och så får ni en ton av mig. 361 00:35:27,300 --> 00:35:31,815 I Danmark är jag född 362 00:35:31,989 --> 00:35:37,240 där hör jag hemma 363 00:35:37,414 --> 00:35:40,798 där har jag rot 364 00:35:40,972 --> 00:35:46,050 därifrån min värld går 365 00:35:47,135 --> 00:35:52,344 du danska friska strand 366 00:35:52,518 --> 00:35:58,203 där forntids jättegravar 367 00:35:58,333 --> 00:36:02,673 står mellan äppelgård 368 00:36:02,847 --> 00:36:07,839 och humlelund 369 00:36:08,011 --> 00:36:13,047 dig älskar jag. 370 00:36:13,220 --> 00:36:21,423 Danmark mitt fosterland. 371 00:36:33,490 --> 00:36:36,874 - Nå? - Det är effektivt. 372 00:36:37,005 --> 00:36:42,430 Det är det verkligen. Jag har funderat på om man kan sniffa det. 373 00:36:42,604 --> 00:36:44,470 Varför det? 374 00:36:44,644 --> 00:36:48,898 - Så att du inte luktar ur munnen. - Luktar jag ur munnen? 375 00:36:49,072 --> 00:36:52,934 - Inte alls. Kom ihåg att anteckna. - Tommy då? 376 00:36:53,107 --> 00:36:58,229 - Jag vet inte var han är. - Jag tror att han tränar knattarna. 377 00:36:58,403 --> 00:37:01,832 Vi dricker lite vatten och sen kör vi igen. 378 00:37:03,568 --> 00:37:07,648 Har dina föräldrar glömt att ge dig vatten igen? 379 00:37:09,470 --> 00:37:13,464 - Nej, den här får du inte. - Hjalte! Kom hit. 380 00:37:13,636 --> 00:37:18,281 - Ge Brille en slurk. - Varför gör du det inte själv? 381 00:37:20,711 --> 00:37:25,573 Om du vill vara med i matchlaget så uppför du dig som en kamrat 382 00:37:25,747 --> 00:37:28,438 och ger Brille lite vatten. 383 00:37:28,611 --> 00:37:33,906 Om jag ska lägga min fritid på er pissmyror så ska ni uppföra er bra. 384 00:37:34,992 --> 00:37:40,114 Ut med er! Kom ihåg att sprida ut er! Passa varandra! Titta på varandra. 385 00:37:42,543 --> 00:37:46,666 De är lite hårda mot dig, va? Du stannar bara här. 386 00:37:47,666 --> 00:37:49,834 Ta en liten paus. 387 00:37:50,008 --> 00:37:54,827 Ja, det är bra. Och tillbaka med den. Ja. 388 00:38:11,927 --> 00:38:14,965 - Hej. - Hej. 389 00:38:15,139 --> 00:38:18,958 - Dricker du vin? - Ja, det gör jag visst. 390 00:38:19,131 --> 00:38:22,648 - Har du sovit till nu? - Ja. 391 00:38:24,601 --> 00:38:29,245 - Kommer killarna hem och äter? - Det vet jag faktiskt inte. 392 00:38:29,375 --> 00:38:32,197 Jag gör bara till alla fyra. 393 00:38:35,539 --> 00:38:38,750 Vill du ha nåt? Kaffe? Ett glas vin? 394 00:38:38,923 --> 00:38:42,700 - Bägge delar? - Ja, kaffe, tack. 395 00:38:44,479 --> 00:38:48,646 Har du sett att Jonas har blivit nästan lika lång som jag? 396 00:38:48,820 --> 00:38:52,508 Han saknar en sån bit. Säg det inte till honom. 397 00:38:52,682 --> 00:38:56,675 Han ska själv komma på det. Han kommer bli helt hopplös. 398 00:39:12,430 --> 00:39:17,249 - Har ni pratat om höstlovet? - Jag tror bara vi stannar här. 399 00:39:17,378 --> 00:39:22,500 - De som inte alltid ska göra nåt. - Eller så kan vi ta en kanottur. 400 00:39:23,672 --> 00:39:26,667 - Va? - Det har vi alltid gjort. 401 00:39:26,840 --> 00:39:29,965 - Ja, för åtta år sen. - Det är alltför länge sen. 402 00:39:30,139 --> 00:39:34,827 Killarna mår bra av frisk luft. Och kanske skulle vi... Vad är det? 403 00:39:34,999 --> 00:39:38,906 Ingenting. Men det undrar jag också. 404 00:39:40,643 --> 00:39:45,026 - Vad är det med dig? - Jag vill åka nånstans på höstlovet. 405 00:39:49,626 --> 00:39:51,709 Okej. 406 00:40:11,631 --> 00:40:14,800 Nej, jag får väl göra mig i ordning. 407 00:40:51,910 --> 00:40:54,080 Hallå? Hey. 408 00:40:55,816 --> 00:40:58,203 - Hej, Tommy. - Hej. 409 00:41:00,286 --> 00:41:04,410 - Se vad jag hittade här. - Vad fan är det där? 410 00:41:04,582 --> 00:41:06,624 Sprit. 411 00:41:07,666 --> 00:41:11,528 - Var fan kommer det ifrån? - Det vete fan faktiskt... 412 00:41:11,702 --> 00:41:16,215 - Inte många lärare har nyckel hit. - Nej. 413 00:41:16,389 --> 00:41:19,644 Jag kan ha glömt att låsa, men... 414 00:41:19,818 --> 00:41:23,464 - Och så är det BT. - Jag får se. Ja, det är det. 415 00:41:25,070 --> 00:41:30,104 Det är nån som har haft trevligt. Och titta här. En av de små snabba. 416 00:41:31,580 --> 00:41:33,664 - Mogens. - Ja? 417 00:41:33,793 --> 00:41:38,003 - Har du anmält det här till rektorn? - Nej, inte än. 418 00:41:38,177 --> 00:41:41,128 Inte än. Det är en till här. 419 00:41:42,952 --> 00:41:47,856 Har nån av er lärare märkt att eleverna har druckit på skolan? 420 00:41:48,030 --> 00:41:54,582 På lektionstid? Det har hittats olika flaskor i gymnastikförrådet. 421 00:41:56,580 --> 00:42:01,572 Nej? Jag utgår ifrån att ingen här har ett problem jag ska känna till? 422 00:42:05,000 --> 00:42:08,342 - Oj, va? - Jag är ledsen för förrådet. 423 00:42:08,516 --> 00:42:12,856 - Jag visste inte att nån gick dit. - Vi måste vara försiktiga. 424 00:42:13,030 --> 00:42:15,590 Jo, alltså... 425 00:42:18,239 --> 00:42:23,099 Det var länge sen som jag mådde så här bra. Nånting händer. 426 00:42:23,273 --> 00:42:28,655 När jag är nykter också. Jag tror att det finns mer att hämta i det. 427 00:42:28,828 --> 00:42:32,560 Kanske lite högre upp, tänker jag. 428 00:42:38,854 --> 00:42:43,802 - Det tycker jag är spännande. - Ingen upptäckte nåt, Peter. 429 00:42:45,625 --> 00:42:50,486 Det är bara så länge sen som min undervisning gick så bra. 430 00:42:50,660 --> 00:42:54,089 Jag är säker på att det finns mer att hämta i det. 431 00:42:54,261 --> 00:42:58,298 Du menar kanske helt enkelt nåt mer förbehållslöst? 432 00:42:58,472 --> 00:43:03,247 Ja. Vi kan inte veta om vi reagerar på samma sätt med samma promille. 433 00:43:03,376 --> 00:43:07,891 Nej, det är sant. Peter, du älskar ju Klaus Heerfordt. 434 00:43:08,065 --> 00:43:12,622 Han var en mycket duktig pianist. Kan du inte sätta på skivan? 435 00:43:12,751 --> 00:43:16,918 Han kunde bara spela precis när han inte var full 436 00:43:18,394 --> 00:43:22,778 och inte heller var nykter. Då var han fullständigt genial. 437 00:43:22,952 --> 00:43:27,205 Och dit vill du nu, upp på Tjajkovskij-nivå. 438 00:43:28,247 --> 00:43:32,847 Ja. Vi vet så klart inte om alla reagerar på samma sätt 439 00:43:33,021 --> 00:43:36,059 på samma promille, Peter... 440 00:43:36,232 --> 00:43:39,792 Vi tar en sup, så får vi veta det. 441 00:43:39,965 --> 00:43:44,261 - Är vi alkoholister eller inte? - Vi är inte alkoholister. 442 00:43:44,435 --> 00:43:49,124 För vi bestämmer när vi dricker. En alkoholist kan inte låta bli. 443 00:43:49,253 --> 00:43:54,072 Precis. Här är Klaus Heerfordt och en av hans lika fulla vänner. 444 00:44:45,503 --> 00:44:47,500 Det är stort. 445 00:44:49,367 --> 00:44:51,364 Vad skriver vi? 446 00:44:51,536 --> 00:44:56,615 'Del 2. Den individuella promillen.' 447 00:44:56,789 --> 00:45:03,428 'Vid dagligt intag av alkohol på variabel och individuell nivå' 448 00:45:03,602 --> 00:45:08,550 'för optimal yrkesmässig och social kapacitet' 449 00:45:08,724 --> 00:45:13,932 'och därtill hörande insamling av evidens för psykologiska' 450 00:45:14,106 --> 00:45:17,708 'och psykoretoriska effekter.' 451 00:45:17,881 --> 00:45:20,530 Jaha. Vem börjar? 452 00:46:11,136 --> 00:46:16,476 God kväll, mina kära, unga vänner. 453 00:46:16,649 --> 00:46:20,122 Jag önskar er alla ett riktigt gott nytt år. 454 00:46:23,550 --> 00:46:26,893 - Vi ses. - Hej då, Martin! 455 00:47:51,268 --> 00:47:54,349 Churchill tyckte mycket om alkohol. 456 00:48:14,271 --> 00:48:16,484 Tack. 457 00:48:30,286 --> 00:48:31,893 Hoppsan! 458 00:48:35,885 --> 00:48:38,533 Vad fan händer? 459 00:48:42,352 --> 00:48:44,870 God morgon, god morgon. 460 00:48:49,557 --> 00:48:52,291 Oj. Höll jag på att gå in i dig? 461 00:48:53,898 --> 00:48:56,979 - Vad hände? - Martin, är du okej? 462 00:48:57,153 --> 00:49:00,755 Det fixar jag. Han har bara slagit näsan. 463 00:49:02,405 --> 00:49:05,573 - Martin, här ska du se... - Blöder jag? 464 00:49:05,747 --> 00:49:10,260 Vi lägger en kompress här. Ja, du blöder lite. 465 00:49:10,434 --> 00:49:15,947 Ja, ja, det ser jag. Så sticker du upp den där. Upp. 466 00:49:21,068 --> 00:49:24,453 Perfekt. Ta med dig den där, okej? 467 00:49:26,102 --> 00:49:28,750 Lugn bara. Det är ingen fara. 468 00:49:44,158 --> 00:49:46,458 Okej! Då så. 469 00:49:46,631 --> 00:49:51,320 Kan ni gissa vad ni har gemensamt med de här tre herrarna? 470 00:49:53,316 --> 00:49:57,266 - Gäller det tjejerna också? - Ja, tjejerna också. 471 00:49:57,440 --> 00:50:01,215 Till de av er som har sovit de senaste 18 åren kan jag säga 472 00:50:01,389 --> 00:50:04,992 att det är general Grant, Ernest Hemingway 473 00:50:05,166 --> 00:50:10,026 och gode, gamle Winston Churchill. Vad har ni gemensamt med dem? 474 00:50:11,893 --> 00:50:14,367 Ni dricker som svin. 475 00:50:14,541 --> 00:50:20,486 Det gör ni varje vecka året runt. Därför måste jag ställa några frågor. 476 00:50:20,660 --> 00:50:24,349 Jason, du är en sprallig kille. Vi tar dig. 477 00:50:24,523 --> 00:50:29,253 - Hur mycket dricker du på en vecka? - Det... det vet jag inte. 478 00:50:30,773 --> 00:50:33,854 Jag säger det inte till nån. 479 00:50:34,028 --> 00:50:37,934 Hälsovårdsmyndigheten rekommenderar max 14 enheter för män 480 00:50:38,107 --> 00:50:40,755 och sju enheter för kvinnor. 481 00:50:40,928 --> 00:50:44,575 Dricker du mer eller mindre än det rekommenderade? 482 00:50:44,749 --> 00:50:50,043 Ja, jag dricker väl, alltså... Torsdag, fredag och lördag. 483 00:50:51,519 --> 00:50:55,947 Och så lite på söndag. Och onsdag, om det är Champion's League. 484 00:50:56,120 --> 00:50:57,899 Hur mycket? 485 00:50:58,073 --> 00:51:01,372 14-15 enheter torsdag, fredag och lördag. 486 00:51:01,501 --> 00:51:05,711 - Och 4-5 enheter söndag och onsdag. - Hur mycket är det i veckan? 487 00:51:05,885 --> 00:51:09,357 En bra vecka, runt 50-55. 488 00:51:09,531 --> 00:51:13,047 - Vad säger du? - 55. 489 00:51:13,220 --> 00:51:17,691 - 55? Okej. - Caro? Vad är reglerna för Sjöloppet? 490 00:51:20,729 --> 00:51:24,202 - Är frågan uppfattad? - Ja. 491 00:51:24,374 --> 00:51:29,106 Man ska springa runt sjön på tid och så ska man dricka en back öl. 492 00:51:29,280 --> 00:51:32,578 - Och om man spyr? - Alltså, synkront? 493 00:51:32,708 --> 00:51:36,268 - Det finns regler för synkronspya? - Man får tidsavdrag. 494 00:51:36,441 --> 00:51:40,391 - Och om man spyr ensam... - Då får man tidstillägg? Okej. 495 00:51:40,565 --> 00:51:44,818 Jag vill se händer. Hur många av er deltar i Sjöloppet? 496 00:51:44,992 --> 00:51:47,205 Allihop. 497 00:51:47,334 --> 00:51:50,764 Jag svär, det syns inte på er. 498 00:51:50,938 --> 00:51:54,886 Det är mycket intressant, för Churchill är ju på tapeten. 499 00:51:55,060 --> 00:51:59,315 Utöver att författa 37 böcker fördelade på 58 band 500 00:51:59,489 --> 00:52:03,828 måla över 500 målningar, få Nobelpriset i litteratur 501 00:52:03,958 --> 00:52:07,734 och vinna andra världskriget som en stor härförare 502 00:52:07,908 --> 00:52:14,158 är han också känd för detta citat: 'Jag dricker aldrig före frukost.' 503 00:52:14,332 --> 00:52:18,932 Det vill säga: När ni springer runt och är astoppade 504 00:52:19,106 --> 00:52:24,097 och spyr på gator och i gränder ska ni inte deppa och känna er ensamma. 505 00:52:24,271 --> 00:52:30,565 För ni är i jättegott sällskap. Både Grant, Hemingway och Winston C 506 00:52:30,739 --> 00:52:35,122 kunde sopa banan med er i Sjöloppet utan att spy. 507 00:52:35,251 --> 00:52:38,898 Men då är frågan om ni ska tentera i historia 508 00:52:39,072 --> 00:52:43,239 vilka av er ambitiösa ungdomar som kör med dunder och brak? 509 00:52:43,411 --> 00:52:45,842 Och vilka av er klarar tentan? 510 00:52:46,016 --> 00:52:49,922 Vilka av er gör som Hemingway och skjuter skallen av sig? 511 00:52:50,095 --> 00:52:54,523 Och vilka av er vinner ett världskrig? Jo, jo! 512 00:53:00,207 --> 00:53:02,856 Okej, okej. Lugna ner er. 513 00:53:04,028 --> 00:53:07,760 Jose, är det inte du som är så bra på D-dagen? 514 00:53:07,934 --> 00:53:10,582 - Kom här. - Heja Jose! 515 00:53:12,492 --> 00:53:16,918 Skriv tre bra skäl till varför D-dagen blev en sån framgång. 516 00:53:17,092 --> 00:53:23,820 D-dagen var ju dagen då de allierade erövrade en fransk strand. 517 00:53:23,994 --> 00:53:26,164 Ja. Var då? 518 00:53:26,293 --> 00:53:29,375 - Normandie! - Normandie, exakt! 519 00:53:29,548 --> 00:53:32,934 - Vi ses, Martin. - Vi ses. Tack för i dag. 520 00:53:36,709 --> 00:53:40,747 Har beställt kanottur. 521 00:53:45,739 --> 00:53:48,039 Martin? Martin? 522 00:53:51,249 --> 00:53:55,070 - Hur högt ligger du? - Runt ett, tror jag. 523 00:53:56,068 --> 00:53:58,281 Fantastiskt. 524 00:54:07,482 --> 00:54:11,910 Neeeej:( Tog ett pass. Trodde inte du menade det. 525 00:54:15,903 --> 00:54:18,117 Seriöst? 526 00:54:21,589 --> 00:54:24,800 Kan du inte försöka ändra det? 527 00:54:28,447 --> 00:54:30,660 Vi ses i morgon. 528 00:55:08,594 --> 00:55:10,938 Fy fan. 529 00:55:32,422 --> 00:55:34,896 Sigrid, citatet. 530 00:55:36,849 --> 00:55:40,365 'Att våga är att tappa fotfästet en kort stund.' 531 00:55:40,539 --> 00:55:43,836 'Att inte våga är att tappa sig själv.' 532 00:55:44,010 --> 00:55:47,526 Är ni klara för match? Res er upp! 533 00:55:48,611 --> 00:55:53,039 Handen på hjärtat. Du med, Brille. 534 00:55:53,168 --> 00:55:57,291 Det finns ett älskvärt land 535 00:55:57,422 --> 00:56:01,631 som står med breda bokträd 536 00:56:01,805 --> 00:56:08,359 nära den salta Österstranden nära den salta Öster... 537 00:56:08,533 --> 00:56:10,573 Varsågoda! 538 00:56:12,656 --> 00:56:19,167 Hjalte! Hey, killar! Jag har bråttom. Gör klart det nu, för helvete! 539 00:56:20,990 --> 00:56:24,245 - Jävlar! - Vad händer, domarn? 540 00:56:24,375 --> 00:56:26,589 Över igen. 541 00:56:28,325 --> 00:56:32,578 Över, Huxi! Bra, Hjalte. In över. 542 00:56:35,703 --> 00:56:38,264 Spela ordentligt nu! 543 00:56:39,957 --> 00:56:46,077 Lyssna på vad jag säger nu, killar. Hjalte! In över till Kasper. 544 00:56:46,249 --> 00:56:50,114 Fortsätt. Spring. Huxi, över till Bror. 545 00:56:50,286 --> 00:56:53,151 Slå in den till Brille nu! 546 00:56:53,325 --> 00:56:56,190 Så ja. Spring, Brille! Kom igen! 547 00:57:07,256 --> 00:57:09,253 Så ja! 548 00:57:13,160 --> 00:57:15,590 Det är bra, Brille! 549 00:57:29,393 --> 00:57:32,995 Tommy! Du är världens bästa tränare! 550 00:57:34,166 --> 00:57:39,548 Man får göra glidtacklingar. En sån här. 551 00:57:43,021 --> 00:57:46,536 - Får man göra så? - Glidtackling. 552 00:57:46,667 --> 00:57:49,141 Glidtackling. 553 00:57:50,573 --> 00:57:53,872 Är du rädd för en glidtackling? 554 00:57:54,783 --> 00:57:56,519 Så där ja! 555 00:58:05,374 --> 00:58:10,018 Jag hade velat ha ett par barn som kunde springa runt ute i trädgården. 556 00:58:11,450 --> 00:58:13,533 Det saknar jag. 557 00:58:13,707 --> 00:58:18,568 Du blir nervös och städar varje gång det kommer in en kvinna i ditt liv. 558 00:58:20,347 --> 00:58:24,992 - Kan du inte bara slappna av lite? - Det blir det inga barn av, Tommy. 559 00:58:26,901 --> 00:58:31,111 Du har ju eleverna, okej? Eleverna kommer ihåg dig livet ut. 560 00:58:31,285 --> 00:58:35,495 De har glömt oss i samma sekund som de går ut genom dörren. 561 00:58:49,905 --> 00:58:52,292 Hej, Sebastian. 562 00:59:02,144 --> 00:59:07,222 - Hej, du. Är du okej? - Ja. Jag satt bara och läste läxor. 563 00:59:07,396 --> 00:59:12,952 Nu är jag ju ingen psykologilärare, men du ser inte ut att vara okej. 564 00:59:14,036 --> 00:59:16,077 Vad händer? 565 00:59:17,856 --> 00:59:21,198 - Är det kärleken? - Va? 566 00:59:22,109 --> 00:59:26,927 Jag har själv fått hjärtat krossat ett par gånger eller två. 567 00:59:27,101 --> 00:59:31,832 Sätt dig ner. Du ska bara veta en sak med de där tjejerna... 568 00:59:31,961 --> 00:59:36,693 - Peter, det är inte det. - Vad är det då? 569 00:59:37,908 --> 00:59:40,816 Det är bara allt det här... 570 00:59:42,422 --> 00:59:49,800 Skolan, läxor, betyg. Jag gick helt i baklås i fjol under examen. 571 00:59:49,974 --> 00:59:53,055 Tänker du på examen redan nu? 572 00:59:53,229 --> 00:59:56,874 Jag kan inte gå om trean en gång till. 573 01:00:01,910 --> 01:00:05,078 Fuck. Bara att vara här igen. 574 01:00:07,508 --> 01:00:11,719 Jag måste ha över elva i snitt. Då kommer jag in på läkarlinjen. 575 01:00:11,893 --> 01:00:16,364 Just nu har jag tur om jag bara blir godkänd. 576 01:00:22,786 --> 01:00:26,823 Har du nånsin funderat på att ta en sup före examen? 577 01:00:26,997 --> 01:00:31,120 - Va? - Bara en sup eller två. 578 01:00:31,250 --> 01:00:36,111 För att ta udden ur ångesten och få lite fart på munvädret. 579 01:00:36,285 --> 01:00:40,408 Jag vet, det låter knasigt. Det stannar mellan oss. 580 01:00:40,582 --> 01:00:44,053 - Tryck! Nej, det är för nära. - Akta, pappa! 581 01:00:44,227 --> 01:00:48,351 Lyssna. Samarbetet har kollapsat på båt 1. 582 01:00:50,695 --> 01:00:53,516 Vi var inte alls beredda. 583 01:00:54,557 --> 01:00:58,984 - Jonas, här är jättefint. - Se den helt platta ytan där. 584 01:01:00,156 --> 01:01:03,455 - Är vi där? - Ja. Vi ligger lite snett. 585 01:01:05,408 --> 01:01:10,008 Säg till om vi ska ta ert bagage om det blir för tungt. 586 01:01:14,740 --> 01:01:17,518 Ska jag ta vattnet? 587 01:01:17,691 --> 01:01:21,553 - Och sen är det bara ner i här. - Jag sätter i här då? 588 01:01:21,727 --> 01:01:24,635 - Ja, man ska bara... - Nej. 589 01:01:24,809 --> 01:01:27,803 Jag vill ha en annan partner. 590 01:01:27,977 --> 01:01:31,059 Varför får ni alltid största tältet? 591 01:01:31,232 --> 01:01:36,572 Vi ska ligga 70 meter in i skogen och ni har havsutsikt. 592 01:01:36,745 --> 01:01:39,827 - Lever det i Afrika? - Nej. 593 01:01:43,298 --> 01:01:46,684 - Lever det i... - Nej, det är min tur. 594 01:01:46,857 --> 01:01:51,458 - Du får inte hoppa över mig. - Det här blir en lång kväll. 595 01:01:51,631 --> 01:01:56,320 - Är det en sjöko? - En vad? Nej, sluta nu. 596 01:01:56,494 --> 01:01:58,923 Försök ringa in det. 597 01:01:59,097 --> 01:02:04,175 - Finns det i de svenska skogarna? - Nej. 598 01:02:04,349 --> 01:02:07,604 - Lever det på savannen? - Nej. 599 01:02:07,778 --> 01:02:10,381 Det lever inte på savannen. 600 01:02:10,555 --> 01:02:15,894 Om det inte lever på savannen eller i svenska skogar måste det vara en gök. 601 01:02:16,068 --> 01:02:19,149 - En vad? En 'grøv'? - En gök. 602 01:02:19,323 --> 01:02:21,450 Det är en fågel. 603 01:02:21,624 --> 01:02:24,661 - Och det är rätt? - Nej. 604 01:02:24,792 --> 01:02:29,131 - Du måste ringa in det. - Har du inte fattat det? 605 01:02:29,305 --> 01:02:35,339 Lyssna nu. Jag frågar ju, Då är det enoption mindre varje gång. 606 01:02:35,511 --> 01:02:39,896 Och då är det bara 1224000000 djur kvar nu. 607 01:02:40,070 --> 01:02:44,323 - Kom igen nu, Kasper. - En lax. 608 01:03:06,068 --> 01:03:08,369 Vad händer? 609 01:03:09,280 --> 01:03:11,624 Vad händer? 610 01:03:16,310 --> 01:03:18,742 - Gråter du? - Ja. 611 01:03:18,916 --> 01:03:23,776 - Varför? - Jag tror bara jag har saknat dig. 612 01:03:35,365 --> 01:03:37,231 Tack detsamma. 613 01:03:53,724 --> 01:03:56,285 Jag har saknat oss. 614 01:03:58,628 --> 01:04:00,711 Länge. 615 01:04:05,486 --> 01:04:07,830 Kanske för länge. 616 01:04:29,227 --> 01:04:33,394 Vad har du hittat på då? Ska vi inte börja med en sup? 617 01:04:33,568 --> 01:04:37,170 Jag har pratat med en chefpsykolog på Riget 618 01:04:37,344 --> 01:04:42,205 om ett kapitel som han kallar för 'Skadligt bruk av alkohol'. 619 01:04:42,334 --> 01:04:45,981 - Alltså över längre tid. - Så vi ska sluta? 620 01:04:46,155 --> 01:04:51,059 Jag tycker vi ska försöka undersöka hela spektrat av alkohol. 621 01:04:51,232 --> 01:04:56,528 Alltså, om vi ska skriva en rapport. Skårderud talar om 'tändning'. 622 01:04:56,702 --> 01:04:59,914 Det är en punkt efter 7-10 enheter 623 01:05:00,043 --> 01:05:04,080 då man antingen blir trött och går hem 624 01:05:04,209 --> 01:05:08,117 eller blir rastlös i munnen. Mer vill ha mer. 625 01:05:08,291 --> 01:05:11,719 Man vill dricka vad som helst hela tiden. 626 01:05:11,893 --> 01:05:15,972 Jag kan tänka mig att vi dricker oss till tändning. 627 01:05:17,014 --> 01:05:19,749 Och så längre upp över det. 628 01:05:19,878 --> 01:05:23,481 Alltså, helt enkelt total rensning. 629 01:05:23,655 --> 01:05:27,344 - Fullständig glömska. - Jag tror att jag slutar nu. 630 01:05:27,518 --> 01:05:29,644 Är det sant? 631 01:05:29,818 --> 01:05:33,854 Det är dags för mig att vända hemåt mot familjen. 632 01:05:34,028 --> 01:05:36,372 Jag är sugen. 633 01:05:37,327 --> 01:05:40,452 - Hej. Vad gör ni? - Vi sitter och pratar lite. 634 01:05:40,624 --> 01:05:44,271 - Är ni fulla? - Nej, det är vi inte. 635 01:05:44,445 --> 01:05:48,524 Vi är på väg till capoeiran. Vi åker till pappa sen. 636 01:05:48,698 --> 01:05:52,386 Medan ni roar er eller vad fan ni nu gör. 637 01:05:52,560 --> 01:05:56,293 Kom ihåg att handla till i morgon. Färsk torsk. 638 01:05:56,467 --> 01:06:00,200 - Färsk torsk. - Torsk är noterat. Hej då! 639 01:06:00,374 --> 01:06:03,411 - Hej! Ha så kul på capoeiran. - Hej då. 640 01:06:04,714 --> 01:06:08,055 - Färsk torsk. - Färsk torsk. 641 01:06:08,229 --> 01:06:11,006 Är du där, Tommy? Bra. 642 01:06:11,180 --> 01:06:15,565 - Nu ska ni få se. - Har vi allt? All sprit? 643 01:06:15,739 --> 01:06:20,208 Först ska vi ha lite sån här. Det är en Peychaud's bitter. 644 01:06:20,381 --> 01:06:24,374 - Det är ingen sprit i det. - Jo, det är sprit i allt det här. 645 01:06:24,505 --> 01:06:27,586 Sen ska det i fyra sockerbitar. 646 01:06:27,760 --> 01:06:31,059 Och de ska krossas. Vi måste ha lite is. 647 01:06:31,232 --> 01:06:36,398 - Är det inte väldigt omständigt? - Ska vi bara dricka läkarsprit? 648 01:06:36,572 --> 01:06:39,001 - Vad dricker ni? - Sazerac. 649 01:06:39,175 --> 01:06:43,776 5 cl bourbon, 1 cl absint. Jazzmusikerna i New Orleans- 650 01:06:43,950 --> 01:06:48,117 -konstruerade den till att se ut som en utspädd cocktail. 651 01:06:48,291 --> 01:06:53,369 - Men det är ren sprit. - Varför ska man svänga runt den? 652 01:06:53,541 --> 01:06:58,967 Då gör den en gardin av absint. Kolla, då blir det så här. 653 01:06:59,141 --> 01:07:04,870 Sen ska vi hathe magic touch. Jag behöver apelsinen nu, Tommy. 654 01:07:05,000 --> 01:07:09,557 - Det finns läcker olja i skalet. - Det behöver jag inte. 655 01:07:09,731 --> 01:07:14,158 Sen ska den ha en tur runt kanten. Lukta. 656 01:07:14,332 --> 01:07:18,455 - Är den klar nu? - Nej, du måste vänta på oss andra. 657 01:07:18,584 --> 01:07:20,885 - Skål! - Skål. 658 01:07:24,705 --> 01:07:29,435 - Herrejävlar, alltså! - Men vad skriver vi då? 659 01:07:29,609 --> 01:07:33,472 'Del 3. Den maximala promillen.' 660 01:07:36,164 --> 01:07:38,247 Den maximala promillen...! 661 01:07:38,376 --> 01:07:43,628 'Försök med högt intag av alkohol med målet maximal nivå' 662 01:07:43,802 --> 01:07:46,364 'för att observera' 663 01:07:46,536 --> 01:07:50,443 'emanciperande, psykologiska effekter.' 664 01:07:50,617 --> 01:07:53,133 'Försöket utförs i hemmet' 665 01:07:53,307 --> 01:07:57,518 'för att undvika negativ interferens från och med omgivningarna.' 666 01:07:57,691 --> 01:08:01,771 - Då var det en runda till. - Martin, ska du inte ha en drink? 667 01:08:01,945 --> 01:08:06,024 - Jag går. - Ska du inte ha en drink? 668 01:08:10,060 --> 01:08:13,316 - Vi ses. - Skål. 669 01:08:13,490 --> 01:08:17,396 Herrejävlar. Jag har aldrig smakat nåt liknande. 670 01:08:17,570 --> 01:08:21,389 Herrejävlar. Herrejävlar, alltså. 671 01:08:21,563 --> 01:08:25,599 - Den är jävligt stark. - Ja, men den är god också. 672 01:08:27,161 --> 01:08:30,417 Är du säker på det, Martin? 673 01:08:32,197 --> 01:08:34,149 Ja, ja. 674 01:08:35,018 --> 01:08:38,316 Herrejävlar! Vad är det? 675 01:08:38,490 --> 01:08:41,441 - Skål! - Skål! 676 01:08:52,943 --> 01:08:54,461 Skål! 677 01:09:20,851 --> 01:09:25,365 - Hur går det med att dansa? - Det går åt helvete. 678 01:09:31,528 --> 01:09:33,307 Så. 679 01:09:34,957 --> 01:09:37,691 Perfekt! Skål! 680 01:09:49,756 --> 01:09:51,667 Ja! 681 01:10:14,019 --> 01:10:18,143 - Töm, töm, töm, töm, töm. - Inte tömma, bara en skvätt. 682 01:10:20,399 --> 01:10:23,351 Vi måste högre! Vi måste ända upp! 683 01:10:53,082 --> 01:10:55,643 Var är er färska torsk? 684 01:10:55,816 --> 01:10:59,374 Vi har tyvärr inte färsk torsk. Vi har bara fryst. 685 01:10:59,505 --> 01:11:02,499 Varför har ni inte färsk torsk 686 01:11:02,630 --> 01:11:07,014 när alla månader med R är torskmånader? 687 01:11:07,188 --> 01:11:10,530 Ja, ja, men det är... Hallå! 688 01:11:16,128 --> 01:11:18,690 Lyssna nu. 689 01:11:21,684 --> 01:11:26,761 Jag fångade en gång en torsk med bara nävarna, bara tog tag i den. 690 01:11:29,410 --> 01:11:31,753 Den kommer. 691 01:11:33,620 --> 01:11:36,875 - Vad fan gör du? - Jag fångar en krabba. 692 01:11:37,048 --> 01:11:40,130 Och den fångar jag en torsk med. 693 01:11:40,303 --> 01:11:44,470 Ni måste följa reglerna här. 694 01:11:44,644 --> 01:11:47,899 Då ska man bära flytväst. 695 01:11:48,073 --> 01:11:51,416 Varför kan en gympalärare inte simma? 696 01:11:51,545 --> 01:11:55,711 - Jag är ingen simmare. - Släpp torsken! Vi ska ut på stan! 697 01:11:56,927 --> 01:12:00,356 - Jag kommer nu! - Peter! 698 01:12:00,530 --> 01:12:04,479 - Nu gör du det fanimej igen! - Håll käften nu! 699 01:12:06,345 --> 01:12:09,080 - Kom nu. - Vi ses på stan! 700 01:12:09,209 --> 01:12:13,073 Åh, vilken härlig natt 701 01:12:30,173 --> 01:12:33,864 åh, vilken härlig natt. 702 01:12:54,349 --> 01:12:56,823 Vi måste äta. 703 01:12:56,997 --> 01:13:00,729 - 1000 kronor för en fiskfilé. - Du får ingen mat här. 704 01:13:00,903 --> 01:13:04,852 - 3000 för en fiskfilé. - Stoppa ner pengarna. 705 01:13:05,026 --> 01:13:09,453 - Jag äter dem. - För helvete! Du står fan inte... 706 01:13:09,583 --> 01:13:14,010 - Det är för mycket, alltså. - Karen, kan jag få 4747:Or? 707 01:13:14,184 --> 01:13:17,266 - Det är en julöl. - 4747:Or. 708 01:13:17,440 --> 01:13:21,084 Sista beställningen! Sista beställningen! 709 01:13:21,258 --> 01:13:23,646 Vad säger du? Va? 710 01:13:24,992 --> 01:13:30,374 Du har fått de öl du ska ha, lille vän. God natt och sov gott! 711 01:13:33,672 --> 01:13:37,535 Sista beställningen! 712 01:13:37,707 --> 01:13:42,917 - Kom ner därifrån! Hallå! - Han ska bara dansa jazzbalett. 713 01:13:45,086 --> 01:13:48,559 Dansa! Dansa! Dansa! 714 01:13:57,414 --> 01:14:00,018 Är ni med? Hepp! 715 01:14:07,135 --> 01:14:09,261 Är du med? 716 01:15:13,065 --> 01:15:17,361 Fy för satan, Nikolaj! Du har kissat. Nej, vad äckligt. 717 01:15:17,535 --> 01:15:21,224 - Aj som fan. - Vad händer? Mamma! 718 01:15:21,398 --> 01:15:24,870 Pappa har kissat i sängen. Kom här, älskling. 719 01:15:25,000 --> 01:15:30,469 - För helvete. Hur full är du? - Lugn. Vet vi överhuvudtaget... 720 01:15:30,643 --> 01:15:34,635 - Otto kissar på mig också. - Du är inte klok. 721 01:15:34,809 --> 01:15:39,800 Kom, barn. Förlåt. Vi går in och ser lite 'Ramasjang'. 722 01:15:39,974 --> 01:15:42,405 Går vi upp nu? Är det dags? 723 01:15:46,832 --> 01:15:50,477 - Vad gör du? - Jag skulle se om jag kunde köra. 724 01:15:50,651 --> 01:15:53,820 Om du kunde köra? Det är babylarmet. 725 01:15:55,035 --> 01:15:59,375 - Hjälp mig upp. - Jag tänker inte fan hjälpa dig upp. 726 01:15:59,548 --> 01:16:03,845 - Kan du bara...? - Du kan inte passa dina barn längre. 727 01:16:04,019 --> 01:16:07,057 Så, älskling. Ja, så, så. 728 01:16:07,231 --> 01:16:11,484 Du får lösa det här själv. Vi flyttar hem till min syster. 729 01:16:12,916 --> 01:16:16,563 Nikolaj, förstår du vad jag säger?! 730 01:16:44,774 --> 01:16:48,464 - Hallå? Det är grannen. - Han blöder. 731 01:16:48,636 --> 01:16:51,849 - Kan du inte...? - Ta med Kenya in. 732 01:16:52,023 --> 01:16:54,930 - Vi måste få upp honom. - Upp och stå. 733 01:16:56,666 --> 01:17:01,961 - Jag kan inte komma in... - Kom. Vi måste få upp dig på fötter. 734 01:17:02,135 --> 01:17:04,827 Jag tar honom härifrån. 735 01:17:07,170 --> 01:17:11,033 Det är inte här vi bor, pappa. Kom nu. Okej? Vi ska hem. 736 01:17:14,722 --> 01:17:18,369 - Du måste slappna av. - Ja, ja. 737 01:17:19,280 --> 01:17:22,578 - Okej. Ja, ja. - Lägg dig ner. 738 01:18:04,592 --> 01:18:08,455 Du får förklara för barnen vad som har hänt, Martin. 739 01:18:10,711 --> 01:18:12,707 Okej. Ja... 740 01:18:15,573 --> 01:18:18,177 Jag blev lite full i går. 741 01:18:23,516 --> 01:18:27,161 Men du har varit full ett tag. Visst har du? 742 01:18:28,506 --> 01:18:32,414 - Ja. - Det vet väl de flesta nu, tror jag. 743 01:18:38,490 --> 01:18:41,136 Kan ni vara snälla och gå in på era rum? 744 01:18:41,310 --> 01:18:44,393 - Vi har ju precis satt oss. - Nu! 745 01:18:57,977 --> 01:19:02,969 Vad händer, Martin? Jag känner inte igen dig längre. 746 01:19:05,182 --> 01:19:09,697 Det är riktigt länge sen som jag har känt igen dig. 747 01:19:11,693 --> 01:19:14,644 Vi pratar ju inte längre. 748 01:19:16,553 --> 01:19:20,590 Tio minuter på en semester... Sen är du borta igen. 749 01:19:22,240 --> 01:19:24,497 - Säger du? - Ja, det gör jag. 750 01:19:24,626 --> 01:19:29,575 Det är du som har stängt ute mig de senaste åren. 751 01:19:29,749 --> 01:19:35,000 Jag skiter i att du dricker med dina vänner. Det handlar inte om det. 752 01:19:36,649 --> 01:19:40,208 Hela det här landet dricker ju som galna. 753 01:19:41,989 --> 01:19:47,499 Vårt problem är att du aldrig är närvarande. Du är helt osynlig. 754 01:19:49,974 --> 01:19:53,793 Och när du har kul så är det med andra än med mig. 755 01:20:01,780 --> 01:20:05,207 Har du också kul med andra än mig? 756 01:20:07,639 --> 01:20:11,501 Har du också kul med andra än mig? 757 01:20:15,148 --> 01:20:17,881 Martin, jag har inte bara... 758 01:20:22,482 --> 01:20:26,649 Martin, jag har inte bara kunnat sitta här och vänta på dig. 759 01:20:30,122 --> 01:20:34,766 Då ska du inte sitta här och vänta på mig. Du ska bara sticka. 760 01:20:34,940 --> 01:20:37,197 Stick med dig. 761 01:20:39,583 --> 01:20:43,490 Stick med dig. Stick med dig! 762 01:20:43,664 --> 01:20:48,220 Vad fan är det du står och säger till mig? Vad säger du till mig? 763 01:20:52,041 --> 01:20:55,425 Det är ingen som ska vänta på mig. 764 01:20:57,205 --> 01:21:01,328 Det är ingen som ska vänta på mig! 765 01:21:28,584 --> 01:21:30,452 Tommy! 766 01:22:09,644 --> 01:22:13,291 Undersökning av Finn Skårderuds teori om 767 01:22:13,420 --> 01:22:18,542 att människan är född med en halv promille för lite slutar nu. 768 01:22:32,126 --> 01:22:36,467 På grund av oöverskådliga, negativa sociala konsekvenser 769 01:22:36,641 --> 01:22:42,586 samt risk för... alkoholism. 770 01:23:27,119 --> 01:23:32,500 Det är av en otrevlig anledning som vi har detta extramöte i dag. 771 01:23:32,673 --> 01:23:36,927 Jag hoppas så klart att ni har haft ett bra jullov. 772 01:23:37,101 --> 01:23:42,135 Men det har talats om att en eller flera lärare under längre tid 773 01:23:42,309 --> 01:23:46,345 har intagit alkohol här på skolan. På dagtid. 774 01:23:50,078 --> 01:23:55,503 Jag har hittills avvisat det som rena fantasier, men jag har... 775 01:23:56,631 --> 01:24:00,060 Jag kommer. Vi är klara om tre, fyra... 776 01:24:18,854 --> 01:24:20,894 Tommy. 777 01:24:22,586 --> 01:24:26,102 - Tommy, vad händer? - Jag är bara lite trött. 778 01:24:27,751 --> 01:24:29,834 - Martin? - Ja. 779 01:24:31,310 --> 01:24:35,173 - Vi kanske ska... - Jag sätter mig här. 780 01:24:48,281 --> 01:24:53,229 Det är för många elever i dag. De är fina killar, grabbarna där. 781 01:24:53,403 --> 01:24:56,702 De kämpar sin kamp. 782 01:24:59,609 --> 01:25:03,082 Okej, fortsätt. Ursäkta. 783 01:25:09,635 --> 01:25:11,501 För helvete! 784 01:26:03,065 --> 01:26:06,276 Laban? Laban? 785 01:26:11,484 --> 01:26:16,215 Laban, har du sett? Va? Har du sett vem som kom förbi? 786 01:26:17,648 --> 01:26:22,552 Läget då, gamle gosse? Du ska ha en liten kram. Du får en sån där. 787 01:26:23,984 --> 01:26:28,065 - Vad fan? Har du städat eller? - Ja. 788 01:26:28,239 --> 01:26:31,580 Det står lite pastagojs i kylen. 789 01:26:31,709 --> 01:26:35,182 Stannar du och äter eller? Jag kan... 790 01:26:35,356 --> 01:26:40,260 Jag kan duka åt oss. Jag tror att jag har några kalla öl också. 791 01:26:40,434 --> 01:26:43,690 Tommy. Jag tror att du ska låta dem stå. 792 01:26:43,864 --> 01:26:48,464 Ja, dem låter vi stå. Det var ett jävla skit, det där på skolan. 793 01:26:48,636 --> 01:26:53,369 Det gör jag inte om. Jag vet att jag har varit lite utspejsad. 794 01:26:53,541 --> 01:26:57,231 Men jag tycker att det har varit roligt. 795 01:26:58,359 --> 01:27:01,615 Det gjorde nåt bra med dig, det där, va? 796 01:27:01,789 --> 01:27:06,867 Du var jättetaggad samtidigt som du också tog det lite lugnt. 797 01:27:08,039 --> 01:27:11,250 - Hur är det med ryggen? - Som vanligt. 798 01:27:11,423 --> 01:27:16,849 Det blir säkert bättre. Till slut kan du det där och gör det blixtsnabbt. 799 01:27:17,023 --> 01:27:20,668 - Tommy, ta det lugnt nu. - Just det. 800 01:27:21,709 --> 01:27:25,313 Ja. Jag tar det lugnt. 801 01:27:47,492 --> 01:27:49,878 Men, Martin... 802 01:27:52,178 --> 01:27:57,908 Ni behöver inte komma rännande hit hela tiden. Jag vill helst inte det. 803 01:27:58,082 --> 01:28:02,378 Jag har koll på det och jag ska ringa skolan. Okej? 804 01:28:02,552 --> 01:28:07,847 Okej. Visst. Men vi hörs, va? 805 01:28:23,559 --> 01:28:25,773 Vad är det? 806 01:28:28,898 --> 01:28:33,239 - Det här är inte värt nåt. - Vad menar du? 807 01:28:35,885 --> 01:28:38,664 Du ska inte önska dig det här. 808 01:28:42,614 --> 01:28:47,822 Men jag hejar på dig, Martin. Och på Anika. Okej? 809 01:28:49,992 --> 01:28:55,459 Martin och Anika. Det har alltid varit ni två. 810 01:28:57,803 --> 01:29:03,533 Och jag vet att du älskar henne. Upp med hakan nu, gamle gosse. 811 01:29:05,139 --> 01:29:09,001 Lovar du mig det? Det är så jag minns dig. 812 01:29:11,693 --> 01:29:17,378 - Du kan allting. - Okej. Tack. 813 01:29:19,852 --> 01:29:22,630 Men vi hörs, va? 814 01:29:56,441 --> 01:29:58,958 - Hej. - Hej. 815 01:30:01,084 --> 01:30:02,865 Ja. 816 01:30:11,457 --> 01:30:14,019 Ska du ha nåt? 817 01:30:17,188 --> 01:30:20,530 Hej. Kan ni tänka er nåt att äta? 818 01:30:20,703 --> 01:30:25,173 - Jag vill bara ha ett glas vitt vin. - Ett glas husets. Tack. 819 01:30:25,347 --> 01:30:27,952 - Iskallt. - Ja tack. 820 01:30:28,124 --> 01:30:30,599 Nej, jag är inte hungrig. 821 01:30:34,548 --> 01:30:39,019 Kasper verkar tycka att det är okej med två födelsedagar. 822 01:30:39,193 --> 01:30:43,533 En hos dig och en hos mig. Då kan du bjuda din mamma om du vill. 823 01:30:43,707 --> 01:30:46,050 Ja, det kan jag. Bra. 824 01:30:48,785 --> 01:30:52,865 - För det var väl därför du ville ses? - Ja. 825 01:30:53,039 --> 01:30:56,423 Och så ville jag... 826 01:30:56,597 --> 01:31:00,114 Eller det är okej. Fint. Det är helt okej. 827 01:31:08,793 --> 01:31:11,789 - Jag saknar dig. - Va? 828 01:31:11,918 --> 01:31:17,256 - Jag vill bara få säga... - Ett glas husets vitvin till damen. 829 01:31:21,641 --> 01:31:25,374 - Jag vill säga förlåt. - Snälla. 830 01:31:27,934 --> 01:31:31,667 Jag har inte mått särskilt bra på lång tid och... 831 01:31:33,923 --> 01:31:37,482 Så sitter jag och tittar på dig och tänker på 832 01:31:37,656 --> 01:31:42,256 hur många år jag har kastat bort på att må så. Så förlåt. 833 01:31:44,297 --> 01:31:48,636 Du sa att jag hade skjutit bort dig. Och om det är sant, så... 834 01:31:48,810 --> 01:31:54,063 - Jag kan inte det här, Martin. - Det är det dummaste jag har gjort. 835 01:31:54,236 --> 01:31:58,099 Jag trodde vi skulle prata om Kaspers födelsedag och allt det praktiska. 836 01:31:58,273 --> 01:32:01,268 Jo, men jag vill bara... Okej. 837 01:32:03,698 --> 01:32:09,167 Prata om Kaspers födelsedag eller nåt praktiskt. Annars så går jag nu. 838 01:32:18,455 --> 01:32:23,359 Får jag bara säga att jag önskar att vi var tillsammans? 839 01:32:24,965 --> 01:32:28,481 Och gick vidare med vårt liv. Det har vi alltid kunnat. 840 01:32:28,655 --> 01:32:32,822 - Det är länge sen. - Det är inte alls länge. 841 01:32:35,990 --> 01:32:40,590 Vad...? Vi är ju inte... Vi är ju inte hundra år. 842 01:32:40,764 --> 01:32:45,755 Jag sitter precis här. Du sitter precis där och är sjukt vacker. 843 01:32:50,443 --> 01:32:54,261 Det är inte för sent. Vi har massor av år. 844 01:32:56,867 --> 01:32:59,080 Anika. 845 01:33:00,555 --> 01:33:04,678 Och jag älskar dig. Förlåt. 846 01:33:05,981 --> 01:33:08,542 Du älskar mig? 847 01:33:17,178 --> 01:33:20,130 Det går inte. 848 01:33:21,953 --> 01:33:26,033 - Okej. - Förlåt. 849 01:33:31,719 --> 01:33:33,802 Anika... 850 01:33:33,976 --> 01:33:37,057 - Jag måste gå nu. - Stanna här. 851 01:33:39,401 --> 01:33:44,783 - Kan du inte bara vänta lite? - Kan jag få min jacka, tack? 852 01:34:05,182 --> 01:34:08,655 - God morgon, Martin. - God morgon. 853 01:34:22,066 --> 01:34:24,714 Okej. Ni ska tentera i historia. 854 01:34:28,229 --> 01:34:33,568 Ja... Jag kan inte ge er nåt mer, men vi har ju också... 855 01:34:33,742 --> 01:34:38,039 Vi har ju också på nåt sätt gått igenom vissa saker. 856 01:34:39,080 --> 01:34:42,813 - Vissa saker? Varför säger du så? - Vad menar du? 857 01:34:42,986 --> 01:34:46,761 Vi har ju gått igenom allt. Har vi inte det? 858 01:34:46,935 --> 01:34:50,668 - Jo. - Du växlade liksom upp. 859 01:34:53,055 --> 01:34:57,440 - Ja, det gjorde jag väl. - Alltså, vi är helt redo. 860 01:35:01,867 --> 01:35:05,990 Tack, Malthe. Det gläder mig att höra. 861 01:35:08,291 --> 01:35:12,977 Men då får ni ha ett bra läslov. Och lycka till på examen. 862 01:35:14,626 --> 01:35:17,535 Sebastian? Då är det din tur. 863 01:35:26,476 --> 01:35:29,167 Du drar bara ett nummer. 864 01:35:30,511 --> 01:35:33,332 - Vilket nummer blev det? - Tre. 865 01:35:33,464 --> 01:35:38,758 Seba... Sebastian! Du ska ha ditt ämne, okej? 866 01:35:38,932 --> 01:35:42,188 - Det är Kierkegaard. - Jag kan inte. 867 01:35:42,361 --> 01:35:47,092 Jo, självklart kan du det. Sluta nu. Det kommer att gå skitbra. 868 01:35:48,003 --> 01:35:52,518 - Okej? Kommer du ihåg nåt? - Nej, jag kommer inte ihåg nånting. 869 01:35:52,691 --> 01:35:55,425 Det är för att du spänner dig. 870 01:36:03,107 --> 01:36:06,536 - Drick det här. - Hade du inte slutat? 871 01:36:06,667 --> 01:36:10,660 Kom igen, ta en stor klunk. Men gör det inte till en vana. 872 01:36:11,918 --> 01:36:14,783 Ta lite till. Kom igen nu. 873 01:36:15,565 --> 01:36:18,082 Ge mig lite också. 874 01:36:21,597 --> 01:36:24,115 För helvete. All denna force majeure. 875 01:36:26,935 --> 01:36:32,535 Människan... enligt Kierkegaard är en syntes av 876 01:36:33,793 --> 01:36:37,786 det själsliga och det kroppsliga. 877 01:36:43,559 --> 01:36:48,594 Sebastian, drick en skvätt vatten. Och så samlar du tankarna, okej? 878 01:37:06,736 --> 01:37:09,688 Ångestanalysen var det, va? 879 01:37:12,031 --> 01:37:16,849 Jo, ångestanalysen hos Kierkegaard belyser bland annat 880 01:37:17,023 --> 01:37:22,751 hur en människa kan förhålla sig till att kunna göra fel. 881 01:37:22,925 --> 01:37:26,961 - Och ännu viktigare? - Det är att ha gjort fel. 882 01:37:27,135 --> 01:37:30,651 Man måste acceptera sig själv som felbar 883 01:37:32,041 --> 01:37:35,295 för att kunna älska andra och livet. 884 01:37:35,469 --> 01:37:38,680 Kan du ge oss ett exempel på det? 885 01:37:40,200 --> 01:37:43,541 Ja. Jag har själv gjort fel. 886 01:37:48,923 --> 01:37:53,698 Då går vi ner. Kom här, Laban. Kom här. 887 01:38:21,867 --> 01:38:27,422 Jag älskar den brokiga världen 888 01:38:27,595 --> 01:38:33,499 trots all dess nöd och strid 889 01:38:33,628 --> 01:38:39,357 för mig är jorden ännu skön 890 01:38:39,531 --> 01:38:44,219 som på patriarkernas tid. 891 01:38:57,586 --> 01:38:59,930 Det blev en tia. 892 01:39:09,999 --> 01:39:12,560 Bra gjort, Sebastian. 893 01:39:14,166 --> 01:39:17,292 Grattis. Stick och festa nu. 894 01:39:21,372 --> 01:39:26,797 Om det inte fanns nåt att kämpa för 895 01:39:26,970 --> 01:39:31,918 vad vore väl jag och du? 896 01:39:33,698 --> 01:39:38,820 Och därför älskar jag världen 897 01:39:38,994 --> 01:39:44,461 trots all dess nöd och strid 898 01:39:44,635 --> 01:39:50,582 för mig är jorden ännu skön 899 01:39:50,711 --> 01:39:56,180 som i skapelsens ungdomstid. 900 01:41:11,832 --> 01:41:14,914 - Hej, Martin. - Hej, Peter. 901 01:41:16,606 --> 01:41:20,555 - Vi ska bära. Tror du inte det? - Jo, vi gör det. 902 01:42:46,753 --> 01:42:51,180 Det finns ett älskvärt land 903 01:42:51,354 --> 01:42:55,869 som står med breda bokträd 904 01:42:56,041 --> 01:42:59,427 nära den salta Österstranden 905 01:42:59,601 --> 01:43:03,898 nära den salta Österstranden 906 01:43:04,072 --> 01:43:08,239 det buktar sig i backar och dälden 907 01:43:08,411 --> 01:43:13,011 och heter gamla Danmark 908 01:43:13,185 --> 01:43:16,961 och det är Frejas sal 909 01:43:17,135 --> 01:43:20,955 och det är Frejas sal. 910 01:43:56,979 --> 01:43:59,800 Få loss mig. 911 01:44:10,391 --> 01:44:13,646 - För Tommy. - För Tommy. 912 01:44:17,161 --> 01:44:19,766 För Tommy. 913 01:44:33,958 --> 01:44:37,170 Vad skulle Tommy ha gjort nu? 914 01:44:59,914 --> 01:45:04,644 - Hej. Jag pratar med Kasper. - Hej. Ett bord för tre? 915 01:45:06,727 --> 01:45:12,760 - Vill ni börja med nåt att dricka? - Alltså... Nåt att dricka? 916 01:45:15,278 --> 01:45:18,490 Jag behöver en Juvé y Camps. 917 01:45:33,594 --> 01:45:38,976 - Hur mår du egentligen? - Jag tänker mycket på honom där. 918 01:45:51,823 --> 01:45:55,425 Hur går det hemma då? Har lugnet lagt sig lite? 919 01:45:55,599 --> 01:46:00,590 Det tycker jag. Det finns ett kontrakt som inte fanns förut. 920 01:46:01,589 --> 01:46:06,364 Jaha, har barnen flyttat hemifrån? Eller börjat sova länge? 921 01:46:06,536 --> 01:46:10,182 Det hjälper att jag inte kissar i sängen mer. 922 01:46:10,356 --> 01:46:14,783 - Såna små saker gör skillnad. - Det är ett bra tips. 923 01:46:16,476 --> 01:46:22,334 Men jag tycker att det går bra. Amalie har också tvingats erkänna 924 01:46:22,508 --> 01:46:27,499 nånstans långt inne att hon tycker att vi har utvecklats. 925 01:46:28,672 --> 01:46:32,188 Jag saknar dig också. 926 01:46:33,793 --> 01:46:39,435 - Jag tar lite mer räkor. - Varför måste räkor ha rom? 927 01:46:39,609 --> 01:46:44,731 - Jag skulle kunne leva på bara rom. - För att du är rädd för att bli fet? 928 01:46:45,599 --> 01:46:48,420 Jag är inte rädd för att bli fet. 929 01:46:48,594 --> 01:46:53,151 Då har du ätit middag med hon den där tre gånger och är styv i korken. 930 01:46:53,325 --> 01:46:56,624 - Peter har börjat träffa en kvinna. - Vem? 931 01:46:56,753 --> 01:47:01,874 - Var det på julavslutningen? - Ja. Hon frågade om kyrkotonarter. 932 01:47:02,005 --> 01:47:04,783 Sen slet jag ner henne till slöjden. 933 01:47:04,957 --> 01:47:09,861 Tryckte in henne i en skruvtving och lärde henne om 'fiss'... 934 01:47:10,035 --> 01:47:13,636 - Nej, vad kass du är! - Varför det? 935 01:47:13,810 --> 01:47:16,849 Det är hon den lilla bildvikarien. 936 01:47:17,023 --> 01:47:21,450 - Hon är rar. - Hon är en stor bildlärare. 937 01:47:22,969 --> 01:47:26,528 Det är hon ju. Och så säger du att hon är liten. 938 01:47:29,740 --> 01:47:33,428 Mycket... 939 01:47:36,120 --> 01:47:39,852 Kyparen! Vi vill titta på vinmenyn. 940 01:47:44,280 --> 01:47:48,577 - Det är 3Y som åker där. - Ja, jävlar, det är ju 3Y! 941 01:47:50,964 --> 01:47:54,653 - Herrejävlar! - Grattis! 942 01:48:09,582 --> 01:48:14,619 Jag tror Tommy hejar på oss två. 943 01:48:26,423 --> 01:48:29,982 Det gör jag också... 944 01:48:51,597 --> 01:48:53,984 Skål! 945 01:49:12,778 --> 01:49:15,166 Vad gör ni? 946 01:49:28,403 --> 01:49:32,744 - Såg du att de hissade mig? - Jag såg det. 947 01:49:37,952 --> 01:49:40,643 Halsa! Halsa! Halsa! 948 01:49:56,050 --> 01:50:01,910 Martin! Nu är det dags. Nu ska det dansas. Kom igen nu. 949 01:50:02,865 --> 01:50:06,727 Det är dags. Visa mig den där du gjorde då. 950 01:50:06,901 --> 01:50:10,547 Vad var det det var? Och så nåt med... 951 01:52:36,553 --> 01:52:41,198 Till Ida. 952 01:56:07,361 --> 01:56:11,094 Text: Thomas Jansson Scandinavian Text Service. 953 01:56:11,268 --> 01:56:14,175 Ansvarig utgivare: Anders Melin