1 00:00:28,000 --> 00:00:43,000 පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන් FATMAN (2020) 2 00:01:34,086 --> 00:01:38,182 රෙජිනා, මම යන්න ලෑස්තියි. මගේ විද්‍යා ව්‍යාපෘතිය ගේන්න. 3 00:01:38,311 --> 00:01:39,783 හරි, වෙනන් මහතා. 4 00:01:54,470 --> 00:01:57,733 බිලී, මට දැන් දැනගන්න ලැබුනා, 5 00:01:57,862 --> 00:02:01,126 ඔයාගේ තාත්තාට මේ පාර නත්තලට ගෙදර එන්න වෙන්නේ නෑලු. 6 00:02:01,255 --> 00:02:03,686 මම දන්නවා පැටියෝ... 7 00:02:04,325 --> 00:02:06,598 ඒ... එයාගේ වැඩ නිසා. 8 00:02:06,726 --> 00:02:07,686 ආවාසනාව තමයි. 9 00:02:07,814 --> 00:02:10,534 මම බලාගෙන හිටියේ ජෝන්ව මුණ ගැහෙන්න. 10 00:02:10,662 --> 00:02:15,270 මට සමාවෙන්න අද ඔයාගේ වැඩේට එන්න බැරිවෙන එකට. 11 00:02:15,399 --> 00:02:17,765 ඒකට කමක් නෑ, ආච්චි. 12 00:02:18,118 --> 00:02:19,270 මෙහෙට එන්න. 13 00:02:22,150 --> 00:02:24,134 ඔයා දන්නවාද මෙතනට ගැලපෙන්නේ මොකද්ද කියලා? 14 00:02:24,934 --> 00:02:27,429 තවත් සම්මානයක්. 15 00:02:27,557 --> 00:02:29,894 නිල් පාට එකක්ම ගේන්න බිලී. 16 00:02:30,022 --> 00:02:32,998 හරි ආච්චි. මොකද ඒක තමයි දිනන අයගේ පිළිවෙල. 17 00:02:33,125 --> 00:02:35,045 අන්න මගේ කොල්ලා. 18 00:02:35,173 --> 00:02:37,957 අපි ඊට පස්සේ තාත්තාට ලස්සන පින්තූරයක් යවමු. 19 00:02:38,086 --> 00:02:39,526 හ්ම්ම්? 20 00:02:43,174 --> 00:02:45,541 හොඳ පැටියා වගේ මට කිරි එකක් ගේන්න කියන්න. 21 00:02:45,669 --> 00:02:47,046 හරි ආච්චි. 22 00:02:47,174 --> 00:02:48,549 ස්තූතියි. 23 00:02:57,543 --> 00:02:59,910 - රෙජිනා. - ඔවු වෙනන් මහතා. 24 00:03:00,037 --> 00:03:02,438 මේ ලියුම අදම තැපැල් කරන්න. 25 00:03:02,566 --> 00:03:03,973 හරි. 26 00:03:04,102 --> 00:03:05,989 මම ගොඩාක් වෙලාවට පැය හතරකින් එනවා. 27 00:03:06,118 --> 00:03:07,653 එහෙම නැත්නම්, මගේ ෆෝන් එකට ගන්න. 28 00:03:07,781 --> 00:03:10,054 තව... රෙජිනා, 29 00:03:10,182 --> 00:03:12,230 ආච්චිට කිරි එකක් ගෙනිහින් දෙන්න. 30 00:03:12,358 --> 00:03:14,022 හරි සර්. 31 00:03:49,670 --> 00:03:51,366 මොකක්හරි වැඩක්ද, රත්තරං? 32 00:03:51,877 --> 00:03:53,062 ඔවු. 33 00:03:54,150 --> 00:03:55,942 අද දවසේ ඇණවුම් කලින්ම ඉවර කලා, 34 00:03:56,070 --> 00:03:57,830 ඒ නිසා මම හිතුවා පොඩ්ඩක් පුහුණු වෙන්න. 35 00:03:57,958 --> 00:04:00,774 මේ අපි අඩුවෙන්ම වැඩ කරපු අවුරුද්ද. 36 00:04:00,903 --> 00:04:04,485 ඔවු. අපිට මේ වගේ දේවල් කලිනුත් වුනා. මේවා හරියයි. 37 00:04:05,253 --> 00:04:07,878 ඊළග මාසේ වියදම් බිල? 38 00:04:08,006 --> 00:04:09,766 අපිට තව ණය වෙන්න බෑ. 39 00:04:12,005 --> 00:04:13,318 වද වෙන්න එපා. 40 00:04:13,446 --> 00:04:15,877 හැමදේම පෙන්නලා දෙන්න හදන්නේ. 41 00:04:16,582 --> 00:04:17,670 මම හෙට නගරෙට ගිහින් 42 00:04:17,797 --> 00:04:19,270 පරක්කු වෙලා ආපුවා තියෙනවාද බලන්නම්. 43 00:04:19,398 --> 00:04:20,613 මම තැපැල් පෙට්ටියේ බලන්නම්. 44 00:04:20,741 --> 00:04:22,533 එයාලා කිව්වා, අපේ චෙක් එක තැපෑලට දැම්මා කියලා. 45 00:04:22,661 --> 00:04:23,942 හරි. 46 00:04:24,070 --> 00:04:25,990 මම යනගමන් කන්න දෙයක් හදන්නම්. 47 00:04:27,142 --> 00:04:28,582 ඒක නියමයි.. 48 00:04:28,710 --> 00:04:31,110 කුණු වලට වෙඩි තියලා සතුටු වෙන්න. 49 00:04:31,237 --> 00:04:32,806 හරි මැඩම්. 50 00:04:46,533 --> 00:04:48,774 ඔවු? 51 00:04:48,902 --> 00:04:51,078 හායි. මේ ඩොනල්ඩ්. මේ... 52 00:04:59,814 --> 00:05:00,965 හායි. 53 00:05:01,478 --> 00:05:02,214 සුභ නත්තලක්. 54 00:05:02,342 --> 00:05:04,773 ඔයාගේ ලග මට මොනවා හරි තියෙනවාද? 55 00:05:04,901 --> 00:05:07,717 ආහ් ඔවු. ඔවු තියෙනවා. 56 00:05:17,478 --> 00:05:19,878 එහෙනම් මෙහෙට ඇවිත් ඒක මේසේ උඩින් තියන්න. 57 00:05:20,006 --> 00:05:23,270 හ්ම්... හරි... 58 00:05:23,941 --> 00:05:25,286 මේක උඩින්. 59 00:05:38,822 --> 00:05:43,366 මේකට කොච්චර වෙලාවක් යාවිද? 60 00:05:43,494 --> 00:05:45,606 වැඩේ ඉවර වෙනකල්. 61 00:05:49,925 --> 00:05:51,558 මට ඉඳ ගන්න තැනක් තියෙනවාද? 62 00:05:51,686 --> 00:05:54,342 මෙතන ඔයාට ඉඳ ගන්න පුළුවන් තැනක් පේනවාද? 63 00:05:57,414 --> 00:05:59,270 මේක අයිති ඔයාටද? 64 00:05:59,398 --> 00:06:03,078 ඔවු. මේක මට ලැබුනේ නත්තලට. මට අවුරුදු 11 දී. 65 00:06:09,414 --> 00:06:12,390 එකොලහ. එකොලහ. ඒක නියමයි. 66 00:06:12,518 --> 00:06:15,334 දන්නවාද, මට කවදාවත් මම ඉල්ලපු දේවල් ලැබුනේ නෑ, 67 00:06:16,646 --> 00:06:18,661 ඔයා බේස්බෝල් ක්‍රීඩකයෙක්ද? 68 00:06:18,789 --> 00:06:20,966 ඔවු.. මම සෙල්ලම් කලා. 69 00:06:22,342 --> 00:06:23,430 ඔයා මළල ක්‍රීඩකයෙක්ද? 70 00:06:23,558 --> 00:06:24,934 ඔවු. 71 00:06:25,062 --> 00:06:29,734 මම ඉස්කෝලෙදී සෙල්ලම් කලා අවුරුදු 15දී විතර. 72 00:06:29,862 --> 00:06:32,070 - ඇයි දැන් මේක විකුණන්නේ? - මට ඇත්තටම විකුණන්න ඕනේ නෑ. 73 00:06:32,198 --> 00:06:37,254 ඒත් මගේ පොඩි කෙල්ලට, අභ්‍යවකාශ කඳවුරකට යන්න ඕනේලු. අපිට සල්ලි මදි. 74 00:06:37,382 --> 00:06:41,958 ඔයා හිතන්නේ ඔයාගේ පොඩිකාලේ ආසාව කීයක් වටිනවාද? 75 00:06:45,190 --> 00:06:46,598 2,000. 76 00:06:47,686 --> 00:06:49,894 මම ඔයාට $900ක් දෙන්නම්. 77 00:06:50,950 --> 00:06:53,766 ඒක මගේ ගානෙන් බාගයක්වත් නෙමෙයිනේ. 78 00:06:53,894 --> 00:06:57,382 මම ඔයාට දෙන්නම් $900ක්. නැත්නම් යනවා මෙතනින්. 79 00:07:06,437 --> 00:07:08,998 ජලවිදුලි බලය කියන්නේ අතහැරලා දාපු ශක්ති ප්‍රභවයක්. 80 00:07:09,126 --> 00:07:11,206 මගේ ව්‍යාපෘතියේ අරමුණත් ඒකමයි. 81 00:07:11,334 --> 00:07:14,150 - මේක හදන්න කොච්චර කල් ගියාද? - හිතන්න සති දෙකක් විතර. 82 00:07:14,278 --> 00:07:15,494 මේක හදන්න දවස් දහයක් විතර. 83 00:07:15,622 --> 00:07:17,190 ඔයාට කොහොමද මේක හිතුනේ? 84 00:07:17,318 --> 00:07:20,390 ගලාගෙන යන වතුරේ තියෙන ශක්ති ප්‍රමාණය දැනගත්තාට පස්සේ 85 00:07:20,518 --> 00:07:22,086 ඉතුරු ටික සාමාන්‍ය දේවල්. 86 00:07:22,214 --> 00:07:24,198 සුභ පැතුම් ක්‍රිස්ටීන්. 87 00:07:24,325 --> 00:07:28,262 ඔයා අපේ ඉස්කෝලෙට කීර්තියක් ගෙනාවා. 88 00:07:37,222 --> 00:07:39,846 ඔයා පරාද කලේ, එක දිගට හතරපාරක් දිනපු බිලි වෙනන්ව. මොකද හිතන්නේ? 89 00:07:39,974 --> 00:07:41,638 මීට වඩා හොඳ නත්තල් තෑග්ගක් හිතාගන්නවත් බෑ. 90 00:07:41,766 --> 00:07:43,942 හැමෝටම ස්තූතියි. විශේෂයෙන්ම අම්මාටයි තාත්තාටයි. 91 00:07:44,070 --> 00:07:45,638 - ආයෙත් සුභ පැතුම්. - ස්තූතියි. 92 00:07:45,766 --> 00:07:47,910 - බිලී!! - සමාවෙන්න විනිසුරු රොබින්සන්. මම හිතන්නේ මට ලැබිලා තියෙන්නේ වැරදි... 93 00:07:48,038 --> 00:07:50,694 මෙන්න බිලී ඇවිත් ඉන්නවා. 94 00:07:50,821 --> 00:07:52,773 අපි දෙවෙනියා එක්ක පින්තූරයක් ගමු. 95 00:07:52,902 --> 00:07:54,502 හරි. අපි දෙවෙනියාව මෙතනින් තියමු. 96 00:07:54,630 --> 00:07:56,678 - මට ලැබිලා තියෙන්නේ වැරදි... - එන්න. උඩට කරලා අල්ලගන්න. 97 00:07:56,806 --> 00:07:58,277 මූණ ඇඹුල් වෙලා. මේ දිහා බලන්න. 98 00:07:58,406 --> 00:08:01,061 හිතන්න මගේ ඔළුවේ ලේන් කූඩුවක් තියෙනවා කියලා. 99 00:08:06,278 --> 00:08:08,837 බායි බිලී. සුභ නත්තලක්. 100 00:08:17,477 --> 00:08:19,494 - රොජර්. - ඔවු වෙනන් මහතා. 101 00:08:20,326 --> 00:08:22,662 අපේ යාළුවාට කියලා කරගන්න වැඩක් තියෙනවා. 102 00:08:22,789 --> 00:08:24,422 මම එයාව සම්බන්ධ කරගන්නම් සර්. 103 00:08:24,549 --> 00:08:26,086 ස්තූතියි. 104 00:09:30,886 --> 00:09:32,454 හරි. දැන් කතා කරන්න පුළුවන්. 105 00:09:32,582 --> 00:09:34,502 මොකද්ද හරියටම කරන්න තියෙන්නේ? 106 00:09:35,974 --> 00:09:38,854 එහෙමද. හරි. 107 00:09:39,845 --> 00:09:41,798 නමක් තියෙනවාද? 108 00:09:44,934 --> 00:09:46,405 කීයක්ද? 109 00:09:48,710 --> 00:09:51,334 හරි හරි. මට තේරෙනවා. 110 00:09:52,038 --> 00:09:54,054 වැඩේ කෙරෙනවා. 111 00:09:54,182 --> 00:09:57,062 මම තියන්නම්. වැඩ තියෙනවා අද. 112 00:10:13,767 --> 00:10:16,933 අපි අපෙන්ම අහනවා මේ ප්‍රශ්නය. සැන්ටා තවදුරටත් අපිව වෙනස් කරනවාද? 113 00:10:17,062 --> 00:10:19,045 උතුරු කැරොලිනා වල ප්‍රවෘත්තියක් අහන්න ලැබුනා, 114 00:10:19,174 --> 00:10:21,062 ළමයි දෙන්නෙක් කියනවා, එයාලා සතුටු වෙනවාලු, 115 00:10:21,190 --> 00:10:23,237 අධිවේගී මාර්ගයකට ලොකු බෝලයක් අතහැරීමෙන්. 116 00:10:23,367 --> 00:10:24,998 මේ නිසා වාහන 30ක් අනතුරට ලක්වුනා. 117 00:10:25,126 --> 00:10:27,110 ඊළග පැයේදී අපි කතා කරන්නේ, ඔරිගන් වල කෙනෙක් කියනවා, 118 00:10:27,238 --> 00:10:30,278 පාසල් ළමුන් කණ්ඩායමක් ඔහුගේ ගෙදර ගිනිතැබීමක් සම්බන්ධයෙන්. 119 00:10:54,917 --> 00:10:56,326 සුභ නත්තලක්, ක්‍රිස්. 120 00:10:56,454 --> 00:10:59,429 ආහ්. පාසල් ළමයි එයාලාගේ මාමාගේ ගෙදර ගිනිතියනවා. 121 00:10:59,558 --> 00:11:02,886 පාලම් වලින් බෝල විසිකරනවා. 122 00:11:03,013 --> 00:11:05,254 සුභ වෙන්න දෙයක් නෑ ඒකේ. 123 00:11:08,838 --> 00:11:11,045 ඔයාට තව පෙට්ටි දෙකක් තියෙනවා. 124 00:11:12,197 --> 00:11:13,669 මම වාහනේ වටෙන් ගේන්නම්. 125 00:11:13,798 --> 00:11:15,366 හරි. මම ඒවා ලෑස්ති කරන්නම්. 126 00:11:24,166 --> 00:11:25,893 හේයි ක්‍රිස්. 127 00:11:26,758 --> 00:11:28,069 රැල්ෆ්. 128 00:11:28,198 --> 00:11:30,054 මට තෑගි ගොඩාක් තියෙනවා නත්තල් ගහ යට. 129 00:11:30,182 --> 00:11:32,069 ඔයාට පුළුවන් පස්සේ ඇවිත් ඒවා කිහිපයක් ඇරලා බලන්න. 130 00:11:32,198 --> 00:11:35,014 - හ්ම්ම්.. සමහරවිට... - පොඩ්ඩක් ඉන්න. 131 00:11:35,814 --> 00:11:38,469 සමාවෙන්න ක්‍රිස්. මොනවාටද කැමති? 132 00:11:38,598 --> 00:11:39,718 ජොනි කාර්සන්. 133 00:11:39,845 --> 00:11:42,534 අද ඉන්නේ සාමාන්‍ය සතුටෙන් නෙමෙයි වගේ. 134 00:11:42,662 --> 00:11:46,278 මම පොඩ්ඩක් හොයාලා බැලුවා, ඒත් සමාජය ප්‍රතික්ෂේප කිරීමක් හරි 135 00:11:46,405 --> 00:11:48,006 ඇමරිකාවේ තරුණ අවුලක් දැක්කේ නෑ. 136 00:11:48,133 --> 00:11:49,957 මම හිතන්නේ අද මගේ දවස හොඳ ඇති. 137 00:11:51,365 --> 00:11:55,078 බලාගෙන හිටියා කියලා ඇතුලේ තියෙන දේ වෙනස් වෙන්නේ නෑ. 138 00:11:56,165 --> 00:11:58,502 මම ඇතුලෙන් තව විස්කි එකක් අරගෙන එන්නම්. 139 00:12:16,038 --> 00:12:17,381 මගෙන් උදව්වක් ඕනේද? 140 00:12:17,511 --> 00:12:19,109 කොහොමද මයික්? 141 00:12:21,221 --> 00:12:22,342 මම ඔයාව දන්නේ නෑ. 142 00:12:22,471 --> 00:12:25,126 නිකොල්, ළමයි එක්ක හොඳින් ඇති නේද? 143 00:12:31,814 --> 00:12:34,373 මේකයි.. මම කිසිම දෙයක් කරන්න හැදුවේ නෑ. 144 00:12:34,502 --> 00:12:37,926 මම සැන්ඩිව දන්නේ පොඩි කාලේ ඉදලා. එයා හොඳ කෙල්ලෙක්. 145 00:12:38,053 --> 00:12:40,294 ඒත් එයා මගුල් පොරොන්දු ගැන වැඩිය හිතන්නේ නෑ. 146 00:12:40,421 --> 00:12:42,757 - ඔයයි මායි වගේ නෙමෙයි. - මේ අහන්න... 147 00:12:42,886 --> 00:12:44,165 මම මෙහෙට ආවේ බොන්න... 148 00:12:44,295 --> 00:12:46,278 දන්නවාද, ඔයා කෙලින්ම එලෙව්වොත්, 149 00:12:47,045 --> 00:12:50,278 මම හිතනවා ඔයාට ගෙදර යන්න පුළුවන් පැය 12න්. 150 00:12:50,406 --> 00:12:52,102 පවුල එක්ක නිවාඩුව ගතකරන්න. 151 00:12:52,231 --> 00:12:53,573 ඔයා කවුද? 152 00:12:53,702 --> 00:12:57,445 මම... මම ඔයාට බියර් එකක් අරගෙන දුන්න කෙනා. 153 00:12:58,342 --> 00:13:00,485 ඇයි ඔයා යන්නේ නැත්තේ? මම මේ ගැන බලාගන්නම්. 154 00:13:03,942 --> 00:13:06,949 අනික මයික්, පරිස්සමින් එලවන්න. 155 00:13:17,895 --> 00:13:18,886 කෝ මයික්? 156 00:13:19,878 --> 00:13:21,735 - කවුද? - අර ලස්සන කෙනා 157 00:13:21,862 --> 00:13:24,069 ඔයාගේ ළගින් ඉඳගෙන හිටියේ. 158 00:13:24,198 --> 00:13:27,302 ආ එයාද... එයා ගියා. 159 00:13:27,430 --> 00:13:32,262 කොහොමද ඔයා මෙහෙට එන හැමසැරේම මම තනියම ගෙදර යන්නේ? 160 00:13:32,773 --> 00:13:34,597 සමහරවිට මම අපල ඇති. 161 00:13:35,878 --> 00:13:36,838 ඔවු. 162 00:14:06,277 --> 00:14:09,702 - හලෝ? - හලෝ මැඩම්, මම වාර්තාකාරයෙක් ටයිම්ස් පත්තරේ. 163 00:14:09,831 --> 00:14:12,518 ආහ්. ඒක ලස්සන පත්තරයක්. 164 00:14:12,646 --> 00:14:13,957 ඔවු. ඒක හරි. 165 00:14:14,086 --> 00:14:16,165 මම ඒකේ කොටස්කාරයෙක් වීම ගැන සතුටුයි. 166 00:14:16,294 --> 00:14:18,853 - මගෙන් මොනවාද ඕනේ? - ඊයේ අපි වාර්තා කලා 167 00:14:18,982 --> 00:14:20,773 ඔයාගේ පාසලේ විද්‍යා ප්‍රදර්ශණයක් ගැන... 168 00:14:21,606 --> 00:14:23,014 මට ඒ ගැන පොඩි විස්තරයක් ඕනේ. 169 00:14:23,142 --> 00:14:25,765 හොඳම ව්‍යාපෘතිය කරපු ක්‍රිස්ටීන් ක්‍රෝෆෝර්ඩ් ගැන. 170 00:14:25,894 --> 00:14:28,357 මට ගන්න පුළුවන්ද එයාව සම්බන්ධ කරගන්න විදියක්? 171 00:14:28,486 --> 00:14:30,373 ප්‍රශ්නයක් නෑ. මම දෙන්නම්. 172 00:14:30,502 --> 00:14:32,582 නියමයි. 173 00:14:36,485 --> 00:14:38,566 පොඩි වෙලාවක් ඉන්න. 174 00:14:39,302 --> 00:14:40,390 හරි. 175 00:14:45,415 --> 00:14:47,974 මම ඔයාට කිරි ගෙනාවා. 176 00:14:48,102 --> 00:14:49,894 ස්තූතියි පැටියෝ. 177 00:14:50,022 --> 00:14:51,462 මෙහෙන් තියන්න. 178 00:14:52,326 --> 00:14:54,759 ඔයා විවේක ගන්න. 179 00:14:54,886 --> 00:14:57,702 අපි මේවා පැත්තකින් තියමු. 180 00:14:58,918 --> 00:15:00,454 ඔයාගේ මේසේ උඩින්. 181 00:15:11,398 --> 00:15:12,709 ම්ම්... 182 00:15:13,990 --> 00:15:15,589 - සුභ රාත්‍රියක්. - සුභ රාත්‍රියක්. 183 00:15:15,718 --> 00:15:18,598 - ඔයාට ආදරෙයි. - මමත් ආදරෙයි. 184 00:15:22,502 --> 00:15:25,189 - රෙජිනා! - ඔවු වෙනන් මහතා. 185 00:15:25,318 --> 00:15:27,462 ආච්චි හැමෝටම එලියට යන්න කිව්වා. 186 00:15:27,591 --> 00:15:28,837 හරි සර්. 187 00:16:33,606 --> 00:16:35,559 ම්ම්ම්... ඔයා දන්නවාද... 188 00:16:36,486 --> 00:16:39,077 මම කවදාවත් විද්‍යා තරගයක් පැරදිලා නෑ. 189 00:16:45,318 --> 00:16:48,453 ඔයා දන්නවාද පරිපථයක් හොඳයි එයාගේ මූලික තත්වය වගේම? 190 00:16:50,182 --> 00:16:52,870 බිලී. මම හිතුවේ ඔයාගේ විද්‍යා ව්‍යාපෘතිය... 191 00:16:52,998 --> 00:16:56,583 වෝල්ට් දොලහක බැටරියක්. 192 00:16:57,031 --> 00:16:59,013 මේකෙන් ඔයා මැරෙන්නේ නෑ. 193 00:16:59,141 --> 00:17:01,157 ඒත් ඔයාගේ දත් ගැහෙන්න ගනීවි. 194 00:17:01,285 --> 00:17:03,173 ඔයා පළවෙනි සම්මානය ආපහු දීලා 195 00:17:03,303 --> 00:17:07,239 එයාලාට කියන්න, ඔයාට අසාධාරණ විදියට උදව් ලැබුනා කියලා. 196 00:17:08,422 --> 00:17:09,541 ඔයා හොරකලා. 197 00:17:13,606 --> 00:17:16,389 ඔයාට දිනන්න අයිතියක් නෑ. 198 00:17:18,213 --> 00:17:19,205 මම කියන දේ පැහැදිලිද? 199 00:17:26,149 --> 00:17:27,494 මෙයාව මෙහෙන් ගෙනියන්න. 200 00:17:44,038 --> 00:17:45,543 ආහ්. 201 00:17:46,918 --> 00:17:48,742 මෙයාලා ආවේ විනාඩි 20කට විතර කලින්. 202 00:17:48,871 --> 00:17:52,454 හරි. එයාලා චෙක් එකේ අනිත් බාගේ ගෙනාවානම් හොඳයි. 203 00:17:52,582 --> 00:17:55,366 සන්සුන් වෙන්න. ඔයාගේ පිපිරීම කිසිම දෙයක් විසඳන්නේ නෑ. 204 00:17:55,495 --> 00:17:58,918 නෑ. ඒක නැත්නම් මගේ හිතට හරි මදි. 205 00:18:00,453 --> 00:18:01,702 ආහ්. 206 00:18:02,501 --> 00:18:03,718 ඔයාව දැකීම සතුටක් ක්‍රිස්. 207 00:18:03,846 --> 00:18:05,990 මෙහෙම ඔයාව හමුවෙන්න ආවාට සමාවෙන්න. 208 00:18:06,118 --> 00:18:07,558 ඇයි අපි මේ වටේ කතා නවත්තන්නේ නැත්තේ? 209 00:18:07,686 --> 00:18:09,606 මේ මගේ වැඩ වැඩිම කාලේ. මට කරන්න වැඩ තියෙනවා. 210 00:18:09,734 --> 00:18:12,390 - දැන් කෝ මගේ අනිත් මුදල්? - මම කැප්ටන් ජේකොබ්. 211 00:18:12,519 --> 00:18:15,813 - අපි ළග ඔයාට යෝජනාවක් තියෙනවා. - යෝජනා නෑ. අතට අත දීම් නෑ. 212 00:18:15,941 --> 00:18:18,022 මට ඕනේ කවද්ද ලැබෙන්නේ? අනික මේක? මේක බාගයයිනේ. 213 00:18:18,150 --> 00:18:21,862 මේකයි. ඔයා හැදුවේ ගිය අවුරුද්දේ ප්‍රමාණයෙන් බාගයක් විතරයිනේ. 214 00:18:21,990 --> 00:18:25,413 අනික, සහනාධාර ගෙවීමෙන් ඒක පේනවා. 215 00:18:25,541 --> 00:18:29,030 මේ නත්තල. අපි මෙහෙ සහභාගීත්ව කුසලාන හදනවා නෙමෙයිනේ. 216 00:18:29,158 --> 00:18:32,454 මට කරන්න දෙයක් නෑ, ළමයින්ගෙන් බාගයකට තෑගි ගැලපෙන්නේ නැති එකට. 217 00:18:32,583 --> 00:18:34,790 අපිට තියෙනවා අවම මුදලක්. ඒක තමයි අපේ ගිවිසුම. 218 00:18:34,918 --> 00:18:38,758 ඇත්තටම, එක්සත් රාජධානි රජයත් එක්ක තියෙන ඔයාගේ ගිවිසුමේ තියෙනවා, 219 00:18:38,885 --> 00:18:42,821 "සහනාධාර ගෙවීම රදා පවතින්නේ, නිෂ්පාදනය සහ බෙදාහරින භාණ්ඩ ප්‍රමාණය මතයි." 220 00:18:42,949 --> 00:18:44,869 ඒ විදියටම තමයි ඔයාට මේ ගෙවීම කරලා තියෙන්නේ. 221 00:18:44,998 --> 00:18:47,943 මේකෙන් විදුලියටවත් ගෙවන්න වෙන්නේ නෑ. 222 00:18:48,070 --> 00:18:51,238 අපිට සේවකයෝ ඉන්නවා ගෙවන්න. කන්න දෙන්න. 223 00:18:51,365 --> 00:18:53,638 අවංකවම කියනවා නම්, මේක... 224 00:18:54,150 --> 00:18:55,878 හොඳ කාලයක් නෙමෙයි 225 00:18:56,006 --> 00:18:57,606 වැරැද්ද අපේ පිට දාන්න. 226 00:18:57,734 --> 00:19:00,870 මම කියන්නේ, මේ බාගයක් ගෙවීම නිසා, 227 00:19:00,997 --> 00:19:02,758 අපිට ජීවත් වෙන්න බැරි වේවි. 228 00:19:02,885 --> 00:19:06,054 අපිට තේරෙනවා ඔයාලා මුහුණ පාන ආර්ථික අපහසුතාවය. 229 00:19:06,183 --> 00:19:08,837 ඔයාලාව නවත්තන්න කාටවත් ඕනේ නෑ, ඒක අපිට කරන්න අවශ්‍ය නැත්නම්. 230 00:19:08,966 --> 00:19:11,557 මම කියන දේ ඔයාලාට තේරෙනවාද? 231 00:19:11,686 --> 00:19:13,255 ඔයාලා මොකද කරන්නේ නත්තලට? 232 00:19:13,381 --> 00:19:16,166 අපිට ඔයාලාගේ නිවාඩු මානසිකත්වය ඕනේ. 233 00:19:16,293 --> 00:19:18,150 අපි දැනට ඒකට නොගිහින් ඉමු. 234 00:19:18,277 --> 00:19:19,975 මම කියන්නේ, වැදගත්ම දේ තමයි, 235 00:19:20,101 --> 00:19:22,503 අපිට මේක විසඳන්න විදියක් තියෙනවා. 236 00:19:23,815 --> 00:19:25,989 කැප්ටන්, ඔයා කියනවාද... 237 00:19:26,502 --> 00:19:28,454 ක්‍රිස්, රූත්. 238 00:19:28,582 --> 00:19:31,813 අපි හමුදාව, කැමතියි ඔයාලාගේ සේවය ලබා ගන්න. 239 00:19:38,886 --> 00:19:42,245 ඔයා දන්නවා නේද කතා කලොත් මොකද වෙන්නේ කියලා? 240 00:19:42,918 --> 00:19:44,293 නෑ. 241 00:19:44,422 --> 00:19:45,990 මම ඔයාගේ අම්මාව මරනවා. 242 00:19:46,117 --> 00:19:48,230 මම ඔයාගේ තාත්තාව මරනවා. 243 00:19:48,838 --> 00:19:50,214 ඔයාට බල්ලෙක් ඉන්නවාද? 244 00:19:50,758 --> 00:19:51,973 ඔවු. 245 00:19:52,102 --> 00:19:54,183 මොකද්ද බල්ලාගේ නම? 246 00:19:54,918 --> 00:19:56,934 ජෝ ජෝ බීන්ස්. 247 00:19:57,063 --> 00:20:00,070 හරි. මම ජෝ ජෝ බීන්ස්වත් මරනවා. 248 00:20:02,278 --> 00:20:04,518 දැන් ඔයා ඇතුලට ගිහින් 249 00:20:04,646 --> 00:20:06,405 එයාලාට කියන්න, සාප්පු සංකීර්ණයේ හිටියේ 250 00:20:06,534 --> 00:20:08,583 වෙලාව ගියා දැනුනේ නෑ කියලා. 251 00:20:08,710 --> 00:20:11,077 ඔයා එයාලාට තෑගි අරගන්න ගියේ. තේරුණාද? 252 00:20:11,206 --> 00:20:12,838 මම මුකුත් තෑගි ගත්තේ නෑනේ... 253 00:20:12,965 --> 00:20:16,294 හරි. ඔයා තෑගි ගන්න හිතාගෙන ගියේ. 254 00:20:20,902 --> 00:20:23,750 මතක තියාගන්න. තව දවස් දෙකකින්, 255 00:20:23,878 --> 00:20:26,854 සැන්ටා එයාගේ මහත පස්ස චිමිනිය දිගේ පහලට දාලා, 256 00:20:26,982 --> 00:20:28,550 ඔයාට තෑගි ගොඩාක් දේවි 257 00:20:28,678 --> 00:20:30,822 මොකද ඔයා මේ අවුරුද්දේ හොඳ දරුවෙක් වෙලා හිටපු නිසා. 258 00:20:31,686 --> 00:20:34,149 දන්නවාද, එයා හැමෝටම එහෙම කරන්නේ නෑ. 259 00:20:36,965 --> 00:20:38,310 මෙන්න ඔයාගේ ෆෝන් එක. 260 00:20:47,942 --> 00:20:49,381 ක්‍රිස්ටීන්. 261 00:20:52,806 --> 00:20:54,502 සුභ නත්තලක්. 262 00:21:06,982 --> 00:21:08,581 ස්තූතියි පැටියෝ. 263 00:21:11,814 --> 00:21:14,758 ඔයා හිතන්නේ එයාලා ඇත්තටම අපේ වැඩපල නවත්තයිද? 264 00:21:15,494 --> 00:21:17,317 නෑ. එයාලා අපිව බය කරන්න හදන්නේ 265 00:21:17,446 --> 00:21:19,173 එයාලාගේ ගිවිසුමට. 266 00:21:19,302 --> 00:21:21,414 ඒ ගැන විශ්වාසද? 267 00:21:23,142 --> 00:21:24,806 අපිට අමතර ආදායමක් ලැබේවි. 268 00:21:24,933 --> 00:21:26,694 මම දන්නවා. 269 00:21:26,821 --> 00:21:29,062 එයාලාගෙන් එන්න ඕනේම නෑ. 270 00:21:31,046 --> 00:21:32,390 නෑ. 271 00:21:32,518 --> 00:21:34,790 නෑ එහෙම නෑ. 272 00:21:34,918 --> 00:21:37,830 මට සතුටුයි ඒ ගැන හිතුවාට. 273 00:21:39,942 --> 00:21:41,446 හ්ම්ම්. 274 00:21:41,574 --> 00:21:44,294 මම ඔයාට කතා කරන්නේ නත්තල් රෑ. ඒ නිසා මේක බරපතලයි කියලා දන්නවානේ. 275 00:21:44,422 --> 00:21:47,430 මම හිතුවේ, අපි '98 දී ඔයාලාට ලොකු වැඩක් කරලා දුන්නානේ. 276 00:21:47,558 --> 00:21:48,870 මගේ කණ්ඩායම වේගවත්. 277 00:21:48,997 --> 00:21:51,494 ඔයා දන්නවානේ එයාලාගේ වැඩ ගැන. නේද? 278 00:21:53,765 --> 00:21:55,430 හරි. නෑ. 279 00:21:55,558 --> 00:21:57,702 නෑ මට ඒක පරද්දන්න පුළුවන්. 280 00:21:57,830 --> 00:22:01,062 ඔයාලා එච්චරට ගාන අඩු කරනවා නම් කොහෙන්හරි කැපකිරීමක් කරන්න වෙනවා. 281 00:22:05,317 --> 00:22:07,558 මට දුකයි ඒ ගැන අහන්න. 282 00:22:09,286 --> 00:22:11,494 හරි. සුභ දවසක් වේවා. 283 00:22:11,622 --> 00:22:14,406 ලී නින්ග්. ඉවරයි. 284 00:22:26,086 --> 00:22:29,478 එලොන්, මේ ක්‍රිස්. මොනවාද අපිට තියෙන්නේ? 285 00:22:31,750 --> 00:22:35,814 මම දන්න කියන හැමෝටම කතා කලා. 286 00:22:35,941 --> 00:22:37,893 හැමෝම පිටින් කට්ටිය අරගෙන. 287 00:22:39,430 --> 00:22:44,422 එයාලා අවුරුදු හයේ ළමයෙක්ව පැය දොලහකට වැඩට අරගෙන 288 00:22:44,550 --> 00:22:46,182 බබල්ගම් දෙකක් දෙන පොරොන්දුවට. 289 00:22:46,310 --> 00:22:48,070 මාර දුකයි වැඩේට. 290 00:22:48,197 --> 00:22:51,429 ඔයාට මහන්සියි. අනික ඔයාට අද රෑ වැඩ තියෙනවා තෑගි බෙදන්න. 291 00:22:51,558 --> 00:22:53,702 එලියට යන්න කලින් පොඩි විවේකයක් ගත්තොත් හොඳ නැද්ද? 292 00:22:53,830 --> 00:22:56,101 ඔයාට තව පොඩි වෙලාවක් තියෙනවා. 293 00:22:56,229 --> 00:22:58,246 මට නිදාගන්න බෑ. 294 00:22:58,374 --> 00:23:00,966 මේ සම්පූර්ණ වැඩපිලිවෙලටම කෙලවෙනවා. 295 00:23:05,254 --> 00:23:07,590 - ක්‍රිස්. - ක්‍රිස්, කරත්තය සූදානම් කරලා තියෙන්නේ. 296 00:23:07,718 --> 00:23:09,158 මම ඉක්මනින් එන්නම්. 297 00:23:10,854 --> 00:23:13,638 - මට මේක බලන්න දෙන්න. - ඉන්න. තව පොඩ්ඩයි තියෙන්නේ. 298 00:23:13,765 --> 00:23:15,526 මට ඔය ලැයිස්තුව දෙන්න. 299 00:23:15,654 --> 00:23:17,349 ඔයා මේක බැලුවාද? 300 00:23:17,478 --> 00:23:19,269 අයියෝ... ඒකේ අවුලක් නෑ. 301 00:23:26,054 --> 00:23:27,974 ඇයි ඔයා මේ වගේ හැසිරෙන්නේ? 302 00:23:30,661 --> 00:23:32,230 මොකද මම පැරදිලා. 303 00:23:41,318 --> 00:23:42,406 හේයි! 304 00:23:42,534 --> 00:23:45,030 - ඔයාට දෙයක් අමතක වෙලා. - ආහ්. 305 00:23:49,382 --> 00:23:52,006 - මම මේක ඔයා වෙනුවෙන් තියාගන්නම්. - අයියෝ... 306 00:23:52,134 --> 00:23:54,278 එලියේ 15ටත් අඩුවෙන් සීතල. 307 00:23:54,406 --> 00:23:56,166 එහෙනම් උණු චොකලට් ටිකක් බොන්න. 308 00:23:58,470 --> 00:24:00,101 හරි. 309 00:26:11,430 --> 00:26:12,710 කොහොමද වැඩේ? 310 00:26:12,838 --> 00:26:15,142 - මම බේරුණා. - හ්ම්ම්. 311 00:26:17,029 --> 00:26:19,334 සුභ නත්තලක් පැටියෝ. 312 00:27:14,117 --> 00:27:18,502 ඔයා වැඩ වරද්දගත්තා, බතලයෝ!! 313 00:27:18,629 --> 00:27:19,685 යන්න! 314 00:27:42,502 --> 00:27:45,382 දෙවියනේ! ඒක මාර ඉක්මන්නේ. 315 00:27:46,053 --> 00:27:47,462 අපි ආපහු කරමු. 316 00:27:47,590 --> 00:27:50,695 මම හැදුවේ,.. මගේ පුතාගේ ගෙදර යන්න. 317 00:27:50,822 --> 00:27:53,829 එයාගේ ළමයි හෙට උදේ තෑගි අරිනවා බලන්න හිතාගෙන. 318 00:27:57,221 --> 00:28:00,517 මම ඔයාගේ වෙලාවට ගෙවන්නේ නැද්ද එතකොට? 319 00:28:00,646 --> 00:28:03,271 එහෙම නෙමෙයි... 320 00:28:03,397 --> 00:28:05,127 එහෙනම්, මේක ඔයාට ඇතිද? 321 00:28:05,253 --> 00:28:06,790 නෑ.. මම කියන්නේ... 322 00:28:06,918 --> 00:28:08,614 හොඳයි. 323 00:28:08,741 --> 00:28:10,309 එහෙනම්, අපි ආපහු කරමු. 324 00:28:32,007 --> 00:28:33,157 මොකක්හරි ගැටළුවක්ද? 325 00:28:33,286 --> 00:28:34,918 මට ඔයාට වැඩක් තියෙනවා. 326 00:28:35,046 --> 00:28:36,966 - හොඳයි. - ඔයා මේකට කැමති වෙයි. 327 00:28:37,093 --> 00:28:39,269 මේක ඔයාගේ විනෝදාංශයටත් උදව්වක්. 328 00:28:39,398 --> 00:28:40,742 මොකද්ද වැඩේ? 329 00:28:44,069 --> 00:28:46,502 ඔයාමම වෙනුවෙන්, නත්තල් සීයාව මරන්න 330 00:28:49,287 --> 00:28:51,111 ඇත්තට? 331 00:28:51,238 --> 00:28:53,573 මම දන්නවා, එයා ඔයාට දුක් දුන්නා. 332 00:28:54,151 --> 00:28:55,685 මේකයි. 333 00:28:56,358 --> 00:28:57,798 ඒක ලේසි වැඩක් නෙමෙයි. 334 00:28:57,927 --> 00:29:00,902 ඔයා මේකට කැමති නැත්තම්, මට පුළුවන් වෙන... 335 00:29:01,029 --> 00:29:02,662 නෑ. මම කැමතියි. 336 00:29:03,173 --> 00:29:05,189 මම ගොඩාක් කැමතියි. 337 00:29:14,502 --> 00:29:15,782 හලෝ, ඩේවිස් කතා කලේ. 338 00:29:15,910 --> 00:29:17,830 සුභ උදෑසනක්. මේ ක්‍රිස්. 339 00:29:17,958 --> 00:29:20,133 - ක්‍රිස්, සුභ උදෑසනක්. - මම වැඩේ කරන්නම්. 340 00:29:20,262 --> 00:29:21,766 ඒක නම් හොඳ ප්‍රවෘත්තියක්. නියමයි. 341 00:29:21,895 --> 00:29:25,222 - හරි හරි.. ඔවු.. - අපි එකතු වෙලා වැඩ කරමු. 342 00:29:25,349 --> 00:29:27,622 සුභ නත්තලක්. 343 00:29:27,751 --> 00:29:31,302 ඔයා කලින් නිදාගන්න එකම දවසේ තාමත් ඇහැරිලා. 344 00:29:31,431 --> 00:29:33,255 මගේ හිත බරයි. 345 00:29:35,749 --> 00:29:37,925 මම අර ගිවිසුමට කැමති වුනා. 346 00:29:38,055 --> 00:29:40,709 - ඒක නේද අපිට කරන්න තිබ්බේ? - මම දන්නවා. 347 00:29:41,478 --> 00:29:42,918 මොකද මේ? 348 00:29:43,047 --> 00:29:46,021 එක ළමයෙක්, මුවන්ට වෙඩිතියන එකකින් අහසට තිබ්බා. 349 00:29:46,149 --> 00:29:47,815 - ආයෙත්? - ඔවු. 350 00:29:47,941 --> 00:29:51,430 කරත්තේ හිල් දෙකක් හැදුනා. එකක් මගේ. බෑග් එකත් ඉරුණා. 351 00:29:51,558 --> 00:29:54,022 බෑග් එක ගැන හිතන්න එපා. ඔයාගේ තුවාලේ ගැන බලමුකෝ. 352 00:29:54,149 --> 00:29:56,262 මට අවුලක් නෑ. ඇත්තටම අවුලක් නෑ. 353 00:29:56,391 --> 00:29:58,278 ඒක සනීප වෙයි, සාමාන්‍ය විදියටම. 354 00:30:00,805 --> 00:30:02,885 මම දන්නේ නෑ, මම මොකද්ද කරන වැරැද්ද... 355 00:30:04,326 --> 00:30:06,855 සමහරවිට මට දැන් විශ්‍රාම යන්න කාලේ හරි ඇති. 356 00:30:06,982 --> 00:30:10,021 ඔයාට විවේකයක් ඕනේ. අපි හැමෝටම ඒක මේ අවුරුද්දේ දැනිලා තිබ්බේ. 357 00:30:10,149 --> 00:30:11,846 මගේ බලයත් දැන් නැතිවෙලා. 358 00:30:11,973 --> 00:30:14,758 ඔයා වීරයෙක්. මිනිස්සු ඔයාට ආදරෙයි. 359 00:30:14,886 --> 00:30:16,966 මම මෝඩ බතලයෙක්, රතු ඇඳුමක් දාගත්ත. 360 00:30:17,093 --> 00:30:20,613 ඔයා හිතන්නේ ඒක ලස්සනයි කියලා, ඒත් මිනිස්සු ඇත්තටම හිතන්නේ එහෙමයි. 361 00:30:20,742 --> 00:30:22,853 නත්තල කියන්නේ කෝලමක්. මම විහිළුවක්. 362 00:30:22,982 --> 00:30:25,413 තවදුරටත් නත්තල ගැන හරි ආකල්පයක් නෑ ලෝකේ. 363 00:30:25,542 --> 00:30:26,789 අවුරුදු ගානකට නෑ. 364 00:30:26,919 --> 00:30:28,709 අපි මේක දවස් ටිකකට පස්සේ බලමු. 365 00:30:28,839 --> 00:30:30,437 එතකොට හොඳ අදහසක් තියේවි. 366 00:30:30,565 --> 00:30:32,326 මම තිබ්බේ මගේ රූපේට බදු අය කරගන්න. 367 00:30:32,453 --> 00:30:34,502 - ඒක තමයි දැන් කරන්න තියෙන්නේ. - අපි එහෙම අය නෙමෙයි. 368 00:30:34,630 --> 00:30:38,309 නෑ.. අපි තමයි මුළු ලෝකෙම ලොකුම ආර්ථික උත්තේජනය. 369 00:30:38,439 --> 00:30:40,902 ඇමරිකාවේ විතරක් නත්තල නිසා ඩොලර් ට්‍රිලියන තුනක් උපයනවා. 370 00:30:41,029 --> 00:30:43,270 අපිට විදුලි බිලවත් ගෙවාගන්න බෑ. මොකක්හරි වැරැද්දක් තියෙනවා නේද? 371 00:30:43,398 --> 00:30:45,702 දැන් එහෙමද අපේ සාර්ථකත්වය මනින්නේ? 372 00:30:45,829 --> 00:30:47,493 එහෙම තමයි එයාලා හිතන්නේ. 373 00:30:47,622 --> 00:30:52,709 එයාලා අපිව පාවිච්චි කරන්නේ, එයාලාගේ සෙල්ලම්බඩු, සෝඩා, කාර් විකුණගන්න. 374 00:30:52,839 --> 00:30:53,895 අපි ව්‍යාපාරයක්. 375 00:30:54,022 --> 00:30:56,133 ඒක විහිළුවක් නෙමෙයි රූත්. 376 00:30:56,262 --> 00:30:59,173 පරාර්ථකාමීත්වය කියන්නේ එයාලාගෙන් ගන්න පුළුවන් දෙයක් නෙමෙයි. 377 00:30:59,302 --> 00:31:02,117 එයාලාට හැමදේම දාන්න එපා. ඔයාත් වෙනස් වෙලා. 378 00:31:03,526 --> 00:31:05,029 සමහරවිට හරි ඇති. 379 00:31:06,053 --> 00:31:08,005 සමහරවිට මමත් එයාලා වගේ‌ වෙන්න ඇති. 380 00:31:09,126 --> 00:31:10,853 ඔයාට තාම පුළුවන්. 381 00:31:12,869 --> 00:31:17,830 මට තියෙන එකම දේ, අමතක වෙච්ච ලෝකේ ගැන පිළිකුලක්. 382 00:31:25,575 --> 00:31:27,462 සිගරට් වලට ස්තූතියි. 383 00:31:54,085 --> 00:31:56,358 - තොරතුරු කේන්ද්‍රය. උදව් අවශ්‍යද? - ඔවු... 384 00:31:56,486 --> 00:31:58,375 මට උත්තර ධ්‍රැවයේ කෙනෙක් ගැන තොරතුරක් ඕනේ. 385 00:31:58,501 --> 00:32:01,863 මට හරියට රටක් හෝ නගරයක් නැතිව තොරතුරු හොයන්න බෑ. 386 00:32:01,990 --> 00:32:06,341 හරි. එහෙනම් උත්තර ධ්‍රැවය ළගම තියෙන රට මොකද්ද? 387 00:32:06,469 --> 00:32:08,389 මුලට මොකක්හරි.. ආර්ක්ටික් වගේ එකක්. 388 00:32:08,518 --> 00:32:11,590 අවාසනාවට මම දන්නේ නෑ. ඔයාට තව විස්තර කියන්න පුළුවන් නම්? 389 00:32:11,718 --> 00:32:15,109 එහෙ මොකක්හරි නගරයක් තියෙනවාද? දූපතක් හරි? 390 00:32:15,238 --> 00:32:17,446 මුහුදේ පාවෙන කෙහෙල්මල් අයිස් කන්දක් හරි? 391 00:32:17,575 --> 00:32:19,430 මට උදව් කරන්න බෑ ඔහොම කතා කරනවානම්. 392 00:32:19,558 --> 00:32:21,222 මට සමාවෙන්න. මම හිතලා කිව්වේ නෑ. 393 00:32:21,350 --> 00:32:23,749 - අනේ තියන්න එපා. - මට ඔයාට උදව් කරන්න ඕනේ. තව විස්තර කියනවානම්. 394 00:32:23,878 --> 00:32:26,406 හරි. මොකද කියන්නේ නගරේ... 395 00:32:26,533 --> 00:32:28,710 යුරේකා, එල්ස්මියර් දූපතේ? 396 00:32:28,839 --> 00:32:31,782 - හරි. විස්තර තියෙනවා. - නියමයි. 397 00:32:31,910 --> 00:32:34,630 මට විස්තර ඕනේ ක්‍රිස්ටෝපර් ක්‍රින්ග්ල් ගැන. 398 00:32:34,758 --> 00:32:36,901 හලෝ?? 399 00:32:37,766 --> 00:32:39,909 හලෝ?? 400 00:32:40,037 --> 00:32:42,438 ඇයි කෙහෙල්මල් ෆෝන් එක තිබ්බේ? 401 00:32:51,333 --> 00:32:52,935 සන්සුන් වෙන්න. 402 00:33:01,638 --> 00:33:02,695 ආපහු මුලටම යමු. 403 00:33:10,246 --> 00:33:12,295 - අයියෝ!! ශික්!! - මම ඒක කැඩුවා. 404 00:33:12,421 --> 00:33:13,318 - මම ඒක කැඩුවා. - දෙවියනේ. 405 00:33:32,455 --> 00:33:34,501 මට තව තේ පෝච්චියක් දෙනවාද? 406 00:33:49,510 --> 00:33:52,454 වෙනන් මහතා, මේක ආවේ ඔයාට. 407 00:33:52,582 --> 00:33:54,949 ඔයාගේ තාත්තාගෙන් නත්තලට. 408 00:33:59,557 --> 00:34:00,999 දවස් කීපයක් පරක්කුයි. 409 00:34:01,126 --> 00:34:02,341 ඔවු සර්. 410 00:34:03,589 --> 00:34:05,095 බහමාස් වලින්. 411 00:34:05,221 --> 00:34:07,269 මේකේ තියෙන්නේ එහෙමයි සර්. 412 00:34:07,397 --> 00:34:10,149 එයා ගොඩාක් වෙලාවට එයාගේ පෙම්වතිය කාරා එක්ක එහෙ ඇති. 413 00:34:11,013 --> 00:34:12,486 මම දන්නේ නෑ සර්. 414 00:34:13,925 --> 00:34:16,422 කෝ ඕක මට දෙන්න. 415 00:35:40,293 --> 00:35:42,438 ඔයා මොන මගුලෙද ඉන්නේ? 416 00:36:22,533 --> 00:36:23,718 හේයි. 417 00:36:24,358 --> 00:36:25,638 කොහේටද... 418 00:36:25,766 --> 00:36:28,070 නත්තල් සීයාගේ ලියුම් යන්නේ? 419 00:36:28,198 --> 00:36:30,213 මම කියන්නේ, අර ළමයි නත්තල් සීයාට ලියන ලියුම්? 420 00:36:30,341 --> 00:36:31,814 - ඒවාට මොකද වෙන්නේ? - හරි හරි. H36 421 00:36:31,942 --> 00:36:34,534 ඒක වෙනම පෙට්ටියක් අපේ කාර්යාලයේ තියෙන. 422 00:36:34,662 --> 00:36:37,893 - ඊටපස්සේ ඒවාට මොකද වෙන්නේ? - මම නම් දන්නේ නෑ. 423 00:36:38,021 --> 00:36:39,877 ඒක අහන්න ඕනේ වේලන්ඩ් ගෙන්. 424 00:36:40,006 --> 00:36:41,254 වේලන්ඩ්? කොහෙද එයා වැඩ කරන්නේ? 425 00:36:41,382 --> 00:36:43,366 නගරේ පල්ලෙහා කාර්යාලයේ. රෙඩින්ග් පාර ළග. 426 00:36:43,494 --> 00:36:44,613 - රෙඩින්ග්ද? - ඔවු. 427 00:36:44,741 --> 00:36:47,270 - හරි. ස්තූතියි. - ප්‍රශ්නයක් නෑ. 428 00:36:47,398 --> 00:36:48,806 සුභ දවසක්. 429 00:37:01,925 --> 00:37:03,206 සුභ උදෑසනක්. 430 00:37:03,813 --> 00:37:06,246 සමාවෙන්න. අද මගේ පළවෙනි දවස. 431 00:37:06,374 --> 00:37:08,677 මට මීක්ස් මහතා මුණ ගැහෙන්න පුළුවන් කොතනදීද? 432 00:37:18,150 --> 00:37:19,590 හ්ම්.. 433 00:37:20,038 --> 00:37:21,702 මට ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්ද? 434 00:37:22,886 --> 00:37:25,318 මම හොයන්නේ බතලයාව. 435 00:37:25,446 --> 00:37:26,374 එයා කොහෙද ඉන්නේ? 436 00:37:26,502 --> 00:37:27,942 සමාවෙන්න, කවුරු? 437 00:37:28,678 --> 00:37:30,918 නත්තල් සීයා, මීහරකෝ!! 438 00:37:32,774 --> 00:37:34,629 අයියෝ වේලන්ඩ්. 439 00:37:34,758 --> 00:37:36,326 මෝඩ වෙන්න එපා. 440 00:37:36,453 --> 00:37:40,261 මට ලිපිනය දෙන්න, මම මෙතනින් යනවා. 441 00:37:43,558 --> 00:37:45,318 ඔයා කොහේටද ලියුම් යවන්නේ? 442 00:37:45,446 --> 00:37:47,366 හරි. සන්සුන් වෙන්න. 443 00:37:50,182 --> 00:37:52,550 මට ඔයාට ලිපිනය දෙන්න බෑ මොකද... 444 00:37:52,678 --> 00:37:54,246 ශ්... 445 00:37:54,374 --> 00:37:56,645 මට ලිපිනය දෙන්න බෑ මොකද මගේ ළග ඒක නෑ. 446 00:37:56,774 --> 00:37:58,438 එහෙනම් ඔයා අද තමයි අන්තිම ලියුම වෙන්කලේ. 447 00:37:58,565 --> 00:38:00,166 එපා එපා... 448 00:38:00,294 --> 00:38:03,718 මේක රහසිගත ව්‍යාපෘතියක්. එයාලා මට දුන්නේ තැපැල් පෙට්ටියක අංකයක් විතරයි. 449 00:38:03,846 --> 00:38:05,414 මම වෙන කිසිම දෙයක් දන්නේ නෑ. දිවුරන්නම්. 450 00:38:05,542 --> 00:38:08,229 අපි ලියුම් ටික එකතු කරලා යවනවා විතරයි. 451 00:38:10,502 --> 00:38:11,686 ඒක ලියන්න. 452 00:38:12,870 --> 00:38:14,502 - ඒක ලියන්න. - හරි. 453 00:38:14,917 --> 00:38:16,294 හරි. 454 00:38:17,350 --> 00:38:18,950 තව දකුණට. 455 00:38:19,078 --> 00:38:20,166 අනිත් පැත්ත. 456 00:38:26,694 --> 00:38:28,806 ඒ පිටුවේ නෙමෙයි. හිස් පිටුවක ලියන්න. 457 00:38:31,877 --> 00:38:33,350 හරි. 458 00:38:33,478 --> 00:38:35,430 - හිමිහිට. හරියට ලියනවා! - මගුල. 459 00:38:37,318 --> 00:38:38,470 හරිද? 460 00:38:45,190 --> 00:38:48,582 - ඔයා බොරු නෙමෙයි නේද කරන්නේ? - නෑ නෑ. මේක ඇත්ත. මම දිවුරන්නම්. 461 00:38:54,406 --> 00:38:57,510 දැන් මොකද? 462 00:38:59,782 --> 00:39:01,126 මේකයි... 463 00:39:01,989 --> 00:39:03,398 එච්චරයි. 464 00:39:11,750 --> 00:39:13,157 බැල්ලිගේ... 465 00:39:48,742 --> 00:39:50,278 ලෝ? 466 00:39:50,406 --> 00:39:51,942 අපේ වැඩේ හරි. 467 00:39:52,070 --> 00:39:54,726 - මම අද රෑ යන්න පටන් ගන්නවා. - ඒක හොඳයි. 468 00:39:54,854 --> 00:39:56,806 ඔයාගේ වැඩ ගැන මාව දැනුවත් කරන්න. 469 00:41:08,198 --> 00:41:10,054 එයාලාට තේරෙයි. 470 00:41:11,749 --> 00:41:13,542 එහෙම වෙන්න අවශ්‍ය නෑ. 471 00:41:14,758 --> 00:41:17,191 මෙයාලා ඉංග්‍රීසි කතා කරනවද? 472 00:41:17,318 --> 00:41:22,342 අපේ වැඩ වලට අවශ්‍යයි භාෂා ගොඩාක් කතා කරන එක. 473 00:41:22,470 --> 00:41:24,998 අපි වැඩේ ඉවරයක් කරමු. 474 00:41:34,982 --> 00:41:38,822 හරි. හැමෝම... සද්දේ අඩු කරන්න. 475 00:41:44,678 --> 00:41:48,966 - හැමෝම ඉන්නවාද? - අපි හැමෝම ඉන්නවා සර්. 476 00:41:51,590 --> 00:41:53,638 හරි... මුලින්ම, 477 00:41:53,766 --> 00:41:56,902 මෙච්චර ඉක්මනට එන්න කියන්න වීම ගැන කණගාටුයි. 478 00:41:57,030 --> 00:41:59,845 ඒත් මට විශ්වාසයි ඊළග අවුරුද්දෙත් ඔයාලා උද්යෝගයෙන් 479 00:41:59,974 --> 00:42:03,718 වැඩ කරන්න එනවා කියලා නත්තල වෙනුවෙන්. 480 00:42:11,590 --> 00:42:16,358 අනික ඔයාලා පුදුම වෙනවා ඇති මෙතන ඉන්න අළුත් මූණු ගැන. 481 00:42:18,118 --> 00:42:19,974 ඔයාලා දැනටමත් දන්නවා ඇති... 482 00:42:21,894 --> 00:42:26,278 ගොඩාක් තරුණ ළමයි වැරදි තීරණ ගන්නවා මේ දවස්වල. 483 00:42:28,006 --> 00:42:32,422 දැන්, මේ සිද්ධීය අපේ වාර්ශික සහනාධාරයට තදින් බලපාලා 484 00:42:32,550 --> 00:42:35,142 අපේ ආදායම ගොඩාක් අඩුවෙලා තියෙනවා. 485 00:42:36,871 --> 00:42:39,205 දැන් මේ අඩුව පුරවන්න... 486 00:42:41,862 --> 00:42:46,022 අපි ඇමරිකානු හමුදාව සමඟ මාස දෙකක ගිවිසුමක් ඇතිකරගත්තා. 487 00:42:54,182 --> 00:42:58,502 මම දන්නවා මේක ගොඩාක් දෙනාට තදින් බලපානවා කියලා. 488 00:42:58,630 --> 00:43:01,926 මාව විශ්වාස කරන්න, වෙන කිසිම මාර්ගයක් තිබුනා නම්... 489 00:43:06,278 --> 00:43:08,326 මේ ඉන්නේ කපිතාන් ජේකොබ්ස්. 490 00:43:09,351 --> 00:43:10,662 කපිතාන් ජේකොබ්ස් ඔයාලාට කියයි 491 00:43:10,789 --> 00:43:13,413 මෙහෙ වෙන්න යන වෙනස්කම් කිහිපයක් ගැන. 492 00:43:13,542 --> 00:43:14,918 ස්තූතියි. 493 00:43:19,206 --> 00:43:22,086 මම මුලින්ම නීති කිහිපයක් පණවනවා. 494 00:43:22,213 --> 00:43:24,358 ඒවා පිළිපැදීම අනිවාර්යයි, 495 00:43:24,485 --> 00:43:26,662 මේ ගිවිසුම් කාලය අතරතුරදී. 496 00:43:26,791 --> 00:43:31,174 මේ නීති යොදවන්නේ ඔයාලාගේ ආරක්ෂාව වෙනුවෙන් විතරමයි. 497 00:43:31,301 --> 00:43:34,246 පළවෙනි එක, ඔයාලාගේ ඇගිලි සළකුණු ගන්නවා. 498 00:43:34,375 --> 00:43:38,054 - හැමතිස්සේම පැළඳගෙන ඉන්න ඕන, බැජ් එකක් දෙනවා. - ඊළග... 499 00:43:38,182 --> 00:43:41,669 දෙවෙනි නීතිය. ඔයාලා කර්මාන්තශාලාවට ඇතුළුවීම සහ පිටවීම කලහැක්කේ 500 00:43:41,798 --> 00:43:43,718 දකුණු දොරටුවෙන් විතරමයි. 501 00:43:43,846 --> 00:43:48,006 තුන්වෙනි නීතිය. ඔයාලාගේ ඇඳුමෙන් සීනු ඉවත් කරනවා. 502 00:43:48,133 --> 00:43:50,695 මොකද ඒවා අපේ යකඩ සංවේදන වලට බලපාන නිසා. 503 00:43:50,822 --> 00:43:55,109 මේ නීති වලට අමතරව, අපි මෙතන ආරක්ෂාව වැඩි කරනවා. 504 00:43:55,782 --> 00:43:57,573 ඔයාලාට ප්‍රශ්න තියෙනවාද? 505 00:43:58,918 --> 00:43:59,974 ඔවු. 506 00:44:00,101 --> 00:44:02,311 අපි මොන වගේ සෙල්ලම් බඩුද හදන්නේ? 507 00:44:02,437 --> 00:44:03,782 සෙල්ලම් බඩු නෙමෙයි. 508 00:44:03,910 --> 00:44:06,982 ඇමරිකාවේ ගුවන්යානයක පාලක පද්ධති. 509 00:44:07,111 --> 00:44:09,734 අපේ FJ-63 ගුවන්යානා වලට. 510 00:44:17,926 --> 00:44:19,813 ඇයි ඔබ මෙහෙට ආවේ? 511 00:44:20,455 --> 00:44:23,206 නිවාඩුවට. දඩයමට. 512 00:44:23,335 --> 00:44:25,382 මම කිහිපදෙනෙක්ව මරනවා. 513 00:44:27,622 --> 00:44:29,509 ඔයා 5589 පිරෙව්වාද? 514 00:44:29,638 --> 00:44:33,413 ඔවු මැඩම්. මම පිරෙව්වා 5589... 515 00:44:33,862 --> 00:44:36,902 මගේ 4457, 516 00:44:37,029 --> 00:44:39,782 තව මගේ 3177 මෙන්න. 517 00:44:58,213 --> 00:44:59,462 හරි. 518 00:44:59,590 --> 00:45:00,966 කැනඩාවට පිළිගන්නවා. 519 00:45:01,414 --> 00:45:02,853 මෙහෙට ආවාට සතුටුයි. 520 00:45:44,935 --> 00:45:47,815 දෙවියනේ කෝප්‍රල්, ඔහොමද මිටියෙන් ගහන්නේ? 521 00:45:48,485 --> 00:45:50,727 වැඩේ ගැන පොඩ්ඩක් හිතන්න. 522 00:45:50,853 --> 00:45:52,102 මෙන්න. ඔයා ගහන්න. 523 00:45:54,245 --> 00:45:55,909 අයියෝ... 524 00:45:56,038 --> 00:45:58,406 සොල්දාදුවා. ඔය මගුලෙන් බහිනවා දැන්ම. 525 00:45:58,533 --> 00:46:00,135 මේක පිරිසිදු කරනවා! 526 00:46:13,798 --> 00:46:15,269 හේයි.. මේක ගන්න. 527 00:46:15,398 --> 00:46:16,837 පොඩ්ඩක් මේක ගන්න. 528 00:46:30,886 --> 00:46:32,229 ස්තූතියි. 529 00:46:32,902 --> 00:46:34,246 හෝමෝන. 530 00:46:40,741 --> 00:46:43,045 මගෙන් කරදරයක් නෑ. 531 00:46:43,174 --> 00:46:44,806 ස්තූතියි. 532 00:46:59,655 --> 00:47:01,575 සුභ උදෑසනක් හත. කොහොමද කට්ටිය? 533 00:47:01,702 --> 00:47:04,966 හොඳයි සර්. අපි වැඩේ ඊයේ රෑ ඉඳලා පටන් ගත්තා. 534 00:47:05,093 --> 00:47:07,621 - දැන් අපි වැඩේ ඉක්මන් කරවනවා. - එහෙමද? 535 00:47:07,749 --> 00:47:09,925 හරි. ඵලදායී කරනවා. 536 00:47:10,053 --> 00:47:11,845 19, 23, කොහොමද ඔයාලාට? 537 00:47:11,973 --> 00:47:14,151 - හොඳයි සර්. - පට්ටයි.. මාරයි... 538 00:47:14,278 --> 00:47:16,870 මම සතුටු වෙනවා ධනාත්මකව හිතනවාට. 539 00:47:16,998 --> 00:47:17,926 ඔයාට මේක විශ්වාසද? 540 00:47:18,055 --> 00:47:19,815 අනිවාර්යයෙන් බොස්. 541 00:47:19,942 --> 00:47:23,013 මම ඔයාව මේකට හිරකලා නේද හත. මම ඒක දන්නේ නෑ කියලා හිතුවාද? 542 00:47:23,142 --> 00:47:25,861 මේ ඇනවුමේ තියෙන්නේ, වැඩි ප්‍රමාණයක් පොඩි කාලයකදී හදන්න. 543 00:47:25,989 --> 00:47:29,701 ඔවු. හැමදේම හොඳින් සිද්ධ වුනත් ඒක ලේසි වැඩක් නෙමෙයි. 544 00:47:29,829 --> 00:47:31,013 එහෙම වෙන්නේ නෑ. 545 00:47:31,142 --> 00:47:32,837 ඔයා කවද්ද දැක්කේ හැමදේම හොඳින් වෙනවා? 546 00:47:32,965 --> 00:47:35,398 - 1910 අවුරුද්ද හොඳයි. - ඒ අවුරුද්දේ යුද්ධයක් තිබ්බා. 547 00:47:35,526 --> 00:47:36,549 ඒකට අපි මොකද කරන්නේ. 548 00:47:36,677 --> 00:47:39,175 - මම ගිහින් කට්ටිය ගැන බලන්නම්. - කාර්යාලයට. 549 00:47:39,301 --> 00:47:40,678 ආහ්. තව දෙයක්. 550 00:47:40,806 --> 00:47:42,373 හත... 551 00:47:42,502 --> 00:47:45,189 මේක අපිට ගොඩාක් වැදගත්. 552 00:47:45,317 --> 00:47:48,646 මම ඔයාට කියන්න ඕනේ නෑනේ හැමදේම අන්තිම හරියේ තියෙන්නේ. 553 00:47:49,638 --> 00:47:52,294 නත්තල අනතුරේ තියෙන්නේ සර්. අපි ඔයාව කරදරයක දාන්නේ නෑ. 554 00:47:52,422 --> 00:47:55,558 - අපි වෙලාවට මේ ඇනවුම ඉවර කරන්නම්. - නියමයි. 555 00:47:55,686 --> 00:47:58,119 ක්‍රිස්, මම දැන් උඩට කතා කලා. 556 00:47:58,246 --> 00:48:00,326 එයාලා හරිම සතුටුයි මේ වෙනකොට තත්වය කිව්වාම. 557 00:48:00,453 --> 00:48:03,685 එයාලා කිහිපදෙනෙක්ව මෙහෙට එවයි මේ ගැන බලන්න. 558 00:48:03,814 --> 00:48:05,862 මේක හරිම හොඳ කණ්ඩායමක්... 559 00:48:06,726 --> 00:48:08,646 පුංචි වැඩකාරයෝ ටිකක්නේ ඉන්නේ. 560 00:48:08,775 --> 00:48:09,735 මහන්සි වෙලා වැඩ කරන අය. 561 00:48:10,951 --> 00:48:13,126 මම කැමතියි විවේක කාමරය පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්නම්. 562 00:48:13,253 --> 00:48:15,686 මට ඉන්නේ මිනිස්සු අට දෙනයි. හතර දෙනෙක් නිතරම වැඩ. 563 00:48:15,813 --> 00:48:18,821 මම හරි කවුරුහරි පැය 24ම මේක ඇතුලේ ඉන්නවා. 564 00:48:18,949 --> 00:48:20,837 ඔයා මොකද කියන්නේ ඒ ගැන, හත? 565 00:48:20,965 --> 00:48:23,686 අපිට පුළුවන් අපේ විවේකය කෑම කාමරයේ ගන්න. 566 00:48:23,813 --> 00:48:25,990 ගොඩාක් ස්තූතියි. කපිතාන් ජේකොබ්ස්. 567 00:48:26,118 --> 00:48:27,589 - හත. - හත? 568 00:48:27,718 --> 00:48:29,638 අපි හැමෝම පිලිවෙලකට අංක කරලා තියෙන්නේ. 569 00:48:29,766 --> 00:48:31,015 ඒක ගොඩාක් කාර්යක්ෂමයි. 570 00:48:31,141 --> 00:48:32,966 හත තමයි අපේ කර්මාන්තශාලාවේ වැඩ මූලික. 571 00:48:33,093 --> 00:48:34,213 මොකද වුනේ එකේ ඉදලා හයට? 572 00:48:34,342 --> 00:48:36,229 අපි මේක කරන්නේ ගොඩාක් කාලෙක ඉදලා. 573 00:48:36,358 --> 00:48:38,278 අපි අංක ආයේ දෙන්නේ නෑ. 574 00:48:38,406 --> 00:48:41,223 ඒක අගෞරවයක් සහ ප්‍රතිපත්තියට විරුද්ධයි. 575 00:48:42,214 --> 00:48:43,110 මම කැමතියි ඒකට. 576 00:48:43,239 --> 00:48:44,997 මේක නියම ක්‍රමයක් කණ්ඩායමක් පාලනය කරන්න. 577 00:48:45,126 --> 00:48:48,613 ඔයා කැමතිද බිස්කට් එකකට, කපිතාන්? 578 00:48:49,222 --> 00:48:50,501 අනිවාර්යයෙන්ම. 579 00:48:51,717 --> 00:48:53,253 නියම විදියක් කණ්ඩායමක් පාලනය කරන්න. 580 00:48:53,381 --> 00:48:54,663 සමාවෙන්න. 581 00:48:59,622 --> 00:49:00,678 හ්ම්ම්... 582 00:49:01,861 --> 00:49:03,109 වාව්... 583 00:49:15,333 --> 00:49:16,902 ඔයා හොඳින්ද, පැටියෝ? 584 00:49:30,693 --> 00:49:33,797 පොඩි මීයන්ගේ සෙල්ලම් කූඩු මෙහෙ වැඩියෙන්ම විකිණෙන දෙයක්. 585 00:49:33,926 --> 00:49:36,453 අපිට දැන් තියෙනවා, ලිස්සන බෝට්ටු. 586 00:49:36,581 --> 00:49:39,271 ඔංචිල්ලා, සුරතලුන්ගේ සෙල්ලම් ගෙවල් 587 00:49:39,397 --> 00:49:41,542 සෙල්ලම් ගේකට ඉඩ නෑ. 588 00:49:41,670 --> 00:49:44,422 මේක හිතාගන්න බෑ. මට ඔයාව පොඩි මීයන්ට කැමති කෙනෙක් වගේ පේන්නේ නෑ. 589 00:49:44,550 --> 00:49:47,686 - මම එහෙමයි. - මට හිතෙන්නේ ඔයා වැඩිපුරම... උරගයන්ට කැමති කෙනෙක්. 590 00:49:47,815 --> 00:49:49,861 ඔයා කටුස්සන්ට කැමතිද? 591 00:49:51,238 --> 00:49:52,711 මගේ ළග දුර්ලභ කටුසු වර්ග ඉන්නවා. 592 00:49:52,837 --> 00:49:54,821 මට කටුස්සෙක් ඕනේ නෑ. 593 00:49:56,358 --> 00:49:57,541 නයෙක්. 594 00:49:57,669 --> 00:50:00,453 ඒක හරි. ඔයා කැමති සර්පයන්ට. 595 00:50:01,413 --> 00:50:03,110 සර්ප‌යෝ මීයො කනවානේ. 596 00:50:03,238 --> 00:50:05,477 දන්නවාද, ගොඩාක් කට්ටිය දන්නේ නෑ තමන් කැමති මොනවගේ සුරතලුන්ටද කියලා. 597 00:50:05,606 --> 00:50:07,526 ඒත් මම ඒක හරියටම කියනවා. 598 00:50:08,326 --> 00:50:10,630 ඔයා මගේ අම්මාව මතක් කරවනවා. 599 00:50:10,758 --> 00:50:12,101 - ඇත්තට? - ඔවු. 600 00:50:12,229 --> 00:50:13,830 එයා ඇහුම්කන් දෙන කෙනෙක් නෙමෙයි. 601 00:50:13,957 --> 00:50:16,997 අනික එයා දන්නේ නෑ, කොයි වෙලාවටද හැකර කට වහගන්න ඕනේ කියලා. 602 00:50:19,749 --> 00:50:21,094 ස්තූතියි. 603 00:50:38,598 --> 00:50:40,166 මෙන්න ගන්න යාළුවනේ... 604 00:50:46,726 --> 00:50:47,749 - හායි. - හේයි. 605 00:50:47,878 --> 00:50:49,094 ක්‍රින්ගල් මහතා. 606 00:50:49,222 --> 00:50:51,397 අපිට ගොඩාක් අමාරු වුනා මේ තැන හොයාගන්න. 607 00:50:51,526 --> 00:50:53,477 නගරේ කාටවත් කිසිම අදහසක් තිබුනේ නෑ. 608 00:50:53,606 --> 00:50:55,975 ඔයාලට හිතාගන්න පුළුවන්නේ ඒක එහෙම විය යුතුයි කියලා. 609 00:50:56,101 --> 00:50:57,286 අපි හිතන්නේත් ඒක හොඳ දෙයක්. 610 00:50:57,414 --> 00:50:59,173 නියමයි... මම ලෙක්ස් ටේලර්. 611 00:50:59,302 --> 00:51:02,086 - මේ කාටර් මැප්ල්ත්‍රොප්. - මම ඔයාලාව දන්නවා. 612 00:51:02,214 --> 00:51:04,263 හරි. අපිට මේ ගැන කලින්ම කිව්වා. 613 00:51:04,390 --> 00:51:06,693 පහුගිය අවුරුදු කිහිපයේදී දේවල් ටිකක් එහෙ මෙහෙ වුනා. 614 00:51:06,821 --> 00:51:08,326 කාටද නොවෙන්නේ? 615 00:51:10,597 --> 00:51:12,613 වාව්... හේයි... 616 00:51:12,742 --> 00:51:14,854 ඒ ඩෝනර්... එයා ටිකක් කලබලයි. 617 00:51:14,982 --> 00:51:17,446 ඔයාගේ වාසනාවට ඒ බ්ලිස්ටර් නොවුනේ. එයා හිටියා නම් ඔයාගේ කෑල්ලක් කඩාගෙන. 618 00:51:17,574 --> 00:51:20,101 හරි. වට පිට බලන්න... 619 00:51:20,229 --> 00:51:21,958 හත, මගේ වැඩ මූලිකයා, 620 00:51:22,085 --> 00:51:23,686 ඔයාලාට බලන්න අවශ්‍ය ඕනම දෙයක් පෙන්වයි. 621 00:51:23,815 --> 00:51:25,925 මේකේ බලන්න දෙයක් නෑ ක්‍රිස්. 622 00:51:26,053 --> 00:51:28,550 මේකයි. අපි දැක්කා ඔයාගේ වැඩ ප්‍රමාණය. සාම්පල් ටිකකුත් ලැබුනා. 623 00:51:28,678 --> 00:51:30,438 ඔයාගේ වැඩ අනගිභවනීයයි. 624 00:51:30,566 --> 00:51:33,733 අපේ හමුදාව කැමතියි, ඔයාලාව හැම අවුරුද්දේම වැඩට ගන්න. 625 00:51:33,862 --> 00:51:35,878 අපි වැඩිය ඉස්සරහා ගැන නොහිතා ඉමු. 626 00:51:36,006 --> 00:51:40,934 අපිට පුළුවන් වගකීමෙන් කියන්න, ඔයාලාට අවුරුදු 15ක් වැඩ තියෙනවා. 627 00:51:41,670 --> 00:51:43,718 මට තේරෙනවා ඔයාලා කියන දේ. 628 00:51:43,846 --> 00:51:45,670 ඒත්, මේක එක වතාවක් විතරක් කරන වැඩක්. 629 00:51:45,798 --> 00:51:49,190 ඔයා ඊළග මාසේ ගෙවීම් ලැබුනාට පස්සේම තීරණය කලොත් මොකද... 630 00:51:49,318 --> 00:51:52,454 අපි බලමු ඔයාගේ අදහස වෙනස් වෙලා නැත්ද කියලා. 631 00:51:52,582 --> 00:51:53,990 ඒක වෙන්නේ නෑ. 632 00:51:54,118 --> 00:51:57,030 ඔයාගේ අදහස් වලට ගරුකරනවා සර්. ඇත්තටම කියන්නේ. 633 00:51:57,158 --> 00:52:00,038 ඒත් මම කියන්නේ, අපි දෙන්නාම දන්නවා, 634 00:52:00,166 --> 00:52:03,558 ගොඩාක් වෙලාවට ඊළග අවුරුද්දෙත් ඔයාලාට වෙන්නේ මේ තත්වයම තමයි. 635 00:52:04,261 --> 00:52:05,670 එතකොට, ක්‍රින්ගල් මහතා, 636 00:52:05,798 --> 00:52:09,061 - අපි මේ දෙන ගිවිසුම, හොඳම එකක් නොවේවි. - හ්ම්ම් ම්ම්.. 637 00:52:09,958 --> 00:52:11,302 මම කෝකටත් බඩු ලෑස්ති කරගන්නම් 638 00:52:11,430 --> 00:52:13,638 මගේ අදහස වෙනස් වුනොත් කියලා. 639 00:52:17,350 --> 00:52:18,246 හරි. 640 00:52:56,197 --> 00:52:58,149 ඔහොමම ඉන්න. මම එන්නම්. 641 00:53:09,030 --> 00:53:10,597 ඔයාට මේක ලැබුණේ, නත්තලටද? 642 00:53:10,726 --> 00:53:12,902 ඔවු. නත්තල් සීයා මේක දුන්නේ. 643 00:53:14,630 --> 00:53:16,389 ඔයා හොඳ ළමයෙක් වගේ. 644 00:53:17,285 --> 00:53:18,886 මම හිතනවා. 645 00:53:19,014 --> 00:53:22,438 ඔයා දන්නවාද ඔයාගේ වයසේදී මට නත්තලට ලැබුනේ මොනවාද කියලා? 646 00:53:25,798 --> 00:53:29,318 ඒ මෙන්තෝල් ගඳ කවදාවත් අමතක වෙන්නේ නෑ. 647 00:53:35,942 --> 00:53:37,926 මම ඕකට ඩොලර් සීයක් දෙන්නම්. 648 00:53:42,726 --> 00:53:43,750 150. 649 00:54:37,893 --> 00:54:40,038 ඔයාගේ සේවකයන්ට තියෙන්නේ හොඳ කෑම රුචියක්නේ. 650 00:54:41,765 --> 00:54:44,262 මට කොච්චර වුනත් හිතෙන්නේ, ඔයාලා පොඩි වෙලා තියෙන්නේ, 651 00:54:44,390 --> 00:54:47,174 හරිහමන් කෑමක් නැති නිසා වෙන්න ඇති. 652 00:54:47,302 --> 00:54:48,646 කෑම අඩුවක්? 653 00:54:49,702 --> 00:54:50,822 විස්තර කරන්න බලන්න. 654 00:54:50,950 --> 00:54:52,966 මම හිතන්නේ ඔයාලාට ඕනේ... 655 00:54:53,094 --> 00:54:55,910 ප්‍රෝටීන්, එළවළු, යකඩ... 656 00:54:56,038 --> 00:54:59,814 මට විශ්වාසයි අපි මෙයාලාට ඇත්ත කෑම දුන්නොත්, 657 00:54:59,941 --> 00:55:01,989 එයාලා බෝංචි දඩු වගේ නැගී හිටිවී. 658 00:55:02,118 --> 00:55:05,733 කපිතාන්, අපි හොයාගෙන තියෙනවා වැඩිපුරම ඵලදායී ආහාර ක්‍රමය, 659 00:55:05,862 --> 00:55:07,749 සරල පිෂ්ඨය සහ සීනි, 660 00:55:07,878 --> 00:55:08,806 දවසකට හය වතාවක්. 661 00:55:08,934 --> 00:55:10,790 ඒත් ඒක අසාමාන්‍යයිනේ. 662 00:55:10,918 --> 00:55:12,774 ශරීරයට අවශ්‍යයි, කෑම වර්ග හතරක්, 663 00:55:12,902 --> 00:55:15,526 නිතර ව්‍යායාම, අඩුම පැය හයක නින්ද. 664 00:55:15,654 --> 00:55:19,622 හැම එල්ෆ් කෙනෙක්ම, හැම පැය අටකට වතාවක් විනාඩි විස්සක් නිදාගන්නවා. 665 00:55:19,750 --> 00:55:23,622 ඒකෙන් අපේ ඇගවල් නැවුම් වෙලා, පැය 24 වැඩවලට සූදානම් වෙනවා. 666 00:55:24,230 --> 00:55:25,830 කොච්චර කාලයක් ඔය වැඩේ කරන්න පුළුවන්ද? 667 00:55:25,958 --> 00:55:27,174 සදාකාලයටම. 668 00:55:27,302 --> 00:55:29,733 ඒ නිසා තමයි, මිනිස්සුන්ට වඩා කාලයක් එල්ෆ්ලා ජීවත් වෙන්නේ. 669 00:55:31,942 --> 00:55:34,662 - එතකොට ක්‍රිස්? එයාත් එහෙමද? - නෑ. 670 00:55:34,790 --> 00:55:37,157 හැමදේම දෙන නිසා තමයි එයා තරුණ වෙලා ඉන්නේ. 671 00:56:36,660 --> 00:56:39,500 ජොනී එයාගේ ගිනිනිවන රථයට කැමතියි. ස්තූතියි නත්තල් සීයා. 672 00:57:26,758 --> 00:57:30,278 මම හිතුවා හෙට නගරෙට ගිහින්, තැපැල් පෙට්ටිය බලන්න. 673 00:57:31,430 --> 00:57:34,118 ඒ ගෙවීම් පත මගේ අතට ලැබුනොත් මට මීට වඩා සහනයක් දැනේවි. 674 00:57:34,246 --> 00:57:35,910 ඒකට මමත් එකගයි. 675 00:57:37,318 --> 00:57:39,558 මේවාට ස්තූතියි. 676 00:57:40,134 --> 00:57:42,725 අපි එකිනෙකාට ඉන්නවා. 677 00:57:42,854 --> 00:57:44,741 එහෙමයි මේක වෙන්නේ. 678 00:57:44,870 --> 00:57:48,358 මතකද මගේ කෑම හැදීම ශාකමය, සීනි නැති පැත්තට ගිය කාලේ? 679 00:57:48,485 --> 00:57:49,478 ආහ් ඔවු. 680 00:57:50,053 --> 00:57:51,718 මගේ වාසනාවට බේරුනේ. 681 00:57:51,878 --> 00:57:53,733 මගේ බර රාත්තල් දොලහක් අඩුවුනා. 682 00:57:53,862 --> 00:57:57,702 ඒත් ඔයා මට කිව්වා, මම ඒක අහන්න අකමැති වුනත්. 683 00:57:57,829 --> 00:58:00,486 ඒක සමහරවිට තමාව පරිස්සම් කරගැනීමක් වෙන්න ඇති. 684 00:58:00,613 --> 00:58:05,413 මම කියන්නේ, අපි දෙන්නාට හොඳ සහ නරක දවස් තිබුණා. 685 00:58:05,542 --> 00:58:08,678 අපි විරුද්ධ වුනා. අපි දෙන්නා තරහා වුනා. 686 00:58:08,806 --> 00:58:12,775 ඔයා ගෙදර ආපුවාම, මුළු ගෙදරම දාඩිය හලලා, 687 00:58:12,902 --> 00:58:16,390 මගේ හොඳ තුවායක් අරගෙන දාඩිය පිහිදාන්න වගේ. 688 00:58:18,726 --> 00:58:20,487 ඒත් මම ඔයාට ආදරෙයි. 689 00:58:20,613 --> 00:58:22,181 ඉතිං අපි හොයාගමු, 690 00:58:22,310 --> 00:58:24,230 අපි මේකට මොනවාහරි කරමු, 691 00:58:24,358 --> 00:58:26,117 අපි එකිනෙකා උඩට ගමු. 692 00:58:28,966 --> 00:58:32,198 - මගේ හිතට දැන් හොඳයි. - නියමයි. 693 00:58:32,326 --> 00:58:34,951 අපි හිතමු ඒ උද්යෝගය නාලා පටන් ගනියි කියලා. 694 00:58:35,078 --> 00:58:36,614 ඒක්... එච්චරට අවුල්ද? 695 00:58:36,742 --> 00:58:38,438 ඔවු. 696 00:58:38,566 --> 00:58:39,526 - ඇත්තට? - හ්ම්ම්... 697 00:58:39,655 --> 00:58:40,998 - අවස්ථාවක් නැද්ද? - දෙවියනේ... 698 00:58:41,125 --> 00:58:42,949 මම මේක ගැන කතා කරන්නද? 699 00:58:43,078 --> 00:58:45,606 - මෙහෙම කොහොමද... හරි හරි. - යන්න දැන්. 700 00:59:07,527 --> 00:59:09,478 සුභ සැන්දෑවක්. 701 00:59:09,606 --> 00:59:11,558 අලුත් අවුරුද්ද හොඳයි වගේ. 702 00:59:11,686 --> 00:59:15,077 තාම ඇවිත් දවස් දෙකයි. හොඳ වෙයි වගේ. 703 00:59:23,206 --> 00:59:25,541 මගෙන් උදව්වක් ඕනේද? 704 00:59:25,671 --> 00:59:27,205 ඔවු. 705 00:59:28,006 --> 00:59:29,733 මම... 706 00:59:30,598 --> 00:59:32,646 මගේ යාළුවෙක් හොයන්නේ. 707 00:59:33,351 --> 00:59:34,471 මේක තමා එයාගේ පෙට්ටිය. 708 00:59:34,597 --> 00:59:36,295 ඔයා මොන පෙට්ටියද බලන්නේ? 709 00:59:36,422 --> 00:59:37,669 323. 710 00:59:37,798 --> 00:59:39,207 ඔයා ක්‍රිස්ගේ යාළුවෙක්ද? 711 00:59:39,333 --> 00:59:41,031 ඔවු. 712 00:59:41,158 --> 00:59:44,838 අපි දෙන්නා පොඩි ව්‍යාපාරයක් කලා අවුරුදු කීපයකට කලින්. 713 00:59:44,967 --> 00:59:47,302 එයාව බලන්න ආවේ, ඒත් එයාව සම්බන්ධ කරගන්න බැරිවුනා. 714 00:59:47,429 --> 00:59:49,062 මම හිතනවා ඔයාට පුළුවන් මට උදව් කරන්න. 715 00:59:49,189 --> 00:59:52,198 අයියෝ, මට ඒක ගැන නම් කරන්න දෙයක් නෑ. 716 00:59:55,717 --> 00:59:57,190 ඇත්තට? 717 00:59:58,629 --> 01:00:00,422 ඒක... 718 01:00:01,158 --> 01:00:02,598 ඒක අපරාධයක් 719 01:00:02,725 --> 01:00:04,231 මම ගොඩාක් දුර ඉඳලා ආවේ. 720 01:00:05,222 --> 01:00:09,574 ඒක නෙමෙයි. එයා කවදාවත් අපිට විස්තර දීලා නෑ. 721 01:00:10,502 --> 01:00:12,389 ඔයා එයාගේ අන්තිම නමවත් දන්නේ නැද්ද? 722 01:00:12,518 --> 01:00:15,174 මට මතක ඇති කාලෙක ඉඳලා මෙහෙමයි. 723 01:00:17,125 --> 01:00:19,717 - හේයි සැන්ඩි. - හේයි හර්මන්. 724 01:00:19,846 --> 01:00:22,022 මට මේක පාම් බීච් වලට යවාගන්න ඕනේ ඉක්මනින්ම. 725 01:00:22,150 --> 01:00:24,517 පොඩ්ඩක් ඉන්න. මම මේ මහත්මයාගේ වැඩේ කරනකල්. 726 01:00:24,646 --> 01:00:26,437 අපි එයාට පණිවිඩයක් තියමු. 727 01:00:26,566 --> 01:00:28,102 ක්‍රිස් දවස් කිහිපයකට සැරයක් මෙහෙ එනවා. 728 01:00:28,231 --> 01:00:29,798 ඒකට කමක් නෑ. 729 01:00:31,781 --> 01:00:35,109 කියන්න, ක්‍රිස් තාමත් එලවන්නේ කොළපාට චෙරි වාහනේද? 730 01:00:35,686 --> 01:00:37,606 - රතු ෆෝර්ඩ් එකක්. - හරි. 731 01:00:37,735 --> 01:00:39,173 මම කිව්‌වේ ෆෝඩ්. 732 01:00:50,725 --> 01:00:52,870 මම කැමති නෑ, තාරා කබා වලට. 733 01:00:53,478 --> 01:00:56,166 ගාන ගොඩාක් වැඩියි. 734 01:00:56,293 --> 01:00:59,238 මැහුම් වැඩියි. මම ගහක් නෙමෙයිනේ... 735 01:01:00,037 --> 01:01:01,575 සිනිදු වැඩියි. 736 01:01:02,118 --> 01:01:04,102 දුඹුරු පාටට මාව මහතට පේනවා. 737 01:01:04,229 --> 01:01:06,278 කොළ පාට මෝඩයි. 738 01:01:07,142 --> 01:01:09,286 සමහරවිට ඔයාට හොයන දේ ගැන 739 01:01:09,415 --> 01:01:11,557 අදහසක් දෙන්න පුළුවන් නම්... 740 01:01:14,151 --> 01:01:15,301 මේක කොහොමද? 741 01:01:15,429 --> 01:01:16,902 නියම කබායක්. 742 01:01:17,031 --> 01:01:20,229 මට පේනවා උසස් තත්වයේ ඇදුම් වලට කැමති කෙනෙක්. 743 01:01:21,574 --> 01:01:22,469 හ්ම්ම්... 744 01:02:00,421 --> 01:02:01,990 ඔවු. 745 01:02:02,118 --> 01:02:04,102 තත්ව වාර්ථාව. 746 01:02:04,231 --> 01:02:06,662 ළගටම ඇවිත් තියෙන්නේ. 747 01:02:07,782 --> 01:02:08,838 මම හිතුවේ... 748 01:02:08,966 --> 01:02:12,711 මම මේ වැඩේට ගොඩාක් වියදම් කරලා තියෙනවා. 749 01:02:12,838 --> 01:02:14,470 මම කැමතියි මතක හිටින දෙයක් අරගන්න. 750 01:02:14,598 --> 01:02:16,358 මොකද්ද ඔයාගේ හිතේ තියෙන්නේ? 751 01:02:17,926 --> 01:02:19,462 මට එයාගේ ඔළුව ඕනේ. 752 01:02:19,591 --> 01:02:22,119 ඒක ලේසි වැඩක් නෙමෙයි. 753 01:02:22,246 --> 01:02:25,862 - ඔයා බෑ කියලාද කියන්නේ? - මම කියන්නේ ඒක ප්‍රායෝගික නෑ කියලා. 754 01:02:26,629 --> 01:02:28,038 කපපු ඔළු මහ ජොහොරුවක්. 755 01:02:28,166 --> 01:02:30,982 ඒවා නරක් වෙනවා, ඇකිලෙනවා, ගඳ ගහනවා. 756 01:02:31,111 --> 01:02:34,981 දවස් ගානක ගමනක්, අන්තර්ජාතික දේශ සීමා පහුකරන්න තියෙනවා. 757 01:02:35,109 --> 01:02:37,989 ඒ කියන්නේ ලොකු ශීතකරණයක්. නැවතුම් ගොඩක්. 758 01:02:38,117 --> 01:02:40,711 ඒ කියන්නේ ලොකු අවධානමක්. 759 01:02:40,837 --> 01:02:42,822 මම ඒක කවුරු වෙනුවෙන්වත් කරන්නේ නෑ. 760 01:02:43,749 --> 01:02:44,965 එහෙනම් මට රැවුල ගේන්න. 761 01:02:45,094 --> 01:02:48,198 මට බෑ මැරිච්ච කෙනෙකුගේ රැවුල කපන්න. 762 01:02:50,055 --> 01:02:52,935 කොහොමද, අශ්ව සීනු ටිකක් ගෙනාවොත්? 763 01:02:53,062 --> 01:02:54,469 එපා. 764 01:02:55,141 --> 01:02:56,838 හරි... 765 01:02:57,862 --> 01:02:59,269 එයාගේ කබාය? 766 01:03:00,133 --> 01:03:02,631 හරි. මට එයාගේ කබාය දෙන්න. 767 01:03:02,758 --> 01:03:04,069 නියමයි. 768 01:03:04,198 --> 01:03:06,149 හරි. මට දැන් ආපහු වැඩ තියෙනවා. 769 01:03:06,279 --> 01:03:08,262 වැඩ් ප්‍රගතිය මට දන්වන්න. 770 01:03:10,629 --> 01:03:12,039 මෝඩ මීහරකා. 771 01:03:55,813 --> 01:03:57,829 හේයි සැන්ඩි. කොහොමද දවස? 772 01:03:57,958 --> 01:03:59,461 අද හොඳ මූනකින්. මොකද මේ? 773 01:03:59,589 --> 01:04:01,669 මට නැතිවෙච්ච දෙයක් හමුවුනා. 774 01:04:01,798 --> 01:04:05,638 - හ්ම්ම්... - තාම මෙවට කල් වැඩියි. 775 01:04:05,766 --> 01:04:08,166 - එහෙනම් මොනවාද දෙන්නේ? - මම ආවේ නිකම් බලලා යන්න. 776 01:04:08,293 --> 01:04:11,463 ඔයාට කරදරයක් නැත්නම්, මට ගෙනියන්න කිරි වීදුරුවක් දෙන්න. 777 01:04:11,590 --> 01:04:13,735 - කිරි. - ඔවු. 778 01:04:14,695 --> 01:04:17,766 - ඒක උණු කරලා දෙන්නද? - ඒක හොඳයි. 779 01:04:31,206 --> 01:04:32,775 අයියෝ... 780 01:04:54,533 --> 01:04:56,710 - හේයි ක්‍රිස්. - හේයි හර්මන්. කොහොමද ඔයාට? 781 01:04:57,926 --> 01:04:59,622 මම හොඳින්. 782 01:05:00,838 --> 01:05:03,142 ක්‍රිස්, ඔයාව හොයාගෙන කෙනෙක් ආවා. 783 01:05:03,270 --> 01:05:05,478 - ඇත්තද? - නගරෙන් එලියේ කෙනෙක්. 784 01:05:07,270 --> 01:05:08,326 ආහ්. 785 01:05:09,893 --> 01:05:11,878 අමුතු ඇදුම්? රජයේ කෙනෙක් වගේ? 786 01:05:12,006 --> 01:05:14,725 - එයා ඇදුම් ලොකුවට ඇදගෙන හිටියේ? - හරි. එයා තමයි. 787 01:05:14,854 --> 01:05:17,253 - හරි. මම එයා එක්ක වැඩ කරනවා. - එයාත් ඒකම තමයි කිව්වේ. 788 01:05:17,381 --> 01:05:20,197 හ්ම්ම්.. ස්තූතියි හර්මන්. 789 01:05:20,326 --> 01:05:22,503 සුභ දවසක් වේවා. 790 01:05:22,630 --> 01:05:24,293 ඔයාටත් ක්‍රිස්. 791 01:07:25,574 --> 01:07:28,518 - කපිතාන් ජේකොබ් ඉන්නවාද? - ඔවු සර්, ඉන්නවා. 792 01:07:54,982 --> 01:07:56,741 "අපි හදවතින්ම කණගාටුව ප්‍රකාශ කර සිටිනවා. 793 01:07:56,870 --> 01:07:58,661 ක්‍රිස්ටීන් ක්‍රෝෆෝඩ් පිලිගත්තා ඇය වංචා කල බව. 794 01:07:58,790 --> 01:08:01,670 මේ සමඟ පළමු ස්ථානයේ සම්මානය එවා ඇත." 795 01:08:41,701 --> 01:08:43,142 මගුල. 796 01:08:53,926 --> 01:08:56,902 - මම ඇත්තටම හිතාගෙන ඉන්නේ, මගේ කලින් බිරීඳව හමුවෙන්න. - මොකක්?? 797 01:08:57,030 --> 01:09:00,101 - ඔවු. මම හිතනවා ආයේ අපිට එකතු වෙන්න පුළුවන් කියලා. - ඔයා නිර්භීතයි මචං. 798 01:09:00,230 --> 01:09:01,925 ඔවු. 799 01:09:02,726 --> 01:09:04,422 මේ මොන මගුලක්ද? 800 01:09:12,870 --> 01:09:14,118 මේක ස්කී එකක්. 801 01:09:24,069 --> 01:09:25,414 ඩෙනිස්. 802 01:09:47,077 --> 01:09:48,678 කොහොමද වැඩේ? 803 01:09:50,694 --> 01:09:52,230 මම ඒක ගත්තා. 804 01:09:55,334 --> 01:09:56,838 කොහොමද ගෙතීමේ වැඩ? 805 01:09:57,318 --> 01:09:58,438 ඉවරයි. 806 01:09:58,565 --> 01:10:02,534 ඒ කියන්නේ දැන් හොඳ වෙලාව, 807 01:10:02,662 --> 01:10:05,766 මේක දාලා බලන්න. මොකද හිතන්නේ? 808 01:10:05,894 --> 01:10:08,165 - දැන්මම? - ඇයි බැරි? 809 01:10:09,222 --> 01:10:11,334 මේක බරයිනේ. 810 01:10:12,933 --> 01:10:14,342 ආහ්. 811 01:10:17,222 --> 01:10:19,238 - දැන්... - ඌහ්... 812 01:10:20,198 --> 01:10:21,605 ආහ්.. 813 01:10:22,406 --> 01:10:23,525 නියම වැඩේ. 814 01:10:23,654 --> 01:10:25,606 පොඩ්ඩක් මිමි වැරදිලා. 815 01:10:26,566 --> 01:10:29,030 සමහරවිට හිතේ කළබලෙන් ගොතපුවා. 816 01:10:29,158 --> 01:10:31,141 අපි හැමදාම හිතුවේ ලොකු ඇඳක් ගැන. 817 01:10:32,101 --> 01:10:34,021 දැක්කනේ මම බැඳපු කෙනා. 818 01:10:35,109 --> 01:10:37,606 රූතී... මට සමාව දෙන්න. 819 01:10:39,398 --> 01:10:42,886 මට පහුගිය දවස් වල, හරි දැක්මක් තිබුනේ නෑ. මම ටිකක්.... 820 01:10:43,814 --> 01:10:47,174 ආත්මාරථකාමී වෙලා, ඔයා ගැන හරියට බැලුවේ නෑ. 821 01:10:47,974 --> 01:10:50,405 ගොඩාක් වෙලාවට කතා කලේ අතහැරීම ගැන විතරයි. 822 01:10:50,534 --> 01:10:52,358 ඒක නෙමෙයි අපේ විදිය. 823 01:10:53,190 --> 01:10:54,726 අනික, ඒක නෙමෙයි මගේ විදිය. 824 01:10:55,622 --> 01:10:56,454 මට සමාවෙන්න. 825 01:10:56,582 --> 01:10:59,462 අපි මේ විදියට ගොඩ කාලයක් හිටියා පැටියෝ. 826 01:10:59,590 --> 01:11:00,518 ඒක ලේසි නෑ. 827 01:11:00,646 --> 01:11:02,310 අපි දැනගෙන හිටියානේ මේක මෙහෙමයි කියලා මුල ඉඳලාම. 828 01:11:02,438 --> 01:11:04,806 මම හිතන්නේ මට ඒක එකපාරටම මගහැරුණා. 829 01:11:04,934 --> 01:11:07,110 එහෙනම් ඒක ආයේ ගන්න. 830 01:11:07,238 --> 01:11:09,126 අපි ඒක කරන්න වෙනවා. 831 01:11:13,126 --> 01:11:14,246 මම මෙහෙ ඉන්නවා. 832 01:11:14,373 --> 01:11:15,622 මේ කපිතාන් ජේකොබ්ස්. 833 01:11:15,750 --> 01:11:17,349 මගෙන් මොනවාද ඕනේ කපිතාන්? 834 01:11:17,478 --> 01:11:19,718 මම ඔයා ඉල්ලපු අමුද්‍රව්‍ය ඉල්ලීම් ගැන හොයලා බැලුවා. 835 01:11:19,846 --> 01:11:21,445 ඒවා ඉක්මනින් එවන්න කටයුතු කරනවා. 836 01:11:21,574 --> 01:11:22,598 හොඳයි. 837 01:11:22,726 --> 01:11:23,717 මොකද්ද කිව්වේ? 838 01:11:24,550 --> 01:11:27,526 - හරි ඇහුනා. - හරි. මම තියනවා. 839 01:11:27,654 --> 01:11:29,318 - මෙහෙට එන්න. - ඇයි? 840 01:11:29,446 --> 01:11:32,230 මට මගේ බිරිඳව බදාගන්න හිතුනා. 841 01:11:32,357 --> 01:11:34,054 - එච්චරද? - හ්ම්ම්... 842 01:11:34,182 --> 01:11:35,686 ඒකේ වැරැද්ද මොකද්ද, ක්‍රින්ග්ල් මහත්මිය? 843 01:11:35,814 --> 01:11:38,150 මම හිතුවේ ඔයාගේ බෑග් එක මහන්න ඕනේ කියලා. 844 01:11:38,278 --> 01:11:39,941 ඒක කරමු. 845 01:11:40,070 --> 01:11:41,798 ඒත් පස්සේ. 846 01:13:05,318 --> 01:13:08,230 මොකද ඔයා හිතන්නේ? 847 01:13:08,357 --> 01:13:10,471 මම හිතන්නේ, 848 01:13:10,598 --> 01:13:13,702 දන්නවාද, හොඳ හැමතිස්සේම නරක පරද්දනවා. 849 01:13:13,830 --> 01:13:15,014 හ්ම් ම්ම්ම්... 850 01:14:14,374 --> 01:14:15,430 හේයි. 851 01:14:19,686 --> 01:14:21,062 හේයි. 852 01:14:22,085 --> 01:14:23,558 හේයි... 853 01:14:24,549 --> 01:14:26,662 සන්සුන් වෙන්න, පොඩ්ඩෝ... 854 01:14:26,790 --> 01:14:28,326 හරිද? 855 01:14:29,446 --> 01:14:31,525 ඕක සෙල්ලම් බඩුවක් නෙමෙයි. 856 01:14:32,358 --> 01:14:34,213 ඔයා කපිතාන් ජේකොබ්ස් ගේ කෙනෙක්ද? 857 01:14:34,342 --> 01:14:37,222 ඔවු. මම කපිතාන් ජේකොබ්ස්ගේ මිනිහෙක්. 858 01:14:37,831 --> 01:14:39,942 දැන් ඕක බිමින් තියන්න. 859 01:14:40,421 --> 01:14:41,766 දැන්මම. 860 01:14:49,351 --> 01:14:50,854 මේ මොකද? 861 01:14:50,981 --> 01:14:52,135 මට තේරෙන්නේ නෑ. 862 01:14:52,262 --> 01:14:54,950 මොකද වෙන්නේ? 863 01:15:04,711 --> 01:15:06,214 ශික්. 864 01:15:08,102 --> 01:15:11,814 තද කරන්න හෙන්ෂෝ. මේක තදකරගන්න... 865 01:15:19,846 --> 01:15:21,574 කෝ ක්‍රිස්? 866 01:15:25,606 --> 01:15:26,949 ශික්. 867 01:15:31,942 --> 01:15:34,118 - හේයි හේයි හේයි... මොකද වෙන්නේ? - එහෙ වෙඩි තියනවා. 868 01:15:34,246 --> 01:15:35,782 - කවුද? සොල්දාදුවෝද? - මම දන්නේ නෑ. 869 01:15:35,909 --> 01:15:38,629 යන්න. මම දැන්ම කහපාට නීතිය යොදවනවා. 870 01:15:38,758 --> 01:15:41,605 - හැමෝම යන්න ගෘහස්ථ කොටසට යන්න. - යන්න යන්න යන්න!!! 871 01:15:41,734 --> 01:15:44,518 ඩොබ්සන්.මැක්ක්‍රේනි, පිලිප්ස්. 872 01:15:44,645 --> 01:15:45,670 අපිට පහර දෙනවා. 873 01:15:45,798 --> 01:15:48,389 - ආරොන්, සොෆී, දොරවල් වහන්න. දැන්මම. - ළගින්ම ඉන්න. 874 01:16:07,173 --> 01:16:09,895 හත. ඔයාලා හැමෝම යන්න ලෑස්ති වෙන්න. 875 01:16:10,022 --> 01:16:11,302 මම ඔයාලාව එලියට ගන්නවා. 876 01:16:22,693 --> 01:16:23,589 යන්න යන්න යන්න.. 877 01:16:31,911 --> 01:16:34,053 හත! හත!! 878 01:16:34,182 --> 01:16:35,558 මෙහෙට එන්න!! 879 01:16:38,405 --> 01:16:39,655 හත!! 880 01:16:39,782 --> 01:16:41,446 හත, කොහෙද ඔය යන්නේ? 881 01:16:42,886 --> 01:16:45,029 දැන් මොකද්ද? 882 01:16:45,158 --> 01:16:46,533 හරි. ඔවු? 883 01:16:46,662 --> 01:16:48,070 ක්‍රිස්!! අපිට පහර දෙනවා!! 884 01:16:48,198 --> 01:16:49,829 - හත? - ක්‍රිස්!! 885 01:17:00,742 --> 01:17:03,046 මම තුවක්කුවත් අරගෙන යන්නම්. 886 01:17:07,846 --> 01:17:10,949 යන්න යන්න යන්න... 887 01:17:20,326 --> 01:17:21,991 ඉක්මනින්!! 888 01:17:22,117 --> 01:17:23,686 දොර වහන්න!! 889 01:17:25,957 --> 01:17:28,294 ඉක්මනින්!! යන්න යන්න!! 890 01:17:56,613 --> 01:17:58,150 මගුල! 891 01:18:25,446 --> 01:18:27,653 දැන් ඇති! 892 01:18:53,991 --> 01:18:55,558 ජොනතන් මිලර්! 893 01:18:56,422 --> 01:18:58,373 මෝඩ ළමයා. 894 01:19:01,446 --> 01:19:04,359 මම හැමතිස්සේම හිතුවේ ඔයාට මාව අමතකයි කියලා. 895 01:19:12,549 --> 01:19:14,086 ඔයාට මේක මතකද? 896 01:19:15,622 --> 01:19:18,918 මේ මගුල විතරයි ඔයා මට මේ වෙනකල් දීලා තියෙන්නේ. 897 01:19:29,382 --> 01:19:34,054 හැමදාම මම ඔයාට ලිව්වා! 898 01:19:37,990 --> 01:19:39,653 මට සමාවෙන්න දරුවා! 899 01:19:42,151 --> 01:19:44,453 මට කරන්න පුළුවන් දේවල් වල සීමාවක් තියෙනවා. 900 01:19:46,213 --> 01:19:48,646 මට ඔයාගේ දෙමාපියෝ මාරුකරන්න බෑ. 901 01:19:51,205 --> 01:19:52,455 ඔවු. 902 01:19:53,478 --> 01:19:54,789 ඔයාට බෑ. 903 01:19:58,215 --> 01:20:00,006 දැන් අපි මෙතන. 904 01:20:02,533 --> 01:20:06,469 මම ආවේ ඔයාගේ ඔළුව ගෙනියන්න, බතලයෝ. 905 01:20:09,382 --> 01:20:11,141 ඔයා හිතන්නේ, ඔයා පළවෙනියා කියලාද? 906 01:20:14,021 --> 01:20:17,829 ඔයා හිතන්නේ මට මේ රස්සාව ලැබුනේ මම මහත විනෝදකාමී නිසා කියලාද? 907 01:23:05,286 --> 01:23:07,143 නවත්තවා !! 908 01:23:07,270 --> 01:23:08,677 දැන් ඉවරයි. 909 01:25:20,678 --> 01:25:21,734 මට සමාවෙන්න. 910 01:25:49,478 --> 01:25:50,917 ක්‍රිස්? 911 01:25:52,326 --> 01:25:54,118 ක්‍රිස්, මගේ පණ? 912 01:25:59,302 --> 01:26:02,405 දැන් හරි. සන්සුන් වෙන්න. 913 01:26:55,910 --> 01:26:57,254 හෙල්ගා!! 914 01:26:58,310 --> 01:27:01,029 මම අද හවස්වරුවම කාමරේට වෙලා වැඩ කරනවා. 915 01:27:01,158 --> 01:27:03,142 බාධා කරන්න එපා. 916 01:27:03,270 --> 01:27:04,326 හරි වෙනන් මහතා. 917 01:27:04,454 --> 01:27:06,918 ඇයි දැන් ඔයා මේ ගැන මට කියන්නේ? 918 01:27:07,045 --> 01:27:09,478 කොහොමද එච්චර ගානක් නැතිවෙන්නේ? 919 01:27:09,606 --> 01:27:12,134 මේ ගැන වහාම හොයන්න. 920 01:27:12,262 --> 01:27:15,014 හොයන්න කොහෙන්ද චෙක් එක සල්ලි කලේ කියලා. 921 01:27:15,142 --> 01:27:17,094 මගේ අත්සනත් බලන්න. 922 01:27:17,221 --> 01:27:21,093 බැංකුවට කතා කරලා, මගේ හැම ගිණුමක්ම පරීක්ෂා කරන්න කියන්න. 923 01:27:21,222 --> 01:27:24,742 මේක ඇතුලේ මීයෙක් ඉන්නවා නම් ඌව බෙල්ල මිරිකලා මරන්නේ. 924 01:27:47,206 --> 01:27:49,126 අපි බලමු කවුද මීයා අල්ලන්නේ කියලා. 925 01:28:02,502 --> 01:28:06,342 අයියෝ හෙල්ගා. මම කිව්වානේ බාධා කරන්න එපා කියලා. 926 01:28:08,102 --> 01:28:12,038 ඉංග්‍රීසි තේරෙන්නේ නැද්ද? එලියට යනවා! 927 01:28:13,989 --> 01:28:15,526 ඔයා කවුද? 928 01:28:16,486 --> 01:28:17,926 මම රූත්. 929 01:28:18,949 --> 01:28:21,542 මේ ක්‍රිස්. 930 01:28:32,582 --> 01:28:34,534 බිලී. 931 01:28:35,558 --> 01:28:36,933 මේකයි... 932 01:28:38,118 --> 01:28:40,262 මම කියන්නේ නෑ පුදුම වුනා කියලා. 933 01:28:41,446 --> 01:28:43,045 ම්ම්ම්... 934 01:28:52,134 --> 01:28:54,726 හරි. ෆෙන්ටනිල්. 935 01:28:55,558 --> 01:28:57,414 මේකෙන් වැඩේ වෙයි. 936 01:29:03,686 --> 01:29:05,702 මේක බාගෙට මගේ වැරැද්ද. 937 01:29:06,854 --> 01:29:10,310 දන්නවාද, පහුගිය දවස් වල මම හිටියේ ප්‍රශ්න ගොඩක. නේද පැටියෝ? 938 01:29:10,438 --> 01:29:11,845 හ්ම් ම්ම්ම්... 939 01:29:12,646 --> 01:29:15,974 දැන් වෙලාව ඇවිත් හැමදේම හරිගස්සන්න. 940 01:29:16,645 --> 01:29:19,781 මම තීරණය කලා ක්‍රියාශීලි වෙන්න. 941 01:29:21,286 --> 01:29:23,206 ඒක පටන් ගන්නේ ඔයාගෙන්. 942 01:29:26,982 --> 01:29:29,477 ආව් ආව් ආව්.. 943 01:29:31,397 --> 01:29:32,709 ආව්. 944 01:29:55,974 --> 01:29:58,150 මගේ දිහා බලන්න දරුවා. 945 01:30:01,190 --> 01:30:03,558 මම කිව්වේ මගේ දිහා බලන්න. 946 01:30:04,838 --> 01:30:08,007 අර නපුරු ආත්මයක් තියෙන 947 01:30:08,133 --> 01:30:09,862 මගේ ඔළුව ගෙනියන්න ආපු කෙනා. 948 01:30:09,991 --> 01:30:15,846 ඔයා වගේම එයාත් හිතුවේ, එයා ජීවත් වෙන්නේ සදාචාර, පලවිපාක නැතිව කියලා. 949 01:30:17,477 --> 01:30:20,646 එයා දැන් වලදාලා, කිසිම ගෞරවයක් නැතිව. 950 01:30:21,766 --> 01:30:24,005 තව එක පාරක්, බිලි වෙනන්. 951 01:30:24,134 --> 01:30:26,086 එක පාරක්, 952 01:30:26,215 --> 01:30:29,605 ඔයාගේ මේස් ඇතුලේ ගල් අගුරු වලට වඩා දෙයක් තියේවි. 953 01:30:30,725 --> 01:30:33,542 ඔයාගේ ආච්චි, කලින් සොහොනට ගියොත්, 954 01:30:34,405 --> 01:30:38,022 ක්‍රිස්ටීන් ක්‍රෝෆෝඩ් හෙම්බිරිස්සාවක් තරම්වත් දුක් වින්දොත්, 955 01:30:38,149 --> 01:30:43,397 ඔයාගේ වැඩ වලට බාධා කිරීම නිසා, පොඩි හරි අඩුවක් දැනුනොත්, 956 01:30:44,742 --> 01:30:46,533 මම ආයේ එනවා. 957 01:30:48,166 --> 01:30:52,709 මම ඔයා නිදාගෙන ඉද්දී ඇවිත් පෙරවගෙන ඉන්න රෙද්දෙන්ම මරනවා. 958 01:30:52,838 --> 01:30:57,766 මගේ අත් දෙකෙන්. එතකොට ඔයාට තේරේවී පලවිපාකය කරපු දේවල් වලට. 959 01:31:00,133 --> 01:31:02,214 ඒ නිසා, වරද්ද ගන්න එපා. 960 01:31:06,054 --> 01:31:09,286 මේ බතලයා ඔයා දිහා බලාගෙන ඉන්නේ. 961 01:31:41,031 --> 01:31:42,373 හ්ම්ම්... 962 01:32:04,678 --> 01:32:06,790 ඇයි ඔයා ඔක්කෝම ගන්නේ නැත්තේ, පහලොව? 963 01:32:06,918 --> 01:32:08,805 ආහ්. මම කැමතියි නොගෙන ඉන්න. 964 01:32:08,935 --> 01:32:10,982 මම අහනවා නෙමෙයි. 965 01:32:11,109 --> 01:32:12,646 මම ඉගෙන ගත්ත එක දෙයක්, හත, 966 01:32:12,775 --> 01:32:14,822 බිස්කට් දෙන කාන්තාවක් එක්ක වාද කරන්න එපා. 967 01:32:14,949 --> 01:32:17,766 මම කට්ටියට කියන්නම් විවේකයක් ගන්න කියලා. 968 01:32:17,893 --> 01:32:20,487 හරි. ඔයා මුකුත් හිතන්නේ නැත්නම් මම මේකෙන් එකක් ගන්නම්. 969 01:32:20,613 --> 01:32:22,789 ඔයා වැඩිය වැඩ කරන්න හොඳ නෑ නේද? 970 01:32:22,918 --> 01:32:24,038 ඒක හරි. 971 01:32:29,478 --> 01:32:32,871 අපි මේ තැන ආයේ, කවරදාටත් වඩා ලොකුවට ලස්සනට හදමු. 972 01:32:32,998 --> 01:32:34,630 අපි ඒක දිගටම තියාගමු. 973 01:32:34,758 --> 01:32:36,325 හරි. 974 01:32:37,062 --> 01:32:38,917 ආදරෙන්... 975 01:32:47,900 --> 01:32:57,940 පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන් FATMAN (2020)