1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,132 --> 00:00:04,830 [guitar strumming] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,533 --> 00:00:13,448 ♪ Is it real? 5 00:00:16,581 --> 00:00:19,976 [together] ♪ Am I playing pretend 6 00:00:20,020 --> 00:00:22,718 ♪ Getting lost in my head again ♪ 7 00:00:24,502 --> 00:00:26,330 You have a really pretty voice. 8 00:00:26,374 --> 00:00:28,115 Not like yours, Dev. 9 00:00:28,158 --> 00:00:30,204 You've been working on that song for a while. 10 00:00:30,247 --> 00:00:32,684 Yeah. I'll probably never finish it. 11 00:00:32,728 --> 00:00:33,990 Yes, you will. 12 00:00:34,034 --> 00:00:35,470 You're gonna write a lot of great songs, Dev. 13 00:00:35,513 --> 00:00:38,038 I'll probably be working fast food the rest of my life. 14 00:00:39,996 --> 00:00:41,650 You're biting your lip again. 15 00:00:41,693 --> 00:00:43,608 They're a perfect match. 16 00:00:43,652 --> 00:00:44,740 I can't help it. 17 00:00:44,783 --> 00:00:46,350 It just... It just happens. 18 00:00:46,394 --> 00:00:47,960 I have no control over it. 19 00:00:48,004 --> 00:00:49,484 More clients? 20 00:00:49,527 --> 00:00:51,355 Well, I'll officially call them "clients" 21 00:00:51,399 --> 00:00:52,530 once I start 22 00:00:52,574 --> 00:00:54,184 "Over the Moon in Love." 23 00:00:54,228 --> 00:00:55,925 So you really think there's someone out there for everyone? 24 00:00:55,968 --> 00:00:57,144 Mm-hmm. 25 00:00:57,187 --> 00:00:59,102 Even the hardest cases can be cracked. 26 00:00:59,146 --> 00:01:00,277 Even me? 27 00:01:00,321 --> 00:01:02,149 A girl could be so lucky, Dev. 28 00:01:02,192 --> 00:01:04,586 [Dev chuckles] 29 00:01:04,629 --> 00:01:07,023 So you think we'll still be friends? 30 00:01:07,067 --> 00:01:08,198 Are you kidding? 31 00:01:08,242 --> 00:01:09,634 [chuckles] 32 00:01:09,678 --> 00:01:11,593 We've known each other since we were 10 years old. 33 00:01:11,636 --> 00:01:12,985 Nothing's ever gonna change that, Dev. 34 00:01:13,029 --> 00:01:14,900 Okay. Promise? 35 00:01:14,944 --> 00:01:16,206 I don't promise... 36 00:01:17,468 --> 00:01:19,470 [he exhales deeply] I pinky swear. 37 00:01:19,514 --> 00:01:20,471 This is very serious. 38 00:01:20,515 --> 00:01:22,517 Very serious. 39 00:01:32,527 --> 00:01:35,095 [♪♪♪] 40 00:01:53,591 --> 00:01:54,810 Morning, Mia. 41 00:01:54,853 --> 00:01:57,465 Good morning! Here you go. 42 00:01:57,508 --> 00:01:58,727 Fabulous. Thank you. 43 00:01:58,770 --> 00:01:59,597 More fan mail. 44 00:01:59,641 --> 00:02:00,729 [chuckles] 45 00:02:00,772 --> 00:02:01,860 "Thank you, Brooklyn. 46 00:02:01,904 --> 00:02:03,384 Celebrating nine years thanks to you. 47 00:02:03,427 --> 00:02:04,254 Love, Scott and Jasmin." 48 00:02:04,298 --> 00:02:06,604 Oh. They're my favorite. 49 00:02:06,648 --> 00:02:08,389 I matched them when we were still in high school. 50 00:02:08,432 --> 00:02:10,652 Are there any messages? 51 00:02:10,695 --> 00:02:12,175 Um, yes. 52 00:02:12,219 --> 00:02:14,090 Okay, I couldn't wait to tell you this, 53 00:02:14,134 --> 00:02:15,874 but you got a call from-- 54 00:02:15,918 --> 00:02:17,267 wait for it... 55 00:02:17,311 --> 00:02:19,313 ♪ Stephanie Carlton 56 00:02:19,356 --> 00:02:21,663 Why does that sound familiar? 57 00:02:21,706 --> 00:02:24,144 Because her father is Douglas Carlton. 58 00:02:24,187 --> 00:02:26,320 As in "publisher of Life/Style Magazine"Douglas Carlton? 59 00:02:26,363 --> 00:02:28,060 Yeah! They're doing a feature 60 00:02:28,104 --> 00:02:30,193 on summer love and matchmakers who connect people together. 61 00:02:30,237 --> 00:02:31,368 It's a contest, really, 62 00:02:31,412 --> 00:02:33,153 but the winner makes the cover. 63 00:02:33,196 --> 00:02:34,763 And Stephanie wants to meet with me? 64 00:02:34,806 --> 00:02:36,199 Yeah. She said she read 65 00:02:36,243 --> 00:02:38,723 an article about Bradley Clint and Angelica Angel, 66 00:02:38,767 --> 00:02:40,986 and how you're the one that set them up together. 67 00:02:41,030 --> 00:02:44,338 A Hollywood couple that's lasted--imagine that. 68 00:02:44,381 --> 00:02:46,166 Well, so what else did she say? 69 00:02:46,209 --> 00:02:47,906 Well, she says she's the one writing the article, 70 00:02:47,950 --> 00:02:50,953 so she'll have a lot of say on who her father chooses. 71 00:02:52,433 --> 00:02:54,043 Mia, do you know what it'll mean 72 00:02:54,086 --> 00:02:56,219 if this company makes the cover of Life/Style Magazine? 73 00:02:56,263 --> 00:02:58,526 Uh... yes! 74 00:02:59,831 --> 00:03:01,703 This is huge. 75 00:03:01,746 --> 00:03:03,531 So when does she want to meet? 76 00:03:03,574 --> 00:03:04,923 She wants to meet on Monday. 77 00:03:04,967 --> 00:03:06,621 Okay, great. Clear my schedule. 78 00:03:06,664 --> 00:03:07,926 Got it. 79 00:03:07,970 --> 00:03:09,580 Oh, you also have another appointment request. 80 00:03:09,624 --> 00:03:11,408 It was odd, though. 81 00:03:11,452 --> 00:03:13,280 Odd? How so? 82 00:03:13,323 --> 00:03:15,804 It was a guy, he said he wants to meet at the promenade 83 00:03:15,847 --> 00:03:18,285 and eat dinner out of one of the food trucks. 84 00:03:18,328 --> 00:03:20,504 Yeah, no. I don't-- I don't do client dinners. 85 00:03:20,548 --> 00:03:21,984 I don't even do lunch. 86 00:03:22,027 --> 00:03:24,204 I know, but he insisted. 87 00:03:24,247 --> 00:03:26,771 He said it's gonna be a clear sky, 88 00:03:26,815 --> 00:03:28,033 with tons of stars, 89 00:03:28,077 --> 00:03:29,513 and it might bring him good luck. 90 00:03:29,557 --> 00:03:31,123 "A clear sky with tons of stars"? 91 00:03:31,167 --> 00:03:32,255 I don't know. 92 00:03:32,299 --> 00:03:33,387 [laughs] 93 00:03:33,430 --> 00:03:35,127 Where's the appointment request? 94 00:03:35,171 --> 00:03:36,303 In your inbox. 95 00:03:36,346 --> 00:03:39,001 He wants to grab a Gordo's Gourmet Burger. 96 00:03:39,044 --> 00:03:41,046 Gordo's? 97 00:03:41,090 --> 00:03:42,744 Mm-hmm. They're, like, so good. 98 00:03:44,093 --> 00:03:45,050 Yeah. Yeah. 99 00:03:48,445 --> 00:03:50,447 Devin... 100 00:03:50,491 --> 00:03:52,449 Wait. Y-You know him? 101 00:03:52,493 --> 00:03:54,103 No. I mean, yeah. 102 00:03:54,146 --> 00:03:56,061 Mm. Used to. 103 00:03:56,105 --> 00:03:57,933 We went to high school together. 104 00:03:57,976 --> 00:03:59,848 I haven't seen him in probably 12 years. 105 00:03:59,891 --> 00:04:00,805 [chuckles] 106 00:04:00,849 --> 00:04:02,111 Oh. 107 00:04:02,154 --> 00:04:04,331 Is he the one who broke your heart? 108 00:04:04,374 --> 00:04:06,289 No! 109 00:04:06,333 --> 00:04:07,377 [laughs] 110 00:04:07,421 --> 00:04:08,639 He went to college, and... 111 00:04:08,683 --> 00:04:11,033 I don't know, we just sort of lost touch. 112 00:04:11,076 --> 00:04:13,078 And why do you keep on insisting that someone broke my heart? 113 00:04:13,122 --> 00:04:15,124 Because there has to be a reason why 114 00:04:15,167 --> 00:04:16,647 you try to connect everyone else in this world 115 00:04:16,691 --> 00:04:18,083 except yourself. 116 00:04:18,127 --> 00:04:21,870 Well, some cases are harder to crack than others. 117 00:04:24,220 --> 00:04:26,527 [♪♪♪] 118 00:04:32,141 --> 00:04:33,577 [text alert chimes] 119 00:04:35,971 --> 00:04:37,451 You know, some say it's the best burger in town. 120 00:04:37,494 --> 00:04:38,930 Devin! Hi! 121 00:04:40,192 --> 00:04:42,456 -How are you? -Good! How are you? 122 00:04:42,499 --> 00:04:43,500 Good. 123 00:04:43,544 --> 00:04:44,588 Wow, you look... 124 00:04:44,632 --> 00:04:45,763 You look amazing. 125 00:04:45,807 --> 00:04:46,982 Well, you look... 126 00:04:47,025 --> 00:04:48,897 fantastic, as always. 127 00:04:48,940 --> 00:04:49,941 When did you come back? 128 00:04:49,985 --> 00:04:51,203 Last week. 129 00:04:51,247 --> 00:04:53,336 Actually, I saw your article in the paper. 130 00:04:53,380 --> 00:04:54,381 I mean, you're really doing it! 131 00:04:54,424 --> 00:04:55,469 Over the Moon in Love. 132 00:04:55,512 --> 00:04:57,340 I never doubted you. It's awesome. 133 00:04:57,384 --> 00:04:58,472 Congratulations. 134 00:04:58,515 --> 00:05:00,343 -Thank you. -Yeah. 135 00:05:00,387 --> 00:05:01,562 Well, are you hungry? 136 00:05:01,605 --> 00:05:02,650 Starving. 137 00:05:02,693 --> 00:05:04,347 Medium-rare... no onions? 138 00:05:04,391 --> 00:05:05,653 Still? 139 00:05:05,696 --> 00:05:07,002 Good memory! 140 00:05:07,045 --> 00:05:09,657 [Devin] I thought you promised to stay in touch. 141 00:05:09,700 --> 00:05:11,136 [Brooklyn] You broke your promise, too. 142 00:05:11,180 --> 00:05:12,529 Pinky promise. 143 00:05:12,573 --> 00:05:14,183 You're not supposed to break those. 144 00:05:14,226 --> 00:05:15,445 Okay. 145 00:05:15,489 --> 00:05:17,578 You're right. I'm... 146 00:05:17,621 --> 00:05:19,188 I'm sorry. 147 00:05:19,231 --> 00:05:21,843 I just-- I poured myself into my business, 148 00:05:21,886 --> 00:05:24,585 and I lost touch with everyone. 149 00:05:24,628 --> 00:05:26,891 I was off in Europe, and... 150 00:05:26,935 --> 00:05:29,372 It's my fault, your fault, it's nobody's fault. 151 00:05:29,416 --> 00:05:31,635 It's just... Life happens, right? 152 00:05:32,810 --> 00:05:33,855 Here we are. 153 00:05:33,898 --> 00:05:35,944 -Here we are. Cheers. -Cheers. 154 00:05:37,380 --> 00:05:38,729 So are you still writing songs? 155 00:05:38,773 --> 00:05:41,384 Yeah. No, haven't gotten the big, uh... 156 00:05:41,428 --> 00:05:44,387 record deal yet, but, um... 157 00:05:44,431 --> 00:05:45,997 Yeah. Play enough gigs to pay the bills. 158 00:05:46,041 --> 00:05:47,608 Did you ever finish that song 159 00:05:47,651 --> 00:05:49,261 you were working on in high school? 160 00:05:49,305 --> 00:05:50,741 How is it possible you still remember that? 161 00:05:50,785 --> 00:05:51,829 It was that good! 162 00:05:51,873 --> 00:05:53,527 I'm telling you, it's a hit. 163 00:05:53,570 --> 00:05:55,355 First, thank you, but no. 164 00:05:55,398 --> 00:05:57,008 No, I-I didn't. 165 00:05:57,052 --> 00:05:58,706 It's still missing that, um... 166 00:05:58,749 --> 00:06:00,969 You used to call it something. Um... 167 00:06:01,012 --> 00:06:03,101 It was a-a-a tingling-- 168 00:06:03,145 --> 00:06:04,929 "A tingle from your nose to toes"? 169 00:06:04,973 --> 00:06:05,974 That's it. 170 00:06:06,017 --> 00:06:08,585 Sadly, it's still missing that. 171 00:06:08,629 --> 00:06:09,586 Well, you'll find it. 172 00:06:09,630 --> 00:06:11,109 Yeah, I hope so. 173 00:06:13,285 --> 00:06:15,287 What are you doing tomorrow? 174 00:06:16,985 --> 00:06:18,552 Just singing songs. 175 00:06:18,595 --> 00:06:21,293 [laughs] 176 00:06:21,337 --> 00:06:23,034 Do you want to come to the office? 177 00:06:23,078 --> 00:06:25,994 I'd really, really like to show you. 178 00:06:26,037 --> 00:06:27,387 I'd love to. 179 00:06:27,430 --> 00:06:28,736 Okay, good. 180 00:06:28,779 --> 00:06:30,520 -You hungry? -So hungry. 181 00:06:30,564 --> 00:06:32,783 [♪♪♪] 182 00:06:34,437 --> 00:06:35,830 Honey, I'm happy that you wanted 183 00:06:35,873 --> 00:06:37,701 to have breakfast with your dad and I this morning, 184 00:06:37,745 --> 00:06:40,356 but it would be nice if you were having breakfast. 185 00:06:40,400 --> 00:06:41,488 Mom, I'm so sorry. 186 00:06:41,531 --> 00:06:43,141 This meeting is so important tomorrow. 187 00:06:43,185 --> 00:06:44,752 and I have a million things I need to do. 188 00:06:44,795 --> 00:06:46,057 Well, I read Life/Style, 189 00:06:46,101 --> 00:06:47,407 if there's anything you want to know. 190 00:06:47,450 --> 00:06:49,626 It's the biggest magazine publication out there. 191 00:06:49,670 --> 00:06:51,106 I wouldn't be able to buy this kind of publicity. 192 00:06:51,149 --> 00:06:53,804 And it's an article about summer love? 193 00:06:53,848 --> 00:06:55,415 I have to prove to Stephanie Carlton 194 00:06:55,458 --> 00:06:57,982 that every couple I've matched has gone on to get married, 195 00:06:58,026 --> 00:06:59,288 or at least they're well on their way. 196 00:06:59,331 --> 00:07:00,420 Maybe you could use 197 00:07:00,463 --> 00:07:02,291 some of that magic charm onto yourself. 198 00:07:02,334 --> 00:07:03,814 Leave her alone, Charlotte. 199 00:07:03,858 --> 00:07:05,076 Well, there is someone out there 200 00:07:05,120 --> 00:07:06,774 who could only be so lucky. 201 00:07:06,817 --> 00:07:09,603 Oh, my gosh. I totally forgot to tell you. 202 00:07:09,646 --> 00:07:11,343 Guess who I ran into yesterday? 203 00:07:11,387 --> 00:07:12,257 Oprah Winfrey. 204 00:07:12,301 --> 00:07:13,998 Devin Knight! 205 00:07:14,042 --> 00:07:15,478 "Devin" Devin? 206 00:07:15,522 --> 00:07:17,524 Yeah, can you believe it? He just moved back. 207 00:07:17,567 --> 00:07:18,568 How is he? 208 00:07:18,612 --> 00:07:19,961 He's really great. 209 00:07:20,004 --> 00:07:21,702 He's definitely not the same old Devin, 210 00:07:21,745 --> 00:07:22,746 that's for sure. 211 00:07:22,790 --> 00:07:23,878 Is he still single? 212 00:07:23,921 --> 00:07:25,357 [Brooklyn] He is, as a matter of fact. 213 00:07:25,401 --> 00:07:27,882 I just think you two would've made an adorable couple. 214 00:07:27,925 --> 00:07:29,492 Mom... 215 00:07:29,536 --> 00:07:31,581 [pointedly] Cantaloupe, anyone? 216 00:07:31,625 --> 00:07:32,582 [exhales defensively] 217 00:07:32,626 --> 00:07:34,105 I just want to make sure 218 00:07:34,149 --> 00:07:35,846 that you have that special kind of love in your life, 219 00:07:35,890 --> 00:07:36,847 like we do. 220 00:07:37,848 --> 00:07:40,068 I do. Approximately... 221 00:07:40,111 --> 00:07:41,939 500 perfect matches so far. 222 00:07:43,332 --> 00:07:44,768 [Dad laughs] 223 00:07:44,812 --> 00:07:49,120 [♪♪♪] 224 00:07:51,253 --> 00:07:52,559 I read online 225 00:07:52,602 --> 00:07:54,125 that Stephanie likes Pellegrino with two lemons, 226 00:07:54,169 --> 00:07:55,039 so make sure we have that on hand. 227 00:07:55,083 --> 00:07:56,388 Mm-hmm. 228 00:07:56,432 --> 00:07:57,302 And where are those cute pastries 229 00:07:57,346 --> 00:07:58,303 I brought in this morning? 230 00:07:58,347 --> 00:07:59,435 They're right here. 231 00:08:00,654 --> 00:08:01,785 You're nervous. 232 00:08:01,829 --> 00:08:02,830 Is it obvious? 233 00:08:02,873 --> 00:08:04,222 Your cheeks are pink. 234 00:08:04,266 --> 00:08:05,833 It's a natural blush. 235 00:08:07,748 --> 00:08:09,532 Hello? 236 00:08:09,576 --> 00:08:11,229 Hi. 237 00:08:11,273 --> 00:08:13,318 You must be the famous love guru 238 00:08:13,362 --> 00:08:15,190 I've been reading all about. 239 00:08:15,233 --> 00:08:16,365 I'm Brooklyn Moore. 240 00:08:16,408 --> 00:08:17,497 It's so nice to meet you, Miss Carlton. 241 00:08:17,540 --> 00:08:19,020 Oh, just Stephanie, please. 242 00:08:19,063 --> 00:08:21,152 Stephanie, this is my assistant, Mia. 243 00:08:21,196 --> 00:08:22,545 [Stephanie] Love that shirt! 244 00:08:22,589 --> 00:08:23,677 Oh, thanks. 245 00:08:23,720 --> 00:08:27,202 So? This is where the magic happens. 246 00:08:27,245 --> 00:08:29,291 Welcome to Over the Moon in Love. 247 00:08:29,334 --> 00:08:30,597 Pellegrino, two lemons? 248 00:08:30,640 --> 00:08:32,860 Yes, please. Perfect. 249 00:08:34,252 --> 00:08:36,385 So are these all the people you've connected? 250 00:08:36,428 --> 00:08:38,343 Yes. 100% success rate. 251 00:08:38,387 --> 00:08:39,693 That's amazing. 252 00:08:39,736 --> 00:08:41,564 My father is gonna love this. 253 00:08:41,608 --> 00:08:43,000 I hope so. 254 00:08:43,044 --> 00:08:44,654 I know I'm a little bit more boutique 255 00:08:44,698 --> 00:08:46,395 than the other, bigger sites, 256 00:08:46,438 --> 00:08:48,397 but I'm willing to do whatever it takes. 257 00:08:48,440 --> 00:08:51,226 Well, he's looking for something unique. 258 00:08:51,269 --> 00:08:53,054 Okay, great, because I have an idea. 259 00:08:53,097 --> 00:08:54,316 Tell me. 260 00:08:54,359 --> 00:08:56,927 What about a summer soirée? 261 00:08:56,971 --> 00:08:59,103 Outside, under a full moon... 262 00:08:59,147 --> 00:09:00,540 We could invite past connections, 263 00:09:00,583 --> 00:09:01,845 future recruits. 264 00:09:01,889 --> 00:09:02,933 Didn't you connect 265 00:09:02,977 --> 00:09:04,239 Angelica Angel and Bradley Clint? 266 00:09:04,282 --> 00:09:05,545 Yeah, I did. 267 00:09:05,588 --> 00:09:07,590 Well, movie stars of their stature 268 00:09:07,634 --> 00:09:09,505 would be a get, a lot of press. 269 00:09:09,549 --> 00:09:10,941 I will have Mia reach out. 270 00:09:10,985 --> 00:09:12,029 -I like it. -Here you go. 271 00:09:12,073 --> 00:09:14,423 [Stephanie] Thank you. 272 00:09:14,466 --> 00:09:16,599 So, how does this work, exactly? 273 00:09:16,643 --> 00:09:17,774 I looked 274 00:09:17,818 --> 00:09:19,907 and there was no online questionnaires, 275 00:09:19,950 --> 00:09:21,604 no app for compatibility traits, 276 00:09:21,648 --> 00:09:23,519 no personality tests. 277 00:09:23,563 --> 00:09:25,434 How do you do it? 278 00:09:25,477 --> 00:09:27,001 Well, it's hard to explain, 279 00:09:27,044 --> 00:09:28,306 but it's a feeling that comes from within. 280 00:09:29,656 --> 00:09:31,353 You know that feeling you get 281 00:09:31,396 --> 00:09:33,007 when you meet someone for the first time? 282 00:09:34,835 --> 00:09:37,098 It's a tingle that goes from your nose to your toes, 283 00:09:37,141 --> 00:09:39,622 and when I really, really feel it, 284 00:09:39,666 --> 00:09:41,624 I see stars falling in their eyes. 285 00:09:41,668 --> 00:09:42,669 Stars in their eyes? 286 00:09:42,712 --> 00:09:44,409 Well, not literally, 287 00:09:44,453 --> 00:09:45,585 but it just reminds me 288 00:09:45,628 --> 00:09:47,021 of all those nights when I was a kid, 289 00:09:47,064 --> 00:09:49,110 staring up to the stars. 290 00:09:49,153 --> 00:09:50,677 It's a feeling like we're all connected, 291 00:09:50,720 --> 00:09:53,070 yet we're each unique. 292 00:09:53,114 --> 00:09:54,594 That's what I see in people. 293 00:09:54,637 --> 00:09:56,378 So when you meet someone, 294 00:09:56,421 --> 00:09:57,727 you don't always have someone else in mind? 295 00:09:57,771 --> 00:09:59,686 No, actually, most of the time, I don't, in fact. 296 00:09:59,729 --> 00:10:02,079 Let's say you and I have a consultation. 297 00:10:02,123 --> 00:10:03,646 We meet someone, you're not feeling it... 298 00:10:03,690 --> 00:10:04,908 We wait. 299 00:10:04,952 --> 00:10:07,694 A week later, maybe a month, 300 00:10:07,737 --> 00:10:09,739 falling stars, bingo. 301 00:10:09,783 --> 00:10:11,045 And then you arrange for them to meet? 302 00:10:11,088 --> 00:10:12,220 Exactly. 303 00:10:12,263 --> 00:10:13,830 100% success rate? 304 00:10:13,874 --> 00:10:15,136 So far. 305 00:10:16,746 --> 00:10:19,575 I really love your idea for a soirée. 306 00:10:20,924 --> 00:10:23,100 I'm gonna throw a little wrinkle in there, though. 307 00:10:23,144 --> 00:10:24,928 "Wrinkle"? 308 00:10:25,973 --> 00:10:28,758 I'm tired of failed relationships. 309 00:10:28,802 --> 00:10:31,195 I want my own "happily ever after." 310 00:10:31,239 --> 00:10:33,154 You want to be a client? 311 00:10:33,197 --> 00:10:35,591 Let me put it this way. 312 00:10:35,635 --> 00:10:37,680 I have the biggest influence 313 00:10:37,724 --> 00:10:39,987 over who my father chooses for this cover. 314 00:10:41,249 --> 00:10:43,164 You prove to me that this really works, 315 00:10:43,207 --> 00:10:44,556 your chances go up. 316 00:10:44,600 --> 00:10:45,688 Way up. 317 00:10:45,732 --> 00:10:48,604 Wow. Uh, okay. 318 00:10:48,648 --> 00:10:50,040 It's just... 319 00:10:50,084 --> 00:10:51,346 It sometimes takes time. 320 00:10:51,389 --> 00:10:52,913 Well, you have two weeks, right? 321 00:10:52,956 --> 00:10:54,697 Two weeks. 322 00:10:56,046 --> 00:10:57,134 Hi. 323 00:10:57,178 --> 00:10:58,962 Excuse me. 324 00:10:59,006 --> 00:11:01,182 -Devin. -How are you? 325 00:11:01,225 --> 00:11:02,923 -Good. How are you? -Good to see you. Good. 326 00:11:02,966 --> 00:11:05,055 Um, sorry. I didn't know you were with someone. 327 00:11:05,099 --> 00:11:06,056 I can come back later, if that's all right. 328 00:11:06,100 --> 00:11:07,101 No, that's fine. 329 00:11:07,144 --> 00:11:08,145 -Okay. -Stephanie, this is Devin. 330 00:11:08,189 --> 00:11:09,494 -Devin, Stephanie. -Hi. 331 00:11:09,538 --> 00:11:10,757 Hi. 332 00:11:10,800 --> 00:11:11,758 Nice to meet you. 333 00:11:11,801 --> 00:11:13,890 Likewise. 334 00:11:15,979 --> 00:11:19,417 Brooklyn, can I speak to you in private for a minute? 335 00:11:19,461 --> 00:11:20,592 Uh, yeah. Sure. 336 00:11:21,985 --> 00:11:23,117 Okay. 337 00:11:26,424 --> 00:11:28,688 Okay, he is gorgeous. 338 00:11:29,776 --> 00:11:31,560 Devin? 339 00:11:31,603 --> 00:11:33,083 You know that feeling you were talking about, 340 00:11:33,127 --> 00:11:34,302 that-that tingle? 341 00:11:35,520 --> 00:11:36,957 I felt it. I still feel it. 342 00:11:37,000 --> 00:11:38,262 I can't believe this. 343 00:11:38,306 --> 00:11:39,263 No. No, no, no, it doesn't work like that. 344 00:11:39,307 --> 00:11:40,656 He's the one. 345 00:11:40,700 --> 00:11:43,180 Stephanie, uh, maybe we should wait, you know? 346 00:11:43,224 --> 00:11:44,529 There's gonna be a lot of options. 347 00:11:44,573 --> 00:11:45,879 I don't want any other options. 348 00:11:45,922 --> 00:11:47,402 I want him. 349 00:11:51,406 --> 00:11:53,930 [♪♪♪] 350 00:11:55,758 --> 00:11:57,629 I have a call into the reps 351 00:11:57,673 --> 00:11:59,980 for Bradley Clint and Angelica Angel! 352 00:12:00,023 --> 00:12:02,547 We know how much they both appreciate you. 353 00:12:02,591 --> 00:12:04,549 I bet they'll do it. 354 00:12:04,593 --> 00:12:06,682 I just don't see the two of them together. 355 00:12:06,726 --> 00:12:07,814 Do you? 356 00:12:07,857 --> 00:12:09,293 Um, what are you talking about? 357 00:12:09,337 --> 00:12:11,861 They're the celebrity match that put you on the map. 358 00:12:11,905 --> 00:12:13,428 No, not Bradley and Angelica. 359 00:12:13,471 --> 00:12:14,777 Devin and Stephanie. 360 00:12:14,821 --> 00:12:17,127 Oh. Um, I don't know. 361 00:12:17,171 --> 00:12:18,868 You're the expert. 362 00:12:18,912 --> 00:12:22,219 I mean, what's the harm in setting them up on one date? 363 00:12:22,263 --> 00:12:24,831 Are you feeling all right? 364 00:12:24,874 --> 00:12:27,659 Does every romance have to end in a happily-ever-after? 365 00:12:27,703 --> 00:12:31,141 Okay, I am not sure who I'm talking to right now. 366 00:12:31,185 --> 00:12:33,840 Maybe I just need to expand my thinking. 367 00:12:33,883 --> 00:12:35,842 You mean lie to them? 368 00:12:35,885 --> 00:12:37,931 Tell them you felt it, 369 00:12:37,974 --> 00:12:39,193 that they're meant for each other? 370 00:12:39,236 --> 00:12:41,369 Well, I mean, no, not exactly. 371 00:12:42,674 --> 00:12:44,285 Sort of. 372 00:12:44,328 --> 00:12:46,983 Does that make me a really terrible person? 373 00:12:51,727 --> 00:12:54,686 [♪♪♪] 374 00:12:54,730 --> 00:12:58,255 So what did you think of Stephanie? 375 00:12:58,299 --> 00:12:59,909 Stephanie... 376 00:12:59,953 --> 00:13:01,781 Stephanie, Stephanie... Who's Stephanie? 377 00:13:01,824 --> 00:13:02,956 The woman who you met in my office yesterday? 378 00:13:02,999 --> 00:13:05,132 Oh, yes. Yes, Stephanie. 379 00:13:05,175 --> 00:13:07,961 She's, uh, yeah, she's really nice. 380 00:13:09,571 --> 00:13:12,704 What if I told you she could be the one for you? 381 00:13:14,402 --> 00:13:15,795 The one for me? 382 00:13:15,838 --> 00:13:17,274 The one for you, yeah. 383 00:13:17,318 --> 00:13:18,841 Y-You felt that? 384 00:13:18,885 --> 00:13:20,930 I think she might be worth a try. 385 00:13:20,974 --> 00:13:22,279 [Devin exhales deeply] 386 00:13:22,323 --> 00:13:24,978 What if I told you 387 00:13:25,021 --> 00:13:27,197 I had feelings for... 388 00:13:27,241 --> 00:13:28,503 somebody else? 389 00:13:28,546 --> 00:13:31,332 Well, I'd say that's completely normal. 390 00:13:31,375 --> 00:13:32,899 I see that all the time, 391 00:13:32,942 --> 00:13:34,552 but then it doesn't work out 392 00:13:34,596 --> 00:13:36,250 and you've wasted weeks, maybe even months. 393 00:13:36,293 --> 00:13:37,381 What I do... 394 00:13:37,425 --> 00:13:39,035 I cut to the chase. 395 00:13:39,079 --> 00:13:41,951 It's my first time at your office, so... 396 00:13:41,995 --> 00:13:43,300 She's beautiful. 397 00:13:43,344 --> 00:13:45,476 She is, you know, she's beautiful. 398 00:13:45,520 --> 00:13:47,522 I don't really know her, though, so... 399 00:13:47,565 --> 00:13:48,653 So take her to lunch. 400 00:13:48,697 --> 00:13:49,698 Ask her out. 401 00:13:51,308 --> 00:13:53,049 Please? It'd be a really big favor to me. 402 00:13:53,093 --> 00:13:54,268 How's that? 403 00:13:55,617 --> 00:13:57,880 She asked me to ask you. 404 00:13:59,099 --> 00:14:00,317 [laughs] 405 00:14:00,361 --> 00:14:02,450 She asked you to ask me out? 406 00:14:02,493 --> 00:14:03,494 Mm-hmm. 407 00:14:03,538 --> 00:14:05,627 This is high school. 408 00:14:05,670 --> 00:14:06,976 You know, that's fine. I'm actually gonna... 409 00:14:07,020 --> 00:14:08,804 I'm gonna leave a note in her locker. 410 00:14:08,848 --> 00:14:09,631 I think that'll work, right? 411 00:14:09,674 --> 00:14:11,241 -No. No. -Here. 412 00:14:11,285 --> 00:14:12,895 -Whoo! Oh, my--- -I'm leaving a note. 413 00:14:12,939 --> 00:14:13,678 Whoa! 414 00:14:15,071 --> 00:14:16,725 You good? 415 00:14:16,768 --> 00:14:18,118 Yeah, that was close. 416 00:14:18,161 --> 00:14:20,294 Yeah, it was. 417 00:14:22,383 --> 00:14:24,864 [inhales sharply] 418 00:14:24,907 --> 00:14:26,866 T-The truth is... 419 00:14:28,084 --> 00:14:30,739 -I want-- -What do you have to lose? 420 00:14:30,782 --> 00:14:32,262 Yeah. 421 00:14:32,306 --> 00:14:34,569 Yeah, you're right. 422 00:14:39,008 --> 00:14:40,575 [♪♪♪] 423 00:14:40,618 --> 00:14:42,969 ♪ Feel free to make me shy 424 00:14:43,012 --> 00:14:45,014 ♪ My world is upside-down 425 00:14:45,058 --> 00:14:47,190 ♪ Whenever you're around 426 00:14:49,976 --> 00:14:52,456 So? Tell me everything. How'd it go? 427 00:14:53,588 --> 00:14:54,894 Let's just say 428 00:14:54,937 --> 00:14:57,461 there wasn't a lightning strike when she saw me. 429 00:14:57,505 --> 00:14:59,202 You haven't seen her in 12 years. 430 00:14:59,246 --> 00:15:01,988 You got to let the thunderstorm brew a little, you know? 431 00:15:02,031 --> 00:15:03,859 I thought that, 432 00:15:03,903 --> 00:15:07,123 if enough time had gone by and she was single, 433 00:15:07,167 --> 00:15:10,561 then it was gonna be meant to be, and... 434 00:15:10,605 --> 00:15:11,998 I was wrong. 435 00:15:12,041 --> 00:15:13,521 Totally get the "friend" vibe. 436 00:15:14,957 --> 00:15:17,220 She even wants to hook me up with one of her clients. 437 00:15:17,264 --> 00:15:19,266 Devin, I'm your brother. 438 00:15:19,309 --> 00:15:21,790 I know what's best for you, okay? 439 00:15:21,833 --> 00:15:24,706 You've been holding on to this for way too long. 440 00:15:24,749 --> 00:15:26,360 You didn't come back here 441 00:15:26,403 --> 00:15:29,058 to write music and find new bandmates. 442 00:15:29,102 --> 00:15:32,409 You came here to right a wrong 443 00:15:32,453 --> 00:15:34,759 and find her. 444 00:15:37,762 --> 00:15:39,721 Perfect match. 445 00:15:39,764 --> 00:15:41,766 Yeah. 446 00:15:41,810 --> 00:15:43,681 ♪ You're better than everything ♪ 447 00:15:47,207 --> 00:15:49,861 [Stephanie] I'm so glad Brooklyn gave you my number. 448 00:15:49,905 --> 00:15:51,907 [Devin] Yeah, of course. 449 00:16:00,089 --> 00:16:01,525 -Good? -Yeah. 450 00:16:01,569 --> 00:16:03,353 Ooh, there we go. A little wobbly there. 451 00:16:03,397 --> 00:16:04,180 Yeah. 452 00:16:04,224 --> 00:16:05,486 All right. 453 00:16:05,529 --> 00:16:07,053 Hope you don't mind. 454 00:16:07,096 --> 00:16:08,793 I took the liberty to pre-order some ribs for us, so... 455 00:16:08,837 --> 00:16:13,015 Oh! Oh, yeah, I haven't had ribs in... 456 00:16:13,059 --> 00:16:14,669 well, ever. 457 00:16:14,712 --> 00:16:15,975 Ever... 458 00:16:16,018 --> 00:16:17,715 -Oh! Uh... -No. 459 00:16:17,759 --> 00:16:19,239 I didn't even think to ask. I'm sorry. 460 00:16:19,282 --> 00:16:20,631 Is ribs okay? 461 00:16:20,675 --> 00:16:23,591 No, no, it's fine. It... looks fun. 462 00:16:25,071 --> 00:16:26,855 They are fun. Yeah. 463 00:16:26,898 --> 00:16:28,944 Barbecue sauce is amazing, too. 464 00:16:28,988 --> 00:16:31,773 Oh, I actually can't really do spicy. 465 00:16:31,816 --> 00:16:33,949 Well, you know, I mean, it's barbecue sauce. It's not-- 466 00:16:33,993 --> 00:16:35,472 It's fine. It's fine. 467 00:16:35,516 --> 00:16:36,560 Oh, there's lots of stuff, lots of other options. 468 00:16:36,604 --> 00:16:38,432 Yeah. 469 00:16:38,475 --> 00:16:39,346 Salads, and... 470 00:16:39,389 --> 00:16:41,478 Yeah. 471 00:16:41,522 --> 00:16:43,828 Oh, speaking of fun... 472 00:16:44,960 --> 00:16:46,744 Bibs. 473 00:16:46,788 --> 00:16:48,398 "I love ribs." 474 00:16:48,442 --> 00:16:50,574 You do? That's good. Good to know. 475 00:16:50,618 --> 00:16:52,750 We'll see. 476 00:16:53,969 --> 00:16:56,319 This... 477 00:16:56,363 --> 00:16:58,104 Try it on for size, and... 478 00:16:59,322 --> 00:17:00,671 -Looks great. -Fits? 479 00:17:00,715 --> 00:17:02,499 -Mm-hmm. Perfect. -All right. 480 00:17:02,543 --> 00:17:04,458 Now we're having fun. 481 00:17:06,503 --> 00:17:10,246 So you and Brooklyn have known each other for a long time? 482 00:17:10,290 --> 00:17:13,336 Uh, yeah, Brook and I were great friends in high school. 483 00:17:13,380 --> 00:17:15,556 -"Brook"? -Yeah, I call her that. 484 00:17:15,599 --> 00:17:17,601 I assume I'm the only one who does, so... 485 00:17:17,645 --> 00:17:19,516 -Oh. -Yeah. 486 00:17:23,216 --> 00:17:26,132 So how'd you pick Brook for your magazine cover? 487 00:17:26,175 --> 00:17:28,395 Oh, actually, it was an article that I read, 488 00:17:28,438 --> 00:17:31,137 saying that everyone she's ever connected 489 00:17:31,180 --> 00:17:32,138 is still together. 490 00:17:32,181 --> 00:17:33,443 That makes sense. 491 00:17:33,487 --> 00:17:34,749 She was actually doing that in high school. 492 00:17:34,792 --> 00:17:36,316 It's really amazing. 493 00:17:36,359 --> 00:17:37,752 She's an amazing person. 494 00:17:37,795 --> 00:17:39,884 Yeah. She seems to be. 495 00:17:39,928 --> 00:17:41,712 Oh! Here we go. 496 00:17:43,453 --> 00:17:45,020 Thank you very much. 497 00:17:45,064 --> 00:17:46,152 -Oh, wow. -Thank you. 498 00:17:47,370 --> 00:17:48,241 I don't know where to start. 499 00:17:48,284 --> 00:17:49,807 Uh... 500 00:17:49,851 --> 00:17:50,678 Yeah, dig right in. 501 00:17:50,721 --> 00:17:51,592 -Get in there? -Yep. 502 00:17:51,635 --> 00:17:53,333 Well, it looks great... 503 00:17:53,376 --> 00:17:56,162 for a vegetarian. 504 00:18:03,256 --> 00:18:05,562 [♪♪♪] 505 00:18:08,261 --> 00:18:10,132 Wow, she's pretty. 506 00:18:11,394 --> 00:18:12,482 [phone rings] 507 00:18:15,877 --> 00:18:17,487 Devin, hi. 508 00:18:17,531 --> 00:18:19,315 Hey, Brook. 509 00:18:19,359 --> 00:18:20,577 Hi. Aren't you still with Stephanie? 510 00:18:20,621 --> 00:18:22,188 I dropped her off at her hotel. 511 00:18:22,231 --> 00:18:25,060 Well, I thought maybe you guys would spend the day together. 512 00:18:25,104 --> 00:18:27,106 I'm not really sure things went that well. 513 00:18:27,149 --> 00:18:28,890 Really? Why? What happened? 514 00:18:28,933 --> 00:18:31,153 We just don't have anything in common. 515 00:18:31,197 --> 00:18:32,763 You know, I know you trust your spidey senses, 516 00:18:32,807 --> 00:18:35,114 but I think you may have missed the mark on this one. 517 00:18:35,157 --> 00:18:37,116 Yeah, well, these things don't always stick a landing 518 00:18:37,159 --> 00:18:38,726 on their first date, Dev. 519 00:18:38,769 --> 00:18:40,815 Yeah, well, I'm not sure there's gonna be a second one. 520 00:18:40,858 --> 00:18:42,686 Do you think she feels the same way? 521 00:18:42,730 --> 00:18:43,687 I don't know. 522 00:18:43,731 --> 00:18:45,080 I think she had fun. 523 00:18:45,124 --> 00:18:46,821 Um, I guess. 524 00:18:46,864 --> 00:18:48,344 Well, that's great. 525 00:18:48,388 --> 00:18:50,172 I mean, that's a start, right? 526 00:18:50,216 --> 00:18:51,826 You really are pushing this, aren't you? 527 00:18:51,869 --> 00:18:53,044 Well, I would just love 528 00:18:53,088 --> 00:18:54,524 for you to find the perfect one, Dev. 529 00:18:55,786 --> 00:18:58,398 Yeah, me too. 530 00:18:58,441 --> 00:19:00,226 I'll call you a little bit later, okay? 531 00:19:00,269 --> 00:19:01,966 Bye. 532 00:19:07,929 --> 00:19:10,671 [♪♪♪] 533 00:19:10,714 --> 00:19:12,194 -[sighing heavily] -Here. 534 00:19:12,238 --> 00:19:14,675 Oh, thank you. 535 00:19:14,718 --> 00:19:17,460 I'm sure it wasn't that bad. 536 00:19:17,504 --> 00:19:20,115 It wasn't that it was... bad. 537 00:19:20,159 --> 00:19:22,509 It just-- it felt like we weren't connecting, you know? 538 00:19:22,552 --> 00:19:24,902 I see this with my clients sometimes. 539 00:19:24,946 --> 00:19:26,208 It's not always love at first sight. 540 00:19:26,252 --> 00:19:29,037 It takes time-- three-date minimum. 541 00:19:29,080 --> 00:19:30,647 I haven't even gotten anything from him, 542 00:19:30,691 --> 00:19:32,040 not even a "Hey, had a great time." 543 00:19:32,083 --> 00:19:33,998 He's shy. 544 00:19:34,042 --> 00:19:35,913 Can you just talk to him? One more time? 545 00:19:35,957 --> 00:19:37,611 Stephanie, I don't-- 546 00:19:37,654 --> 00:19:39,221 Please, please? 547 00:19:39,265 --> 00:19:42,137 Look, I know we just met, but... 548 00:19:42,181 --> 00:19:44,052 it really feels like we're friends already... 549 00:19:45,488 --> 00:19:47,360 And friends help friends out. 550 00:19:47,403 --> 00:19:49,884 I would be so, so grateful. 551 00:19:49,927 --> 00:19:51,451 Please? 552 00:19:53,279 --> 00:19:54,280 Sure. 553 00:19:54,323 --> 00:19:55,933 Oh! You're the best. 554 00:19:55,977 --> 00:19:58,675 Okay, I'm way too stressed out to think about this right now, 555 00:19:58,719 --> 00:19:59,807 so why don't we go finish planning 556 00:19:59,850 --> 00:20:01,243 the details for your party? 557 00:20:01,287 --> 00:20:02,244 Great. 558 00:20:02,288 --> 00:20:04,420 Okay. 559 00:20:15,301 --> 00:20:18,739 This would be one of our premier selections. 560 00:20:18,782 --> 00:20:20,262 Most people don't have dinnerware this nice 561 00:20:20,306 --> 00:20:22,046 in their own homes. And the food-- 562 00:20:22,090 --> 00:20:24,745 it will rival that of any five-star restaurant. 563 00:20:24,788 --> 00:20:27,095 And how much does something like this cost? 564 00:20:27,138 --> 00:20:28,792 This starts well into five figures. 565 00:20:28,836 --> 00:20:31,186 Fi... Five figures? 566 00:20:31,230 --> 00:20:32,274 Well into it. 567 00:20:32,318 --> 00:20:34,102 Oh. 568 00:20:34,145 --> 00:20:35,712 Well, are there any packages 569 00:20:35,756 --> 00:20:37,801 that are maybe not so "well into it"? 570 00:20:37,845 --> 00:20:39,107 Brooklyn, 571 00:20:39,150 --> 00:20:42,284 this event needs to have class. 572 00:20:42,328 --> 00:20:44,939 The place is gonna be filled with plenty of hopeful singles, 573 00:20:44,982 --> 00:20:47,289 bloggers, journalists, socialites. 574 00:20:47,333 --> 00:20:48,899 Trust me. 575 00:20:48,943 --> 00:20:52,251 My father is veryparticular about these things. 576 00:20:52,294 --> 00:20:54,340 May I ask what is the event for? 577 00:20:54,383 --> 00:20:55,776 Life/Style Magazine. 578 00:20:55,819 --> 00:20:57,604 Oh... my. 579 00:20:57,647 --> 00:20:59,823 Well, that is first-class. 580 00:20:59,867 --> 00:21:02,043 I know. It's just, um... 581 00:21:07,178 --> 00:21:09,703 You know what? Sure. Let's-- Let's do it. 582 00:21:09,746 --> 00:21:10,791 Fantastic. 583 00:21:10,834 --> 00:21:12,271 Oh, we have much to discuss. 584 00:21:12,314 --> 00:21:14,403 Uh, let me get all set up, and then... 585 00:21:14,447 --> 00:21:16,492 we can start planning. Ooh! 586 00:21:16,536 --> 00:21:18,233 This is so exciting. 587 00:21:18,277 --> 00:21:19,756 [quietly] It's so expensive. 588 00:21:19,800 --> 00:21:21,018 [Stephanie exhales] 589 00:21:21,062 --> 00:21:22,324 Hey, can I ask you a question? 590 00:21:22,368 --> 00:21:24,326 Yeah, of course. Sure. 591 00:21:26,110 --> 00:21:28,287 How well do you know Devin? 592 00:21:28,330 --> 00:21:29,897 Like, did you guys date or anything? 593 00:21:29,940 --> 00:21:32,552 Oh, no. No, we've always just been friends. 594 00:21:32,595 --> 00:21:34,336 But you knowhim. 595 00:21:34,380 --> 00:21:36,120 You know, things he likes, taste in music, 596 00:21:36,164 --> 00:21:37,165 things like that? 597 00:21:37,208 --> 00:21:38,427 Yeah. 598 00:21:38,471 --> 00:21:39,994 I mean, we just reconnected 599 00:21:40,037 --> 00:21:41,735 for the first time after 12 years, 600 00:21:41,778 --> 00:21:43,389 but I think so. 601 00:21:43,432 --> 00:21:45,216 Do you think he's changed? 602 00:21:46,957 --> 00:21:48,481 No. 603 00:21:48,524 --> 00:21:49,873 I mean, he looks a lot different, 604 00:21:49,917 --> 00:21:51,571 but he's still the same Devin. 605 00:21:51,614 --> 00:21:53,573 Okay, good, 606 00:21:53,616 --> 00:21:55,836 because I have an idea, 607 00:21:55,879 --> 00:21:57,098 but I'm gonna need your help. 608 00:21:57,141 --> 00:21:58,404 What kind of help? 609 00:21:58,447 --> 00:21:59,448 Ready. 610 00:21:59,492 --> 00:22:00,754 Come on in. 611 00:22:00,797 --> 00:22:02,669 We'll talk about it later. 612 00:22:05,411 --> 00:22:07,804 [♪♪♪] 613 00:22:09,763 --> 00:22:11,721 [keys clacking] 614 00:22:13,854 --> 00:22:15,116 There's no way we can afford this. 615 00:22:15,159 --> 00:22:17,118 [sighing] I know. 616 00:22:17,161 --> 00:22:18,902 But you've gotta spend money to make money, right? 617 00:22:18,946 --> 00:22:21,470 Except we can't spend money we don't have. 618 00:22:22,950 --> 00:22:25,256 I might've taken a line of credit out at the bank. 619 00:22:25,300 --> 00:22:26,823 Oh. 620 00:22:26,867 --> 00:22:28,825 Well, we better get that cover. 621 00:22:28,869 --> 00:22:31,393 You're telling me. 622 00:22:31,437 --> 00:22:33,395 Um... 623 00:22:33,439 --> 00:22:35,919 where are you going? 624 00:22:35,963 --> 00:22:38,574 To play "love whisperer." What else? 625 00:22:40,141 --> 00:22:42,361 [♪♪♪] 626 00:22:49,846 --> 00:22:51,282 -[knocking] -Knock-knock. 627 00:22:51,326 --> 00:22:53,067 Brooklyn? 628 00:22:53,110 --> 00:22:56,244 -Matt, hi! -Hi! Oh, my gosh. 629 00:22:56,287 --> 00:22:58,464 -It's so nice to see you. -Good to see you! 630 00:22:58,507 --> 00:22:59,682 How've you been? 631 00:22:59,726 --> 00:23:02,119 Oh, uh, you know, enjoying life. 632 00:23:02,163 --> 00:23:03,120 -Yeah? -Oh. 633 00:23:03,164 --> 00:23:04,470 Uh, sorry, my maid quit. 634 00:23:04,513 --> 00:23:06,689 [laughing] 635 00:23:06,733 --> 00:23:08,212 Is Devin here? 636 00:23:08,256 --> 00:23:10,258 Oh, no, he's down at Finnegan's. 637 00:23:10,301 --> 00:23:12,129 -Open mic. -At this hour? 638 00:23:12,173 --> 00:23:14,567 Yeah. He's got a wedding gig coming up. 639 00:23:14,610 --> 00:23:16,656 Actually, I think it was one of your clients, 640 00:23:16,699 --> 00:23:19,441 and he likes to practice in front of real people, so... 641 00:23:19,485 --> 00:23:21,487 Okay, cool. Well, I am gonna go track him down there. 642 00:23:21,530 --> 00:23:22,966 Great. 643 00:23:23,010 --> 00:23:23,837 We should all do something together sometime. 644 00:23:23,880 --> 00:23:24,881 That would be awesome. 645 00:23:24,925 --> 00:23:26,100 -That would be fun. -Mm-hmm. 646 00:23:26,143 --> 00:23:27,449 All right, nice to see you. 647 00:23:27,493 --> 00:23:28,494 [Matt] Good to see you. 648 00:23:30,713 --> 00:23:32,062 [♪♪♪] 649 00:23:32,106 --> 00:23:34,021 ♪ There are days 650 00:23:34,064 --> 00:23:35,457 ♪ That tear 651 00:23:35,501 --> 00:23:36,632 ♪ You apart 652 00:23:39,374 --> 00:23:41,463 ♪ And dreams 653 00:23:41,507 --> 00:23:42,943 ♪ That end 654 00:23:42,986 --> 00:23:45,119 ♪ Before they start 655 00:23:46,468 --> 00:23:49,384 ♪ So let them Say what they want to ♪ 656 00:23:49,428 --> 00:23:51,212 ♪ They'll say it anyway 657 00:23:51,255 --> 00:23:52,474 ♪ Doesn't matter 658 00:23:52,518 --> 00:23:54,737 ♪ I can't hear them I'm gonna be okay ♪ 659 00:23:54,781 --> 00:23:57,087 ♪ They'll never 660 00:23:57,131 --> 00:23:59,916 ♪ Touch my heart 661 00:23:59,960 --> 00:24:03,093 ♪ I can see in the dark 662 00:24:03,137 --> 00:24:05,444 [♪♪♪] 663 00:24:11,101 --> 00:24:14,496 [applauding eagerly] 664 00:24:14,540 --> 00:24:16,193 And the crowd goes wild. 665 00:24:16,237 --> 00:24:18,848 [laughs] I mean, you were that good. 666 00:24:18,892 --> 00:24:20,154 I am not sure 667 00:24:20,197 --> 00:24:21,590 how much longer I can do these sold-out shows. 668 00:24:21,634 --> 00:24:22,983 It's exhausting. 669 00:24:23,026 --> 00:24:25,420 Are you kidding? Dev, you are so talented. 670 00:24:25,464 --> 00:24:26,639 You can't just give up. 671 00:24:26,682 --> 00:24:28,249 Listen to the lyrics of your own song, 672 00:24:28,292 --> 00:24:29,511 and live by that. 673 00:24:29,555 --> 00:24:32,688 Thank you, but I can't take my own advice. 674 00:24:32,732 --> 00:24:34,690 Which no one does, but you could be the first. 675 00:24:34,734 --> 00:24:36,300 That's true. 676 00:24:36,344 --> 00:24:38,694 I heard you were playing at a wedding this weekend. 677 00:24:38,738 --> 00:24:40,696 Yes. I'm also a wedding singer. 678 00:24:40,740 --> 00:24:42,829 It's Eric and Lisa. I believe you know them. 679 00:24:42,872 --> 00:24:46,267 I do. Another success story. 680 00:24:46,310 --> 00:24:47,790 In fact, I was invited. 681 00:24:47,834 --> 00:24:49,618 I wasn't sure if I was gonna go, 682 00:24:49,662 --> 00:24:52,491 but if it's a chance to see you play live, I mean... 683 00:24:52,534 --> 00:24:54,623 how could I pass that up? 684 00:24:54,667 --> 00:24:56,103 I'm not sure this is the show you want to see live. 685 00:24:56,146 --> 00:24:57,365 Sappy love songs? 686 00:24:57,408 --> 00:24:59,019 -Yeah. -They're the best kind. 687 00:24:59,062 --> 00:25:00,673 -[both chuckle] -Get you a water? 688 00:25:02,892 --> 00:25:05,939 So are you gonna bring a date? 689 00:25:07,244 --> 00:25:09,595 I was actually thinking of bringing Stephanie. 690 00:25:09,638 --> 00:25:11,640 She's doing research for the magazine, 691 00:25:11,684 --> 00:25:14,556 and they were my clients, so... 692 00:25:14,600 --> 00:25:17,341 Why do I get the feeling this is another set-up? 693 00:25:17,385 --> 00:25:20,431 She said she really enjoyed your date. 694 00:25:20,475 --> 00:25:21,607 Did she? 695 00:25:21,650 --> 00:25:22,912 She did. 696 00:25:22,956 --> 00:25:25,088 Really? You want me to give her another shot? 697 00:25:26,786 --> 00:25:29,615 Just one more date for me. Please? 698 00:25:29,658 --> 00:25:30,833 Yeah, okay. 699 00:25:30,877 --> 00:25:31,965 -Awesome! -Yeah. 700 00:25:34,141 --> 00:25:38,275 ♪ I don't need you To come save me ♪ 701 00:25:40,103 --> 00:25:41,975 So I'll see you at the wedding. 702 00:25:42,018 --> 00:25:43,672 Yeah. 703 00:25:43,716 --> 00:25:46,327 [footsteps receding] 704 00:25:46,370 --> 00:25:50,766 ♪ There's so much love here That you can't see ♪ 705 00:25:50,810 --> 00:25:54,857 ♪ I'm not like the others 706 00:25:54,901 --> 00:25:58,252 [♪♪♪] 707 00:25:58,295 --> 00:26:01,037 I'm far from perfect Can't you see? 708 00:26:01,081 --> 00:26:03,910 [♪♪♪] 709 00:26:03,953 --> 00:26:06,173 ♪ But if you take a chance on me... ♪ 710 00:26:09,437 --> 00:26:11,961 ♪ ...I'll take you I'll take you ♪ 711 00:26:12,005 --> 00:26:14,921 ♪ I'll take you just the way you are ♪ 712 00:26:14,964 --> 00:26:17,880 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 713 00:26:17,924 --> 00:26:20,753 ♪ I'll take you broken, bruised and scarred ♪ 714 00:26:20,796 --> 00:26:23,756 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 715 00:26:23,799 --> 00:26:26,628 ♪ I'll take you just the way you are ♪ 716 00:26:26,672 --> 00:26:30,937 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 717 00:26:30,980 --> 00:26:32,895 ♪ Just the way you are 718 00:26:32,939 --> 00:26:34,288 [cell phone rings] 719 00:26:38,292 --> 00:26:39,467 Stephanie, hi. 720 00:26:39,510 --> 00:26:40,599 Hey. 721 00:26:40,642 --> 00:26:42,209 Brooklyn, I need your help. 722 00:26:42,252 --> 00:26:43,471 Now? 723 00:26:43,514 --> 00:26:44,733 Yes. 724 00:26:44,777 --> 00:26:46,039 So, Devin texted me, 725 00:26:46,082 --> 00:26:47,344 and I want to text him back 726 00:26:47,388 --> 00:26:49,042 something that will really get his attention. 727 00:26:49,085 --> 00:26:50,391 Okay. 728 00:26:50,434 --> 00:26:51,653 What did he say? 729 00:26:51,697 --> 00:26:54,482 Okay. He asked me how my night was going. 730 00:26:54,525 --> 00:26:56,440 Okay. 731 00:26:56,484 --> 00:26:57,659 How about... 732 00:26:57,703 --> 00:26:59,226 "good"? 733 00:26:59,269 --> 00:27:00,836 Well, no, I got that far, 734 00:27:00,880 --> 00:27:02,316 and then I asked him how his night was going, 735 00:27:02,359 --> 00:27:03,709 and then he wrote me back the same thing. 736 00:27:03,752 --> 00:27:04,753 [sighing] Okay. 737 00:27:04,797 --> 00:27:06,189 That's the point. 738 00:27:06,233 --> 00:27:07,930 This is how our conversation went the other night. 739 00:27:07,974 --> 00:27:08,888 I need your cleverness. 740 00:27:08,931 --> 00:27:10,063 Do I do, like, 741 00:27:10,106 --> 00:27:11,455 an emoji, 742 00:27:11,499 --> 00:27:12,674 or a smiley happy face, 743 00:27:12,718 --> 00:27:13,675 or a thumbs up? 744 00:27:13,719 --> 00:27:14,720 No. No, no, no. 745 00:27:14,763 --> 00:27:16,547 Definitely no emoji here. 746 00:27:16,591 --> 00:27:19,942 Uh, how about... 747 00:27:19,986 --> 00:27:22,249 "Listening to Paul Simon's 'Late in the Evening' 748 00:27:22,292 --> 00:27:23,554 makes me want to go out 749 00:27:23,598 --> 00:27:25,034 and find some live music somewhere"? 750 00:27:25,078 --> 00:27:27,123 I don't like Paul Simon. 751 00:27:27,167 --> 00:27:29,082 It doesn't matter. He does. 752 00:27:29,125 --> 00:27:30,692 Oh, you're brilliant. 753 00:27:30,736 --> 00:27:32,085 Okay. 754 00:27:32,128 --> 00:27:35,523 [♪♪♪] 755 00:27:35,566 --> 00:27:37,307 [message whooshes] Sent. 756 00:27:37,351 --> 00:27:39,179 Okay, cool. Anything else? 757 00:27:39,222 --> 00:27:41,007 [gasps] He just wrote back! 758 00:27:41,050 --> 00:27:43,662 Wow, that... that was fast. 759 00:27:43,705 --> 00:27:44,967 "Paul Simon fan?" 760 00:27:45,011 --> 00:27:46,490 You are tonight. 761 00:27:46,534 --> 00:27:48,710 I am tonight. 762 00:27:48,754 --> 00:27:50,538 Wait. No! No, no, no. Don't. Don't write that. 763 00:27:50,581 --> 00:27:53,976 Oh. Just... an emoji's fine here. 764 00:27:54,020 --> 00:27:55,195 Heart-eyes. 765 00:27:55,238 --> 00:27:56,936 Okay. So cute. Got it. Sent. 766 00:27:56,979 --> 00:27:59,025 [text alert chimes] Ooh! 767 00:27:59,068 --> 00:28:01,592 "Feeling restless. Hungry?" 768 00:28:03,420 --> 00:28:04,639 "No." 769 00:28:04,683 --> 00:28:06,032 -Yes. -Oh! 770 00:28:06,075 --> 00:28:08,121 "Yes." 771 00:28:08,164 --> 00:28:10,340 "Gordo's Gourmet?" 772 00:28:11,777 --> 00:28:13,517 He wants to take you to Gordo's? 773 00:28:13,561 --> 00:28:15,345 Ugh. Sounds delicious. 774 00:28:15,389 --> 00:28:17,783 I should go, though, right? 775 00:28:17,826 --> 00:28:20,002 Brooklyn? 776 00:28:20,046 --> 00:28:23,005 Yeah. It's his favorite. 777 00:28:23,049 --> 00:28:26,530 Okay. I will write him that I'm gonna meet him. 778 00:28:26,574 --> 00:28:28,881 I'm gonna call you if I need your help later on 779 00:28:28,924 --> 00:28:30,186 when we get to the restaurant. 780 00:28:30,230 --> 00:28:31,448 Okay, well, I actually might be heading to-- 781 00:28:31,492 --> 00:28:32,188 Love you. Bye. 782 00:28:33,363 --> 00:28:35,496 ...Bed. 783 00:28:38,542 --> 00:28:41,154 Gordo's was always our thing. 784 00:28:41,197 --> 00:28:43,547 [sighs] 785 00:28:44,723 --> 00:28:46,550 [phone rings] 786 00:28:51,338 --> 00:28:52,861 Dev? 787 00:28:52,905 --> 00:28:55,124 Hi. So I asked Stephanie 788 00:28:55,168 --> 00:28:56,604 if she wanted to go get some food with me. 789 00:28:56,647 --> 00:28:58,214 Oh. That's great. 790 00:28:58,258 --> 00:29:00,347 Is it? I think it's a giant mistake. 791 00:29:00,390 --> 00:29:01,652 [sighing] 792 00:29:01,696 --> 00:29:03,219 [groans] Oh, it's like I'm in high school 793 00:29:03,263 --> 00:29:04,699 with the two of you guys. 794 00:29:04,743 --> 00:29:07,310 Well, it's just, it doesn't-- it doesn't feel right. 795 00:29:07,354 --> 00:29:08,877 Dev, just go. 796 00:29:08,921 --> 00:29:11,227 Have fun. See what happens. 797 00:29:11,271 --> 00:29:12,968 I'm going to give her the quiz. 798 00:29:13,012 --> 00:29:14,491 The personality quiz? 799 00:29:14,535 --> 00:29:15,710 Yes, the personality quiz. Yes. 800 00:29:15,754 --> 00:29:17,364 The same one from high school? 801 00:29:17,407 --> 00:29:19,583 Yes, and if she does okay with it, we're good. 802 00:29:19,627 --> 00:29:22,630 Dev, Dev, I don't-- I don't think that's a great idea. 803 00:29:22,673 --> 00:29:24,588 I mean, it's only three questions. 804 00:29:24,632 --> 00:29:26,808 Right, which reveals a lot. 805 00:29:26,852 --> 00:29:28,244 Yeah, which might be a lot to ask, right? 806 00:29:28,288 --> 00:29:29,463 I mean, you hardly know her. 807 00:29:29,506 --> 00:29:30,594 That's the point. 808 00:29:30,638 --> 00:29:32,814 You were the only one who passed it. 809 00:29:32,858 --> 00:29:34,163 You realize that? 810 00:29:34,207 --> 00:29:35,599 I know. 811 00:29:35,643 --> 00:29:36,818 The stars were aligned that night. 812 00:29:36,862 --> 00:29:37,819 I got lucky. 813 00:29:37,863 --> 00:29:39,778 Yeah. 814 00:29:39,821 --> 00:29:41,344 Well, I got to run. 815 00:29:41,388 --> 00:29:43,869 I'll call you and let you know how it went. 816 00:29:43,912 --> 00:29:45,784 Have fun. 817 00:29:48,656 --> 00:29:50,701 [sighs] Okay. 818 00:29:50,745 --> 00:29:51,877 [cell ringing] 819 00:29:51,920 --> 00:29:54,009 Oh. 820 00:29:54,053 --> 00:29:56,838 Hey. I have no idea what to wear. 821 00:29:56,882 --> 00:29:59,058 Listen, Devin's gonna ask you some questions, 822 00:29:59,101 --> 00:30:00,537 and it's really important 823 00:30:00,581 --> 00:30:01,843 that you answer them correctly. 824 00:30:01,887 --> 00:30:03,976 What? What kind of questions? 825 00:30:04,019 --> 00:30:07,283 It's like a personality thing, a quiz. 826 00:30:07,327 --> 00:30:08,807 It's just for fun. 827 00:30:08,850 --> 00:30:11,810 What, like a test? About what? 828 00:30:11,853 --> 00:30:13,899 Well, I wouldn't call it a test. 829 00:30:13,942 --> 00:30:16,205 It's just-- It's just something he came up with, 830 00:30:16,249 --> 00:30:17,728 a few questions. 831 00:30:17,772 --> 00:30:18,991 Just play along. 832 00:30:19,034 --> 00:30:21,210 Okay, I'm really confused. 833 00:30:21,254 --> 00:30:23,082 Just use your own words. 834 00:30:23,125 --> 00:30:25,084 I'm not good with my own words, Brooklyn! 835 00:30:25,127 --> 00:30:26,868 That's why we're doing this whole thing. 836 00:30:26,912 --> 00:30:27,913 [alert chimes] 837 00:30:27,956 --> 00:30:29,262 Can you hold on a minute? 838 00:30:29,305 --> 00:30:30,698 Sorry. 839 00:30:32,526 --> 00:30:34,963 Dev, hey. Is everything okay? 840 00:30:35,007 --> 00:30:36,660 I'm just gonna ask her now. 841 00:30:36,704 --> 00:30:37,705 There's no point wasting my time. 842 00:30:37,748 --> 00:30:39,925 N-Now? 843 00:30:39,968 --> 00:30:42,101 Shouldn't you wait until you see her in person? 844 00:30:42,144 --> 00:30:43,885 No. I... 845 00:30:43,929 --> 00:30:45,365 I want to know now. I think it's better. 846 00:30:45,408 --> 00:30:46,801 Can you hold on a minute? 847 00:30:48,107 --> 00:30:50,979 Hey, so Devin is going to call you. 848 00:30:51,023 --> 00:30:53,460 Just put him on a quick hold, and then dial me. 849 00:30:53,503 --> 00:30:54,591 W-Why? 850 00:30:54,635 --> 00:30:55,418 Just do it. 851 00:30:55,462 --> 00:30:57,551 Ugh... Okay. 852 00:30:59,118 --> 00:31:01,424 Hi. Sorry about that. 853 00:31:01,468 --> 00:31:02,904 Uh, you know what? 854 00:31:02,948 --> 00:31:04,906 I think that's actually a really good idea. 855 00:31:04,950 --> 00:31:07,387 Just call her. Ask her on the phone. 856 00:31:07,430 --> 00:31:09,519 Good luck. 857 00:31:09,563 --> 00:31:11,434 [speed-dialing] 858 00:31:11,478 --> 00:31:13,306 Hi. 859 00:31:13,349 --> 00:31:15,003 Okay, he's on the other line. 860 00:31:15,047 --> 00:31:16,091 Okay, great. 861 00:31:16,135 --> 00:31:17,223 Patch me in, but don't say a word. 862 00:31:17,266 --> 00:31:19,399 You have to be quiet. 863 00:31:19,442 --> 00:31:21,357 Okay. 864 00:31:24,012 --> 00:31:25,535 [deep voice] Hi there. 865 00:31:25,579 --> 00:31:27,929 E-Everything okay? 866 00:31:27,973 --> 00:31:30,453 [more like Stephanie] Yeah. 867 00:31:30,497 --> 00:31:32,325 So what's up? 868 00:31:32,368 --> 00:31:34,283 I was wondering if I could ask you a couple questions. 869 00:31:34,327 --> 00:31:36,503 Um, it's just for fun. 870 00:31:36,546 --> 00:31:37,939 Ask away. 871 00:31:37,983 --> 00:31:40,942 How would you describe your-your perfect day? 872 00:31:40,986 --> 00:31:43,727 Well, there'd definitely be live music, 873 00:31:43,771 --> 00:31:46,034 lots of great food. 874 00:31:46,078 --> 00:31:48,471 Nothing too fancy, though. 875 00:31:48,515 --> 00:31:50,256 Yeah, me neither. 876 00:31:51,735 --> 00:31:54,738 What's your favorite color? 877 00:31:54,782 --> 00:31:58,133 Well, I'm quite partial to blue... 878 00:31:58,177 --> 00:32:01,223 but not just any shade of blue. 879 00:32:01,267 --> 00:32:03,138 It's more of a... 880 00:32:03,182 --> 00:32:04,270 robin's egg blue. 881 00:32:05,706 --> 00:32:07,316 I-I... 882 00:32:07,360 --> 00:32:09,405 know the color well. 883 00:32:09,449 --> 00:32:12,060 What do you want to be when you grow up? 884 00:32:12,104 --> 00:32:13,975 Well, I'm never going to grow up. 885 00:32:14,019 --> 00:32:15,107 [Devin chuckles faintly] 886 00:32:15,150 --> 00:32:17,544 Hello? 887 00:32:17,587 --> 00:32:18,762 Did I pass? 888 00:32:18,806 --> 00:32:20,503 Yes, you did. 889 00:32:20,547 --> 00:32:21,896 -Great! -I'll see you in 20. 890 00:32:21,940 --> 00:32:23,115 See you there. 891 00:32:23,158 --> 00:32:25,378 [chuckles like Stephanie] 892 00:32:27,293 --> 00:32:29,904 -Brooklyn? -[normal voice] Yeah? 893 00:32:29,948 --> 00:32:32,037 Okay, what just happened? 894 00:32:32,080 --> 00:32:33,734 Don't worry about it. 895 00:32:33,777 --> 00:32:35,083 Enjoy. 896 00:32:36,650 --> 00:32:38,739 [♪♪♪] 897 00:32:38,782 --> 00:32:40,828 [ringing] 898 00:32:42,525 --> 00:32:44,353 [as self] Hey. What's up? 899 00:32:44,397 --> 00:32:46,268 You're not going to believe this. 900 00:32:46,312 --> 00:32:48,662 She passed? 901 00:32:48,705 --> 00:32:49,837 Aced it. 902 00:32:49,880 --> 00:32:52,971 Oh! I'm so glad. That's great. 903 00:32:53,014 --> 00:32:55,582 Yeah, me... me too. 904 00:32:55,625 --> 00:32:58,150 Well, tick-tock. 905 00:32:58,193 --> 00:32:59,716 You-- You'd better go. 906 00:32:59,760 --> 00:33:01,718 I really love you for this, Brook. 907 00:33:01,762 --> 00:33:02,806 Th-Thank you. 908 00:33:03,982 --> 00:33:05,809 [awkwardly] Yeah. 909 00:33:05,853 --> 00:33:07,811 You're welcome. 910 00:33:09,291 --> 00:33:10,989 [exhales tensely] 911 00:33:19,084 --> 00:33:24,263 ♪ I love you truly 912 00:33:25,699 --> 00:33:29,833 ♪ Truly, dear 913 00:33:31,618 --> 00:33:33,707 ♪ Life 914 00:33:33,750 --> 00:33:37,406 ♪ With its sorrow 915 00:33:38,842 --> 00:33:40,583 ♪ Life 916 00:33:40,627 --> 00:33:43,934 ♪ With its tears 917 00:33:45,197 --> 00:33:50,115 ♪ Fades into dreams 918 00:33:50,158 --> 00:33:53,596 ♪ When I feel 919 00:33:53,640 --> 00:33:56,991 ♪ You are near 920 00:33:57,035 --> 00:33:58,079 ♪ Oh 921 00:33:58,123 --> 00:34:00,342 ♪ For I 922 00:34:00,386 --> 00:34:03,693 ♪ Love you truly 923 00:34:05,130 --> 00:34:10,048 ♪ Truly, dear 924 00:34:13,181 --> 00:34:15,053 [crowd applauding] 925 00:34:21,146 --> 00:34:23,104 So when did you first get them together? 926 00:34:23,148 --> 00:34:25,063 When I first met Lisa, 927 00:34:25,106 --> 00:34:26,586 every man she met, 928 00:34:26,629 --> 00:34:28,327 it was love at first sight until after the first date. 929 00:34:28,370 --> 00:34:30,764 Three months later, Eric walked into my office, 930 00:34:30,807 --> 00:34:32,331 and I... I felt it. 931 00:34:32,374 --> 00:34:34,159 I just knew he was the one for her. 932 00:34:34,202 --> 00:34:35,812 Even three months after meeting Lisa? 933 00:34:35,856 --> 00:34:36,987 Yeah. 934 00:34:37,031 --> 00:34:39,468 I just had this feeling I can't explain. 935 00:34:39,512 --> 00:34:41,427 Well, you have to make sure they're at the party. 936 00:34:41,470 --> 00:34:43,124 -Oh, for sure! -Oh, here he comes. 937 00:34:43,168 --> 00:34:45,039 Quick, put this in. 938 00:34:45,083 --> 00:34:46,693 What is this? 939 00:34:46,736 --> 00:34:47,911 It's a Bluetooth, 940 00:34:47,955 --> 00:34:49,348 so you can talk to me and feed me lines. 941 00:34:49,391 --> 00:34:51,001 No! I'm not doing that. 942 00:34:51,045 --> 00:34:52,133 Come on, please? 943 00:34:52,177 --> 00:34:53,656 You were so brilliant the other day. 944 00:34:53,700 --> 00:34:55,658 I just need you to get me started. Please? 945 00:34:55,702 --> 00:34:56,790 -I don't want to blow this. -I can't. 946 00:34:56,833 --> 00:34:58,096 Just put it in. Put it-- 947 00:34:59,880 --> 00:35:00,837 He's coming. 948 00:35:02,535 --> 00:35:03,579 [sighs] 949 00:35:03,623 --> 00:35:05,190 [all three, overlapping] Hi. 950 00:35:05,233 --> 00:35:06,234 How's it going? 951 00:35:06,278 --> 00:35:07,888 You were so great up there. 952 00:35:07,931 --> 00:35:09,063 Thank you. 953 00:35:09,107 --> 00:35:12,371 I always aspired to be a wedding singer. 954 00:35:12,414 --> 00:35:14,634 You'll be singing your own songs before you know it. 955 00:35:14,677 --> 00:35:16,549 I hope you're right. 956 00:35:16,592 --> 00:35:18,681 -Hi. -Hi. How are you? 957 00:35:18,725 --> 00:35:20,553 I'm good. 958 00:35:20,596 --> 00:35:22,120 Oh! I'm gonna leave and... 959 00:35:22,163 --> 00:35:24,209 Yeah. I'm gonna leave. 960 00:35:24,252 --> 00:35:26,036 You're leaving this soon? 961 00:35:26,080 --> 00:35:29,083 Yeah, I've-- I've got a really busy day tomorrow. 962 00:35:29,127 --> 00:35:30,389 -Oh. Oh, okay. -Have fun. 963 00:35:30,432 --> 00:35:31,955 -Okay. -Bye. 964 00:35:31,999 --> 00:35:32,826 -Okay. -Bye. 965 00:35:32,869 --> 00:35:35,307 So... 966 00:35:35,350 --> 00:35:37,004 Would you like to take a walk? 967 00:35:37,047 --> 00:35:38,440 Yeah, yeah. 968 00:35:45,099 --> 00:35:46,840 So do you do a lot of weddings? 969 00:35:46,883 --> 00:35:49,538 [sighs] Here and there. 970 00:35:49,582 --> 00:35:53,151 Um, weddings, birthday parties, graduations. 971 00:35:53,194 --> 00:35:54,543 Um, I'll probably learn 972 00:35:54,587 --> 00:35:56,066 how to do, like, balloon animals pretty soon. 973 00:35:56,110 --> 00:35:57,546 That's great. 974 00:35:57,590 --> 00:35:58,939 Is it? 975 00:35:58,982 --> 00:36:02,072 Well, I mean, I... 976 00:36:02,116 --> 00:36:04,510 "At least it's close to what you want to do." 977 00:36:04,553 --> 00:36:06,425 At least it's close to what you want to do. 978 00:36:06,468 --> 00:36:07,687 That's true. 979 00:36:07,730 --> 00:36:09,428 "At least you're not working fast food." 980 00:36:09,471 --> 00:36:11,995 You know, you're not working fast food. 981 00:36:12,039 --> 00:36:13,214 That's very true. 982 00:36:13,258 --> 00:36:14,911 "So... what's your dream?" 983 00:36:14,955 --> 00:36:16,957 So what's your dream? 984 00:36:17,000 --> 00:36:18,393 With, uh, singing? 985 00:36:18,437 --> 00:36:19,568 Mm-hmm. 986 00:36:19,612 --> 00:36:22,223 Um, probably to do my own songs. 987 00:36:22,267 --> 00:36:23,833 You know, I mean, sometimes when I do these weddings, 988 00:36:23,877 --> 00:36:25,444 I'll-- I know it sounds cheesy, 989 00:36:25,487 --> 00:36:28,577 but I'll pretend that they're there to see me. 990 00:36:28,621 --> 00:36:29,709 I was. 991 00:36:29,752 --> 00:36:31,276 "I was." 992 00:36:31,319 --> 00:36:32,712 Really? 993 00:36:32,755 --> 00:36:34,583 Thought Brooklyn said you were there for research. 994 00:36:34,627 --> 00:36:37,020 Oh, um... 995 00:36:37,064 --> 00:36:40,154 "Yeah, a little, but I really wanted to hear you sing." 996 00:36:40,198 --> 00:36:41,547 Yeah, maybe a little, 997 00:36:41,590 --> 00:36:44,506 but I really wanted to hear you sing. 998 00:36:44,550 --> 00:36:46,639 Well, thank you. I appreciate that. 999 00:36:46,682 --> 00:36:48,641 Ask him who his biggest inspiration was 1000 00:36:48,684 --> 00:36:49,903 to become a songwriter. 1001 00:36:49,946 --> 00:36:52,210 So who was your inspiration? 1002 00:36:52,253 --> 00:36:53,733 "Let me guess... Paul Simon?" 1003 00:36:53,776 --> 00:36:55,430 Let me guess. Paul Simon? 1004 00:36:55,474 --> 00:36:57,737 That was a very good guess, but no. 1005 00:36:57,780 --> 00:36:58,912 It was Brooklyn, actually. 1006 00:36:58,955 --> 00:36:59,956 Me? 1007 00:37:00,000 --> 00:37:01,610 "Me"? 1008 00:37:01,654 --> 00:37:02,959 No, Brooklyn. 1009 00:37:03,003 --> 00:37:06,136 Oh, Brooklyn. Yeah. 1010 00:37:06,180 --> 00:37:07,921 Yeah. 1011 00:37:07,964 --> 00:37:09,749 Yeah, uh, when we were kids, 1012 00:37:09,792 --> 00:37:12,273 I was completely geeked out. 1013 00:37:12,317 --> 00:37:14,971 I mean, Brooklyn was never gonna go for a guy like me, 1014 00:37:15,015 --> 00:37:16,016 so I... 1015 00:37:16,059 --> 00:37:17,409 Uh, do you want to sit? 1016 00:37:17,452 --> 00:37:20,716 So I, uh... 1017 00:37:20,760 --> 00:37:23,415 I started writing songs, 1018 00:37:23,458 --> 00:37:26,505 and they were always about her. 1019 00:37:26,548 --> 00:37:31,031 [Stephanie] I don't know what to say after that. 1020 00:37:31,074 --> 00:37:32,728 Did you hear me? 1021 00:37:32,772 --> 00:37:34,208 Yeah, yeah, I heard you. 1022 00:37:34,252 --> 00:37:37,298 Yeah. 1023 00:37:37,342 --> 00:37:39,779 "That's really sweet. Does she know that?" 1024 00:37:39,822 --> 00:37:41,607 That's really sweet. 1025 00:37:41,650 --> 00:37:42,869 Does she know that? 1026 00:37:42,912 --> 00:37:45,524 No. No, she doesn't know, and I would, uh... 1027 00:37:45,567 --> 00:37:46,699 I would never tell her. 1028 00:37:47,830 --> 00:37:49,049 "Why not?" 1029 00:37:49,092 --> 00:37:50,485 Why not? 1030 00:37:52,835 --> 00:37:54,315 I've been in love with Brooklyn 1031 00:37:54,359 --> 00:37:55,708 for 20 years. 1032 00:37:55,751 --> 00:37:57,057 [shocked] What? 1033 00:37:58,928 --> 00:38:01,409 [Stephanie] And you're telling me this because... 1034 00:38:01,453 --> 00:38:02,976 [Devin] Yeah, yeah. No, it's... 1035 00:38:03,019 --> 00:38:05,021 It's probably a really bad idea 1036 00:38:05,065 --> 00:38:07,285 to tell someone that on a date, so... 1037 00:38:07,328 --> 00:38:09,243 "Wait. This is a date?" 1038 00:38:09,287 --> 00:38:11,114 This is a date? 1039 00:38:12,420 --> 00:38:13,769 Well, yeah. 1040 00:38:13,813 --> 00:38:16,555 Well, I didn't think our lunch one went so well. 1041 00:38:16,598 --> 00:38:18,208 I had a great time in Gordo's, though. 1042 00:38:18,252 --> 00:38:19,732 I mean, that place is the best. 1043 00:38:19,775 --> 00:38:22,125 [affectionately] Yeah, it is. 1044 00:38:22,169 --> 00:38:23,605 [grunts approvingly] It is. 1045 00:38:23,649 --> 00:38:28,175 Yeah. See, uh, the thing is, um... 1046 00:38:28,218 --> 00:38:30,569 Brooklyn never really had the same feelings 1047 00:38:30,612 --> 00:38:31,874 as I had for her, 1048 00:38:31,918 --> 00:38:34,964 so I-I-I really cherished our friendship, 1049 00:38:35,008 --> 00:38:37,663 and I-I would never want to jeopardize that. 1050 00:38:37,706 --> 00:38:40,187 [absently] Nothing ever will, Dev. 1051 00:38:40,230 --> 00:38:41,667 Nothing ever will, Dev. 1052 00:38:42,929 --> 00:38:44,017 What? 1053 00:38:44,060 --> 00:38:46,106 Oh, nothing. Just, uh... 1054 00:38:46,149 --> 00:38:49,979 No one's ever really called me "Dev" but Brook. 1055 00:38:50,023 --> 00:38:51,372 Oh... [awkward chuckle] 1056 00:38:51,416 --> 00:38:52,678 Sorry. 1057 00:38:52,721 --> 00:38:55,333 No, no. I-I actually like it. You see... 1058 00:38:55,376 --> 00:38:57,944 Because of all that, that I just told you, 1059 00:38:57,987 --> 00:39:01,034 I've never really gotten past two dates with anyone. 1060 00:39:01,077 --> 00:39:02,035 You haven't? 1061 00:39:02,078 --> 00:39:03,297 -You haven't? -No. 1062 00:39:03,341 --> 00:39:05,343 No, so, uh... 1063 00:39:05,386 --> 00:39:09,695 that's why I've actually considered this a third one, 1064 00:39:09,738 --> 00:39:11,174 which is a first for me. 1065 00:39:11,218 --> 00:39:14,830 I guess that means I-I've gotten past Brooklyn. 1066 00:39:14,874 --> 00:39:16,310 "You have?" 1067 00:39:16,354 --> 00:39:18,094 You have? 1068 00:39:18,138 --> 00:39:19,531 Yeah. 1069 00:39:19,574 --> 00:39:21,315 And I'd really like to see you again. 1070 00:39:21,359 --> 00:39:22,969 You would? 1071 00:39:24,144 --> 00:39:26,581 Yeah. 1072 00:39:26,625 --> 00:39:29,062 I would. 1073 00:39:31,369 --> 00:39:33,762 [♪♪♪] 1074 00:39:39,202 --> 00:39:42,684 ♪ Won't you sit down And sing a song with me? ♪ 1075 00:39:44,382 --> 00:39:46,035 Where's my songbird? 1076 00:39:46,079 --> 00:39:47,689 The songbird isn't singing today. 1077 00:39:49,430 --> 00:39:51,345 Okay... plan B. 1078 00:39:53,129 --> 00:39:54,522 I should get to the office. 1079 00:39:54,566 --> 00:39:55,654 Tell me what's wrong. 1080 00:39:55,697 --> 00:39:58,178 What happened? 1081 00:39:58,221 --> 00:40:00,049 It's a really long story. 1082 00:40:01,181 --> 00:40:02,878 Has to do with Devin. 1083 00:40:02,922 --> 00:40:04,184 "Devin" Devin? 1084 00:40:04,227 --> 00:40:06,621 Yeah, Devin, Devin. 1085 00:40:06,665 --> 00:40:08,318 On the house. 1086 00:40:08,362 --> 00:40:09,842 Thanks, Dad. 1087 00:40:09,885 --> 00:40:11,147 -Mwah! -Thank you. 1088 00:40:11,191 --> 00:40:12,584 What happened? 1089 00:40:12,627 --> 00:40:14,281 Well, you know how important it is for me 1090 00:40:14,324 --> 00:40:15,151 to get the cover of Life/Style Magazine? 1091 00:40:15,195 --> 00:40:16,805 Uh-huh. 1092 00:40:16,849 --> 00:40:18,372 And you know that I've been meeting with Stephanie Carlton, 1093 00:40:18,416 --> 00:40:20,461 the daughter of Douglas Carlton, the owner of the magazine? 1094 00:40:20,505 --> 00:40:22,245 You said things were going very well. 1095 00:40:22,289 --> 00:40:23,986 It has! It's been going great. 1096 00:40:24,030 --> 00:40:27,076 I mean, it's gonna cost me a fortune, but... 1097 00:40:27,120 --> 00:40:28,817 it couldn't be going better. 1098 00:40:28,861 --> 00:40:30,906 Okay. 1099 00:40:30,950 --> 00:40:32,386 [sighs] There's a catch. 1100 00:40:33,518 --> 00:40:34,954 Stephanie told me 1101 00:40:34,997 --> 00:40:36,346 that she would help influence her father's decision 1102 00:40:36,390 --> 00:40:37,826 in exchange for a favor. 1103 00:40:37,870 --> 00:40:39,001 Uh-oh. 1104 00:40:39,045 --> 00:40:40,394 What kind of favor? 1105 00:40:42,265 --> 00:40:43,441 Devin. 1106 00:40:43,484 --> 00:40:44,877 This does not sound good. 1107 00:40:44,920 --> 00:40:46,052 She wanted me to set them up, 1108 00:40:46,095 --> 00:40:47,706 so I did, 1109 00:40:47,749 --> 00:40:50,056 but I really don't see the two of them together. 1110 00:40:50,099 --> 00:40:52,188 Well, they're two adults. 1111 00:40:52,232 --> 00:40:53,755 They'll figure it out on their own. 1112 00:40:53,799 --> 00:40:55,583 I don't see anything wrong with what you've done. 1113 00:40:55,627 --> 00:40:57,019 No. That's the problem. 1114 00:40:57,063 --> 00:40:58,151 It's working. 1115 00:40:58,194 --> 00:40:59,457 It's happening, but it's not honest. 1116 00:41:00,588 --> 00:41:02,416 Honey, I'm not following. 1117 00:41:02,460 --> 00:41:04,505 [exhales deeply] Okay. 1118 00:41:04,549 --> 00:41:07,290 I have been telling her what to say to him, 1119 00:41:07,334 --> 00:41:08,683 so he thinks it's coming from her, 1120 00:41:08,727 --> 00:41:10,032 but it's really coming from me, 1121 00:41:10,076 --> 00:41:12,818 and at first, I thought it was fine, you know? 1122 00:41:12,861 --> 00:41:14,602 It was a way for them to get to know each other 1123 00:41:14,646 --> 00:41:17,257 and break the ice, but now, it... 1124 00:41:17,300 --> 00:41:20,260 You don't want this to work out, do you? 1125 00:41:20,303 --> 00:41:21,348 Do you? 1126 00:41:21,391 --> 00:41:23,742 It's written all over your face. 1127 00:41:25,091 --> 00:41:27,180 I mean, yeah. We're just friends. 1128 00:41:29,225 --> 00:41:30,792 I've known Devin since we were 10 years old. 1129 00:41:30,836 --> 00:41:33,578 If I felt it, I'd know. 1130 00:41:33,621 --> 00:41:37,103 I never got that feeling I get when I connect other people. 1131 00:41:37,146 --> 00:41:38,713 Then, the other night, 1132 00:41:38,757 --> 00:41:40,106 when he was talking to Stephanie-- 1133 00:41:40,149 --> 00:41:42,282 You're eavesdropping on their conversations? 1134 00:41:42,325 --> 00:41:44,414 No. Yes. It's complicated. 1135 00:41:44,458 --> 00:41:47,113 I heard him tell her 1136 00:41:47,156 --> 00:41:49,376 that he's had feelings for me all this time, 1137 00:41:49,419 --> 00:41:51,509 and now, after meeting her, he doesn't, 1138 00:41:51,552 --> 00:41:52,858 which made me feel like... 1139 00:41:54,686 --> 00:41:57,384 I lost something. 1140 00:41:57,427 --> 00:41:59,168 I don't know. Maybe I'm just being possessive. 1141 00:41:59,212 --> 00:42:01,954 Maybe I just want him in my life on my terms, as my friend. 1142 00:42:01,997 --> 00:42:04,957 Or maybe you felt something else? 1143 00:42:05,000 --> 00:42:07,263 I know what you're gonna say. Don't say it. 1144 00:42:07,307 --> 00:42:09,352 [parents] Love. 1145 00:42:09,396 --> 00:42:11,572 Agh, I knew you were gonna say it! 1146 00:42:11,616 --> 00:42:13,269 Well? 1147 00:42:13,313 --> 00:42:14,662 [Brooklyn sighs] 1148 00:42:14,706 --> 00:42:16,185 No. No, no, no. 1149 00:42:16,229 --> 00:42:18,623 I am not in love with Devin Knight. 1150 00:42:18,666 --> 00:42:20,015 Okay, well, then, 1151 00:42:20,059 --> 00:42:22,801 it doesn't matter if it works out with Stephanie. 1152 00:42:24,498 --> 00:42:26,631 Look, you're gonna have to be honest with them both. 1153 00:42:26,674 --> 00:42:28,371 I knew you were gonna say that, too. 1154 00:42:29,503 --> 00:42:30,809 [phone rings] 1155 00:42:32,724 --> 00:42:34,682 Stephanie, hi. 1156 00:42:34,726 --> 00:42:36,597 You're brilliant! 1157 00:42:36,641 --> 00:42:38,643 Okay, that completely changed everything. 1158 00:42:38,686 --> 00:42:39,861 It did? Really? 1159 00:42:39,905 --> 00:42:41,123 Oh, my gosh, yes! 1160 00:42:41,167 --> 00:42:43,169 I can't even thank you enough. 1161 00:42:43,212 --> 00:42:44,257 Are you okay? 1162 00:42:44,300 --> 00:42:45,606 Am I okay? 1163 00:42:45,650 --> 00:42:47,216 Yeah, why wouldn't I be? 1164 00:42:47,260 --> 00:42:48,435 I know you heard what he said about you. 1165 00:42:48,478 --> 00:42:50,568 Did you have any idea? 1166 00:42:50,611 --> 00:42:54,528 Uh, no, I didn't, actually. 1167 00:42:54,572 --> 00:42:56,922 You don't feel the same way, right? 1168 00:42:56,965 --> 00:42:58,271 [forced laugh] Are you kidding? No! 1169 00:42:58,314 --> 00:42:59,272 Not at all. 1170 00:42:59,315 --> 00:43:01,187 Okay, good. 1171 00:43:01,230 --> 00:43:03,363 I've already told my father how brilliant you are, 1172 00:43:03,406 --> 00:43:05,583 and he cannot wait to come to this party. 1173 00:43:05,626 --> 00:43:07,019 That's great. 1174 00:43:07,062 --> 00:43:09,151 Oh, and I'm actually going away for a few days. 1175 00:43:09,195 --> 00:43:10,849 I'm going to check in on some of our other candidates, 1176 00:43:10,892 --> 00:43:13,068 but don't worry, you are still my front-runner. 1177 00:43:13,112 --> 00:43:14,417 I'll be back in no time. 1178 00:43:14,461 --> 00:43:16,158 -Have a great trip. -Ciao! 1179 00:43:18,117 --> 00:43:20,467 I need to be logical here. 1180 00:43:20,510 --> 00:43:23,252 I haven't seen Devin in 12 years. 1181 00:43:23,296 --> 00:43:25,341 I need to be happy for him. 1182 00:43:25,385 --> 00:43:27,039 Logic doesn't have anything to do with this. 1183 00:43:27,082 --> 00:43:30,825 Yeah, well, it'll have to do for now. 1184 00:43:30,869 --> 00:43:32,653 I'm really late. 1185 00:43:32,697 --> 00:43:33,654 Thanks for the pancakes. 1186 00:43:33,698 --> 00:43:35,961 Bye, honey. 1187 00:43:36,004 --> 00:43:37,571 Love you. 1188 00:43:39,704 --> 00:43:41,401 [Matt laughs] Man, you're joking, right? 1189 00:43:41,444 --> 00:43:42,837 No, it hit me this time. 1190 00:43:42,881 --> 00:43:45,753 Bro, you cannot just 1191 00:43:45,797 --> 00:43:49,235 turn off a 20-year crush like a water tap. 1192 00:43:49,278 --> 00:43:50,366 Says who? 1193 00:43:50,410 --> 00:43:52,194 I don't know. It's an old saying. 1194 00:43:53,369 --> 00:43:54,762 Okay, so you're telling me 1195 00:43:54,806 --> 00:43:57,460 that after being in love with the same girl for 20 years, 1196 00:43:57,504 --> 00:43:58,853 now Stephanie's the one? 1197 00:43:58,897 --> 00:44:00,594 Look, I did not say Stephanie's the one. 1198 00:44:00,638 --> 00:44:02,204 I've always had feelings for Brooklyn, 1199 00:44:02,248 --> 00:44:04,337 and I probably always will, but... 1200 00:44:04,380 --> 00:44:05,991 it's time for me to move on. 1201 00:44:07,253 --> 00:44:09,908 Have you told Brooklyn how you feel? 1202 00:44:09,951 --> 00:44:11,779 -I don't have to. -Dude! 1203 00:44:11,823 --> 00:44:14,477 She's done everything she can to set me up with Stephanie. 1204 00:44:14,521 --> 00:44:15,740 Now, someone doesn't do that 1205 00:44:15,783 --> 00:44:16,828 when you have feelings for someone else. 1206 00:44:18,133 --> 00:44:19,482 You know, besides, 1207 00:44:19,526 --> 00:44:20,483 we had a great time. 1208 00:44:20,527 --> 00:44:21,528 Stephanie's super-cool. 1209 00:44:21,571 --> 00:44:22,834 She's "super-cool"? 1210 00:44:22,877 --> 00:44:23,965 Yes. 1211 00:44:24,009 --> 00:44:25,706 -You like her? -Yes. I like her. 1212 00:44:25,750 --> 00:44:28,404 You know "like" is a far cry from "love," right? 1213 00:44:29,754 --> 00:44:31,059 Maybe so. 1214 00:44:31,103 --> 00:44:34,454 Maybe love's a bit much to ask for right now. 1215 00:44:35,760 --> 00:44:38,110 You know, you should put that into a song. 1216 00:44:38,153 --> 00:44:39,198 [ball bangs wall] 1217 00:44:39,241 --> 00:44:41,113 Maybe I already have. 1218 00:44:42,636 --> 00:44:45,552 [♪♪♪] 1219 00:44:48,729 --> 00:44:51,253 Just heard from Bradley and Angelica. 1220 00:44:51,297 --> 00:44:52,994 They're into it. 1221 00:44:53,038 --> 00:44:54,213 The fact that they might be featured in Life/Style Magazine 1222 00:44:54,256 --> 00:44:55,954 has them totally jazzed. 1223 00:44:55,997 --> 00:44:57,738 Great. 1224 00:44:57,782 --> 00:45:00,654 Um, I just told you 1225 00:45:00,698 --> 00:45:02,917 that our celebrity couple is coming to our soirée, 1226 00:45:02,961 --> 00:45:04,092 and you sound like 1227 00:45:04,136 --> 00:45:05,354 I just made you a dentist appointment. 1228 00:45:05,398 --> 00:45:07,661 [chuckles] Sorry. 1229 00:45:07,705 --> 00:45:11,143 Did everything go okay with Stephanie at the wedding? 1230 00:45:11,186 --> 00:45:12,753 We're still on track, right? 1231 00:45:12,797 --> 00:45:15,060 Yeah, more than ever. 1232 00:45:15,103 --> 00:45:17,149 Then why do you look so miserable? 1233 00:45:17,192 --> 00:45:19,891 [sighs heavily] 1234 00:45:19,934 --> 00:45:21,414 Do you think it's possible 1235 00:45:21,457 --> 00:45:23,024 for me to get the same intuition I get 1236 00:45:23,068 --> 00:45:24,591 for other people on myself? 1237 00:45:24,634 --> 00:45:26,767 I never really thought about it. 1238 00:45:26,811 --> 00:45:28,464 Why? 1239 00:45:28,508 --> 00:45:30,597 Remind me why this cover is so important. 1240 00:45:30,640 --> 00:45:33,165 It'll be huge for the company! 1241 00:45:33,208 --> 00:45:35,036 Triple your fees, remember? 1242 00:45:35,080 --> 00:45:37,299 Yeah, but we were doing just fine before, weren't we? 1243 00:45:37,343 --> 00:45:38,910 Yeah. 1244 00:45:41,173 --> 00:45:43,784 So why am I making this so important? 1245 00:45:43,828 --> 00:45:47,353 Um, well, it is, if you want to repay the bank. 1246 00:45:47,396 --> 00:45:48,484 [dejected sigh] 1247 00:45:48,528 --> 00:45:50,530 Right. There's that. 1248 00:45:50,573 --> 00:45:52,880 What's going on? 1249 00:45:52,924 --> 00:45:55,709 Nothing. Let's just get back at it, shall we? 1250 00:45:55,753 --> 00:45:57,319 Okay. 1251 00:45:57,363 --> 00:45:58,277 Yeah? 1252 00:46:02,847 --> 00:46:08,069 ♪ Here you are Standing beside me ♪ 1253 00:46:10,158 --> 00:46:14,119 ♪ What's in your heart? I wish I knew ♪ 1254 00:46:14,162 --> 00:46:16,817 ♪ Maybe then I'd see An open space ♪ 1255 00:46:16,861 --> 00:46:19,559 ♪ For me 1256 00:46:19,602 --> 00:46:20,690 ♪ To turn around 1257 00:46:20,734 --> 00:46:22,344 ♪ And take from me 1258 00:46:22,388 --> 00:46:24,694 ♪ Any chance To see the truth ♪ 1259 00:46:24,738 --> 00:46:27,175 ♪ The doorway is nearly shut ♪ 1260 00:46:27,219 --> 00:46:29,743 ♪ Unlock the chains And let me through ♪ 1261 00:46:29,787 --> 00:46:32,093 ♪ The pain you feel I feel it, too ♪ 1262 00:46:32,137 --> 00:46:33,660 ♪ Say the words 1263 00:46:33,703 --> 00:46:38,447 ♪ And I will take it Away from you ♪ 1264 00:46:38,491 --> 00:46:40,710 ♪ And I will be 1265 00:46:40,754 --> 00:46:42,887 ♪ I will be Your hiding place ♪ 1266 00:46:42,930 --> 00:46:45,367 [doorbell chimes] 1267 00:46:45,411 --> 00:46:47,587 ♪ Somewhere to rest And hide your face ♪ 1268 00:46:47,630 --> 00:46:49,154 Medium-rare, hold the onions. 1269 00:46:49,197 --> 00:46:50,372 [laughing] 1270 00:46:50,416 --> 00:46:51,330 That still it? 1271 00:46:51,373 --> 00:46:52,940 -Yeah. -I was in the area, 1272 00:46:52,984 --> 00:46:54,420 thought you might be hungry, so-- 1273 00:46:54,463 --> 00:46:55,508 I know I should've called and I'm sorry. 1274 00:46:55,551 --> 00:46:56,596 But I'm not really sorry. 1275 00:46:56,639 --> 00:46:58,076 Well, I'm really glad you did. 1276 00:46:58,119 --> 00:47:00,208 [laughs] Come in! 1277 00:47:00,252 --> 00:47:01,427 Thank you. 1278 00:47:01,470 --> 00:47:04,386 Um, thank you... 1279 00:47:04,430 --> 00:47:05,648 actually. 1280 00:47:05,692 --> 00:47:07,476 But... what do you mean? Thank me? For what? 1281 00:47:07,520 --> 00:47:10,218 Yes, for always being right, 1282 00:47:10,262 --> 00:47:12,917 and, in this case, you were right about Stephanie. 1283 00:47:15,441 --> 00:47:16,834 What changed? 1284 00:47:16,877 --> 00:47:19,619 The conversations. 1285 00:47:19,662 --> 00:47:23,275 You know, she's a lot deeper than I thought, and... 1286 00:47:23,318 --> 00:47:24,798 I don't know. It's, uh... 1287 00:47:24,842 --> 00:47:28,367 She seems like she understands me, you know? 1288 00:47:28,410 --> 00:47:30,891 So, um... 1289 00:47:30,935 --> 00:47:33,241 Yeah, it's-it's hard to explain. Sorry. 1290 00:47:33,285 --> 00:47:34,895 I don't know. 1291 00:47:34,939 --> 00:47:36,418 So you like her? 1292 00:47:36,462 --> 00:47:37,811 I think so. 1293 00:47:37,855 --> 00:47:38,943 Enough to ask her out again, 1294 00:47:38,986 --> 00:47:41,380 so, yeah, thanks. 1295 00:47:42,685 --> 00:47:44,600 It's about time you set me up with somebody. 1296 00:47:46,341 --> 00:47:47,908 Should we eat? 1297 00:47:47,952 --> 00:47:49,388 Yeah. 1298 00:47:49,431 --> 00:47:51,651 You like Gordo's, right? 1299 00:47:52,826 --> 00:47:54,872 [♪♪♪] 1300 00:47:56,351 --> 00:47:58,701 Why do you have that out? 1301 00:47:58,745 --> 00:48:00,878 Our high-school yearbook! 1302 00:48:00,921 --> 00:48:03,576 I was just cleaning my closet... 1303 00:48:03,619 --> 00:48:05,186 -Uh-huh. -...And found it. 1304 00:48:05,230 --> 00:48:06,927 Didn't even know I still had it. 1305 00:48:06,971 --> 00:48:09,060 Ah, right. 1306 00:48:09,103 --> 00:48:10,800 No! Why did I look like that? 1307 00:48:10,844 --> 00:48:12,367 [Brooklyn laughs] 1308 00:48:12,411 --> 00:48:13,629 Come on. It's not that bad. 1309 00:48:13,673 --> 00:48:14,761 You-- 1310 00:48:14,804 --> 00:48:16,458 And nobody takes a good yearbook photo. 1311 00:48:17,590 --> 00:48:18,939 You! 1312 00:48:18,983 --> 00:48:21,202 You take a good yearbook photo. Look. 1313 00:48:23,204 --> 00:48:25,293 Are these-- Are these people still together? 1314 00:48:25,337 --> 00:48:26,207 -Yep. -No! 1315 00:48:26,251 --> 00:48:27,513 Every single one of them. 1316 00:48:27,556 --> 00:48:29,297 Wow. 1317 00:48:30,733 --> 00:48:33,084 I don't remember you ever dating anyone in high school. 1318 00:48:33,127 --> 00:48:34,389 It's because I looked like that. 1319 00:48:34,433 --> 00:48:35,651 That guy doesn't date. 1320 00:48:35,695 --> 00:48:37,392 Well, did you have a crush on anybody? 1321 00:48:37,436 --> 00:48:38,393 You must have. 1322 00:48:38,437 --> 00:48:40,569 Eh, maybe. 1323 00:48:40,613 --> 00:48:41,788 Who? 1324 00:48:41,831 --> 00:48:43,224 It's not important. 1325 00:48:43,268 --> 00:48:44,399 -Come on, please? -I'm not telling. 1326 00:48:44,443 --> 00:48:46,314 I don't kiss and tell. 1327 00:48:46,358 --> 00:48:47,620 Well, from the sounds of it, you never kissed her. 1328 00:48:47,663 --> 00:48:48,708 That hurts. 1329 00:48:48,751 --> 00:48:51,667 Uh, probably because it's true. 1330 00:48:51,711 --> 00:48:54,192 I didn't, unfortunately. 1331 00:48:54,235 --> 00:48:56,107 Oh, hey, look at this. 1332 00:48:57,412 --> 00:48:58,892 Do you remember this? 1333 00:48:58,936 --> 00:49:01,764 Yes, I do. 1334 00:49:01,808 --> 00:49:04,985 -Look. -We were inseparable, huh? 1335 00:49:05,029 --> 00:49:07,379 Yeah... we really were. 1336 00:49:08,728 --> 00:49:10,991 [Devin sighs] 1337 00:49:11,035 --> 00:49:13,689 How did we not see each other for so long? 1338 00:49:13,733 --> 00:49:15,865 Well, I don't think we're the first set of friends 1339 00:49:15,909 --> 00:49:18,956 who've lost touch after high school, so... 1340 00:49:20,348 --> 00:49:21,915 I miss it. 1341 00:49:21,959 --> 00:49:23,308 You miss high school? 1342 00:49:23,351 --> 00:49:26,615 You-- You miss that guy? 1343 00:49:26,659 --> 00:49:30,315 No, no. Not high school, per se, but just, like... 1344 00:49:30,358 --> 00:49:33,535 having it all in front of us-- 1345 00:49:33,579 --> 00:49:35,929 choices that affect us for the rest of our lives. 1346 00:49:35,973 --> 00:49:38,062 Well, you still have those. 1347 00:49:38,105 --> 00:49:39,672 Maybe... 1348 00:49:39,715 --> 00:49:43,067 it's more me wishing I had made other ones. 1349 00:49:43,110 --> 00:49:44,633 What would be the point in dwelling on that? 1350 00:49:44,677 --> 00:49:46,853 We just make the most of the choices we have from now on. 1351 00:49:46,896 --> 00:49:49,160 That's it. 1352 00:49:49,203 --> 00:49:50,683 You know what's probably gonna happen? 1353 00:49:50,726 --> 00:49:53,599 We're gonna get married, have families, 1354 00:49:53,642 --> 00:49:56,384 and not see each other for another 12 years. 1355 00:49:59,257 --> 00:50:00,258 Don't say that. 1356 00:50:00,301 --> 00:50:02,086 Well, it happens. 1357 00:50:02,129 --> 00:50:04,566 Maybe you and I will never get married. 1358 00:50:04,610 --> 00:50:06,003 Well, see, now, that's impossible, 1359 00:50:06,046 --> 00:50:07,874 because you have your 100% success rate, 1360 00:50:07,917 --> 00:50:10,181 and I can't be the first guy to break it, right? 1361 00:50:12,052 --> 00:50:14,011 I hope not. 1362 00:50:16,709 --> 00:50:18,276 I got to go. 1363 00:50:19,625 --> 00:50:21,061 Cool. 1364 00:50:21,105 --> 00:50:24,021 Well, thanks for the grub. 1365 00:50:24,064 --> 00:50:26,588 We'll always have Gordo's, won't we? 1366 00:50:26,632 --> 00:50:27,894 Yeah. 1367 00:50:27,937 --> 00:50:29,113 All right. Good night, Brook. 1368 00:50:31,332 --> 00:50:33,073 Wait. Devin? 1369 00:50:34,466 --> 00:50:36,076 Yeah? 1370 00:50:36,120 --> 00:50:37,077 What are you doing tomorrow? 1371 00:50:37,121 --> 00:50:38,644 Nothing. 1372 00:50:38,687 --> 00:50:41,299 I have to make a few decisions for the party, 1373 00:50:41,342 --> 00:50:43,866 and Stephanie's out of town for a few days. 1374 00:50:43,910 --> 00:50:45,955 I could really use a guy's opinion. 1375 00:50:45,999 --> 00:50:47,522 Sure. 1376 00:50:47,566 --> 00:50:49,394 Okay, cool. 1377 00:50:49,437 --> 00:50:51,135 I will call you in the morning. 1378 00:50:51,178 --> 00:50:53,659 See you tomorrow. 1379 00:50:53,702 --> 00:50:55,748 [door opens and shuts] 1380 00:50:55,791 --> 00:50:57,793 [sighs] 1381 00:50:59,099 --> 00:51:00,970 [♪♪♪] 1382 00:51:01,014 --> 00:51:01,971 [Brooklyn gasps] 1383 00:51:02,015 --> 00:51:03,843 Oh, it's so pretty! 1384 00:51:03,886 --> 00:51:05,758 Yes, it is. 1385 00:51:05,801 --> 00:51:07,412 What kind of flowers do you like? 1386 00:51:07,455 --> 00:51:09,414 I don't know. I'm a... 1387 00:51:09,457 --> 00:51:11,807 Do guys have favorite flowers? 1388 00:51:11,851 --> 00:51:13,548 Your favorite color is robin's egg blue, 1389 00:51:13,592 --> 00:51:15,507 and you're too manly to have a favorite flower? 1390 00:51:15,550 --> 00:51:17,465 -You took it there. -I mean, it's true. 1391 00:51:17,509 --> 00:51:19,206 Okay, um... 1392 00:51:19,250 --> 00:51:21,382 that one, favorite flower. 1393 00:51:21,426 --> 00:51:22,731 It's also your favorite color. 1394 00:51:22,775 --> 00:51:24,168 It's pretty. 1395 00:51:24,211 --> 00:51:26,692 [florist] Blue roses. 1396 00:51:26,735 --> 00:51:27,823 They are quite popular. 1397 00:51:27,867 --> 00:51:28,998 A romantic flower, 1398 00:51:29,042 --> 00:51:30,913 and are generally gifted 1399 00:51:30,957 --> 00:51:32,698 to those experiencing a secret love. 1400 00:51:32,741 --> 00:51:34,134 -Okay. -Huh. 1401 00:51:34,178 --> 00:51:36,136 Okay. Um, what about these? 1402 00:51:36,180 --> 00:51:37,572 Yellow acacia. 1403 00:51:37,616 --> 00:51:39,618 I like those. Do you like those? 1404 00:51:39,661 --> 00:51:40,967 -Yep. -This pretty flower 1405 00:51:41,010 --> 00:51:43,970 signifies the value of true friendship 1406 00:51:44,013 --> 00:51:45,798 and can also indicate a secret love as well. 1407 00:51:45,841 --> 00:51:47,104 [chuckles awkwardly] 1408 00:51:47,147 --> 00:51:48,061 Wow, that's a... 1409 00:51:48,105 --> 00:51:49,454 Lot of secrets. 1410 00:51:49,497 --> 00:51:50,498 -Lot of secrets. -Yeah. 1411 00:51:50,542 --> 00:51:52,805 Anything maybe not keeping secrets? 1412 00:51:52,848 --> 00:51:54,067 Well, when's your big day? 1413 00:51:54,111 --> 00:51:57,549 No, it's... It's a... 1414 00:51:57,592 --> 00:51:58,724 It's a summer party. 1415 00:51:58,767 --> 00:52:00,465 We're celebrating summer love. 1416 00:52:00,508 --> 00:52:01,640 Ah. 1417 00:52:01,683 --> 00:52:03,903 Well, you seem like a lovely couple. 1418 00:52:03,946 --> 00:52:06,123 Come. Let me show you some other options. 1419 00:52:08,734 --> 00:52:10,083 Okay, we're all set with our centerpieces, 1420 00:52:10,127 --> 00:52:12,129 now it's on to our gift bags. 1421 00:52:13,652 --> 00:52:15,262 Ooh. 1422 00:52:15,306 --> 00:52:16,568 [chocolatier] Hello. 1423 00:52:16,611 --> 00:52:18,222 How can I help you today? 1424 00:52:18,265 --> 00:52:20,876 Uh, we would like to sample some of your chocolate, please. 1425 00:52:20,920 --> 00:52:23,531 Perfect, and congratulations. 1426 00:52:23,575 --> 00:52:25,838 When is your big day? 1427 00:52:25,881 --> 00:52:27,970 -Oh, we're not-- -Couple weeks, thanks. 1428 00:52:28,014 --> 00:52:29,494 Delightful! 1429 00:52:29,537 --> 00:52:31,496 We've been planning this for, what, a couple years now? 1430 00:52:31,539 --> 00:52:33,367 Yeah. Can you believe it? 1431 00:52:33,411 --> 00:52:35,064 Big day's finally here, honey. 1432 00:52:35,108 --> 00:52:37,241 It feels just like yesterday when we met, sweetie. 1433 00:52:37,284 --> 00:52:38,242 I know! 1434 00:52:38,285 --> 00:52:39,417 You wouldn't believe 1435 00:52:39,460 --> 00:52:41,810 how he asked me out on our first date. 1436 00:52:41,854 --> 00:52:44,161 Ooh, I love these stories. 1437 00:52:44,204 --> 00:52:45,466 Yeah, with chocolate. 1438 00:52:45,510 --> 00:52:46,728 Chocolate? 1439 00:52:46,772 --> 00:52:48,513 [Brooklyn] Oh, yeah. It was quite a surprise. 1440 00:52:48,556 --> 00:52:50,384 Spelled out "I love you" 1441 00:52:50,428 --> 00:52:52,430 with 1,000 miniature chocolate bars 1442 00:52:52,473 --> 00:52:53,561 across the front lawn. 1443 00:52:53,605 --> 00:52:55,955 -How romantic. -[Devin] Right? 1444 00:52:55,998 --> 00:52:57,522 It was, until it rained. 1445 00:52:58,653 --> 00:52:59,915 It did-- It did rain. 1446 00:52:59,959 --> 00:53:01,178 -Didn't it? -It did. 1447 00:53:01,221 --> 00:53:04,833 Yeah, and it was real melty. 1448 00:53:04,877 --> 00:53:07,923 But then he melted my heart. 1449 00:53:07,967 --> 00:53:10,012 -Right, schnookums? -I did do that. 1450 00:53:10,056 --> 00:53:11,710 I've never heard such a wonderful story. 1451 00:53:11,753 --> 00:53:13,015 -Me neither. -Right? 1452 00:53:13,059 --> 00:53:15,148 -Let's get you some samples. -Please. 1453 00:53:15,192 --> 00:53:16,802 Studies prove that eating great chocolate 1454 00:53:16,845 --> 00:53:18,804 can lead to heightened feelings of romance. 1455 00:53:18,847 --> 00:53:20,632 Huh! 1456 00:53:24,505 --> 00:53:25,985 [♪♪♪] 1457 00:53:26,028 --> 00:53:26,986 [Devin] I am holding the best chocolate. 1458 00:53:27,029 --> 00:53:27,856 Wait till you have this one. 1459 00:53:27,900 --> 00:53:30,163 -[laughing] -Right? 1460 00:53:30,207 --> 00:53:31,382 This is so good! 1461 00:53:31,425 --> 00:53:32,383 I know. 1462 00:53:32,426 --> 00:53:34,036 Mm! 1463 00:53:34,080 --> 00:53:36,038 I-I don't think we're gonna go wrong 1464 00:53:36,082 --> 00:53:38,215 with any of those choices. 1465 00:53:39,694 --> 00:53:40,826 What? 1466 00:53:40,869 --> 00:53:42,262 [chuckles] Nothing... 1467 00:53:42,306 --> 00:53:45,309 I've just missed this... 1468 00:53:45,352 --> 00:53:47,485 you. 1469 00:53:47,528 --> 00:53:50,183 I've missed this, too. 1470 00:53:50,227 --> 00:53:51,619 Definitely missed you. 1471 00:53:54,753 --> 00:53:56,929 You know what's actually crazy? 1472 00:53:58,191 --> 00:54:00,280 My parents had their first date on a paddleboat. 1473 00:54:00,324 --> 00:54:01,629 Really? 1474 00:54:01,673 --> 00:54:03,892 Yeah. She thought they were going to the movies, 1475 00:54:03,936 --> 00:54:05,764 and my dad ended up blindfolding her 1476 00:54:05,807 --> 00:54:07,374 and surprising her instead. 1477 00:54:07,418 --> 00:54:08,984 John? [laughing] 1478 00:54:09,028 --> 00:54:10,725 Wow! 1479 00:54:10,769 --> 00:54:11,639 Didn't know he had it in him. 1480 00:54:11,683 --> 00:54:12,901 Right? 1481 00:54:12,945 --> 00:54:14,338 Clearly worked. 1482 00:54:14,381 --> 00:54:17,471 They're still madly in love, which is pretty cute. 1483 00:54:19,081 --> 00:54:20,344 Have you ever been? 1484 00:54:20,387 --> 00:54:21,693 Been what? 1485 00:54:21,736 --> 00:54:24,348 Been in love? 1486 00:54:25,914 --> 00:54:27,829 I mean, I know it's crazy 1487 00:54:27,873 --> 00:54:30,223 coming from a self-proclaimed "love whisperer," 1488 00:54:30,267 --> 00:54:32,269 but no. 1489 00:54:32,312 --> 00:54:34,271 I've been close, but... 1490 00:54:36,490 --> 00:54:38,405 It just hasn't been right. 1491 00:54:39,754 --> 00:54:40,799 It's hard to explain. 1492 00:54:40,842 --> 00:54:42,191 It's just... 1493 00:54:42,235 --> 00:54:45,194 something you need to feel, you know? 1494 00:54:45,238 --> 00:54:46,892 [quietly] Yeah. 1495 00:54:50,112 --> 00:54:51,592 Yeah. 1496 00:54:51,636 --> 00:54:53,986 So let me ask you this. 1497 00:54:54,029 --> 00:54:56,641 Where would you say you see yourself 1498 00:54:56,684 --> 00:54:59,383 in, I don't know... five years? 1499 00:54:59,426 --> 00:55:01,210 -Five years? -Five years. 1500 00:55:01,254 --> 00:55:03,038 -It's a tough question. -I know. 1501 00:55:03,082 --> 00:55:05,693 [laughs] Um... 1502 00:55:05,737 --> 00:55:07,086 Well, I really want 1503 00:55:07,129 --> 00:55:08,914 to take Over the Moon in Love to the next level, 1504 00:55:08,957 --> 00:55:10,002 maybe build an app. 1505 00:55:10,045 --> 00:55:12,831 I don't mean your... your career. 1506 00:55:12,874 --> 00:55:14,223 I know. 1507 00:55:14,267 --> 00:55:16,356 Tsk. 1508 00:55:18,445 --> 00:55:21,100 I'd really like to find my person... 1509 00:55:21,143 --> 00:55:22,275 Mm-hmm. 1510 00:55:22,319 --> 00:55:24,799 Get married, have two kids. 1511 00:55:24,843 --> 00:55:26,932 That would be the dream. 1512 00:55:28,020 --> 00:55:29,108 You? 1513 00:55:29,151 --> 00:55:31,284 Same. 1514 00:55:31,328 --> 00:55:33,808 Two kids. 1515 00:55:33,852 --> 00:55:35,593 Boy and a girl. 1516 00:55:35,636 --> 00:55:36,942 Sounds pretty perfect. 1517 00:55:36,985 --> 00:55:38,160 [laughs] 1518 00:55:38,204 --> 00:55:39,553 I think it's all about 1519 00:55:39,597 --> 00:55:42,513 finding that person that you want to grow with. 1520 00:55:43,949 --> 00:55:48,170 Life is perfect with them by your side. 1521 00:55:48,214 --> 00:55:50,085 That's when you know you've found something real. 1522 00:55:50,129 --> 00:55:52,000 Exactly. 1523 00:55:53,524 --> 00:55:55,090 [phone rings] 1524 00:55:55,134 --> 00:55:55,917 Sorry. 1525 00:55:59,181 --> 00:56:01,401 It's Stephanie. 1526 00:56:01,445 --> 00:56:02,794 How is she? 1527 00:56:02,837 --> 00:56:04,361 Um, she's fine. 1528 00:56:04,404 --> 00:56:06,972 She just wants me to call her. 1529 00:56:07,015 --> 00:56:09,322 I had a lot of fun today. 1530 00:56:09,366 --> 00:56:10,628 Me too. 1531 00:56:10,671 --> 00:56:11,977 See you around? 1532 00:56:12,020 --> 00:56:13,631 Not if I see you first. 1533 00:56:13,674 --> 00:56:15,763 [both laughing] 1534 00:56:18,723 --> 00:56:19,811 So let's make sure 1535 00:56:19,854 --> 00:56:21,073 that we keep the chairs back a bit, 1536 00:56:21,116 --> 00:56:22,814 and we need to keep that center area open 1537 00:56:22,857 --> 00:56:24,381 so that everyone has a view of the sky. 1538 00:56:24,424 --> 00:56:27,079 Perfect. What about Mr. Carlton? 1539 00:56:27,122 --> 00:56:30,038 Ooh... Let's put him and Stephanie over there. 1540 00:56:30,082 --> 00:56:31,953 I want to make sure that they can see everything. 1541 00:56:31,997 --> 00:56:33,694 Got it. 1542 00:56:33,738 --> 00:56:34,869 [Stephanie] Hello! 1543 00:56:34,913 --> 00:56:36,784 -Hi! -Hi! 1544 00:56:37,872 --> 00:56:39,439 Mwah, mwah. 1545 00:56:39,483 --> 00:56:42,399 Okay, this location is amazing. 1546 00:56:42,442 --> 00:56:44,096 Oh, wait until you see it all done. 1547 00:56:44,139 --> 00:56:45,532 It's going to be beautiful. 1548 00:56:45,576 --> 00:56:48,840 My father is going to be very impressed. 1549 00:56:48,883 --> 00:56:50,668 So how's your article coming? 1550 00:56:50,711 --> 00:56:54,062 Well, so far, very flattering to you. 1551 00:56:54,106 --> 00:56:55,977 That's good to hear. 1552 00:56:57,588 --> 00:56:59,328 Is everything okay? 1553 00:56:59,372 --> 00:57:01,026 Yeah. 1554 00:57:01,069 --> 00:57:02,419 No. 1555 00:57:02,462 --> 00:57:03,637 Ugh, it's Devin. 1556 00:57:03,681 --> 00:57:05,204 I just... 1557 00:57:05,247 --> 00:57:06,292 I feel so nervous 1558 00:57:06,335 --> 00:57:08,642 every time I have to talk to him. 1559 00:57:08,686 --> 00:57:10,165 You're a tough act to follow. 1560 00:57:10,209 --> 00:57:11,819 And... 1561 00:57:11,863 --> 00:57:15,649 he's actually invited me to meet his brother. 1562 00:57:15,693 --> 00:57:17,651 Tomorrow, we're going to some street fair. 1563 00:57:17,695 --> 00:57:20,132 It's not really my cup of tea, but the things we do, right? 1564 00:57:20,175 --> 00:57:22,047 Devin loves street fairs. 1565 00:57:22,090 --> 00:57:23,657 I want you to come with. 1566 00:57:23,701 --> 00:57:25,050 Me? Why? 1567 00:57:25,093 --> 00:57:27,052 Well, I mean, I don't want to make a bad impression 1568 00:57:27,095 --> 00:57:28,488 on his brother, 1569 00:57:28,532 --> 00:57:30,838 and, like I said, I need you when I'm around Devin. 1570 00:57:31,970 --> 00:57:33,493 As your crutch. 1571 00:57:33,537 --> 00:57:35,495 I'm sorry, my crutch? 1572 00:57:35,539 --> 00:57:37,454 I didn't mean it like that. 1573 00:57:37,497 --> 00:57:39,020 I... 1574 00:57:39,064 --> 00:57:40,500 Actually, yeah, I did. 1575 00:57:42,415 --> 00:57:44,548 I mean, why do you even want to be with Devin? 1576 00:57:44,591 --> 00:57:45,636 From the sounds of it, 1577 00:57:45,679 --> 00:57:46,898 you guys have nothing in common. 1578 00:57:46,941 --> 00:57:48,203 You don't even know what to say to him 1579 00:57:48,247 --> 00:57:49,640 without me telling you what to say to him. 1580 00:57:49,683 --> 00:57:51,729 It was the first time I saw him. 1581 00:57:51,772 --> 00:57:53,121 I was like... 1582 00:57:53,165 --> 00:57:55,428 he's gorgeous! 1583 00:57:55,472 --> 00:57:57,648 Yeah, but it's got to go deeper than that... 1584 00:57:57,691 --> 00:57:59,127 common interests being a start. 1585 00:57:59,171 --> 00:58:00,433 Sense of humor. 1586 00:58:02,043 --> 00:58:04,481 The way he makes you feel when he's not around. 1587 00:58:04,524 --> 00:58:05,612 What do you mean, when he's not around? 1588 00:58:06,831 --> 00:58:08,397 The way you count the days 1589 00:58:08,441 --> 00:58:09,877 until you get to see him again... 1590 00:58:12,227 --> 00:58:15,317 Or the way you feel safe when he's close by. 1591 00:58:15,361 --> 00:58:16,536 I know what you're gonna say, 1592 00:58:16,580 --> 00:58:19,539 but you also said I have to give it time, 1593 00:58:19,583 --> 00:58:21,454 and that even if you felt it, 1594 00:58:21,498 --> 00:58:24,501 it doesn't mean that it happens overnight. 1595 00:58:25,589 --> 00:58:27,155 Right. 1596 00:58:27,199 --> 00:58:28,200 Okay, so will you come with us? 1597 00:58:28,243 --> 00:58:29,201 Please? 1598 00:58:29,244 --> 00:58:31,029 [sighs] 1599 00:58:31,072 --> 00:58:32,509 Yeah, okay. 1600 00:58:32,552 --> 00:58:34,598 Great. It's gonna be so fun. 1601 00:58:35,947 --> 00:58:38,732 [♪♪♪] 1602 00:58:44,825 --> 00:58:45,609 Oh, hey! 1603 00:58:45,652 --> 00:58:46,871 Hi. 1604 00:58:46,914 --> 00:58:48,002 [overlapping] Mwah! 1605 00:58:48,046 --> 00:58:49,308 You look amazing! 1606 00:58:49,351 --> 00:58:50,875 You do, too! Hi. 1607 00:58:50,918 --> 00:58:52,441 How's it going? Good to see you. 1608 00:58:52,485 --> 00:58:53,442 Nice to see you. 1609 00:58:53,486 --> 00:58:54,792 Where's Matt? 1610 00:58:54,835 --> 00:58:56,445 Late, as usual. 1611 00:58:56,489 --> 00:58:57,577 [chuckles] 1612 00:58:57,621 --> 00:58:59,231 Well, this is so fun. 1613 00:58:59,274 --> 00:59:00,798 I mean, I love these things. 1614 00:59:00,841 --> 00:59:02,495 Yeah, this was actually our favorite place to come 1615 00:59:02,539 --> 00:59:03,627 when we were in high school. 1616 00:59:03,670 --> 00:59:05,019 -Do you remember? -Yeah, it's actually 1617 00:59:05,063 --> 00:59:06,325 where we discovered Gordo's for the first time. 1618 00:59:06,368 --> 00:59:08,457 Ooh. No Gordo's for me today. 1619 00:59:08,501 --> 00:59:10,111 That was just a little bit too greasy. 1620 00:59:11,591 --> 00:59:13,245 But hey, that's just me. 1621 00:59:13,288 --> 00:59:14,594 If that's your kind of thing, go for it. 1622 00:59:14,638 --> 00:59:15,595 I'll find something. 1623 00:59:15,639 --> 00:59:17,554 Should we sit? 1624 00:59:17,597 --> 00:59:18,598 [Matt roars] 1625 00:59:18,642 --> 00:59:19,643 [Matt chortles] 1626 00:59:19,686 --> 00:59:21,732 Got you, man. 1627 00:59:21,775 --> 00:59:22,820 What's the matter with you? 1628 00:59:22,863 --> 00:59:24,517 [laughing] Hey, Brooklyn. 1629 00:59:24,561 --> 00:59:25,823 -Hi! -How are you? 1630 00:59:25,866 --> 00:59:26,867 Good. How are you? 1631 00:59:26,911 --> 00:59:28,303 [Matt] Sorry I'm late. 1632 00:59:28,347 --> 00:59:30,131 Unfortunately, this is my brother. 1633 00:59:30,175 --> 00:59:31,176 Matt. 1634 00:59:31,219 --> 00:59:32,569 Stephanie. 1635 00:59:32,612 --> 00:59:33,961 Hi. 1636 00:59:34,005 --> 00:59:35,572 Hi... 1637 00:59:37,008 --> 00:59:39,184 So we're gonna get some food later on. You want to? 1638 00:59:39,227 --> 00:59:40,228 [Matt] Yeah, yeah, that sounds great. 1639 00:59:40,272 --> 00:59:41,708 I passed by 1640 00:59:41,752 --> 00:59:42,927 a really good-looking veggie wrap over there, so... 1641 00:59:42,970 --> 00:59:44,581 Oh, you're a vegetarian? 1642 00:59:44,624 --> 00:59:46,670 Not really, but, sometimes, when I'm in the mood, you know? 1643 00:59:46,713 --> 00:59:48,715 Oh, there's a great band that's gonna be playing later, too. 1644 00:59:48,759 --> 00:59:50,195 They're so awesome. 1645 00:59:50,238 --> 00:59:52,632 It's like Christina Aguilera meets Depeche Mode. 1646 00:59:52,676 --> 00:59:54,373 O-M-G! 1647 00:59:54,416 --> 00:59:56,288 Christina Aguilera's only, like, my all-time favorite. 1648 00:59:56,331 --> 00:59:57,724 -Are you kidding me? -No! 1649 00:59:57,768 --> 00:59:58,769 -She's awesome, right? -Right. 1650 01:00:00,031 --> 01:00:01,032 -What are you doing? -[Matt] Cool. 1651 01:00:02,337 --> 01:00:03,425 Nothing. 1652 01:00:03,469 --> 01:00:04,644 You're doing the lip thing. 1653 01:00:04,688 --> 01:00:06,080 I'm not... 1654 01:00:06,124 --> 01:00:07,560 -You just did it again! -I didn't. I didn't do it. 1655 01:00:07,604 --> 01:00:08,605 -You did! -No. 1656 01:00:08,648 --> 01:00:11,216 -No. -You were! 1657 01:00:11,259 --> 01:00:12,347 You know, 1658 01:00:12,391 --> 01:00:14,088 I think I've had too much popcorn. 1659 01:00:14,132 --> 01:00:16,221 I think-- I think I'm gonna go. 1660 01:00:16,264 --> 01:00:17,744 -Wait, what? -I just got here. 1661 01:00:17,788 --> 01:00:18,658 Do you want me to take you? 1662 01:00:18,702 --> 01:00:20,094 Uh, no, no. 1663 01:00:20,138 --> 01:00:22,923 Matt, why don't you take me? You guys, have fun. 1664 01:00:22,967 --> 01:00:24,359 Okay, okay. Well-- 1665 01:00:24,403 --> 01:00:25,665 Yeah. 1666 01:00:25,709 --> 01:00:27,798 Nice to meet you, and we'll see you guys later. 1667 01:00:27,841 --> 01:00:29,887 Yeah, maybe we could do this tomorrow 1668 01:00:29,930 --> 01:00:31,192 or the day after. 1669 01:00:31,236 --> 01:00:32,541 Are you okay? 1670 01:00:32,585 --> 01:00:34,935 Do you need anything? Do you want some water? 1671 01:00:34,979 --> 01:00:37,198 No, no. I'm actually fine. 1672 01:00:37,242 --> 01:00:38,591 It's just, uh... 1673 01:00:38,635 --> 01:00:41,289 Stephanie... 1674 01:00:41,333 --> 01:00:43,509 I'm matchmaking, so... 1675 01:00:43,552 --> 01:00:44,728 Right. 1676 01:00:44,771 --> 01:00:45,990 I think it's best that we, you know... 1677 01:00:46,033 --> 01:00:47,687 Oh, of course, because they've got to... 1678 01:00:47,731 --> 01:00:48,688 Yeah. 1679 01:00:48,732 --> 01:00:49,689 They got to connect. 1680 01:00:49,733 --> 01:00:50,690 -Yeah. -Okay, good. 1681 01:00:50,734 --> 01:00:52,344 I'll go get a veggie wrap. 1682 01:00:52,387 --> 01:00:53,998 Yeah. I'm gonna go. 1683 01:00:54,041 --> 01:00:56,130 -Okay, good to see you. -Nice to see you. 1684 01:00:57,305 --> 01:00:58,437 -Bye. -Bye. 1685 01:01:01,353 --> 01:01:03,660 [♪♪♪] 1686 01:01:07,315 --> 01:01:08,403 [knocking] 1687 01:01:13,757 --> 01:01:15,193 [door creaks] 1688 01:01:15,236 --> 01:01:16,673 Devin, hi. 1689 01:01:16,716 --> 01:01:18,283 Making a bad habit out of this, I know. 1690 01:01:18,326 --> 01:01:19,458 May I? 1691 01:01:19,501 --> 01:01:21,286 Yeah, of course. 1692 01:01:21,329 --> 01:01:24,463 Uh, I thought you'd still be with Stephanie. 1693 01:01:24,506 --> 01:01:25,594 I was. 1694 01:01:25,638 --> 01:01:26,726 We actually had an amazing day. 1695 01:01:26,770 --> 01:01:28,467 I'm telling you, this girl knows... 1696 01:01:28,510 --> 01:01:29,860 She knows me like a book. 1697 01:01:29,903 --> 01:01:32,166 -Glad it's working out. -And... 1698 01:01:32,210 --> 01:01:33,428 [thumps case] ...I finished it. 1699 01:01:33,472 --> 01:01:34,603 Finished what? 1700 01:01:34,647 --> 01:01:36,780 My song. Thesong. 1701 01:01:36,823 --> 01:01:37,824 The song? 1702 01:01:37,868 --> 01:01:39,130 Yes, the one from high school. 1703 01:01:39,173 --> 01:01:40,218 That's amazing. 1704 01:01:40,261 --> 01:01:41,654 I found out what was missing. 1705 01:01:41,698 --> 01:01:42,699 What? 1706 01:01:42,742 --> 01:01:44,135 Stephanie. 1707 01:01:47,573 --> 01:01:49,270 -Stephanie? -Yeah. 1708 01:01:49,314 --> 01:01:52,883 And I can't tell you exactly why or what it was, 1709 01:01:52,926 --> 01:01:54,711 but it just, it clicked. 1710 01:01:54,754 --> 01:01:56,625 Can I? Can I play it for you? 1711 01:01:56,669 --> 01:01:57,888 Okay. 1712 01:01:57,931 --> 01:02:00,194 Now, I kept some of the lyrics 1713 01:02:00,238 --> 01:02:02,414 that we worked on from way back when, 1714 01:02:02,457 --> 01:02:04,895 but let's see if you like the changes. 1715 01:02:04,938 --> 01:02:06,766 I'm a little nervous, okay? 1716 01:02:06,810 --> 01:02:09,290 Because you really need to be the first one to like this. 1717 01:02:09,334 --> 01:02:11,336 [♪♪♪] 1718 01:02:19,518 --> 01:02:21,433 ♪ Is it her words 1719 01:02:24,218 --> 01:02:26,220 ♪ Or the way she makes me laugh? ♪ 1720 01:02:26,264 --> 01:02:28,179 ♪ Did I find my missing half? 1721 01:02:29,615 --> 01:02:31,573 ♪ Is it her mind 1722 01:02:34,489 --> 01:02:36,796 ♪ Or maybe her quick wit? 1723 01:02:36,840 --> 01:02:38,276 ♪ I'm over the moon with it 1724 01:02:43,237 --> 01:02:45,849 ♪ 'Cause I searched everywhere 1725 01:02:45,892 --> 01:02:47,241 ♪ For a love 1726 01:02:47,285 --> 01:02:49,766 ♪ I thought I'd never find... 1727 01:02:53,421 --> 01:02:55,772 Devin, stop. 1728 01:02:55,815 --> 01:02:57,774 Wrong note? 1729 01:02:57,817 --> 01:02:59,036 No, it's amazing. 1730 01:02:59,079 --> 01:03:00,254 It's not her, though. 1731 01:03:01,647 --> 01:03:04,737 It's not her mind or her words 1732 01:03:04,781 --> 01:03:07,479 or her quick wit. 1733 01:03:07,522 --> 01:03:08,915 Well, sure it is. I mean, it's-- 1734 01:03:08,959 --> 01:03:10,699 No. No, listen to me. 1735 01:03:10,743 --> 01:03:14,442 Stephanie isn't the one that made you finish the song. 1736 01:03:14,486 --> 01:03:16,009 What does that mean? 1737 01:03:16,053 --> 01:03:17,881 Look, all of those things she's been telling you, 1738 01:03:17,924 --> 01:03:19,056 the things that matter to you, 1739 01:03:19,099 --> 01:03:20,840 the things that make you feel 1740 01:03:20,884 --> 01:03:22,494 like she's known you your entire life... 1741 01:03:22,537 --> 01:03:23,974 Yeah? 1742 01:03:25,236 --> 01:03:27,586 It was me. 1743 01:03:28,805 --> 01:03:29,893 I'm so confused right now. 1744 01:03:29,936 --> 01:03:31,764 It was you? 1745 01:03:31,808 --> 01:03:35,028 I would send her text messages and tell her what to say to you. 1746 01:03:38,858 --> 01:03:40,599 Like the other night, in the park, 1747 01:03:40,642 --> 01:03:42,731 when you guys were walking after the reception, 1748 01:03:42,775 --> 01:03:44,733 I was feeding her lines through an earpiece. 1749 01:03:44,777 --> 01:03:46,648 -I know it's insane-- -Okay, um... 1750 01:03:50,914 --> 01:03:53,264 You... 1751 01:03:53,307 --> 01:03:57,398 You can't stand seeing me with someone else, can you? 1752 01:03:57,442 --> 01:03:58,704 Listen to me. I'm telling the truth, okay? 1753 01:03:58,747 --> 01:03:59,836 It was... 1754 01:03:59,879 --> 01:04:02,229 It was a ruse, and it was... 1755 01:04:02,273 --> 01:04:04,797 wrong, all of it. 1756 01:04:04,841 --> 01:04:07,626 I'm really, really sorry. 1757 01:04:07,669 --> 01:04:09,802 Why are you doing this to me? 1758 01:04:09,846 --> 01:04:12,674 She said that I'd get the cover of Life/Style 1759 01:04:12,718 --> 01:04:13,893 if I got you guys together. 1760 01:04:13,937 --> 01:04:16,156 You used me for that? 1761 01:04:16,200 --> 01:04:17,941 No. I actually thought that it would-- 1762 01:04:17,984 --> 01:04:19,768 it would be good for you. 1763 01:04:19,812 --> 01:04:22,206 Thought it'd be good for you is what you mean. 1764 01:04:22,249 --> 01:04:23,468 Brooklyn, 1765 01:04:23,511 --> 01:04:26,732 you know, whoever this is sitting here... 1766 01:04:28,603 --> 01:04:30,127 that's not the girl that I know anymore. 1767 01:04:31,345 --> 01:04:33,652 Are you sure about her? 1768 01:04:33,695 --> 01:04:35,001 Yeah, she's... 1769 01:04:35,045 --> 01:04:36,524 She's sweet. 1770 01:04:36,568 --> 01:04:39,353 No. I mean, are you really sure 1771 01:04:39,397 --> 01:04:40,920 that it's her that you're falling for? 1772 01:04:40,964 --> 01:04:43,792 I'm not sure of a lot right now. 1773 01:04:43,836 --> 01:04:46,056 Because I think I have feelings for you. 1774 01:04:47,187 --> 01:04:48,885 You "think"? 1775 01:04:50,234 --> 01:04:51,278 Wow. 1776 01:04:52,845 --> 01:04:54,194 Dev... 1777 01:05:00,287 --> 01:05:02,463 [door shuts] 1778 01:05:13,953 --> 01:05:16,347 [♪♪♪] 1779 01:05:19,916 --> 01:05:20,873 Ta-dah! 1780 01:05:22,614 --> 01:05:24,224 Coffee won't help. 1781 01:05:24,268 --> 01:05:26,661 Well, it won't hurt. 1782 01:05:28,011 --> 01:05:29,099 [Brooklyn sighs] 1783 01:05:29,142 --> 01:05:32,102 How could I be so careless? 1784 01:05:32,145 --> 01:05:33,799 You did the right thing by telling him. 1785 01:05:33,842 --> 01:05:35,496 I know, 1786 01:05:35,540 --> 01:05:36,933 but it wasn't fair to Stephanie, either. 1787 01:05:43,026 --> 01:05:44,027 Um... 1788 01:05:44,070 --> 01:05:45,158 I'll leave you two to talk. 1789 01:05:46,812 --> 01:05:48,553 Please... sit. 1790 01:05:56,256 --> 01:05:57,562 Stephanie, I... 1791 01:05:57,605 --> 01:05:59,042 He was bound to find out. 1792 01:06:00,608 --> 01:06:02,045 You were right. 1793 01:06:02,088 --> 01:06:03,698 It was dishonest. 1794 01:06:04,917 --> 01:06:06,049 [Stephanie scoffs] 1795 01:06:06,092 --> 01:06:09,182 Unfortunately, my father has informed me 1796 01:06:09,226 --> 01:06:11,184 that he'll be traveling next week, 1797 01:06:11,228 --> 01:06:14,057 so he won't be able to make it to the party. 1798 01:06:16,320 --> 01:06:17,495 To be honest, I don't even know 1799 01:06:17,538 --> 01:06:19,540 how I'm going to finish this article. 1800 01:06:19,584 --> 01:06:22,065 The entire premise has gone out the window. 1801 01:06:25,503 --> 01:06:26,417 Stephanie, wait. 1802 01:06:29,420 --> 01:06:31,117 It was never Devin. 1803 01:06:31,161 --> 01:06:32,727 You sabotaged this entire thing 1804 01:06:32,771 --> 01:06:34,381 because you're in love with him. 1805 01:06:34,425 --> 01:06:37,732 I never felt the nose-to-toes with you two. 1806 01:06:37,776 --> 01:06:39,125 [snickers] 1807 01:06:39,169 --> 01:06:41,127 Do you have any idea how ridiculous that sounds? 1808 01:06:41,171 --> 01:06:44,043 Yeah, well, this might sound even more ridiculous. 1809 01:06:44,087 --> 01:06:45,697 It's Matt. 1810 01:06:45,740 --> 01:06:47,394 What are you talking about? 1811 01:06:47,438 --> 01:06:48,569 Devin's brother. 1812 01:06:48,613 --> 01:06:50,658 I felt it at the street fair, 1813 01:06:50,702 --> 01:06:51,964 when you guys met. 1814 01:06:52,008 --> 01:06:53,357 The lip bite? 1815 01:06:53,400 --> 01:06:56,229 It was a lightning bolt-- stars in your eyes. 1816 01:06:56,273 --> 01:06:57,709 Wow. 1817 01:06:57,752 --> 01:07:00,190 You will say anything to get this cover, won't you? 1818 01:07:00,233 --> 01:07:02,496 No. I don't even care about the cover anymore. 1819 01:07:02,540 --> 01:07:03,628 I really don't. 1820 01:07:03,671 --> 01:07:05,760 I find that hard to believe. 1821 01:07:05,804 --> 01:07:07,762 And I did the right thing by telling Devin the truth. 1822 01:07:07,806 --> 01:07:09,286 I should have done it a long time ago. 1823 01:07:10,896 --> 01:07:12,245 I like you. 1824 01:07:12,289 --> 01:07:14,073 You're smart, 1825 01:07:14,117 --> 01:07:15,161 and beautiful, 1826 01:07:15,205 --> 01:07:17,076 and so charming. 1827 01:07:17,120 --> 01:07:19,818 I just wish you knew that about yourself, 1828 01:07:19,861 --> 01:07:20,949 because if you did, 1829 01:07:20,993 --> 01:07:22,908 you wouldn't need me to speak for you. 1830 01:07:26,781 --> 01:07:30,263 Love is the purest thing there is. 1831 01:07:31,569 --> 01:07:33,484 It can't be bargained with 1832 01:07:33,527 --> 01:07:36,095 and it can't be fooled. 1833 01:07:37,227 --> 01:07:39,142 Go find Matt. 1834 01:07:39,185 --> 01:07:41,579 Trust me. 1835 01:07:41,622 --> 01:07:43,537 He likes Christina Aguilera, for crying out loud. 1836 01:07:44,886 --> 01:07:47,150 [♪♪♪] 1837 01:08:05,429 --> 01:08:07,170 You did yourself proud. 1838 01:08:07,213 --> 01:08:09,868 [Brooklyn] Mom, what are you doing here? 1839 01:08:09,911 --> 01:08:11,739 Oh, sweetheart. 1840 01:08:11,783 --> 01:08:13,263 Mia told me what happened. 1841 01:08:13,306 --> 01:08:15,178 She said you'd be here. 1842 01:08:15,221 --> 01:08:18,616 Now, since when do you drown your sorrows without me? 1843 01:08:18,659 --> 01:08:20,705 I thought maybe you'd heard enough. 1844 01:08:20,748 --> 01:08:22,228 Nonsense. 1845 01:08:22,272 --> 01:08:24,752 What am I going to do? 1846 01:08:24,796 --> 01:08:26,972 I've lost everything... 1847 01:08:27,015 --> 01:08:28,365 the cover, 1848 01:08:28,408 --> 01:08:31,150 probably my business... 1849 01:08:31,194 --> 01:08:33,370 Devin. 1850 01:08:33,413 --> 01:08:35,154 You will find your way. 1851 01:08:35,198 --> 01:08:37,200 You always do. 1852 01:08:37,243 --> 01:08:39,332 Love will find its way, too. 1853 01:08:39,376 --> 01:08:42,292 I wish I never had this career. 1854 01:08:42,335 --> 01:08:45,121 All I ever feel is everyone else's love. 1855 01:08:46,339 --> 01:08:48,515 [sighs] 1856 01:08:48,559 --> 01:08:51,214 I couldn't see that mine was Devin all along. 1857 01:08:51,257 --> 01:08:52,258 Well, you shouldn't say that, 1858 01:08:52,302 --> 01:08:53,346 because you're responsible 1859 01:08:53,390 --> 01:08:55,043 for bringing a lot of people together 1860 01:08:55,087 --> 01:08:57,045 that are the happiest they've ever been. 1861 01:08:57,089 --> 01:08:58,699 You did that. 1862 01:08:58,743 --> 01:09:00,310 After tonight, 1863 01:09:00,353 --> 01:09:02,399 I'm just gonna let everyone figure it out for themselves. 1864 01:09:02,442 --> 01:09:04,575 Oh, now, that's nonsense, too. 1865 01:09:04,618 --> 01:09:07,099 The world needs you, Brooklyn, 1866 01:09:07,143 --> 01:09:09,057 more than ever. 1867 01:09:25,204 --> 01:09:26,640 [stops mid-chord] 1868 01:09:30,035 --> 01:09:31,341 I want to hear it. 1869 01:09:32,472 --> 01:09:33,386 It's not done. 1870 01:09:33,430 --> 01:09:36,389 No, not that one. 1871 01:09:36,433 --> 01:09:38,652 the song. 1872 01:09:38,696 --> 01:09:40,654 I want to hear the rest of it. 1873 01:09:40,698 --> 01:09:42,526 Maybe some other time. 1874 01:09:42,569 --> 01:09:44,919 Stephanie backed out of everything. 1875 01:09:44,963 --> 01:09:46,399 Sorry to hear that. 1876 01:09:46,443 --> 01:09:48,358 I'm glad. 1877 01:09:50,011 --> 01:09:51,926 I didn't want to get the cover that way. 1878 01:09:53,493 --> 01:09:54,799 Brooklyn, if you want to talk about-- 1879 01:09:54,842 --> 01:09:57,280 No. No, hear me out. 1880 01:09:58,542 --> 01:10:00,239 I'm not gonna apologize anymore, 1881 01:10:00,283 --> 01:10:01,501 because there are only so many ways 1882 01:10:01,545 --> 01:10:03,938 I can say I'm sorry... 1883 01:10:03,982 --> 01:10:07,377 but there are so many ways I can say "I love you." 1884 01:10:08,726 --> 01:10:12,251 I was empty for the last 12 years, 1885 01:10:12,295 --> 01:10:14,210 and I didn't know it because I filled that void 1886 01:10:14,253 --> 01:10:17,038 by bringing other people together. 1887 01:10:17,082 --> 01:10:19,302 When, all this time... 1888 01:10:21,086 --> 01:10:23,131 my perfect person... 1889 01:10:25,264 --> 01:10:26,483 was right here. 1890 01:10:30,443 --> 01:10:32,532 Anyway. 1891 01:10:34,752 --> 01:10:37,015 I wanted to tell you that. 1892 01:10:37,058 --> 01:10:39,235 And... 1893 01:10:39,278 --> 01:10:41,715 I still hope you come to the party. 1894 01:10:41,759 --> 01:10:43,978 We picked out some pretty great chocolate together. 1895 01:10:47,721 --> 01:10:50,898 Oh, and where it says 1896 01:10:50,942 --> 01:10:52,770 "I searched everywhere for a love 1897 01:10:52,813 --> 01:10:53,988 I thought I would never find," 1898 01:10:54,032 --> 01:10:56,556 the last line should say 1899 01:10:56,600 --> 01:10:58,166 "Until I looked into your eyes." 1900 01:10:59,733 --> 01:11:00,995 Just sayin'. 1901 01:11:03,041 --> 01:11:05,130 [footsteps receding] 1902 01:11:10,396 --> 01:11:13,660 [buzzing chatter] 1903 01:11:19,753 --> 01:11:21,189 Hey. 1904 01:11:21,233 --> 01:11:22,887 I spoke to Bradley and Angelica. 1905 01:11:22,930 --> 01:11:24,541 They've been made aware 1906 01:11:24,584 --> 01:11:26,194 that it's likely they won't be featured in Life/Style. 1907 01:11:26,238 --> 01:11:27,239 How did they take it? 1908 01:11:27,283 --> 01:11:28,893 Fairly well? 1909 01:11:28,936 --> 01:11:30,329 I mean, they still want to make an appearance. 1910 01:11:30,373 --> 01:11:33,289 And you know what? Who needs Life/Style? 1911 01:11:33,332 --> 01:11:35,552 We're gonna get lots of press on social media anyway. 1912 01:11:35,595 --> 01:11:37,031 Well, if this is our last hurrah, 1913 01:11:37,075 --> 01:11:38,468 we might as well go out in style, right? 1914 01:11:38,511 --> 01:11:39,773 Exactly. 1915 01:11:39,817 --> 01:11:40,905 I guess I should probably 1916 01:11:40,948 --> 01:11:42,863 give a welcome speech or something. 1917 01:11:42,907 --> 01:11:44,256 There's still people coming in. 1918 01:11:44,300 --> 01:11:47,128 Maybe you should just wait a little longer? 1919 01:11:47,172 --> 01:11:48,782 It's 8:00. Time to rock. 1920 01:11:50,436 --> 01:11:52,308 Wait, is that Stephanie? 1921 01:11:53,396 --> 01:11:55,223 Oh, my gosh, she's here. 1922 01:11:56,616 --> 01:11:57,965 Oh. 1923 01:11:59,880 --> 01:12:02,666 Brooklyn, this is my father, Douglas Carlton. 1924 01:12:02,709 --> 01:12:05,364 Daddy, this is Brooklyn, "the Love Whisperer." 1925 01:12:05,408 --> 01:12:08,062 Nice to finally meet you, Brooklyn. 1926 01:12:08,106 --> 01:12:10,021 It's my pleasure, sir. 1927 01:12:10,064 --> 01:12:12,110 I read Stephanie's article. 1928 01:12:12,153 --> 01:12:14,068 You wrote it? 1929 01:12:14,112 --> 01:12:17,550 And what I like most is the honesty. 1930 01:12:17,594 --> 01:12:19,509 How did you put it? 1931 01:12:19,552 --> 01:12:21,598 "Love is the purest thing there is. 1932 01:12:21,641 --> 01:12:23,382 It can't be bargained with..." 1933 01:12:23,426 --> 01:12:25,253 "It can't be fooled." 1934 01:12:25,297 --> 01:12:27,473 You know, I find your story rather compelling. 1935 01:12:27,517 --> 01:12:28,953 Thank you. 1936 01:12:28,996 --> 01:12:31,564 This is quite an event. I'm very impressed. 1937 01:12:31,608 --> 01:12:34,262 I'm looking forward to talking with some of your clients 1938 01:12:34,306 --> 01:12:35,307 and hearing more about what you do. 1939 01:12:35,351 --> 01:12:36,613 Yeah, of course. 1940 01:12:36,656 --> 01:12:37,788 Please. 1941 01:12:37,831 --> 01:12:39,137 -Enjoy. -Thank you. 1942 01:12:39,180 --> 01:12:40,312 -I'll catch up with you, Daddy. -Okay. 1943 01:12:40,356 --> 01:12:41,966 -Okay. -[Mia giggles] 1944 01:12:43,097 --> 01:12:45,448 [sighs] 1945 01:12:45,491 --> 01:12:48,233 I'm sorry for the way I left the other day. 1946 01:12:48,276 --> 01:12:50,714 I was angry, 1947 01:12:50,757 --> 01:12:53,107 but when I sat down to write the article, 1948 01:12:53,151 --> 01:12:55,022 I didn't need a "crutch" anymore. 1949 01:12:56,284 --> 01:12:58,461 I was channeling your voice, 1950 01:12:58,504 --> 01:13:00,463 and, somehow, it just became my own. 1951 01:13:01,681 --> 01:13:03,553 You were right, 1952 01:13:03,596 --> 01:13:05,685 and you made a difference to me. 1953 01:13:06,904 --> 01:13:10,386 Anyway... congratulations. 1954 01:13:10,429 --> 01:13:13,345 Thank you. I, uh... 1955 01:13:13,389 --> 01:13:14,955 I don't know what to say. 1956 01:13:14,999 --> 01:13:17,523 Well, hopefully, soon enough with Devin, 1957 01:13:17,567 --> 01:13:19,003 it will be "I do." 1958 01:13:19,046 --> 01:13:20,178 [chuckles weakly] 1959 01:13:20,221 --> 01:13:21,832 Yeah, I doubt that, 1960 01:13:21,875 --> 01:13:25,052 because he's not even talking to me at the moment. 1961 01:13:25,096 --> 01:13:27,098 Well, we'll see about that. 1962 01:13:28,665 --> 01:13:30,275 [♪♪♪] 1963 01:13:30,318 --> 01:13:31,450 What? 1964 01:13:31,494 --> 01:13:32,886 He didn't...? 1965 01:13:32,930 --> 01:13:33,931 No. 1966 01:13:33,974 --> 01:13:35,236 "He didn't?" 1967 01:13:35,280 --> 01:13:36,803 He didn't what? What's going on? 1968 01:13:38,544 --> 01:13:40,981 Wait. Were you in on this? 1969 01:13:41,025 --> 01:13:43,549 She made me keep it a secret. I'm sorry. 1970 01:13:44,768 --> 01:13:45,899 But it wasn't just her father 1971 01:13:45,943 --> 01:13:48,032 that she wanted to surprise you with. 1972 01:13:49,207 --> 01:13:50,600 -Sorry. -Devin? 1973 01:13:50,643 --> 01:13:54,038 Yeah, but he said no. 1974 01:13:57,215 --> 01:13:58,303 You know... 1975 01:13:58,346 --> 01:13:59,826 I'm gonna be right back. 1976 01:13:59,870 --> 01:14:01,437 [♪♪♪] 1977 01:14:09,227 --> 01:14:11,359 [♪♪♪] 1978 01:14:17,757 --> 01:14:19,324 You look nice. 1979 01:14:19,367 --> 01:14:20,760 Thank you. 1980 01:14:20,804 --> 01:14:22,806 Is that, uh, coming from you 1981 01:14:22,849 --> 01:14:24,677 or Brooklyn? 1982 01:14:24,721 --> 01:14:26,244 I deserve that. 1983 01:14:26,287 --> 01:14:28,159 Ahem. Can I come in? 1984 01:14:28,202 --> 01:14:29,290 Sure. 1985 01:14:31,728 --> 01:14:32,859 Did Mia explain? 1986 01:14:32,903 --> 01:14:35,383 She did, but I'm about to head out, so-- 1987 01:14:35,427 --> 01:14:37,429 I'll just take a second, okay? I won't be long. 1988 01:14:37,473 --> 01:14:39,039 Okay. 1989 01:14:39,083 --> 01:14:40,301 This wasn't Brooklyn's fault. 1990 01:14:40,345 --> 01:14:42,347 I made her do it. 1991 01:14:42,390 --> 01:14:44,436 I know. I've actually heard all this before. 1992 01:14:44,480 --> 01:14:47,613 Okay, so why are you mad at her for what I did? 1993 01:14:47,657 --> 01:14:49,310 It was pretty awful. 1994 01:14:49,354 --> 01:14:50,877 Can you just come to the party? 1995 01:14:50,921 --> 01:14:53,532 My father is there. 1996 01:14:53,576 --> 01:14:54,968 It's everything she wanted it to be, 1997 01:14:55,012 --> 01:14:56,404 except for one thing... 1998 01:14:56,448 --> 01:14:57,536 you. 1999 01:14:57,580 --> 01:14:58,668 Well, Stephanie, I-- 2000 01:14:58,711 --> 01:15:00,539 Please come to the party. 2001 01:15:00,583 --> 01:15:01,714 I am. 2002 01:15:01,758 --> 01:15:02,933 You what? 2003 01:15:02,976 --> 01:15:04,369 Yeah, it's why I'm wearing this suit, 2004 01:15:04,412 --> 01:15:05,457 and I'm actually late, so... 2005 01:15:05,501 --> 01:15:07,546 [Matt] Devin! 2006 01:15:07,590 --> 01:15:08,982 Did you take my deodorant? 2007 01:15:09,026 --> 01:15:10,549 [♪♪♪] 2008 01:15:10,593 --> 01:15:11,463 [dazed] Hi. 2009 01:15:11,507 --> 01:15:12,986 Hi. 2010 01:15:13,030 --> 01:15:16,033 Okay, my cue. 2011 01:15:16,076 --> 01:15:17,469 See you two at the party. 2012 01:15:17,513 --> 01:15:18,862 Bye. 2013 01:15:18,905 --> 01:15:22,126 Wow... you look amazing. 2014 01:15:22,169 --> 01:15:23,388 So do you. 2015 01:15:23,431 --> 01:15:25,869 Thanks. 2016 01:15:25,912 --> 01:15:28,219 Wow, she was right. 2017 01:15:28,262 --> 01:15:30,874 Who was right about what? 2018 01:15:30,917 --> 01:15:33,137 I see stars in your eyes. 2019 01:15:35,705 --> 01:15:37,271 Yours too. 2020 01:15:37,315 --> 01:15:38,446 [chuckles] 2021 01:15:40,971 --> 01:15:42,973 I would like to take you out to dinner sometime. 2022 01:15:43,016 --> 01:15:44,931 Well, that's bold. 2023 01:15:44,975 --> 01:15:48,195 Well, you know what they say, "Be bold or grow old." 2024 01:15:49,327 --> 01:15:51,242 I like it. 2025 01:15:52,504 --> 01:15:55,333 [♪♪♪] 2026 01:15:59,642 --> 01:16:01,600 [buzzing chatter among guests] 2027 01:16:01,644 --> 01:16:03,167 Oh! 2028 01:16:03,210 --> 01:16:04,516 No idea where she went. 2029 01:16:04,560 --> 01:16:05,735 Well, I should probably wait to start 2030 01:16:05,778 --> 01:16:06,605 until she gets back, right? 2031 01:16:06,649 --> 01:16:07,650 Yeah. 2032 01:16:07,693 --> 01:16:10,391 [♪♪♪] 2033 01:16:10,435 --> 01:16:12,568 [crowd murmuring and cheering] 2034 01:16:12,611 --> 01:16:16,180 -Hey! -Hi! 2035 01:16:16,223 --> 01:16:17,573 Hi, everyone. 2036 01:16:17,616 --> 01:16:19,923 [crowd applauding] 2037 01:16:19,966 --> 01:16:21,533 How's everyone doing tonight? 2038 01:16:21,577 --> 01:16:22,578 [cheering and applauding] 2039 01:16:24,754 --> 01:16:26,103 What a night! 2040 01:16:26,146 --> 01:16:27,191 I mean, just look up at the moon, 2041 01:16:27,234 --> 01:16:28,322 all the stars. 2042 01:16:29,759 --> 01:16:31,761 We would like to call up Brooklyn. 2043 01:16:31,804 --> 01:16:32,892 What? 2044 01:16:32,936 --> 01:16:34,154 This wasn't part of the program. 2045 01:16:34,198 --> 01:16:35,025 Go! 2046 01:16:35,068 --> 01:16:36,374 There she is! 2047 01:16:37,418 --> 01:16:39,507 Go. 2048 01:16:41,422 --> 01:16:42,946 As many of you know, 2049 01:16:42,989 --> 01:16:44,948 none of us would be here tonight if it wasn't for Brooklyn. 2050 01:16:44,991 --> 01:16:47,037 [guests applauding] 2051 01:16:47,080 --> 01:16:49,692 Speech? 2052 01:16:51,171 --> 01:16:52,956 Thank you. 2053 01:16:52,999 --> 01:16:55,828 I appreciate you guys coming and being here. 2054 01:16:55,872 --> 01:16:57,351 And thank you 2055 01:16:57,395 --> 01:16:59,353 to everyone for coming 2056 01:16:59,397 --> 01:17:02,139 to our first, and hopefully not our last, 2057 01:17:02,182 --> 01:17:04,532 Over the Moon in Love Summer Soirée. 2058 01:17:04,576 --> 01:17:05,925 [applauding] 2059 01:17:05,969 --> 01:17:08,014 I see some new faces out in the crowd tonight... 2060 01:17:09,668 --> 01:17:10,756 as well as some familiar ones... 2061 01:17:12,279 --> 01:17:14,281 ...people I know that I'm honored 2062 01:17:14,325 --> 01:17:16,893 to not only call my clients, 2063 01:17:16,936 --> 01:17:19,591 but my friends. 2064 01:17:19,635 --> 01:17:21,549 You've let me into your lives. 2065 01:17:22,725 --> 01:17:24,814 You've told me your deepest secrets. 2066 01:17:24,857 --> 01:17:25,989 You've shared your wants, 2067 01:17:26,032 --> 01:17:27,381 and you've fully trusted me 2068 01:17:27,425 --> 01:17:30,428 by putting your open hearts into my hands. 2069 01:17:30,471 --> 01:17:32,212 I always thought 2070 01:17:32,256 --> 01:17:34,737 that love was supposed to be this... 2071 01:17:34,780 --> 01:17:37,914 magical, euphoric feeling... 2072 01:17:40,612 --> 01:17:43,615 And I would convince you guys to open your hearts 2073 01:17:43,659 --> 01:17:45,225 and to dive in head-first, 2074 01:17:45,269 --> 01:17:47,358 yet I never really took my own advice. 2075 01:17:49,142 --> 01:17:50,709 Over the last 12 years, 2076 01:17:50,753 --> 01:17:52,580 I've poured my energy and my focus 2077 01:17:52,624 --> 01:17:54,452 into my career, 2078 01:17:54,495 --> 01:17:59,065 but over these last few weeks, I've learned a very... 2079 01:17:59,109 --> 01:18:01,459 very valuable lesson. 2080 01:18:01,502 --> 01:18:03,504 A job is replaceable. 2081 01:18:05,071 --> 01:18:07,465 And the people you love... 2082 01:18:07,508 --> 01:18:08,684 are not. 2083 01:18:09,859 --> 01:18:12,557 When I think of love, 2084 01:18:12,600 --> 01:18:14,080 it's like 2085 01:18:14,124 --> 01:18:17,780 doing absolutely nothing with someone 2086 01:18:17,823 --> 01:18:20,913 and realizing you're having the most amazing time. 2087 01:18:22,523 --> 01:18:26,484 Or knowing that your person supports you 2088 01:18:26,527 --> 01:18:28,094 with their whole heart, 2089 01:18:28,138 --> 01:18:30,749 and they're rooting for you to succeed 2090 01:18:30,793 --> 01:18:32,664 every step of the way. 2091 01:18:34,318 --> 01:18:36,712 That feels a lot like love to me. 2092 01:18:37,800 --> 01:18:38,757 And with that 2093 01:18:38,801 --> 01:18:41,455 comes respect, 2094 01:18:41,499 --> 01:18:43,414 trust... 2095 01:18:45,024 --> 01:18:47,679 honesty... 2096 01:18:47,723 --> 01:18:49,899 And forgiveness. 2097 01:18:52,162 --> 01:18:55,121 [♪♪♪] 2098 01:19:04,740 --> 01:19:06,567 You finished this song, Brook. 2099 01:19:09,701 --> 01:19:11,616 [♪♪♪] 2100 01:19:17,404 --> 01:19:21,844 ♪ Is it love 2101 01:19:21,887 --> 01:19:23,933 ♪ That had me running away? 2102 01:19:23,976 --> 01:19:26,326 ♪ Afraid to say I felt the same ♪ 2103 01:19:26,370 --> 01:19:27,545 [♪♪♪] 2104 01:19:27,588 --> 01:19:31,941 ♪ Is it fate 2105 01:19:31,984 --> 01:19:33,986 ♪ That showed me the way 2106 01:19:34,030 --> 01:19:36,380 ♪ To your heart Against the grain? ♪ 2107 01:19:36,423 --> 01:19:40,601 [♪♪♪] 2108 01:19:40,645 --> 01:19:43,474 ♪ 'Cause I've searched everywhere ♪ 2109 01:19:43,517 --> 01:19:48,261 ♪ For a love I thought I'd never find ♪ 2110 01:19:48,305 --> 01:19:53,440 ♪ Until I looked into your eyes ♪ 2111 01:19:53,484 --> 01:19:57,618 ♪ And found paradise 2112 01:19:57,662 --> 01:20:02,841 ♪ Some beautiful paradise 2113 01:20:02,885 --> 01:20:05,061 ♪ Just you and I 2114 01:20:05,104 --> 01:20:07,977 ♪ Paradise 2115 01:20:08,020 --> 01:20:12,329 ♪ Some wonderful paradise 2116 01:20:16,028 --> 01:20:18,030 I'm so sorry for everything. 2117 01:20:18,074 --> 01:20:19,858 It's you. 2118 01:20:19,902 --> 01:20:22,034 It's always been you. 2119 01:20:24,689 --> 01:20:26,517 I love you, Brooklyn Moore. 2120 01:20:27,953 --> 01:20:30,956 I love you, Devin Knight. 2121 01:20:33,654 --> 01:20:35,265 Prove it. 2122 01:20:37,615 --> 01:20:38,877 What are you doing? 2123 01:20:38,921 --> 01:20:40,226 You know this song. 2124 01:20:40,270 --> 01:20:41,227 No. No, no, no. 2125 01:20:41,271 --> 01:20:42,185 -Yeah. -No. 2126 01:20:42,228 --> 01:20:43,882 Yeah. Hey... 2127 01:20:43,926 --> 01:20:45,405 Sing with me. 2128 01:20:45,449 --> 01:20:47,799 I can't. It's-It's your song. 2129 01:20:47,843 --> 01:20:50,323 It's our song. 2130 01:20:53,326 --> 01:20:55,502 [♪♪♪] 2131 01:20:58,070 --> 01:21:01,726 ♪ Well, this is real 2132 01:21:01,769 --> 01:21:04,511 ♪ I'm not playin' pretend 2133 01:21:08,559 --> 01:21:12,215 ♪ Do you feel 2134 01:21:12,258 --> 01:21:15,174 ♪ How it's beating out of my chest? ♪ 2135 01:21:19,396 --> 01:21:21,659 ♪ 'Cause I've searched Everywhere ♪ 2136 01:21:21,702 --> 01:21:23,226 ♪ For the love 2137 01:21:23,269 --> 01:21:26,751 ♪ I thought I'd never find ♪ 2138 01:21:26,794 --> 01:21:30,581 ♪ I see stars falling from your eyes ♪ 2139 01:21:32,844 --> 01:21:35,412 ♪ Paradise 2140 01:21:35,455 --> 01:21:37,457 ♪ Some beautiful 2141 01:21:37,501 --> 01:21:40,373 ♪ Paradise 2142 01:21:40,417 --> 01:21:44,943 ♪ Just you and I in paradise ♪ 2143 01:21:46,118 --> 01:21:50,122 ♪ Some wonderful paradise 2144 01:21:53,038 --> 01:21:54,344 ♪ Don't go 2145 01:21:54,387 --> 01:21:56,041 ♪ Stay here 2146 01:21:56,085 --> 01:21:58,174 ♪ I want love I need it ♪ 2147 01:21:58,217 --> 01:22:00,959 ♪ Don't go Stay here ♪ 2148 01:22:01,003 --> 01:22:03,919 ♪ I want love I need it ♪ 2149 01:22:03,962 --> 01:22:06,051 ♪ Don't go Stay here ♪ 2150 01:22:06,095 --> 01:22:08,793 ♪ I want love I need it ♪ 2151 01:22:08,836 --> 01:22:11,361 ♪ Don't go Stay here ♪ 2152 01:22:11,404 --> 01:22:14,059 ♪ Some beautiful 2153 01:22:14,103 --> 01:22:15,365 -♪ Don't go -♪ Paradise 2154 01:22:15,408 --> 01:22:16,627 ♪ Stay here 2155 01:22:16,670 --> 01:22:18,455 ♪ I want love I need it ♪ 2156 01:22:18,498 --> 01:22:20,022 ♪ Some beautiful paradise 2157 01:22:20,065 --> 01:22:21,937 ♪ Don't go Stay here ♪ 2158 01:22:21,980 --> 01:22:22,807 ♪ I want love I need it ♪ 2159 01:22:22,850 --> 01:22:26,115 Just promise me one thing... 2160 01:22:26,158 --> 01:22:29,466 that our stars will always align. 2161 01:22:29,509 --> 01:22:31,424 I promise. 2162 01:22:33,035 --> 01:22:35,298 Whoa... 2163 01:22:35,341 --> 01:22:37,474 -Pinky swear? -Pinky swear. 2164 01:22:37,517 --> 01:22:40,129 ♪ I want love I need it ♪ 2165 01:22:40,172 --> 01:22:41,695 ♪ Don't go Stay here ♪ 2166 01:22:44,785 --> 01:22:49,486 [♪♪♪]