1
00:00:08,883 --> 00:00:12,887
Growing up, Luke would always tell me
when he was drunk off his ass,
2
00:00:14,389 --> 00:00:15,807
"If there's one thing I know,
3
00:00:17,225 --> 00:00:18,560
hell is other people."
4
00:00:19,269 --> 00:00:22,355
Hollis Robinson,
someone needs to go check on her.
5
00:00:22,439 --> 00:00:25,650
I haven't heard from her,
and I'm just... I'm really worried.
6
00:00:25,734 --> 00:00:28,820
And you haven't had
any type of altercation?
7
00:00:28,903 --> 00:00:29,946
Her and I? Oh no. No.
8
00:00:30,030 --> 00:00:32,782
We've been best of friends
for a long time, and that's the thing.
9
00:00:32,866 --> 00:00:34,701
She would've told me
if something was wrong.
10
00:00:34,784 --> 00:00:36,244
She's... she's responsible.
11
00:00:36,327 --> 00:00:38,079
This isn't like her at all.
12
00:00:38,163 --> 00:00:40,081
I know something has happened to her.
13
00:00:46,379 --> 00:00:49,966
When I was a kid, I didn't get it.
It didn't make any sense to me.
14
00:00:50,967 --> 00:00:53,762
But then one day,
I just decided to ask him.
15
00:00:54,387 --> 00:00:57,307
I said, "What do you mean,
hell is other people?"
16
00:00:58,058 --> 00:01:00,101
And he looked at me for a while,
17
00:01:02,353 --> 00:01:04,856
then he just said, "Just keep on living...
18
00:01:06,232 --> 00:01:07,525
...and you'll find out."
19
00:01:10,445 --> 00:01:12,447
Luke's been wrong about a lot of things,
20
00:01:14,115 --> 00:01:15,867
but, man, was he right about that one.
21
00:01:16,785 --> 00:01:18,453
Went from a fake dad...
22
00:01:18,536 --> 00:01:20,163
Hey, you're gonna want to see this.
23
00:01:20,747 --> 00:01:23,666
...to a real dad
who just tried to kill me.
24
00:01:28,838 --> 00:01:30,298
JJ was seen in the car,
25
00:01:31,716 --> 00:01:33,843
and the murder weapon
was found in the vehicle.
26
00:01:33,927 --> 00:01:35,720
Are you sure it wasn't Groff?
27
00:01:35,804 --> 00:01:38,264
Yeah, Chandler Groff,
was he in the vicinity?
28
00:01:38,848 --> 00:01:39,849
Yeah, Luke.
29
00:01:40,892 --> 00:01:42,185
Yeah, I found out.
30
00:01:43,186 --> 00:01:46,022
Hell certainly is other people.
31
00:01:54,405 --> 00:01:57,242
JJ Maybank,
we have a warrant for your arrest.
32
00:01:59,410 --> 00:02:01,496
- Not a sign of him.
- Search outside.
33
00:02:03,248 --> 00:02:04,499
Of course they're not here.
34
00:02:06,960 --> 00:02:09,337
- Are the red drum running?
- Yes, sir.
35
00:02:09,420 --> 00:02:11,381
Season started last week.
36
00:02:12,382 --> 00:02:15,802
Send Maritime to cut off all egress
around March Point.
37
00:02:17,554 --> 00:02:19,139
They got a camp out there.
38
00:02:19,973 --> 00:02:21,641
That's where I'd go if I was them.
39
00:02:22,892 --> 00:02:23,810
Yes, sir.
40
00:02:31,192 --> 00:02:33,403
So this Berber guy that drew the map,
41
00:02:34,028 --> 00:02:35,280
he's Moroccan, right?
42
00:02:36,698 --> 00:02:39,701
Last time JJ saw Groff, he was
probably headed to Essaouira
43
00:02:39,784 --> 00:02:41,119
on the Moroccan coast.
44
00:02:41,619 --> 00:02:43,413
Seems like that's where we need to go.
45
00:02:48,835 --> 00:02:51,004
I just didn't think
it got worse than Luke.
46
00:02:52,589 --> 00:02:53,923
But Groff?
47
00:02:54,007 --> 00:02:56,259
- I'm sorry, I should have noticed...
- Kie. Kie.
48
00:02:58,595 --> 00:02:59,596
Your sympathy,
49
00:03:00,096 --> 00:03:01,848
thank you, but it doesn't do anything.
50
00:03:02,432 --> 00:03:03,474
This does.
51
00:03:04,434 --> 00:03:06,144
I'm only trying to help, J.
52
00:03:12,609 --> 00:03:13,651
Oh shit. Guys.
53
00:03:13,735 --> 00:03:16,321
- What?
- Who's coming out here this early?
54
00:03:17,030 --> 00:03:18,030
It's the cops.
55
00:03:19,407 --> 00:03:20,867
How did they find us?
56
00:03:25,747 --> 00:03:27,498
We got the north fork covered.
57
00:03:27,582 --> 00:03:29,959
Copy that.
Sending additionals to you now.
58
00:03:30,043 --> 00:03:31,252
That's their boat.
59
00:03:35,757 --> 00:03:36,966
So what's the plan?
60
00:03:39,594 --> 00:03:40,678
Follow me.
61
00:03:41,804 --> 00:03:42,889
Let's go.
62
00:04:00,156 --> 00:04:02,158
Fourteen, be advised...
63
00:04:09,332 --> 00:04:10,625
JJ Maybank!
64
00:04:13,169 --> 00:04:15,672
JJ, we don't want to hurt you.
Come on out.
65
00:04:20,343 --> 00:04:22,679
I have an arrest warrant for JJ
66
00:04:22,762 --> 00:04:25,473
in connection to the murder
of Hollis Robinson.
67
00:04:29,477 --> 00:04:30,478
Murder?
68
00:04:32,438 --> 00:04:34,857
I'll be right back.
I just gotta pick something up.
69
00:04:37,235 --> 00:04:39,112
I've got a boat here. Slip 42.
70
00:04:39,821 --> 00:04:41,823
- Slip 42.
- Go. Get it started.
71
00:04:47,745 --> 00:04:50,039
That fire's still smoking.
They gotta be here somewhere.
72
00:04:56,921 --> 00:04:58,589
We'll take the pontoon.
73
00:04:58,673 --> 00:04:59,882
It's ready to go.
74
00:05:08,975 --> 00:05:11,394
Go, go. Go.
75
00:05:12,812 --> 00:05:13,813
Hey!
76
00:05:13,896 --> 00:05:14,896
Hey, stop!
77
00:05:15,773 --> 00:05:18,067
Stop! John B, turn it around!
78
00:05:18,151 --> 00:05:19,235
Stop!
79
00:05:20,069 --> 00:05:21,069
Hey!
80
00:05:21,988 --> 00:05:23,197
Stop!
81
00:05:27,702 --> 00:05:28,702
So,
82
00:05:29,495 --> 00:05:31,622
I guess I'm the new murderer
in town, then.
83
00:05:33,416 --> 00:05:35,084
Check that off the bucket list.
84
00:05:35,168 --> 00:05:38,588
Yeah, it doesn't help that they have you
on video saying, "I will kill them all."
85
00:05:38,671 --> 00:05:40,256
Okay, no one asked, Pope. Okay?
86
00:05:42,675 --> 00:05:45,720
Forget all of that.
We gotta get off this island.
87
00:05:45,803 --> 00:05:47,055
I can't go back.
88
00:05:47,847 --> 00:05:50,850
I mean, might as well
go after that scroll, right?
89
00:05:51,976 --> 00:05:54,312
I mean, I could be down
for a little Moroccan vacay.
90
00:05:54,896 --> 00:05:57,231
What do you say
we get out of Dodge for a few weeks?
91
00:05:57,774 --> 00:06:00,735
And maybe... I could catch up with my dad.
92
00:06:01,944 --> 00:06:03,529
We're gonna need a bigger boat.
93
00:06:04,113 --> 00:06:05,323
Hell, a ship, maybe.
94
00:06:05,823 --> 00:06:07,283
You know how far Morocco is?
95
00:06:08,951 --> 00:06:10,870
Way, way, way out there.
96
00:06:20,380 --> 00:06:23,466
All right, guys, we gotta boost
a boat that can make it to Morocco.
97
00:06:23,549 --> 00:06:26,135
Take your pick.
We got a lot to choose from.
98
00:06:26,886 --> 00:06:28,096
What about that one?
99
00:06:28,971 --> 00:06:31,766
It's a flat hull.
It's not gonna make it across the ocean.
100
00:06:32,433 --> 00:06:34,018
Also, they break down all the time.
101
00:06:35,395 --> 00:06:36,979
Isn't that a police boat?
102
00:06:37,855 --> 00:06:40,316
- Those don't look like cops.
- No, they don't.
103
00:06:40,817 --> 00:06:42,402
- Come on.
- They stole it.
104
00:06:42,485 --> 00:06:43,778
Let's go find Guffy.
105
00:06:43,861 --> 00:06:45,571
Hey, that's Rafe's new boat.
106
00:06:45,655 --> 00:06:46,655
It's nice.
107
00:06:47,490 --> 00:06:48,616
I'd be with you,
108
00:06:48,699 --> 00:06:51,577
but the reality is it's not going
to make it across the ocean either.
109
00:06:51,661 --> 00:06:52,787
It's not big enough.
110
00:06:52,870 --> 00:06:55,790
Groff would nab the crown
before we were halfway to Morocco.
111
00:07:02,338 --> 00:07:04,799
Hey, Guff, Sheriff's boat out there?
112
00:07:05,550 --> 00:07:07,176
Strange-looking cops.
113
00:07:11,055 --> 00:07:13,599
All right. Well, I'll call the real cops.
114
00:07:14,183 --> 00:07:15,768
What about this baby right here?
115
00:07:15,852 --> 00:07:18,146
You know
that's, like, a $2 million boat.
116
00:07:18,229 --> 00:07:19,313
It's pretty.
117
00:07:19,397 --> 00:07:20,565
Big engine.
118
00:07:20,648 --> 00:07:22,567
I think that's the one.
119
00:07:22,650 --> 00:07:25,194
You know, we could all go to jail
for taking a boat like that.
120
00:07:25,278 --> 00:07:28,239
Pope, you're gonna go to jail
for things you already did.
121
00:07:28,322 --> 00:07:30,825
Nothing to worry about.
We're just gonna borrow it.
122
00:07:40,126 --> 00:07:42,646
- Looks like nobody's home.
- I'll go look for keys.
123
00:07:42,712 --> 00:07:44,755
Let's make this fast, guys.
124
00:07:44,839 --> 00:07:45,673
Sheriff!
125
00:07:45,756 --> 00:07:48,527
- Hey! Sheriff, I'm talking to you.
- There's a murderer in town!
126
00:07:48,551 --> 00:07:49,719
Don't bark at me, Dale.
127
00:07:49,802 --> 00:07:53,347
You have lost control of this situation.
Where's the Maybank boy?
128
00:07:53,431 --> 00:07:56,142
Do you know anything
about what we're doing behind the scenes?
129
00:07:56,225 --> 00:07:58,728
No, you don't,
and I'm not required to tell you.
130
00:07:59,228 --> 00:08:02,273
But I'm gonna tell you this.
We're working on it. All right?
131
00:08:02,356 --> 00:08:04,650
Now, best thing you can do is go home,
132
00:08:04,734 --> 00:08:07,320
lock your doors, get a good night's rest.
133
00:08:08,696 --> 00:08:11,491
- I'm on it.
- Lock my doors. Lock my doors. Okay.
134
00:08:11,574 --> 00:08:14,368
Not a good look
in an election year, Victor.
135
00:08:14,452 --> 00:08:15,661
Love you too, Dale.
136
00:08:18,247 --> 00:08:20,833
- The sheriff has no idea what he's doing.
- I hear ya.
137
00:08:20,917 --> 00:08:22,585
It's Shoupe down in Kildare.
138
00:08:22,668 --> 00:08:26,047
Listen, I need you to do, uh,
a deep dive on, uh, Chandler Groff.
139
00:08:26,631 --> 00:08:27,465
Who's that?
140
00:08:27,548 --> 00:08:30,051
Just some ponce, I thought, but...
141
00:08:30,635 --> 00:08:31,844
now I'm not so sure.
142
00:08:31,928 --> 00:08:34,088
All right, let's take a look.
143
00:08:34,138 --> 00:08:35,306
Dang it, hold on.
144
00:08:35,806 --> 00:08:37,099
- Yeah.
- Hey, Vic.
145
00:08:37,767 --> 00:08:39,727
We got John B and crew out here.
146
00:08:39,810 --> 00:08:42,897
JJ's with them,
riding around in one of your boats.
147
00:08:42,980 --> 00:08:44,524
All right, damn it.
148
00:08:44,607 --> 00:08:46,567
All right. All right.
Yeah. I'll be right there.
149
00:08:48,319 --> 00:08:52,281
All units, suspect has been spotted
at the marina. I'm en route now.
150
00:08:53,282 --> 00:08:55,076
This is Deputy Benton.
Yeah, I'm right here.
151
00:08:56,077 --> 00:08:57,203
Mark me 23.
152
00:09:02,375 --> 00:09:04,561
- What are you doing? Press go.
- It has to be in neutral.
153
00:09:04,585 --> 00:09:06,546
- I know that, but...
- Wait, they're on our boat.
154
00:09:06,629 --> 00:09:08,214
That's the Maybank kid.
155
00:09:13,553 --> 00:09:15,555
He's got a lock on it.
I don't know the PIN.
156
00:09:15,638 --> 00:09:17,958
- What's taking so long?
- Trying to figure it out.
157
00:09:18,015 --> 00:09:21,978
This is a new boat, so you got computers
on top of computers to start computers.
158
00:09:22,562 --> 00:09:25,189
- Is this okay? No, no, no.
- Guys, we're sitting ducks, okay?
159
00:09:25,273 --> 00:09:27,650
- Is it in neutral?
- Yes, it's in neutral. All right.
160
00:09:29,485 --> 00:09:30,903
- We got 'em.
- Shit.
161
00:09:30,987 --> 00:09:32,530
- Hey!
- Coppers!
162
00:09:32,613 --> 00:09:33,990
- Come on.
- Hold it!
163
00:09:34,073 --> 00:09:36,492
JJ Maybank,
we have a warrant for your arrest!
164
00:09:36,993 --> 00:09:39,161
We still gotta find a boat
to get to Morocco.
165
00:09:39,829 --> 00:09:41,872
Yeah,
but first we gotta ditch these cops.
166
00:09:44,458 --> 00:09:46,520
- What's going on?
- Your daughter's one of 'em.
167
00:09:46,544 --> 00:09:49,463
- He's trying to steal a yacht!
- And they're after JJ Maybank.
168
00:09:49,547 --> 00:09:51,424
- JJ!
- I'm coming. Come on.
169
00:09:51,507 --> 00:09:54,010
- Get on.
- They're saying he killed someone.
170
00:09:54,093 --> 00:09:57,054
What? There's no way
JJ would do something like that.
171
00:09:57,138 --> 00:09:58,858
I know
you don't want it to be true.
172
00:09:58,931 --> 00:10:00,057
Babe, stay here.
173
00:10:00,141 --> 00:10:02,476
I'm gonna go see what's happening.
I'll be back. Stay here.
174
00:10:02,560 --> 00:10:04,770
- Officers, over here.
- They're here.
175
00:10:04,854 --> 00:10:05,980
It's the Maybank kid.
176
00:10:06,063 --> 00:10:08,482
- They're on our boat.
- He's trying to steal our boat.
177
00:10:08,566 --> 00:10:12,320
This is the Kildare Police.
Come out slowly. Hands in the air.
178
00:10:13,446 --> 00:10:16,282
I got it. We gotta go fast.
All right, everyone, hold on.
179
00:10:22,288 --> 00:10:25,958
Be on alert. Suspect's moving
up Shem Creek in a Zodiac.
180
00:10:28,836 --> 00:10:29,836
Hey, stop!
181
00:10:32,381 --> 00:10:34,943
- Shit. That guy.
- What are you doing? What's that?
182
00:10:34,967 --> 00:10:35,968
What's he doing?
183
00:10:36,052 --> 00:10:36,969
- JJ.
- Hey.
184
00:10:37,053 --> 00:10:38,638
- Hey.
- He's got a gun.
185
00:11:05,206 --> 00:11:06,457
Are you crazy?
186
00:11:06,540 --> 00:11:07,833
You're welcome.
187
00:11:07,917 --> 00:11:09,752
- We're leaking.
- What?
188
00:11:09,835 --> 00:11:11,796
- Why, JJ?
- Ah, shit, man.
189
00:11:11,879 --> 00:11:13,381
- They shot the boat.
- Damn it.
190
00:11:13,464 --> 00:11:14,674
They shot the boat!
191
00:11:16,634 --> 00:11:18,427
Check for a patch.
192
00:11:18,511 --> 00:11:20,930
- I'm looking!
- I need something to cover it up.
193
00:11:22,139 --> 00:11:25,434
Hey, we're losing air.
We gotta get somewhere fast.
194
00:11:26,727 --> 00:11:28,229
Head into the moor, okay?
195
00:11:30,898 --> 00:11:33,484
How the hell did you lose them?
196
00:11:33,567 --> 00:11:34,567
Hold on.
197
00:11:39,365 --> 00:11:40,616
Let me call you back.
198
00:11:41,242 --> 00:11:43,035
Wow, you sure know how to pick 'em.
199
00:11:43,119 --> 00:11:45,746
- This Groff guy's a peach.
- Yeah, talk to me.
200
00:11:45,830 --> 00:11:49,583
Got a warrant from the Interpol,
but that's just the appetizers.
201
00:11:49,667 --> 00:11:51,043
Okay, what's the main course?
202
00:11:51,127 --> 00:11:53,003
Picked up
in Portugal for counterfeiting.
203
00:11:53,087 --> 00:11:55,464
Got a warrant for art forgery in Lisbon.
204
00:11:55,548 --> 00:11:58,050
Yep, Lisbon is in Portugal.
205
00:11:58,634 --> 00:11:59,885
Well, good for Lisbon.
206
00:11:59,969 --> 00:12:02,888
Also got a warrant
for money laundering in Cyprus.
207
00:12:02,972 --> 00:12:06,726
Five fake passports. Married four times.
All under different names.
208
00:12:07,309 --> 00:12:11,439
Well, the guy's a con man
and a shape-shifter.
209
00:12:11,522 --> 00:12:13,816
Went to high school
right there in Kildare.
210
00:12:14,400 --> 00:12:15,400
That'll do it.
211
00:12:15,443 --> 00:12:18,487
{\an8}They finally nabbed him in Morocco,
but he got out on a Finch group deal.
212
00:12:18,571 --> 00:12:19,613
{\an8}Finch group, huh?
213
00:12:20,114 --> 00:12:22,274
Nobody put it together
until you sent that photo.
214
00:12:22,825 --> 00:12:23,993
That tattoo did it.
215
00:12:24,493 --> 00:12:27,163
All right. Thanks, bud. I owe you.
216
00:12:27,246 --> 00:12:28,246
No shit.
217
00:12:29,957 --> 00:12:31,459
Attention, all units.
218
00:12:31,542 --> 00:12:33,627
- I engaged JJ Maybank at the marina.
- Goddammit.
219
00:12:33,711 --> 00:12:36,505
He's on a disabled Zodiac
and headed toward Bonner's Landing.
220
00:12:36,589 --> 00:12:38,466
All units should converge on Bonner's.
221
00:12:38,549 --> 00:12:40,468
This is Shoupe.
I'm headed to Bonner's now.
222
00:12:46,849 --> 00:12:48,601
Did you hear
about Hollis Robinson?
223
00:12:48,684 --> 00:12:50,936
Shot in her own home.
224
00:12:51,771 --> 00:12:54,190
One of these Pogues for sure.
225
00:12:54,273 --> 00:12:57,318
They can't earn nice things
for themselves, so this happens.
226
00:12:58,027 --> 00:12:59,320
Security cameras?
227
00:12:59,403 --> 00:13:02,198
They got her phone.
And security tape.
228
00:13:02,281 --> 00:13:04,950
They'll catch him. Just a matter of time.
229
00:13:25,513 --> 00:13:28,182
Look, we've gotta beach her, guys.
This thing is sinking.
230
00:13:28,265 --> 00:13:31,101
Cops will be here any minute.
We've gotta fix this thing fast.
231
00:13:31,185 --> 00:13:32,228
Fix it with what?
232
00:13:33,896 --> 00:13:36,398
Really, rude boy? Look what you did.
233
00:13:36,482 --> 00:13:38,710
They would've hit us
with a couple more if I didn't fire.
234
00:13:38,734 --> 00:13:40,152
You shot at them first.
235
00:13:41,278 --> 00:13:43,823
She's done. Not coming back.
236
00:13:44,907 --> 00:13:47,201
- Great.
- How are we gonna get out of here?
237
00:13:47,284 --> 00:13:50,287
So, let me get this straight.
You wanna trade boats?
238
00:13:51,121 --> 00:13:53,207
- Yeah, I don't know, Rafe.
- Come on, man.
239
00:13:53,290 --> 00:13:56,669
See, I don't see why
I need some Kook shit like that
240
00:13:56,752 --> 00:13:58,295
when I'm in the middle of tuna season.
241
00:13:59,421 --> 00:14:01,173
Tuna season? You know, that "Kook shit"...
242
00:14:01,257 --> 00:14:03,634
that "Kook shit" is
worth half a million dollars, all right?
243
00:14:03,717 --> 00:14:05,302
Way more than this old tuna boat.
244
00:14:05,386 --> 00:14:09,181
Okay, what I've been doing here has been
nice, consistent, steady money, Rafe.
245
00:14:09,265 --> 00:14:12,101
Maybe y'all don't know
about hard work out in the country club.
246
00:14:13,352 --> 00:14:16,814
All right, if I don't bring
your junker back, you can keep the Aviara.
247
00:14:18,440 --> 00:14:21,026
Barry, my boat is worth so much more, man.
248
00:14:24,196 --> 00:14:26,424
If you're gonna leave me
with some swanky shit like that,
249
00:14:26,448 --> 00:14:29,034
I'm gonna have that bitch
out in the water and charter it.
250
00:14:29,118 --> 00:14:32,913
A little, uh... Margarita Sunset Cruise.
251
00:14:32,997 --> 00:14:35,040
Captain Barry, at your service.
252
00:14:35,541 --> 00:14:38,460
- Tips all appreciated.
- Hey, knock yourself out, man.
253
00:14:48,012 --> 00:14:52,099
Okay. So obviously, Groff killed
Hollis, and he took off with my money.
254
00:14:52,683 --> 00:14:54,268
I heard it was JJ Maybank.
255
00:14:54,351 --> 00:14:56,645
You blame the Pogues.
I mean, that works every time.
256
00:14:56,729 --> 00:15:01,025
Okay, but listen, unless I catch up
with Groff now, that money is long gone.
257
00:15:01,108 --> 00:15:02,526
All right? And I know where he is.
258
00:15:03,444 --> 00:15:04,964
- Where?
- Don't worry about it.
259
00:15:05,779 --> 00:15:08,739
I'm gonna track him down, and I'm gonna...
I'm gonna get it all back, so...
260
00:15:10,910 --> 00:15:13,245
Before I... before I took off, I wanted to...
261
00:15:15,456 --> 00:15:16,624
say something.
262
00:15:18,667 --> 00:15:20,628
Rafe, I wanna say something too.
263
00:15:21,337 --> 00:15:22,338
Oh.
264
00:15:31,305 --> 00:15:33,807
It was my mom's.
265
00:15:34,558 --> 00:15:36,518
Been in the family forever, so...
266
00:15:38,520 --> 00:15:41,357
I know that's some Kook bullshit, but I...
267
00:15:41,440 --> 00:15:43,776
I just wanted you to... to have it
268
00:15:43,859 --> 00:15:46,862
before I... I left, so you know we're real.
269
00:15:49,281 --> 00:15:51,367
Rafe, I... I did something...
270
00:15:52,701 --> 00:15:55,079
...I did something bad. It's about Hollis.
271
00:15:55,162 --> 00:15:58,540
Okay, but listen, there's things about me
that you... you don't know.
272
00:15:59,041 --> 00:16:00,041
Okay?
273
00:16:01,377 --> 00:16:04,213
Way worse than whatever you have to say.
274
00:16:04,296 --> 00:16:05,506
I guarantee it.
275
00:16:06,590 --> 00:16:09,259
I don't care what you did, okay?
I don't care to know.
276
00:16:09,343 --> 00:16:10,678
I want to be with you.
277
00:16:12,638 --> 00:16:16,809
If you say "yes," there's no more
scraping the barrel, old Pogue bullshit.
278
00:16:16,892 --> 00:16:18,227
Okay?
279
00:16:18,310 --> 00:16:21,647
I want you... I want you to quit your job,
and I want you to... to move in with me.
280
00:16:21,730 --> 00:16:23,524
Okay?
281
00:16:43,711 --> 00:16:46,463
Now we got that sorted, um...
282
00:16:47,423 --> 00:16:49,299
Here.
283
00:16:51,635 --> 00:16:54,054
I'll be back in a few weeks, all right?
284
00:16:54,138 --> 00:16:55,138
Stay at my...
285
00:16:56,181 --> 00:16:57,433
Stay at our place.
286
00:16:59,560 --> 00:17:00,978
All right?
287
00:17:01,061 --> 00:17:02,061
I love you.
288
00:17:05,065 --> 00:17:06,065
Bye.
289
00:17:07,985 --> 00:17:08,985
I love you too.
290
00:17:28,213 --> 00:17:29,590
Shooting at a cop, huh?
291
00:17:31,884 --> 00:17:33,677
There we go, all right.
292
00:17:33,761 --> 00:17:36,972
I fired a flare over their head,
yeah, to slow them down,
293
00:17:37,056 --> 00:17:38,849
which is exactly what it did.
294
00:17:38,932 --> 00:17:40,642
You realize we're all in danger now?
295
00:17:41,727 --> 00:17:44,354
- All of us. All of us are screwed.
- Can this wait?
296
00:17:44,438 --> 00:17:46,690
We're trying to figure out
how to get out of here.
297
00:17:46,774 --> 00:17:48,692
I didn't ask any of you guys
298
00:17:49,610 --> 00:17:50,861
to come help me, all right?
299
00:17:51,445 --> 00:17:53,572
I didn't want any of you
to come follow me!
300
00:17:53,655 --> 00:17:55,050
- Follow you?
- Yeah, follow me!
301
00:17:55,074 --> 00:17:57,326
You think we had any other choice, JJ?
302
00:17:58,410 --> 00:18:02,831
What about Pope, huh?
He just threw away his whole life for you.
303
00:18:02,915 --> 00:18:05,709
Pope, I don't know why
you did what you did, man, okay?
304
00:18:05,793 --> 00:18:09,296
I didn't ask you to do that. I didn't ask
you to involve yourself, John B.
305
00:18:10,255 --> 00:18:13,575
- But, no, it's always my fault. Always.
- Yeah, it is your fault. It is your fault.
306
00:18:13,634 --> 00:18:16,261
- Just like the Enduro was your fault, JJ.
- Okay then, go!
307
00:18:16,887 --> 00:18:20,557
All right, I'll take the hit.
I'll gladly do it too, all right?
308
00:18:20,641 --> 00:18:23,018
Because my life is already over
in the first place.
309
00:18:23,102 --> 00:18:24,478
Hey!
310
00:18:24,978 --> 00:18:26,605
And there's Shoupe.
311
00:18:26,688 --> 00:18:28,232
What did I say?
312
00:18:28,315 --> 00:18:29,399
Shit.
313
00:18:31,527 --> 00:18:34,071
You guys finally did it.
Beached yourselves.
314
00:18:35,823 --> 00:18:37,825
JJ, I got you.
315
00:18:38,408 --> 00:18:40,428
- You've been racking up the charges.
- I know. I...
316
00:18:40,452 --> 00:18:42,663
And guess what?
I've got a warrant this time.
317
00:18:42,746 --> 00:18:45,707
And you, ditching your tracking device?
318
00:18:46,333 --> 00:18:47,626
No bueno.
319
00:18:47,709 --> 00:18:49,461
I thought you were the smart one.
320
00:18:50,254 --> 00:18:52,174
You've dug this hole
about as deep as it can get,
321
00:18:52,214 --> 00:18:53,882
so just put down the shovels,
322
00:18:54,967 --> 00:18:56,135
and come with me.
323
00:18:56,218 --> 00:18:59,096
No, you want him for murder.
He didn't murder anyone.
324
00:18:59,179 --> 00:19:03,183
Look, I got a good idea
of what he did and didn't do, okay?
325
00:19:03,267 --> 00:19:05,644
We just gotta let the courts sort it out.
326
00:19:05,727 --> 00:19:08,438
All I know is that I got
a warrant for both of 'em.
327
00:19:09,064 --> 00:19:11,608
And I'm tired of this goose chase,
so it ends here.
328
00:19:11,692 --> 00:19:13,819
- Y'all come with me now.
- Hey!
329
00:19:16,822 --> 00:19:17,823
What the hell?
330
00:19:17,906 --> 00:19:20,367
I'm just here
to save everyone's asses, okay?
331
00:19:20,868 --> 00:19:23,508
Shoupe, I gotta talk to you.
You're missing a part of this picture.
332
00:19:23,579 --> 00:19:26,123
Hey. Hey, stay back! Stay back!
333
00:19:26,206 --> 00:19:28,417
Jesus Christ!
What are you gonna do, shoot me?
334
00:19:28,917 --> 00:19:29,917
Huh?
335
00:19:31,003 --> 00:19:33,130
You're looking for Chandler Groff, yeah?
336
00:19:35,048 --> 00:19:36,048
Maybe.
337
00:19:36,675 --> 00:19:40,387
Groff was scamming with Hollis
this entire time, all right?
338
00:19:41,138 --> 00:19:45,350
If you ask me, it was probably Groff
that killed her, not... him.
339
00:19:47,936 --> 00:19:49,354
Did you already think that?
340
00:19:49,855 --> 00:19:52,566
Yeah, Groff probably killed Genrette too.
341
00:19:53,358 --> 00:19:56,403
And that body... the body in the dunes?
You got that on Groff?
342
00:19:58,238 --> 00:20:01,491
Listen, you can bring
these lowlifes in for some vandalism,
343
00:20:01,575 --> 00:20:05,120
disturbing the peace bullshit,
or you can get the big fish.
344
00:20:05,204 --> 00:20:07,039
These guys know where Groff is.
345
00:20:08,540 --> 00:20:09,540
Yeah?
346
00:20:10,250 --> 00:20:13,003
- Where is he?
- Out of your jurisdiction, Shoupe.
347
00:20:13,086 --> 00:20:14,171
Way out.
348
00:20:14,671 --> 00:20:16,131
Try out the country.
349
00:20:16,215 --> 00:20:18,634
We were on our way to get him,
and then you showed up.
350
00:20:18,717 --> 00:20:19,717
In that?
351
00:20:19,760 --> 00:20:20,760
No.
352
00:20:21,511 --> 00:20:22,511
That.
353
00:20:22,554 --> 00:20:25,224
They know where he is,
and I can get them there, all right,
354
00:20:25,307 --> 00:20:28,060
but they can't do shit
if they're all locked up.
355
00:20:28,977 --> 00:20:30,103
And just let 'em go?
356
00:20:30,729 --> 00:20:31,729
No, thanks.
357
00:20:32,481 --> 00:20:34,201
I tell you what,
here's what we're gonna do.
358
00:20:34,233 --> 00:20:36,777
You come with me, tell us where Groff is,
359
00:20:37,486 --> 00:20:39,905
and I guarantee it, we'll go easy on you.
360
00:20:39,988 --> 00:20:42,950
Hell, your charges may disappear.
Quid pro quo, you ever heard of that?
361
00:20:43,033 --> 00:20:45,702
Just like you did when I was framed
for a murder I didn't commit?
362
00:20:46,662 --> 00:20:48,121
Think about it. Hollis, dead.
363
00:20:48,205 --> 00:20:49,498
Genrette, dead.
364
00:20:49,998 --> 00:20:51,375
Downtown's trashed.
365
00:20:53,043 --> 00:20:54,878
You're on the chopping block.
366
00:20:54,962 --> 00:20:57,214
Okay? I hear what people
are saying about you, all right?
367
00:20:57,297 --> 00:21:00,509
You're gonna lose your job.
It's game over, man.
368
00:21:01,969 --> 00:21:06,390
Unless you bring the killer
to justice all by your lonesome.
369
00:21:07,683 --> 00:21:08,923
So, what's it gonna be? I mean,
370
00:21:08,976 --> 00:21:11,728
some bullshit charges
on these low-rent Pogues
371
00:21:11,812 --> 00:21:12,938
who didn't do shit?
372
00:21:13,480 --> 00:21:14,564
He's got a point.
373
00:21:14,648 --> 00:21:16,858
Or you solve
the crime of the century.
374
00:21:16,942 --> 00:21:18,485
And you save your job.
375
00:21:19,069 --> 00:21:21,196
You know,
you're sounding a lot like your old man.
376
00:21:21,280 --> 00:21:22,960
- And that's not a compliment.
- Oh.
377
00:21:23,031 --> 00:21:25,575
Now I'm getting cornered
by another friggin' Cameron here?
378
00:21:27,911 --> 00:21:29,288
Okay, then, added bonus.
379
00:21:30,247 --> 00:21:32,457
When we get back,
and you got Groff locked up,
380
00:21:34,459 --> 00:21:36,562
I'll tell you what happened
last summer on the runway.
381
00:21:36,586 --> 00:21:38,630
When you found me out there on the tarmac?
382
00:21:39,589 --> 00:21:41,383
The real deal, right?
I know you wanna know.
383
00:21:41,466 --> 00:21:43,135
You wanna know what I want to know?
384
00:21:43,802 --> 00:21:46,722
I wanna know about another
little runway incident from a while back.
385
00:21:46,805 --> 00:21:47,806
How about that?
386
00:21:54,021 --> 00:21:55,147
All I'm saying
387
00:21:55,981 --> 00:21:59,860
is that all this would look really good
for an elected official in the hot seat.
388
00:22:00,986 --> 00:22:01,986
You know?
389
00:22:02,654 --> 00:22:04,531
Get it all wrapped up in one package.
390
00:22:08,368 --> 00:22:09,368
How about this?
391
00:22:10,662 --> 00:22:11,662
We find Groff...
392
00:22:13,749 --> 00:22:14,749
call you.
393
00:22:16,460 --> 00:22:17,711
He's all yours.
394
00:22:22,883 --> 00:22:25,344
I eat shit either way.
All right. Yeah, you're welcome.
395
00:22:25,927 --> 00:22:28,388
Go on, before the cavalry gets here.
396
00:22:29,431 --> 00:22:30,515
Get out of here.
397
00:22:34,728 --> 00:22:36,688
I'm glad to have you
out of my hair anyway.
398
00:22:36,772 --> 00:22:39,024
You better find his ass,
or I will hunt you down.
399
00:22:46,990 --> 00:22:49,534
♪ Gideon ♪
400
00:22:50,702 --> 00:22:53,872
♪ What have you told us at all? ♪
401
00:22:54,414 --> 00:22:58,794
{\an8}♪ Make a sound, come down off the wall ♪
402
00:23:01,671 --> 00:23:05,008
♪ Religion ♪
403
00:23:05,092 --> 00:23:06,968
♪ Should appeal to the hearts... ♪
404
00:23:07,052 --> 00:23:08,052
JJ!
405
00:23:09,304 --> 00:23:11,056
♪ Who are you? ♪
406
00:23:11,139 --> 00:23:13,433
♪ What have you become? ♪
407
00:23:16,061 --> 00:23:17,437
♪ You animal... ♪
408
00:23:20,774 --> 00:23:22,275
Goodbye, island paradise.
409
00:23:23,568 --> 00:23:25,362
♪ What does this ♪
410
00:23:27,239 --> 00:23:29,157
♪ Remind you of? ♪
411
00:23:31,785 --> 00:23:34,579
♪ Truly ♪
412
00:23:35,539 --> 00:23:38,417
♪ Truly we have become... ♪
413
00:23:38,500 --> 00:23:40,620
So, what,
we're just on our way to Africa now?
414
00:23:41,545 --> 00:23:43,422
Quick little weekend trip?
415
00:23:43,922 --> 00:23:46,425
What about Rafe?
We know what he did to the cross.
416
00:23:46,925 --> 00:23:49,177
And now we want
to go after the crown with him?
417
00:23:49,261 --> 00:23:50,887
That makes zero sense.
418
00:23:50,971 --> 00:23:53,223
Doesn't take Pope to figure that part out.
419
00:23:53,306 --> 00:23:56,184
Sarah, you're his family.
How do we deal with Rafe?
420
00:23:56,268 --> 00:23:58,937
I don't know.
I really have no idea.
421
00:23:59,020 --> 00:24:01,916
All right, well, it seems like
we're stuck on this boat with him.
422
00:24:01,940 --> 00:24:04,276
- So we gotta talk to him.
- Talk to Rafe?
423
00:24:04,860 --> 00:24:07,070
Well, you're definitely
not talking to him.
424
00:24:07,154 --> 00:24:09,614
Oh, I'm not doing it, right.
Okay, what did I do now?
425
00:24:09,698 --> 00:24:12,701
Look, it just might be easier
if we handle it, okay?
426
00:24:13,243 --> 00:24:15,996
You might trigger him,
and that's, like, the last thing we need.
427
00:24:16,079 --> 00:24:18,957
Trigger him? Yeah, I trigger him
because I get shit done, right?
428
00:24:19,040 --> 00:24:20,292
Yeah, like felonies
429
00:24:20,375 --> 00:24:23,187
and forcing us out of the country
for potentially the rest of our lives.
430
00:24:23,211 --> 00:24:26,465
So why don't you park your ass right there
and just sit this one out?
431
00:24:30,927 --> 00:24:32,721
Hey.
432
00:24:33,597 --> 00:24:34,681
I just wanna talk.
433
00:24:35,807 --> 00:24:37,142
All right, let's talk.
434
00:24:38,685 --> 00:24:42,022
- We're on a long trek. So let's just...
- All right, just so you know...
435
00:24:43,023 --> 00:24:45,984
See this? It's a peacemaker, all right?
436
00:24:47,861 --> 00:24:49,696
You guys be cool, I'll be cool.
437
00:24:50,780 --> 00:24:52,115
So now you want peace?
438
00:24:52,699 --> 00:24:54,659
I just saved all your asses.
439
00:24:54,743 --> 00:24:56,119
How about a "thank you"?
440
00:24:56,703 --> 00:24:58,705
You know, no good deed goes unpunished.
441
00:24:59,706 --> 00:25:02,000
It'll be just like in Barbados.
Right, Kie?
442
00:25:02,542 --> 00:25:03,542
You remember?
443
00:25:03,877 --> 00:25:07,714
- Could've sworn we had a truce.
- Okay, here's the situation, all right?
444
00:25:07,797 --> 00:25:11,218
I don't want any part of your
little fairy tale treasure hunt bullshit.
445
00:25:11,301 --> 00:25:13,595
All right? I'm just looking for Groff.
446
00:25:13,678 --> 00:25:15,597
I get you to North Africa,
447
00:25:16,306 --> 00:25:18,308
you get me to Groff. Deal?
448
00:25:18,391 --> 00:25:19,768
We want the same thing.
449
00:25:20,352 --> 00:25:21,645
Hey, Rafe.
450
00:25:21,728 --> 00:25:23,605
Oh shit.
451
00:25:23,688 --> 00:25:26,107
- Jesus, JJ!
- Oh, that felt good. Whoo!
452
00:25:26,191 --> 00:25:28,151
- I'm out.
- I didn't see that coming either.
453
00:25:28,193 --> 00:25:29,945
What the hell are you doing?
454
00:25:30,028 --> 00:25:32,822
You weren't seriously going to trust
what he was saying, were you?
455
00:25:32,906 --> 00:25:35,450
I mean, honestly,
if he didn't do it, I was gonna do it.
456
00:25:44,501 --> 00:25:46,044
What the hell?
457
00:25:46,545 --> 00:25:49,881
♪ There with you in Ensenada... ♪
458
00:25:51,091 --> 00:25:54,928
♪ And I'm here in Echo Park ♪
459
00:25:55,595 --> 00:25:57,556
♪ Carmelita... ♪
460
00:25:57,639 --> 00:25:58,639
Great.
461
00:25:59,516 --> 00:26:02,143
Just like I said,
no good deed goes unpunished.
462
00:26:02,644 --> 00:26:04,646
There's some aspirin there for you
if you need it.
463
00:26:04,729 --> 00:26:06,731
Aspirin? Oh, what? Are you gonna...
464
00:26:07,482 --> 00:26:09,317
...throw it up my mouth
like a seal?
465
00:26:10,318 --> 00:26:11,820
No one trusts you, Rafe.
466
00:26:13,613 --> 00:26:15,115
And honestly, why would they?
467
00:26:15,907 --> 00:26:17,367
I was trying to help.
468
00:26:18,493 --> 00:26:21,454
I mean, what would Dad say
if he saw me like this right now, huh?
469
00:26:24,040 --> 00:26:26,876
We'll let you off when we get there,
but until then, no one trusts you.
470
00:26:29,921 --> 00:26:31,172
You don't trust me?
471
00:26:31,965 --> 00:26:32,965
Huh?
472
00:26:33,633 --> 00:26:36,052
Dad died on your watch, not mine!
473
00:26:36,886 --> 00:26:38,597
You wanna talk about trust?
474
00:26:40,056 --> 00:26:41,056
I was...
475
00:26:41,600 --> 00:26:42,726
...helping!
476
00:26:42,809 --> 00:26:44,144
Hey, Sarah!
477
00:26:55,572 --> 00:26:57,866
Finch was pleased to know
that you'd rejoined us.
478
00:26:59,200 --> 00:27:01,411
He's looking forward
to hearing all about the scroll.
479
00:27:01,494 --> 00:27:02,746
- Of course.
- Yeah?
480
00:27:02,829 --> 00:27:06,124
I'm looking forward to sharing
the... what I've learned.
481
00:27:06,207 --> 00:27:07,208
That's wonderful,
482
00:27:07,292 --> 00:27:10,086
but we don't want you sneaking off
while you're figuring it out.
483
00:27:11,838 --> 00:27:13,173
Why would I do that?
484
00:27:15,425 --> 00:27:16,635
I'm a good soldier.
485
00:27:17,636 --> 00:27:20,263
Good. You won't mind
if Lightner bunks in with you, then?
486
00:27:26,770 --> 00:27:27,770
Right.
487
00:27:28,104 --> 00:27:30,398
He'd make sure
you're behaving yourself.
488
00:27:44,079 --> 00:27:45,580
Oh, we got something.
489
00:27:45,664 --> 00:27:48,083
We got dinner, baby!
490
00:27:48,166 --> 00:27:49,292
Let's go! Let's go!
491
00:27:49,376 --> 00:27:51,294
Yeah, come on. Yeah, come on.
492
00:27:51,378 --> 00:27:52,378
Bring it in.
493
00:27:57,676 --> 00:27:59,678
{\an8}♪ I've been out on my own ♪
494
00:28:00,887 --> 00:28:03,682
♪ I've been doing real fine... ♪
495
00:28:05,517 --> 00:28:06,517
Din-din!
496
00:28:07,477 --> 00:28:08,937
We got some food!
497
00:28:11,815 --> 00:28:13,775
♪ Girl, you're living a dream ♪
498
00:28:13,858 --> 00:28:15,777
♪ But you know it too well ♪
499
00:28:15,860 --> 00:28:17,487
♪ There's no one who cares ♪
500
00:28:17,570 --> 00:28:20,073
♪ 'Cause you're living in hell ♪
501
00:28:26,413 --> 00:28:28,289
♪ Well, they said you been good ♪
502
00:28:29,958 --> 00:28:32,043
{\an8}♪ And they said you been bad ♪
503
00:28:33,044 --> 00:28:36,798
♪ I like to laugh
When you're happy, baby ♪
504
00:28:36,881 --> 00:28:39,300
♪ You make me cry when you're sad ♪
505
00:28:40,760 --> 00:28:42,846
♪ I live in a dream... ♪
506
00:28:42,929 --> 00:28:43,929
Hey, Pope!
507
00:28:43,972 --> 00:28:45,598
This one's too big, man.
508
00:28:46,599 --> 00:28:48,518
I need, like, a three-fourth.
509
00:28:50,186 --> 00:28:51,186
Thanks.
510
00:29:05,827 --> 00:29:06,995
Where you headed, bruv?
511
00:29:07,579 --> 00:29:08,747
Uh...
512
00:29:09,497 --> 00:29:11,458
We're on our way to go kill some people.
513
00:29:11,541 --> 00:29:12,541
There you go.
514
00:29:14,002 --> 00:29:15,044
Fishing.
515
00:29:15,962 --> 00:29:18,131
We're on a fishing trip.
We're going fishing.
516
00:29:28,933 --> 00:29:30,268
Next stop...
517
00:29:31,978 --> 00:29:32,979
Payback.
518
00:29:51,915 --> 00:29:53,249
It's full of shit.
519
00:30:04,093 --> 00:30:05,261
So why'd you do it?
520
00:30:08,807 --> 00:30:09,891
Why did I do what?
521
00:30:10,892 --> 00:30:11,893
Save your ass?
522
00:30:15,939 --> 00:30:17,857
I don't know why you threw it away, Pope.
523
00:30:19,692 --> 00:30:22,320
Yeah, you know me.
I don't need an excuse to crash out.
524
00:30:23,154 --> 00:30:24,656
Well, congratulations, Pope.
525
00:30:25,782 --> 00:30:27,992
Because now you're gonna end up
just like me.
526
00:30:28,952 --> 00:30:30,495
And what was I supposed to do?
527
00:30:31,496 --> 00:30:33,206
Maybe just let them shoot me.
528
00:30:35,875 --> 00:30:37,710
Would've been doing me a favor.
529
00:30:39,712 --> 00:30:40,880
You take the helm.
530
00:30:41,506 --> 00:30:42,841
I need some fresh air.
531
00:30:47,512 --> 00:30:49,806
- So, I was thinking...
- Mmm?
532
00:30:52,183 --> 00:30:53,685
...maybe we tell the others?
533
00:30:59,941 --> 00:31:01,359
I already told Kiara.
534
00:31:01,860 --> 00:31:02,860
She knows.
535
00:31:04,487 --> 00:31:05,488
When did you tell Kie?
536
00:31:06,656 --> 00:31:09,534
The day I found out. At the pharmacy.
537
00:31:11,786 --> 00:31:14,247
When she came in,
she kind of saw everything.
538
00:31:14,330 --> 00:31:16,207
So, yeah, she knows.
539
00:31:17,292 --> 00:31:19,043
Well, then maybe we tell JJ.
540
00:31:19,878 --> 00:31:21,170
Yeah, we should.
541
00:31:22,380 --> 00:31:26,593
I feel like after all the dad stuff,
he could use some good news.
542
00:31:27,468 --> 00:31:28,468
Mmm.
543
00:31:30,305 --> 00:31:32,515
What if we made him a godfather?
544
00:31:34,851 --> 00:31:37,103
Do you think he's responsible enough?
545
00:31:48,740 --> 00:31:51,300
You know that shit
ain't gonna help us get to Africa, J?
546
00:31:53,661 --> 00:31:55,371
I wouldn't be so sure about that.
547
00:31:56,831 --> 00:31:58,082
Look, man, I'm sorry.
548
00:31:59,667 --> 00:32:02,086
About your dad. Hell, about both of them.
549
00:32:03,546 --> 00:32:04,797
You don't deserve that.
550
00:32:06,382 --> 00:32:08,843
It ain't fair. It ain't right.
And we all know that.
551
00:32:10,803 --> 00:32:11,803
Hey.
552
00:32:12,472 --> 00:32:14,432
We're all in this boat. Together.
553
00:32:15,808 --> 00:32:18,019
And that shit? It's not helping.
554
00:32:18,770 --> 00:32:21,230
Well, it's helping me.
555
00:32:25,985 --> 00:32:26,985
What's going on?
556
00:32:29,405 --> 00:32:31,240
Whoa. Whoa. Whoa. Hey. Hey. Hey.
557
00:32:31,324 --> 00:32:33,451
Hey, listen. It's just me, all right?
558
00:32:35,161 --> 00:32:36,204
Just talk to me.
559
00:32:38,998 --> 00:32:40,583
You can't keep doing that shit.
560
00:32:41,709 --> 00:32:43,628
I've been doing it my entire life, John B.
561
00:32:45,213 --> 00:32:48,383
I mean, why... why mess with success?
562
00:32:48,466 --> 00:32:49,466
You know?
563
00:32:52,011 --> 00:32:53,262
And you did it with me.
564
00:32:54,222 --> 00:32:55,222
A while back.
565
00:32:57,266 --> 00:32:59,143
Remember those days, John B?
566
00:33:03,856 --> 00:33:05,942
What ever happened to those days?
567
00:33:11,572 --> 00:33:13,032
Things are different now, J.
568
00:33:15,660 --> 00:33:16,660
Yeah.
569
00:33:17,870 --> 00:33:20,748
I've been noticing
you losing your step.
570
00:33:23,626 --> 00:33:25,294
Why is that, I wonder?
571
00:33:26,379 --> 00:33:27,379
Well...
572
00:33:28,923 --> 00:33:31,009
meant to tell you this sooner, but, uh...
573
00:33:34,053 --> 00:33:35,096
Sarah's pregnant.
574
00:33:39,183 --> 00:33:40,893
Oh shit, dude, like...
575
00:33:43,229 --> 00:33:44,313
No. You see that?
576
00:33:44,397 --> 00:33:45,815
That's screwed up.
577
00:33:47,066 --> 00:33:50,319
- All right? To you, Sarah...
- Hold on. Listen. Listen. Listen.
578
00:33:50,403 --> 00:33:51,821
It's not about that, okay?
579
00:33:53,906 --> 00:33:55,074
You are my best friend.
580
00:33:55,992 --> 00:33:57,869
Closest thing I've ever had to a brother.
581
00:34:00,079 --> 00:34:02,206
There's not a soul on this planet
582
00:34:02,290 --> 00:34:04,876
that I would want to be
the godfather to my kid more than you.
583
00:34:06,544 --> 00:34:09,797
Would you do that for Sarah and me?
Would you be the godfather?
584
00:34:14,302 --> 00:34:15,762
You're really gonna be a dad?
585
00:34:20,475 --> 00:34:22,185
I'm gonna be a dad, JJ.
586
00:34:22,685 --> 00:34:23,811
I'm gonna be a dad.
587
00:34:28,775 --> 00:34:30,985
You wouldn't want me
around that kid, John B.
588
00:34:31,819 --> 00:34:32,820
I promise you that.
589
00:34:34,072 --> 00:34:37,617
JJ, I... I literally just asked you to be
the godfather. What are you talking about?
590
00:34:37,700 --> 00:34:40,036
John B, what do you know
about raising a kid?
591
00:34:40,536 --> 00:34:42,205
- Huh?
- Not a single thing, JJ.
592
00:34:42,288 --> 00:34:45,333
Exactly. No, exactly, all right?
You don't know shit!
593
00:34:46,501 --> 00:34:49,104
You're gonna screw up this kid,
just like my old man screwed me up.
594
00:34:49,128 --> 00:34:50,728
That's the way you wanna go on?
595
00:34:50,797 --> 00:34:52,983
- Just like your old man screwed you up.
- Stop.
596
00:34:53,007 --> 00:34:55,259
And what's worse is
you're gonna put Sarah through that.
597
00:34:55,343 --> 00:34:57,095
Hey!
598
00:34:57,178 --> 00:34:58,679
Hey.
599
00:34:58,763 --> 00:35:00,807
Chill out, all right? Chill out!
600
00:35:05,770 --> 00:35:07,105
Yeah, John B.
601
00:35:10,149 --> 00:35:11,776
You're gonna be a great dad.
602
00:35:15,530 --> 00:35:17,198
I am gonna be a good dad.
603
00:35:27,416 --> 00:35:29,001
- Go.
- No. Ah!
604
00:35:29,085 --> 00:35:31,045
- No, wait!
- Shit. Shit, man.
605
00:35:36,342 --> 00:35:37,903
- You missed it.
- Mm-hmm.
606
00:35:39,804 --> 00:35:42,557
- Oh no! Wait! No, it is. Wait.
- It isn't. Move.
607
00:35:50,898 --> 00:35:52,775
- Dude, you okay?
- What's wrong?
608
00:35:54,402 --> 00:35:55,402
It's JJ.
609
00:36:21,637 --> 00:36:22,637
Look.
610
00:36:31,063 --> 00:36:33,065
Holy shit. That's not good.
611
00:36:45,953 --> 00:36:48,753
The swells are getting worse,
and we're making a beeline for it.
612
00:36:48,789 --> 00:36:51,584
- So much for smooth sailing.
- Okay, why can't we just go south?
613
00:36:51,667 --> 00:36:54,587
- The current's gonna be against us.
- We could try to go north.
614
00:36:54,670 --> 00:36:55,796
We could try to get lucky.
615
00:36:55,880 --> 00:36:58,025
Pope, we can't go right
into the face of it, all right?
616
00:36:58,049 --> 00:36:59,759
We've gotta turn towards the coast.
617
00:36:59,842 --> 00:37:03,179
- Doesn't sound like we have any options.
- We're running on fumes as it is.
618
00:37:03,846 --> 00:37:06,224
We have to blast through it.
We're not far from Essaouira.
619
00:37:06,307 --> 00:37:07,391
So give me some juice.
620
00:37:15,566 --> 00:37:17,860
Okay, something's going on
with the engine.
621
00:37:17,944 --> 00:37:19,664
Can you handle it?
I gotta check downstairs.
622
00:37:19,695 --> 00:37:20,821
Yeah, go. Go.
623
00:37:24,742 --> 00:37:25,868
I'm gonna go help Sarah.
624
00:37:26,577 --> 00:37:28,996
- In the galley. Batten it down.
- Yeah. I got it. I got it.
625
00:37:33,501 --> 00:37:35,628
Easy. Okay.
626
00:37:43,511 --> 00:37:46,764
Stuff's gonna fly
all over the place if we don't lock it up.
627
00:37:49,350 --> 00:37:50,893
Tie down anything that can move.
628
00:37:58,359 --> 00:38:00,278
Can you please do something, JJ?
629
00:38:00,361 --> 00:38:02,446
Please.
630
00:38:03,948 --> 00:38:05,658
Give me that. Just...
631
00:38:08,661 --> 00:38:10,997
I don't know what to do.
632
00:38:11,497 --> 00:38:12,497
Hey, rude boy.
633
00:38:13,207 --> 00:38:14,458
Group activity.
634
00:38:21,507 --> 00:38:23,259
Come on, baby. Come on.
635
00:38:32,476 --> 00:38:34,520
Come on.
636
00:38:42,403 --> 00:38:44,405
Cleo, we've gotta work fast.
637
00:38:45,239 --> 00:38:46,824
From what I could see up on deck,
638
00:38:46,907 --> 00:38:49,452
it looks like the worst of it
is a mile and a half out.
639
00:38:49,535 --> 00:38:50,661
We're still not...
640
00:38:57,209 --> 00:38:59,628
No, no. no. Shit, I'm flying blind.
641
00:38:59,712 --> 00:39:00,755
I can't steer.
642
00:39:01,505 --> 00:39:04,216
Hey, I'm down here!
What are you doing?
643
00:39:04,884 --> 00:39:06,594
Are you okay?
644
00:39:08,137 --> 00:39:08,971
You okay?
645
00:39:09,055 --> 00:39:10,890
I think so.
646
00:39:37,083 --> 00:39:38,084
Hurry.
647
00:39:40,378 --> 00:39:42,397
This storm is crazy, man.
648
00:39:42,421 --> 00:39:44,924
- Okay.
- Did you see the size of those swells?
649
00:39:45,007 --> 00:39:45,841
Come on!
650
00:39:45,925 --> 00:39:48,111
Come here, grab on to something.
651
00:39:48,135 --> 00:39:50,262
- Hold on to something!
- Hey!
652
00:39:50,763 --> 00:39:51,972
- You okay?
- Yeah.
653
00:39:52,056 --> 00:39:53,099
Hey!
654
00:39:53,182 --> 00:39:56,685
Assholes! Cut me loose, come on!
655
00:39:57,269 --> 00:39:59,814
Hey! Get me out of here!
656
00:39:59,897 --> 00:40:01,065
Hey!
657
00:40:02,066 --> 00:40:03,943
- No! No!
- Do not let him out.
658
00:40:04,026 --> 00:40:06,320
- He's gonna drown!
- Hey, assholes, I'm down here!
659
00:40:06,404 --> 00:40:07,947
- Come on!
- We have to.
660
00:40:08,030 --> 00:40:09,115
Cut me loose!
661
00:40:09,198 --> 00:40:10,198
Kiara!
662
00:40:10,533 --> 00:40:11,659
Guys!
663
00:40:11,742 --> 00:40:13,327
Come on! Come on!
664
00:40:15,538 --> 00:40:17,123
Coming!
665
00:40:18,791 --> 00:40:21,085
- Cut me loose, come on.
- Okay.
666
00:40:22,503 --> 00:40:24,880
- Come on.
- Don't make me regret this.
667
00:40:25,714 --> 00:40:27,842
Come on. Come on.
668
00:40:28,676 --> 00:40:30,052
Let's go.
669
00:40:30,928 --> 00:40:31,971
- You good?
- Yeah.
670
00:40:57,955 --> 00:40:59,165
Enough of this shit.
671
00:41:10,885 --> 00:41:12,678
What's going on? John B?
672
00:41:12,761 --> 00:41:15,014
Something's wrong.
Something's happened up there.
673
00:41:15,097 --> 00:41:17,016
- Sarah, no! Stop!
- It's not safe!
674
00:41:17,099 --> 00:41:19,393
Oh God.
675
00:41:26,734 --> 00:41:27,860
What are you doing?
676
00:41:28,444 --> 00:41:30,863
I gotta get to the helm.
This boat's gonna capsize.
677
00:41:34,200 --> 00:41:36,202
Phew.
678
00:41:37,077 --> 00:41:38,287
John B!
679
00:41:38,370 --> 00:41:39,370
Sarah!
680
00:41:48,005 --> 00:41:49,965
Sarah! Hold on!
681
00:41:57,556 --> 00:41:58,766
- No!
- No.
682
00:41:59,558 --> 00:42:01,101
Sarah! No!
683
00:42:01,602 --> 00:42:03,229
Hold on!
684
00:42:03,312 --> 00:42:04,563
- I'm coming!
- John B!
685
00:42:04,647 --> 00:42:06,649
- Hold on, Sarah!
- Sarah!
686
00:42:12,696 --> 00:42:13,697
JJ!
687
00:42:18,536 --> 00:42:20,162
I'm coming, Sarah!
688
00:42:22,957 --> 00:42:25,501
JJ, what are you doing? JJ, no, no, no!
689
00:42:43,602 --> 00:42:44,602
John B!
690
00:42:45,312 --> 00:42:46,522
Where's Sarah?
691
00:42:49,608 --> 00:42:51,277
John B, what happened?
692
00:42:51,360 --> 00:42:52,570
Where's JJ?
693
00:42:52,653 --> 00:42:54,238
Sarah!
694
00:42:54,822 --> 00:42:55,906
JJ!
695
00:42:57,116 --> 00:42:58,617
J!
696
00:43:30,274 --> 00:43:31,108
Hey.
697
00:43:33,319 --> 00:43:35,112
I looked everywhere.
698
00:43:37,573 --> 00:43:38,949
I couldn't find them.
699
00:43:40,534 --> 00:43:41,785
I couldn't find them.
700
00:44:02,348 --> 00:44:04,642
Maybe they just washed up
further down the beach.
701
00:44:05,601 --> 00:44:07,227
We just gotta keep looking.
702
00:44:08,062 --> 00:44:09,521
We'll look at first light.
703
00:45:12,042 --> 00:45:13,502
They're gonna turn up.
704
00:45:16,630 --> 00:45:17,923
They'll turn up.
705
00:45:50,497 --> 00:45:51,498
I'll go.
706
00:46:23,906 --> 00:46:24,906
Hi.
707
00:46:25,616 --> 00:46:28,869
I've got you. I've got you.
I've got you. I've got you.
708
00:46:29,870 --> 00:46:31,580
- Hey.
- Hi.
709
00:46:32,706 --> 00:46:34,208
- Hi.
- Hi.
710
00:46:38,170 --> 00:46:39,630
- You're alive.
- Yeah.
711
00:46:40,714 --> 00:46:41,882
You're alive.
712
00:46:45,052 --> 00:46:46,052
How?
713
00:46:47,387 --> 00:46:49,473
I was drowning.
714
00:46:49,556 --> 00:46:51,016
JJ saved my life.
715
00:46:53,018 --> 00:46:54,353
He saved our lives.
716
00:47:11,245 --> 00:47:13,705
Look, man, I was just the closest one,
all right? That's it.
717
00:47:21,839 --> 00:47:22,923
Brothers for life.
718
00:47:38,897 --> 00:47:40,357
♪ Let it go ♪
719
00:47:41,275 --> 00:47:45,571
♪ Let it fall into the sea ♪
720
00:47:48,490 --> 00:47:49,741
♪ 'Cause I know ♪
721
00:47:50,701 --> 00:47:54,621
♪ You'll be waiting there for me ♪
722
00:48:01,628 --> 00:48:03,255
♪ All of the money's spent ♪
723
00:48:06,341 --> 00:48:07,968
♪ Somehow it came and went ♪
724
00:48:11,096 --> 00:48:13,515
♪ Wondering what to say ♪
725
00:48:15,851 --> 00:48:17,895
♪ Is there another way? ♪
726
00:48:19,187 --> 00:48:20,647
♪ Let it go ♪
727
00:48:21,648 --> 00:48:25,360
♪ Let it fall into the sea ♪
728
00:48:28,697 --> 00:48:30,073
♪ 'Cause I know ♪
729
00:48:31,116 --> 00:48:35,203
♪ You'll be waiting there for me ♪
730
00:49:22,292 --> 00:49:24,628
♪ All of our chances past ♪
731
00:49:26,964 --> 00:49:29,216
♪ It wasn't meant to last ♪
732
00:49:31,677 --> 00:49:35,263
♪ Let's take a solemn vow ♪
733
00:49:36,348 --> 00:49:38,600
♪ To live in the here and now ♪
734
00:49:39,768 --> 00:49:41,228
♪ Let it go ♪
735
00:49:42,187 --> 00:49:46,024
♪ Let it fall into the sea ♪
736
00:49:49,319 --> 00:49:50,779
♪ 'Cause I know ♪
737
00:49:51,738 --> 00:49:55,617
♪ You'll be waiting there for me ♪
738
00:50:01,123 --> 00:50:04,167
♪ Let it go ♪
739
00:50:05,919 --> 00:50:09,715
♪ Let it fall into the sea ♪
740
00:50:10,716 --> 00:50:13,635
♪ 'Cause I know ♪
741
00:50:15,387 --> 00:50:18,640
♪ You'll be waiting there for me ♪
742
00:50:19,516 --> 00:50:21,393
♪ Oh ♪