1 00:01:41,683 --> 00:01:43,883 ‎你必须和赛车融为一体 2 00:01:47,403 --> 00:01:51,483 ‎你应该确切地知道 ‎你能给这辆车施加多大的压力 3 00:01:57,043 --> 00:01:58,563 ‎因为总是有极限的 4 00:01:58,643 --> 00:02:03,203 ‎你应该小心对待生活中你喜欢的一切 5 00:02:04,763 --> 00:02:09,003 ‎你必须要有这种感觉 ‎才能防止越过极限或是没到极限 6 00:02:09,082 --> 00:02:12,723 ‎如果你这么做了 我们俩都会满意的 7 00:02:13,523 --> 00:02:14,803 ‎赛车和我两个 8 00:02:20,083 --> 00:02:21,603 ‎100%完美 9 00:02:22,283 --> 00:02:26,483 ‎达到100% 这就是我的目标 10 00:02:26,563 --> 00:02:30,963 ‎我就是那种人 ‎低于极限的状态我无法忍受 11 00:02:35,003 --> 00:02:37,443 ‎我不太喜欢谈论我的成就 12 00:02:37,523 --> 00:02:39,283 ‎因为我会听起来很傲慢 13 00:02:39,363 --> 00:02:43,123 ‎我也不喜欢谈论我的失败 ‎因为找到我失败的点 是你的工作 14 00:03:12,723 --> 00:03:17,523 ‎(比利时 斯帕 1991年8月24日) 15 00:03:20,403 --> 00:03:25,603 ‎(舒马赫第一次参加 ‎一级方程式大奖赛) 16 00:03:32,283 --> 00:03:35,403 ‎赛场里洋溢着兴奋的气氛 17 00:03:36,443 --> 00:03:39,363 ‎每个人都知道谁会进入这个系统 18 00:03:40,843 --> 00:03:44,683 ‎我们有种感觉 ‎这个人看起来很有前途 19 00:03:50,443 --> 00:03:56,083 ‎当迈克尔进入一级方程式比赛时 ‎当时的赛场上有很多大明星 20 00:03:57,203 --> 00:03:59,563 ‎塞纳是迈凯轮车队的世界冠军 21 00:03:59,643 --> 00:04:02,963 ‎曼赛尔为威廉姆斯开赛车 22 00:04:03,043 --> 00:04:07,003 ‎普罗斯特在法拉利开赛车 ‎他们都是非常有名的人 23 00:04:08,483 --> 00:04:12,363 ‎所有的赛车手都超过27、28岁 ‎经验丰富 24 00:04:12,443 --> 00:04:14,283 ‎迈克尔是最年轻的那个 25 00:04:14,923 --> 00:04:18,723 ‎当迈克尔到达时 ‎所有的赛车手都看着他 26 00:04:18,843 --> 00:04:20,683 ‎“太年轻、太早了、太着急了” 27 00:04:23,603 --> 00:04:27,803 ‎大多数一级方程式车手都是通过 ‎卡丁车、三级赛车方程式爬上来的 28 00:04:27,883 --> 00:04:31,843 ‎在向一级赛车方程式过渡的过程中 29 00:04:31,923 --> 00:04:35,683 ‎他曾为梅塞德斯开赛车 30 00:04:40,603 --> 00:04:44,203 ‎运气让他进入了一级方程式比赛 31 00:04:44,283 --> 00:04:46,803 ‎有个赛车手退出了 他们需要个新人 32 00:04:50,403 --> 00:04:53,403 ‎迈克尔能出现在一级方程式赛车中 ‎纯属运气 真的 33 00:04:53,483 --> 00:04:56,203 ‎埃迪·乔丹在赛季中途 34 00:04:56,283 --> 00:04:58,643 ‎突然空出了自己的位置 35 00:04:59,363 --> 00:05:04,523 ‎知道这件事后 ‎我立刻打电话给埃迪·乔丹 36 00:05:04,603 --> 00:05:07,963 ‎我说:“埃迪 ‎你一定要给我这次机会” 37 00:05:08,043 --> 00:05:11,203 ‎他说:“迈克尔·舒马赫到底是谁?” 38 00:05:11,283 --> 00:05:16,003 ‎我说:“你一定记得 在三级方程式中 ‎赢了澳门车手和富士车手的那个” 39 00:05:16,083 --> 00:05:17,723 ‎“好吧 我现在知道了” 40 00:05:17,803 --> 00:05:19,243 ‎我在三级方程式中见过他 41 00:05:19,323 --> 00:05:21,443 ‎而我…或者说团队有这样的态度 42 00:05:21,523 --> 00:05:25,323 ‎给年轻人一个机会 ‎我们的团队就是这样组成的 43 00:05:35,603 --> 00:05:40,083 ‎就是摆在我们面前的一切 ‎就是他展现自己 44 00:05:40,163 --> 00:05:42,483 ‎真正能力的可能性 45 00:05:42,563 --> 00:05:47,483 ‎那是多么不可思议 ‎但我们当时不知道 46 00:05:47,563 --> 00:05:51,963 ‎那天晚上 我们坐在广场上吃着披萨 ‎没有被打扰 47 00:05:52,043 --> 00:05:54,923 ‎那个地方挤满了人 ‎我想大概有四、五百人吧 48 00:05:55,003 --> 00:05:56,803 ‎没人来找我们 49 00:05:57,603 --> 00:06:00,963 ‎那是最后一次没人打扰我们 50 00:06:08,283 --> 00:06:11,283 ‎我记得 你可以听到广播器里的人 51 00:06:12,123 --> 00:06:14,163 ‎在描述排位赛中发生的事情 52 00:06:14,243 --> 00:06:18,083 ‎迈克尔·舒马赫这个名字不断出现 53 00:06:18,683 --> 00:06:20,603 ‎他当时轰动了一时 54 00:06:27,083 --> 00:06:31,603 ‎当迈克尔获得第七名时 ‎大家都在说:“这是颗新星” 55 00:06:31,683 --> 00:06:33,683 ‎每个人对于这位新车手 56 00:06:33,763 --> 00:06:36,843 ‎突然出现在赛场上 都感到很兴奋 57 00:06:38,083 --> 00:06:39,643 ‎我真的很开心 58 00:06:39,723 --> 00:06:42,923 ‎但无论如何 我必须要说 ‎开着这辆赛车 59 00:06:43,003 --> 00:06:46,283 ‎你可以完成排位赛 ‎这让开赛车有了很多乐趣 60 00:06:46,363 --> 00:06:48,803 ‎同时我也感到非常开心 是的 61 00:06:52,323 --> 00:06:56,483 ‎每个人都注意到了 ‎其他团队的每个人都注意到了 62 00:06:56,563 --> 00:07:00,643 ‎他立刻成为了炙手可热的人物 63 00:07:02,283 --> 00:07:06,923 ‎斯帕比赛结束后 ‎我给威利·韦伯打了电话 64 00:07:08,323 --> 00:07:10,963 ‎然后我想是在周一 ‎我们一起见了迈克尔 65 00:07:11,763 --> 00:07:14,443 ‎在伦敦 周一或周二的时候 66 00:07:16,003 --> 00:07:20,203 ‎当时我们的团队 ‎已经在为领奖台的排名而战了 67 00:07:21,043 --> 00:07:23,363 ‎我们不是为了锦标赛而战 68 00:07:23,443 --> 00:07:26,363 ‎但有时我们会很接近领奖台 69 00:07:27,683 --> 00:07:29,963 ‎所以我们签了协议 70 00:07:36,723 --> 00:07:39,523 ‎情况来得非常突然 我完全惊呆了 71 00:07:39,603 --> 00:07:41,123 ‎我刚刚参加了我的第一场比赛 72 00:07:41,203 --> 00:07:44,763 ‎世界排名第四的车队 ‎就给了我工作机会 73 00:07:44,843 --> 00:07:47,603 ‎我被吓坏了 74 00:07:47,683 --> 00:07:50,683 ‎我很震惊 这一切发生得如此之快 75 00:07:50,763 --> 00:07:53,643 ‎我也很高兴签了这份合同 76 00:07:53,723 --> 00:07:57,003 ‎这绝对是个奇妙的情况 77 00:08:07,723 --> 00:08:09,643 ‎他自身带有那种精气神 78 00:08:09,723 --> 00:08:12,123 ‎他的皮肤绷得很紧 79 00:08:12,203 --> 00:08:13,843 ‎而且胡须总是刮得很干净 80 00:08:13,923 --> 00:08:16,243 ‎他的那种自信感由内而外地散发 81 00:08:16,323 --> 00:08:19,603 ‎迈克尔从小就和厉害的人比赛 82 00:08:22,843 --> 00:08:27,203 ‎舒马赫在贝纳通车队排名第四 83 00:08:29,243 --> 00:08:33,283 ‎毫无疑问 ‎舒马赫在推动艾尔顿·塞纳 84 00:08:33,363 --> 00:08:37,003 ‎迈克尔·舒马赫 ‎在比利时大奖赛中领先 85 00:08:38,283 --> 00:08:41,923 ‎迈克尔·舒马赫会在 ‎他第一次参加的大奖赛赛道上 86 00:08:42,003 --> 00:08:45,723 ‎赢得他的第一个大奖赛吗? 87 00:08:50,163 --> 00:08:51,523 ‎23岁 88 00:08:51,603 --> 00:08:54,923 ‎他是很长一段时间以来 ‎最年轻的大奖赛冠军 89 00:08:55,003 --> 00:08:58,203 ‎这是迈克尔·舒马赫的第一场胜利 90 00:08:58,283 --> 00:09:02,683 ‎他伸出了胳膊 ‎自然而然地表达着喜悦 91 00:09:04,203 --> 00:09:06,203 ‎他说“太好了!我做到了” 92 00:09:37,203 --> 00:09:41,003 ‎我真的无法形容 ‎我是说 真的太疯狂了 93 00:09:41,083 --> 00:09:44,923 ‎我想德国的粉丝 ‎等一级方程式大奖赛的胜利 94 00:09:45,003 --> 00:09:47,843 ‎已经等很久了 95 00:09:48,403 --> 00:09:51,803 ‎我真的把这次胜利归功于德国球迷 96 00:09:51,883 --> 00:09:54,603 ‎最后有什么想给家里人说的话吗? 97 00:09:54,683 --> 00:09:56,003 ‎我想给我父母说句话 98 00:09:56,603 --> 00:09:58,443 ‎我想跟他们打个招呼 99 00:10:08,963 --> 00:10:11,003 ‎一切都始于四岁那年 100 00:10:11,083 --> 00:10:15,603 ‎我父亲总喜欢在摩托车 101 00:10:15,683 --> 00:10:18,083 ‎或小物件这方面工作 102 00:10:18,163 --> 00:10:20,483 ‎他所做的是 103 00:10:20,563 --> 00:10:26,803 ‎我们还有一辆旧的助力车 ‎每小时能行驶40公里 104 00:10:26,883 --> 00:10:29,243 ‎他把助力车改装成了儿童卡丁车 105 00:10:30,363 --> 00:10:33,603 ‎从最一开始 我就非常喜欢玩儿 106 00:10:46,043 --> 00:10:47,803 ‎我一直都很喜欢 107 00:10:47,883 --> 00:10:51,603 ‎我记得在我六、七岁的时候 ‎我父亲已经开始 108 00:10:51,683 --> 00:10:55,363 ‎为俱乐部出租卡丁车了 109 00:10:55,443 --> 00:10:58,363 ‎我经常和他一起改进卡丁车 110 00:10:58,443 --> 00:11:00,763 ‎为了帮助他 也为了测试卡丁车 111 00:11:00,843 --> 00:11:04,843 ‎当他完成一辆卡丁车时 ‎我就必须测试一下 看能不能开 112 00:11:04,923 --> 00:11:08,323 ‎所以我总是和他一起开卡丁车 113 00:11:08,403 --> 00:11:13,723 ‎我们什么事都一起做 ‎当时真是太开心了 114 00:11:35,883 --> 00:11:41,603 ‎当他八、九岁的时候 如果需要 ‎他会照顾他的弟弟 115 00:11:41,683 --> 00:11:45,403 ‎我会让他把所有东西都锁起来 116 00:11:45,483 --> 00:11:47,603 ‎他就会那样做 117 00:11:48,803 --> 00:11:51,083 ‎迈克尔一向很可靠 118 00:11:54,963 --> 00:11:59,763 ‎舒马赫家原来有一辆餐车 119 00:12:00,723 --> 00:12:03,163 ‎后来他们开了一家餐厅 120 00:12:03,243 --> 00:12:06,923 ‎在经济上 舒马赫家族就… 121 00:12:07,003 --> 00:12:10,763 ‎罗尔夫开始了他的工作生涯 ‎开始是一名砌烟囱的瓦匠 122 00:12:10,843 --> 00:12:13,563 ‎但最终接管了卡丁车赛道 123 00:12:13,643 --> 00:12:18,643 ‎伊丽莎白总是必须待到最后 124 00:12:18,723 --> 00:12:20,523 ‎直到所有的客人都离开 125 00:12:22,403 --> 00:12:26,283 ‎为了让我们过上正常的生活 ‎我父母必须努力工作 126 00:12:26,363 --> 00:12:30,963 ‎但很多有钱的孩子也很穷 ‎因为他们的父母没有时间陪他们 127 00:12:31,043 --> 00:12:36,123 ‎我们的父母和我们一起在跑道上玩 ‎那是一个很大的操场 128 00:12:47,483 --> 00:12:50,563 ‎我们总是用最便宜的设备 129 00:12:50,643 --> 00:12:54,363 ‎我从垃圾桶里找到废弃的轮胎 130 00:12:54,443 --> 00:12:56,723 ‎放在我的卡丁车上 ‎和它们一起赢得比赛 131 00:12:56,803 --> 00:13:03,563 ‎我总是很高兴能用最差的装备 ‎而不是最好的装备获胜 132 00:13:03,643 --> 00:13:08,523 ‎这样的战斗对我来说是另一种动力 133 00:13:10,443 --> 00:13:13,323 ‎下午好 欢迎来到柯本 134 00:13:13,403 --> 00:13:17,803 ‎欢迎来参加世界少年卡丁车锦标赛 135 00:13:17,883 --> 00:13:23,803 ‎总共有18个国家的选手在这里比赛 ‎大约有80名车手 136 00:13:26,483 --> 00:13:30,563 ‎迈克尔·舒马赫不是为德国而战 ‎尽管他是德国人 137 00:13:30,643 --> 00:13:35,563 ‎在这里他是夺冠的热门 138 00:13:35,643 --> 00:13:37,403 ‎你在为卢森堡比赛 为什么? 139 00:13:37,883 --> 00:13:41,803 ‎因为德国的排位赛是要花钱的 140 00:13:41,883 --> 00:13:45,323 ‎如果我们被淘汰了 ‎我们就没有资格参加世界锦标赛 141 00:13:45,403 --> 00:13:48,243 ‎但在卢森堡 我们是唯一的竞争对手 142 00:13:48,323 --> 00:13:51,083 ‎不用花一分钱 而且我们有资格 143 00:13:52,083 --> 00:13:56,003 ‎当他还是个孩子的时候 ‎就已经像世界冠军一样练习了 144 00:13:56,083 --> 00:14:02,163 ‎他小时候就知道自己想要什么 145 00:14:04,083 --> 00:14:06,483 ‎他必须竭尽全力才能登上顶峰 146 00:14:06,563 --> 00:14:10,643 ‎我认为他从很小的时候就有了 147 00:14:10,723 --> 00:14:12,043 ‎这种强硬的专业精神 148 00:14:12,123 --> 00:14:16,723 ‎因为这一过程中的任何一个小失误 ‎都将是一切的终结 149 00:14:24,323 --> 00:14:27,163 ‎1983年的克彭曼海姆 150 00:14:27,243 --> 00:14:30,923 ‎那是我们第一次一起比赛 151 00:14:31,883 --> 00:14:33,843 ‎在我的赛车生涯中 152 00:14:33,923 --> 00:14:36,883 ‎这是我脑海中最深刻的记忆之一 153 00:14:37,923 --> 00:14:40,763 ‎当然 这是一条赛道 154 00:14:40,843 --> 00:14:43,043 ‎是迈克尔家乡的赛道 155 00:14:43,123 --> 00:14:45,843 ‎所以他对每一个角落都了如指掌 156 00:14:45,923 --> 00:14:49,723 ‎在那条赛道上和他比赛是很困难的 157 00:15:10,603 --> 00:15:14,363 ‎看他开车的风格 简直不可思议 158 00:15:16,923 --> 00:15:21,283 ‎在车棚前面有一段赛道 159 00:15:21,363 --> 00:15:26,123 ‎那里有一个非常高速的发夹弯 ‎看到迈克尔通过那个弯道 160 00:15:26,203 --> 00:15:27,883 ‎是非常吸引人的 161 00:15:28,443 --> 00:15:31,883 ‎他的驾驶风格与其他车手完全不同 162 00:15:32,643 --> 00:15:34,043 ‎很有控制力 163 00:15:34,683 --> 00:15:36,803 ‎他的驾驶风格非常注重每个动作 164 00:15:36,883 --> 00:15:38,683 ‎他每次通过发夹弯时 165 00:15:38,763 --> 00:15:41,643 ‎犯的错误都很少 166 00:15:41,723 --> 00:15:43,963 ‎其他车手 一圈很好 167 00:15:44,043 --> 00:15:47,563 ‎第二圈时 就出了些问题 168 00:15:47,643 --> 00:15:50,763 ‎但迈克尔一直都很稳定 很有控制 169 00:15:52,723 --> 00:15:55,683 ‎当我在看的时候 我马上就认出来了 170 00:15:55,763 --> 00:15:58,523 ‎这个人 他很不错 171 00:16:00,083 --> 00:16:02,563 ‎那时我们才十三、四岁 172 00:16:03,483 --> 00:16:07,603 ‎充满自信 173 00:16:08,163 --> 00:16:12,003 ‎第一名是迈克尔·舒马赫 174 00:16:12,083 --> 00:16:15,963 ‎他到今天为止 已经得了460分 175 00:16:16,043 --> 00:16:20,883 ‎现在又会再得236分! 176 00:16:35,243 --> 00:16:39,923 ‎经过那些年后 ‎我确信我将永远是一个卡丁车车手 177 00:16:40,003 --> 00:16:45,683 ‎因为我从来没有想过 ‎仅仅因为经济原因 178 00:16:46,403 --> 00:16:48,083 ‎就能进入方程式级别比赛 179 00:16:58,603 --> 00:17:04,122 ‎1988年 一个年轻人一直吸引着 ‎我的目光 他叫迈克尔·舒马赫 180 00:17:04,203 --> 00:17:08,362 ‎不是因为那些胜利 ‎是因为他开车的方式 181 00:17:08,443 --> 00:17:12,323 ‎然后我请他来为我们队效力 182 00:17:12,402 --> 00:17:15,563 ‎当然 钱是个问题 183 00:17:15,642 --> 00:17:18,443 ‎迈克尔·舒马赫那时一无所有 184 00:17:18,523 --> 00:17:21,882 ‎连500美元都没有 来为赛季提供资金 185 00:17:21,963 --> 00:17:24,763 ‎整个赛季要花费60到70万美元 186 00:17:25,523 --> 00:17:29,963 ‎威利·韦伯对我们说 ‎“今晚到我们家来吧” 187 00:17:31,123 --> 00:17:37,443 ‎“我给了他一份五年的合同、一辆车 ‎和一个月2000美元的工资” 188 00:17:38,163 --> 00:17:40,803 ‎当然 这太疯狂了! 189 00:17:44,123 --> 00:17:46,203 ‎如果你参与赛车方面的事业 190 00:17:46,283 --> 00:17:51,443 ‎我想每个人都梦想 ‎有一天能参加一级方程式比赛 191 00:17:51,523 --> 00:17:53,203 ‎这也是我的梦想 192 00:18:07,283 --> 00:18:08,763 ‎首先 193 00:18:08,843 --> 00:18:13,923 ‎我觉得能遇到迈克尔真是太幸运了 194 00:18:14,003 --> 00:18:18,643 ‎他是我见过的最可爱的人 195 00:18:23,523 --> 00:18:27,283 ‎我曾经在他生日那天为他做过晚餐 196 00:18:27,363 --> 00:18:32,843 ‎他是唯一一个帮我清理和洗碗的人 197 00:18:33,523 --> 00:18:37,603 ‎我心想:“真是个好男人!” 198 00:18:37,683 --> 00:18:41,363 ‎是的 他真的很有趣 ‎这就是我在他身上看到的 199 00:18:41,443 --> 00:18:47,443 ‎我爱上他只是因为他是个好人 200 00:18:52,123 --> 00:18:56,323 ‎我只是感觉到他对我来说很特别 201 00:19:06,643 --> 00:19:08,603 ‎我从没想过 202 00:19:08,683 --> 00:19:12,523 ‎“他是一名出色的赛车手 ‎刚刚开始他辉煌的职业生涯” 203 00:19:12,603 --> 00:19:15,683 ‎没有人会想到会发生这种事 204 00:19:25,563 --> 00:19:28,723 ‎刚开始的时候 我总是说 ‎“别把我弄成明星” 205 00:19:28,803 --> 00:19:31,243 ‎“不要把我推得太高 我不想那样” 206 00:19:37,283 --> 00:19:43,083 ‎他真正不喜欢的是媒体、人们 ‎所有围绕着他的炒作 207 00:19:43,163 --> 00:19:46,923 ‎这不是他想要的 ‎他想专注于这项运动 208 00:19:57,283 --> 00:20:03,203 ‎他一直在寻找一种正常的生活 ‎他很难理解为什么 209 00:20:03,283 --> 00:20:06,603 ‎他就不能过那种正常的生活 210 00:20:06,683 --> 00:20:10,243 ‎没错 他有时会显得冷漠无情 211 00:20:10,843 --> 00:20:13,363 ‎因为对他的要求太多了 212 00:20:13,443 --> 00:20:17,003 ‎这往往太过分了 限制了他 213 00:20:18,043 --> 00:20:22,403 ‎因为他是一个非常内敛、害羞的人 214 00:20:23,163 --> 00:20:28,683 ‎有时这是他应对羞怯的方式 215 00:20:35,203 --> 00:20:38,683 ‎当迈克尔·舒马赫 ‎出现在一级方程式的时候 216 00:20:38,763 --> 00:20:42,443 ‎塞纳是这项运动的杰出人物 217 00:20:43,683 --> 00:20:46,563 ‎艾尔顿·塞纳的第三个世界冠军 218 00:20:46,643 --> 00:20:49,363 ‎保证了他将成为 ‎历史上最伟大的车手之一 219 00:20:51,283 --> 00:20:53,763 ‎艾尔顿身上有种神秘感 220 00:20:53,843 --> 00:20:56,683 ‎但主要是因为他速度快得惊人 221 00:20:56,763 --> 00:20:59,923 ‎非常有竞争力和侵略性 222 00:21:00,003 --> 00:21:02,923 ‎并一直在挑战其他竞争对手 223 00:21:03,003 --> 00:21:04,483 ‎所以他主宰了这项运动 224 00:21:11,403 --> 00:21:13,083 ‎他当时是第一名 225 00:21:13,923 --> 00:21:15,443 ‎他就是那个 226 00:21:15,523 --> 00:21:18,163 ‎如果你问一个 ‎刚入行一级方程式的车手 227 00:21:18,243 --> 00:21:20,323 ‎“你想成为谁?”他们都会说 228 00:21:20,403 --> 00:21:23,363 ‎“艾尔顿·塞纳” 每个人都尊敬他 229 00:21:23,923 --> 00:21:25,843 ‎如果你突然开始 230 00:21:25,923 --> 00:21:28,443 ‎做同样的事情 你会想成为他 231 00:21:31,163 --> 00:21:35,723 ‎那时基本上你不知道 232 00:21:35,803 --> 00:21:37,923 ‎他在挑战最厉害的人 233 00:21:42,043 --> 00:21:47,963 ‎(法国 马尼库尔 1992年7月5日) 234 00:22:14,483 --> 00:22:18,763 ‎在法国马尼库尔的大奖赛上 ‎舒马赫处于塞纳后面的位置 235 00:22:18,843 --> 00:22:22,963 ‎舒马赫在挑战 ‎开着迈凯伦艾尔顿·塞纳 236 00:22:37,083 --> 00:22:39,803 ‎当他们到达发夹弯道处时 ‎那里有一个接触点 237 00:22:39,883 --> 00:22:41,523 ‎那是谁?是舒马赫 238 00:22:41,603 --> 00:22:43,883 ‎他撞到了谁?撞到了塞纳 239 00:22:43,963 --> 00:22:47,483 ‎现在他们正在寻找自己的出路 ‎他们会中止比赛吗? 240 00:22:47,563 --> 00:22:53,043 ‎在第一圈的发夹弯道处 ‎舒马赫和塞纳似乎出局了 241 00:22:53,123 --> 00:22:55,643 ‎我很确定这场比赛不会停止 242 00:22:59,883 --> 00:23:03,443 ‎我毫不怀疑 ‎非常愤怒的艾尔顿·塞纳 243 00:23:03,523 --> 00:23:05,003 ‎他很可能认为 244 00:23:05,083 --> 00:23:09,123 ‎迈克尔·舒马赫的战术有点太咋呼了 245 00:23:19,643 --> 00:23:22,403 ‎我觉得迈克尔不是故意要惹他生气的 246 00:23:22,483 --> 00:23:25,083 ‎我认为迈克尔在一级方程式中 247 00:23:25,163 --> 00:23:27,923 ‎用同样的方式和每个人比赛 ‎这是他应该做的 248 00:23:33,603 --> 00:23:35,363 ‎但也引起了一些摩擦 249 00:23:35,443 --> 00:23:40,203 ‎艾尔顿在赛道上有几次想蔑视迈克尔 250 00:23:40,803 --> 00:23:43,163 ‎这让迈克尔很生气 251 00:23:43,243 --> 00:23:46,563 ‎他不认为这是同等的尊重 252 00:23:46,643 --> 00:23:50,283 ‎所以他们的相处 ‎在早期是有点暴躁的 253 00:23:50,363 --> 00:23:53,043 ‎喂 你搞砸了 没关系 我来找你谈谈 254 00:23:53,923 --> 00:23:55,563 ‎没关系 我来找你谈谈 255 00:24:01,523 --> 00:24:05,723 ‎你看 在那个时候 ‎迈克尔真的是一个超级车手 256 00:24:06,443 --> 00:24:08,923 ‎当他和塞纳起冲突的时候 257 00:24:10,243 --> 00:24:13,203 ‎塞纳觉得他是个大人物 258 00:24:13,283 --> 00:24:17,003 ‎当你是一头狮子的时候 所有的狮子 ‎在幼狮到来的时候都会感觉到 259 00:24:17,083 --> 00:24:20,763 ‎而你想保住领地 260 00:24:37,643 --> 00:24:40,123 ‎1994年绝对是成长的一年 261 00:24:40,203 --> 00:24:43,123 ‎迈克尔成长的一年 ‎也是我成长的一年 262 00:24:43,203 --> 00:24:45,043 ‎没有人能接受 我们的车队 263 00:24:45,123 --> 00:24:49,243 ‎几乎是白手起家的 ‎而我们正在赢得比赛 264 00:24:49,323 --> 00:24:52,123 ‎并发起对锦标赛的挑战 265 00:24:54,523 --> 00:24:58,163 ‎迈克尔·舒马赫在赛道上驾驶着赛车 266 00:25:02,043 --> 00:25:04,803 ‎这是你们的领跑者 迈克尔·舒马赫 267 00:25:06,043 --> 00:25:09,803 ‎在胜负未定的日子里 他会发挥作用 268 00:25:09,883 --> 00:25:12,483 ‎那艾尔顿·塞纳在哪儿呢? ‎这是个问题 269 00:25:13,003 --> 00:25:16,803 ‎塞纳旋转了 塞纳出局了 270 00:25:20,003 --> 00:25:21,283 ‎他来了 271 00:25:21,363 --> 00:25:24,603 ‎这回不会有错 格子旗亮出来了 272 00:25:24,683 --> 00:25:28,083 ‎迈克尔·舒马赫赢得了太平洋大奖赛 273 00:25:28,923 --> 00:25:29,803 ‎天啊 274 00:25:29,883 --> 00:25:33,603 ‎今年的一级方程式 ‎会是一个怎样的赛季啊 275 00:25:37,723 --> 00:25:39,763 ‎我们现在是锦标赛挑战者 276 00:25:39,843 --> 00:25:42,643 ‎我们还不习惯这样 ‎我们不知道该怎么处理 277 00:25:43,763 --> 00:25:47,083 ‎当你打败法拉利和迈凯轮的时候 278 00:25:47,163 --> 00:25:50,683 ‎你打败了威廉姆斯… ‎这些都是已经成型的团队 279 00:25:50,763 --> 00:25:55,123 ‎这边则是个短袖制造商 280 00:25:55,203 --> 00:25:59,843 ‎带着这个德国孩子参与进来 ‎然后突然打败了所有人 281 00:26:13,043 --> 00:26:14,523 ‎他在日本赢得了比赛 282 00:26:15,323 --> 00:26:17,803 ‎我们当时在机场等 283 00:26:17,883 --> 00:26:23,523 ‎迈克尔非常自信 ‎他有足够的速度击败艾尔顿 284 00:26:23,603 --> 00:26:25,603 ‎也许还能赢得锦标赛 285 00:26:26,203 --> 00:26:30,923 ‎当你和迈克尔说话时 就像某人在… 286 00:26:31,003 --> 00:26:33,483 ‎就好像他这辈子都在干这个 287 00:26:33,563 --> 00:26:36,043 ‎这是正常的 塞纳… 288 00:26:36,123 --> 00:26:39,003 ‎五年前或四年前 289 00:26:39,083 --> 00:26:41,643 ‎他卧室里有一张塞纳的海报 290 00:26:43,483 --> 00:26:48,963 ‎(意大利 伊莫拉 1994年5月1日) 291 00:26:53,843 --> 00:26:56,443 ‎进入伊莫拉后 迈克尔速度很快 292 00:26:56,523 --> 00:26:57,723 ‎看起来态度很强硬 293 00:26:58,603 --> 00:27:01,203 ‎塞纳知道他必须赢得伊莫拉赛事 294 00:27:01,283 --> 00:27:05,003 ‎他必须开始缩小与迈克尔的差距 295 00:27:05,083 --> 00:27:07,243 ‎他必须强迫自己赶上迈克尔 296 00:27:07,323 --> 00:27:10,523 ‎否则迈克尔将在锦标赛上 ‎从他身边飞驰而过 297 00:27:18,523 --> 00:27:21,483 ‎塞纳紧随其后的是舒马赫 298 00:27:21,563 --> 00:27:25,963 ‎舒马赫是艾尔顿·塞纳的主要对手 299 00:27:36,083 --> 00:27:39,523 ‎塞纳穿过去了 舒马赫紧随其后 300 00:27:45,323 --> 00:27:47,683 ‎进入了塔布里罗弯 301 00:28:03,003 --> 00:28:05,883 ‎到底发生了什么 我不知道! 302 00:28:07,283 --> 00:28:11,283 ‎塞纳还在车里 303 00:28:16,403 --> 00:28:18,883 ‎比赛已经停止了 红旗亮了出来 304 00:28:19,643 --> 00:28:23,563 ‎我要说 在塔布里罗弯的出口 305 00:28:23,643 --> 00:28:25,843 ‎时速大概到了每小时305千米 306 00:28:29,123 --> 00:28:30,203 ‎大家都沉默了 307 00:28:30,283 --> 00:28:34,563 ‎当时的气氛非常奇怪 308 00:28:37,323 --> 00:28:42,803 ‎迈克尔·舒马赫停了车后走下来 309 00:28:42,883 --> 00:28:45,123 ‎摘下头盔 面无表情 310 00:28:59,243 --> 00:29:01,763 ‎事实上 当他撞车的时候 311 00:29:01,843 --> 00:29:03,603 ‎当他冲出赛道的时候 312 00:29:03,683 --> 00:29:06,763 ‎他在努力保持在舒马赫的前面 313 00:29:16,003 --> 00:29:20,003 ‎我们已经见过太多这样的撞车 ‎更糟糕的撞车也时有发生 314 00:29:20,483 --> 00:29:24,163 ‎很多看起来比他的撞车还严重 315 00:29:24,243 --> 00:29:28,203 ‎你想不到会发生这样的事 316 00:29:29,923 --> 00:29:34,043 ‎你只是想:“是的 ‎也许他胳膊上有淤青 317 00:29:34,123 --> 00:29:35,923 ‎也许他的腿断了” 318 00:29:36,523 --> 00:29:39,803 ‎然后你回去 他们摆起了隔离网 ‎你不知道发生了什么 319 00:29:39,883 --> 00:29:42,123 ‎没人来跟你解释情况 320 00:29:42,203 --> 00:29:46,003 ‎我们就是 你心想:“是的 ‎比赛必须要继续” 321 00:29:46,083 --> 00:29:48,763 ‎“每个人都要比赛 所以你也要比赛” 322 00:29:48,843 --> 00:29:51,243 ‎你不明白为什么你不该参加比赛 323 00:29:58,123 --> 00:30:00,963 ‎当时没人知道塞纳是否死了 324 00:30:06,883 --> 00:30:11,283 ‎如果他在赛道上被宣布死亡 ‎他们将必须停止比赛 325 00:30:14,083 --> 00:30:20,203 ‎迈克尔·舒马赫赢得了 ‎1994年圣马力诺大奖赛冠军 326 00:30:44,283 --> 00:30:46,203 ‎在我走上领奖台之前 327 00:30:46,283 --> 00:30:49,443 ‎我对迈克尔说:“没有香槟 ‎什么都没有” 328 00:30:49,523 --> 00:30:52,763 ‎他问我:“艾尔顿怎么样?” ‎我对他说:“状态不太好” 329 00:30:53,763 --> 00:30:58,763 ‎那是我第一次看到迈克尔变了一个人 330 00:31:12,923 --> 00:31:14,843 ‎我们走上领奖台 331 00:31:14,923 --> 00:31:18,683 ‎他告诉我们:“是的 他在昏迷中” 332 00:31:18,763 --> 00:31:21,283 ‎但昏迷有很多原因 333 00:31:21,363 --> 00:31:25,043 ‎可能是一些第二天就会好的情况 334 00:31:25,763 --> 00:31:27,563 ‎也可能是非常糟糕的情况 ‎你无法判断 335 00:31:27,643 --> 00:31:30,843 ‎因为你仍不相信 有什么特殊的事 336 00:31:31,563 --> 00:31:36,403 ‎或非常危险、非常沉重的事 ‎你完全不能相信 337 00:31:36,483 --> 00:31:38,123 ‎我仍然… 338 00:31:39,163 --> 00:31:41,483 ‎我记得是在比赛后两个小时 339 00:31:42,043 --> 00:31:46,003 ‎瓦尔金肖先生走到我面前说 ‎“情况看起来很糟糕” 340 00:31:46,083 --> 00:31:50,403 ‎我心想:“不要!他是在昏迷 ‎但昏迷并不意味着糟糕的结果” 341 00:31:50,483 --> 00:31:53,123 ‎他说:“不是 看起来真的不太好” 342 00:31:56,043 --> 00:32:00,403 ‎后来有人过来跟我说:“他死了” 343 00:32:01,923 --> 00:32:05,243 ‎一分钟后 又有人过来跟我说 344 00:32:05,323 --> 00:32:07,043 ‎“没有 他还在昏迷中” 345 00:32:07,123 --> 00:32:10,923 ‎但当时的信息太少了 346 00:32:11,563 --> 00:32:14,123 ‎你不知道自己应该怎么想 347 00:32:14,203 --> 00:32:17,963 ‎我还是不相信他会死 348 00:32:18,043 --> 00:32:21,483 ‎那时我就是不能那样想 349 00:32:21,563 --> 00:32:24,563 ‎我就是想:“是的 不是 ‎他会成为冠军” 350 00:32:25,363 --> 00:32:29,043 ‎“他可能会错过一两场比赛 ‎然后他会回来的” 351 00:32:32,843 --> 00:32:35,763 ‎但最糟糕的是在这之后的两周 352 00:32:35,843 --> 00:32:41,363 ‎我是说 那时我必须接受事实 ‎他已经死了 353 00:32:41,443 --> 00:32:44,043 ‎我是说 这简直… 354 00:32:46,043 --> 00:32:47,563 ‎简直太疯狂了 355 00:32:58,443 --> 00:33:02,683 ‎随着塞纳的去世 ‎迈克尔·舒马赫现在是 356 00:33:03,443 --> 00:33:05,603 ‎这项运动的第一名 357 00:33:06,523 --> 00:33:10,403 ‎虽然他还没有赢得过世界锦标赛 358 00:33:15,603 --> 00:33:18,603 ‎再次开赛车很容易吗? 359 00:33:29,323 --> 00:33:32,163 ‎我是说 在银石 我去到那里… 360 00:33:34,883 --> 00:33:37,403 ‎你会突然用不同的眼光 ‎来看待许多事物 361 00:33:38,203 --> 00:33:41,483 ‎我在银石赛道上开着一辆公路车 362 00:33:41,563 --> 00:33:46,083 ‎我当时就想 ‎“这是一个你可能会死的地方” 363 00:33:46,163 --> 00:33:48,523 ‎我心想:“太疯狂了 ‎你总是在这里测试 364 00:33:48,603 --> 00:33:51,683 ‎你总是在这里比赛 ‎但有那么多地方你可能会撞车 365 00:33:51,763 --> 00:33:56,083 ‎你可能会立马死亡” ‎这是我唯一在想的事 366 00:34:00,763 --> 00:34:03,083 ‎我不知道如果我要开一辆赛车 367 00:34:03,163 --> 00:34:05,163 ‎那会是什么情况 368 00:34:06,843 --> 00:34:10,603 ‎我不确定 我能不这么想就开车吗 369 00:34:10,682 --> 00:34:14,443 ‎或者我现在就驾驶 然后一直想 ‎“你可能会死在这里” 370 00:34:14,523 --> 00:34:16,883 ‎“如果你开出这里 ‎情况会非常糟糕 然后…” 371 00:34:18,123 --> 00:34:21,803 ‎那是非常奇怪的事 372 00:34:31,443 --> 00:34:33,242 ‎我会在夜里醒来 373 00:34:34,523 --> 00:34:35,722 ‎然后我 374 00:34:35,803 --> 00:34:39,163 ‎每晚只能睡三个小时之类的 375 00:34:57,763 --> 00:34:59,403 ‎当然 我们完全震惊了 376 00:34:59,483 --> 00:35:03,843 ‎我们问自己这怎么可能发生 377 00:35:03,923 --> 00:35:08,883 ‎迈克尔真的问自己 ‎每个人的行为是否正确 378 00:35:08,963 --> 00:35:13,723 ‎情况真的很艰难 379 00:35:13,803 --> 00:35:16,563 ‎这真的让他非常纠结 380 00:35:16,643 --> 00:35:20,243 ‎但他是两耳不闻窗外事的大师 381 00:35:20,323 --> 00:35:24,283 ‎他能如此专心地 ‎专注于他正在做的任何事情 382 00:35:24,363 --> 00:35:27,203 ‎以至于忘记其他一切事 383 00:35:28,403 --> 00:35:32,683 ‎所以我认为他的精神非常强大 ‎这是他独有的品质 384 00:35:32,763 --> 00:35:38,243 ‎极其强大 他每天都在向我展示 ‎他到底有多强大 385 00:35:46,363 --> 00:35:49,403 ‎戴蒙·希尔现在领导着威廉姆斯队 386 00:35:49,923 --> 00:35:52,523 ‎他在和迈克尔抗衡 387 00:35:52,603 --> 00:35:55,763 ‎戴蒙·希尔赢得了英国大奖赛 388 00:35:55,843 --> 00:35:57,563 ‎太棒了! 389 00:36:05,083 --> 00:36:07,803 ‎戴蒙·希尔赢得了意大利大奖赛 390 00:36:07,883 --> 00:36:11,523 ‎他去年在这里赢了 ‎这是帽子戏法的终结… 391 00:36:13,723 --> 00:36:16,643 ‎这是一个复杂、动荡 392 00:36:16,723 --> 00:36:20,323 ‎人类脚步匆忙的赛季 393 00:36:21,283 --> 00:36:26,963 ‎迈克尔-舒马赫在赫雷斯 ‎赢得了欧洲大奖赛 394 00:36:27,603 --> 00:36:30,843 ‎迈克尔·舒马赫再次拉开了差距 395 00:36:30,923 --> 00:36:33,123 ‎这是一出激烈的人性戏剧 396 00:36:33,203 --> 00:36:37,323 ‎比赛就像钟摆一样 ‎在戴蒙和迈克尔之间摇摆 397 00:36:39,763 --> 00:36:41,203 ‎戴蒙·希尔赢了! 398 00:36:41,283 --> 00:36:43,603 ‎戴蒙·希尔遇到了他人生中 ‎最大的挑战 399 00:36:43,683 --> 00:36:46,203 ‎要和迈克尔·舒马赫正面交锋 400 00:36:46,643 --> 00:36:52,323 ‎(澳大利亚 阿德莱德 ‎1994年11月13日) 401 00:36:54,283 --> 00:36:57,843 ‎你知道他的比赛是决定性的 402 00:36:57,923 --> 00:37:03,123 ‎所有的战术、超车演练 403 00:37:03,203 --> 00:37:05,883 ‎情况将全都基于此 404 00:37:08,363 --> 00:37:11,403 ‎舒马赫和希尔之间的一分 405 00:37:11,483 --> 00:37:15,203 ‎锦标赛进入了 ‎最后一场令人激动的比赛 406 00:37:15,283 --> 00:37:18,963 ‎实际上 这看起来并没有那么容易 407 00:37:19,043 --> 00:37:20,363 ‎我就在那里 408 00:37:20,443 --> 00:37:24,883 ‎在和迈克尔·舒马赫的冠军争夺战中 ‎突然之间 409 00:37:24,963 --> 00:37:29,283 ‎在阿德莱德 红灯亮起了 410 00:37:29,363 --> 00:37:32,803 ‎这是本赛季的最后一场比赛 411 00:37:32,883 --> 00:37:35,003 ‎迈克尔·舒马赫领先 412 00:37:35,083 --> 00:37:37,403 ‎舒马赫领先 ‎还是戴蒙·希尔领先呢? 413 00:37:37,483 --> 00:37:39,683 ‎领先的不是希尔 是舒马赫 414 00:37:59,523 --> 00:38:02,243 ‎我必须和那辆车拼命搏斗 415 00:38:02,323 --> 00:38:04,043 ‎对我来说 要保持赛车 416 00:38:04,123 --> 00:38:06,283 ‎始终在路上行驶是很困难的 417 00:38:07,043 --> 00:38:10,123 ‎同时 我也无法摆脱戴蒙 418 00:38:16,643 --> 00:38:20,363 ‎大约20圈左右 我们都是头对尾 419 00:38:20,963 --> 00:38:24,043 ‎迈克尔刚开始拉开距离 我就开始想 420 00:38:24,123 --> 00:38:26,083 ‎“我追不上那种速度” 421 00:38:42,323 --> 00:38:46,323 ‎有一段时间我突然发现了一条界线 422 00:38:46,403 --> 00:38:48,403 ‎可以让我消失一下 423 00:38:48,483 --> 00:38:50,683 ‎我想是两秒或两秒半的时间 424 00:39:07,843 --> 00:39:10,803 ‎我一直保持着极限状态 ‎真的非常努力 425 00:39:10,883 --> 00:39:13,923 ‎然后在拐弯处 我开了出去 426 00:39:14,003 --> 00:39:17,123 ‎我撞到了墙 427 00:39:18,203 --> 00:39:20,763 ‎我已经很失望了 心想:“靠” 428 00:39:20,843 --> 00:39:24,323 ‎但然后我觉得 ‎“好吧 你还可以继续” 429 00:39:28,483 --> 00:39:31,923 ‎当我们转到一个角落时 ‎我看到他回到了赛道上 430 00:39:32,003 --> 00:39:35,123 ‎他好像刚离开 然后又回来了 431 00:39:35,203 --> 00:39:36,923 ‎我看到他的车在摇晃 432 00:39:37,003 --> 00:39:40,043 ‎当我开到左边的时候 ‎我这样做了一下 433 00:39:40,123 --> 00:39:42,003 ‎来检查一切状态 清理轮胎 434 00:39:42,803 --> 00:39:45,683 ‎我看到了一个超车的机会 ‎我觉得我必须要走了 435 00:39:45,763 --> 00:39:48,803 ‎看看戴蒙·希尔和舒马赫 糟糕! 436 00:39:48,883 --> 00:39:50,643 ‎我转到角落的那一刻 437 00:39:50,723 --> 00:39:52,923 ‎是戴蒙撞击到了我的侧箱 438 00:39:53,523 --> 00:39:56,763 ‎他的车开过来撞了我的车 439 00:39:57,403 --> 00:39:59,123 ‎然后两个轮子就开了上来 440 00:40:04,043 --> 00:40:06,963 ‎在那一刻 我翻到了空中 ‎然后撞到轮胎墙 441 00:40:07,043 --> 00:40:09,603 ‎不行 我无法理解 442 00:40:11,843 --> 00:40:13,643 ‎舒马赫出局了! 443 00:40:13,723 --> 00:40:17,283 ‎德国人退出了澳大利亚大奖赛 444 00:40:17,363 --> 00:40:22,323 ‎戴蒙·希尔只要继续下去 ‎就能成为世界冠军了 445 00:40:22,403 --> 00:40:25,243 ‎这个点的情况很简单 446 00:40:25,323 --> 00:40:27,603 ‎他比我有优势 447 00:40:27,683 --> 00:40:30,243 ‎如果我们都没完成 他就是冠军 448 00:40:32,483 --> 00:40:35,043 ‎戴蒙·希尔必须要回维修站 449 00:40:39,723 --> 00:40:41,843 ‎我可以看到我的悬挂系统坏了 450 00:40:42,523 --> 00:40:43,843 ‎所以我无法继续下去了 451 00:40:45,603 --> 00:40:48,803 ‎作为一个竞争者 不管发生什么 ‎他都会赢的 452 00:40:49,683 --> 00:40:53,523 ‎迈克尔做了他必须做的事 ‎来阻止我打到他 453 00:40:54,643 --> 00:40:55,723 ‎让我坐在车里 454 00:40:58,363 --> 00:41:00,603 ‎在阿德莱德 我得到了一个点的优势 455 00:41:00,683 --> 00:41:04,763 ‎而我的对手从内道逼近 ‎我该怎么做?我不知道 456 00:41:06,123 --> 00:41:08,723 ‎1994年世界锦标赛 457 00:41:08,803 --> 00:41:11,603 ‎是迈克尔·舒马赫赢得的 458 00:41:44,923 --> 00:41:48,523 ‎科琳娜给了我很大的支持 ‎她现在也在这么做 459 00:41:48,603 --> 00:41:54,243 ‎这就是科琳娜想要来 ‎并且我也想让她来的原因 460 00:41:54,323 --> 00:41:58,883 ‎看来她又给我带来了好运 461 00:42:10,043 --> 00:42:13,043 ‎事实上 这些年来 462 00:42:13,123 --> 00:42:14,683 ‎我一直和他一起去比赛 463 00:42:14,763 --> 00:42:19,043 ‎我可能在巴士上或幕后的某个地方 464 00:42:19,643 --> 00:42:22,123 ‎但我一直和他在路上 465 00:42:22,203 --> 00:42:24,483 ‎我们总是喜欢在一起 466 00:42:27,683 --> 00:42:30,843 ‎这对他是一种支持 467 00:42:30,923 --> 00:42:34,003 ‎我知道他不是一个人 468 00:42:40,763 --> 00:42:46,163 ‎因为我们在不停地周游世界 ‎改变时区 469 00:42:46,243 --> 00:42:50,563 ‎我们必须确实确保他睡得很好 470 00:42:50,643 --> 00:42:55,763 ‎迈克尔几乎把每件事都计划好了 471 00:42:55,843 --> 00:43:00,203 ‎在某个时间起床 ‎在浴室待15到20分钟 472 00:43:00,283 --> 00:43:04,763 ‎有一天晚上 当我们在铃鹿的时候 ‎我意识到 473 00:43:04,843 --> 00:43:07,803 ‎我不可能睡着了 474 00:43:07,883 --> 00:43:11,003 ‎所以我花了半个晚上坐在马桶上 475 00:43:11,083 --> 00:43:16,603 ‎为了不吵醒他 让他睡个好觉 476 00:43:16,683 --> 00:43:19,203 ‎于是我在那里看书 477 00:43:19,283 --> 00:43:22,003 ‎另一方面 当我们在家的时候 478 00:43:22,083 --> 00:43:24,363 ‎迈克尔必须要提前离开 479 00:43:24,443 --> 00:43:26,243 ‎我从来没有听到过他的声音 480 00:43:27,243 --> 00:43:28,923 ‎他很安静 481 00:43:29,003 --> 00:43:33,083 ‎他总是在离开前来我床上 482 00:43:33,163 --> 00:43:37,363 ‎抚摸我的胳膊 给我个吻 ‎然后说:“我要走了” 483 00:43:37,443 --> 00:43:40,403 ‎然后他就走了 从不叫醒我 484 00:43:40,483 --> 00:43:42,963 ‎他对我总是很体贴 485 00:43:53,443 --> 00:43:56,163 ‎人群在咆哮 旗帜在飘扬 486 00:43:56,243 --> 00:44:01,243 ‎来迎接他们的偶像和英雄 ‎迈克尔·舒马赫 487 00:44:01,323 --> 00:44:04,203 ‎他赢得了德国大奖赛 488 00:44:05,283 --> 00:44:07,083 ‎英雄来了 489 00:44:07,163 --> 00:44:11,683 ‎这里是崇拜并敬佩他的人 490 00:44:12,603 --> 00:44:15,683 ‎这里有超过十万的德国人 491 00:44:15,763 --> 00:44:18,723 ‎这就是他们期待已久的 492 00:44:18,803 --> 00:44:22,283 ‎看一个德国人赢得德国大奖赛 493 00:44:26,123 --> 00:44:29,963 ‎迈克尔·舒马赫进入了最后一圈 ‎最后比赛的 494 00:44:30,043 --> 00:44:34,923 ‎最后一个弯道 然后就能赢得 ‎日本太平洋大奖赛的冠军 495 00:44:35,003 --> 00:44:38,323 ‎并成为1995年的世界冠军 496 00:44:38,403 --> 00:44:42,163 ‎正如他在1994年的世界冠军一样 497 00:44:42,243 --> 00:44:45,483 ‎不需要进一步证明 498 00:44:45,563 --> 00:44:48,483 ‎他是当时最好的车手 499 00:45:03,403 --> 00:45:07,243 ‎我不认为迈克尔想要不断增加 500 00:45:07,323 --> 00:45:08,883 ‎世界锦标赛的数量 501 00:45:08,963 --> 00:45:11,163 ‎如果他留在贝纳通 我想他也能 502 00:45:11,243 --> 00:45:13,443 ‎在1996年赢得世界锦标赛 503 00:45:14,123 --> 00:45:16,123 ‎但这再也不能激励他了 504 00:45:27,883 --> 00:45:31,363 ‎当你在车里的时候 ‎你就是在控制你自己的命运 505 00:45:35,883 --> 00:45:37,403 ‎你只有一次机会 506 00:45:37,483 --> 00:45:40,163 ‎在一级方程式中 每个人都很独立 507 00:45:40,243 --> 00:45:43,963 ‎没人会靠近维修区的车手说 508 00:45:44,043 --> 00:45:46,083 ‎“我们谈谈吧?”从未有过 509 00:45:46,163 --> 00:45:49,243 ‎他收到了许多邀约 510 00:45:49,883 --> 00:45:51,603 ‎他可以待在原来的车队 511 00:45:52,523 --> 00:45:57,003 ‎在迈凯轮队 ‎他可以驾驶他们的一辆奔驰赛车 512 00:45:58,243 --> 00:46:00,443 ‎他还可以去法拉利队 513 00:46:01,563 --> 00:46:05,803 ‎当时 尼基·劳达是法拉利队的顾问 514 00:46:05,883 --> 00:46:08,923 ‎法拉利队的情况一点也不好 515 00:46:10,243 --> 00:46:12,283 ‎尼基·劳达走过来对我说 516 00:46:13,283 --> 00:46:18,243 ‎“在迈凯轮队 ‎他只是众多赛车冠军中的一员” 517 00:46:18,323 --> 00:46:24,083 ‎“在法拉利队 他会是个出色的车手 ‎在他们的休赛期之后 518 00:46:24,163 --> 00:46:26,243 ‎他会凭借这辆法拉利赢得比赛” 519 00:46:26,323 --> 00:46:29,883 ‎这激发了他的战斗精神 520 00:46:29,963 --> 00:46:33,243 ‎他后来成为了一名卡丁车车手 521 00:46:33,323 --> 00:46:36,123 ‎他用旧卡丁车和轮胎赢过 522 00:46:36,203 --> 00:46:38,443 ‎为什么他不能在法拉利这样做呢? 523 00:46:39,243 --> 00:46:40,643 ‎我的最后一个建议是 524 00:46:40,723 --> 00:46:42,883 ‎“如果你成为法拉利世界冠军 525 00:46:42,963 --> 00:46:46,363 ‎你可以扔掉你的护照” 526 00:46:51,083 --> 00:46:52,443 ‎舒马赫! 527 00:47:26,363 --> 00:47:29,523 ‎法拉利是最老的车队 528 00:47:29,603 --> 00:47:35,723 ‎在意大利 法拉利就像一个宗教 529 00:47:36,363 --> 00:47:42,043 ‎所以存在着一种期望 在意大利 ‎人们对法拉利充满热情 530 00:47:45,203 --> 00:47:51,203 ‎人们对任何一个法拉利车手的期望 ‎都是巨大的 531 00:47:53,443 --> 00:47:55,683 ‎法拉利总裁说 532 00:47:55,763 --> 00:47:58,003 ‎“去年我们有两位非常优秀的车手 533 00:47:58,083 --> 00:48:00,523 ‎但今年我们有一位明星” 534 00:48:02,603 --> 00:48:05,763 ‎开法拉利意味着有很大的压力 535 00:48:06,363 --> 00:48:10,163 ‎开法拉利意味着如果你赢不了 ‎你就是个白痴 536 00:48:10,843 --> 00:48:16,363 ‎开法拉利也意味着有责任 537 00:48:16,443 --> 00:48:20,243 ‎因为你开的 ‎不是普通的一级方程式赛车 538 00:48:20,323 --> 00:48:24,763 ‎但你开的是个传奇 ‎你开的是不同寻常的赛车 539 00:48:27,363 --> 00:48:30,723 ‎我们也是在1996年加入法拉利的 540 00:48:31,443 --> 00:48:34,883 ‎我记得我坐在车里的时候 ‎我说:“看起来与其他任何东西 541 00:48:34,963 --> 00:48:36,563 ‎都不同 真令人担忧” 542 00:48:37,163 --> 00:48:38,723 ‎不幸的是 543 00:48:38,803 --> 00:48:42,563 ‎事实证明我是正确的 ‎那辆车真是一场灾难 544 00:48:48,323 --> 00:48:51,403 ‎所以在很长一段时间里 ‎我们真的不知道 545 00:48:51,483 --> 00:48:53,123 ‎这辆车有多糟糕 546 00:48:53,203 --> 00:48:58,123 ‎事实证明 那真的是无法解决的 547 00:48:58,203 --> 00:49:01,603 ‎汽车的基本理念是错误的 548 00:49:02,763 --> 00:49:05,723 ‎今天早上 戴蒙·希尔击败了弗兰岑 549 00:49:05,803 --> 00:49:07,963 ‎这对舒马赫来说已经是个问题了 550 00:49:08,043 --> 00:49:11,683 ‎看起来舒马赫的引擎 ‎在热身圈就失灵了 551 00:49:13,003 --> 00:49:14,723 ‎这太不可思议了 552 00:49:14,803 --> 00:49:19,483 ‎在比赛开始之前 他已经崩溃了 ‎舒马赫不行了 553 00:49:20,083 --> 00:49:24,003 ‎在马尼库尔的法国大奖赛上 ‎他没有发车 554 00:49:24,083 --> 00:49:26,163 ‎那是一辆蹩脚的汽车 555 00:49:26,243 --> 00:49:30,403 ‎迈克尔当时在一辆拖车的后面 556 00:49:31,003 --> 00:49:33,683 ‎那就像是无能的象征 557 00:49:36,843 --> 00:49:41,203 ‎我不确定我们是否能在几个月内 ‎解决所有这些问题 558 00:49:41,923 --> 00:49:43,323 ‎我看不出有什么意义 559 00:49:43,403 --> 00:49:46,323 ‎我们处在一个 ‎真正能够赢得锦标赛的位置上 560 00:49:46,403 --> 00:49:50,443 ‎这一定是很多的运气 也许是一场梦 561 00:49:50,523 --> 00:49:53,723 ‎但因为我不是梦想家 ‎我是个现实的人 562 00:49:54,203 --> 00:49:56,323 ‎我觉得我说的是真的 563 00:50:09,003 --> 00:50:14,683 ‎我记得在第一个赛季 ‎在比赛前的周五晚上 564 00:50:14,763 --> 00:50:17,483 ‎所有人都走了 所有车手都走了 565 00:50:17,563 --> 00:50:19,283 ‎队员们都已经走了 566 00:50:20,203 --> 00:50:22,043 ‎但在法拉利车库里 567 00:50:23,083 --> 00:50:26,083 ‎有一辆车正在修理 那是迈克尔的车 568 00:50:26,163 --> 00:50:29,323 ‎那里有三个机械师和迈克尔 569 00:50:29,403 --> 00:50:32,443 ‎迈克尔在和机械师轻声交谈 570 00:50:33,283 --> 00:50:39,203 ‎我对迈克尔工作的努力程度 ‎印象非常深刻 571 00:50:39,283 --> 00:50:44,123 ‎他每天晚上都会是待在车库里的 ‎最后一个人 和机械师们在一起 572 00:50:44,203 --> 00:50:46,923 ‎他不会早点离开去做别的事情 573 00:50:47,003 --> 00:50:49,243 ‎他会在那里 和他们一起 574 00:50:49,323 --> 00:50:52,563 ‎和他们一起工作 ‎让他们感受到他的存在 575 00:50:52,643 --> 00:50:56,763 ‎让他们觉得 ‎他关心他们在汽车上的工作 576 00:50:57,403 --> 00:51:00,043 ‎这改变了整个团队 577 00:51:02,403 --> 00:51:05,283 ‎迈克尔总是最后离去的人之一 578 00:51:05,963 --> 00:51:11,363 ‎在法拉利工作的那些年里 ‎他开会开到晚上十点 579 00:51:11,443 --> 00:51:16,163 ‎我们从来没有去餐馆吃过一顿好饭 580 00:51:16,243 --> 00:51:19,963 ‎没有 我们一直坐在这个帐篷里 581 00:51:20,043 --> 00:51:23,563 ‎我等着 我们一起吃意大利面 582 00:51:23,643 --> 00:51:26,083 ‎我们聊聊天 583 00:51:26,163 --> 00:51:29,803 ‎然后他又走了 去开另一个会 ‎然后再回来 584 00:51:29,883 --> 00:51:34,563 ‎但我很感激我们能在一起的每一分钟 585 00:51:37,003 --> 00:51:39,123 ‎迈克尔 他非常专业 586 00:51:39,203 --> 00:51:41,883 ‎他只是说:“听着 ‎我们必须要解决这个问题” 587 00:51:41,963 --> 00:51:43,803 ‎他工作非常努力 588 00:51:44,403 --> 00:51:48,363 ‎迈克尔在队里最大的好处就是 589 00:51:49,323 --> 00:51:52,843 ‎每个人都知道 ‎没有人能像他一样开车 590 00:51:56,403 --> 00:51:59,883 ‎夜里大雨倾盆而下 591 00:51:59,963 --> 00:52:03,243 ‎一整天都下着大雨 592 00:52:03,323 --> 00:52:06,963 ‎将要到来的是一场完全潮湿的比赛 593 00:52:08,203 --> 00:52:12,283 ‎这是迈克尔·舒马赫的法拉利 594 00:52:12,363 --> 00:52:15,563 ‎他超过了格哈德·伯格 ‎上升到第三名的位置 595 00:52:15,643 --> 00:52:18,363 ‎他就在维伦纽夫和阿莱西后面 596 00:52:18,443 --> 00:52:21,283 ‎并将很快挑战领先地位 597 00:52:23,123 --> 00:52:25,683 ‎如果你有一辆糟糕的车 ‎那在雨中它仍然糟糕 598 00:52:25,763 --> 00:52:27,243 ‎你无法克服这一点 599 00:52:27,323 --> 00:52:30,363 ‎在巴塞罗那 ‎他设法找到了一种驾驶方式 600 00:52:30,443 --> 00:52:34,963 ‎符合并适应自己的风格 601 00:52:35,043 --> 00:52:37,763 ‎我认为能做到这一点的车手并不多 602 00:52:39,043 --> 00:52:42,203 ‎他就这么消失了 附近也没人 603 00:52:45,923 --> 00:52:47,923 ‎迈克尔·舒马赫的天才 604 00:52:48,003 --> 00:52:50,723 ‎弥补了法拉利的不足 605 00:52:50,803 --> 00:52:54,603 ‎这是在糟糕条件下进行的经典比赛 606 00:53:02,003 --> 00:53:06,203 ‎他一直很喜欢雨 ‎你可以跳到一个不同的层次 607 00:53:06,283 --> 00:53:08,963 ‎我认为正是这些情况 608 00:53:09,043 --> 00:53:12,323 ‎证明了这项运动的真正天才 609 00:53:16,523 --> 00:53:19,283 ‎小时候 我们就是在雨中开车打滑 610 00:53:19,363 --> 00:53:22,483 ‎我们一有机会就去卡丁车赛道 611 00:53:23,283 --> 00:53:27,163 ‎这可以让你对汽车 ‎产生难以置信的控制 612 00:53:27,243 --> 00:53:31,123 ‎你获得了对车的信心 ‎并与它成为一体 613 00:53:31,203 --> 00:53:34,923 ‎然后你就可以实现那些 ‎不可能实现的奇迹 614 00:53:47,243 --> 00:53:51,643 ‎这将是舒马赫和法拉利的历史性胜利 615 00:53:51,723 --> 00:53:53,243 ‎最后一个弯! 616 00:53:53,323 --> 00:53:57,923 ‎迈克尔·舒马赫以绝对的出色表现 617 00:53:58,003 --> 00:54:01,523 ‎赢得了西班牙大奖赛 618 00:54:06,123 --> 00:54:10,123 ‎我想说 驾驶这辆车赢得比赛 619 00:54:10,203 --> 00:54:12,883 ‎对所有车手来说都是最大的成就 620 00:54:12,963 --> 00:54:16,363 ‎所发生的事是令人难以置信的 621 00:54:16,443 --> 00:54:18,243 ‎我不知道他怎么能做到 622 00:54:31,683 --> 00:54:36,963 ‎让法拉利回到世界锦标赛水平的挑战 623 00:54:37,043 --> 00:54:39,643 ‎是迈克尔无法抗拒的挑战 624 00:54:39,723 --> 00:54:42,803 ‎事实上 我和他谈了很多 625 00:54:42,883 --> 00:54:45,523 ‎他只是觉得正确的事情是 626 00:54:45,603 --> 00:54:48,603 ‎接受挑战 让法拉利再次强大起来 627 00:54:48,683 --> 00:54:53,203 ‎把法拉利自1979年以来 ‎一直想要的冠军头衔 还给他们 628 00:54:59,443 --> 00:55:03,523 ‎他想做一些 普罗斯特没有做过的事 629 00:55:03,603 --> 00:55:06,563 ‎塞纳没有做过的事 ‎其他任何车手都没有做过的事 630 00:55:06,643 --> 00:55:10,523 ‎在近代历史上 这是一种真正的挑战 631 00:55:11,683 --> 00:55:16,283 ‎(西班牙 赫雷斯 1997年10月26日) 632 00:55:17,003 --> 00:55:18,763 ‎1997年 633 00:55:18,843 --> 00:55:22,243 ‎当时我有一种感觉 ‎和迈克尔一起进入法拉利的第二年 634 00:55:22,323 --> 00:55:24,723 ‎他们应该向锦标赛发起挑战 635 00:55:24,803 --> 00:55:27,203 ‎从某种程度上说 动力在他身上 636 00:55:28,003 --> 00:55:30,923 ‎法拉利车迷的期望非常高 637 00:55:31,003 --> 00:55:35,483 ‎我们知道维伦纽夫和舒马赫之间 ‎会有一场真正的对决 638 00:55:43,763 --> 00:55:47,923 ‎我希望我们能在赛道上 ‎展开一场真正的决斗 639 00:55:48,003 --> 00:55:49,563 ‎而且无论是队友 640 00:55:49,643 --> 00:55:53,483 ‎圈速车手还是其他车手 ‎都不介入的那种 641 00:55:55,883 --> 00:55:58,243 ‎你认为在这里取胜的关键是什么? 642 00:55:58,923 --> 00:56:02,923 ‎首先不要被带走 这是最重要的 643 00:56:03,003 --> 00:56:05,923 ‎然后动作要快 比迈克尔快 ‎这就是全部了 644 00:56:10,403 --> 00:56:12,763 ‎比赛开始了! 645 00:56:12,843 --> 00:56:16,763 ‎维伦纽夫出发了 ‎舒马赫的出发状态更好 646 00:56:16,843 --> 00:56:21,483 ‎迈克尔·舒马赫领先 ‎并与维伦纽夫并肩前进 647 00:56:25,163 --> 00:56:27,443 ‎我们知道雅克的车更快 648 00:56:27,523 --> 00:56:30,683 ‎问题是他和他的团队是否能够 649 00:56:30,763 --> 00:56:35,083 ‎利用策略和速度战胜迈克尔 650 00:56:45,523 --> 00:56:47,963 ‎迈克尔·舒马赫和雅克·维伦纽夫 651 00:56:48,043 --> 00:56:52,443 ‎之间的差距缩小到了一秒多一点儿 652 00:56:54,043 --> 00:56:57,363 ‎出现了某种换挡问题 ‎因为维伦纽夫一直在追他 快看! 653 00:56:57,443 --> 00:56:59,403 ‎他超过了!太棒了! 654 00:57:31,203 --> 00:57:35,003 ‎在他看来 雅克·维伦纽夫撞到了他 655 00:57:35,083 --> 00:57:36,643 ‎他不是在演戏 656 00:57:37,283 --> 00:57:39,563 ‎在他的脑海中 这就是所发生的 657 00:57:41,203 --> 00:57:45,203 ‎那在那一瞬间 他发生了什么? 658 00:57:45,283 --> 00:57:50,043 ‎谁知道呢?那不是有意识的… ‎那不是有预谋的行为 659 00:57:50,723 --> 00:57:54,683 ‎这已然成为事实 他回来后被说服了 660 00:57:54,763 --> 00:57:57,803 ‎他并不是想让别人相信他没有做错 661 00:58:12,603 --> 00:58:15,523 ‎对迈克尔来说 从心理学的角度来看 662 00:58:15,603 --> 00:58:17,123 ‎这是个非常艰难的时刻 663 00:58:17,203 --> 00:58:19,683 ‎他本身是领先的 1997年的时候 664 00:58:20,283 --> 00:58:25,443 ‎离法拉利车队第二赛季的锦标赛 ‎还剩十圈 665 00:58:28,523 --> 00:58:33,203 ‎迈克尔回到了维修站 ‎确信是雅克撞了他 666 00:58:34,683 --> 00:58:39,243 ‎然后当我们给他看视频时 ‎他意识到事实并非如此 667 00:58:40,403 --> 00:58:44,563 ‎是他撞到了雅克·维伦纽夫 668 00:58:44,643 --> 00:58:47,843 ‎在迈克尔的职业生涯中 有两、三次 669 00:58:47,923 --> 00:58:51,043 ‎他的承诺 670 00:58:51,123 --> 00:58:54,403 ‎他的竞争力、他的奉献 671 00:58:54,483 --> 00:58:56,683 ‎都走得太远了 672 00:58:56,763 --> 00:58:59,443 ‎这对我们来说很难判断 673 00:58:59,523 --> 00:59:02,003 ‎但我觉得他那天太过分了 674 00:59:09,563 --> 00:59:13,923 ‎他经常会在不需要越界的时候越界 675 00:59:14,003 --> 00:59:17,923 ‎当他做得足够的时候 ‎不管是他优先发车的排位赛 676 00:59:18,003 --> 00:59:20,803 ‎不管是他靠后发车赢得的比赛胜利 677 00:59:20,883 --> 00:59:24,323 ‎不管是一对一的 与某人的一场战斗 678 00:59:24,403 --> 00:59:27,883 ‎有时候 他真的要一直相信自己吗? 679 00:59:27,963 --> 00:59:32,123 ‎他在做正确的事吗? ‎因为有一种偏执的完美 680 00:59:32,203 --> 00:59:35,003 ‎他总是需要做更多 来证明自己更多 681 00:59:35,083 --> 00:59:38,323 ‎因为最终很多时候 ‎他是在和自己比赛 682 00:59:38,403 --> 00:59:40,603 ‎他在和自己作斗争 683 00:59:40,683 --> 00:59:43,523 ‎那种“我今天做得够多了吗? ‎我想做更多吗?” 684 00:59:43,603 --> 00:59:45,523 ‎“我要怎么才能更彻底地摧毁对手?” 685 00:59:45,603 --> 00:59:51,403 ‎“我需要做什么才能继续成为主角?” 686 00:59:51,883 --> 00:59:53,683 ‎(舒米 那太疯狂了!) 687 00:59:53,763 --> 00:59:56,003 ‎(维伦纽夫 真正的冠军) 688 00:59:56,083 --> 01:00:00,123 ‎(“这不是我的错 ‎我还会重蹈覆辙”) 689 01:00:00,203 --> 01:00:07,043 ‎(舒米失去了笑容) 690 01:00:07,643 --> 01:00:11,003 ‎我认为那些想要控制局面的人 691 01:00:11,643 --> 01:00:13,803 ‎不愿意接受这个事实 692 01:00:14,643 --> 01:00:16,963 ‎“也许我做错了” 693 01:00:17,043 --> 01:00:19,723 ‎那不是他的性格 694 01:00:21,843 --> 01:00:23,403 ‎迈克尔是摩羯座 695 01:00:24,483 --> 01:00:26,563 ‎他具备摩羯座所有的特质 696 01:00:26,643 --> 01:00:29,363 ‎摩羯座从不道歉 697 01:00:29,443 --> 01:00:32,163 ‎他不会道歉 永远不会犯错 698 01:00:32,243 --> 01:00:36,563 ‎摩羯座不存在“错误”这个词 ‎他从来不犯错误 699 01:00:37,083 --> 01:00:38,883 ‎(英格兰 斯洛福 1997年11月11日) 700 01:00:38,963 --> 01:00:43,483 ‎(惩戒听证会 国际汽车联合会) 701 01:00:43,563 --> 01:00:46,163 ‎迈克尔?舒马赫先生! 702 01:00:53,363 --> 01:00:59,083 ‎之前的所有比赛 ‎我都是被媒体高度重视的 703 01:00:59,163 --> 01:01:00,723 ‎在那个周末之后 突然之间 704 01:01:00,803 --> 01:01:03,203 ‎我被新闻界诽谤了 705 01:01:03,283 --> 01:01:04,843 ‎显然 706 01:01:06,283 --> 01:01:08,203 ‎我和其他人一样都是人 707 01:01:08,283 --> 01:01:13,083 ‎事情可能发生在我身上 ‎就像可能发生在其他人身上一样 708 01:01:13,163 --> 01:01:19,203 ‎这件事发生在我身上 ‎当时我不想承认 709 01:01:19,283 --> 01:01:22,963 ‎但现在我只能承认 ‎我明白我做了什么 710 01:01:31,803 --> 01:01:34,843 ‎管理机构看了之后 基本上取消了他 711 01:01:34,923 --> 01:01:36,723 ‎1997年锦标赛的资格 712 01:01:37,403 --> 01:01:40,603 ‎这是件大事 在这项运动中 713 01:01:40,683 --> 01:01:41,683 ‎之前从未发生过 714 01:01:44,603 --> 01:01:45,923 ‎迈克尔 有什么评论吗? 715 01:01:57,683 --> 01:02:03,363 ‎(挪威 特利西尔 1997年12月) 716 01:02:04,883 --> 01:02:06,403 ‎我们待在小木屋里 717 01:02:06,483 --> 01:02:09,083 ‎我们玩了很多游戏 718 01:02:09,163 --> 01:02:12,523 ‎因为他想放松一下 719 01:02:12,603 --> 01:02:15,643 ‎那时和许多朋友在一起 ‎是一段美好的时光 720 01:02:15,723 --> 01:02:19,443 ‎有时我们有30个人 ‎我们真的玩得很开心 721 01:02:20,163 --> 01:02:24,163 ‎我们把所有人都带走了 ‎祖母、祖父、姨妈 722 01:02:25,243 --> 01:02:28,043 ‎整架飞机都坐满了人 ‎我们真的很享受 723 01:03:09,843 --> 01:03:14,483 ‎他真的很喜欢去那里 ‎我们在那里待了六个星期 724 01:03:15,603 --> 01:03:20,363 ‎我们并没有过多谈论一级方程式 725 01:03:20,443 --> 01:03:23,723 ‎或任何与他的工作相关的事 726 01:03:23,803 --> 01:03:25,283 ‎我们就是玩得很开心 727 01:03:41,963 --> 01:03:46,123 ‎在那段时间里 迈克尔也练习一些 ‎但并不多 728 01:03:46,203 --> 01:03:49,483 ‎当测试再次开始时 他说 729 01:03:49,603 --> 01:03:53,563 ‎“我很好奇 想看看自己是否还够快 ‎是否还能做到” 730 01:03:54,163 --> 01:04:00,123 ‎在这方面 迈克尔总是自我怀疑 ‎“我还能做到吗?” 731 01:04:00,683 --> 01:04:06,523 ‎(法拉利意大利测试赛道 ‎季前赛 1998年) 732 01:04:09,523 --> 01:04:14,363 ‎对迈克尔来说非常重要的是 ‎团队中没有人注意到 733 01:04:14,443 --> 01:04:17,643 ‎他什么时候在挣扎 ‎什么时候在咬紧牙关 734 01:04:17,723 --> 01:04:21,083 ‎什么时候也许感到怀疑或非常绝望 735 01:04:25,723 --> 01:04:27,963 ‎他非常擅长隐藏这一点 736 01:04:28,043 --> 01:04:33,043 ‎因为从表面上看 当他去车库 737 01:04:33,123 --> 01:04:38,763 ‎或任何能被看到的地方时 ‎他总是精力充沛的 738 01:04:41,403 --> 01:04:45,523 ‎在他的赛车生涯中 他很早就意识到 739 01:04:45,603 --> 01:04:48,603 ‎你只有付出才能得到回报 740 01:04:48,683 --> 01:04:50,363 ‎这也成了他的口头禅 741 01:04:50,443 --> 01:04:52,803 ‎这是必须绝对全力以赴的承诺 742 01:04:52,883 --> 01:04:54,003 ‎就像一场战争 743 01:04:54,083 --> 01:04:57,403 ‎如果你不全力以赴 ‎你就不会取得成功 744 01:04:57,483 --> 01:05:00,163 ‎这就是迈克尔·舒马赫的哲学 745 01:05:08,283 --> 01:05:10,723 ‎在车里 一切都必须完美 746 01:05:10,803 --> 01:05:13,523 ‎他总是非常注意细节 747 01:05:13,603 --> 01:05:17,043 ‎并要求我们也做同样的事情 748 01:05:18,003 --> 01:05:22,683 ‎与人相处时 ‎他对细节也有着惊人的洞察力 749 01:05:22,763 --> 01:05:27,243 ‎他总是面带微笑 对每个人说着 ‎“谢谢”和“请” 750 01:05:27,323 --> 01:05:29,723 ‎即使在非常紧张的时候 也是如此 751 01:05:29,803 --> 01:05:34,563 ‎这就是他对我们每个人的关注 752 01:05:34,643 --> 01:05:39,843 ‎对他来说 赛车很重要 车队很重要 ‎跟所有人一起很重要 753 01:05:40,603 --> 01:05:44,083 ‎有时候迈克尔会有所影响 754 01:05:44,883 --> 01:05:49,603 ‎一个车手在激励车队这些事情上 ‎可以很有影响力 755 01:05:50,323 --> 01:05:52,763 ‎迈克尔认识所有的员工 756 01:05:52,843 --> 01:05:55,403 ‎他知道他们的名字 ‎有时也知道他们妻子的名字 757 01:05:56,163 --> 01:06:00,323 ‎他会和他们一起踢足球 ‎他是个很好的激励者 758 01:06:00,403 --> 01:06:02,963 ‎人们会做很多事 759 01:06:03,043 --> 01:06:06,803 ‎来支持迈克尔 努力让他成功 760 01:06:08,843 --> 01:06:11,963 ‎如果你能让每个人都对你充满热情 761 01:06:12,043 --> 01:06:15,443 ‎那他们就会为你做任何事 ‎并喜欢这样做 762 01:06:16,283 --> 01:06:18,043 ‎我认为这是关键 763 01:06:18,123 --> 01:06:22,723 ‎就连给他们做意大利面的人 ‎来的时候也很开心 764 01:06:22,803 --> 01:06:25,763 ‎因为舒马赫总是感谢他说 ‎“你做的意大利面是最好吃的!” 765 01:06:25,843 --> 01:06:29,483 ‎他说:“意大利面!就是这样!” 766 01:06:29,563 --> 01:06:30,843 ‎他很喜欢 767 01:06:31,683 --> 01:06:35,963 ‎就连厨师也是整个团队 ‎不可或缺的一部分 768 01:06:36,043 --> 01:06:40,203 ‎是一个让我们感到安全的大家庭 769 01:06:47,923 --> 01:06:51,923 ‎我认为我的机械师、我的工程师 ‎他们知道该怎么看待我 770 01:06:52,003 --> 01:06:55,123 ‎他们100%相信我 ‎我也百分之百相信他们 771 01:06:56,443 --> 01:06:59,683 ‎每次我在赛道上待一整天 772 01:06:59,763 --> 01:07:02,643 ‎我想的都是我能在赛车上 773 01:07:03,483 --> 01:07:05,283 ‎改变些什么来让它更快 774 01:07:11,363 --> 01:07:14,283 ‎他们在跑道上洒水 ‎以测试湿胎的性能 775 01:07:14,363 --> 01:07:17,723 ‎他们在测试过渡轮胎 ‎如果他们想一直待到天黑 776 01:07:17,803 --> 01:07:20,803 ‎他们会尝试不同的方法 777 01:07:22,283 --> 01:07:24,723 ‎他投入大量的时间在赛车开发 778 01:07:24,803 --> 01:07:28,083 ‎和在公众视野之外 对大奖赛的测试 779 01:07:28,163 --> 01:07:30,243 ‎都是令人难以置信的 780 01:08:07,083 --> 01:08:09,203 ‎我们会早上八点开始测试 781 01:08:09,283 --> 01:08:11,643 ‎有时我们会在晚上八点结束 782 01:08:15,363 --> 01:08:17,442 ‎他对自己要求很高 783 01:08:19,043 --> 01:08:22,083 ‎他就是在这样的极限上 784 01:08:22,723 --> 01:08:25,322 ‎进行尝试 在不如对手的赛车上 785 01:08:26,123 --> 01:08:28,362 ‎取得姣好成绩 786 01:08:34,362 --> 01:08:36,963 ‎迈凯轮从根本上比我们强得多 787 01:08:37,043 --> 01:08:39,083 ‎我们根本不可能赶上 788 01:08:41,763 --> 01:08:44,563 ‎这真的让他很恼火 你知道吗? 789 01:08:44,643 --> 01:08:46,003 ‎就像任何人一样 790 01:08:55,083 --> 01:08:59,603 ‎舒马赫 曾和车队一起开发法拉利 791 01:08:59,683 --> 01:09:02,043 ‎让车队变得越来越有竞争力 792 01:09:02,123 --> 01:09:04,322 ‎发现他有了一个新的对手 793 01:09:04,402 --> 01:09:08,362 ‎最新的芬兰飞人 米卡·海基宁 794 01:09:14,203 --> 01:09:15,923 ‎从第一次测试开始 795 01:09:16,003 --> 01:09:19,803 ‎米卡·海基宁就知道 ‎他手中有一件可怕的武器 796 01:09:19,883 --> 01:09:22,442 ‎那一年 迈凯轮是一艘火箭船 797 01:09:22,522 --> 01:09:25,362 ‎法拉利必须非常努力 798 01:09:25,442 --> 01:09:27,923 ‎开发他们的赛车才能与之匹敌 799 01:09:29,603 --> 01:09:32,442 ‎米卡·海基宁在领先 ‎迈克尔·舒马赫在哪儿? 800 01:09:33,083 --> 01:09:35,163 ‎…巨大的水雾 801 01:09:35,243 --> 01:09:38,482 ‎米卡·海基宁 当然 ‎在他的前面有一个清晰的轨道 802 01:09:44,043 --> 01:09:47,603 ‎米卡·海基宁从一开始 ‎就会让他不好过 803 01:10:01,643 --> 01:10:05,403 ‎在这一年里 钟摆一直在海基宁 ‎和舒马赫之间摇摆 804 01:10:05,483 --> 01:10:09,363 ‎海基宁犯了一些错误 ‎舒马赫完成了一些精彩的比赛 805 01:10:10,003 --> 01:10:12,923 ‎他参加了世界锦标赛的角逐 806 01:10:13,763 --> 01:10:16,163 ‎迈克尔肯定非常紧张 807 01:10:16,243 --> 01:10:21,283 ‎他的获胜之道是无所畏惧 808 01:10:22,003 --> 01:10:27,163 ‎我不会想:“我可能会受伤 ‎或者其他人会受伤” 809 01:10:29,843 --> 01:10:31,483 ‎我确实去找迈克尔了 810 01:10:31,563 --> 01:10:34,443 ‎我说:“听着 兄弟 你不能这么做” 811 01:10:35,723 --> 01:10:38,723 ‎“当我们以 ‎300公里每小时的速度行驶时 812 01:10:38,803 --> 01:10:41,603 ‎你无法做到这一点 而我来的更快” 813 01:10:41,683 --> 01:10:43,043 ‎“你不能阻止我” 814 01:10:43,643 --> 01:10:47,243 ‎他只是耸了耸肩膀 815 01:10:47,323 --> 01:10:49,163 ‎然后说:“米卡 这是比赛” 816 01:10:58,603 --> 01:11:01,923 ‎我们很开心 也很尊重别人的成功 817 01:11:02,003 --> 01:11:04,523 ‎反之亦然 我们有自己的生活 818 01:11:05,483 --> 01:11:08,403 ‎在赛道上 我们是竞争对手 819 01:11:09,203 --> 01:11:11,483 ‎所以做朋友很难 820 01:11:11,563 --> 01:11:13,683 ‎我觉得这有两面性 不是吗? 821 01:11:13,763 --> 01:11:15,443 ‎那就是迈克尔 赛车手 822 01:11:15,523 --> 01:11:20,443 ‎不妥协、快速、坚定、努力的赛车手 823 01:11:20,523 --> 01:11:23,763 ‎当然 迈克尔也是一个很注重隐私 ‎重视家庭的男人 824 01:11:24,483 --> 01:11:28,963 ‎我在很多社交晚会上 ‎都和他一起喝百加得可乐 825 01:11:29,043 --> 01:11:31,963 ‎他会抽一支雪茄 ‎那时他像是个完全不同的人 826 01:11:32,043 --> 01:11:34,643 ‎因为 当然 那时是没有竞争的 827 01:11:34,723 --> 01:11:37,403 ‎只是一起分享美好的社交时光 828 01:11:41,563 --> 01:11:44,963 ‎在聚会上 他总是第一个来 ‎最后一个走 829 01:11:45,643 --> 01:11:46,843 ‎他很喜欢 830 01:11:51,363 --> 01:11:55,923 ‎我们笑得很开心 得很开心 831 01:11:56,003 --> 01:11:59,963 ‎孩子们仍然记得 派对总是很有趣 832 01:12:00,043 --> 01:12:03,403 ‎迈克尔喜欢把人扔进游泳池 833 01:12:03,483 --> 01:12:05,883 ‎我们每次都在泳池里结束 834 01:12:05,963 --> 01:12:08,043 ‎那是迈克尔的拿手好戏 835 01:12:08,123 --> 01:12:11,523 ‎连在我们的婚礼上 ‎也有人被扔进了游泳池 836 01:12:13,043 --> 01:12:14,843 ‎他唱歌唱得不好 837 01:12:14,923 --> 01:12:17,803 ‎这是他做得不太好的事情之一 838 01:12:17,883 --> 01:12:22,243 ‎但他总是唱《我的路》 ‎因为他知道这首歌的歌词 839 01:12:22,323 --> 01:12:23,923 ‎真的很有趣 840 01:12:40,563 --> 01:12:43,803 ‎但很多时候他都是一个人 841 01:12:43,883 --> 01:12:45,643 ‎没有人接近他 842 01:12:46,323 --> 01:12:50,003 ‎我觉得要了解迈克尔是很困难的 843 01:12:50,083 --> 01:12:51,763 ‎一个很难真正… 844 01:12:51,843 --> 01:12:55,003 ‎他就是…在身边竖起栅栏 845 01:13:00,403 --> 01:13:02,923 ‎迈克尔非常多疑 846 01:13:04,803 --> 01:13:08,243 ‎他在最初的阶段一直都是如此 847 01:13:08,323 --> 01:13:12,643 ‎除非他认为他了解了某人 ‎或者可以信任他们 848 01:13:12,723 --> 01:13:14,563 ‎然后他才会完全敞开心扉 849 01:13:14,643 --> 01:13:18,203 ‎这不仅仅是一开始对我的情况 850 01:13:18,283 --> 01:13:20,483 ‎对其他朋友 他也是如此 851 01:13:20,563 --> 01:13:25,923 ‎但他一直是个多疑的人 852 01:13:26,003 --> 01:13:27,123 ‎我必须这么说 853 01:13:27,723 --> 01:13:33,203 ‎但如果他敞开了心扉 ‎那就是全心全意的 各方面都是 854 01:13:33,963 --> 01:13:37,883 ‎(比利时 斯帕 1998年8月30日) 855 01:13:40,363 --> 01:13:41,723 ‎在车手锦标赛中 856 01:13:41,803 --> 01:13:45,363 ‎米卡·海基宁 ‎领先迈克尔·舒马赫七分 857 01:13:45,443 --> 01:13:47,483 ‎和他一起坐在前排 858 01:13:47,563 --> 01:13:49,643 ‎他的队友大卫·库特哈德 859 01:13:49,723 --> 01:13:52,683 ‎让迈凯伦队车手占据了全部前排 860 01:13:55,723 --> 01:13:58,763 ‎米卡·海基宁在优先发车的位置 861 01:13:58,843 --> 01:14:04,403 ‎这是今年13场比赛中的第九场 ‎五灯倒计时 862 01:14:06,763 --> 01:14:08,683 ‎出发! 863 01:14:08,763 --> 01:14:10,603 ‎海基宁再次领先 864 01:14:10,683 --> 01:14:12,323 ‎埃尔文再次出现在左边 865 01:14:12,403 --> 01:14:16,003 ‎戴蒙·希尔已经有了一个很好的开始 ‎并且领先了! 866 01:14:16,083 --> 01:14:18,923 ‎戴蒙·希尔比拉索尔斯的所有人 ‎都要领先 867 01:14:19,003 --> 01:14:22,843 ‎舒马赫在外圈徘徊 他撞击了海基宁 868 01:14:22,923 --> 01:14:24,563 ‎舒马赫撞到了海基宁 869 01:14:29,563 --> 01:14:33,363 ‎由于海基宁在竞赛初期就已经出局了 870 01:14:33,443 --> 01:14:37,403 ‎这是舒马赫可以利用的机会 871 01:14:37,483 --> 01:14:41,243 ‎可以拿到十分 ‎而海基宁不会得到一分 872 01:14:41,323 --> 01:14:43,923 ‎这显然将是一场 873 01:14:44,003 --> 01:14:47,283 ‎长期而激烈的冠军争夺战的关键 874 01:14:50,643 --> 01:14:53,563 ‎如果迈克尔·舒马赫 ‎能留在现在的位置 875 01:14:53,643 --> 01:14:57,923 ‎他将在世界锦标赛中领先三分 876 01:15:04,043 --> 01:15:06,163 ‎赛道上全是水 877 01:15:12,363 --> 01:15:15,603 ‎轮胎 巨大的轮胎 喷溅出水花 878 01:15:15,683 --> 01:15:18,443 ‎水被喷得四处都是 如果你跟在后面 879 01:15:18,523 --> 01:15:21,083 ‎你看不到另一辆车 ‎也看不到路的两边 880 01:15:21,163 --> 01:15:22,483 ‎你什么都看不到 881 01:15:27,603 --> 01:15:29,923 ‎迈克尔以很大的优势获胜 882 01:15:30,003 --> 01:15:33,563 ‎团队告诉我:“领先的要超过你了” 883 01:15:34,083 --> 01:15:36,043 ‎但在雨中 你看不见 884 01:15:36,123 --> 01:15:38,883 ‎你有个小镜子 但因为飞溅的水 ‎你无法判断 885 01:15:38,963 --> 01:15:40,483 ‎其他车在哪儿 886 01:15:40,563 --> 01:15:42,443 ‎所以 当我们开到布兰奇蒙弯时 887 01:15:42,523 --> 01:15:44,523 ‎我在等他超车 888 01:15:44,603 --> 01:15:46,043 ‎那是个非常快的左转弯 889 01:15:49,323 --> 01:15:53,043 ‎现在让我们不要忘记库特哈德 ‎在这些可怕的条件下 890 01:15:53,123 --> 01:15:57,123 ‎天啊!迈克尔·舒马赫撞了 ‎大卫·库特哈德 891 01:15:57,203 --> 01:16:00,163 ‎并退出了比利时大奖赛! 892 01:16:00,243 --> 01:16:02,563 ‎也许他在试图超车的时候 893 01:16:02,643 --> 01:16:04,323 ‎应该更谨慎一点! 894 01:16:04,403 --> 01:16:08,003 ‎迈克尔绝对是 我们这么说吧 ‎是那场事故中的乘客 895 01:16:08,083 --> 01:16:11,603 ‎赛道的第一部分对库特哈德来说 896 01:16:11,683 --> 01:16:13,763 ‎很容易靠边让迈克尔通过… 897 01:16:13,843 --> 01:16:16,363 ‎但他没有那样做 他留了下来 ‎让事情变得困难起来 898 01:16:18,123 --> 01:16:20,483 ‎我觉得大卫有点失控了 899 01:16:21,923 --> 01:16:23,803 ‎你从来没在雨中这么做过 900 01:16:23,883 --> 01:16:26,003 ‎车手根本看不到发生了什么 901 01:16:26,083 --> 01:16:28,043 ‎你的脚不能离开油门 902 01:16:28,123 --> 01:16:29,323 ‎迈克尔撞了他 903 01:16:37,603 --> 01:16:39,283 ‎…在世界锦标赛领先车手中 904 01:16:39,363 --> 01:16:40,803 ‎现在他在做什么? 905 01:16:40,883 --> 01:16:44,403 ‎他冲进了维修区 大概是要…看看他! 906 01:16:44,483 --> 01:16:46,643 ‎他在说:“我要到管理员那里去” 907 01:16:46,723 --> 01:16:48,043 ‎他要去找库特哈德 908 01:16:48,123 --> 01:16:50,483 ‎他要去找大卫·库特哈德对质 909 01:16:50,563 --> 01:16:54,523 ‎我知道他生气了 他的脖子是红的 910 01:16:54,603 --> 01:16:58,083 ‎他的双眼…很明显 团队把我们分开了 911 01:16:58,163 --> 01:16:59,603 ‎你他妈的想杀了我吗? 912 01:17:12,923 --> 01:17:16,163 ‎我们在伯尼·埃克莱斯顿的大巴车上 ‎彼此见过 想消除误会 913 01:17:16,243 --> 01:17:19,603 ‎我跟他说 ‎“我接受我在撞击中的部分 914 01:17:19,683 --> 01:17:21,923 ‎但你也需要承担一些责任” 915 01:17:22,003 --> 01:17:24,043 ‎他说:“不对 我不这样认为” 916 01:17:24,123 --> 01:17:27,483 ‎我说:“但迈克尔 公平地说 ‎你撞上了我车后面!” 917 01:17:27,563 --> 01:17:29,803 ‎“不是我倒车撞到你的” 918 01:17:29,883 --> 01:17:32,563 ‎这就引出了一段对话 我说 919 01:17:32,643 --> 01:17:34,963 ‎“当然 有时你也一定是错的” 920 01:17:35,043 --> 01:17:38,963 ‎他想了一会儿 ‎然后说:“我并不记得” 921 01:17:48,603 --> 01:17:53,643 ‎期待和失望不断增加 922 01:17:53,723 --> 01:17:55,403 ‎(唯一的国王是舒米) 923 01:17:55,483 --> 01:17:57,843 ‎因为在人们的心目中就是 924 01:17:57,923 --> 01:18:00,723 ‎“迈克尔来了 ‎所以法拉利马上就会赢” 925 01:18:00,803 --> 01:18:02,003 ‎(永远的舒米) 926 01:18:02,083 --> 01:18:05,483 ‎(迈克尔·舒马赫就是上帝) 927 01:18:05,563 --> 01:18:07,923 ‎他在1996年来到这里 928 01:18:08,683 --> 01:18:13,163 ‎然后是1997、1998、1999年 929 01:18:13,243 --> 01:18:17,243 ‎在某些时候人们会想 ‎迈克尔是我们的车手 930 01:18:17,323 --> 01:18:19,683 ‎还是我们应该有一个 ‎像海基宁那样的人? 931 01:18:20,363 --> 01:18:25,603 ‎(英国 银石 1999年7月11日) 932 01:18:33,003 --> 01:18:36,123 ‎米卡·海基宁在这里是个华丽的形象 933 01:18:36,203 --> 01:18:39,083 ‎我们今天早上有资格赛 934 01:18:39,163 --> 01:18:42,443 ‎米卡·海基宁是最快的 ‎在所有这些环节中 935 01:18:42,523 --> 01:18:45,203 ‎都是遥遥领先的 936 01:18:46,003 --> 01:18:49,163 ‎迈克尔·舒马赫 今天早上在热身时 937 01:18:49,243 --> 01:18:51,523 ‎比米卡·海基宁慢了 938 01:18:51,603 --> 01:18:54,483 ‎十分之七秒 位居第二位 939 01:18:57,603 --> 01:18:58,723 ‎比赛 940 01:18:59,563 --> 01:19:01,523 ‎在银石开始了! 941 01:19:02,803 --> 01:19:03,803 ‎出发! 942 01:20:13,203 --> 01:20:15,643 ‎前轮撞坏了驾驶舱 943 01:20:15,723 --> 01:20:18,083 ‎并且还卡在了某个位置 944 01:20:18,163 --> 01:20:22,443 ‎我出不来 我一直试图把腿拔出来 945 01:20:22,523 --> 01:20:24,043 ‎但被困住了 946 01:20:35,083 --> 01:20:39,083 ‎所以我躺在那里 ‎并注意到我渐渐平静了一些 947 01:20:40,043 --> 01:20:45,283 ‎我突然感到我的心跳在减弱 ‎变得越来越慢 948 01:20:45,363 --> 01:20:47,763 ‎直到突然完全停止 949 01:20:47,843 --> 01:20:49,883 ‎我心想:“这可能就是 950 01:20:49,963 --> 01:20:52,203 ‎你去天堂时的感觉” 951 01:20:57,883 --> 01:21:00,123 ‎我记得我在家里 952 01:21:00,203 --> 01:21:04,803 ‎他在床单后面挥手告诉我们 953 01:21:04,883 --> 01:21:06,643 ‎“喂 一切都好” 954 01:21:13,363 --> 01:21:16,643 ‎那一刻我想:“我的天啊!” 955 01:21:17,403 --> 01:21:18,963 ‎但总得来说 956 01:21:19,043 --> 01:21:24,483 ‎我们总是能安全地通过他的比赛 957 01:21:24,563 --> 01:21:28,923 ‎所以我才确定他有几个守护天使 958 01:21:29,003 --> 01:21:33,003 ‎一直在保护着他 959 01:21:42,283 --> 01:21:46,043 ‎我不知道这是你给自己筑起的 960 01:21:46,123 --> 01:21:47,963 ‎一堵保护墙 961 01:21:48,683 --> 01:21:53,763 ‎还是因为你太天真了 962 01:21:53,843 --> 01:21:55,963 ‎我不知道 963 01:21:56,563 --> 01:22:01,403 ‎但我从没想过 964 01:22:01,483 --> 01:22:03,963 ‎迈克尔会出什么事 965 01:22:12,723 --> 01:22:16,163 ‎到1999年末 ‎他们已经经历了四个赛季 966 01:22:16,803 --> 01:22:19,523 ‎他们赢得了一些比赛 ‎他们很有竞争力 967 01:22:20,523 --> 01:22:23,763 ‎但需要更多的耐心 968 01:22:25,403 --> 01:22:27,203 ‎现在人们开始怀疑了 969 01:22:27,283 --> 01:22:31,363 ‎迈克尔·舒马赫和法拉利 ‎会发生这种事吗? 970 01:22:43,683 --> 01:22:47,763 ‎他知道自己是赢家 971 01:22:47,843 --> 01:22:49,243 ‎他是冠军 972 01:22:49,843 --> 01:22:52,283 ‎我们确信我们很亲密 973 01:22:54,003 --> 01:22:55,643 ‎但我们没有赢得锦标赛 974 01:22:55,723 --> 01:22:59,203 ‎当这种情况发生时 总会有人怀疑 975 01:22:59,283 --> 01:23:02,883 ‎我担心的是 我对此没有意见 976 01:23:02,963 --> 01:23:05,683 ‎这是自然情况 977 01:23:07,003 --> 01:23:10,483 ‎在2000赛季的第一部分 ‎事情并没有按我们想要的那样发展 978 01:23:10,563 --> 01:23:16,123 ‎突然间 我们发现我们在赛季中间 979 01:23:17,203 --> 01:23:20,923 ‎当时我们很难相信自己能赢 980 01:23:23,203 --> 01:23:26,163 ‎所以我们一直在质疑整个团队 981 01:23:26,923 --> 01:23:28,803 ‎和迈克尔的能力 982 01:23:34,003 --> 01:23:36,483 ‎我们现在必须赢得每一场比赛 983 01:23:37,203 --> 01:23:40,523 ‎因为如果我们不这样做 ‎我们就不会成为世界冠军 984 01:23:42,043 --> 01:23:47,403 ‎(意大利 蒙扎 2000年9月10日) 985 01:23:52,563 --> 01:23:54,003 ‎现在来到了关键时刻 986 01:23:54,083 --> 01:23:56,803 ‎舒马赫领先了 海基宁位居第二位 987 01:23:57,883 --> 01:24:00,483 ‎迈克尔·舒马赫看着他的镜子 988 01:24:00,563 --> 01:24:03,203 ‎检查米卡·海基宁是否在那儿 989 01:24:03,283 --> 01:24:06,283 ‎迈克尔·舒马赫在意大利蒙扎赢了 990 01:24:06,363 --> 01:24:09,323 ‎缩小了自己和米卡·海基宁 991 01:24:09,403 --> 01:24:11,043 ‎在世界锦标赛中的差距 992 01:24:11,123 --> 01:24:14,523 ‎这是你的第41次胜利 ‎也让你和艾尔顿·塞纳 993 01:24:14,603 --> 01:24:17,203 ‎并列历史第二 ‎这些记录对你来说很重要吗? 994 01:24:17,283 --> 01:24:19,483 ‎是的 对我来说意义重大 995 01:24:22,923 --> 01:24:23,883 ‎抱歉 996 01:24:36,403 --> 01:24:37,363 ‎多谢 迈克尔 997 01:24:38,483 --> 01:24:42,563 ‎米卡 在过去的两场比赛中 ‎迈克尔很宽容地承认 998 01:24:42,643 --> 01:24:45,763 ‎那天 你的车是最快的 迈凯轮 999 01:24:45,843 --> 01:24:48,363 ‎你认为现在法拉利是更快的车吗? 1000 01:24:49,683 --> 01:24:51,043 ‎我们可以休息一下吗? 1001 01:24:55,243 --> 01:25:00,163 ‎(日本 铃鹿 2000年10月8日) 1002 01:25:00,243 --> 01:25:03,083 ‎现在的紧张局势实在令人无法忍受 1003 01:25:03,163 --> 01:25:06,083 ‎我的手心真的在出汗 1004 01:25:06,163 --> 01:25:09,843 ‎我希望这将是一场每瞬间 1005 01:25:09,923 --> 01:25:11,163 ‎都非常紧张的比赛 1006 01:25:15,803 --> 01:25:17,523 ‎在铃鹿的冠军对决 1007 01:25:17,603 --> 01:25:20,763 ‎这是他的第四次锦标赛决战 1008 01:25:22,363 --> 01:25:26,923 ‎这可能是舒马赫一级方程式生涯中 ‎最重要的一场比赛 1009 01:25:28,603 --> 01:25:30,923 ‎法拉利知道米卡·海基宁有多快 1010 01:25:31,003 --> 01:25:34,163 ‎他只在乎速度 他非常单纯 1011 01:25:34,243 --> 01:25:37,483 ‎他的速度快得令人难以置信 1012 01:25:39,403 --> 01:25:42,963 ‎他几乎是在沉思 低着头、闭着眼睛 1013 01:25:43,043 --> 01:25:46,123 ‎就是在思考如何通过这场比赛 1014 01:25:46,203 --> 01:25:49,043 ‎迈克尔-舒马赫需要为自己 1015 01:25:49,123 --> 01:25:51,003 ‎和法拉利赢下这个锦标赛 1016 01:25:51,083 --> 01:25:53,923 ‎另一方面 我认为海基宁的状态 ‎是完全放松的 1017 01:25:57,803 --> 01:26:03,123 ‎我们输掉了1997年、1998年 ‎和1999年的最后一场比赛 1018 01:26:03,203 --> 01:26:05,483 ‎同样的情况也可能发生在2000年 1019 01:26:07,683 --> 01:26:08,843 ‎那就小心了 1020 01:26:08,923 --> 01:26:12,403 ‎日本大奖赛的四灯、五灯 1021 01:26:13,723 --> 01:26:16,363 ‎出发了!迈克尔·舒马赫径直穿过 1022 01:26:16,443 --> 01:26:18,563 ‎让米卡·海基宁朝围墙开去 1023 01:26:18,643 --> 01:26:20,363 ‎但海基宁又成功了! 1024 01:26:20,443 --> 01:26:24,163 ‎他像去年和前年一样处于领先地位 1025 01:26:24,243 --> 01:26:27,523 ‎对迈克尔·舒马赫来说 ‎这是个可怕的消息 1026 01:26:51,363 --> 01:26:53,083 ‎是海基宁 在比赛中处于领先 1027 01:26:53,163 --> 01:26:57,323 ‎他在第22圈结束时进行了第一次停站 1028 01:27:07,763 --> 01:27:10,163 ‎迈克尔·舒马赫 当然开始领先了 1029 01:27:10,243 --> 01:27:13,763 ‎他知道他在这一圈就能“飞驰!”了 1030 01:27:21,163 --> 01:27:23,523 ‎迈克尔进来了 詹姆斯 你在吗? 1031 01:27:23,603 --> 01:27:26,083 ‎我在 马丁 我还算出了海基宁 1032 01:27:26,163 --> 01:27:28,843 ‎用了13圈的燃料 仅此而已 1033 01:27:30,243 --> 01:27:34,083 ‎7.4秒 迈克尔·舒马赫 ‎又多了一点燃料 1034 01:27:34,163 --> 01:27:36,683 ‎快看!右边米卡·海基宁来了 1035 01:27:36,763 --> 01:27:39,603 ‎他会在舒马赫之前通过 1036 01:27:39,683 --> 01:27:42,683 ‎现状将会被延续 1037 01:27:55,003 --> 01:27:59,123 ‎迈凯轮车队的机械师出来了 ‎准备进行第二次停站 1038 01:28:02,483 --> 01:28:04,283 ‎海基宁在比赛中领先 1039 01:28:04,363 --> 01:28:06,403 ‎他领先很长一段时间了 1040 01:28:07,043 --> 01:28:09,763 ‎当时的情况是 我们在等待 1041 01:28:09,843 --> 01:28:12,323 ‎进站结束 1042 01:28:12,403 --> 01:28:16,723 ‎我看着赛道 看到米卡出来了 1043 01:28:17,803 --> 01:28:19,403 ‎海基宁 7.4秒 1044 01:28:19,483 --> 01:28:23,363 ‎接下来的两圈很可能决定日本大奖赛 1045 01:28:24,363 --> 01:28:26,443 ‎现在是进站时间 詹姆斯! 1046 01:28:26,523 --> 01:28:29,723 ‎是的 他是…看 ‎他这一圈超了海基宁半秒钟 1047 01:28:29,803 --> 01:28:31,603 ‎他领先了26.8秒 1048 01:28:31,683 --> 01:28:34,523 ‎小心 迈克尔 当你出来的时候 ‎他就会在那里 1049 01:28:35,163 --> 01:28:40,403 ‎我会告诉你的 你看起来很不错 ‎看起来很好 1050 01:28:41,283 --> 01:28:45,323 ‎看起来棒极了 迈克尔! ‎干得好 棒极了 1051 01:28:45,403 --> 01:28:46,723 ‎继续保持在赛道上开就行 1052 01:28:46,803 --> 01:28:50,523 ‎迈克尔·舒马赫又回到了赛道上 1053 01:28:50,603 --> 01:28:53,443 ‎他领先于米卡·海基宁 1054 01:28:53,523 --> 01:28:56,883 ‎喇叭响了 因为车迷在日本 1055 01:28:56,963 --> 01:29:00,603 ‎和在大多数其他国家一样 ‎都热衷于法拉利 1056 01:29:08,723 --> 01:29:10,123 ‎他们能相信吗? 1057 01:29:10,203 --> 01:29:13,083 ‎法拉利的机械师们 1058 01:29:13,163 --> 01:29:17,483 ‎出来迎接他们的终极英雄 ‎迈克尔·舒马赫回家 1059 01:29:40,563 --> 01:29:44,403 ‎迈克尔 你在进行广播 ‎请告诉我们你的感受 1060 01:29:49,323 --> 01:29:50,243 ‎靠! 1061 01:29:50,883 --> 01:29:53,883 ‎你太棒了 罗斯! 1062 01:29:53,963 --> 01:29:55,163 ‎你们所有人都很棒 1063 01:29:55,763 --> 01:29:56,923 ‎我的天啊! 1064 01:29:59,083 --> 01:30:01,563 ‎靠!我们成功了! 1065 01:30:03,483 --> 01:30:06,523 ‎请代我向科琳娜传达一个大大的吻 1066 01:30:08,723 --> 01:30:12,043 ‎现在我们将看到快乐 快看! 1067 01:31:02,083 --> 01:31:07,683 ‎迈克尔! 1068 01:32:01,443 --> 01:32:04,603 ‎当他最终在2000年获得冠军时 1069 01:32:04,683 --> 01:32:08,323 ‎他肩上承受的所有压力都被释放了 1070 01:32:09,403 --> 01:32:11,843 ‎他不再觉得自己欠别人什么了 1071 01:32:11,923 --> 01:32:14,483 ‎他让法拉利获得了 ‎他们渴望了20多年的 1072 01:32:14,563 --> 01:32:16,043 ‎世界锦标赛冠军 1073 01:32:16,723 --> 01:32:19,243 ‎从那时起 一切都是额外的收获 1074 01:32:19,323 --> 01:32:21,843 ‎从那以后 他开赛车就自由了 1075 01:32:21,923 --> 01:32:24,803 ‎他随心驾驶 他满怀热情地驾驶 1076 01:32:24,883 --> 01:32:27,963 ‎他开车的时候有一种放松的感觉 1077 01:32:28,043 --> 01:32:32,843 ‎“这是…我在做我喜欢做的事 ‎但我不再欠任何人任何东西” 1078 01:32:32,923 --> 01:32:35,363 ‎他又上升到了另一个层面 1079 01:32:49,843 --> 01:32:55,043 ‎迈克尔非常激动地看着他取得的速度 1080 01:32:55,123 --> 01:32:57,643 ‎这是一种 1081 01:32:57,723 --> 01:33:03,483 ‎依赖于100%专注、100%投入的风格 1082 01:33:14,083 --> 01:33:16,643 ‎以每小时241千米的速度 ‎进入一个弯道 1083 01:33:16,723 --> 01:33:18,923 ‎知道你的才能会帮助你 1084 01:33:19,003 --> 01:33:22,123 ‎能安全地从另一边出来 ‎这是一份特别的礼物 1085 01:33:22,723 --> 01:33:24,243 ‎迈克尔有这种天赋 1086 01:33:24,323 --> 01:33:27,083 ‎那种自然的速度 比任何人都快 1087 01:33:27,163 --> 01:33:30,683 ‎迈克尔的特别之处在于 ‎他没有浪费时间 1088 01:33:30,763 --> 01:33:33,563 ‎他尽己所能来 1089 01:33:33,643 --> 01:33:36,763 ‎发掘自己的天赋 1090 01:33:41,643 --> 01:33:45,883 ‎迈克尔有点无所畏惧 ‎人们知道这一点 1091 01:33:45,963 --> 01:33:49,243 ‎不确定他们能不能挑战他 ‎并和他较量 1092 01:33:49,923 --> 01:33:53,643 ‎迈克尔对此没有考虑 ‎因为他知道自己的极限 1093 01:33:53,723 --> 01:33:58,003 ‎其他人在想:“这有点冒险” ‎然后就会退缩 1094 01:33:58,603 --> 01:34:00,523 ‎你从没看到迈克尔退缩 1095 01:34:03,443 --> 01:34:08,083 ‎他很专业 但他也向我们展示了 ‎他的用心 1096 01:34:08,163 --> 01:34:11,763 ‎他有领袖般的魅力 1097 01:34:11,843 --> 01:34:15,683 ‎这是他给我们的很好的礼物 1098 01:34:15,763 --> 01:34:20,763 ‎这就是他对一级方程式的贡献 1099 01:34:24,323 --> 01:34:30,083 ‎迈克尔·舒马赫获得了 ‎一级方程式赛车 他的第七个 1100 01:34:30,163 --> 01:34:32,803 ‎一级方程式世界锦标赛冠军 1101 01:34:32,883 --> 01:34:34,523 ‎在一个非常有意义的日子 1102 01:34:35,323 --> 01:34:37,323 ‎这就是历史! 1103 01:34:40,483 --> 01:34:44,243 ‎自从我开始开卡丁车 ‎他就是我的偶像 1104 01:34:44,323 --> 01:34:46,443 ‎他的影响力很大 1105 01:34:46,523 --> 01:34:51,963 ‎赛车手迈克尔·舒马赫是我的英雄 ‎是我赢得比赛的动力 1106 01:34:52,803 --> 01:34:54,403 ‎这项运动让我着迷 1107 01:34:54,483 --> 01:34:58,763 ‎我也认识其他赛车手 ‎但没有人像他一样 1108 01:35:02,523 --> 01:35:06,163 ‎这是一种美妙的决策方式 1109 01:35:06,763 --> 01:35:09,003 ‎他的决策、团队的决策 1110 01:35:09,083 --> 01:35:13,563 ‎年复一年地持续取得胜利 ‎是非常困难的 1111 01:35:13,643 --> 01:35:16,563 ‎事实证明这种情况很少发生 1112 01:35:17,643 --> 01:35:20,443 ‎还有舒马赫和车队 1113 01:35:20,523 --> 01:35:24,923 ‎在2000年到2004年这段时间里 ‎取得的成就 1114 01:35:25,003 --> 01:35:30,163 ‎不向对手让步 不给他们一丝希望 1115 01:35:30,243 --> 01:35:32,083 ‎这绝对是不可思议的 1116 01:35:35,403 --> 01:35:38,283 ‎他的确变得无法匹及 1117 01:35:38,923 --> 01:35:43,163 ‎当人们回顾车队的统治时期时 1118 01:35:43,243 --> 01:35:45,363 ‎会认为那是他们的黄金时代 1119 01:35:45,443 --> 01:35:49,483 ‎他们确实是 连续五届的世锦赛冠军 1120 01:35:49,563 --> 01:35:51,603 ‎人们将永远记住 1121 01:35:57,483 --> 01:35:59,803 ‎当我们和他们去比赛的时候 1122 01:35:59,883 --> 01:36:03,083 ‎看到所有的骚动 1123 01:36:03,163 --> 01:36:08,123 ‎看到有那么多人认为他很伟大 ‎并崇拜他 1124 01:36:08,203 --> 01:36:11,923 ‎我觉得这太棒了 1125 01:36:12,483 --> 01:36:14,043 ‎我想 1126 01:36:14,123 --> 01:36:20,563 ‎“是的 那是我爸爸 ‎我真的很高兴他是我爸爸” 1127 01:36:21,403 --> 01:36:24,963 ‎我就是非常尊敬爸爸 1128 01:36:25,043 --> 01:36:27,963 ‎我一直都很尊敬 ‎他就是有这种存在感 1129 01:36:28,043 --> 01:36:33,843 ‎当他走进房间时 每个人都安静下来 1130 01:36:33,923 --> 01:36:35,443 ‎这就是我的记忆 1131 01:36:35,523 --> 01:36:38,363 ‎我也是那些保持沉默的人之一 1132 01:36:39,123 --> 01:36:43,523 ‎但就像我说的 当他走进房间时 ‎他是我的英雄 1133 01:36:43,603 --> 01:36:49,683 ‎所以每当我看着他 我就对自己说 1134 01:36:49,763 --> 01:36:52,443 ‎“是的 我就要成为这样的人” 1135 01:36:52,523 --> 01:36:55,563 ‎如此的力量 如此的沉静 1136 01:36:58,043 --> 01:37:02,403 ‎今年年底 我和车队一起决定 1137 01:37:02,483 --> 01:37:06,283 ‎我要退出比赛了 1138 01:37:07,043 --> 01:37:09,323 ‎我应该感谢我的家人 1139 01:37:09,403 --> 01:37:11,403 ‎他们一直以来 1140 01:37:12,563 --> 01:37:14,483 ‎都支持我做的事 1141 01:37:14,563 --> 01:37:19,323 ‎如果没有他们的支持 ‎没有他们在这个行业 1142 01:37:19,883 --> 01:37:23,123 ‎这项运动中生存和表现的力量 1143 01:37:23,923 --> 01:37:28,403 ‎我想这一切都是不可能的 ‎我对他们感激不尽 1144 01:37:47,323 --> 01:37:49,323 ‎我退休只是因为 1145 01:37:50,163 --> 01:37:52,683 ‎我再也没有激情和动力了 1146 01:37:52,763 --> 01:37:53,803 ‎我累了 1147 01:37:57,363 --> 01:37:59,243 ‎他发现了一种不同的行为 1148 01:37:59,323 --> 01:38:01,643 ‎他没有就坐在沙发上 1149 01:38:01,723 --> 01:38:03,403 ‎他必须去这里 1150 01:38:03,483 --> 01:38:07,243 ‎然后做这个、做那个 一件又一件 1151 01:38:11,483 --> 01:38:14,163 ‎迈克尔安分不下来 1152 01:38:14,243 --> 01:38:17,483 ‎比如说 如果天气很好 1153 01:38:18,003 --> 01:38:23,363 ‎“我可以去跳伞!” 但不是跳一次 ‎而是跳24次 1154 01:38:26,083 --> 01:38:30,083 ‎离开一级方程式后 ‎他想:“我现在要去做什么?” 1155 01:38:31,363 --> 01:38:35,523 ‎他问我:“我应该做什么?” ‎我说:“我可以跟你开公路汽车赛 1156 01:38:35,603 --> 01:38:39,723 ‎我不太擅长看地图 但我可以试试” ‎他说:“不是吧!” 1157 01:38:41,083 --> 01:38:45,043 ‎(德国 斯图加特 2010年1月25日) 1158 01:38:54,883 --> 01:38:56,323 ‎我认为迈克尔的复出 1159 01:38:56,403 --> 01:39:00,283 ‎显然是他个人的愿望和满足 1160 01:39:00,363 --> 01:39:02,723 ‎他不需要证明什么 1161 01:39:02,803 --> 01:39:05,243 ‎但他显然觉得他需要开车 1162 01:39:05,323 --> 01:39:09,403 ‎他需要参与竞争 加入梅赛德斯之旅 1163 01:39:12,123 --> 01:39:16,483 ‎那是一个新的阶段 ‎对他来说是一个完全不同的方法 1164 01:39:17,083 --> 01:39:20,363 ‎他意识到他可以用一种新的方式 ‎体验一级方程式 1165 01:39:20,443 --> 01:39:23,803 ‎不再参加世界锦标赛 1166 01:39:23,883 --> 01:39:25,363 ‎对他来说是令人兴奋的 1167 01:39:25,443 --> 01:39:28,883 ‎在某种程度上 他很享受 1168 01:39:36,243 --> 01:39:39,763 ‎就驾驶性能而言 ‎我从来没有达到过他的水平 1169 01:39:39,843 --> 01:39:42,963 ‎但我很清楚 在我职业生涯的最后 1170 01:39:43,043 --> 01:39:44,643 ‎我37岁的最后一年 1171 01:39:45,443 --> 01:39:49,643 ‎我所追求的差距 ‎在我赶上之前就缩短了 1172 01:39:49,723 --> 01:39:53,803 ‎因为我觉得你老了 ‎这就是人生的旅程 1173 01:40:02,803 --> 01:40:06,043 ‎我们经常在比赛间隙待在海外 1174 01:40:06,123 --> 01:40:09,243 ‎因为飞回去是没有意义的 1175 01:40:09,323 --> 01:40:14,643 ‎他经常说:“我在这里做什么? ‎我想念我的家人 为什么离这么远?” 1176 01:40:14,723 --> 01:40:18,563 ‎“我已经意识到 ‎比赛不像以前那么重要了” 1177 01:40:18,643 --> 01:40:22,363 ‎“我的家庭现在更重要” 1178 01:40:51,723 --> 01:40:58,283 ‎(法国 梅里贝勒) 1179 01:41:06,443 --> 01:41:08,643 ‎一级方程式史上最成功的车手 1180 01:41:08,723 --> 01:41:11,283 ‎迈克尔·舒马赫正在医院里 1181 01:41:11,363 --> 01:41:16,043 ‎(2013年12月29日) 1182 01:41:20,603 --> 01:41:23,923 ‎迈克尔·舒马赫目前情况危急 1183 01:41:33,083 --> 01:41:38,283 ‎就在事故发生在梅里贝勒之前不久 ‎他对我说:“雪不是最理想的” 1184 01:41:38,363 --> 01:41:41,483 ‎“我们可以飞去迪拜 在那里跳伞” 1185 01:41:45,643 --> 01:41:47,683 ‎命运是不可预测的 1186 01:41:49,603 --> 01:41:53,243 ‎命运一向待迈克尔很好 1187 01:41:54,203 --> 01:41:59,323 ‎但这一次 不幸的是 ‎他成了不幸的受害者 1188 01:42:03,483 --> 01:42:06,563 ‎2013年12月29日 1189 01:42:07,323 --> 01:42:11,723 ‎迈克尔和他的家庭生活被彻底颠覆了 1190 01:42:13,363 --> 01:42:17,883 ‎这个家庭的生活从一分钟 ‎到下一分钟完全改变了 1191 01:42:17,963 --> 01:42:22,003 ‎一个父亲 一个坚强的领袖 1192 01:42:22,083 --> 01:42:24,403 ‎有着如此伟大的人格 1193 01:42:24,483 --> 01:42:29,403 ‎这一切在瞬息之间就瓦解了 1194 01:42:52,243 --> 01:42:54,603 ‎我从未… 1195 01:42:57,403 --> 01:43:00,523 ‎为所发生的事责备上帝 1196 01:43:01,203 --> 01:43:04,563 ‎只是运气不好 1197 01:43:04,643 --> 01:43:07,603 ‎所有人生活中都可能遇到的厄运 1198 01:43:09,163 --> 01:43:11,883 ‎当你说 1199 01:43:11,963 --> 01:43:16,163 ‎“为什么这一切会发生在 ‎迈克尔或我们身上?” 1200 01:43:16,243 --> 01:43:19,883 ‎那为什么会发生在别人身上呢? 1201 01:43:46,363 --> 01:43:50,683 ‎当然 我每天都想念迈克尔 1202 01:43:50,763 --> 01:43:53,123 ‎但不只是我想他 1203 01:43:53,203 --> 01:43:55,643 ‎孩子们、家庭 1204 01:43:55,723 --> 01:43:58,083 ‎他父亲 他身边的每个人 1205 01:43:58,163 --> 01:44:01,163 ‎我是说 每个人都想念迈克尔 1206 01:44:01,243 --> 01:44:02,963 ‎但迈克尔在这里 1207 01:44:03,043 --> 01:44:04,683 ‎不一样 但他就在这里 1208 01:44:05,763 --> 01:44:10,403 ‎我发现这给了我们力量 1209 01:44:34,203 --> 01:44:35,523 ‎我们在一起 1210 01:44:35,603 --> 01:44:38,003 ‎我们一起住在家里 1211 01:44:38,083 --> 01:44:40,603 ‎我们做治疗 1212 01:44:40,683 --> 01:44:44,723 ‎我们尽我们所能让迈克尔更好 1213 01:44:44,803 --> 01:44:46,403 ‎并确保他舒服 1214 01:44:47,603 --> 01:44:52,083 ‎让他感受到我们的家庭 我们的纽带 1215 01:44:52,163 --> 01:44:57,003 ‎无论如何 我都会尽我所能 1216 01:44:57,083 --> 01:44:58,203 ‎我们都会赢 1217 01:45:17,483 --> 01:45:20,643 ‎当我现在回想过去 1218 01:45:21,763 --> 01:45:25,483 ‎我脑海里浮现的画面 1219 01:45:27,123 --> 01:45:29,563 ‎通常是我们四个都玩得很开心 1220 01:45:32,083 --> 01:45:34,643 ‎我看到我们 1221 01:45:36,123 --> 01:45:39,283 ‎在草地上开卡丁车的画面 1222 01:45:40,563 --> 01:45:43,563 ‎我看到了我们在外面 1223 01:45:45,443 --> 01:45:48,563 ‎和小马一起 坐在马车上的画面 1224 01:45:48,643 --> 01:45:51,083 ‎真的有很多 1225 01:45:52,003 --> 01:45:54,163 ‎与快乐产生共鸣的时刻 1226 01:46:04,763 --> 01:46:07,683 ‎最精彩的时刻总是在他回家的时候 1227 01:46:07,763 --> 01:46:09,283 ‎简直太美好了 1228 01:46:09,363 --> 01:46:11,603 ‎因为之前他回来后 1229 01:46:11,683 --> 01:46:16,163 ‎会陪我们几个小时 尽管他可能很累 1230 01:46:16,243 --> 01:46:18,363 ‎但我们没注意到 1231 01:46:18,443 --> 01:46:21,403 ‎我们只是很高兴他回家了 1232 01:46:32,163 --> 01:46:38,043 ‎自从那次事故之后 当然 这些经历 1233 01:46:38,123 --> 01:46:42,283 ‎这些时刻 1234 01:46:42,363 --> 01:46:45,323 ‎我相信很多人和他们的父母都有过 1235 01:46:46,803 --> 01:46:49,563 ‎不再存在 或程度渐渐减轻 1236 01:46:49,643 --> 01:46:51,963 ‎而在我看来 1237 01:46:52,803 --> 01:46:56,483 ‎这有点不公平 1238 01:47:21,923 --> 01:47:24,883 ‎我想爸爸和我 1239 01:47:24,963 --> 01:47:29,763 ‎我们会以一种不同的方式理解彼此 1240 01:47:30,443 --> 01:47:34,683 ‎仅仅因为我们有着共同话题 1241 01:47:35,483 --> 01:47:37,123 ‎赛车运动的话题 1242 01:47:37,763 --> 01:47:41,923 ‎我们会有更多可聊的 1243 01:47:44,043 --> 01:47:48,883 ‎我脑子里大部分时间都在想这个 1244 01:47:52,923 --> 01:47:54,923 ‎我觉得这样想会很酷 1245 01:47:56,523 --> 01:47:58,883 ‎就是这样 1246 01:47:58,963 --> 01:48:03,923 ‎我愿意为此放弃一切 1247 01:48:06,723 --> 01:48:07,603 ‎是的 1248 01:48:31,283 --> 01:48:35,443 ‎我们想以迈克尔喜欢的方式 1249 01:48:35,523 --> 01:48:40,203 ‎继续我们的家庭生活 现在依然如此 1250 01:48:40,283 --> 01:48:43,123 ‎我们继续着我们的生活 1251 01:48:43,203 --> 01:48:46,123 ‎“隐私就是隐私” 他总是这么说 1252 01:48:46,203 --> 01:48:50,043 ‎对我来说 他能继续 1253 01:48:50,123 --> 01:48:52,723 ‎尽可能地享受他的私人生活 1254 01:48:52,803 --> 01:48:55,523 ‎非常重要 1255 01:48:55,603 --> 01:49:00,403 ‎迈克尔一直在保护我们 ‎现在我们要保护迈克尔了 1256 01:52:01,723 --> 01:52:07,043 ‎字幕翻译:Jing