1 00:00:19,739 --> 00:00:23,346 The st-st-stegosaurus claims his t-t-territory. 2 00:00:24,215 --> 00:00:27,622 But oh, no! Here comes the pt-pt-pterodactyl. 3 00:00:27,622 --> 00:00:29,325 Ka-kaw! 4 00:00:29,325 --> 00:00:31,129 - Hey. - Ka-kaw! Ka-- 5 00:00:31,129 --> 00:00:33,199 Get out. We're gonna build a fort. 6 00:00:33,701 --> 00:00:35,370 But I'm p-playing. 7 00:00:35,370 --> 00:00:38,109 Yeah, with your duh-duh-duh-duh-duh-dinosaurs. 8 00:00:39,613 --> 00:00:41,315 There. 9 00:00:41,984 --> 00:00:43,621 Now you can go play somewhere else. 10 00:01:08,470 --> 00:01:10,273 S-Sally... 11 00:01:10,909 --> 00:01:15,183 s-smiles at the s-sky. 12 00:01:16,085 --> 00:01:19,292 Deep breaths, Anthony. Like in practice. 13 00:01:19,292 --> 00:01:24,769 S-Sally s-s-smiles at the sky. 14 00:01:47,582 --> 00:01:48,584 H-hello? 15 00:02:07,588 --> 00:02:10,761 Lately, I feel like I've been in, in a fog. 16 00:02:12,599 --> 00:02:15,370 And my relationship with my girlfriend, 17 00:02:16,339 --> 00:02:18,944 now ex-girlfriend and, uh... 18 00:02:19,445 --> 00:02:22,284 a big decision I have to make at work, I... 19 00:02:24,154 --> 00:02:25,791 I just feel like I'm in a haze. 20 00:02:27,228 --> 00:02:28,597 And I don't know why. 21 00:02:29,767 --> 00:02:31,771 But you think it has something to do 22 00:02:31,771 --> 00:02:33,406 with your brother's death? 23 00:02:36,614 --> 00:02:38,383 Well, I'm sorry. 24 00:02:38,383 --> 00:02:40,020 You're gonna have to be a little more specific. 25 00:02:40,020 --> 00:02:42,926 There have been a number of them that have died on my watch. 26 00:02:42,926 --> 00:02:45,397 Um... I'm sorry. I-I had no idea. 27 00:02:45,397 --> 00:02:48,336 How could you? The first one was over 40 years ago. 28 00:02:49,471 --> 00:02:54,081 But I think this particular fog did roll in around the time 29 00:02:54,081 --> 00:02:57,320 of my half-brother Robert's death a year ago. 30 00:02:58,390 --> 00:03:00,327 I'm guessing that his death was sudden. 31 00:03:00,595 --> 00:03:05,470 Sometimes unexpected trauma can freeze us in place. 32 00:03:06,305 --> 00:03:09,746 It wasn't unexpected. He had Huntington's disease. 33 00:03:09,746 --> 00:03:11,516 We had time to prepare. 34 00:03:12,384 --> 00:03:14,823 But nice try. Heh. 35 00:03:16,693 --> 00:03:18,363 ♪ Doo-doo-wop... 36 00:03:18,363 --> 00:03:20,768 Thank you for inviting me to your grief group. 37 00:03:20,768 --> 00:03:22,038 You mean dragging you? 38 00:03:22,038 --> 00:03:23,641 You didn't drag me. 39 00:03:23,641 --> 00:03:26,378 You might have cajoled me for the last nine months. 40 00:03:27,816 --> 00:03:28,718 Did it help a little bit? 41 00:03:28,718 --> 00:03:30,989 It was good to talk about Robert again. 42 00:03:31,422 --> 00:03:32,893 Yeah, I know what you mean. 43 00:03:32,893 --> 00:03:35,998 It's been three years and I feel the same way about Charles. 44 00:03:36,800 --> 00:03:39,606 I, uh, I had no idea about your brother. 45 00:03:39,606 --> 00:03:42,277 - Tyler. - Tyler. Is that-- 46 00:03:42,277 --> 00:03:44,215 It's where the T in TK comes from. 47 00:03:44,215 --> 00:03:45,450 Yes. 48 00:03:47,522 --> 00:03:50,995 He was 10, I was 13. He drowned at the beach. 49 00:03:51,429 --> 00:03:53,366 I wasn't more than six feet away from him. 50 00:03:53,366 --> 00:03:54,569 I'm so sorry. 51 00:03:55,471 --> 00:03:58,076 Yeah, well, I seem to have a hard time 52 00:03:58,076 --> 00:03:59,779 keeping my brothers safe. 53 00:04:00,948 --> 00:04:02,819 Tyler. Robert. 54 00:04:04,355 --> 00:04:05,825 My guys in New York. 55 00:04:07,595 --> 00:04:09,533 Judd was lucky to get out while he could. 56 00:04:09,533 --> 00:04:11,637 Self-preservation was the last thing on Judd's mind 57 00:04:11,637 --> 00:04:12,772 when he left the firehouse. 58 00:04:12,772 --> 00:04:14,542 Man, I love that guy, but recently, 59 00:04:14,542 --> 00:04:17,882 I'm kinda feeling like he left me holding the bag a little. 60 00:04:17,882 --> 00:04:19,519 You still have no idea 61 00:04:19,519 --> 00:04:21,389 who you're gonna replace him with, do you? 62 00:04:21,790 --> 00:04:23,727 Well, you heard me, I'm in a fog. 63 00:04:23,727 --> 00:04:25,030 I put the decision off so long, 64 00:04:25,030 --> 00:04:27,067 the chief's gonna step in and make it for me. 65 00:04:27,067 --> 00:04:30,473 Uh, has anyone good thrown their hat in the ring? 66 00:04:31,276 --> 00:04:33,012 You could say that. 67 00:04:33,714 --> 00:04:36,119 Alright, folks, final bets. 68 00:04:36,119 --> 00:04:38,557 The rules are very simple. 69 00:04:38,557 --> 00:04:42,331 First firefighter to roll their hose into a successful donut 70 00:04:42,331 --> 00:04:44,202 without any kinks wins. 71 00:04:44,770 --> 00:04:47,709 Now we want a nice, clean race. 72 00:04:47,709 --> 00:04:50,147 No kicking, no biting, no spitting. 73 00:04:50,147 --> 00:04:51,917 - No spitting? - It's Marjan. 74 00:04:51,917 --> 00:04:54,022 And we've all seen her at roller derby. 75 00:04:54,022 --> 00:04:55,056 Hell yeah, we have. 76 00:04:55,056 --> 00:04:56,125 And that's why I'm betting on 77 00:04:56,125 --> 00:04:57,460 Speed Queen Marj. 78 00:04:57,460 --> 00:04:59,833 She may be the speed queen, but she peters out. 79 00:04:59,833 --> 00:05:01,035 I do not peter out. 80 00:05:01,035 --> 00:05:03,406 Oh, I've seen your last lap at the derby. You peter. 81 00:05:03,406 --> 00:05:04,576 And that's why all my money's on 82 00:05:04,576 --> 00:05:06,647 - the Big Tortoise! 83 00:05:06,647 --> 00:05:08,917 - Let's go. Paul. - Nah, I don't know if I like the Big Tortoise... 84 00:05:08,917 --> 00:05:11,590 -Alright. Nancy. - ...but I appreciate what you're trying to say. 85 00:05:11,923 --> 00:05:13,426 - Mateo? - Let's go! 86 00:05:13,426 --> 00:05:16,099 Racers, on your mark. 87 00:05:16,399 --> 00:05:18,236 Get set... 88 00:05:18,236 --> 00:05:20,073 - Come on, Marj! - Come on, here we go. 89 00:05:20,073 --> 00:05:21,375 Here we go. 90 00:05:21,375 --> 00:05:23,981 Slow and steady! Slow and steady wins the race. 91 00:05:23,981 --> 00:05:27,220 - Come on, Marj! Come on, Marj! -Come on, Paul! 92 00:05:27,220 --> 00:05:29,525 - Come on! 93 00:05:31,228 --> 00:05:32,999 That's my girl! 94 00:05:32,999 --> 00:05:33,935 Platonically. 95 00:05:35,370 --> 00:05:36,405 She's petering. She's petering! 96 00:05:36,405 --> 00:05:37,809 Okay, let's go, Big Tortoise. 97 00:05:37,809 --> 00:05:38,844 Yeah, yeah, yeah... 98 00:05:39,311 --> 00:05:41,182 Come on, Paul! To the end! 99 00:05:41,650 --> 00:05:43,387 What you got, Paul? What you got? 100 00:05:44,957 --> 00:05:46,292 Photo finish, Nancy! 101 00:05:46,292 --> 00:05:48,731 - 17.6 seconds for Paul. - Mateo? 102 00:05:48,731 --> 00:05:52,004 For Marjan, 23 seconds and counting 103 00:05:52,004 --> 00:05:53,072 'cause I forgot to stop it. 104 00:05:53,072 --> 00:05:54,776 -What?! 105 00:05:54,776 --> 00:05:56,112 I'm sorry. It was exciting. 106 00:05:56,112 --> 00:05:58,717 You know what? I think Marj squeaked out the W. 107 00:05:58,717 --> 00:06:00,621 Nah, I think you won in that final push. 108 00:06:01,089 --> 00:06:02,357 - Tie. - Tie. 109 00:06:02,357 --> 00:06:03,928 - Yeah. -You guys are ridiculous. 110 00:06:03,928 --> 00:06:06,165 - How can you be so nice to each other? - Why wouldn't we be? 111 00:06:06,165 --> 00:06:08,236 Because your horns are locked in the heat of battle. 112 00:06:08,236 --> 00:06:09,739 The battle for the next lieutenant. 113 00:06:09,739 --> 00:06:12,712 Dude, no, it's not like that between us. 114 00:06:12,712 --> 00:06:14,148 We don't care about rank. 115 00:06:14,148 --> 00:06:16,285 Yeah, man, we're barely even thinking about that promotion. 116 00:06:16,285 --> 00:06:17,555 Sure. 117 00:06:17,555 --> 00:06:19,424 Keep telling yourselves that, it's cute. 118 00:06:19,424 --> 00:06:21,730 Seriously, we're not gonna let a little competition 119 00:06:21,730 --> 00:06:23,668 get between our friendship. 120 00:06:24,235 --> 00:06:26,606 Let the best firefighter win. Ain't that right, Marj? 121 00:06:26,606 --> 00:06:28,610 - Yeah. - No matter who he may be. 122 00:06:29,411 --> 00:06:30,614 Or she. 123 00:07:01,409 --> 00:07:02,678 Load ain't balanced. 124 00:07:02,678 --> 00:07:04,682 You can tell that just from the-- 125 00:07:07,287 --> 00:07:09,893 Fine. There was nowhere for me to put the totes to keep it even. 126 00:07:09,893 --> 00:07:11,897 You could have reconfigured the totes. 127 00:07:11,897 --> 00:07:14,703 There's no time to reconfigure the totes. 128 00:07:14,703 --> 00:07:16,539 We're already a half hour late to the bank. 129 00:07:17,441 --> 00:07:19,144 Be a lot later if we flip the vehicle. 130 00:07:19,144 --> 00:07:20,346 Would you just drive, please? 131 00:07:22,685 --> 00:07:25,625 You know, you need to relax, Stevie. 132 00:07:26,392 --> 00:07:28,697 I read that anxiety is like a virus. 133 00:07:28,697 --> 00:07:30,400 Emotional contagion, they call it. 134 00:07:30,400 --> 00:07:32,070 So what we're a little behind? 135 00:07:32,605 --> 00:07:34,275 Oh, great. Just great. 136 00:07:34,275 --> 00:07:35,678 We're so freakin' fired. 137 00:07:35,678 --> 00:07:36,980 Stop whining. 138 00:07:36,980 --> 00:07:38,550 I got this. 139 00:07:46,399 --> 00:07:48,069 You know what? My bad. 140 00:07:48,837 --> 00:07:50,007 You're right. 141 00:07:50,007 --> 00:07:52,545 Stress is contagious, and I'm patient zero. 142 00:07:53,614 --> 00:07:54,448 Ever since the baby, 143 00:07:54,448 --> 00:07:56,185 I haven't been sleeping well and-- 144 00:07:56,185 --> 00:07:58,957 Steve. SUV, 5 o'clock. 145 00:07:58,957 --> 00:08:00,226 Tailing too close. 146 00:08:05,270 --> 00:08:06,940 Pull over! Pull over! 147 00:08:10,013 --> 00:08:12,718 - They want us to stop. 148 00:08:12,718 --> 00:08:14,756 Well, good for them. Call it in. 149 00:08:15,625 --> 00:08:16,594 Truck zebra-one-niner, 150 00:08:16,594 --> 00:08:19,231 attempted robbery in progress on Oriel Avenue. 151 00:08:25,577 --> 00:08:27,648 Matt, they got the roads blocked. 152 00:08:30,286 --> 00:08:31,289 Hang on. 153 00:08:31,289 --> 00:08:32,658 What are you doing? 154 00:08:33,894 --> 00:08:35,898 Windshield's inch and a half thick, polycarbon-- 155 00:08:54,670 --> 00:08:57,474 Dispatch said there were two victims trapped inside at the time of the robbery. 156 00:08:57,474 --> 00:08:59,045 Any idea what they're transporting? 157 00:08:59,045 --> 00:09:01,215 - About a million in cash. - So a lot of fuel. 158 00:09:01,215 --> 00:09:03,687 Tell EMS to expect two criticals when they arrive. 159 00:09:03,687 --> 00:09:05,691 Mateo, set the inch-and-a-half line. 160 00:09:05,691 --> 00:09:07,160 Put everything you got up here on the hold. 161 00:09:07,160 --> 00:09:08,931 -Yeah, Cap. - Paul, Marjan, you're with me. 162 00:09:08,931 --> 00:09:11,001 We gotta get these people out of the cab now. 163 00:09:13,339 --> 00:09:14,475 Austin PD! 164 00:09:14,475 --> 00:09:16,780 Austin PD! Can you hear me? 165 00:09:18,416 --> 00:09:20,153 Yes! Yes, please help me! 166 00:09:20,153 --> 00:09:21,857 The door jammed in the crash. 167 00:09:21,857 --> 00:09:23,292 We're gonna get you out of there, sir. 168 00:09:23,761 --> 00:09:25,598 Marwani, extract from the passenger side. 169 00:09:25,598 --> 00:09:26,933 On it, Cap. 170 00:09:40,728 --> 00:09:42,197 Hey, Cap. Look. 171 00:09:44,234 --> 00:09:46,439 You don't get blood spatter like that from an accident. 172 00:09:46,439 --> 00:09:47,809 Captain Vega. 173 00:09:48,276 --> 00:09:49,779 You may have a GSW. 174 00:09:50,782 --> 00:09:52,752 Copy that. We'll be ready. 175 00:09:54,990 --> 00:09:58,396 Damn thing just broke the jaws. This thing's like a tank. 176 00:09:58,396 --> 00:09:59,632 More like a vault. 177 00:09:59,632 --> 00:10:01,903 Oh, God. I can't... 178 00:10:02,170 --> 00:10:03,674 - I can't breathe. - Cap, what do we do now? 179 00:10:06,479 --> 00:10:08,049 Okay, this thing's rolled. 180 00:10:08,049 --> 00:10:10,219 There's gotta be damage somewhere. 181 00:10:10,521 --> 00:10:12,123 Hey, Cap. 182 00:10:12,123 --> 00:10:13,226 The bullet hole. 183 00:10:13,226 --> 00:10:14,294 If the driver got shot, 184 00:10:14,294 --> 00:10:15,998 there's probably a hole in the glass somewhere. 185 00:10:15,998 --> 00:10:19,004 We gotta find it. Use your eyes and your hands. 186 00:10:36,071 --> 00:10:38,476 Hey. Hang on, I think I found it! 187 00:10:39,211 --> 00:10:41,549 - Hang on, sir, we'll be right there! - Let me get in there! 188 00:10:41,549 --> 00:10:43,253 - Marj, behind you. -Sir! 189 00:10:43,253 --> 00:10:45,658 -Behind you. 190 00:10:47,261 --> 00:10:48,697 Keep going, it's working! 191 00:10:52,204 --> 00:10:53,205 Keep going! 192 00:11:00,587 --> 00:11:01,856 Clear out! 193 00:11:13,814 --> 00:11:15,149 Alright, bring the hook. 194 00:11:19,659 --> 00:11:21,094 Crank it! 195 00:11:35,323 --> 00:11:36,759 Marwani, get the driver. 196 00:11:41,435 --> 00:11:43,874 Smoke inhalation, internal injuries, Captain. 197 00:11:43,874 --> 00:11:45,744 - Okay, TK, get his vitals. -Yeah. 198 00:11:45,744 --> 00:11:47,447 Got a chest trauma from the steering wheel 199 00:11:47,447 --> 00:11:48,717 and a GSW in the neck. 200 00:11:48,717 --> 00:11:51,322 It looks like the bullet severed the carotid. 201 00:11:51,322 --> 00:11:52,858 No pulse. He's gone, Cap. 202 00:11:53,392 --> 00:11:54,563 What you got, TK? 203 00:11:54,563 --> 00:11:56,031 Pulse is weak and thready. 204 00:11:56,031 --> 00:11:57,935 Sat's are 40 and dropping, Cap. 205 00:11:57,935 --> 00:11:59,906 No chest rise. He's in respiratory arrest. 206 00:11:59,906 --> 00:12:01,743 - You need to intubate him now. - Copy. 207 00:12:10,292 --> 00:12:12,965 Uh, I can't get through the vocal cords. They're too swollen, Cap. 208 00:12:12,965 --> 00:12:15,169 Then step aside and prep the Cric Kit for me. 209 00:12:18,442 --> 00:12:21,048 Okay, that's his cricothyroid. Nancy, swab right there. 210 00:12:28,295 --> 00:12:30,032 Almost there. 211 00:12:30,333 --> 00:12:31,402 There. 212 00:12:31,402 --> 00:12:32,805 Tube. 213 00:12:36,546 --> 00:12:37,548 Okay. Come up. 214 00:12:38,249 --> 00:12:39,250 Okay. 215 00:12:39,752 --> 00:12:40,688 Good. 216 00:12:42,390 --> 00:12:43,560 Start bagging him now. 217 00:12:48,503 --> 00:12:49,973 Come on. Come on. 218 00:12:50,206 --> 00:12:52,778 Come on. Open your eyes for me. 219 00:12:54,616 --> 00:12:56,318 - Come on. - Come on. 220 00:12:56,786 --> 00:12:57,988 Come on. 221 00:13:00,493 --> 00:13:02,632 There you are. Alright. 222 00:13:02,632 --> 00:13:04,067 That's okay. Try not to move. 223 00:13:04,067 --> 00:13:06,572 There's a tube in your throat that's breathing for you. 224 00:13:06,572 --> 00:13:07,908 Blink twice if you understand. 225 00:13:08,677 --> 00:13:10,346 Good job. There we go. 226 00:13:10,881 --> 00:13:13,753 Let's pack him for travel and let West Park know we're on our way. 227 00:13:13,753 --> 00:13:16,091 - Copy. - Good save, Captain. 228 00:13:17,728 --> 00:13:19,364 You too, Captain. 229 00:13:20,066 --> 00:13:22,871 Alright, good job, 126. Let's wrap it up. 230 00:13:23,941 --> 00:13:25,778 APD, scene is yours. 231 00:13:26,078 --> 00:13:27,982 Appreciate it, Captain, but it's not our scene. 232 00:13:27,982 --> 00:13:29,885 - It's theirs. 233 00:13:48,891 --> 00:13:51,027 - Captain Strand. - Ranger Reyes. 234 00:13:56,205 --> 00:13:57,775 Right. No peekin'. 235 00:13:58,442 --> 00:14:00,647 Except for you, Charlie girl. You can look. It's okay. 236 00:14:00,647 --> 00:14:02,150 Dad, is this really necessary? 237 00:14:02,150 --> 00:14:03,887 Yes, this is really necessary. 238 00:14:03,887 --> 00:14:06,258 Ain't you ever heard of a dramatic reveal before? 239 00:14:06,258 --> 00:14:07,293 Okay. 240 00:14:08,997 --> 00:14:11,135 Alright. Leigh Ann, honey, you just come right here. 241 00:14:11,135 --> 00:14:12,938 - Okay. - There you go. 242 00:14:13,405 --> 00:14:14,542 Y'all keep 'em closed. 243 00:14:15,677 --> 00:14:17,113 Alright. 244 00:14:17,615 --> 00:14:18,616 Okay, open 'em up. 245 00:14:19,986 --> 00:14:21,154 - Welcome home, y'all! 246 00:14:22,123 --> 00:14:24,028 Wait, is this for us? 247 00:14:24,028 --> 00:14:25,931 Yes, you bet it is. 248 00:14:25,931 --> 00:14:28,436 You've got two bedrooms and a little backyard 249 00:14:28,436 --> 00:14:29,873 for Liam to play in. 250 00:14:29,873 --> 00:14:32,611 Wow, this is so generous. 251 00:14:32,778 --> 00:14:35,784 But how did you even find an ADA-compliant home on the market? 252 00:14:35,784 --> 00:14:36,920 We've been looking for months. 253 00:14:36,920 --> 00:14:38,356 Oh, no, we didn't. 254 00:14:38,356 --> 00:14:40,393 Uh, Judd here has been renovating it 255 00:14:40,393 --> 00:14:41,428 for, what, six weeks? 256 00:14:41,428 --> 00:14:42,330 Mm-hmm. 257 00:14:42,330 --> 00:14:44,234 Dad, when did you even do this? 258 00:14:44,234 --> 00:14:46,906 Well, you know, I've-I've had 12 hours a day 259 00:14:46,906 --> 00:14:49,043 now that you're busy with your fancy job. 260 00:14:49,344 --> 00:14:52,718 You-You lowered the countertops, the light switches, 261 00:14:52,718 --> 00:14:53,820 changed the door handles... 262 00:14:53,820 --> 00:14:56,324 He put rails in the bathroom too, so. 263 00:14:56,827 --> 00:14:57,829 Thank you. 264 00:14:58,162 --> 00:15:00,332 Thank you both. Look, Liam. 265 00:15:00,332 --> 00:15:02,170 Hey, this is where you're gonna grow up, buddy. 266 00:15:02,604 --> 00:15:06,311 Yeah, yeah. That's right. It's gonna be awesome. 267 00:15:06,779 --> 00:15:08,517 Yeah, it's gonna be awesome. 268 00:15:08,517 --> 00:15:10,153 Mom, don't cry. 269 00:15:10,153 --> 00:15:11,956 I don't think I can help it. 270 00:15:12,591 --> 00:15:15,430 Uh, y'all, let me get a picture of this for Grace. 271 00:15:15,430 --> 00:15:16,866 - She would kill me if I didn't. - Oh, yes. 272 00:15:16,866 --> 00:15:19,471 This is the new family 273 00:15:19,471 --> 00:15:21,141 in their happy home. 274 00:15:21,141 --> 00:15:22,512 - Oh, yeah. - Oh, that's so cute. 275 00:15:22,512 --> 00:15:24,081 That's one for the mantle right there. 276 00:15:24,081 --> 00:15:25,083 Look at my grandson. 277 00:15:25,083 --> 00:15:27,555 Gracie told me she's sorry she can't be here. 278 00:15:28,055 --> 00:15:29,759 Well, I'd say she's got much more important things 279 00:15:29,759 --> 00:15:30,994 on her plate right now. 280 00:15:30,994 --> 00:15:33,600 Mama's, uh, Mama's doing the Lord's work. 281 00:15:33,600 --> 00:15:35,269 So what about you, Dad? 282 00:15:36,138 --> 00:15:37,140 What about me what? 283 00:15:37,140 --> 00:15:39,210 What's next for you? 284 00:15:41,683 --> 00:15:43,553 There's-- There is actually something that I've been I've been, 285 00:15:43,553 --> 00:15:45,323 I've been puttin' off for a long time now. 286 00:15:45,858 --> 00:15:48,028 It's, uh, very important. 287 00:15:48,028 --> 00:15:49,465 Yeah? What's that? 288 00:15:49,465 --> 00:15:52,370 Well, I must start spending Sundays the way 289 00:15:52,370 --> 00:15:55,342 I believe the Lord intended, which is... 290 00:15:56,178 --> 00:15:57,480 watching football. 291 00:15:57,948 --> 00:15:58,950 Oh, boy. 292 00:16:01,723 --> 00:16:02,792 So... 293 00:16:10,406 --> 00:16:12,143 At approximately 1400 hours, 294 00:16:12,143 --> 00:16:14,314 the guards noticed they were being followed by a sedan. 295 00:16:14,782 --> 00:16:16,986 The passenger fires warning shots into the air, 296 00:16:16,986 --> 00:16:18,757 doesn't stop the vehicle, but... 297 00:16:19,659 --> 00:16:21,996 it does serve as an effective distraction 298 00:16:21,996 --> 00:16:23,365 as they approach a choke point. 299 00:16:24,902 --> 00:16:27,875 Where two more masked individuals are setting up a roadblock 300 00:16:27,875 --> 00:16:30,079 and waiting with a high-powered rifle. 301 00:16:30,079 --> 00:16:32,183 When the vehicle doesn't stop... 302 00:16:34,755 --> 00:16:37,193 I think we've seen the long and short of it, Reyes. 303 00:16:37,193 --> 00:16:38,563 -Yes, sir. 304 00:16:40,300 --> 00:16:42,136 The plates on the sedan and truck were bogus, 305 00:16:42,136 --> 00:16:43,272 likely stolen. 306 00:16:43,272 --> 00:16:44,776 But we did put out a BOLO 307 00:16:44,776 --> 00:16:46,980 on four males, age 25 to 50-- 308 00:16:46,980 --> 00:16:48,684 Well, you're ignoring the most important clue 309 00:16:48,684 --> 00:16:49,752 of the whole bloody show. 310 00:16:50,720 --> 00:16:53,125 Our suspect fired a round at a moving vehicle 311 00:16:53,125 --> 00:16:55,096 and hit the driver clean through the windpipe. 312 00:16:55,096 --> 00:16:56,566 Yeah, I know you feel strongly about 313 00:16:56,566 --> 00:16:58,904 looking at people with military training, Ranger Campbell, 314 00:16:58,904 --> 00:17:00,206 and I don't disagree, 315 00:17:00,206 --> 00:17:02,244 but there is 1.2 million vets in the state. 316 00:17:02,244 --> 00:17:04,147 Then how do you propose we narrow it down? 317 00:17:04,147 --> 00:17:05,717 We figure out their MO, sir. 318 00:17:05,717 --> 00:17:06,853 Their MO? 319 00:17:07,353 --> 00:17:09,057 They rob trucks with money in 'em. 320 00:17:09,057 --> 00:17:10,193 What the hell is there to figure out? 321 00:17:10,193 --> 00:17:11,563 There's more to it. 322 00:17:11,563 --> 00:17:13,366 There's a deeper pattern at play here. 323 00:17:13,366 --> 00:17:14,467 Which is? 324 00:17:16,071 --> 00:17:18,877 Um, I don't know yet, sir, 325 00:17:18,877 --> 00:17:21,248 but I, uh, I can feel it in my gut. 326 00:17:21,248 --> 00:17:23,219 You... you said your gut? 327 00:17:23,219 --> 00:17:25,456 - Yes, sir, my gut. -Oh, goodness gracious. 328 00:17:25,456 --> 00:17:27,060 You sound just like your old man. 329 00:17:27,060 --> 00:17:28,563 With all due respect, Chief, 330 00:17:28,563 --> 00:17:31,368 we've had three armored car heists in a month. 331 00:17:31,368 --> 00:17:32,771 Now, I held my tongue on the first two 332 00:17:32,771 --> 00:17:34,676 'cause them other drivers had the good sense to stop 333 00:17:34,676 --> 00:17:38,015 and surrender their payload, but we got blood on the asphalt now. 334 00:17:38,015 --> 00:17:39,552 This ain't no job for a greenhorn. 335 00:17:39,552 --> 00:17:42,257 There are no greenhorns in the Texas Rangers. 336 00:17:42,257 --> 00:17:44,193 Come on, man, I know he's the son 337 00:17:44,193 --> 00:17:45,864 of the late, great Gabriel Reyes, 338 00:17:46,198 --> 00:17:48,335 but nine months ago, he was an APD patrolman 339 00:17:48,335 --> 00:17:49,672 working domestics and DUIs. 340 00:17:49,672 --> 00:17:54,014 Now, Campbell, Reyes did more than work on DUIs. 341 00:17:54,549 --> 00:17:56,318 You know, he solved kidnappings. 342 00:17:56,318 --> 00:17:58,255 Hell, he even helped bag a serial killer. 343 00:17:58,255 --> 00:18:00,426 I'm not saying he don't got talent. 344 00:18:00,426 --> 00:18:02,564 Put him on credit card theft or check fraud. 345 00:18:02,564 --> 00:18:04,367 Let him get some Ranger reps in. 346 00:18:04,367 --> 00:18:06,506 But something's got these boys' tails on fire. 347 00:18:06,506 --> 00:18:08,577 Alright, you don't do three jobs in a month 348 00:18:08,577 --> 00:18:11,114 unless you need a lot of cash in a bad way. 349 00:18:11,114 --> 00:18:13,219 Now, their big score just burned up. 350 00:18:13,219 --> 00:18:15,122 - What's that tell you? - They're gonna do it again. 351 00:18:15,590 --> 00:18:18,529 Alright, well, there's one thing we agree on. 352 00:18:19,430 --> 00:18:21,301 If you wanna catch these guys, 353 00:18:21,301 --> 00:18:23,172 let me take over the investigation. 354 00:18:23,172 --> 00:18:25,109 Sir, please do not take this case away from me. 355 00:18:25,109 --> 00:18:27,480 This is not your case, it's mine. 356 00:18:27,480 --> 00:18:29,151 And I'm in the results business. 357 00:18:29,552 --> 00:18:31,890 Ranger Campbell, whatever you got on your plate, clear it off 358 00:18:31,890 --> 00:18:33,593 'cause you got on this case full-time. 359 00:18:34,862 --> 00:18:35,864 You both are. 360 00:18:38,002 --> 00:18:39,070 Mm-hmm. 361 00:18:39,070 --> 00:18:41,375 I want you each to work this 362 00:18:41,375 --> 00:18:43,245 whichever way you see fit. 363 00:18:43,713 --> 00:18:45,850 - Then we'll just, uh, 364 00:18:45,850 --> 00:18:47,621 we'll see who comes out on top. 365 00:18:54,300 --> 00:18:56,237 - ♪ Breathe and stop for real -Jab. Jab. 366 00:18:56,237 --> 00:18:57,608 ♪ And give it what you got 367 00:18:57,608 --> 00:18:58,644 ♪ And just, uhh 368 00:18:58,644 --> 00:19:01,247 - ♪ Breathe and stop for real - And cross. 369 00:19:01,247 --> 00:19:03,085 ♪ And give it what you got 370 00:19:03,085 --> 00:19:04,454 Damn, girl. Bringin' the heat. 371 00:19:04,454 --> 00:19:06,726 There she is, the lady with the magic hands. 372 00:19:06,726 --> 00:19:09,164 Yeah, man. You should see this nasty hook Marj is throwing today. 373 00:19:09,164 --> 00:19:10,199 -Woo! 374 00:19:10,199 --> 00:19:11,234 Actually, I was talking about 375 00:19:11,234 --> 00:19:12,370 how she found that bullet hole 376 00:19:12,370 --> 00:19:13,774 on that armored car. 377 00:19:13,774 --> 00:19:15,343 Kinda cool how you used your hands to guide you 378 00:19:15,343 --> 00:19:17,046 like that blind dude in Don't Breathe. 379 00:19:17,046 --> 00:19:18,248 Thanks. 380 00:19:18,248 --> 00:19:19,785 But we were all working together, right? 381 00:19:19,785 --> 00:19:21,255 No "I" in team. 382 00:19:21,255 --> 00:19:23,660 Yeah, for sure. I'm just saying it was a baller move, 383 00:19:23,660 --> 00:19:25,096 especially given the circumstance. 384 00:19:25,764 --> 00:19:27,968 What, that there were victims trapped inside? 385 00:19:28,503 --> 00:19:29,471 Yes. 386 00:19:29,471 --> 00:19:31,374 And the lieutenant's badge on the line. 387 00:19:31,374 --> 00:19:33,580 I mean, Cap's ready to give that out any second. 388 00:19:34,481 --> 00:19:36,284 It's a clutch time to pull a rabbit out of a hat. 389 00:19:36,284 --> 00:19:39,658 Well, I mean, if we're being technical, it was my idea. 390 00:19:39,658 --> 00:19:42,463 What are you talking about? It was Cap's idea. 391 00:19:42,463 --> 00:19:44,768 "Look for a crack in the armor." That's what he said, right? 392 00:19:44,768 --> 00:19:47,106 Yeah, but I'm the one who said, "Look for a bullet hole." 393 00:19:47,106 --> 00:19:48,843 And I'm the one who found it. 394 00:19:48,843 --> 00:19:51,181 Okay, so, suddenly there's an "I" in team, huh? 395 00:19:51,181 --> 00:19:52,752 Since when do you dive bomb for credit? 396 00:19:52,752 --> 00:19:55,557 Oh, that's rich coming from #FireFox. 397 00:19:57,728 --> 00:19:59,765 - Hey. Alright, alright. - Hey, hey, hey, hey, hey. 398 00:19:59,765 --> 00:20:02,136 Maybe you guys should find a new workout. 399 00:20:03,372 --> 00:20:05,643 ♪ And just uhh, breathe and stop ♪ 400 00:20:08,482 --> 00:20:10,419 - Hey. Uh, question. - Hey. 401 00:20:10,419 --> 00:20:13,760 Are you making any headway on that lieutenant decision? 402 00:20:13,760 --> 00:20:14,762 Nope. 403 00:20:15,830 --> 00:20:17,066 But I got a couple more days before the deadline. 404 00:20:17,066 --> 00:20:18,537 You might not wanna wait that long. 405 00:20:19,204 --> 00:20:20,339 I think the pressure's getting to them. 406 00:20:20,339 --> 00:20:24,114 Pressure? Paul and Marjan? They eat pressure for breakfast. 407 00:20:24,549 --> 00:20:27,554 If this goes on much longer, they might just eat each other. 408 00:20:27,554 --> 00:20:31,294 Thank you for the heads-up, but I think you're exaggerating. 409 00:20:31,796 --> 00:20:32,831 Huh. 410 00:20:34,301 --> 00:20:36,438 Kids like to use this spot for mudding. 411 00:20:36,438 --> 00:20:38,442 Neighbor called in a drunk driver passed out 412 00:20:38,442 --> 00:20:39,779 behind the wheel doing donuts. 413 00:20:39,779 --> 00:20:41,682 I don't think he's drunk, though. 414 00:20:41,682 --> 00:20:42,951 How can you tell? 415 00:20:42,951 --> 00:20:44,755 The exhaust pipe, full of mud. 416 00:20:44,755 --> 00:20:45,723 This is carbon monoxide poisoning. 417 00:20:45,723 --> 00:20:47,661 We gotta get him out of there right away. 418 00:20:47,661 --> 00:20:49,063 -But how? - Let's bring in the rig, 419 00:20:49,063 --> 00:20:51,001 put it right in front of him, stop him in his tracks. 420 00:20:51,001 --> 00:20:52,269 Got it, Cap. 421 00:20:52,269 --> 00:20:53,507 Don't bother. 422 00:20:58,716 --> 00:20:59,718 Look at her go. 423 00:21:01,422 --> 00:21:03,292 I was replacing the grease-trap cover 424 00:21:03,292 --> 00:21:05,129 when I slipped and lost my hand. 425 00:21:05,129 --> 00:21:06,799 - It's a prosthetic. -Oh! 426 00:21:07,133 --> 00:21:08,135 Sank right to the bottom. 427 00:21:08,135 --> 00:21:10,540 But the worst part is my wedding ring was on it. 428 00:21:10,540 --> 00:21:11,842 We'll get it for you. 429 00:21:11,842 --> 00:21:13,646 You want me to grab a pike pole and fish it out? 430 00:21:13,646 --> 00:21:14,882 No need. 431 00:21:16,586 --> 00:21:17,621 Ugh! 432 00:21:18,757 --> 00:21:19,725 Good job, 126. 433 00:21:19,725 --> 00:21:21,161 Cap the hydrant and clear the lines. 434 00:21:21,161 --> 00:21:23,231 - I'll get the fire hydrant. - I'll clear the lines, Cap. 435 00:21:23,231 --> 00:21:24,535 Oh, no. Cap, I can do that for you. 436 00:21:24,535 --> 00:21:26,037 - Oh, no, I insist. -No, I've got it, Marj. 437 00:21:26,037 --> 00:21:27,207 I insist. 438 00:21:27,207 --> 00:21:28,943 Who does she think she is, Lara Croft? 439 00:21:28,943 --> 00:21:30,947 Nah, man, she's FireFox. 440 00:21:41,536 --> 00:21:42,336 Yeah, he's breathing, Cap. 441 00:21:42,336 --> 00:21:43,840 I think the fresh air is helping. 442 00:21:44,975 --> 00:21:46,377 Bravo, Marwani. 443 00:21:47,848 --> 00:21:49,350 Showboat. 444 00:21:49,350 --> 00:21:50,319 Voilà! 445 00:21:50,319 --> 00:21:51,656 Thank you. 446 00:21:52,290 --> 00:21:54,528 - Wait, but... - Your ring. 447 00:21:57,867 --> 00:21:59,939 - Dude, what are you doing? - I'm helping clear the line. 448 00:21:59,939 --> 00:22:01,141 - Are you though? - Are you? 449 00:22:01,141 --> 00:22:02,510 Yo. Guys, what's going on? 450 00:22:09,357 --> 00:22:10,827 You opened the wrong gate, didn't you? 451 00:22:11,394 --> 00:22:12,798 - She did it. - He did it. 452 00:22:21,148 --> 00:22:22,183 -Hey. - Hey. 453 00:22:22,183 --> 00:22:23,052 What are you doin' here? 454 00:22:23,052 --> 00:22:24,722 Well, I was just on my way into work. 455 00:22:24,722 --> 00:22:27,426 Thought I'd stop by and say hi to my baby sister. 456 00:22:27,426 --> 00:22:30,299 - Oh, yeah. - What's up, Char Char? Hi. 457 00:22:30,299 --> 00:22:32,070 Wy-Wy! I'm playing train. 458 00:22:32,070 --> 00:22:33,238 Oh, nice. 459 00:22:33,238 --> 00:22:34,307 I need to go poo-poo. 460 00:22:34,307 --> 00:22:36,579 - Okay. 461 00:22:37,548 --> 00:22:39,483 Gotta love a girl who speaks her mind. 462 00:22:39,483 --> 00:22:41,487 Boy, she don't lack for confidence, that's for sure. 463 00:22:41,487 --> 00:22:43,025 - Yeah. - You want a cup of coffee? 464 00:22:43,025 --> 00:22:44,060 Sure. Yeah. 465 00:22:45,129 --> 00:22:46,832 So, what, you thought you'd just, uh, roll through 466 00:22:46,832 --> 00:22:48,904 and see how your old man was faring without you? 467 00:22:48,904 --> 00:22:52,744 No. No, seriously, I just wanted to say hi. 468 00:22:53,847 --> 00:22:56,117 Did I interrupt you doing your taxes or something? 469 00:22:56,117 --> 00:22:57,153 What? 470 00:22:57,654 --> 00:22:59,457 Uh, you got your readers on? 471 00:23:00,259 --> 00:23:02,230 I was just dusting off the old resume. 472 00:23:02,230 --> 00:23:04,701 Really? Yeah? What inspired that? 473 00:23:06,973 --> 00:23:07,974 Uh... 474 00:23:10,145 --> 00:23:11,515 Last night... 475 00:23:12,651 --> 00:23:14,053 after I put Charlie down, 476 00:23:15,322 --> 00:23:17,260 it was the quietest this house has ever been in the nine years 477 00:23:17,260 --> 00:23:18,195 that we've been living here, 478 00:23:18,195 --> 00:23:21,602 and I just had one thought that was just... 479 00:23:22,303 --> 00:23:23,673 kinda spinnin' in my head. 480 00:23:24,307 --> 00:23:25,543 Yeah? What was that? 481 00:23:27,346 --> 00:23:29,751 Well, you should know 'cause you asked it. 482 00:23:31,088 --> 00:23:33,124 - What's next. - What's next? 483 00:23:34,862 --> 00:23:37,333 It-it-it threw me for a damn loop. 484 00:23:37,333 --> 00:23:39,505 And, you know, most of the time, if I get lost 485 00:23:39,505 --> 00:23:42,644 or if I go adrift... 486 00:23:43,479 --> 00:23:45,182 I turn to Gracie and... 487 00:23:47,487 --> 00:23:49,591 she helps get me back on solid ground, but... 488 00:23:51,495 --> 00:23:53,231 you know, Grace ain't here right now. 489 00:23:54,535 --> 00:23:57,473 I remember her face the day that, uh, 490 00:23:57,473 --> 00:23:59,945 the people from the Mercy Ship came to our church 491 00:23:59,945 --> 00:24:01,481 and they were pinning up 492 00:24:02,350 --> 00:24:03,920 these pictures of these little kids 493 00:24:03,920 --> 00:24:05,691 from the orphanage, and it was, you know... 494 00:24:06,058 --> 00:24:09,463 and little kids that the whole world has forgot about. 495 00:24:10,867 --> 00:24:13,506 But little kids, that once Grace saw 'em, 496 00:24:13,506 --> 00:24:15,510 she couldn't forget about 'em. 497 00:24:17,146 --> 00:24:18,816 She knew it was inconvenient. 498 00:24:19,918 --> 00:24:23,491 She knew that it was... terrible timing. 499 00:24:25,730 --> 00:24:27,634 But she felt the touch of God. 500 00:24:29,772 --> 00:24:30,774 And, uh... 501 00:24:31,341 --> 00:24:33,478 I can still see her face that day. 502 00:24:33,979 --> 00:24:35,482 Her eyes were... 503 00:24:36,417 --> 00:24:38,154 you know, shining with tears... 504 00:24:38,656 --> 00:24:40,059 and not just tears, man, like, 505 00:24:40,059 --> 00:24:43,231 this, this, like, fire too, you know? 506 00:24:44,902 --> 00:24:47,707 And I never loved her more than I did in that moment. 507 00:24:51,181 --> 00:24:53,553 - Wow. -That's what I want for me now. 508 00:24:53,553 --> 00:24:55,155 That kinda purpose. 509 00:24:57,292 --> 00:24:59,130 - Hence the resume. 510 00:24:59,998 --> 00:25:01,033 Hence the resume. 511 00:25:01,033 --> 00:25:04,406 Look, uh, I think that's great. 512 00:25:04,406 --> 00:25:07,480 Honestly, but I doubt Judd Ryder 513 00:25:07,480 --> 00:25:10,085 needs a resume to get a job as a firefighter. 514 00:25:10,854 --> 00:25:13,592 Maybe not, but this ain't for firefighting. 515 00:25:14,629 --> 00:25:15,997 Yeah? What's it for, then? 516 00:25:17,099 --> 00:25:18,234 It's for trucking. 517 00:25:19,538 --> 00:25:20,740 Trucking? 518 00:25:21,274 --> 00:25:22,511 Yeah. Why not? 519 00:25:22,511 --> 00:25:23,579 I already got the license 520 00:25:23,579 --> 00:25:24,815 from driving the rig, you know? 521 00:25:24,815 --> 00:25:25,950 I can do short-haul stuff. 522 00:25:25,950 --> 00:25:28,321 I can be back in time for dinner with my baby girl. 523 00:25:28,321 --> 00:25:31,863 Dad, you and I both know you were put on this earth 524 00:25:31,863 --> 00:25:35,202 for one purpose, that's to be a firefighter. 525 00:25:36,304 --> 00:25:39,711 - I retired. - So... unretire. 526 00:25:39,711 --> 00:25:40,980 No, it's not that simple. 527 00:25:41,882 --> 00:25:44,187 I already started collecting my pension. 528 00:25:44,187 --> 00:25:46,124 Without special dispensation from the chief, 529 00:25:46,124 --> 00:25:48,963 I have to go back and start all over again as a probie. 530 00:25:48,963 --> 00:25:51,301 Well, it's a good thing your best friend has an in with the chief then. 531 00:25:51,301 --> 00:25:54,473 I'm not gonna take advantage of my friendship with Owen. 532 00:25:54,473 --> 00:25:55,977 That's, that's a matter of principle. 533 00:25:55,977 --> 00:25:58,348 Yeah, a matter of principle or pride? 534 00:26:00,186 --> 00:26:01,320 Dad, for six months 535 00:26:02,190 --> 00:26:03,560 we did PT in that corner, 536 00:26:03,560 --> 00:26:06,264 and, and every minute of that sucked. 537 00:26:07,300 --> 00:26:08,501 I recall. 538 00:26:08,501 --> 00:26:10,840 I felt so sorry for myself. 539 00:26:11,742 --> 00:26:14,981 Because, you know, the biggest dream of my life... 540 00:26:15,950 --> 00:26:18,656 your dream to be a firefighter, 541 00:26:19,725 --> 00:26:20,993 that was taken from me. 542 00:26:22,029 --> 00:26:23,667 Every time I felt like waving that white flag, 543 00:26:24,167 --> 00:26:26,103 what did you say? You said, quit whining... 544 00:26:26,103 --> 00:26:27,372 Keep grinding. 545 00:26:30,245 --> 00:26:31,515 You and Grace... 546 00:26:32,382 --> 00:26:36,692 you guys pushed me even when it felt hopeless. 547 00:26:38,462 --> 00:26:40,365 I may never be a firefighter 548 00:26:42,336 --> 00:26:43,873 but thanks to you guys, 549 00:26:44,741 --> 00:26:46,044 I mean, I have a job more meaningful 550 00:26:46,044 --> 00:26:47,680 than I could have ever imagined. 551 00:26:51,688 --> 00:26:53,224 I just, I want the same for you. 552 00:26:57,232 --> 00:27:00,105 You really did just come here to check on me, didn't you? 553 00:27:02,811 --> 00:27:04,648 Oh, you know, you're my dad. 554 00:27:08,088 --> 00:27:09,791 I appreciate you. 555 00:27:10,226 --> 00:27:11,227 I... 556 00:27:12,531 --> 00:27:13,999 More than you'll ever know. 557 00:27:15,804 --> 00:27:19,176 But, if Owen wanted me back, 558 00:27:19,176 --> 00:27:20,312 he would ask me. 559 00:27:20,880 --> 00:27:23,384 Okay? The 126 has moved on. 560 00:27:24,487 --> 00:27:25,690 And, uh... 561 00:27:27,359 --> 00:27:29,263 Huh. Now I gotta do the same. 562 00:27:38,015 --> 00:27:40,553 Babe, I don't know when we're gonna do this couples' hang. 563 00:27:40,987 --> 00:27:42,857 So Marjan and Joe can do Saturday 564 00:27:42,857 --> 00:27:45,262 but, of course, Mateo and Nancy are going camping. 565 00:27:45,262 --> 00:27:46,297 Of course. 566 00:27:46,297 --> 00:27:47,901 Paul and Asha can do Sunday, 567 00:27:47,901 --> 00:27:50,707 but not Joe and Marjan, and everyone can do Friday. 568 00:27:50,707 --> 00:27:52,443 Okay, so let's do that. 569 00:27:52,443 --> 00:27:53,813 No, we-- we can't do that. 570 00:27:53,813 --> 00:27:55,248 That's your nephew's birthday, silly. 571 00:27:55,248 --> 00:27:56,384 Oh, right, so... 572 00:27:58,856 --> 00:28:00,893 Where exactly are you right now, husband? 573 00:28:02,531 --> 00:28:03,700 It's-- 574 00:28:03,700 --> 00:28:05,637 I'm sorry. It's this armored car case. 575 00:28:06,238 --> 00:28:08,107 This ranger at the office, Ranger Campbell, 576 00:28:08,107 --> 00:28:09,945 he called me out in a briefing. 577 00:28:09,945 --> 00:28:12,049 Got the chief to okay a parallel investigation. 578 00:28:12,049 --> 00:28:13,585 Now I'm in a footrace with the guy. 579 00:28:13,585 --> 00:28:15,756 - Campbell? Like the soup? - Yeah. 580 00:28:15,756 --> 00:28:17,259 First of all, that's a really stupid name, 581 00:28:17,259 --> 00:28:19,263 and second of all, he sounds like a complete idiot. 582 00:28:19,263 --> 00:28:20,298 Except he's not. 583 00:28:20,298 --> 00:28:22,236 He may come from a different angle than I do, 584 00:28:22,236 --> 00:28:25,677 but it, it-- it doesn't make him wrong. 585 00:28:25,677 --> 00:28:26,912 Okay. 586 00:28:27,847 --> 00:28:30,352 Well, maybe he's not an idiot. 587 00:28:30,854 --> 00:28:32,524 I mean, do you have any leads? 588 00:28:32,524 --> 00:28:34,160 No. 589 00:28:34,695 --> 00:28:36,131 I only have 30 minutes with you today. 590 00:28:36,131 --> 00:28:37,734 I'm not wasting it talking about a case. 591 00:28:37,734 --> 00:28:40,305 Babe. Stop. 592 00:28:41,240 --> 00:28:42,242 Come on. 593 00:28:45,282 --> 00:28:46,284 I do have a theory. 594 00:28:51,327 --> 00:28:54,000 The thieves are targeting trucks two or three stops 595 00:28:54,000 --> 00:28:55,937 after they make a pickup from a big cash event, 596 00:28:55,937 --> 00:28:57,005 but before they make it back to the bank. 597 00:28:57,005 --> 00:28:59,176 - When cars are packed to the brim? - Exactly. 598 00:28:59,176 --> 00:29:00,714 So they hit this one on Alvarado 599 00:29:00,714 --> 00:29:03,318 two stops after it made a $300,000 pickup 600 00:29:03,318 --> 00:29:04,521 from a flea market. 601 00:29:06,057 --> 00:29:07,627 They got this one after it picked up 150K from a bingo parlor, 602 00:29:07,627 --> 00:29:10,834 and the last one stopped at a horse track before it was attacked. 603 00:29:10,834 --> 00:29:12,537 I mean, it had over 900 grand inside. 604 00:29:12,537 --> 00:29:15,977 Okay, well, sounds like you figured out their MO, right? 605 00:29:16,579 --> 00:29:18,015 Now you just have to find out 606 00:29:18,015 --> 00:29:20,051 when the next big cash event is and go from there? 607 00:29:20,051 --> 00:29:21,922 But that's the problem. It's Austin. 608 00:29:21,922 --> 00:29:23,157 It's full of big cash events. 609 00:29:23,157 --> 00:29:24,928 Every day there are concerts or gun shows. 610 00:29:24,928 --> 00:29:27,466 I mean, the, the pool's still too big. 611 00:29:30,406 --> 00:29:31,575 Maybe my gut's just wrong. 612 00:29:32,009 --> 00:29:33,411 Alright, maybe it is. 613 00:29:35,248 --> 00:29:37,453 - Thanks. - But what about your dad? 614 00:29:37,453 --> 00:29:39,290 Was his gut ever wrong? 615 00:29:39,290 --> 00:29:41,795 - Not once in recorded history. -Exactly. 616 00:29:42,129 --> 00:29:45,837 And he believed in you, Carlos. 617 00:29:46,772 --> 00:29:50,881 TXDOT, respond to the 500th block of South Lamar. 618 00:29:50,881 --> 00:29:53,284 Signals out all the way to De Zavala. 619 00:29:53,652 --> 00:29:55,957 I'm sorry, baby, uh, I have to go. 620 00:29:55,957 --> 00:29:58,896 Why? They said a few traffic lights were out, 621 00:29:58,896 --> 00:30:00,365 not that they needed medical for an accident. 622 00:30:00,365 --> 00:30:02,336 Yeah, but now South Lamar's gonna be a parking lot 623 00:30:02,336 --> 00:30:03,906 and I'm gonna have to take side streets 624 00:30:03,906 --> 00:30:05,910 all the way back to the firehouse. 625 00:30:06,377 --> 00:30:07,379 Wait. 626 00:30:09,217 --> 00:30:10,219 That's it. 627 00:30:10,486 --> 00:30:11,989 - That's it. 628 00:30:11,989 --> 00:30:13,357 TK, you're a genius. 629 00:30:13,357 --> 00:30:14,728 What did I do? 630 00:30:15,129 --> 00:30:16,998 I have to go. I love you, okay? 631 00:30:17,734 --> 00:30:18,936 I love you. 632 00:30:27,352 --> 00:30:29,324 Hello, officer...? 633 00:30:29,324 --> 00:30:31,061 Ranger Carlos Reyes. 634 00:30:31,061 --> 00:30:32,496 I'm looking for the shift supervisor. 635 00:30:32,496 --> 00:30:33,599 That would be me. 636 00:30:33,599 --> 00:30:34,801 Sara Ortiz. 637 00:30:34,801 --> 00:30:36,470 There something I can help you with? 638 00:30:37,072 --> 00:30:38,676 I'm hoping you can help me catch a killer. 639 00:30:39,745 --> 00:30:43,118 Each of the armored car attacks happened in a remote area 640 00:30:43,118 --> 00:30:44,855 within two blocks of a road closure. 641 00:30:45,255 --> 00:30:47,293 A broken water main, a downed power line. 642 00:30:47,293 --> 00:30:49,998 Do you think these guys created the problems to divert the cars 643 00:30:49,998 --> 00:30:51,134 - off their normal routes? -I do. 644 00:30:51,134 --> 00:30:52,970 And I think they call it in themselves 645 00:30:52,970 --> 00:30:54,575 to make sure that the city responded. 646 00:30:55,375 --> 00:30:57,714 I wanna check if there were any 9-1-1 calls May 2nd 647 00:30:57,714 --> 00:30:59,216 for a broken water main on Alvarado. 648 00:30:59,216 --> 00:31:01,187 I'll check the CAD. 649 00:31:03,291 --> 00:31:05,028 No, nothing. 650 00:31:05,530 --> 00:31:08,435 How about a downed power line on Piper Street on the 11th? 651 00:31:11,040 --> 00:31:13,278 No, I don't see anything like that. 652 00:31:14,080 --> 00:31:15,983 Maybe you're trying the wrong number. 653 00:31:19,657 --> 00:31:21,227 9-1-1 is the only one we answer. 654 00:31:21,227 --> 00:31:22,964 Yeah, but maybe it didn't come to us. 655 00:31:24,267 --> 00:31:26,605 So all those sound like non-emergency city service issues. 656 00:31:27,740 --> 00:31:29,544 The number for that is 3-1-1. 657 00:31:30,412 --> 00:31:32,282 This is Wyatt, my newest dispatcher. 658 00:31:32,282 --> 00:31:33,719 He just got his stripes last month. 659 00:31:34,153 --> 00:31:35,723 Congratulations. Carlos Reyes. 660 00:31:35,723 --> 00:31:37,292 I've heard a lot about you, actually. 661 00:31:37,292 --> 00:31:38,494 I'm a friend of your dad's and Grace. 662 00:31:38,494 --> 00:31:40,065 Yeah, I've heard a lot about you too. 663 00:31:40,065 --> 00:31:42,269 You're, you're TK's husband, right? 664 00:31:42,269 --> 00:31:43,506 Yeah. 665 00:31:44,039 --> 00:31:46,043 He was one of the paramedics who saved my life. 666 00:31:46,845 --> 00:31:48,850 Wyatt, why don't you pull up 667 00:31:48,850 --> 00:31:50,386 3-1-1's database on your station? 668 00:31:50,386 --> 00:31:52,724 Yeah. What was the date of the first one? 669 00:31:52,724 --> 00:31:56,330 Uh, broken water main, May 2nd on Alvarado Street. 670 00:31:57,499 --> 00:31:58,902 Yeah. Here it is. 671 00:31:58,902 --> 00:32:01,207 3-1-1. What's your city service issue? 672 00:32:01,207 --> 00:32:02,376 CALLER Hiya, friend. 673 00:32:02,376 --> 00:32:03,679 I'm callin' to report a busted pipe 674 00:32:03,679 --> 00:32:04,714 sprayin' like a damn geyser. 675 00:32:05,115 --> 00:32:06,852 Alvarado's totally flooded. 676 00:32:06,852 --> 00:32:09,023 Check on a downed power line on the 11th. 677 00:32:09,023 --> 00:32:10,660 - Yep, yep. 678 00:32:11,528 --> 00:32:13,398 OPERATOR 2 3-1-1. What can I do for you? 679 00:32:13,398 --> 00:32:15,369 CALLER Hiya, friend. I'm callin' to report 680 00:32:15,369 --> 00:32:16,304 a downed power line on Piper. 681 00:32:16,304 --> 00:32:18,174 It's sparkin' like a son of a bitch. 682 00:32:18,509 --> 00:32:20,211 -"Hiya, friend." - It's the same caller. 683 00:32:20,211 --> 00:32:22,449 See if any calls came in yesterday on Drew Valley Road. 684 00:32:25,856 --> 00:32:28,061 -3-1-1. - CALLER Hiya, friend. 685 00:32:28,061 --> 00:32:30,198 I'm callin' to report a gas leak on Drew Valley. 686 00:32:30,198 --> 00:32:32,102 It stinks like rotten eggs out here. 687 00:32:32,102 --> 00:32:33,371 Same caller every time. 688 00:32:34,440 --> 00:32:36,110 He creates a diversion utilizing city services 689 00:32:36,110 --> 00:32:39,082 and funnels the armored car to an ambush point. 690 00:32:39,082 --> 00:32:40,720 And I assume you ran the numbers 691 00:32:40,720 --> 00:32:41,788 he used to make the calls. 692 00:32:42,222 --> 00:32:43,324 They're all burner phones. 693 00:32:43,324 --> 00:32:45,128 I've been trying to find out where they were purchased, 694 00:32:45,128 --> 00:32:46,698 maybe there's a surveillance video somewhere. 695 00:32:46,698 --> 00:32:48,736 - You're wasting your time. - Sorry, am I boring you? 696 00:32:48,736 --> 00:32:50,439 Oh, far from it, boy wonder. 697 00:32:50,439 --> 00:32:51,875 That caller's drawl. 698 00:32:51,875 --> 00:32:53,979 Flat As, rounded Os, dropped Gs. 699 00:32:53,979 --> 00:32:55,148 It's an Inland accent. 700 00:32:55,148 --> 00:32:57,319 Predominant in Odessa, Midland, Pecos. 701 00:32:57,319 --> 00:32:59,023 When I cross-reference those hometowns 702 00:32:59,023 --> 00:33:01,394 with all the special ops vets in our database, 703 00:33:01,394 --> 00:33:03,064 take out the ones without a criminal record 704 00:33:03,064 --> 00:33:05,468 or currently live in the Austin metroplex... 705 00:33:06,371 --> 00:33:11,014 the pool shrinks from 386 names to six. 706 00:33:11,815 --> 00:33:14,754 Dollars to donuts at least a few of them boys are our suspects. 707 00:33:14,754 --> 00:33:15,923 You should put a BOLO out on 'em. 708 00:33:15,923 --> 00:33:17,126 Start rounding 'em up, Chief. 709 00:33:17,126 --> 00:33:19,430 Well, uh, this is Texas, 710 00:33:19,430 --> 00:33:22,336 and we just don't go around arresting folks 711 00:33:22,336 --> 00:33:24,607 for a history of honorable service to our country. 712 00:33:27,246 --> 00:33:28,916 Chief, Campbell's right. 713 00:33:28,916 --> 00:33:30,753 These guys are gonna strike again soon 714 00:33:30,753 --> 00:33:32,289 the longer they're on the streets-- 715 00:33:32,289 --> 00:33:33,792 The more likely they're gonna harm somebody else. 716 00:33:34,861 --> 00:33:38,034 Not if we catch 'em with their hand in the cookie jar. 717 00:33:51,427 --> 00:33:52,797 Yo. 718 00:33:52,797 --> 00:33:54,199 What's up, Owen? Come on in. 719 00:33:54,199 --> 00:33:55,870 - I'm not interrupting? - No, no. 720 00:33:55,870 --> 00:33:58,341 I just, uh, I was clearing out some of Wyatt's stuff. 721 00:33:58,341 --> 00:34:00,044 I got Charlie at daycare, so... 722 00:34:01,715 --> 00:34:02,683 You want a drink? 723 00:34:02,683 --> 00:34:04,020 I would not say no to a beer. 724 00:34:04,020 --> 00:34:05,488 I got you. 725 00:34:06,057 --> 00:34:08,194 So how does Wyatt like his new house? 726 00:34:08,194 --> 00:34:09,363 Oh, man. 727 00:34:09,363 --> 00:34:11,902 He-He was beside himself. He loved it. 728 00:34:11,902 --> 00:34:13,672 I wish Grace had been there to see it. 729 00:34:13,672 --> 00:34:16,443 Where in the world is your lovely wife these days? 730 00:34:16,443 --> 00:34:18,248 Last we spoke, her Mercy Ship 731 00:34:18,248 --> 00:34:20,218 was on its way to the Solomon Islands. 732 00:34:20,620 --> 00:34:21,622 That's amazing. 733 00:34:21,622 --> 00:34:23,559 Yeah, it really is. 734 00:34:24,226 --> 00:34:26,030 Well, thanks for taking the time. 735 00:34:26,030 --> 00:34:28,134 Look, time is the one commodity 736 00:34:28,134 --> 00:34:29,771 that I got plenty of these days. 737 00:34:31,173 --> 00:34:33,311 Well, um, I hope this isn't too forward, 738 00:34:33,311 --> 00:34:35,516 but I wanted to talk to you about your old job. 739 00:34:38,121 --> 00:34:39,590 Well, I'm all ears. 740 00:34:39,957 --> 00:34:42,295 It's no secret you were the best lieutenant I ever had. 741 00:34:42,295 --> 00:34:45,001 And over the last year, I know it more than ever. 742 00:34:45,703 --> 00:34:48,909 Thank you, Owen. I mean, it-- that means the world to me. 743 00:34:48,909 --> 00:34:51,848 The truth is, you left a set of boots that Bigfoot couldn't fill. 744 00:34:53,117 --> 00:34:54,186 And that's why I'm here. 745 00:34:54,186 --> 00:34:56,090 Okay, so why don't you tell me more 746 00:34:56,090 --> 00:34:57,961 about, you know, the perfect person 747 00:34:57,961 --> 00:35:00,332 to fill my size 13-wide boots? 748 00:35:00,332 --> 00:35:03,104 Yeah. Not person, people. 749 00:35:05,408 --> 00:35:06,477 You s-- It's people? 750 00:35:06,477 --> 00:35:09,050 Yeah, it's Marjan and Paul. 751 00:35:09,050 --> 00:35:11,889 They've both formally submitted their names for the position. 752 00:35:11,889 --> 00:35:15,362 They're taking their written lieutenant test today. 753 00:35:15,896 --> 00:35:19,302 You want me to help you choose my replacement? 754 00:35:19,871 --> 00:35:21,040 Is this awkward? 755 00:35:21,040 --> 00:35:22,375 - This is awkward, isn't it? - No, no, no. 756 00:35:22,375 --> 00:35:24,346 It's just that you're the person whose judgment 757 00:35:24,346 --> 00:35:26,685 I, I, I trust the most, you know? 758 00:35:27,386 --> 00:35:28,388 And... 759 00:35:28,789 --> 00:35:29,991 you know, this last year, 760 00:35:29,991 --> 00:35:32,262 with Robert and Gabriel dying, 761 00:35:32,262 --> 00:35:35,335 I've been in kind of a mental funk, 762 00:35:35,335 --> 00:35:36,604 I think you call it. 763 00:35:37,038 --> 00:35:38,843 Yeah, I get you, man. 764 00:35:39,511 --> 00:35:42,215 I'm always gonna be here for you, Owen, so... 765 00:35:43,318 --> 00:35:44,486 Yeah, where's your head at? 766 00:35:45,389 --> 00:35:46,825 Well, you know 'em better than anyone. 767 00:35:48,194 --> 00:35:48,895 You know their strengths, you know their weaknesses. 768 00:35:48,895 --> 00:35:50,867 Their strengths, yeah, I mean... 769 00:35:51,602 --> 00:35:53,773 You'd be hard-pressed to conjure any weaknesses. 770 00:35:53,773 --> 00:35:56,176 So you don't see any daylight between 'em either. 771 00:35:57,312 --> 00:35:59,517 The good news is you can't go wrong either way. 772 00:35:59,517 --> 00:36:01,487 Well, I'm not sure about that. 773 00:36:01,487 --> 00:36:03,859 You know this competition... 774 00:36:04,594 --> 00:36:07,600 has really come between their friendship, 775 00:36:07,600 --> 00:36:09,538 and I'm worried that, you know, 776 00:36:09,538 --> 00:36:11,674 there's gonna be some bitterness between 'em. 777 00:36:12,476 --> 00:36:14,881 Between them or, or towards you? 778 00:36:15,682 --> 00:36:17,653 You think this is all about me? 779 00:36:19,323 --> 00:36:21,227 You've lost a lot of people that are close to you, 780 00:36:21,227 --> 00:36:23,231 family, friends, and... 781 00:36:23,231 --> 00:36:25,135 uh, I don't know, 782 00:36:25,135 --> 00:36:28,308 it-it-it-it could be the real reason that you're so stuck on this 783 00:36:28,308 --> 00:36:30,245 is you don't wanna lose nobody else. 784 00:36:30,245 --> 00:36:32,082 And you're saying whoever gets passed over 785 00:36:32,082 --> 00:36:34,352 might not wanna work for the guy who... 786 00:36:35,154 --> 00:36:36,323 passed 'em over? 787 00:36:36,858 --> 00:36:37,860 Bingo. 788 00:36:46,344 --> 00:36:47,847 It's goin' up like a geyser. 789 00:36:50,686 --> 00:36:51,921 Do it. 790 00:36:55,730 --> 00:36:57,032 Game time. 791 00:37:06,016 --> 00:37:07,018 They're here. 792 00:37:07,018 --> 00:37:08,387 Get in position. 793 00:37:22,717 --> 00:37:24,821 Alright, let's do this! 794 00:37:29,730 --> 00:37:32,335 Pull over! Pull over! Pull over! 795 00:37:38,448 --> 00:37:39,951 They're headed your way. 796 00:37:50,305 --> 00:37:52,275 Out of the truck! Now! 797 00:37:55,883 --> 00:37:57,352 Open the damn doors! 798 00:37:59,089 --> 00:38:00,391 The hell are they waitin' for? 799 00:38:00,893 --> 00:38:02,930 I guess we'll never know. 800 00:38:10,980 --> 00:38:15,087 CHIEF BRIDGES Drop your weapons now and get on your knees! 801 00:38:19,196 --> 00:38:20,331 We're good! 802 00:38:23,070 --> 00:38:24,507 Go, go! 803 00:38:25,175 --> 00:38:26,276 Go, go, go. 804 00:38:28,782 --> 00:38:30,820 Oh, don't look so confused, boys. 805 00:38:31,453 --> 00:38:33,959 Ain't you ever heard of an old-fashioned Texas bait car? 806 00:38:34,895 --> 00:38:38,769 My, my. How far we have fallen from grace. 807 00:38:39,270 --> 00:38:40,639 Staff Sergeant Andrew Foster. 808 00:38:40,639 --> 00:38:42,209 How the hell do you know that? 809 00:38:42,209 --> 00:38:44,213 You should really change up your MO. 810 00:38:53,230 --> 00:38:56,470 Thanks to the tireless work of the Texas Rangers, 811 00:38:56,470 --> 00:38:58,074 four killers will be eating their supper 812 00:38:58,074 --> 00:38:59,544 behind bars tonight. 813 00:38:59,944 --> 00:39:02,783 The old man sure can lay it on thick sometimes, 814 00:39:02,783 --> 00:39:03,919 if you ask me. 815 00:39:08,929 --> 00:39:10,398 You know, I, uh, 816 00:39:11,535 --> 00:39:14,840 I'd like to take my crow neat and as fast as possible. 817 00:39:20,185 --> 00:39:21,386 Okay. 818 00:39:22,455 --> 00:39:24,694 I admit, I thought you was one of them nepo babies. 819 00:39:25,563 --> 00:39:28,134 I didn't think it was fair you got to jump the line just 'cause of-- 820 00:39:28,134 --> 00:39:29,169 Who my father was. 821 00:39:30,004 --> 00:39:31,006 Yeah. 822 00:39:32,777 --> 00:39:34,547 But if you hadn't figured out that them thugs 823 00:39:34,547 --> 00:39:36,183 was using 3-1-1 calls, 824 00:39:36,785 --> 00:39:38,420 they'd have killed somebody else. 825 00:39:39,691 --> 00:39:42,563 Well, then I guess I should take a shot of crow myself. 826 00:39:45,168 --> 00:39:47,540 This whole time, I thought I was in a footrace with you. 827 00:39:47,540 --> 00:39:50,513 But if I had looked at you more like a partner, 828 00:39:50,513 --> 00:39:53,652 maybe we would have broken this sooner. 829 00:39:54,888 --> 00:39:58,427 Well, let that be a lesson to you, partner. 830 00:40:04,339 --> 00:40:05,676 You know, I, uh... 831 00:40:06,812 --> 00:40:10,484 sat across a desk from your daddy for seven years. 832 00:40:12,321 --> 00:40:14,627 Just as close as you and I are now. 833 00:40:15,896 --> 00:40:18,835 That much time, this little distance... 834 00:40:20,304 --> 00:40:22,509 you gather the full measure of a man. 835 00:40:23,545 --> 00:40:25,348 - And what did you gather? 836 00:40:25,749 --> 00:40:29,690 That he was relentless and brilliant. 837 00:40:30,425 --> 00:40:31,694 But most of all... 838 00:40:32,596 --> 00:40:35,067 an insufferable pain in the ass. 839 00:40:38,609 --> 00:40:40,478 Must run in the family. 840 00:40:42,516 --> 00:40:43,752 Alright. 841 00:40:45,221 --> 00:40:46,524 Good night... 842 00:40:47,593 --> 00:40:49,095 Ranger Reyes. 843 00:40:52,637 --> 00:40:54,472 Good night, Ranger Campbell. 844 00:41:09,203 --> 00:41:10,238 Hey, baby. 845 00:41:10,238 --> 00:41:11,775 Hey, what you doing? 846 00:41:11,775 --> 00:41:14,548 Oh, nothing. Just feeding Lou Two. 847 00:41:14,548 --> 00:41:15,816 Are you heading out? 848 00:41:16,918 --> 00:41:19,189 Actually, uh, I'm-- I think I'm gonna stick here 849 00:41:19,189 --> 00:41:20,759 a little while longer. 850 00:41:21,426 --> 00:41:22,830 Oh, but, uh... 851 00:41:22,830 --> 00:41:24,099 I thought you solved the case. 852 00:41:24,099 --> 00:41:25,569 I-I just saw it on the news. 853 00:41:26,838 --> 00:41:29,677 - Not for that case. -Oh. 854 00:41:30,411 --> 00:41:31,748 For "the" case. 855 00:41:32,215 --> 00:41:33,217 CARLOS Yep. 856 00:41:37,159 --> 00:41:39,229 Will you just promise me one thing? 857 00:41:40,231 --> 00:41:41,400 What's that? 858 00:41:41,400 --> 00:41:42,703 That you won't eat your dinner 859 00:41:42,703 --> 00:41:44,540 out of a vending machine again tonight? 860 00:41:44,540 --> 00:41:46,544 I won't. 861 00:41:47,846 --> 00:41:49,650 Uh, don't wait up for me, okay? 862 00:41:51,219 --> 00:41:52,589 I'll leave a light on for you. 863 00:41:53,490 --> 00:41:54,727 Good night, TK. 864 00:41:54,727 --> 00:41:56,297 Good night, Carlos. 865 00:42:48,535 --> 00:42:50,539 Uh, is your vehicle stalled? 866 00:42:50,539 --> 00:42:51,875 -No. - Then, sir, you need 867 00:42:51,875 --> 00:42:53,578 to get your vehicle off the tracks right now. 868 00:42:53,578 --> 00:42:55,849 I'm not on the tracks. 869 00:42:55,849 --> 00:42:57,854 Okay, then why are you calling? 870 00:42:58,321 --> 00:43:00,357 CALLER 'Cause neither is the train.