1 00:00:44,961 --> 00:00:50,341 1995年,小男孩安迪过生日时收到了一个 玩具礼物,名为巴斯光年。 2 00:00:51,509 --> 00:00:55,889 这个玩具来自他最喜欢的电影。 3 00:00:57,724 --> 00:01:01,644 而这就是那部电影。 4 00:01:06,274 --> 00:01:09,944 太空 未知区域 距地球420万光年 5 00:01:16,701 --> 00:01:20,163 星际总部SC-01探索舰 船员:1200人 6 00:01:23,208 --> 00:01:25,752 未知行星 7 00:01:25,919 --> 00:01:26,795 正在唤醒 巴斯光年舰长 8 00:01:38,306 --> 00:01:40,850 是否修改航线 是 否 9 00:01:41,017 --> 00:01:41,851 新目的地 确认 10 00:01:42,894 --> 00:01:45,939 巴斯光年任务日志 星历3901 11 00:01:46,272 --> 00:01:48,108 传感器从未知行星检测到了 12 00:01:48,274 --> 00:01:49,400 可能是生命的迹象 13 00:01:49,567 --> 00:01:51,611 所以我们绕路去调查一下 14 00:02:00,161 --> 00:02:02,038 太空战警先出动 15 00:02:02,205 --> 00:02:04,207 对该行星进行初步探索 16 00:02:04,374 --> 00:02:05,458 判断是否需要唤醒科研团队 17 00:02:06,209 --> 00:02:08,294 爱答收集土壤样本时 18 00:02:08,461 --> 00:02:13,216 我本人来探索陌生行星上是否有异常 19 00:02:27,730 --> 00:02:30,900 土质似乎有一些不稳定 20 00:02:31,651 --> 00:02:33,611 大气成分目前未知 21 00:02:34,612 --> 00:02:36,865 似乎没有任何智慧生物存在的迹象 22 00:02:37,031 --> 00:02:38,741 -你在和谁说话? -没谁 23 00:02:38,908 --> 00:02:40,160 你又自言自语了 24 00:02:40,326 --> 00:02:42,912 我才没有 只是录个任务日志 25 00:02:43,079 --> 00:02:45,248 你知道没人会听这些东西 26 00:02:45,415 --> 00:02:47,792 我知道 我是为了集中注意力 27 00:02:47,959 --> 00:02:49,544 -不要分心 -行吧 28 00:02:49,711 --> 00:02:51,963 好 霍桑指挥官 如果您不高兴 29 00:02:52,130 --> 00:02:53,631 我可以等回大萝卜以后再录 30 00:02:53,798 --> 00:02:55,175 请别叫它大萝卜 31 00:02:55,341 --> 00:02:57,051 可它的形状很像萝卜 32 00:02:57,218 --> 00:03:00,221 是啊 看设计图时你就发表过意见了 33 00:03:10,315 --> 00:03:11,733 你知道我录音有多久了? 34 00:03:11,900 --> 00:03:13,943 好久了 上学那会就知道 35 00:03:14,110 --> 00:03:16,196 说到这个 你忘了带上新兵 36 00:03:16,821 --> 00:03:19,616 呃 霍桑指挥官 你知道我不喜欢新兵 37 00:03:19,782 --> 00:03:21,492 新兵就像智能导航 38 00:03:21,659 --> 00:03:24,245 "我能帮到你吗? 需要我做什么 先生?" 39 00:03:24,412 --> 00:03:26,539 他们帮不上忙 只会添乱 40 00:03:26,706 --> 00:03:28,458 我还是自己干活更省心 41 00:03:28,625 --> 00:03:30,210 所以我带来了新兵 42 00:03:31,669 --> 00:03:32,670 呃 您好 43 00:03:33,463 --> 00:03:35,924 -不 -巴斯 带新兵出任务是规定 44 00:03:36,090 --> 00:03:37,300 -他肯定会星星眼 -巴斯 45 00:03:37,467 --> 00:03:38,927 你知道我最受不了星星眼 46 00:03:39,093 --> 00:03:40,136 -你看看他 -不要 47 00:03:40,303 --> 00:03:41,971 -你看 这是新…看着 -不…不 48 00:03:42,055 --> 00:03:42,889 -巴斯 -不 49 00:03:43,056 --> 00:03:44,057 -看着他 -才不看 50 00:03:44,224 --> 00:03:45,058 -快看 看 -不看 51 00:03:45,141 --> 00:03:47,435 -看 看 看着 这是新兵 -不不不 52 00:03:50,980 --> 00:03:53,066 好吧好吧 你赢了 53 00:03:54,901 --> 00:03:57,654 听着 废话…非法…费哈斯… 54 00:03:57,737 --> 00:03:58,696 是费华法范弗斯坦 55 00:03:58,863 --> 00:04:01,115 听着菜鸟 首先 不经长官允许别说话 56 00:04:01,282 --> 00:04:02,200 -是 长官 -没说完呢 57 00:04:02,367 --> 00:04:04,202 第二 要敬畏战警服 58 00:04:04,369 --> 00:04:06,079 这身衣服 很有分量 59 00:04:06,246 --> 00:04:09,082 它不光保护你的身体 还保卫宇宙的和平 60 00:04:09,249 --> 00:04:13,628 一旦穿上战警服 就意味着你许下了庄严承诺 61 00:04:13,795 --> 00:04:15,880 坚决完成任务 不惜一切代价 62 00:04:16,047 --> 00:04:18,883 哪怕在宇宙中孤身一人 也不能放弃 63 00:04:19,050 --> 00:04:20,510 能不能把音乐关了 64 00:04:21,970 --> 00:04:23,012 这样多有气氛 65 00:04:23,179 --> 00:04:25,139 你在笑话我 对吧? 66 00:04:25,306 --> 00:04:27,392 对 不过 我是善意地笑 67 00:04:27,558 --> 00:04:30,603 听着 我的意思是 你和我来出任务就足够了 68 00:04:30,895 --> 00:04:31,896 -呃 长官 -别插话 69 00:04:32,063 --> 00:04:34,691 我完全清楚你在想什么 你会去哪里 70 00:04:34,857 --> 00:04:36,317 但他 我就不知道了 71 00:04:36,567 --> 00:04:37,568 他去哪了? 72 00:04:38,236 --> 00:04:40,154 看 我要说的就是这种情况 73 00:04:40,321 --> 00:04:41,864 他帮不上忙 还乱跑 74 00:04:42,699 --> 00:04:43,700 藤蔓 75 00:04:52,917 --> 00:04:53,918 虫子 76 00:05:00,883 --> 00:05:02,051 飞船 要沉了 77 00:05:02,218 --> 00:05:03,511 所有人 返回大萝卜 78 00:05:03,678 --> 00:05:05,013 哦 现在又说大萝卜了 79 00:05:13,521 --> 00:05:16,566 开启隐身模式 应该能争取些时间 80 00:05:21,738 --> 00:05:22,572 剩余能量不多 81 00:05:22,697 --> 00:05:23,990 就快到了 82 00:05:25,450 --> 00:05:27,618 好了 B计划 来吧? 83 00:05:27,785 --> 00:05:28,619 走 84 00:05:44,677 --> 00:05:46,554 -见鬼 -我来 我能修好 85 00:05:46,763 --> 00:05:47,722 给我一分钟 86 00:05:47,889 --> 00:05:49,098 话说 那个谁在哪… 87 00:05:49,265 --> 00:05:50,516 救命 88 00:05:52,935 --> 00:05:53,936 新兵 89 00:05:54,103 --> 00:05:55,313 救命啊 90 00:05:56,147 --> 00:05:59,192 巴斯光年任务日志 这颗行星不适合居住 91 00:05:59,359 --> 00:06:00,735 不如说 很危险 92 00:06:01,569 --> 00:06:04,364 巨大的藤蔓突然缠住了废话…飞花… 93 00:06:04,530 --> 00:06:05,573 法华…飞飞… 94 00:06:05,740 --> 00:06:09,285 那个新来的 我强烈建议他不应该参与执行任务… 95 00:06:11,204 --> 00:06:12,372 可恶 96 00:06:18,252 --> 00:06:19,587 -巴斯 -给我 97 00:06:33,643 --> 00:06:34,936 快回飞船 98 00:06:36,521 --> 00:06:39,148 我们正在想办法 尽快返回飞船 99 00:06:39,315 --> 00:06:40,691 快来 巴斯 100 00:06:42,235 --> 00:06:43,736 快点 101 00:06:49,325 --> 00:06:50,368 我去引擎室 102 00:06:50,535 --> 00:06:51,536 -我去控制室 -我去… 103 00:06:51,702 --> 00:06:52,829 歇着 让我来 104 00:07:03,923 --> 00:07:05,299 请问怎么帮到你? 105 00:07:05,383 --> 00:07:06,217 智能导航 106 00:07:06,426 --> 00:07:07,885 -需要我做什么吗? -不用 不用 107 00:07:08,052 --> 00:07:09,053 这不是演习 108 00:07:11,514 --> 00:07:12,682 指挥官 请报告情况 109 00:07:12,849 --> 00:07:13,683 燃料正常 110 00:07:13,850 --> 00:07:14,851 一切就位 111 00:07:14,934 --> 00:07:15,768 发射 112 00:07:21,524 --> 00:07:23,609 警告 发射轨道不安全 113 00:07:26,737 --> 00:07:28,448 拜托 拜托 114 00:07:30,408 --> 00:07:31,659 即将碰撞 115 00:07:31,826 --> 00:07:33,161 请中止 请中止 请… 116 00:07:40,626 --> 00:07:42,628 光年舰长 需要我帮助吗? 117 00:07:42,795 --> 00:07:44,255 -不需要 -您确定吗? 118 00:07:44,422 --> 00:07:46,966 我是巴斯光年 我没有不确定 119 00:08:16,871 --> 00:08:17,914 逃生滑梯 请勿阻塞 120 00:08:28,299 --> 00:08:29,467 情况很糟 巴斯 121 00:08:31,594 --> 00:08:34,514 燃料舱的超光速晶体彻底坏了 122 00:08:35,306 --> 00:08:38,434 简而言之 我们被困在这里了 123 00:08:38,643 --> 00:08:39,727 不知道… 124 00:08:42,563 --> 00:08:43,397 你在干什么? 125 00:08:43,564 --> 00:08:44,774 我要自己审判自己 126 00:08:44,941 --> 00:08:45,942 别开玩笑了 127 00:08:46,108 --> 00:08:49,529 霍桑指挥官 我宣布解除自己太空战警的职务 128 00:08:49,695 --> 00:08:52,114 这都怪我 大家需要更优秀的舰长 129 00:08:52,281 --> 00:08:53,866 你可以关我禁闭了 130 00:08:54,700 --> 00:08:56,410 你得完成任务 巴斯 131 00:08:56,536 --> 00:08:57,620 这是使命 132 00:08:57,787 --> 00:09:00,122 所有人回家之前 我们不能辞职 133 00:09:00,289 --> 00:09:01,749 可我们已经没有燃料晶体了 134 00:09:01,916 --> 00:09:04,752 那就开采这颗星球上的资源 做一个新晶体 135 00:09:04,919 --> 00:09:06,629 晶体的聚变反应很不稳定 136 00:09:06,796 --> 00:09:07,755 那就做测试 137 00:09:07,922 --> 00:09:09,632 不行 聚变实验太危险 138 00:09:09,799 --> 00:09:12,009 制造聚变晶体 让飞船获得超光速就像 139 00:09:12,176 --> 00:09:15,304 就像…就像用套索拴住太阳 140 00:09:15,471 --> 00:09:18,683 然后还得有人去把这颗太阳抓回来 拴在飞船上 141 00:09:18,849 --> 00:09:22,979 还得有个驾驶员去开这艘飞船 安全返回 不能死在宇宙里 142 00:09:23,145 --> 00:09:25,022 有谁失心疯了会这样做… 143 00:09:26,148 --> 00:09:27,358 哦 144 00:09:28,025 --> 00:09:32,780 《光年正传》 145 00:09:34,740 --> 00:09:37,368 巴斯光年任务日志 星历3902 146 00:09:37,868 --> 00:09:39,829 在这里被困了一整年后 147 00:09:39,996 --> 00:09:44,125 专家团队充分利用行星资源 取得了令人惊叹的成果 148 00:09:46,711 --> 00:09:50,590 终于 第一次超光速测试飞行要开始了 149 00:10:09,609 --> 00:10:10,526 准备好了吗 光年舰长? 150 00:10:11,235 --> 00:10:13,070 听您号令 霍桑指挥官 151 00:10:13,237 --> 00:10:14,238 飞向太空 152 00:10:14,405 --> 00:10:15,489 宇宙无限 153 00:10:18,367 --> 00:10:20,369 -巴斯 -这边电网有缺口 154 00:10:24,373 --> 00:10:25,666 给我下去… 155 00:10:25,833 --> 00:10:26,667 光年舰长 156 00:10:27,126 --> 00:10:28,127 迪亚兹工程师 157 00:10:28,294 --> 00:10:30,504 天啊 这些藤蔓今天真精神 158 00:10:30,671 --> 00:10:31,672 准备好了吗? 159 00:10:31,839 --> 00:10:33,591 就等您了 长官 160 00:10:34,884 --> 00:10:37,928 准备了一年 飞行四分钟 谁能想到呢? 161 00:10:38,095 --> 00:10:39,096 是啊 162 00:10:39,263 --> 00:10:41,766 但愿新做的超光速晶体性能稳定 163 00:10:41,932 --> 00:10:43,809 能带我们离开这个破星球 164 00:10:44,310 --> 00:10:46,395 我差点忘了 这是您的爱问 165 00:10:46,562 --> 00:10:47,605 调节好了 166 00:10:48,189 --> 00:10:49,190 智能导航 167 00:10:49,357 --> 00:10:51,776 而这边 就是XL-01号 168 00:10:52,443 --> 00:10:53,944 可爱的小飞船 169 00:10:55,279 --> 00:10:56,781 接下来装上晶体 170 00:10:56,947 --> 00:10:58,991 早上好 光年舰长 171 00:11:02,411 --> 00:11:04,914 这是为您特别调配的燃料混合物 172 00:11:06,624 --> 00:11:09,001 用这个就能达到超光速了? 173 00:11:09,210 --> 00:11:11,629 测算的成功概率是87.6% 174 00:11:12,088 --> 00:11:13,381 我看值得一试 175 00:11:21,097 --> 00:11:22,098 祝您好运 舰长 176 00:11:22,598 --> 00:11:24,058 大家都靠您了… 177 00:11:24,225 --> 00:11:25,518 工程师 178 00:11:34,777 --> 00:11:36,696 XL-01号呼叫控制中心 请回话 179 00:11:36,862 --> 00:11:37,988 中心收到 180 00:11:38,155 --> 00:11:40,116 这次任务中你可以离开行星四分钟 181 00:11:40,282 --> 00:11:42,118 之后立即返回总部 182 00:11:42,284 --> 00:11:43,285 这是命令 183 00:11:43,452 --> 00:11:44,453 收到 184 00:11:44,620 --> 00:11:46,539 超光速 我来了 185 00:11:46,706 --> 00:11:47,998 发射倒数 十 186 00:11:48,374 --> 00:11:49,375 九 187 00:11:49,625 --> 00:11:51,210 八…七 188 00:11:51,627 --> 00:11:52,503 六 189 00:11:52,795 --> 00:11:54,296 五…四 190 00:11:54,964 --> 00:11:56,382 三…二 191 00:11:57,007 --> 00:11:58,134 一… 发射 192 00:11:58,384 --> 00:11:59,218 发射 193 00:12:22,783 --> 00:12:24,410 爱问 显示飞行计划 194 00:12:24,577 --> 00:12:25,619 你好 195 00:12:26,746 --> 00:12:27,872 智能导航 196 00:12:30,958 --> 00:12:35,087 你好 我是你的舱内 智能语音导航系统 我叫爱问 197 00:12:35,254 --> 00:12:36,630 显示飞行计划 爱问 198 00:12:36,797 --> 00:12:37,840 好的 199 00:12:38,007 --> 00:12:40,092 任务要求你在深空中加速 200 00:12:40,259 --> 00:12:42,219 绕蒂卡尼阿尔法一周 201 00:12:42,386 --> 00:12:46,015 再穿过减速环回到蒂卡尼一号行星降落 202 00:12:46,182 --> 00:12:49,435 预计飞行时间 四分钟二十八秒 203 00:12:49,852 --> 00:12:51,896 XL-01号 可以启动超光速模式 204 00:12:52,104 --> 00:12:54,356 收到 启动超光速模式 205 00:13:03,949 --> 00:13:04,909 超光速模式 206 00:13:17,296 --> 00:13:20,966 已达到50%超光速 207 00:13:26,555 --> 00:13:27,389 燃料很稳定 208 00:13:28,265 --> 00:13:30,726 提升速度至0.6倍光速 209 00:13:33,646 --> 00:13:35,856 达到60%超光速 210 00:13:43,113 --> 00:13:46,492 提升速度至0.7倍光速 211 00:13:50,871 --> 00:13:52,790 达到70%超光速 212 00:13:52,957 --> 00:13:54,041 燃料稳定 213 00:13:56,377 --> 00:13:58,754 达到0.8倍光速 214 00:13:58,921 --> 00:14:00,464 加速至超光速… 215 00:14:02,675 --> 00:14:04,635 第一引擎失常 216 00:14:06,053 --> 00:14:07,805 燃料舱不稳定 217 00:14:07,972 --> 00:14:08,806 爱问 报告状态 218 00:14:08,931 --> 00:14:10,724 航线错误 偏离四度 219 00:14:10,808 --> 00:14:11,642 危险 偏离航线 220 00:14:11,851 --> 00:14:13,936 偏航将导致飞船无法穿过减速环 221 00:14:14,103 --> 00:14:16,188 飞入未知宇宙空间 222 00:14:16,355 --> 00:14:17,606 死亡概率百分之百 223 00:14:17,773 --> 00:14:19,024 好 谢谢你 224 00:14:19,191 --> 00:14:20,484 弹射是你的唯一选择 225 00:14:20,568 --> 00:14:21,443 弹射 226 00:14:21,610 --> 00:14:22,736 不用 我能行 227 00:14:23,445 --> 00:14:27,116 警告 你还有26秒 请及时调整航线 228 00:14:27,283 --> 00:14:30,411 你还有25秒 请及时调整航线 229 00:14:30,578 --> 00:14:32,162 -你还有… -别数了 谢谢 230 00:14:32,329 --> 00:14:35,624 很抱歉 飞船的安全协议禁止我中断倒数 231 00:14:35,791 --> 00:14:36,834 智能导航 232 00:14:37,001 --> 00:14:39,712 任务即将失败 请录制临终遗言 233 00:14:39,879 --> 00:14:41,380 死也不是今天 爱问 234 00:14:41,547 --> 00:14:42,756 死也不是今天 爱问 235 00:14:42,923 --> 00:14:45,885 如果你对录音满意 请说确定 或者按一 236 00:14:46,051 --> 00:14:48,721 爱问 把引擎推到最高 最大功率运转 237 00:14:48,888 --> 00:14:51,849 不建议采取上述行动 燃料舱可能被引爆… 238 00:14:52,016 --> 00:14:53,976 我就指望着它爆炸呢 239 00:14:57,021 --> 00:14:59,023 燃料状态不稳定 240 00:15:01,066 --> 00:15:02,902 燃料舱能量已达到峰值 241 00:15:03,068 --> 00:15:04,445 打开燃料舱门 爱问 242 00:15:04,612 --> 00:15:06,155 很抱歉 我没有听清楚 243 00:15:06,322 --> 00:15:08,616 -请再说一遍 -打开燃料舱门 244 00:15:10,326 --> 00:15:11,660 引爆倒数 五 245 00:15:11,744 --> 00:15:12,620 燃料仓 弹射 246 00:15:12,786 --> 00:15:13,662 四 247 00:15:13,829 --> 00:15:14,997 三 248 00:15:15,164 --> 00:15:16,415 二 249 00:15:16,624 --> 00:15:17,458 -一 -现在 250 00:15:30,971 --> 00:15:32,431 航线已修正 251 00:15:32,514 --> 00:15:34,224 你未能达到超光速 252 00:15:34,850 --> 00:15:35,893 真不想听到这个 253 00:15:36,060 --> 00:15:37,019 你没听到 254 00:15:37,186 --> 00:15:38,187 抱歉 我再说一次 255 00:15:38,395 --> 00:15:40,648 -不不 我听到了 我只是不想听… -你未能达到超光速 256 00:15:40,814 --> 00:15:41,857 -谢谢 爱问 -你未能… 257 00:16:03,837 --> 00:16:06,090 长官 您还好吗? 258 00:16:06,548 --> 00:16:09,259 迪亚兹 你长胡子了 259 00:16:09,426 --> 00:16:10,636 怎么长这么快? 260 00:16:10,803 --> 00:16:11,845 哦 对了 261 00:16:12,471 --> 00:16:13,639 首先 欢迎归来 262 00:16:14,765 --> 00:16:15,849 第二… 263 00:16:16,058 --> 00:16:16,976 等等 264 00:16:17,351 --> 00:16:19,353 这是什么情况? 265 00:16:19,520 --> 00:16:20,980 我离开了多久了? 266 00:16:21,188 --> 00:16:23,148 四年两个月零三天 267 00:16:23,649 --> 00:16:24,733 什么? 268 00:16:24,900 --> 00:16:26,068 我还以为见不到你了 巴斯 269 00:16:26,235 --> 00:16:28,404 阿力莎 发生了什么? 270 00:16:28,779 --> 00:16:30,614 -时间膨胀 -什么? 271 00:16:30,823 --> 00:16:32,658 时间膨胀的原理很简单 272 00:16:32,866 --> 00:16:36,704 在你接近光速时 你的时间相对我们会变慢 273 00:16:36,870 --> 00:16:39,206 你执行任务后 只过去了四分钟 274 00:16:39,373 --> 00:16:41,250 而我们则经历了四年 275 00:16:41,417 --> 00:16:43,043 简单来说 你飞得越快… 276 00:16:43,210 --> 00:16:46,588 我飞得越快 就会回到越远的未来 277 00:16:46,755 --> 00:16:47,881 我懂了 278 00:16:51,802 --> 00:16:53,512 我们接下来怎么办? 279 00:16:53,679 --> 00:16:54,805 不知道 280 00:16:54,972 --> 00:16:57,391 可 我想暂停测试飞行 281 00:16:57,558 --> 00:16:59,351 等有进一步研究结果再说 282 00:16:59,518 --> 00:17:01,729 指挥官 我们要完成任务 283 00:17:01,895 --> 00:17:03,105 这是太空战警的使命 我们… 284 00:17:03,272 --> 00:17:04,690 可代价是什么 巴斯? 285 00:17:04,857 --> 00:17:07,317 难道你愿意再失去四年时间吗? 286 00:17:12,781 --> 00:17:15,951 所以 所有人都被困在这里了 287 00:17:16,577 --> 00:17:18,120 因为我 288 00:17:27,921 --> 00:17:30,299 嘿 你还好吗? 289 00:17:31,133 --> 00:17:33,052 对 是的 我很好 290 00:17:33,719 --> 00:17:35,429 等等 那是什么? 291 00:17:36,013 --> 00:17:37,848 哦 我订婚了 292 00:17:38,015 --> 00:17:40,851 哇 太好了 她叫什么? 293 00:17:41,018 --> 00:17:43,645 希柯 她是科研部门的 294 00:17:44,396 --> 00:17:47,733 真好笑 要不是被困在这里 我也不会认识她 295 00:17:48,275 --> 00:17:50,110 你刚刚才认识她 就订婚了? 296 00:17:50,277 --> 00:17:53,030 巴斯 我是三年前认识她的 297 00:17:54,073 --> 00:17:55,407 哦对的 对的 298 00:17:56,408 --> 00:17:57,868 恭喜 我也很想见见她 299 00:17:58,035 --> 00:18:00,579 以后见的机会还多着呢 早点休息 300 00:18:01,789 --> 00:18:03,290 这是命令 301 00:18:09,379 --> 00:18:11,423 不用谢 -阿力莎 302 00:18:26,772 --> 00:18:27,648 你好 巴斯 303 00:18:29,066 --> 00:18:31,485 我是小袜子 你的个人陪伴机器人 304 00:18:31,652 --> 00:18:32,569 我的什么? 305 00:18:32,736 --> 00:18:33,946 我由星际总部制造 306 00:18:34,154 --> 00:18:37,116 旨在缓解你归来后产生的情绪波动 307 00:18:38,367 --> 00:18:40,953 哦 那个…谢谢你的关心 机器小猫 308 00:18:41,120 --> 00:18:42,329 不过 不用了 309 00:18:42,496 --> 00:18:44,248 恐怕这是规定 310 00:18:44,873 --> 00:18:47,417 传感器显示你错过了四个生日 311 00:18:47,584 --> 00:18:49,503 你想吃一个糖霜蛋糕庆祝一下吗? 312 00:18:49,670 --> 00:18:52,297 不用了 吃蛋糕会打乱我的营养计划 313 00:18:53,549 --> 00:18:54,550 标准单人餐 晚餐 314 00:18:55,259 --> 00:18:57,970 你可以和我聊一聊 我很擅长倾听 315 00:18:58,178 --> 00:19:02,266 不不 听着 真是奇特的…一天 316 00:19:02,432 --> 00:19:03,725 和原计划完全不一样 317 00:19:03,892 --> 00:19:05,769 执行任务不成功吗? 318 00:19:06,228 --> 00:19:07,354 正是这样 319 00:19:07,521 --> 00:19:10,983 哦不 真是个坏消息 我很遗憾 320 00:19:11,650 --> 00:19:12,943 谢谢 小袜子 321 00:19:13,152 --> 00:19:14,403 不用谢 巴斯 322 00:19:14,820 --> 00:19:15,988 要玩个游戏吗? 323 00:19:16,155 --> 00:19:17,406 -不 谢谢 -你确定吗? 324 00:19:17,573 --> 00:19:20,951 我可以根据你的个性档案 为你特别定制一个游戏 325 00:19:21,118 --> 00:19:23,579 听着小袜子 我…现在很累了 326 00:19:23,745 --> 00:19:26,248 所以我打算直接…睡觉 327 00:19:26,415 --> 00:19:27,958 好的 328 00:19:30,919 --> 00:19:32,963 我可以为你播放助眠音效 329 00:19:33,172 --> 00:19:34,631 我有几种选择 330 00:19:34,798 --> 00:19:37,259 夏日夜晚 海洋天堂 鲸鱼之歌 331 00:19:37,634 --> 00:19:39,261 不用了 白噪音就行 332 00:19:39,428 --> 00:19:40,429 非常好 333 00:19:40,596 --> 00:19:42,139 -晚安 小袜子 -晚安 巴斯 334 00:19:46,643 --> 00:19:49,146 抬升 抬升 335 00:19:49,730 --> 00:19:51,648 抬升 抬升 336 00:19:52,024 --> 00:19:53,483 呃 光年舰长 需要我帮助吗? 337 00:19:53,650 --> 00:19:54,651 不 我能行 338 00:19:54,818 --> 00:19:55,819 巴斯 你确定吗? 339 00:19:55,986 --> 00:19:57,321 恐怕这是规定 340 00:19:57,571 --> 00:19:58,697 我能行 341 00:20:00,741 --> 00:20:01,742 我能做到 342 00:20:01,909 --> 00:20:03,994 传感器显示你做了噩梦 343 00:20:04,161 --> 00:20:06,622 -你愿意聊一聊吗? -不愿意 344 00:20:06,830 --> 00:20:09,374 好的 但别忘了 我的任务是帮助你 345 00:20:09,583 --> 00:20:11,043 而我不会放弃任务 346 00:20:11,251 --> 00:20:12,377 是吗? 347 00:20:13,253 --> 00:20:14,254 是啊 348 00:20:14,421 --> 00:20:17,341 你猜怎么着?我也不会放弃我的任务 349 00:20:17,841 --> 00:20:19,676 很好 我能做什么? 350 00:20:19,843 --> 00:20:23,263 你要不就和你的…老鼠 玩一会 351 00:20:24,973 --> 00:20:26,892 有更具挑战性的任务吗? 352 00:20:27,059 --> 00:20:28,435 你想要挑战? 好啊 353 00:20:28,977 --> 00:20:31,188 你可以研究燃料稳定性 354 00:20:32,314 --> 00:20:34,608 晶体聚变 当然可以 355 00:20:34,816 --> 00:20:36,109 你什么时候回来? 356 00:20:36,735 --> 00:20:38,111 大概四年以后 357 00:20:39,863 --> 00:20:41,823 等等 你不用这样做 358 00:20:42,032 --> 00:20:43,617 指挥官 这是我的错 359 00:20:43,784 --> 00:20:45,077 必须我来纠正 360 00:20:45,244 --> 00:20:47,454 好的 可…要不要再考虑一下 361 00:20:47,621 --> 00:20:50,290 还考虑什么? 我们可是太空战警 362 00:20:50,457 --> 00:20:52,042 从来不会放弃任务 363 00:20:53,710 --> 00:20:55,587 真羡慕你 还能穿战警服 364 00:20:55,754 --> 00:20:58,257 很多人已经忘了太空战警的贡献 365 00:20:58,423 --> 00:21:00,676 是吗 我会提醒他们的 366 00:21:00,842 --> 00:21:02,135 飞向太空 367 00:21:02,594 --> 00:21:03,762 宇宙无限 368 00:21:10,519 --> 00:21:11,770 不稳定 369 00:21:14,815 --> 00:21:15,857 失败 370 00:22:17,586 --> 00:22:21,882 结婚40周年纪念日 371 00:22:27,429 --> 00:22:28,263 不稳定 372 00:22:47,366 --> 00:22:49,910 巴斯收 373 00:22:54,623 --> 00:22:55,707 嗨 巴斯 374 00:22:57,793 --> 00:23:00,003 再过一两年你就回来了 375 00:23:00,545 --> 00:23:03,965 不过 我就不在了 376 00:23:04,716 --> 00:23:06,385 也不知道从什么时候起… 377 00:23:06,551 --> 00:23:10,514 我变得这么老了 378 00:23:11,765 --> 00:23:15,185 我总想着还能再成为太空战警 379 00:23:16,019 --> 00:23:19,272 我多想 再次在星空中遨游 380 00:23:19,731 --> 00:23:21,358 再次出发去冒险 381 00:23:24,027 --> 00:23:26,029 不过最重要的是… 382 00:23:27,239 --> 00:23:28,240 我很想你 383 00:23:30,659 --> 00:23:31,785 嗨 奶奶 384 00:23:32,369 --> 00:23:34,579 嘿 小宝贝 385 00:23:34,746 --> 00:23:37,457 我正在给我的朋友巴斯留言呢 386 00:23:37,624 --> 00:23:38,625 那个太空战警吗? 387 00:23:39,209 --> 00:23:40,710 说得没错 388 00:23:40,919 --> 00:23:42,629 这会儿他就在太空里 389 00:23:42,796 --> 00:23:43,797 哇哦 390 00:23:43,964 --> 00:23:46,091 这个是我的小孙女 艾斯 391 00:23:46,258 --> 00:23:48,218 我长大也要当太空战警 392 00:23:48,385 --> 00:23:49,386 像巴斯那样? 393 00:23:49,928 --> 00:23:50,929 像你一样 394 00:23:55,350 --> 00:23:56,685 再见 巴斯 395 00:23:57,227 --> 00:24:01,231 对不起 我看不到 你完成任务的那一天了 396 00:24:04,276 --> 00:24:05,569 飞向太空 397 00:24:08,447 --> 00:24:09,448 宇宙无限 398 00:24:44,357 --> 00:24:47,235 敲敲门 抱歉打扰 我正打算搬进新房… 399 00:24:49,738 --> 00:24:52,741 快看 传说中的巴斯光年 就在我眼前 400 00:24:52,908 --> 00:24:53,909 呃 是的 401 00:24:54,075 --> 00:24:55,494 卡尔·伯塞德指挥官 402 00:24:55,660 --> 00:24:57,412 我从小时候就特别崇拜你 403 00:24:57,579 --> 00:25:01,583 是吗…我会和您一起努力 带大家离开这里 404 00:25:03,043 --> 00:25:04,377 没人告诉你吗? 405 00:25:04,544 --> 00:25:05,754 告诉我什么? 406 00:25:05,921 --> 00:25:07,172 就是… 407 00:25:08,882 --> 00:25:10,300 你的任务到此为止了 408 00:25:10,467 --> 00:25:11,468 什么? 409 00:25:11,635 --> 00:25:13,428 我们决定面对现实 留在这里发展 410 00:25:13,595 --> 00:25:15,931 什么 在这里? 不可能 在这里活不下去的 411 00:25:16,097 --> 00:25:19,059 现在可以了 你瞧 我们在建这个 412 00:25:20,477 --> 00:25:22,103 激光防护罩 413 00:25:22,854 --> 00:25:24,523 它能把有害动植物挡在外面 414 00:25:24,689 --> 00:25:27,901 而我们就能窝在这里 凑合过日子了 415 00:25:28,068 --> 00:25:30,862 凑合过? 不 等等 您搞错了 指挥官 416 00:25:31,029 --> 00:25:33,490 我能执行任务 带大家离开这里 417 00:25:33,657 --> 00:25:35,575 有这种精神总是好的 418 00:25:35,742 --> 00:25:36,993 不过不用了 419 00:25:37,077 --> 00:25:38,954 我们有激光防护罩 420 00:25:44,292 --> 00:25:45,752 哦 你好巴斯 421 00:25:47,587 --> 00:25:48,588 巴斯 422 00:25:53,051 --> 00:25:55,595 是这样 我有好消息要告诉你 423 00:25:56,263 --> 00:25:58,181 燃料问题我解决了 424 00:25:58,515 --> 00:25:59,599 什么? 425 00:25:59,766 --> 00:26:01,560 关键在于结晶配方 426 00:26:01,726 --> 00:26:04,479 我只是做了些微调 效果却完全不同 427 00:26:04,646 --> 00:26:07,274 小袜子 你怎么做到的? 428 00:26:07,440 --> 00:26:11,528 研究共用了 六十二年七个月零五天 429 00:26:11,695 --> 00:26:13,029 性能稳定吗? 430 00:26:13,196 --> 00:26:14,239 理论上是的 431 00:26:15,031 --> 00:26:17,826 等你下次飞行 实际测试一下 432 00:26:19,077 --> 00:26:20,287 好吧 433 00:26:23,957 --> 00:26:24,958 怎么了? 434 00:26:25,125 --> 00:26:27,544 晚上好 舰长 我们来回收您的陪伴机器人 435 00:26:27,961 --> 00:26:29,129 什么意思? 436 00:26:29,296 --> 00:26:31,590 出于安全考虑 您懂的 437 00:26:31,756 --> 00:26:33,508 不 说实话 我不懂 438 00:26:33,675 --> 00:26:36,886 之前的项目停了 所以 我们要回收解体那只猫 439 00:26:37,053 --> 00:26:38,263 只要一下就好了 440 00:26:38,680 --> 00:26:39,848 喂 等等 441 00:26:43,560 --> 00:26:45,061 我来把它送走 442 00:26:55,238 --> 00:26:56,239 什么? 443 00:27:01,786 --> 00:27:03,163 呃巴斯 我们要去哪? 444 00:27:03,330 --> 00:27:04,331 我们去太空 445 00:27:04,497 --> 00:27:05,624 什么? 446 00:27:06,916 --> 00:27:08,835 巴斯光年任务日志 星历… 447 00:27:09,002 --> 00:27:10,003 我也不知道 448 00:27:10,170 --> 00:27:12,255 有了稳定的燃料配方 449 00:27:12,422 --> 00:27:15,133 我打算冲刺超光速 希望这次 能最终完成任务 450 00:27:15,300 --> 00:27:16,635 你在跟谁说话? 451 00:27:16,801 --> 00:27:17,802 这不重要 452 00:27:18,595 --> 00:27:21,473 巴斯 程序要求我 向星际总部报告你的行为… 453 00:27:21,640 --> 00:27:23,224 星际总部打算拆掉你 454 00:27:23,391 --> 00:27:24,309 -什么? -没错 455 00:27:24,476 --> 00:27:26,186 不再重启 小袜子没了 456 00:27:27,562 --> 00:27:29,147 嘿 你没有权限进入这里… 457 00:27:31,733 --> 00:27:33,610 哇哦 你还会这一手 458 00:27:33,777 --> 00:27:36,112 等等 你这一针 本来是防我的吧? 459 00:27:36,279 --> 00:27:37,405 你有五分钟时间 460 00:27:52,712 --> 00:27:54,839 -好 小袜子 第一种成分 -收到 461 00:28:11,356 --> 00:28:12,899 好了 试试看 462 00:28:16,444 --> 00:28:17,696 哇哦 463 00:28:20,865 --> 00:28:22,200 我的配方 464 00:28:43,513 --> 00:28:45,974 燃料舱接口 465 00:28:47,058 --> 00:28:50,061 呼叫基地 呼叫基地 发射站有非法入侵 466 00:28:50,395 --> 00:28:51,396 可恶 467 00:28:51,563 --> 00:28:54,023 警卫遭袭 重复 警卫遭袭 468 00:28:56,985 --> 00:28:57,986 好了 469 00:28:58,486 --> 00:28:59,320 你好 470 00:28:59,487 --> 00:29:02,115 -我是你的舱内智能语音导航系统 -不 别出声 471 00:29:02,282 --> 00:29:03,408 -你听 -我叫爱问 472 00:29:03,575 --> 00:29:06,035 指挥中心 XL-15号有异常 473 00:29:06,536 --> 00:29:07,579 正在排查 474 00:29:07,746 --> 00:29:08,747 收到 475 00:29:08,913 --> 00:29:10,623 XL-15号 指挥中心 476 00:29:10,790 --> 00:29:11,958 船上有人吗? 477 00:29:12,125 --> 00:29:13,710 -说话 -XL-15号 478 00:29:13,877 --> 00:29:15,086 请回答 479 00:29:15,253 --> 00:29:19,090 收到 中心 我们是… 那个…清洁工 480 00:29:19,257 --> 00:29:22,510 对 我们在打扫 打扫飞船座舱里的…东西 481 00:29:22,969 --> 00:29:26,514 指挥官 我们今天 授权清洁XL-15号了吗? 482 00:29:26,681 --> 00:29:28,266 什么? 没有 483 00:29:31,895 --> 00:29:33,688 -停下 停 快回来 -喂 快停下 484 00:29:34,939 --> 00:29:38,193 XL-15号 你已经 违反了星际总部管理条例 485 00:29:38,359 --> 00:29:39,569 马上停止你的行为 486 00:29:42,155 --> 00:29:43,573 打开舱门 487 00:29:43,740 --> 00:29:46,451 指挥官 是 是光年舰长 488 00:29:46,618 --> 00:29:48,828 什么 巴斯光年? 那赶紧把他弄出来 489 00:29:49,746 --> 00:29:51,539 马上停下 双手举过头顶 490 00:29:57,212 --> 00:29:58,046 增援 491 00:29:58,213 --> 00:29:59,589 -请求增援 -出动歼灭小队 492 00:30:02,592 --> 00:30:03,718 所有小队 行动 493 00:30:07,680 --> 00:30:10,850 强制发射井盖 他哪里也别想去 494 00:30:13,311 --> 00:30:14,145 可恶 495 00:30:14,479 --> 00:30:16,022 未授权 未授权 496 00:30:20,777 --> 00:30:22,904 -未授权 未授权 -真是…快点 他们追上来了 497 00:30:23,071 --> 00:30:24,072 让我来 498 00:30:28,076 --> 00:30:30,370 -等等 怎么搞的? -他把控制权拿回去了 499 00:30:30,537 --> 00:30:31,371 怎么会? 500 00:30:44,217 --> 00:30:45,718 光年 光年 501 00:30:45,885 --> 00:30:46,928 我知道你听得见 502 00:30:47,095 --> 00:30:48,304 把飞船开回基地 马上 503 00:30:48,471 --> 00:30:49,305 要不我就… 504 00:30:49,472 --> 00:30:52,308 小袜子 我们去突破光速 带所有人回家 505 00:31:04,612 --> 00:31:07,740 已达到70%超光速 506 00:31:13,121 --> 00:31:15,790 已达到80%超光速 507 00:31:16,165 --> 00:31:17,250 燃料稳定 508 00:31:18,918 --> 00:31:21,462 90%超光速 509 00:31:27,927 --> 00:31:31,139 100%超光速 510 00:31:49,991 --> 00:31:51,701 恭喜你 光年舰长 511 00:31:51,868 --> 00:31:53,786 你成功获得了超光速 512 00:31:57,165 --> 00:31:58,875 我们做到了 小袜子 成功了 513 00:31:59,042 --> 00:32:00,209 恭喜你 巴斯 514 00:32:00,376 --> 00:32:02,795 刚才非常可怕 我很后悔跟你上船 515 00:32:02,962 --> 00:32:04,005 不不不 516 00:32:06,174 --> 00:32:07,175 怎么了? 巴斯 517 00:32:07,342 --> 00:32:08,885 我们的下降速度非常快 518 00:32:09,052 --> 00:32:10,470 什 什么? 哦不 519 00:32:10,637 --> 00:32:11,638 我们会坠机吗? 520 00:32:11,804 --> 00:32:12,805 不会 521 00:32:12,972 --> 00:32:15,350 好吧 理论上会 你坐稳了 522 00:32:34,702 --> 00:32:37,497 这次终于成功了 谢谢 小袜子 523 00:32:41,876 --> 00:32:43,086 任务日志补充 524 00:32:43,920 --> 00:32:46,631 我借用星际总部飞船达到了超光速 525 00:32:46,798 --> 00:32:49,592 我已经做好准备离开这里 永远不再回来 526 00:32:51,636 --> 00:32:53,888 巴斯光年呼叫总部 请回话 星际总部 527 00:32:54,889 --> 00:32:56,099 星际总部 请回话 528 00:32:56,724 --> 00:32:58,101 他们怎么不回答? 529 00:32:58,935 --> 00:32:59,936 哎哎 530 00:33:00,103 --> 00:33:01,104 这里有机器人 531 00:33:01,562 --> 00:33:02,438 有什么? 532 00:33:02,981 --> 00:33:04,774 机器人 533 00:33:20,873 --> 00:33:22,000 等等 它在干吗? 534 00:33:22,166 --> 00:33:23,209 B-索克 535 00:33:25,962 --> 00:33:27,380 -我的飞船 -小点声 536 00:33:27,547 --> 00:33:28,548 它去哪了? 537 00:33:29,549 --> 00:33:30,550 回上面了 538 00:34:20,767 --> 00:34:22,226 驾驶员在哪里? 539 00:34:23,811 --> 00:34:25,063 那是什么? 到底什么情况? 540 00:34:25,229 --> 00:34:26,522 快蹲下 541 00:34:29,692 --> 00:34:31,402 糟了 快来 542 00:34:35,031 --> 00:34:36,574 他们肯定看见飞船降落了 543 00:34:36,783 --> 00:34:38,326 -谁? -机器人 544 00:34:38,493 --> 00:34:41,204 为什么有机器人? 从哪冒出来的? 545 00:34:41,370 --> 00:34:42,246 你又是从哪来的? 546 00:34:42,413 --> 00:34:43,247 我是从这里来的 547 00:34:43,372 --> 00:34:44,749 这里?等等 548 00:34:49,504 --> 00:34:50,505 巴斯? 549 00:34:52,298 --> 00:34:53,174 阿力莎? 550 00:34:54,092 --> 00:34:56,260 哦不 那是我奶奶 我叫艾斯 551 00:34:56,427 --> 00:34:57,428 艾斯 552 00:34:58,513 --> 00:35:00,306 可 可你还是个小… 553 00:35:00,473 --> 00:35:01,557 小袜子 我们走了多久? 554 00:35:01,724 --> 00:35:02,725 喵喵喵喵喵 555 00:35:02,892 --> 00:35:05,311 二十二年十九周零四天 556 00:35:05,478 --> 00:35:06,479 哇哦 557 00:35:06,646 --> 00:35:07,647 等等 558 00:35:09,232 --> 00:35:10,358 跟我来 559 00:35:12,443 --> 00:35:13,528 下来 560 00:35:18,241 --> 00:35:19,242 还以为它来了 561 00:35:19,450 --> 00:35:20,785 -机器人吗? -对 562 00:35:21,327 --> 00:35:22,328 挺厉害 563 00:35:22,495 --> 00:35:24,288 当然 我是霍桑的后代 564 00:35:24,455 --> 00:35:25,456 确实是 565 00:35:25,623 --> 00:35:28,459 当年我说上半句 你奶奶就能接下半句 566 00:35:28,626 --> 00:35:30,795 既然你很像她 那我们也一定能… 567 00:35:30,962 --> 00:35:32,463 -配合默契 -打败机器人 568 00:35:33,464 --> 00:35:34,590 好吧 569 00:35:35,133 --> 00:35:37,593 好了 说说飞船的情况 570 00:35:37,760 --> 00:35:40,179 没问题 索克飞船是一周前来的 571 00:35:40,346 --> 00:35:41,347 索克是什么? 572 00:35:41,514 --> 00:35:45,309 对了 机器人只会说这一个词 所以我们叫它索克飞船 573 00:35:45,476 --> 00:35:49,522 这飞船来了之后 基地就被机器人包围了 然后… 574 00:35:49,689 --> 00:35:53,067 蒂卡尼一号的居民 外星机器人发动了攻击 575 00:35:53,234 --> 00:35:54,819 所有人都快回去避难 576 00:35:54,986 --> 00:35:55,862 小心 577 00:35:56,028 --> 00:35:58,114 马上启动激光防护罩 刻不容缓 578 00:35:59,824 --> 00:36:01,617 这就是最后一条消息 579 00:36:04,036 --> 00:36:06,747 人们把所有希望 都放在我身上 580 00:36:07,957 --> 00:36:09,625 如今却被围困 581 00:36:09,876 --> 00:36:13,754 我们想联络他们 可是信号既进不来 也出不去 582 00:36:13,921 --> 00:36:14,922 小袜子 583 00:36:15,089 --> 00:36:16,841 喵喵喵喵喵 她说的对 584 00:36:17,633 --> 00:36:19,468 你刚才是在问猫的意见吗? 585 00:36:19,635 --> 00:36:21,470 他可不是普通的宠物猫 586 00:36:21,637 --> 00:36:23,639 小袜子是你奶奶给我的礼物 587 00:36:23,806 --> 00:36:25,933 -你好 艾斯 -你好啊 小袜子 588 00:36:27,226 --> 00:36:29,687 嘿 什么声音? 别把我的猫弄坏了 589 00:36:29,854 --> 00:36:31,606 他在撒娇呢 猫喜欢被摸 590 00:36:31,772 --> 00:36:32,773 小袜子 你喜欢吗? 591 00:36:32,940 --> 00:36:33,941 喜欢 592 00:36:35,026 --> 00:36:38,029 好了 麻烦你做好准备 我们只差一个飞行员了 593 00:36:38,196 --> 00:36:39,197 做什么? 594 00:36:39,363 --> 00:36:41,407 我有计划 我也有队伍 595 00:36:44,493 --> 00:36:45,661 跟上 596 00:37:11,729 --> 00:37:13,689 所有队员 列队 597 00:37:14,690 --> 00:37:15,691 哇哦 598 00:37:17,235 --> 00:37:20,571 飞行员找到了 惊喜派对行动正式启动 599 00:37:23,324 --> 00:37:26,661 真是太棒了 精英小队 都是最优秀的 600 00:37:26,827 --> 00:37:30,581 艾斯的奶奶就是军团历史上 最出色的太空战警之一 601 00:37:30,748 --> 00:37:32,041 很荣幸跟各位合作 602 00:37:32,208 --> 00:37:33,834 好了 大家到这边来 603 00:37:36,754 --> 00:37:37,964 强调一遍作战目标 604 00:37:38,130 --> 00:37:39,131 杀光机器人 605 00:37:39,298 --> 00:37:40,299 不能死 606 00:37:40,841 --> 00:37:43,594 你每天都活着 肯定每天都不想死 607 00:37:43,761 --> 00:37:44,762 这也是作战目标 608 00:37:44,929 --> 00:37:46,764 我插一句 有一个重要目标 609 00:37:46,931 --> 00:37:49,850 把这个晶体放进大萝卜 离开这个星球 610 00:37:50,268 --> 00:37:52,603 所以 在那之前 我们得潜入基地 611 00:37:52,770 --> 00:37:55,106 在那之前 我们得干掉所有机器人 612 00:37:55,273 --> 00:37:57,608 在那之前 我们得摧毁索克飞船 613 00:37:57,775 --> 00:38:00,569 在所有这些之前 我们不能死 614 00:38:02,154 --> 00:38:03,239 爱答 615 00:38:03,406 --> 00:38:05,658 下面我来讲解一下惊喜派对行动 616 00:38:05,825 --> 00:38:08,577 它其实是改良版的雷霆之矛行动 617 00:38:08,744 --> 00:38:09,996 你得过勋章对吧? 618 00:38:10,162 --> 00:38:11,789 准确说是两枚 不过… 619 00:38:12,123 --> 00:38:14,166 等等 你怎么知道雷霆之矛行动? 620 00:38:14,333 --> 00:38:16,919 奶奶那些太空战警的书 我全都读过 621 00:38:17,086 --> 00:38:18,129 两遍 622 00:38:19,839 --> 00:38:21,424 请让一下 机器小猫 623 00:38:21,590 --> 00:38:22,591 哦 抱歉 624 00:38:23,509 --> 00:38:27,179 传感器显示索克飞船 为地面所有机器人提供动力 625 00:38:27,346 --> 00:38:31,434 那我们就飞上去 把飞船炸掉 给他们一个大大的惊喜 626 00:38:31,600 --> 00:38:32,727 机器人输定了 627 00:38:32,893 --> 00:38:34,937 然后 把晶体放进大萝卜… 628 00:38:35,104 --> 00:38:36,522 圆满完成任务 629 00:38:37,273 --> 00:38:39,817 计划不错 飞向太空 630 00:38:41,402 --> 00:38:42,695 你是不是要拽我的手指? 631 00:38:42,862 --> 00:38:43,863 别上当了 632 00:38:44,030 --> 00:38:45,489 不 不是的 这是… 633 00:38:46,240 --> 00:38:48,367 抱歉 我和你奶奶经常这样做 634 00:38:48,534 --> 00:38:49,535 呕 635 00:38:50,119 --> 00:38:51,787 我…我们不是…她不… 636 00:38:51,954 --> 00:38:53,164 好吧 我不说了 637 00:38:54,540 --> 00:38:57,710 把这些弹药装上阿莫罗号 做好战斗准备 638 00:38:57,877 --> 00:39:00,588 惊喜派对行动正式开启 639 00:39:01,714 --> 00:39:03,215 巴斯 你听到了吗? 640 00:39:03,632 --> 00:39:04,633 好像有动静 641 00:39:07,470 --> 00:39:08,596 是机器人吗? 642 00:39:08,763 --> 00:39:11,098 不会 机器人不会离基地这么远 643 00:39:11,265 --> 00:39:12,266 我什么也没听见 644 00:39:13,142 --> 00:39:14,143 哦 现在听到了 645 00:39:22,777 --> 00:39:24,195 别担心 我们来救你 646 00:39:28,157 --> 00:39:28,991 什么? 647 00:39:29,158 --> 00:39:30,451 训练用弹药 648 00:39:31,285 --> 00:39:33,537 别怕 学员小队前来支援 649 00:39:33,704 --> 00:39:34,705 学员…什么? 650 00:39:39,001 --> 00:39:40,044 不 飞船 651 00:39:46,759 --> 00:39:47,593 打中了吗? 652 00:39:47,760 --> 00:39:48,594 就差一点 653 00:39:48,719 --> 00:39:50,137 抱歉 这种枪我没练过 654 00:39:50,304 --> 00:39:51,138 我装个子弹 655 00:39:51,263 --> 00:39:53,432 没练过? 没练过是什么意思? 656 00:40:05,736 --> 00:40:07,196 你 说你呢 快拿 快拿 657 00:40:07,363 --> 00:40:09,698 拿什么? 哦 658 00:40:09,865 --> 00:40:11,534 按规定我不能用武器 659 00:40:11,700 --> 00:40:13,536 不然我就违反假释规定了 660 00:40:13,661 --> 00:40:14,495 假释? 661 00:40:14,578 --> 00:40:15,413 巴斯 662 00:40:15,496 --> 00:40:16,330 艾斯 快 663 00:40:20,459 --> 00:40:21,544 不 664 00:40:21,710 --> 00:40:22,962 好的 新计划 665 00:40:23,170 --> 00:40:24,922 新计划?原来的计划是什么? 666 00:40:25,089 --> 00:40:26,674 我需要…鱼叉上哪儿去了? 667 00:40:33,347 --> 00:40:35,182 这东西应该有个鱼叉的 可是没了… 668 00:40:35,349 --> 00:40:36,475 在这里 找到了 669 00:40:36,642 --> 00:40:39,353 我找到鱼叉了 这就重新装填 看我的吧 670 00:40:49,196 --> 00:40:50,030 打中了吗? 671 00:40:50,197 --> 00:40:51,031 再往左一点 672 00:41:16,932 --> 00:41:17,933 什么? 673 00:41:21,562 --> 00:41:22,396 打中了吗? 674 00:41:22,563 --> 00:41:23,647 打中了 675 00:41:23,814 --> 00:41:24,857 好棒 676 00:41:27,485 --> 00:41:28,777 轰隆 677 00:41:57,181 --> 00:42:00,559 好的好的 你们是怎么… 刚才到底是… 678 00:42:00,726 --> 00:42:01,727 你们是谁? 679 00:42:01,894 --> 00:42:04,063 我们是学员小队 为您效劳 680 00:42:04,230 --> 00:42:06,607 好吧 有没有具体点的信息 681 00:42:06,774 --> 00:42:09,652 我们都是热心参与任务的飞行学员 682 00:42:09,818 --> 00:42:12,696 我们每个月来哨站训练一次 683 00:42:12,863 --> 00:42:14,907 阿莫 达比和我是上周最早到的 684 00:42:15,074 --> 00:42:16,325 正好碰到机器人出现 685 00:42:16,492 --> 00:42:19,286 所以 我们就策划了惊喜派对行动 686 00:42:19,453 --> 00:42:20,871 你们是…新兵吗? 687 00:42:21,038 --> 00:42:24,458 天啊 我很想当新兵 不过还没实现 688 00:42:24,792 --> 00:42:26,919 好吧 你们接受过武器训练吗? 689 00:42:27,086 --> 00:42:28,337 -只有一部分 -战术训练呢? 690 00:42:28,504 --> 00:42:29,713 -还没开始 -实战经验? 691 00:42:29,880 --> 00:42:33,050 有的 只要算上刚刚遭遇机器人那次 692 00:42:33,217 --> 00:42:34,885 知道了 走吧小袜子 693 00:42:35,052 --> 00:42:36,136 你要做什么? 694 00:42:36,303 --> 00:42:40,432 听着 你们都是好人 我也很支持你们在这里继续…训练 695 00:42:40,599 --> 00:42:42,560 不过 我要去完成我的任务了 696 00:42:42,726 --> 00:42:44,478 要不是我们 你刚才就没命了 697 00:42:44,645 --> 00:42:46,605 -你说什么? -阿莫打中了机器人 698 00:42:46,897 --> 00:42:48,065 阿莫是运气好 699 00:42:48,232 --> 00:42:49,233 是的 700 00:42:49,942 --> 00:42:52,695 好了 麻烦你们 告诉我另一艘飞船的方位… 701 00:42:52,861 --> 00:42:56,240 有一艘作战用飞船 停靠在废弃货仓那边 702 00:42:56,407 --> 00:42:57,616 很好 货仓在哪? 703 00:42:57,783 --> 00:43:01,203 目的地废弃货仓在资源重建中心旁边 704 00:43:01,370 --> 00:43:04,748 从你所在位置去往那里 需要经过4.2公里 705 00:43:04,915 --> 00:43:06,250 很好 中心在哪? 706 00:43:06,417 --> 00:43:07,793 要去那里很简单 707 00:43:07,960 --> 00:43:09,295 好的… 708 00:43:10,671 --> 00:43:12,881 首先向南出发 去往基地 709 00:43:13,048 --> 00:43:15,009 两个红绿灯之后… 710 00:43:15,634 --> 00:43:18,512 等等 路线不对 这边是死路 711 00:43:18,679 --> 00:43:21,015 我明白了 起始位置错误 712 00:43:21,181 --> 00:43:23,392 抱歉 重新说明一遍 713 00:43:23,559 --> 00:43:27,271 首先向南出发 去往基地 两个红绿灯之后 714 00:43:27,438 --> 00:43:29,481 稍微向左转 然后… 715 00:43:30,190 --> 00:43:32,359 糟了 我又犯了一个错误 716 00:43:32,526 --> 00:43:33,527 我们领你去 717 00:43:33,694 --> 00:43:37,072 我来重新说明 首先向南出发 去往基地 718 00:43:37,239 --> 00:43:41,076 两个红绿灯之后 向右转个急弯 719 00:43:41,410 --> 00:43:43,162 巴斯光年补充日志 720 00:43:43,329 --> 00:43:47,458 成功让飞船达到超光速之后 没想到又遇到了新的困难 721 00:43:47,625 --> 00:43:52,588 为了逃离这颗星球 我必须摧毁一艘巨大的外星飞船 独自一人 722 00:43:52,755 --> 00:43:54,381 没有任何人能协助我 723 00:43:54,548 --> 00:43:57,009 其实 我们可以帮你 我们愿意帮你 724 00:43:57,176 --> 00:43:58,177 我不能接受 725 00:43:58,344 --> 00:44:00,054 星际总部行为规范2709.3明确规定 726 00:44:00,220 --> 00:44:03,349 不得让平民承担战斗风险 727 00:44:03,515 --> 00:44:05,309 好吧 可我姓霍桑 728 00:44:05,476 --> 00:44:06,685 光姓霍桑还不够 729 00:44:06,852 --> 00:44:07,728 你必须知道… 730 00:44:07,895 --> 00:44:09,563 -应对各种情况的方法 -知道你要说什么 731 00:44:09,730 --> 00:44:10,939 我还以为接上了 732 00:44:11,106 --> 00:44:12,107 好吧 733 00:44:12,274 --> 00:44:15,152 还有你 你是参加了什么 重新做人的项目吗? 734 00:44:15,319 --> 00:44:16,320 是假释项目 735 00:44:16,487 --> 00:44:19,448 我参加训练 他们就会把我的刑期缩短一点 736 00:44:19,615 --> 00:44:21,408 我坐牢可学了不少本事 737 00:44:21,575 --> 00:44:23,577 达比随便拿三样东西就能做炸药 738 00:44:24,078 --> 00:44:25,954 好吧 那你呢? 739 00:44:26,121 --> 00:44:29,750 我 我本来以为这是 好玩轻松的新兵训练营 740 00:44:29,917 --> 00:44:31,251 可是并不好玩 741 00:44:31,418 --> 00:44:33,837 所以 我这次其实 是来还东西的 之后我就… 742 00:44:34,004 --> 00:44:35,089 半途而废 743 00:44:35,297 --> 00:44:36,382 我没半途而废 744 00:44:36,548 --> 00:44:37,424 你已经废了 745 00:44:37,591 --> 00:44:39,802 说什么呢? 我只是换了个方向走 746 00:44:39,968 --> 00:44:41,512 对 半途而废的方向 747 00:44:41,679 --> 00:44:42,846 行吧 我放弃了 748 00:44:43,013 --> 00:44:45,015 -看吧? -往右拐 749 00:44:59,279 --> 00:45:00,614 好的 我说到哪了? 750 00:45:00,948 --> 00:45:02,408 原来是这里 再来 751 00:45:04,201 --> 00:45:07,079 嘿 你们要加油训练 这样才能提高技能 752 00:45:07,246 --> 00:45:08,247 我们能帮你 753 00:45:08,414 --> 00:45:10,916 谢谢你们的好意 快回训练基地去吧 754 00:45:11,083 --> 00:45:12,876 别大意 别松懈 755 00:45:13,043 --> 00:45:16,547 我要征用这架阿莫罗P-32号 去炸掉索克飞船 756 00:45:16,714 --> 00:45:18,298 所以 我们就这样再见了? 757 00:45:18,590 --> 00:45:19,967 是的 再见 758 00:45:22,344 --> 00:45:24,221 抱歉 猫忘拿了 759 00:45:34,815 --> 00:45:36,150 检测到生物 760 00:45:36,400 --> 00:45:37,359 是什么? 761 00:45:37,526 --> 00:45:39,153 巨大的类昆虫有机生命 762 00:45:39,778 --> 00:45:41,822 这座建筑是它们的巢穴 763 00:45:41,989 --> 00:45:42,906 对我有威胁吗? 764 00:45:43,073 --> 00:45:44,742 传感器显示它们在休眠 765 00:45:44,908 --> 00:45:45,909 太好了 766 00:45:46,493 --> 00:45:47,745 看 767 00:45:47,911 --> 00:45:49,455 是XL-01号 768 00:45:49,747 --> 00:45:51,290 真是太久不见了… 769 00:45:51,790 --> 00:45:52,708 哇 770 00:45:52,791 --> 00:45:53,792 是什么? 771 00:45:53,959 --> 00:45:55,377 来吧 过来看 772 00:46:10,559 --> 00:46:11,852 终于 773 00:46:15,647 --> 00:46:16,648 真抱歉 774 00:46:16,815 --> 00:46:18,358 打扰了你回忆光辉往日的时间 775 00:46:18,525 --> 00:46:19,902 你们来这里干什么? 这里不安全 776 00:46:20,110 --> 00:46:21,403 你拿走了我们的卡车钥匙 777 00:46:21,570 --> 00:46:22,571 哦 在那里呢 778 00:46:27,910 --> 00:46:29,161 停下 别叫了 779 00:46:29,328 --> 00:46:30,412 -别出声 -我也想 780 00:46:32,206 --> 00:46:33,499 好了 781 00:46:37,002 --> 00:46:38,003 -快关… -快关门 782 00:46:40,380 --> 00:46:41,715 你刚说关门 我就关了门 783 00:46:44,051 --> 00:46:46,512 好 我还是说实话吧 现在情况糟透了 784 00:46:46,678 --> 00:46:47,971 大家都这么想的 785 00:46:48,138 --> 00:46:49,139 每人拿一把武器 786 00:46:49,306 --> 00:46:51,350 不行 我也想拿 可假释条例… 787 00:46:51,517 --> 00:46:53,852 作为总部军官 我特别准许你们持枪 788 00:46:54,019 --> 00:46:55,521 我们要一路杀出去 789 00:46:55,687 --> 00:46:56,605 这样才像话 790 00:46:56,772 --> 00:47:00,400 巴斯 和昆虫正面对抗的存活概率是38.2% 791 00:47:00,567 --> 00:47:01,735 有点低 792 00:47:01,902 --> 00:47:03,028 隐身模式呢? 793 00:47:03,195 --> 00:47:04,363 你怎么知道隐身模式? 794 00:47:04,530 --> 00:47:06,532 我和奶奶常用隐身模式玩游戏 795 00:47:06,698 --> 00:47:08,325 和捉迷藏差不多 只是更刺激 796 00:47:08,492 --> 00:47:11,995 好吧 其实 这想法还不错 我用隐身模式来引开它们 797 00:47:12,162 --> 00:47:14,081 或者 认真听我说 798 00:47:14,248 --> 00:47:17,292 我们可以都开隐身模式 直接从这里走出去 799 00:47:19,002 --> 00:47:20,879 你是说 你们要穿太空战警服? 800 00:47:21,046 --> 00:47:22,881 这套上还有我名字呢 801 00:47:25,467 --> 00:47:26,718 好的 802 00:47:27,511 --> 00:47:28,512 过一遍 803 00:47:28,679 --> 00:47:29,555 我要走… 804 00:47:29,721 --> 00:47:30,722 这边 805 00:47:30,889 --> 00:47:31,765 而你们要走… 806 00:47:31,932 --> 00:47:33,016 那边 807 00:47:33,183 --> 00:47:34,184 对了 很好 808 00:47:34,351 --> 00:47:36,979 快看 我叫废话…费华…法花弗 809 00:47:38,105 --> 00:47:39,815 哦 看呀 一支笔 真酷 810 00:47:39,982 --> 00:47:42,025 -你的有笔吗? -好了 注意点 811 00:47:42,192 --> 00:47:43,402 隐身模式很简单 812 00:47:43,735 --> 00:47:45,654 一共只有两步 按下按钮 813 00:47:45,821 --> 00:47:47,990 -是这个按钮吗? -我会告诉你是哪个按钮 814 00:47:48,156 --> 00:47:49,241 -是这个吗? -抱歉 815 00:47:49,449 --> 00:47:51,201 现在没时间把所有按钮都看一遍 816 00:47:51,368 --> 00:47:52,828 好 当我没说 那这个呢? 817 00:47:52,995 --> 00:47:53,829 -能不能拉出… -不不不 818 00:47:53,996 --> 00:47:56,123 那个是投降拉绳 永远不能拉开 819 00:47:56,290 --> 00:47:58,625 对太空战警来说 投降是最可耻的行为 820 00:47:58,792 --> 00:47:59,793 打断一下 821 00:47:59,960 --> 00:48:02,170 到底哪个按钮才是控制隐身模式的? 822 00:48:02,337 --> 00:48:03,422 是这个按钮 823 00:48:03,589 --> 00:48:04,631 先别按 824 00:48:04,798 --> 00:48:07,551 你们按下按钮 就从大门走出去 825 00:48:07,718 --> 00:48:09,511 我去炸掉索克飞船 826 00:48:09,678 --> 00:48:11,096 -好了吗? -好了 827 00:48:11,305 --> 00:48:13,098 等等 还没好 等一下 828 00:48:13,265 --> 00:48:15,183 好了 拿到了 忘带就尴尬了 829 00:48:16,727 --> 00:48:17,728 好的 830 00:48:17,895 --> 00:48:18,979 再见 各位 831 00:48:25,277 --> 00:48:27,279 小袜子 你挡住我视线了 832 00:48:27,446 --> 00:48:28,780 哦 抱歉 这样好点吗? 833 00:48:28,947 --> 00:48:30,782 -没有 -好 这样呢? 834 00:48:31,533 --> 00:48:32,743 要不然这样? 835 00:48:44,755 --> 00:48:46,548 好的 放进去 836 00:48:53,639 --> 00:48:56,183 非常好 隐身模式运行很正常 837 00:48:57,517 --> 00:49:00,812 这模式挺酷的 那些笨虫子根本看不见我们 838 00:49:01,313 --> 00:49:03,148 大虫子 大虫子 你好 839 00:49:03,357 --> 00:49:04,816 我在这里 看不到吗? 840 00:49:06,443 --> 00:49:08,946 看不到 虫子看不到我 841 00:49:09,237 --> 00:49:11,365 时间掌握得刚刚好 842 00:49:12,366 --> 00:49:13,659 时间限制 843 00:49:13,867 --> 00:49:15,243 他们不知道时间限制 844 00:49:16,870 --> 00:49:18,622 你看不到我 845 00:49:18,789 --> 00:49:20,040 等等 我能看到你 846 00:49:20,791 --> 00:49:21,959 我也能看到你 847 00:49:22,584 --> 00:49:23,919 虫子能看到我们 848 00:49:24,461 --> 00:49:26,088 不不不 我投降 849 00:49:33,971 --> 00:49:35,514 让开 一边去 850 00:49:37,683 --> 00:49:39,017 隐身模式不灵了 851 00:49:39,184 --> 00:49:40,560 继续跑 别停下 852 00:49:41,687 --> 00:49:43,605 我们得转个方向 853 00:49:45,649 --> 00:49:46,692 他们冲我们来了 854 00:49:46,858 --> 00:49:49,069 不 不 别到飞船这边来 855 00:50:03,208 --> 00:50:04,209 太棒了 856 00:50:04,376 --> 00:50:05,836 -大家临机应变 -来击个掌 857 00:50:06,003 --> 00:50:07,921 你们为什么还在庆祝? 858 00:50:08,088 --> 00:50:09,923 因为我救了大家 对得起霍桑这个姓 859 00:50:10,090 --> 00:50:13,260 -你们能出去的 要是… -要是你告诉我们时间限制的事 860 00:50:13,427 --> 00:50:14,261 我… 861 00:50:16,096 --> 00:50:18,265 好 都系上安全带 862 00:50:21,727 --> 00:50:22,769 你好 我是… 863 00:50:35,407 --> 00:50:36,241 撑住 864 00:50:40,912 --> 00:50:41,955 我们要去太空吗? 865 00:50:42,122 --> 00:50:43,582 不 你们先下船 866 00:50:47,252 --> 00:50:49,379 刚才转了好多圈 给我拿个袋子… 867 00:50:49,546 --> 00:50:51,131 不不 别吐在飞船里面 868 00:50:51,298 --> 00:50:53,467 我看到星星了 那边是太空 869 00:50:53,633 --> 00:50:54,718 你又怎么了? 870 00:50:54,885 --> 00:50:55,927 她最害怕太空 871 00:50:56,094 --> 00:50:57,387 -什么? -怕得有理 很恐怖的 872 00:50:57,554 --> 00:50:59,514 艾斯 想想你做过的练习 873 00:50:59,681 --> 00:51:00,932 -我要吐了 -不不不 874 00:51:01,099 --> 00:51:02,059 戴上头盔再吐 875 00:51:02,225 --> 00:51:03,769 -巴斯 有飞船 -艾斯 我正在… 876 00:51:26,666 --> 00:51:27,667 什么也看不见 877 00:51:27,834 --> 00:51:29,586 糟了 这里是行星的背面 878 00:51:29,753 --> 00:51:30,962 那边…十点方向 879 00:51:31,129 --> 00:51:33,381 坐稳了 这下可不舒服 880 00:51:44,142 --> 00:51:45,143 你们还好吗? 881 00:51:45,310 --> 00:51:46,144 应该是吧 882 00:51:56,446 --> 00:51:57,614 小袜子 报告损毁情况 883 00:51:57,781 --> 00:51:59,449 请稍等 884 00:52:01,201 --> 00:52:03,036 好的 这样好多了 885 00:52:03,495 --> 00:52:04,621 这样…好多了? 886 00:52:04,788 --> 00:52:08,500 不 这样显然很糟糕 我只是…你懂的 887 00:52:09,334 --> 00:52:10,752 你怎么会害怕太空呢? 888 00:52:11,253 --> 00:52:12,337 哦 其实很简单 889 00:52:12,671 --> 00:52:16,174 你知道吗?如果人被扔进太空 就会朝一个方向飘走 890 00:52:16,341 --> 00:52:18,343 永远 这样… 891 00:52:18,635 --> 00:52:21,138 那你这副样子 怎么去炸索克飞船? 892 00:52:21,304 --> 00:52:23,098 哦 我可以做地面支援 893 00:52:24,141 --> 00:52:26,184 我知道 奶奶就不害怕太空 894 00:52:26,351 --> 00:52:28,270 对 因为她是太空战警 895 00:52:28,436 --> 00:52:30,939 害怕太空 就不可能当太空战警 896 00:52:31,106 --> 00:52:32,399 刚才那是什么东西? 897 00:52:32,607 --> 00:52:34,109 -不知道 -它还会回来吗? 898 00:52:34,276 --> 00:52:35,402 不知道 899 00:52:35,569 --> 00:52:37,904 可它是怎么… 好吧 你不知道 900 00:52:42,033 --> 00:52:45,370 我做到了 我拿到了燃料晶体 这件事应该解决了才对 901 00:52:46,204 --> 00:52:47,581 可我在骗谁呢? 902 00:52:48,540 --> 00:52:51,585 有晶体也没用 只有时间机器能挽回一切 903 00:52:52,752 --> 00:52:54,004 评估已完成 904 00:52:54,171 --> 00:52:55,172 有多严重? 905 00:52:57,257 --> 00:53:01,303 热防护罩吸收了爆炸能量 飞船只有轻微短路 906 00:53:01,469 --> 00:53:02,470 好的 907 00:53:02,637 --> 00:53:04,097 所以 要让阿莫罗号再次运行 908 00:53:04,264 --> 00:53:07,642 需要在这里寻找一种 有特定电容量的材料 909 00:53:07,851 --> 00:53:09,102 哦 就是有电的东西 910 00:53:09,269 --> 00:53:10,270 你怎么懂这个? 911 00:53:10,437 --> 00:53:11,479 我们学过 912 00:53:12,564 --> 00:53:15,901 特定的电容量 还记得上个月做战地无线电吗? 913 00:53:16,067 --> 00:53:17,110 记得 很好玩 914 00:53:17,277 --> 00:53:18,403 是啊 只有达比搞砸了 915 00:53:18,570 --> 00:53:19,571 看我砸烂你 916 00:53:19,738 --> 00:53:21,573 安静 让我思考一会 917 00:53:22,032 --> 00:53:23,867 我是搞砸了 可我后来改好了 918 00:53:24,034 --> 00:53:25,368 是 可你又把控制面板弄坏了 919 00:53:25,535 --> 00:53:27,621 我要找一个线圈 它有…什么来着? 920 00:53:27,787 --> 00:53:28,830 特定的电容量 921 00:53:28,997 --> 00:53:31,291 嘿 说真的 你们看 这里地方多大 922 00:53:31,458 --> 00:53:34,211 你们想回忆往事可以去…那边 923 00:53:34,377 --> 00:53:36,546 或者那边 那里也没人需要思考 924 00:53:37,589 --> 00:53:38,632 我们可以去那里 925 00:53:38,798 --> 00:53:39,799 很好 去吧 926 00:53:39,966 --> 00:53:42,219 没错 我知道了 新计划 927 00:53:42,385 --> 00:53:43,386 等等 什么? 928 00:53:43,553 --> 00:53:45,597 那边的采矿设施肯定有控制台 929 00:53:45,764 --> 00:53:48,141 控制台里肯定有小线圈 对吧? 930 00:53:48,308 --> 00:53:49,976 而那个小线圈可能就有… 931 00:53:50,143 --> 00:53:51,144 特定的电容量 932 00:53:51,311 --> 00:53:53,647 我们用它就能修好飞船了 对吧? 933 00:53:53,813 --> 00:53:54,648 她说的对 934 00:53:57,943 --> 00:54:01,112 干得…不错 这才像霍桑家的人 935 00:54:02,364 --> 00:54:06,660 我们去拿到线圈 离开这里 省得再被那东西发现 936 00:54:23,093 --> 00:54:26,096 星际总部蒂卡尼一号矿井 海拔 1200 937 00:54:29,057 --> 00:54:30,308 哇哦 938 00:54:31,268 --> 00:54:32,435 在那边 939 00:54:35,730 --> 00:54:37,274 好的 走吧 940 00:54:45,699 --> 00:54:47,200 巴斯光年任务日志 941 00:54:47,367 --> 00:54:49,995 为了修好飞船 我们需要想办法 942 00:54:50,161 --> 00:54:52,038 神不知鬼不觉地进入控制中心… 943 00:54:54,207 --> 00:54:56,251 漂亮 宝刀未老 944 00:54:58,086 --> 00:55:01,381 好的 这里应该有启动用的线圈 945 00:55:01,548 --> 00:55:02,549 小袜子 946 00:55:03,550 --> 00:55:04,551 要笔吗? 947 00:55:04,926 --> 00:55:06,636 我看看…有了 948 00:55:07,512 --> 00:55:08,805 那好吧 下次再说 949 00:55:10,473 --> 00:55:11,474 哦不 950 00:55:11,808 --> 00:55:13,601 安保设备已激活 951 00:55:14,686 --> 00:55:16,646 不 怎么又来这一手 952 00:55:16,813 --> 00:55:18,023 什么又来? 这是什么? 953 00:55:18,356 --> 00:55:23,069 这是捕捉光束 让你出不去 等着他们来抓你 954 00:55:23,236 --> 00:55:25,363 没人来抓我们 人都困在基地呢 955 00:55:25,530 --> 00:55:26,698 只要走出去就行了 不是吗? 956 00:55:26,865 --> 00:55:28,283 没这么简单 957 00:55:28,450 --> 00:55:31,411 就这么简单 你们看我 随时都能出去 958 00:55:32,078 --> 00:55:33,079 看到了吗? 959 00:55:34,539 --> 00:55:35,623 搞什么 960 00:55:36,916 --> 00:55:37,917 我都说了 961 00:55:38,418 --> 00:55:41,254 好了 你小心点 因为这种光束… 962 00:55:42,213 --> 00:55:44,007 碰到了就会合在一起 963 00:55:44,174 --> 00:55:46,718 好吧 抱歉 要不咱俩一起撞 964 00:55:46,885 --> 00:55:48,595 一起撞也没用的 965 00:55:48,762 --> 00:55:50,013 你都还没试呢 966 00:55:51,389 --> 00:55:52,390 不不不 967 00:55:52,599 --> 00:55:53,600 哦 喵 968 00:55:55,018 --> 00:55:56,144 确实不管用 969 00:55:56,311 --> 00:55:57,645 -巴斯 -哦 别激动 970 00:55:57,812 --> 00:55:59,939 我要是和你们卡在一起 就更出不去了 971 00:56:00,106 --> 00:56:01,566 小袜子 能把光束关掉吗? 972 00:56:02,859 --> 00:56:04,611 我够不到开关 973 00:56:05,320 --> 00:56:07,489 等等 这边的地面有点软 也许… 974 00:56:07,655 --> 00:56:09,032 那是我的脚 啊 975 00:56:09,616 --> 00:56:10,825 -抱歉 -嘿 哇 小心 976 00:56:11,826 --> 00:56:14,704 我明白了 是那个东西在给光束提供能量 977 00:56:14,871 --> 00:56:16,956 -那就再撞它一次 -等等 等等 978 00:56:17,624 --> 00:56:19,125 得让大门开着 979 00:56:19,292 --> 00:56:22,295 那我在这边开门 你们使劲撞供电箱 980 00:56:22,462 --> 00:56:24,881 等光束消失之后 我们就能出去了 981 00:56:25,048 --> 00:56:25,882 -是 长官 -好的 982 00:56:26,049 --> 00:56:26,883 好了吗? 983 00:56:31,096 --> 00:56:31,930 再使点劲 984 00:56:36,351 --> 00:56:37,811 我们几个重量不够 985 00:56:38,520 --> 00:56:40,271 巴斯 我们需要你 986 00:56:40,438 --> 00:56:41,731 什么 去那里? 987 00:56:41,898 --> 00:56:44,150 可要是还撞不开 我就没法救你们了 988 00:56:44,317 --> 00:56:47,195 你不需要救我们 你只要加入我们 989 00:56:55,412 --> 00:56:56,413 再来 990 00:56:57,956 --> 00:56:58,957 再来 991 00:57:01,501 --> 00:57:02,460 再来 992 00:57:09,384 --> 00:57:10,468 不 993 00:57:11,261 --> 00:57:12,303 走 快走 994 00:57:13,763 --> 00:57:14,764 当心 995 00:57:19,060 --> 00:57:20,061 巴斯 别去 996 00:57:20,228 --> 00:57:21,396 我去拿线圈 997 00:57:39,414 --> 00:57:40,790 抓住你了 998 00:57:49,841 --> 00:57:50,967 看 有吃的 999 00:57:53,178 --> 00:57:54,471 有人想吃东西吗? 1000 00:57:55,346 --> 00:57:57,849 火腿三明治 1001 00:58:04,147 --> 00:58:06,608 给 吃点东西充个电 1002 00:58:09,819 --> 00:58:10,945 给你 1003 00:58:13,865 --> 00:58:17,160 这是…怎么…这是… 1004 00:58:17,827 --> 00:58:18,995 是什么情况? 1005 00:58:19,412 --> 00:58:20,622 三明治怎么了吗? 1006 00:58:20,788 --> 00:58:23,374 为什么肉露在外面? 1007 00:58:23,708 --> 00:58:25,335 因为它是三明治 1008 00:58:25,502 --> 00:58:27,504 不对 面包片应该在外面 1009 00:58:27,670 --> 00:58:29,214 什么 面包 肉 面包吗? 1010 00:58:29,380 --> 00:58:30,548 那样面包太多了 1011 00:58:31,049 --> 00:58:32,800 可这个…湿乎乎的 1012 00:58:32,967 --> 00:58:35,011 对 十指留香 这样最棒了 1013 00:58:35,178 --> 00:58:36,846 你上次吃三明治是什么时候? 1014 00:58:37,013 --> 00:58:39,057 不知道 一百年前 差不多吧 1015 00:58:39,224 --> 00:58:41,184 想想吧 面包肉面包 1016 00:58:41,351 --> 00:58:42,352 那样面包太多了 1017 00:58:42,519 --> 00:58:44,604 嘴里的水分一下就被吸完了 1018 00:58:45,563 --> 00:58:46,564 说得好 达比 1019 00:58:46,898 --> 00:58:47,941 坏了 1020 00:58:48,149 --> 00:58:49,025 小袜子 1021 00:58:50,235 --> 00:58:51,444 快醒醒 小袜子 1022 00:58:51,986 --> 00:58:53,571 小家伙 快醒醒呀 1023 00:58:54,197 --> 00:58:55,657 求你了 我很抱歉 1024 00:58:56,491 --> 00:58:57,492 小袜子 1025 00:58:59,911 --> 00:59:01,621 你好 我需要重启系统 1026 00:59:06,793 --> 00:59:10,672 真对不起 我差点害了小袜子 1027 00:59:10,964 --> 00:59:13,091 刚才还差点害了大家 1028 00:59:13,258 --> 00:59:16,511 嘿 听我说 谁都有可能犯错误 1029 00:59:17,136 --> 00:59:18,137 对吗 巴斯? 1030 00:59:20,515 --> 00:59:24,143 就是 你懂的 下次注意点 1031 00:59:30,608 --> 00:59:31,651 听着 1032 00:59:34,487 --> 00:59:36,072 我其实… 1033 00:59:37,031 --> 00:59:42,620 我刚进警校的时候 一点也不…优秀 1034 00:59:43,621 --> 00:59:46,165 什么也做不好 每天都是 1035 00:59:47,750 --> 00:59:49,127 翻越障碍训练我完不成 1036 00:59:49,294 --> 00:59:51,921 手也抖得厉害 射击根本打不中 1037 00:59:52,088 --> 00:59:54,757 不是说红心 是打不中靶 1038 00:59:55,508 --> 00:59:57,802 我本来一周之后就想退学 1039 00:59:57,969 --> 01:00:00,888 显然我并不是当太空战警的料 1040 01:00:01,055 --> 01:00:02,098 真的吗? 1041 01:00:02,515 --> 01:00:03,558 真的 1042 01:00:04,017 --> 01:00:06,102 可艾斯的奶奶认为我有潜力 1043 01:00:08,646 --> 01:00:10,189 于是我也开始寻找 1044 01:00:12,358 --> 01:00:13,359 重新校准 1045 01:00:14,777 --> 01:00:17,113 一个损坏文件已恢复 1046 01:00:18,906 --> 01:00:20,116 嘿 他亮了 1047 01:00:20,992 --> 01:00:23,161 -奶奶 -你好 小袜子 1048 01:00:23,328 --> 01:00:25,038 我需要你帮我个忙 1049 01:00:25,204 --> 01:00:29,208 请你好好照顾我最好的朋友 他叫巴斯 1050 01:00:29,792 --> 01:00:33,338 他现在不在这里 不过 很快就会回来 1051 01:00:33,504 --> 01:00:35,506 他是太空战警 1052 01:00:35,673 --> 01:00:38,551 他会带我们回家的… 带我们回家的… 1053 01:00:53,107 --> 01:00:54,359 你怎么了? 1054 01:00:54,901 --> 01:00:56,194 你没有听到吗? 1055 01:00:56,569 --> 01:00:58,946 她相信我能弥补之前的错误 1056 01:00:59,781 --> 01:01:01,949 结果她失去了一切 1057 01:01:02,825 --> 01:01:04,702 失去一切?不对 1058 01:01:05,495 --> 01:01:08,831 她有希柯奶奶 我爸爸和我 还有朋友 1059 01:01:09,791 --> 01:01:13,878 她来这里是意外 可… 她也在这里找到了生活 1060 01:01:14,712 --> 01:01:15,880 我们都是 1061 01:01:17,048 --> 01:01:18,758 除了…你 1062 01:01:21,135 --> 01:01:25,390 可我们想再次成为太空战警 做重要的事 1063 01:01:26,599 --> 01:01:29,435 相信我 她很重要 1064 01:01:42,240 --> 01:01:43,825 别说 还挺好吃的 1065 01:01:44,409 --> 01:01:48,371 是呀 面包肉面包 你们这样吃了多久? 1066 01:01:48,913 --> 01:01:49,914 很久 1067 01:01:52,166 --> 01:01:53,543 电量已经充满 1068 01:01:53,793 --> 01:01:54,961 来吧 1069 01:01:55,128 --> 01:01:57,714 把零件装上 开飞船离开这 1070 01:01:58,297 --> 01:01:59,298 小袜子 你来带路好吗? 1071 01:01:59,465 --> 01:02:00,466 没问题 1072 01:02:03,928 --> 01:02:06,639 小亮点 我要抓 我要抓 1073 01:02:06,806 --> 01:02:07,640 哦 没抓到… 1074 01:02:07,765 --> 01:02:09,434 -小袜子 -你要去哪里? 抓到了 1075 01:02:09,600 --> 01:02:10,852 -小袜子 -呃 来了 抱歉 1076 01:02:14,063 --> 01:02:17,650 太让人激动了 惊喜派对行动这就要开始了 1077 01:02:17,817 --> 01:02:20,611 等等 什么? 不行 我不可能让你们遭遇危险 1078 01:02:20,778 --> 01:02:22,488 什么? 你要自己去炸飞船 1079 01:02:22,655 --> 01:02:23,656 我能做到 1080 01:02:23,823 --> 01:02:25,491 可是 这里有一个姓霍桑的 1081 01:02:25,658 --> 01:02:29,203 我很高兴有你在 这样吧 需要的时候我会叫你的 1082 01:02:29,370 --> 01:02:33,374 可是现在 还是老老实实回阿莫罗号吧 千万别再有什么麻烦了… 1083 01:02:40,757 --> 01:02:41,758 快跑 1084 01:02:46,804 --> 01:02:47,638 不 1085 01:02:52,393 --> 01:02:53,227 什么? 1086 01:02:53,394 --> 01:02:55,146 它在找我 回飞船去 1087 01:02:55,313 --> 01:02:56,355 可是巴斯 1088 01:02:59,442 --> 01:03:00,860 巴斯光年任务日志 1089 01:03:03,905 --> 01:03:05,281 有东西在追我 是个… 1090 01:03:07,116 --> 01:03:08,618 特别大的机器人 1091 01:03:09,827 --> 01:03:12,789 我来引开它 其他人跑去飞船 1092 01:03:34,852 --> 01:03:36,020 巴斯 1093 01:03:36,646 --> 01:03:38,231 什么?你怎么知道的? 1094 01:03:39,607 --> 01:03:40,650 跟我来 1095 01:03:40,817 --> 01:03:41,818 什么? 1096 01:03:45,571 --> 01:03:48,199 这下我肯定违反假释条例了 1097 01:03:52,328 --> 01:03:54,330 来吧 我们离开这里 1098 01:04:34,328 --> 01:04:37,748 飞船准备升空 继续执行惊喜派对行动 1099 01:04:37,915 --> 01:04:38,916 什么 我们也参加? 1100 01:04:39,083 --> 01:04:40,585 不然呢 我一个人炸飞船吗? 1101 01:04:41,377 --> 01:04:44,297 还不能发射 请再给我五分钟安装线圈 1102 01:04:48,301 --> 01:04:49,969 现在可等不了五分钟了 1103 01:04:50,136 --> 01:04:51,554 飞船的盘旋功能是正常的 1104 01:04:51,721 --> 01:04:52,638 那就盘旋起来 1105 01:05:11,115 --> 01:05:12,700 也许可以往岩浆喷泉跑 1106 01:05:12,909 --> 01:05:15,411 你带路 你们俩 干掉几个敌人 1107 01:05:15,578 --> 01:05:16,954 可我们还没有完成武器训练 1108 01:05:17,330 --> 01:05:18,831 这能有多难?你看 1109 01:05:18,998 --> 01:05:21,542 这里有一箱带刺的 这些看着像是会爆炸的 1110 01:05:21,709 --> 01:05:23,085 你喜欢什么就拿什么 1111 01:05:23,252 --> 01:05:24,670 什么? 那你要干什么? 1112 01:05:24,837 --> 01:05:26,756 我要和火箭炮先生跳个舞 1113 01:05:32,762 --> 01:05:35,306 这感觉好极了 1114 01:05:35,598 --> 01:05:36,641 完成20% 1115 01:05:36,807 --> 01:05:37,808 总分一百吗? 1116 01:05:42,313 --> 01:05:44,607 它们追上来了 岩浆喷泉还没到吗? 1117 01:05:44,774 --> 01:05:45,775 就在前面 1118 01:05:45,942 --> 01:05:47,276 别担心 这里的地形我最熟… 1119 01:05:47,443 --> 01:05:48,444 小心 1120 01:05:59,538 --> 01:06:00,873 给 扔这个 1121 01:06:01,040 --> 01:06:02,792 -等等 等一下 我… -扔出去 1122 01:06:12,551 --> 01:06:14,178 岩浆喷泉就在前面 1123 01:06:18,015 --> 01:06:19,433 完成50% 1124 01:06:23,104 --> 01:06:25,314 嘿 后面装的可都是炸药 1125 01:06:31,487 --> 01:06:32,571 快 拿把武器来 1126 01:06:48,254 --> 01:06:49,797 完成90% 1127 01:06:49,964 --> 01:06:51,841 艾斯 你知道怎么切换动力吗? 1128 01:06:52,008 --> 01:06:53,467 我在模拟机上练过 1129 01:06:53,634 --> 01:06:55,011 好吧 现在来真的了 1130 01:06:55,720 --> 01:06:58,139 -需要我帮忙吗? -完全不需要 1131 01:06:58,305 --> 01:06:59,348 完成95% 1132 01:06:59,515 --> 01:07:01,392 推进器预备 绿色按钮 中间 1133 01:07:01,851 --> 01:07:02,685 好了 1134 01:07:04,603 --> 01:07:05,646 训练时说了 1135 01:07:05,813 --> 01:07:07,982 不是按下扳机 是轻轻挤压扳机 1136 01:07:08,149 --> 01:07:09,025 我懂 1137 01:07:09,400 --> 01:07:10,609 完成99% 1138 01:07:10,776 --> 01:07:11,777 -转为振荡动力 -振荡动力 1139 01:07:11,944 --> 01:07:12,778 好了 1140 01:07:15,364 --> 01:07:16,532 完成100% 1141 01:07:17,658 --> 01:07:19,535 重启 好 准备发射 1142 01:07:19,702 --> 01:07:21,203 -只要燃料舱… -预备 发射 1143 01:07:21,370 --> 01:07:22,204 不 1144 01:07:29,045 --> 01:07:30,254 不 1145 01:07:30,337 --> 01:07:31,172 燃料舱 已弹射 1146 01:07:31,255 --> 01:07:32,089 糟了 1147 01:07:37,303 --> 01:07:38,637 去拿晶体 1148 01:07:57,031 --> 01:07:57,907 不 1149 01:08:07,249 --> 01:08:08,250 我… 1150 01:08:18,969 --> 01:08:20,012 巴斯 1151 01:08:20,638 --> 01:08:21,639 我真的很抱歉 1152 01:08:22,723 --> 01:08:25,309 刚才太着急了 我… 1153 01:08:25,476 --> 01:08:26,602 我就… 1154 01:08:29,939 --> 01:08:31,732 我就出错了 1155 01:08:33,025 --> 01:08:34,151 是啊 1156 01:08:37,029 --> 01:08:39,406 好吧 但一切还没完呢 1157 01:08:39,990 --> 01:08:41,617 我们总能做点什么 1158 01:08:41,784 --> 01:08:44,036 艾斯 你好好看看 1159 01:08:44,620 --> 01:08:46,205 没什么能做的了 1160 01:08:46,372 --> 01:08:47,456 任务已经… 1161 01:08:48,749 --> 01:08:49,917 结束了 1162 01:08:50,668 --> 01:08:51,794 巴斯 1163 01:08:52,253 --> 01:08:53,420 巴斯 1164 01:08:53,587 --> 01:08:55,047 你要去哪里? 1165 01:08:55,214 --> 01:08:58,384 我就是想…自己待一会 1166 01:09:01,303 --> 01:09:02,304 不 1167 01:09:08,561 --> 01:09:09,562 巴斯 1168 01:09:12,565 --> 01:09:13,566 巴斯 1169 01:09:46,640 --> 01:09:47,641 这是… 1170 01:09:47,975 --> 01:09:50,436 你要干什么? 这是哪里? 1171 01:09:51,478 --> 01:09:52,605 你是谁? 1172 01:09:52,897 --> 01:09:54,690 总算问对问题了 1173 01:10:05,242 --> 01:10:07,077 精神不错啊 巴斯 1174 01:10:08,204 --> 01:10:09,330 爸爸? 1175 01:10:09,580 --> 01:10:10,581 你再猜 1176 01:10:25,471 --> 01:10:26,472 小袜子? 1177 01:10:27,806 --> 01:10:29,308 你好 巴斯 1178 01:10:30,184 --> 01:10:31,644 我不明白 1179 01:10:37,858 --> 01:10:39,151 我搞砸了一切 1180 01:10:39,318 --> 01:10:41,278 嘿 你只是犯了个错 1181 01:10:41,779 --> 01:10:43,113 还记得你对我说的话吗? 1182 01:10:43,989 --> 01:10:45,074 这次不一样 1183 01:10:45,241 --> 01:10:46,242 为什么? 1184 01:10:46,408 --> 01:10:47,826 因为是我的错 1185 01:10:59,672 --> 01:11:02,591 我本应该像奶奶一样优秀 1186 01:11:03,175 --> 01:11:05,261 才配得上霍桑这个姓 1187 01:11:08,180 --> 01:11:09,348 可我不配 1188 01:11:22,695 --> 01:11:23,821 巴斯 1189 01:11:25,990 --> 01:11:27,157 等一等 不对 1190 01:11:27,324 --> 01:11:28,617 你不是我 我才是我 1191 01:11:28,784 --> 01:11:29,827 你是现在的你 1192 01:11:29,994 --> 01:11:31,996 而我是五十年后未来的你 1193 01:11:32,162 --> 01:11:33,330 不可能有两个我啊? 1194 01:11:33,497 --> 01:11:34,999 然而我们见面了 1195 01:11:35,666 --> 01:11:37,042 那好吧 如果你是我 1196 01:11:37,209 --> 01:11:38,877 你应该能猜出我在想的数字… 1197 01:11:39,044 --> 01:11:40,629 一千二百七十三 1198 01:11:40,796 --> 01:11:41,672 哇 1199 01:11:43,757 --> 01:11:45,092 是不是很有趣? 1200 01:11:45,259 --> 01:11:46,969 机器人总说不清 "巴斯" 1201 01:11:47,177 --> 01:11:49,513 所以在这里 它们叫我索克 1202 01:11:50,431 --> 01:11:51,515 看来你也一样 1203 01:11:51,682 --> 01:11:52,683 为什么? 我不能理解 1204 01:11:52,850 --> 01:11:54,810 不用理解 很快就都不重要了 1205 01:11:54,977 --> 01:11:55,811 巴斯 1206 01:11:55,978 --> 01:11:56,854 什么事? 1207 01:11:57,021 --> 01:11:58,564 你有必要向他解释 1208 01:11:59,356 --> 01:12:00,357 你说的对 1209 01:12:00,524 --> 01:12:02,818 抱歉 我只是太激动了 1210 01:12:02,985 --> 01:12:04,445 你终于来这里了 1211 01:12:04,611 --> 01:12:07,072 当年 我也达到了超光速 1212 01:12:07,489 --> 01:12:08,949 超光速 1213 01:12:09,658 --> 01:12:11,201 和你一样 1214 01:12:12,077 --> 01:12:14,455 可人们并没有把我当英雄 1215 01:12:15,414 --> 01:12:20,377 那个新上任的指挥官 还要以盗窃XL-15号的罪名逮捕我 1216 01:12:20,544 --> 01:12:24,173 我找到了回家的办法 可他们不在乎 1217 01:12:24,340 --> 01:12:25,299 于是我逃走了 1218 01:12:30,763 --> 01:12:34,016 我把飞船速度开到最大 飞了很远 1219 01:12:34,683 --> 01:12:37,936 长时间的超光速飞行 让我穿越了几百年 1220 01:12:38,103 --> 01:12:41,899 见识到了你根本无法想象的未来 1221 01:12:42,107 --> 01:12:44,693 那里到处是比魔法还神奇的科技 1222 01:12:45,069 --> 01:12:47,529 突然间 我有了新想法 1223 01:12:47,696 --> 01:12:50,949 既然我们可以用燃料晶体到达未来 1224 01:12:51,825 --> 01:12:53,369 为什么不能回到过去呢? 1225 01:12:53,535 --> 01:12:55,204 可我们不能让时间倒流 1226 01:12:55,371 --> 01:12:57,164 -现在可以了 -什么? 1227 01:12:57,373 --> 01:13:00,334 听好 巴斯 我打破了时间线 1228 01:13:00,501 --> 01:13:03,545 你身上发生的事情 我从没经历过 1229 01:13:03,712 --> 01:13:07,049 你到达的这一刻 是一条全新的时间线 1230 01:13:07,216 --> 01:13:09,676 我们可以改变过去 巴斯 1231 01:13:09,843 --> 01:13:13,889 既然可以回到过去 我们… 1232 01:13:14,056 --> 01:13:15,015 我们就能阻止飞船降落在这颗星球 1233 01:13:15,182 --> 01:13:16,350 就不会撞上那座山 1234 01:13:16,517 --> 01:13:17,851 就能继续执行回家的任务 1235 01:13:18,018 --> 01:13:19,645 这里的一切都不会发生了 1236 01:13:20,312 --> 01:13:21,730 这计划可行 1237 01:13:22,022 --> 01:13:24,400 这个燃料晶体 是一切的关键 1238 01:13:24,566 --> 01:13:26,026 等等 你不是也有一个吗? 1239 01:13:26,193 --> 01:13:27,694 有是有 1240 01:13:28,987 --> 01:13:32,408 为了测试时空旅行 晶体耗光了能量 1241 01:13:32,574 --> 01:13:34,743 我也耗光了青春 花了好久 1242 01:13:34,910 --> 01:13:37,329 最后发现 这其实不是科学 1243 01:13:37,496 --> 01:13:40,040 我只要返回足够远的过去就行 1244 01:13:40,207 --> 01:13:42,376 快来 帮我设置一下引擎 1245 01:13:42,543 --> 01:13:43,710 你应该很熟悉 1246 01:13:43,877 --> 01:13:45,879 等等 这是…基于大萝卜设计的? 1247 01:13:46,046 --> 01:13:47,714 设置为反向推进 最大值 1248 01:13:50,342 --> 01:13:51,844 这些全是我们设计的? 1249 01:13:52,052 --> 01:13:54,555 不是 这些都是…借来的 1250 01:13:54,721 --> 01:13:56,432 我只是做了一些改进 1251 01:14:02,646 --> 01:14:05,315 她会再次成为太空战警 巴斯 1252 01:14:06,900 --> 01:14:07,985 是啊 1253 01:14:08,402 --> 01:14:09,403 但是… 1254 01:14:09,570 --> 01:14:10,404 什么? 1255 01:14:10,612 --> 01:14:13,532 但是 她就不会有家人了 1256 01:14:14,116 --> 01:14:15,159 也不会有艾斯 1257 01:14:15,325 --> 01:14:16,452 艾斯是谁? 1258 01:14:17,244 --> 01:14:22,583 听着 如果她从来没遇到过这些人 当然也就谈不上想念他们了 对吧? 1259 01:14:23,917 --> 01:14:27,546 将来人们只会知道 我们圆满完成了任务 1260 01:14:29,047 --> 01:14:31,216 好了 把晶体递给我 1261 01:14:34,136 --> 01:14:35,137 巴斯? 1262 01:14:36,138 --> 01:14:37,598 我不知道 也许… 1263 01:14:38,015 --> 01:14:39,516 也许我们应该再想一想 1264 01:14:39,683 --> 01:14:41,059 还要想什么? 1265 01:14:41,226 --> 01:14:44,438 霍桑指挥官相信 我们可以弥补之前的错误 1266 01:14:44,938 --> 01:14:47,316 她相信我们 却失去了一切 1267 01:14:47,941 --> 01:14:50,360 哦 不 不是那样的 我们都想错了 1268 01:14:50,527 --> 01:14:52,237 她在这里找到了生活 1269 01:14:52,404 --> 01:14:53,906 在这里算什么生活? 1270 01:14:54,865 --> 01:14:57,075 我们应该当好太空战警 1271 01:14:57,701 --> 01:14:59,328 应该去做重要的事 1272 01:15:00,078 --> 01:15:02,539 你不想这样活着对吗? 巴斯 1273 01:15:02,706 --> 01:15:05,834 那个错误就像噩梦 1274 01:15:06,001 --> 01:15:08,337 不断地纠缠我们 1275 01:15:08,504 --> 01:15:10,881 现在你可以解脱了 1276 01:15:11,340 --> 01:15:13,008 就从此刻开始 1277 01:15:15,511 --> 01:15:16,512 你说的对 1278 01:15:17,638 --> 01:15:19,014 我可以 1279 01:15:20,891 --> 01:15:21,892 你要去哪里? 1280 01:15:22,643 --> 01:15:24,520 我和你 其实不一样 1281 01:15:25,187 --> 01:15:26,772 对不起 1282 01:15:26,939 --> 01:15:28,106 不 巴斯 1283 01:15:28,982 --> 01:15:30,108 对不起了 1284 01:15:43,330 --> 01:15:44,289 嘿 阿猫 1285 01:15:44,456 --> 01:15:45,874 你会开这飞船吗? 1286 01:15:46,041 --> 01:15:47,334 没有燃料 1287 01:15:47,501 --> 01:15:50,420 看吧 我们就不该头脑发热 随便跑出来 1288 01:15:50,587 --> 01:15:51,505 那你想怎么样? 1289 01:15:51,672 --> 01:15:53,215 在哨站里等机器人找过来? 1290 01:15:53,382 --> 01:15:55,008 那也比困在野外强 1291 01:15:55,175 --> 01:15:56,510 这里连机器人都找不到 1292 01:15:56,677 --> 01:15:59,972 这种生死关头 最晦气的就是和你困在一起 1293 01:16:00,138 --> 01:16:01,265 您还真乐观 1294 01:16:01,431 --> 01:16:03,642 还生死关头 现在就是死路一条 1295 01:16:03,809 --> 01:16:05,561 喵喵喵喵 1296 01:16:07,229 --> 01:16:08,647 完全联系不到巴斯 1297 01:16:09,690 --> 01:16:11,066 他离我们太远了 1298 01:16:27,416 --> 01:16:28,917 所有人 快进来 1299 01:16:29,084 --> 01:16:29,918 什么? 1300 01:16:31,295 --> 01:16:32,546 到飞船里来 1301 01:16:35,257 --> 01:16:36,258 谁在追我们? 1302 01:16:36,425 --> 01:16:37,426 这里已经没有武器了 1303 01:16:37,593 --> 01:16:38,927 没关系 我们离开这里 1304 01:16:39,094 --> 01:16:40,178 要去哪里? 1305 01:16:40,345 --> 01:16:41,763 当然是太空 1306 01:16:45,392 --> 01:16:47,185 嘿 放开我 不 1307 01:16:48,604 --> 01:16:51,648 我真不明白你这是怎么了 巴斯 1308 01:16:52,065 --> 01:16:53,525 你变了 1309 01:16:53,692 --> 01:16:55,694 变成这样可不好 1310 01:16:55,861 --> 01:16:56,862 不要 1311 01:16:57,029 --> 01:16:59,823 你不能这么做 一切都会消失 1312 01:17:00,365 --> 01:17:01,450 那就对了 1313 01:17:02,492 --> 01:17:04,369 不行 你会抹掉一切 1314 01:17:04,536 --> 01:17:06,913 所有人的家人 朋友 1315 01:17:07,080 --> 01:17:08,498 我的朋友 1316 01:17:08,957 --> 01:17:10,667 他们生活在这里 1317 01:17:10,834 --> 01:17:12,294 每个人都是 1318 01:17:12,836 --> 01:17:14,087 除了我们 1319 01:17:15,422 --> 01:17:18,050 我都快认不出你了 巴斯 1320 01:17:18,634 --> 01:17:21,053 你有了这么多新想法 1321 01:17:21,595 --> 01:17:22,763 这样吧 1322 01:17:22,929 --> 01:17:24,973 我顺便帮你把想法也抹掉 1323 01:17:27,809 --> 01:17:28,810 你有五分钟时间 1324 01:17:28,977 --> 01:17:29,936 为什么? 1325 01:17:30,103 --> 01:17:31,313 我喜欢这个新的你 1326 01:17:33,148 --> 01:17:34,983 我们要毁了这艘飞船 1327 01:17:35,400 --> 01:17:36,526 能带我去舰桥吗? 1328 01:17:36,693 --> 01:17:37,778 当然 跟我来 1329 01:17:49,706 --> 01:17:52,000 惊喜派对行动 现在开始 1330 01:17:54,169 --> 01:17:55,671 要保护好撤退用的飞船 1331 01:17:55,837 --> 01:17:57,673 所以绝不能放一个机器人从那里进来 1332 01:17:57,839 --> 01:17:59,049 别担心 我们把门堵死 1333 01:17:59,216 --> 01:18:00,217 你去找巴斯 1334 01:18:00,384 --> 01:18:01,760 我来追踪巴斯的狗牌 1335 01:18:01,927 --> 01:18:03,095 喵喵喵喵喵喵 1336 01:18:04,304 --> 01:18:05,305 怎么了? 1337 01:18:05,472 --> 01:18:08,058 我搜到了两个信号源 这不对劲 1338 01:18:08,225 --> 01:18:10,686 我用三角定位尽量接近他 跟上 1339 01:18:11,853 --> 01:18:13,271 抄捷径返回 1340 01:18:18,068 --> 01:18:19,069 哦 1341 01:18:21,738 --> 01:18:22,739 哦 真好玩 1342 01:18:22,906 --> 01:18:23,740 我们该走了 1343 01:18:23,865 --> 01:18:24,866 好 马上来 1344 01:18:33,208 --> 01:18:34,209 好极了 1345 01:18:34,376 --> 01:18:36,169 我完全不懂怎么控制 1346 01:18:36,378 --> 01:18:37,379 等等 爱问? 1347 01:18:37,546 --> 01:18:38,422 我在 舰长? 1348 01:18:38,588 --> 01:18:40,382 老天 见到你真高兴 1349 01:18:40,549 --> 01:18:42,759 两分钟后启动飞船的自毁程序 1350 01:18:42,926 --> 01:18:45,554 明白 进入飞船自毁程序倒计时 1351 01:18:45,721 --> 01:18:48,223 巴斯 你不要这些未来科技了吗? 1352 01:18:48,390 --> 01:18:49,975 我只要你 上来 1353 01:18:50,559 --> 01:18:51,810 -叛徒 -不 1354 01:18:53,895 --> 01:18:54,896 够了 1355 01:18:57,441 --> 01:18:59,818 快告诉我晶体在哪里 1356 01:19:00,861 --> 01:19:02,612 好的 我们要保护撤退飞船 1357 01:19:02,779 --> 01:19:04,114 怎么才能把门关上? 1358 01:19:04,281 --> 01:19:05,198 我不知道 1359 01:19:05,365 --> 01:19:06,700 什么? 是你说的别担心 把门堵死 1360 01:19:06,867 --> 01:19:08,618 好吧 别担心 会有办法的 1361 01:19:09,911 --> 01:19:10,912 啊 就是这里 1362 01:19:11,204 --> 01:19:12,581 看 看见没 1363 01:19:12,914 --> 01:19:13,915 什么? 1364 01:19:20,338 --> 01:19:21,381 喵喵喵喵喵喵 1365 01:19:21,548 --> 01:19:23,133 哦 信号变强了 1366 01:19:23,300 --> 01:19:24,509 他一定在这个方向 1367 01:19:26,636 --> 01:19:28,221 好大一片太空 1368 01:19:28,388 --> 01:19:30,348 不要慌 不要慌 1369 01:19:30,891 --> 01:19:32,309 不不不 1370 01:19:33,727 --> 01:19:36,855 我不明白 信号显示巴斯就在五十米远处 1371 01:19:37,814 --> 01:19:39,691 他在那边 1372 01:19:41,276 --> 01:19:42,986 你认为我们不一样吗? 1373 01:19:43,153 --> 01:19:46,156 你已经成了我 只是还没意识到 1374 01:19:46,323 --> 01:19:47,741 我永远不会变成你 1375 01:19:47,908 --> 01:19:51,244 如果你不成为我的话 那你就谁也不是 1376 01:19:54,790 --> 01:19:56,792 人工重力已关闭 1377 01:19:57,042 --> 01:19:58,168 可恶 1378 01:19:59,085 --> 01:20:00,086 不不不 1379 01:20:05,467 --> 01:20:07,302 -嘿 你干什么呢? -做个炸弹 1380 01:20:07,469 --> 01:20:08,553 好的 需要笔吗? 1381 01:20:08,720 --> 01:20:09,638 不用 给你 1382 01:20:10,847 --> 01:20:11,848 谢谢 1383 01:20:12,516 --> 01:20:13,517 薄荷味的 1384 01:20:13,683 --> 01:20:14,726 糖纸给我 1385 01:20:14,893 --> 01:20:17,187 那 用这些就能做炸弹? 1386 01:20:17,354 --> 01:20:18,855 这都算多的 口香糖给我 1387 01:20:19,022 --> 01:20:21,024 等一下 还有味道呢 我要再嚼一会 1388 01:20:21,191 --> 01:20:22,192 快点 1389 01:20:23,652 --> 01:20:26,279 好了 机器一踩上去就会爆炸 1390 01:20:26,446 --> 01:20:27,531 那要是它们不踩呢? 1391 01:20:27,697 --> 01:20:29,658 我就不会踩上去 你会吗? 1392 01:20:30,617 --> 01:20:32,828 那就搞个重东西砸上去 1393 01:20:39,334 --> 01:20:40,877 -还差一点… -休想 1394 01:20:50,720 --> 01:20:51,721 巴斯 1395 01:20:51,888 --> 01:20:53,098 巴斯 1396 01:20:53,265 --> 01:20:54,266 阿力莎? 1397 01:20:55,725 --> 01:20:57,269 你还好吗? 1398 01:20:59,229 --> 01:21:02,983 不行 我一个人不行 我需要帮助 1399 01:21:03,358 --> 01:21:06,486 巴斯 我不是我奶奶 1400 01:21:06,653 --> 01:21:11,074 艾斯 我不需要你奶奶 我需要你 1401 01:21:13,410 --> 01:21:14,911 小袜子 我们怎么过去? 1402 01:21:15,078 --> 01:21:16,079 走气闸舱 1403 01:21:17,289 --> 01:21:18,331 从那边走? 1404 01:21:18,498 --> 01:21:19,624 那边什么也没有? 1405 01:21:19,791 --> 01:21:21,585 没错 没有东西挡路 1406 01:21:21,751 --> 01:21:23,211 只要直走就行 1407 01:21:23,378 --> 01:21:24,379 不 1408 01:21:27,173 --> 01:21:28,717 确认一下 这个掉下去 1409 01:21:28,884 --> 01:21:29,968 -炸弹就会爆炸? -对 1410 01:21:30,135 --> 01:21:31,136 -大门就封死了? -对 1411 01:21:31,845 --> 01:21:32,846 那我们得快点 1412 01:21:33,013 --> 01:21:34,222 我很快了 1413 01:21:34,848 --> 01:21:36,474 你怎么不快点? 1414 01:21:37,934 --> 01:21:39,060 拜托… 1415 01:21:51,698 --> 01:21:52,532 好的 1416 01:21:55,327 --> 01:21:57,579 加油 艾斯 加油呀 1417 01:21:57,746 --> 01:21:59,372 我可以的 1418 01:22:00,665 --> 01:22:02,167 哦天啊 1419 01:22:04,669 --> 01:22:06,004 哦 不 1420 01:22:07,047 --> 01:22:10,717 记得别往下看 也别往上 这里都是太空 1421 01:22:11,259 --> 01:22:13,219 上下左右 无处不在 1422 01:22:13,929 --> 01:22:15,847 抱歉 让你更紧张了 1423 01:22:16,014 --> 01:22:17,223 好 走吧 1424 01:22:17,933 --> 01:22:20,769 两脚一推 你就会一直飘过去 1425 01:22:21,728 --> 01:22:23,104 要是我飘歪了呢? 1426 01:22:23,772 --> 01:22:24,856 别飘歪 1427 01:22:57,263 --> 01:22:59,224 糟了 1428 01:22:59,599 --> 01:23:00,934 不不不 1429 01:23:09,609 --> 01:23:10,485 哇 1430 01:23:11,945 --> 01:23:13,196 小袜子 1431 01:23:19,494 --> 01:23:20,495 谢谢 艾斯 1432 01:23:35,719 --> 01:23:37,220 这里进不去 1433 01:23:37,387 --> 01:23:38,638 我也许有办法 1434 01:23:46,563 --> 01:23:48,606 躲也没用的 巴斯 1435 01:23:48,773 --> 01:23:50,817 你躲不开你自己 1436 01:23:51,067 --> 01:23:52,861 我总会找到你的 1437 01:24:16,926 --> 01:24:17,802 自毁程序倒计时 1438 01:24:17,886 --> 01:24:18,720 暂停 1439 01:24:18,803 --> 01:24:20,346 手动模式已激活 1440 01:24:33,777 --> 01:24:34,903 -巴斯 -快 1441 01:24:41,868 --> 01:24:43,119 快点 我们离开这里 1442 01:24:43,286 --> 01:24:44,412 可飞船还没炸掉 1443 01:24:44,579 --> 01:24:45,997 来不及了 赶不回去的 1444 01:24:46,414 --> 01:24:47,665 我带了回去的路 1445 01:24:55,590 --> 01:24:59,135 即将启动自毁程序 倒数 十 1446 01:24:59,969 --> 01:25:02,055 -九…八 -爱问 爱问 1447 01:25:05,809 --> 01:25:06,893 达比 我们得投降 1448 01:25:07,060 --> 01:25:09,229 不行 我不要放弃 不可能 1449 01:25:09,395 --> 01:25:11,523 对 我也不要 稳住 1450 01:25:19,447 --> 01:25:21,533 -五…四 -快走 1451 01:25:22,200 --> 01:25:24,536 -三…二 -所有人 上船 1452 01:25:24,953 --> 01:25:25,954 一 1453 01:26:21,759 --> 01:26:22,927 巴斯光年任务日志 1454 01:26:23,094 --> 01:26:25,680 我们击败了索克 毁掉了他的飞船 1455 01:26:25,847 --> 01:26:28,266 现在 我只需要追上阿莫罗号 然后… 1456 01:26:29,684 --> 01:26:31,186 你要去哪里? 1457 01:26:32,353 --> 01:26:34,606 警告 引擎受到严重损坏 1458 01:26:34,689 --> 01:26:36,566 弹射 1459 01:26:36,733 --> 01:26:40,737 巴斯光年任务日志 我已经拿到了超光速晶体 1460 01:26:41,279 --> 01:26:45,909 多年之后 我终于可以 完成我的任务 1461 01:26:46,159 --> 01:26:48,661 我要回到过去 做重要的事 1462 01:26:49,078 --> 01:26:50,205 而你? 1463 01:26:50,371 --> 01:26:52,916 你就像从来没存在过一样 1464 01:26:53,583 --> 01:26:56,461 好了 迎接死亡吧 1465 01:27:02,175 --> 01:27:03,426 死也不是今天 索克 1466 01:27:12,227 --> 01:27:14,229 行星引力正在把我们拽回地面 1467 01:27:14,395 --> 01:27:15,355 我们要坠机了? 1468 01:27:15,521 --> 01:27:16,648 恐怕是这样 1469 01:27:30,245 --> 01:27:31,287 是巴斯 1470 01:27:45,051 --> 01:27:46,219 我做不到 1471 01:27:46,386 --> 01:27:48,221 巴斯 没关系 1472 01:27:48,388 --> 01:27:49,222 我们帮你 1473 01:27:50,390 --> 01:27:51,849 你能稳定飞船吗? 1474 01:27:52,267 --> 01:27:53,851 好 应该可以 1475 01:27:57,397 --> 01:28:01,484 好的 小袜子 打开备用电池 启动手动控制系统 1476 01:28:01,901 --> 01:28:02,902 好的 1477 01:28:03,987 --> 01:28:04,988 还缺一个副驾驶 1478 01:28:06,030 --> 01:28:08,157 我来 可我只在模拟机上练过 1479 01:28:08,366 --> 01:28:09,951 那你现在就要来真的了 1480 01:28:10,118 --> 01:28:12,578 记住 抓稳了操纵杆 慢慢… 1481 01:28:14,330 --> 01:28:16,916 -往后拉 -那个 抱歉 我会慢慢来的 1482 01:28:18,960 --> 01:28:20,086 这样行不通 1483 01:28:20,253 --> 01:28:21,838 速度还是太快了 1484 01:28:22,005 --> 01:28:23,131 -爱问 -是 舰长? 1485 01:28:23,298 --> 01:28:25,383 -速度太快了 -祝贺你们 1486 01:28:26,843 --> 01:28:28,803 别喷彩带了 我们要减速 1487 01:28:28,886 --> 01:28:29,721 我知道了 1488 01:28:29,804 --> 01:28:31,431 -空压制动 -在地板上 1489 01:28:31,597 --> 01:28:32,682 达比 1490 01:28:33,558 --> 01:28:35,351 -卡住了 -什么? 1491 01:28:35,518 --> 01:28:36,978 那个盖子卡住了 1492 01:28:37,145 --> 01:28:39,105 我需要螺丝刀 或者发卡之类的东西也行 1493 01:28:39,272 --> 01:28:40,815 把它撬开 1494 01:28:41,858 --> 01:28:43,526 我有支笔 1495 01:29:03,463 --> 01:29:05,006 -巴斯 -大家没事吧? 1496 01:29:05,173 --> 01:29:06,174 -对 -没事 1497 01:29:06,341 --> 01:29:07,383 应该都没事 1498 01:29:08,509 --> 01:29:10,428 有警察 大家快跑 1499 01:29:10,595 --> 01:29:13,056 等等 那只是救援队 1500 01:29:13,890 --> 01:29:15,516 哦 是吗 那就好 1501 01:29:16,309 --> 01:29:19,604 你看起来不像坏人 为什么会被关进牢里? 1502 01:29:19,771 --> 01:29:21,356 我偷了飞船 1503 01:29:22,565 --> 01:29:26,402 这样啊 我们遇到困难的时候 谁没有 1504 01:29:27,320 --> 01:29:28,321 偷过一艘飞船呢? 1505 01:29:28,488 --> 01:29:31,699 我真是个天才 我的笔派上了大用场 1506 01:29:31,866 --> 01:29:33,242 我什么都能做到 1507 01:29:33,409 --> 01:29:34,660 别在我旁边大吼行吗? 1508 01:29:34,827 --> 01:29:35,953 好的 对不起 1509 01:29:46,672 --> 01:29:47,673 你还好吗? 1510 01:29:49,384 --> 01:29:50,593 我真的去了太空 1511 01:29:52,387 --> 01:29:54,222 你奶奶会为你骄傲的 1512 01:29:55,556 --> 01:29:57,141 她也会为你骄傲 1513 01:29:59,060 --> 01:30:00,770 她一直为你骄傲 1514 01:30:03,231 --> 01:30:05,149 对了 晶体在哪里? 1515 01:30:05,775 --> 01:30:06,943 没了 1516 01:30:07,110 --> 01:30:08,820 可…你的任务 1517 01:30:09,570 --> 01:30:10,738 你还想回家呢 1518 01:30:11,739 --> 01:30:14,367 其实 很久以来我第一次觉得… 1519 01:30:15,701 --> 01:30:17,495 我已经回家了 1520 01:30:26,879 --> 01:30:28,005 小心 1521 01:30:30,675 --> 01:30:31,509 什么? 1522 01:30:37,265 --> 01:30:38,641 都原地别动 1523 01:30:40,726 --> 01:30:42,145 光年 1524 01:30:43,688 --> 01:30:48,025 你偷走了星际总部的财产 还开着实验飞船潜逃 1525 01:30:48,192 --> 01:30:50,445 违抗上级指挥官的直接命令 1526 01:30:50,611 --> 01:30:52,697 按理来说 你该进监狱 1527 01:30:54,198 --> 01:30:57,743 但是 对你我另有安排 1528 01:30:59,120 --> 01:31:02,373 我们希望你 能再次以太空战警军团的名义 1529 01:31:02,540 --> 01:31:04,667 成立一个宇宙保护小组 1530 01:31:04,876 --> 01:31:07,044 你可以再次成为太空战警 巴斯 1531 01:31:09,172 --> 01:31:10,923 歼灭小队的精英成员任你挑选 1532 01:31:11,132 --> 01:31:13,676 来组建你自己的团队 1533 01:31:16,971 --> 01:31:20,725 长官 谢谢您的好意 可…我恐怕要拒绝您的要求 1534 01:31:24,729 --> 01:31:26,147 我已经有小组队员了 1535 01:31:37,533 --> 01:31:41,037 新制服太棒了 便携冲击波 喷气背包 1536 01:31:41,204 --> 01:31:42,371 可惜没有笔 1537 01:31:42,580 --> 01:31:45,625 没想到他们允许我带武器了 再来一个就好了 1538 01:31:45,791 --> 01:31:48,211 让你无罪释放 又给你武器装备 1539 01:31:48,377 --> 01:31:49,504 你怎么还在抱怨? 1540 01:31:49,670 --> 01:31:52,006 我出来是因为表现好 不是讲礼貌 1541 01:31:52,173 --> 01:31:53,341 其实 我从来不穿裤子 1542 01:31:53,508 --> 01:31:55,593 可现在没有裤子 感觉怪怪的 1543 01:31:55,760 --> 01:31:56,928 你们觉得奇怪吗? 1544 01:31:57,094 --> 01:31:58,095 现在就挺好 1545 01:31:58,429 --> 01:31:59,555 但愿一切顺利 1546 01:32:06,020 --> 01:32:09,273 奶奶你看 我也是太空战警了 1547 01:32:09,440 --> 01:32:10,900 和你一样 1548 01:32:22,161 --> 01:32:26,707 小组注意 我们在第四区域的 伽玛象限收到了信号 1549 01:32:26,874 --> 01:32:30,336 还不知道是什么 但绝不能让它伤害我们的家园 1550 01:32:30,503 --> 01:32:32,838 收到 指挥官 交给我们吧 1551 01:32:34,006 --> 01:32:37,385 巴斯光年任务日志 星历4071 1552 01:32:37,552 --> 01:32:39,929 作为太空战警军团属下 1553 01:32:40,096 --> 01:32:41,305 宇宙保护小组的成员 1554 01:32:41,472 --> 01:32:44,058 我们的职责是保护银河系 1555 01:32:44,225 --> 01:32:47,270 不会受到任何 星际联盟死敌的侵犯和威胁 1556 01:32:47,812 --> 01:32:50,356 好了大家 都确认系好安全带 1557 01:32:50,523 --> 01:32:52,692 -装备带齐了吗? 武器 -带了 1558 01:32:52,858 --> 01:32:54,193 -食物 -我带了三明治 1559 01:32:54,527 --> 01:32:55,987 你吃三明治不会晕船吗? 1560 01:32:56,320 --> 01:32:57,154 -没问题 -好的 1561 01:32:57,280 --> 01:32:58,114 呕吐袋 1562 01:32:58,990 --> 01:33:00,283 是不是还忘了什么? 1563 01:33:00,658 --> 01:33:02,076 我们准备好了 1564 01:33:16,966 --> 01:33:20,094 你好 我是你的舱内智能语音导航系统 1565 01:33:20,261 --> 01:33:21,721 又见到你真好 爱问 1566 01:33:22,138 --> 01:33:23,639 光年舰长 准备发射 1567 01:33:23,931 --> 01:33:24,932 -小袜子? -喵 1568 01:33:29,312 --> 01:33:31,606 爱问 启动超光速模式 1569 01:33:31,772 --> 01:33:32,648 好的 1570 01:33:34,442 --> 01:33:36,902 各位太空战警 要出发了 1571 01:33:37,069 --> 01:33:38,279 飞向太空 1572 01:33:39,905 --> 01:33:41,115 宇宙无限 1573 01:35:43,654 --> 01:35:49,118 《光年正传》 1574 01:35:57,376 --> 01:35:58,878 激光防护罩 1575 01:43:32,247 --> 01:43:34,249 翻译:[许诺] 1576 01:43:37,211 --> 01:43:39,254 好了 如果你们想沿途看风景 1577 01:43:39,421 --> 01:43:42,341 推荐这条路线 向南经过溴化物沼泽 1578 01:43:42,507 --> 01:43:45,052 风景美不胜收 我听说是 1579 01:43:45,219 --> 01:43:48,597 不过 要是着急赶路 走这条路比较快 1580 01:43:48,764 --> 01:43:49,973 有问题吗? 1581 01:43:51,016 --> 01:43:52,017 人呢?