1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 مترجم: کیمیا 2 00:00:03,440 --> 00:00:05,316 جی‌پی‌اس میگه هنوز شیش ساعتی مونده 3 00:00:05,340 --> 00:00:08,456 اگه با صدتا بیام نیم ساعتیم زودتر می‌رسم 4 00:00:08,480 --> 00:00:10,156 اروم بیا داداش 5 00:00:10,180 --> 00:00:12,826 همین مونده جریمه شی 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,866 دیمن، مطئنی؟ 7 00:00:14,890 --> 00:00:17,400 هنوز اسممو ننوشتی تو فرم، مگه نه؟ 8 00:00:18,170 --> 00:00:20,116 ببین فکر نکنم بدونی که 9 00:00:20,140 --> 00:00:21,986 داری چیکار می‌کنی 10 00:00:22,010 --> 00:00:23,916 و تو کالج‌ام حسابی درست خوبه 11 00:00:23,940 --> 00:00:26,556 نمی‌تونم مجبورت کنم بیای خونه تا منو حموم کنی 12 00:00:26,580 --> 00:00:29,096 سال‌هاست تو لیست اهدایی مگه نه؟ 13 00:00:29,120 --> 00:00:30,436 قلب جدیدتو از دست نمیدی 14 00:00:30,460 --> 00:00:32,390 اونم فقط بخاطر اینکه من تو ال‌پاسو بورسیه شدم 15 00:00:32,960 --> 00:00:34,630 حس می‌کنم دارم زندگیتتو خراب می‌کنم 16 00:00:35,670 --> 00:00:37,146 رمی 17 00:00:37,170 --> 00:00:39,610 قبل مرگ مامان، چه قولی بهش دادیم؟ 18 00:00:40,510 --> 00:00:42,350 که همیشه مراقب هم باشیم 19 00:00:42,650 --> 00:00:45,420 خب پس اسم لعنتیمو تو اون فرم بنویس 20 00:00:45,920 --> 00:00:47,596 باشه 21 00:00:47,620 --> 00:00:49,130 سرنوشتت نوشته شده 22 00:00:51,570 --> 00:00:55,816 باید برای جراحی اماده‌ات کنیم 23 00:00:55,840 --> 00:00:57,716 باشه، باید برم 24 00:00:57,740 --> 00:00:58,586 می‌خوان برم گردونن 25 00:00:58,610 --> 00:01:00,380 باشه، رمی، تو می‌تونی 26 00:01:03,190 --> 00:01:04,466 وای نه 27 00:01:04,490 --> 00:01:06,360 نه 28 00:01:07,300 --> 00:01:09,006 دیمن، همه چی خوبه؟ 29 00:01:09,030 --> 00:01:10,746 اره اره همه چی خوبه 30 00:01:10,770 --> 00:01:13,586 وقتی بیدار شی، پیشتم باشه؟ 31 00:01:13,610 --> 00:01:16,310 دوستت دارم داداش - منم دوستت دارم دادا - 32 00:01:20,120 --> 00:01:21,630 لعنتی 33 00:01:22,790 --> 00:01:24,776 چرا اینجوری داره میشه؟ خدایا، لطفا نکن 34 00:01:24,800 --> 00:01:26,270 ...لطفا 35 00:01:26,900 --> 00:01:28,316 فقط بزار برسم پیش داداشم 36 00:01:51,720 --> 00:01:52,720 وای 37 00:02:26,620 --> 00:02:29,530 لطفا. لطفا بزار حالش خوب شه 38 00:02:35,640 --> 00:02:39,450 سلام - سلام، دیمن کولفکس؟ - 39 00:02:39,950 --> 00:02:41,296 اره اره بله 40 00:02:41,320 --> 00:02:42,626 دکتر میرسون هستم 41 00:02:42,650 --> 00:02:45,106 جراح برادرتون بودم 42 00:02:45,130 --> 00:02:46,006 رمی اوکیه؟ 43 00:02:46,030 --> 00:02:47,576 تو ریکاوریه 44 00:02:47,600 --> 00:02:49,546 هنوز بهشون نیومده 45 00:02:49,570 --> 00:02:52,016 اما من مطمئنم که 46 00:02:52,040 --> 00:02:53,910 پیوند موفقی بوده 47 00:02:54,740 --> 00:02:58,266 چی؟ باشه باشه 48 00:02:58,290 --> 00:03:00,466 مرسی دکتر مرسی مرسی 49 00:03:00,490 --> 00:03:02,306 لطفا به رمی بگید زودی میام 50 00:03:02,330 --> 00:03:03,776 باشه به زودی باهاتون حرف می‌زنم 51 00:03:03,800 --> 00:03:05,270 باشه ممنون 52 00:03:08,470 --> 00:03:09,916 وای 53 00:03:09,940 --> 00:03:11,386 هی تگزاس، شنیدی؟ 54 00:03:11,410 --> 00:03:13,856 داداشم خوب میشه 55 00:03:13,880 --> 00:03:15,166 اره 56 00:03:15,190 --> 00:03:17,336 هی هی هی هی 57 00:03:17,360 --> 00:03:18,936 هی اقاهه تو ماشین ابی 58 00:03:18,960 --> 00:03:20,476 داداشم خوب میشه 59 00:03:20,500 --> 00:03:24,216 داداشم خوب میشه 60 00:03:25,740 --> 00:03:26,840 خوب میشه 61 00:03:27,210 --> 00:03:28,456 وای 62 00:03:33,320 --> 00:03:34,990 به سلامتی تو، داداش بزرگه 63 00:03:36,330 --> 00:03:37,760 تبریک 64 00:03:45,950 --> 00:03:46,950 چی؟ 65 00:03:47,280 --> 00:03:48,490 خدایا! 66 00:04:26,230 --> 00:04:27,276 کات 67 00:04:28,600 --> 00:04:29,906 فکر کنم تو دردسر افتادم 68 00:04:29,930 --> 00:04:31,986 بابا، نمی‌تونی حرکاتتو بلند بلند بشماری 69 00:04:32,010 --> 00:04:33,956 و مامان توی خود شعرم میگه که 70 00:04:33,980 --> 00:04:36,226 قدم، قدم، قدم، تکون بعدش می‌چرخی 71 00:04:36,250 --> 00:04:37,796 همینکارو کردم دیگه تکون خوردم بعد چرخیدم 72 00:04:37,820 --> 00:04:39,866 نه چرخیدی بعد تکون خوردی 73 00:04:39,890 --> 00:04:43,736 اینا دارن رقصمونو خراب می‌کنن 74 00:04:43,760 --> 00:04:45,476 خب شاید باید جدا شیم 75 00:04:45,500 --> 00:04:48,216 تا ما خودمون رقصو انجام بدیم 76 00:04:52,080 --> 00:04:53,650 بای 77 00:04:54,150 --> 00:04:55,566 اخراج شدیم - نه نشدیم - 78 00:04:55,590 --> 00:04:56,766 اره - خودمون بلدیما - 79 00:04:56,790 --> 00:04:58,506 فقط یکم باید تمرین کنیم 80 00:04:58,530 --> 00:04:59,536 باشه - حله - 81 00:04:59,560 --> 00:05:01,746 ایناهاش 82 00:05:01,770 --> 00:05:02,576 همینه 83 00:05:02,600 --> 00:05:04,316 اره 84 00:05:04,340 --> 00:05:05,716 قدم قدم قدم درسته؟ 85 00:05:07,040 --> 00:05:09,226 یه حرکت و بعد ... 86 00:05:09,250 --> 00:05:11,356 یالا، اره - هی هی - 87 00:05:11,380 --> 00:05:12,996 بعد الکی همینجوری - اره اره - 88 00:05:13,020 --> 00:05:14,296 بله بله 89 00:05:14,320 --> 00:05:15,636 اره 90 00:05:15,660 --> 00:05:17,776 بهت که گفتم 91 00:05:24,340 --> 00:05:26,126 بدبخت شدیم 92 00:05:26,150 --> 00:05:28,496 الکی که نمیگن چالش خانوادگی 93 00:05:28,520 --> 00:05:29,920 چالش برانگیزه 94 00:05:34,060 --> 00:05:35,146 چی؟ - نه - 95 00:05:35,170 --> 00:05:37,140 به نظرم خیلی خفنه که 96 00:05:37,540 --> 00:05:40,456 چالش خانوادگی داریم میریم 97 00:05:40,480 --> 00:05:42,810 عالیه یعنی 98 00:05:44,180 --> 00:05:45,496 حالا بزار کمک کنم بلند شی 99 00:05:45,520 --> 00:05:48,390 قبل اینکه یکی فکر کنه داری خاستگار میکنی 100 00:05:50,800 --> 00:05:52,046 اگه کنم چی؟ 101 00:05:55,040 --> 00:05:57,640 اگه بخوام خانواده رو رسمی کنم چی؟ 102 00:05:59,050 --> 00:06:01,296 تامی وگا، جدی میگی؟ 103 00:06:01,320 --> 00:06:03,050 فکر کنم 104 00:06:04,860 --> 00:06:06,730 ترور پارکس 105 00:06:08,970 --> 00:06:12,416 اگه بخوام شوهرم شی جوابت چی؟ 106 00:06:12,440 --> 00:06:14,486 میگم بله - گفتی بله - 107 00:06:14,510 --> 00:06:16,826 گفتی بله گفتی بله بله؟ 108 00:06:16,850 --> 00:06:18,650 گفتی بله 109 00:06:19,860 --> 00:06:22,306 بله 110 00:06:22,330 --> 00:06:25,630 میگم بله ولی 111 00:06:26,470 --> 00:06:30,140 یه مسئله کوچیک هست 112 00:06:34,480 --> 00:06:36,566 ۱۲۶ هی هی هی، صبح بخیر 113 00:06:36,590 --> 00:06:38,636 هی صبح بخیر - صبح بخیر تامی - 114 00:06:38,660 --> 00:06:39,706 کی دونات می‌خواد؟ 115 00:06:39,730 --> 00:06:42,346 سلام عزیزم چه سورپرایزی - هی - 116 00:06:42,370 --> 00:06:43,976 خب، بگو چه خبره تکاور ریز؟ 117 00:06:44,000 --> 00:06:46,440 خبری نیست فقط این اطراف بودم 118 00:06:47,280 --> 00:06:49,086 نارگیلی داریم خرسی داریم 119 00:06:49,110 --> 00:06:51,020 تیکه‌ای و کرونات‌ام داریم 120 00:06:51,850 --> 00:06:53,536 دادش من کروناتو می‌خواستم 121 00:06:53,560 --> 00:06:55,306 اینجا اگه جایزه می‌خوای باید سریع باشی 122 00:06:55,330 --> 00:06:59,000 سریع؟ سرعتمو هنوز ندیدی، ولی می‌بینی 123 00:07:00,770 --> 00:07:03,116 دفعه دیگه دوتا کرونات میارم 124 00:07:03,140 --> 00:07:04,756 ولشون کن 125 00:07:04,780 --> 00:07:06,286 تو رقابتن که معاون بابام بشن 126 00:07:06,310 --> 00:07:08,456 و الان شیرینی‌ام قاطی بازیشون شده 127 00:07:08,480 --> 00:07:09,496 مشخصه 128 00:07:09,520 --> 00:07:10,636 شیرینی؟ - اره - 129 00:07:10,660 --> 00:07:11,860 با اجازه 130 00:07:14,400 --> 00:07:15,670 وایسا 131 00:07:17,340 --> 00:07:18,716 چه خبر کارلوس؟ - سلام متئو - 132 00:07:18,740 --> 00:07:20,580 باشه... باشه 133 00:07:21,240 --> 00:07:24,356 کاپیتان استرند کی معاونشو مشخص می‌کنه؟ 134 00:07:24,380 --> 00:07:25,566 هر لحظه ممکنه 135 00:07:25,590 --> 00:07:27,166 و این دوتا دارن دیوونه میشن 136 00:07:27,190 --> 00:07:29,706 ما دیوونه نشدیم - خیر - 137 00:07:29,730 --> 00:07:31,606 داریم مغزمونو تقویت می‌کنیم 138 00:07:31,630 --> 00:07:34,846 اره روحتم خبر نداره چقدر سخته به قدرت ذهنی یه معاون برسی 139 00:07:34,870 --> 00:07:35,746 به کی میگی؟ به تنها کسی که 140 00:07:35,770 --> 00:07:37,840 خودش یه بار معاون شده؟ مسخره ست 141 00:07:38,280 --> 00:07:39,456 ۱۲۹ تو فکر کنم 142 00:07:39,480 --> 00:07:40,626 درسته - اره - 143 00:07:40,650 --> 00:07:42,626 پس چرا داوطلب نشدی این دفعه؟ 144 00:07:42,650 --> 00:07:44,596 چون کاره دیوونه‌ات میکنه 145 00:07:44,620 --> 00:07:45,866 مثل شما دوتا 146 00:07:53,540 --> 00:07:55,010 کپ؟ 147 00:07:55,510 --> 00:07:56,880 خوبی؟ 148 00:07:57,320 --> 00:07:58,590 اره 149 00:07:59,120 --> 00:08:00,436 چرا نباشم 150 00:08:00,460 --> 00:08:02,060 ...انگار 151 00:08:04,200 --> 00:08:05,176 دلیلی نداره 152 00:08:05,200 --> 00:08:07,576 هی بچه‌ها 153 00:08:07,600 --> 00:08:08,746 هی، وایت - هی رفیق - 154 00:08:08,770 --> 00:08:10,756 وایت، دوستم 155 00:08:10,780 --> 00:08:11,926 چیشده اومدی اینجا؟ 156 00:08:11,950 --> 00:08:13,926 راستش دنبال باباتم 157 00:08:13,950 --> 00:08:16,620 اینجاست؟ - اره حتما تو دفترشه - 158 00:08:16,990 --> 00:08:18,160 مرسی 159 00:08:19,090 --> 00:08:21,700 به نظرت چه خبره؟ 160 00:08:32,790 --> 00:08:34,496 وایت! اینجا چیکار می‌کنی؟ 161 00:08:34,520 --> 00:08:36,406 سلام کاپیتان استرند وقت دارید؟ 162 00:08:36,430 --> 00:08:37,976 برای تو معلومه که دارم 163 00:08:38,000 --> 00:08:40,476 خب راستش برای من نه 164 00:08:40,500 --> 00:08:41,810 برای بابام 165 00:08:42,170 --> 00:08:44,556 بهم گفت اونروز پیشش بودید 166 00:08:44,580 --> 00:08:47,120 که مشورت بخواید برای انتخاب معاون بعدیتون 167 00:08:47,520 --> 00:08:48,726 اره اره بودم 168 00:08:48,750 --> 00:08:50,466 ببینید بابامو دوست دارم 169 00:08:50,490 --> 00:08:51,936 ولی بعضی وقت‌ها می‌تونه 170 00:08:51,960 --> 00:08:53,776 یه ترکیب رو اعصابی بشه 171 00:08:53,800 --> 00:08:56,246 هم خیلی متواضع هم خیلی مغرور 172 00:08:56,270 --> 00:08:58,816 می دونید...می‌دونید منظورم...چیه؟ 173 00:08:58,840 --> 00:09:01,180 فکر...نکنم 174 00:09:04,350 --> 00:09:07,566 خب قضیه اینه که بابام 175 00:09:07,590 --> 00:09:09,806 در واقع حقیقتو نگفت 176 00:09:09,830 --> 00:09:11,500 راجع به اینکه کیو باید انتخاب کنید 177 00:09:11,970 --> 00:09:14,300 گفت باید کیو انتخاب کنم؟ 178 00:09:14,600 --> 00:09:16,140 خودش 179 00:09:16,470 --> 00:09:18,626 می‌خوادش می‌خواد برگرده 180 00:09:18,650 --> 00:09:19,926 یعنی، بیشتر از هرچیزی می‌خواد 181 00:09:19,950 --> 00:09:21,196 خب چرا هیچی نگفت 182 00:09:21,220 --> 00:09:23,096 نمی‌خواد مجبورتون کنه 183 00:09:23,120 --> 00:09:25,990 حتی اگه خودشو مجبور کنه به کار دیگه 184 00:09:26,560 --> 00:09:30,746 وقتی خونه‌اش بودم یه برنا‌مه‌ای داشت 185 00:09:32,040 --> 00:09:34,180 کار پاره وقت و درمان من 186 00:09:34,780 --> 00:09:37,056 و عالی بود واقعا فوق العاده بود 187 00:09:37,080 --> 00:09:39,896 ولی می‌دونی، الان که من نیستم 188 00:09:39,920 --> 00:09:42,436 وگریس‌ام اونور دنیاست 189 00:09:42,460 --> 00:09:45,870 الان سرگردون شده 190 00:09:46,200 --> 00:09:47,716 بهش زنگ می‌زنم 191 00:09:47,740 --> 00:09:49,610 به عنوان دوستش یا کاپیتانش؟ 192 00:09:50,070 --> 00:09:52,650 من دیگه کاپیتانش نیستم بازنشسته شده 193 00:09:52,980 --> 00:09:55,896 می‌دونم، ولی به خواست خودش نرفته 194 00:09:55,920 --> 00:09:57,436 خب؟ رفت تا مراقب من باشه 195 00:09:57,460 --> 00:10:00,106 و اگه کسی بتونه این فداکاریو درک کنه، شمایید 196 00:10:00,130 --> 00:10:02,346 لطفا، لطفا، واقعا این کارو نیاز داره 197 00:10:02,370 --> 00:10:05,616 امروز قرار داره بره راننده کامیون لعنتی شه 198 00:10:05,640 --> 00:10:07,586 واقعا؟ - واقعا - 199 00:10:07,610 --> 00:10:09,486 و کار خوبیه‌ها، می‌دونی؟ 200 00:10:09,510 --> 00:10:11,026 ولی من و شما می‌دونیم 201 00:10:11,050 --> 00:10:13,026 که بابام بخاطر یه هدف تو این دنیاست 202 00:10:13,050 --> 00:10:14,536 و اون اتش‌نشان بودنه 203 00:10:14,560 --> 00:10:15,860 ببین 204 00:10:16,960 --> 00:10:19,070 توی این دوازده ماهی که رفته 205 00:10:19,600 --> 00:10:21,586 داوطلب های عالی‌ای اومدن 206 00:10:21,610 --> 00:10:25,010 برای اینکه کاری که بابات ول کردو گردن بگیرن 207 00:10:25,450 --> 00:10:28,096 هیچکس بیشتر از مرجان و پاول نمی‌خوادش 208 00:10:28,120 --> 00:10:30,236 و می‌دونی چقدر با استعدادن 209 00:10:30,260 --> 00:10:32,136 تو مرکز باهاشون سر و کاری داشتی 210 00:10:32,160 --> 00:10:33,136 ....پس - اره - 211 00:10:33,160 --> 00:10:34,576 عادلانه‌ست که یهو 212 00:10:34,600 --> 00:10:35,976 همه اینارو فراموش کنم 213 00:10:36,000 --> 00:10:39,716 چون معاون قبلیم هنوزم همونقدر عالیه که بود 214 00:10:39,740 --> 00:10:41,856 و کارشو پس می‌خواد؟ 215 00:10:41,880 --> 00:10:45,150 هستش. هنوزم عالیه 216 00:10:46,450 --> 00:10:48,060 هنوزم هست 217 00:10:48,390 --> 00:10:49,960 متاسفم 218 00:10:51,060 --> 00:10:52,300 نمی‌تونم 219 00:11:03,760 --> 00:11:04,766 چطور اینجوری شد؟ 220 00:11:04,790 --> 00:11:05,936 یه اکانت تیک‌تاک داشتیم 221 00:11:05,960 --> 00:11:07,206 دخترایی که اواز می‌خونن 222 00:11:07,230 --> 00:11:08,276 الان تو یه گروهیم 223 00:11:08,300 --> 00:11:10,346 مارسی فکر کرد می‌تونیم فالوور بیش‌تری بگیریم 224 00:11:10,370 --> 00:11:12,446 با چالش ''تو دهنت جاش بده 225 00:11:12,470 --> 00:11:14,056 چون همیشه جواب میده 226 00:11:14,080 --> 00:11:15,126 چقدر بده؟ 227 00:11:15,150 --> 00:11:17,020 خیلی بده 228 00:11:18,020 --> 00:11:19,020 مارسی 229 00:11:23,660 --> 00:11:26,076 خب تی‌کی علائم حیاتیشو چک کن 230 00:11:26,100 --> 00:11:27,976 دریافت شد - مارسی، من تامی‌ام - 231 00:11:28,000 --> 00:11:29,946 و حواسمون بهت هست، باشه؟ 232 00:11:29,970 --> 00:11:31,726 حالت چطوره؟ 233 00:11:35,650 --> 00:11:37,336 میگه خیلی درد داره 234 00:11:37,360 --> 00:11:40,006 خب اره معلومه چرا 235 00:11:40,030 --> 00:11:42,570 حسابی گیر کرده اون تو 236 00:11:43,430 --> 00:11:46,046 نمی‌دونه چجوری تونسته ببرتش داخل ولی نمی‌تونه بیرون بیارتش 237 00:11:46,070 --> 00:11:47,916 خب این یه مورد حسابی اورژانسیه (باید برن بیمارستان) 238 00:11:47,940 --> 00:11:49,626 خیلی راحت‌تره که یه چیزیو ببری داخل 239 00:11:49,650 --> 00:11:50,826 تا اینکه بیرون بیاریش 240 00:11:50,850 --> 00:11:53,696 لپات همینجوریشم حسابی باد کردن 241 00:11:53,720 --> 00:11:55,906 تی‌کی، چیشد؟ 242 00:11:55,930 --> 00:11:57,606 سطح اکسیژن و فشارش خوبه 243 00:11:57,630 --> 00:11:59,306 ولی قبلش ۱۲۰ تا می‌زنه کپ 244 00:11:59,330 --> 00:12:00,776 خب حتما بخاطر استرسه 245 00:12:00,800 --> 00:12:01,986 اوکیه 246 00:12:02,010 --> 00:12:03,216 می‌بریمت بیمارستان 247 00:12:04,480 --> 00:12:06,526 می‌خواد بدونه می‌تونید همینجا کاری کنید یا نه 248 00:12:06,550 --> 00:12:07,826 بیمه نداریم 249 00:12:07,850 --> 00:12:10,250 نمی‌تونیم هزینه امبولانس یا بیمارستانو بدیم 250 00:12:12,130 --> 00:12:14,906 خب اره، نانسی انبرو بیار 251 00:12:14,930 --> 00:12:16,746 و کلی لوب 252 00:12:16,770 --> 00:12:17,876 دریافت شد 253 00:12:20,580 --> 00:12:22,856 حله کپ حسابی لوب مالی شد 254 00:12:22,880 --> 00:12:25,420 خب، تکون نخور 255 00:12:26,050 --> 00:12:27,296 تی‌کی، محکم بگیرش 256 00:12:27,320 --> 00:12:28,320 باشه کپ 257 00:12:30,800 --> 00:12:32,200 حله بریم 258 00:12:33,700 --> 00:12:35,570 رفیق، داری لایو می‌گیری؟ 259 00:12:35,970 --> 00:12:37,816 حیفه اگه نگیرم 260 00:12:37,840 --> 00:12:39,356 نه می‌دونی چیه؟ - اوکیه - 261 00:12:39,380 --> 00:12:41,526 اوکیه، بزار درسی بشه برای فالوورات 262 00:12:41,550 --> 00:12:43,190 هر هشت تاشون 263 00:12:43,520 --> 00:12:44,520 اره 264 00:12:45,790 --> 00:12:49,646 چالش‌های تیک تاک این بلارو سرت میارن 265 00:12:49,670 --> 00:12:52,416 تو موقعیت قرارت میدن 266 00:12:53,680 --> 00:12:55,126 و کاری می‌کنن احمقانه رفتار کنی 267 00:12:55,150 --> 00:12:57,326 جلوی کسایی که دوستشون داری 268 00:12:57,350 --> 00:12:59,196 و بهشون میگی دوستشون داری 269 00:12:59,220 --> 00:13:00,996 اما این حرفو ازم بشنو 270 00:13:01,020 --> 00:13:02,266 تیک‌تاک زندگیتو 271 00:13:05,670 --> 00:13:06,670 نابود می‌کنه 272 00:13:13,580 --> 00:13:14,756 من می‌برمش - چی؟ - 273 00:13:14,780 --> 00:13:18,160 می‌گیرمش - باشه باشه باشه باشه - 274 00:13:23,940 --> 00:13:25,786 کلی تصمیم سخت تو زندگیم گرفتم 275 00:13:25,810 --> 00:13:27,440 ولی هیچ‌کدوم شبیه این نبودن 276 00:13:28,310 --> 00:13:30,326 تو بخش مهم ازین ایستگاه هستی 277 00:13:30,350 --> 00:13:33,196 استعدادت، فداکاریت، حرفه‌ای بودنت 278 00:13:33,220 --> 00:13:35,506 قلبت، اصلا تعریف نمی‌خواد 279 00:13:35,530 --> 00:13:38,930 و یه روزی یه معاون خیلی خوب میشی 280 00:13:39,670 --> 00:13:41,340 ...اما متاسفم اتش‌نشان 281 00:13:42,340 --> 00:13:43,840 اما امروز نه 282 00:13:47,680 --> 00:13:48,866 چرا هیچی نمیگی 283 00:13:48,890 --> 00:13:50,966 خب نمی‌دونم چی بگم 284 00:13:50,990 --> 00:13:52,206 باشه خوبه ادامه بده 285 00:13:52,230 --> 00:13:54,700 نه یعنی نمی‌دونم چجوری واکنش بدم 286 00:13:55,200 --> 00:13:57,546 متئو من قراره بزنم رویاهای یکی داغون کنم خب 287 00:13:57,570 --> 00:13:59,486 حداقل کاری که می‌تونی کنی اینه که خوب بازی کنی 288 00:13:59,510 --> 00:14:02,286 خب باید بدونم مرجانم یا پاول 289 00:14:02,310 --> 00:14:04,056 چون ری اکشنشون به داغون شدن 290 00:14:04,080 --> 00:14:05,296 رویاهاشون، فرق داره 291 00:14:05,320 --> 00:14:06,866 اره باید میگفتم 292 00:14:06,890 --> 00:14:07,936 خب، تو پاولی - لعنتی - 293 00:14:07,960 --> 00:14:09,136 پس کارو نمی‌گیره نه؟ 294 00:14:09,160 --> 00:14:10,836 تو کارتو کن - اخ بدبخت - 295 00:14:10,860 --> 00:14:12,100 یالا - باشه - 296 00:14:12,600 --> 00:14:14,316 خب، اگه پاول‌ام 297 00:14:14,340 --> 00:14:16,810 احتمالا یکم ساکت میشم 298 00:14:17,040 --> 00:14:19,910 درک می‌کنم و ... 299 00:14:20,980 --> 00:14:22,420 اوکیه، کپ 300 00:14:23,050 --> 00:14:24,396 ناراحتی‌ای وجود نداره - خوبه - 301 00:14:24,420 --> 00:14:26,366 اما بعدش لبامو فشار میدم 302 00:14:26,390 --> 00:14:27,906 و میگم: می‌دونی چیه؟ دروغه 303 00:14:27,930 --> 00:14:30,346 اوکی نیست، کپ و حسابی نا‌امید شدم 304 00:14:30,370 --> 00:14:32,270 نه از تصمیم، بلکه از تو 305 00:14:32,970 --> 00:14:35,110 از من؟ این بده 306 00:14:35,680 --> 00:14:37,256 خب حالا مرجان 307 00:14:37,280 --> 00:14:39,226 وایسا، خب ری اکشن مرجان چیکار داری 308 00:14:39,250 --> 00:14:40,620 وقتی پاول رده؟ 309 00:14:41,290 --> 00:14:44,006 عای می‌خوای ببینی کی راحت‌تر کنار میاد 310 00:14:44,030 --> 00:14:45,776 تا همونو قبول کنی؟ 311 00:14:45,800 --> 00:14:47,176 وقتی اینجوری میگیش 312 00:14:47,200 --> 00:14:48,686 خیلی بچه گونه بنظر میاد 313 00:14:48,710 --> 00:14:51,286 خب، کپ، امروز روز اخره باید انتخاب کنی 314 00:14:51,310 --> 00:14:53,356 مرجان و پاول نامزد‌های عالی‌ای هستن 315 00:14:53,380 --> 00:14:55,796 نمی‌تونم همینجوری بشکن بزنم یکیو انتخاب کنم 316 00:14:55,820 --> 00:14:57,090 خب برای تانوس که جواب داد 317 00:14:58,260 --> 00:14:59,066 بشکن زد و نصف قهرمانارو کشت 318 00:14:59,090 --> 00:15:01,100 تا بقیه زنده بمونن 319 00:15:01,400 --> 00:15:03,846 این یعنی خون‌سردی خصومتی نیست 320 00:15:03,870 --> 00:15:05,716 فقط اماره 321 00:15:05,740 --> 00:15:07,380 امار 322 00:15:07,880 --> 00:15:10,556 متئو این عالیه 323 00:15:10,580 --> 00:15:11,680 می‌دونم 324 00:15:13,490 --> 00:15:14,490 چرا؟ 325 00:15:17,360 --> 00:15:19,776 کپ، هرچی که برای هر دردی لازمه رو داریم 326 00:15:19,800 --> 00:15:21,146 عالیه 327 00:15:28,020 --> 00:15:29,766 کپ، همه چی اوکیه؟ 328 00:15:29,790 --> 00:15:31,966 همه چی خوبه. خوب. چرا؟ 329 00:15:31,990 --> 00:15:33,676 می دونی چیهژ اصلا بیخیال 330 00:15:33,700 --> 00:15:36,476 نه نه بگو. یالا 331 00:15:36,500 --> 00:15:39,116 امروز انگار یکم عصبی‌ای 332 00:15:39,140 --> 00:15:40,656 عصبی 333 00:15:40,680 --> 00:15:42,086 یعنی چی عصبی؟ 334 00:15:42,110 --> 00:15:43,496 خب امروز صبح 335 00:15:43,520 --> 00:15:45,037 نصف دونات‌هارو خوردی 336 00:15:45,061 --> 00:15:45,296 اره 337 00:15:45,320 --> 00:15:49,436 بعد قضیه تیک‌تاک 338 00:15:49,460 --> 00:15:50,736 خب اره تایید می‌کنم 339 00:15:50,760 --> 00:15:53,006 Yes, I, I may have brought 340 00:15:53,030 --> 00:15:55,140 زندگی شخصیو اوردم سرکار 341 00:15:56,270 --> 00:15:58,626 دیشب از ترور خواستم باهام ازدواج کنه 342 00:15:58,650 --> 00:15:59,886 چی؟ 343 00:15:59,910 --> 00:16:00,926 و گفت نه؟ 344 00:16:02,390 --> 00:16:03,766 هیچوقت چیزی بهت نگفتم 345 00:16:03,790 --> 00:16:05,806 ولی همیشه می‌گفتم که تو خیلی ازش سرتری 346 00:16:05,830 --> 00:16:06,906 خیلی 347 00:16:06,930 --> 00:16:08,430 گفت بله 348 00:16:08,930 --> 00:16:11,016 خب پس لطفا نشنیده بگیر 349 00:16:11,040 --> 00:16:13,346 مرسی ولی فقط به یه شرط قبول کرد 350 00:16:13,370 --> 00:16:16,126 چه شرطی؟ 351 00:16:16,150 --> 00:16:18,526 اول باید با کساندرا حرف بزنیم 352 00:16:18,550 --> 00:16:19,866 کساندرا زن قبلیت؟ 353 00:16:19,890 --> 00:16:21,166 ...باید - تاییدت کنه - 354 00:16:21,190 --> 00:16:23,206 تاییدم کنه اها 355 00:16:23,230 --> 00:16:25,946 تایید رسمیشو می‌خوایم 356 00:16:25,970 --> 00:16:28,246 قبل اینکه ترور با من ازدواج کنه 357 00:16:28,270 --> 00:16:30,816 ترور چرا باید همچین قدرتی به اکسش بده؟ 358 00:16:30,840 --> 00:16:34,780 فکر کنم بخشی از قرارداد طلاقشونه 359 00:16:35,220 --> 00:16:38,706 انگار فقط به این شرط بهش 360 00:16:38,730 --> 00:16:41,036 اجازه نقل مکان به تگزاس با ملودیو داده 361 00:16:41,060 --> 00:16:43,900 که اگه دوباره ازدواج کرد 362 00:16:44,570 --> 00:16:47,716 باید کسی که وارد زندگیش میشه رو تایید کنه 363 00:16:47,740 --> 00:16:49,586 یا اینکه قرارداد لغوه 364 00:16:49,610 --> 00:16:51,026 زورگوییو ببین اخه 365 00:16:51,050 --> 00:16:53,536 اره بدجوری قدرت داره 366 00:16:53,560 --> 00:16:56,506 خب اگه اکس ترور این کارو بخاطر ملودی کرده باشه 367 00:16:56,530 --> 00:17:01,076 به نظر نیت خوبی داره 368 00:17:01,100 --> 00:17:03,146 یعنی، تو ترورو دوست داری، مگه نه؟ 369 00:17:03,170 --> 00:17:06,310 بعد از چارلز به هیچکس همچین حسی نداشتم 370 00:17:07,350 --> 00:17:12,206 خب پس ارزش داره قاطی این خاله بازی بشی 371 00:17:12,230 --> 00:17:16,246 اره - اگه فقط خودم بودم اره - 372 00:17:16,270 --> 00:17:18,400 ...اما این براش بس نیست 373 00:17:19,010 --> 00:17:22,410 ایوی و ایزی رو هم می‌خواد ببینه 374 00:17:22,750 --> 00:17:25,890 هرچقدرم ترورو دوست داشته باشم 375 00:17:26,350 --> 00:17:28,760 بازم لعنت بهم اگه بچه‌هامو قاطی بازجویی کنم 376 00:17:31,060 --> 00:17:32,476 بخوام بالا‌ترین تعریفو بگم 377 00:17:32,500 --> 00:17:37,186 باید بگم این انتخاب جان‌فرسا بود 378 00:17:37,210 --> 00:17:39,386 و تصمیمت چی بود؟ 379 00:17:39,410 --> 00:17:41,680 تصمیم گرفتم که تصمیم نگیرم 380 00:17:42,290 --> 00:17:43,496 تصمیمم اینه 381 00:17:43,520 --> 00:17:44,636 چی کپ؟ 382 00:17:44,660 --> 00:17:46,566 مسخره‌ست. باید یکیو انتخاب کنی 383 00:17:46,590 --> 00:17:48,806 جفتتونم اخیرا سخت‌ترین امتحان خدمات شهری توی 384 00:17:48,830 --> 00:17:50,346 تگزاسو دادید 385 00:17:50,370 --> 00:17:52,416 امتحان ترفیعی اتش‌نشانی استین 386 00:17:52,440 --> 00:17:54,286 نمره‌هاتونو بهم ایمیل زدن 387 00:17:54,310 --> 00:17:55,456 می‌زاریم اونا تصمیم بگیرن 388 00:17:55,480 --> 00:17:57,320 خب پس برنده، می‌بره 389 00:17:57,980 --> 00:18:01,136 مرجان اول برای تورو باز کنیم 390 00:18:01,160 --> 00:18:02,536 لحظه حقیقته 391 00:18:02,560 --> 00:18:09,616 ۹۸،۷۸ که رکورد زدی 392 00:18:09,640 --> 00:18:10,880 خدای من 393 00:18:11,580 --> 00:18:12,750 خدای من 394 00:18:13,880 --> 00:18:15,126 تبریک میگم، مرجان 395 00:18:15,150 --> 00:18:16,690 مرسی رفیق 396 00:18:17,090 --> 00:18:18,966 خب پاول، حالا تو 397 00:18:18,990 --> 00:18:21,036 باید باز کنی؟ کپ لازم نیست 398 00:18:21,060 --> 00:18:22,606 اوکیه 399 00:18:22,630 --> 00:18:24,740 چی؟...بده؟ 400 00:18:25,340 --> 00:18:27,216 بدتر - لعنتی، می‌دونستم - 401 00:18:27,240 --> 00:18:29,726 همش شک می‌کنم تو امتحانا 402 00:18:29,750 --> 00:18:31,126 درست از زمان مدرسه 403 00:18:31,150 --> 00:18:32,866 توام همونی ۹۸،۷۸ 404 00:18:32,890 --> 00:18:33,936 ببخشید؟ 405 00:18:33,960 --> 00:18:35,636 نه اینکه نمره منه 406 00:18:35,660 --> 00:18:36,736 رکورد؟ 407 00:18:36,760 --> 00:18:37,906 مساوی شدید 408 00:18:37,930 --> 00:18:39,446 مساوی شدیم وایسا، نه 409 00:18:39,470 --> 00:18:41,440 ببخشید، مساوی شدیم؟ 410 00:18:41,810 --> 00:18:43,756 مساوی شدید 411 00:18:57,070 --> 00:18:58,846 مطمئنی صاف گذاشتیش؟ 412 00:18:58,870 --> 00:19:00,316 برای ماشینی به این بزرگی 413 00:19:00,340 --> 00:19:01,656 اشکالی نداره بری بیرون و چک کنی 414 00:19:04,420 --> 00:19:07,466 خب جوری که من یاد گرفتم 415 00:19:07,490 --> 00:19:09,506 مهم دیدن نیست 416 00:19:13,800 --> 00:19:15,000 حس کردنه 417 00:19:18,510 --> 00:19:20,396 از کی همچین چیزیو می‌رونی؟ 418 00:19:20,420 --> 00:19:21,796 خب، هیچوقت 419 00:19:21,820 --> 00:19:24,336 حرفه‌ای نه وای ماشین اتش‌نشانیم 420 00:19:24,360 --> 00:19:26,536 یکمی ازین کوتاه‌تر بود 421 00:19:26,560 --> 00:19:27,936 اتش‌نشانی؟ 422 00:19:27,960 --> 00:19:29,576 بودم 423 00:19:29,600 --> 00:19:32,546 حالا این شد حرف حساب پرتت کردن بیرون؟ 424 00:19:32,570 --> 00:19:34,556 نه همچین چیزی نیست 425 00:19:34,580 --> 00:19:36,426 بخاطر مشکلات خانوادگی باید استعفا می‌کردم 426 00:19:36,450 --> 00:19:40,066 اما جناب بردفورد من ادم سخت‌کوشی‌ام 427 00:19:40,090 --> 00:19:41,436 و سابقه رانندگیمم پاکه 428 00:19:41,460 --> 00:19:44,930 گواهینامم تاریخ داره من همونیم که می‌خوای 429 00:19:45,300 --> 00:19:47,546 خب پس بزار الان کاراتو تموم کنیم 430 00:19:47,570 --> 00:19:50,186 و زود بفرستیمت سرکار 431 00:19:50,210 --> 00:19:52,126 وقتی میگی الان منظورت همین الانه؟ 432 00:19:52,150 --> 00:19:54,156 همین الان، همین الان ...من 433 00:19:54,180 --> 00:19:57,336 فقط امتحانیه ببینم کارت چطوره 434 00:19:57,360 --> 00:19:59,660 مخصوصا تو ترافیک 435 00:20:00,760 --> 00:20:02,530 مگه اینکه مشکلی باشه 436 00:20:03,640 --> 00:20:05,686 نه می‌تونم زنگ بزنم عروسم 437 00:20:05,710 --> 00:20:07,816 میگم بچه‌امو از مه بردارن 438 00:20:07,840 --> 00:20:08,856 خوبه، همین کارو کن 439 00:20:08,880 --> 00:20:10,556 چون اگه اوضاع خوب پیش بره 440 00:20:10,580 --> 00:20:13,590 پنجشنبه باید بار ببری تاکوما 441 00:20:13,920 --> 00:20:15,766 تاکوما؟ نه جناب 442 00:20:15,790 --> 00:20:18,606 من فقط دنبال مسیر‌های نزدیکم 443 00:20:18,630 --> 00:20:20,676 مثل فلان جا و فلان جا 444 00:20:20,700 --> 00:20:23,656 ببین بهترین ادمم رباط صلیبی پاره کرده 445 00:20:23,680 --> 00:20:27,980 صد تیکه گوشت دارم که فورا باید برسه مقصد 446 00:20:28,320 --> 00:20:31,420 دوبرابر پول میده کلی‌ام دنده می‌تونی بخوری 447 00:20:32,290 --> 00:20:34,106 نظرت؟ 448 00:20:35,500 --> 00:20:37,440 بهتره زنگ بزنم همسرم 449 00:20:37,840 --> 00:20:38,846 افرین، باهوشیا 450 00:20:44,050 --> 00:20:45,590 گریس، صدامو داری؟ 451 00:20:46,450 --> 00:20:48,366 مشترک مورد نظر 452 00:20:48,390 --> 00:20:50,266 در دسترس نیست 453 00:20:50,290 --> 00:20:51,700 لعنتی 454 00:20:59,410 --> 00:21:01,226 سلام بابا، مصاحبه چطور بود؟ 455 00:21:01,250 --> 00:21:02,366 خب هنوز در جریانه 456 00:21:02,390 --> 00:21:04,536 صاحبش گفت خوب پارک کردم 457 00:21:04,560 --> 00:21:06,666 می‌خواد مستقیم بریم سر جاده 458 00:21:06,690 --> 00:21:09,846 خب عالیه خوشحالی؟ 459 00:21:09,870 --> 00:21:11,716 خب مشکل اینه که می‌خواد برم 460 00:21:11,740 --> 00:21:15,180 مسیر‌های طولانی اونم ازین هفته 461 00:21:16,250 --> 00:21:17,556 خب خودت گفتی می‌خوای 462 00:21:17,580 --> 00:21:19,326 از خونه بزنی بیرون، مگه نه؟ 463 00:21:19,350 --> 00:21:20,996 اره اما کارای کوچیک نه این 464 00:21:21,020 --> 00:21:23,066 چجوری از چارلی مراقبت کنم 465 00:21:23,090 --> 00:21:24,300 وقتی توی تاکومام؟ 466 00:21:25,460 --> 00:21:26,576 سه تا پدر‌بزرگ مادر‌بزرگ اینجا داره 467 00:21:26,600 --> 00:21:28,846 و ماهم همیشه می‌تونیم بیایم 468 00:21:28,870 --> 00:21:30,716 نه وایت نمی‌تونم اینو ازتون بخوام 469 00:21:30,740 --> 00:21:32,556 تو خانواده خودتو داری 470 00:21:32,580 --> 00:21:37,026 خب، حساب کتاب کردم می‌دونم چیکار کنم 471 00:21:37,050 --> 00:21:38,096 اره؟چی؟ 472 00:21:38,120 --> 00:21:39,506 باید برگردم به 473 00:21:39,530 --> 00:21:42,406 اتش‌نشانی و 474 00:21:42,430 --> 00:21:45,300 التماس اوون کنم تا کارمو برگردونه 475 00:21:45,840 --> 00:21:48,156 به نظر من نکن 476 00:21:48,180 --> 00:21:49,656 فکر کنم اون شب خودت گفتی که 477 00:21:49,680 --> 00:21:51,796 باید برم اونجا و می‌دونی دیگه 478 00:21:51,820 --> 00:21:54,166 غرورمو فدا کنم و مستقیم ازش بخوام 479 00:21:54,190 --> 00:21:55,396 گفتم 480 00:21:55,420 --> 00:21:57,860 من گفتم ...اما 481 00:21:58,870 --> 00:22:00,940 اره ولی فایده‌ای برات نداره 482 00:22:01,940 --> 00:22:03,410 تو از کجا می دونی؟ 483 00:22:04,580 --> 00:22:06,510 چون امتحان کردم 484 00:22:07,820 --> 00:22:08,767 تو چی؟ 485 00:22:08,791 --> 00:22:11,166 امروز رفتم دفترش 486 00:22:11,190 --> 00:22:12,336 متاسفم بهت نگفتم 487 00:22:12,360 --> 00:22:13,960 اما باید بخاطرت می‌جنگیدم 488 00:22:16,430 --> 00:22:18,800 بابا نتونستم راضیش کنم 489 00:22:20,010 --> 00:22:22,626 نا‌امیدت کردم، نا‌امیدت کردم ببخشید 490 00:22:22,650 --> 00:22:24,426 هی هی هی هی گوش کن 491 00:22:24,450 --> 00:22:25,750 اوکیه 492 00:22:26,290 --> 00:22:28,090 تو هیچوقت نا‌امیدم نکردی، باشه؟ 493 00:22:28,730 --> 00:22:29,836 باشه 494 00:22:29,860 --> 00:22:31,736 خب برنامه بعدی اینه 495 00:22:31,760 --> 00:22:34,016 این تستو میدم و 496 00:22:34,040 --> 00:22:36,716 می‌ترکونم و بعدش صحبت می‌کنیم 497 00:22:36,740 --> 00:22:40,150 جزییاتو باهم حل می‌کنیم 498 00:22:41,420 --> 00:22:43,590 مثل یه خانواده حله؟ 499 00:22:43,990 --> 00:22:45,490 حله - خوبه - 500 00:22:46,090 --> 00:22:47,460 دوست دارم 501 00:22:50,570 --> 00:22:53,316 هی، امروز روز مهمیه 502 00:22:53,340 --> 00:22:54,816 همتون اماده‌اید؟ 503 00:22:54,840 --> 00:22:56,686 نمی‌دونم بابایی 504 00:22:56,710 --> 00:22:58,296 یعنی چی نمی‌دونی؟ 505 00:22:58,320 --> 00:22:59,596 اگه بد باشم چیژ 506 00:22:59,620 --> 00:23:02,566 نه از روی استرس می‌گی 507 00:23:02,590 --> 00:23:04,230 تک‌خوانیت عالی پیش میره 508 00:23:04,730 --> 00:23:07,146 هی، چرا برام نمی‌خونیش؟ 509 00:23:07,170 --> 00:23:08,840 نمی‌خوام 510 00:23:09,370 --> 00:23:11,356 چرا نه؟ دوست دارم بشنومش 511 00:23:11,380 --> 00:23:12,886 اگه انقدر دوستش 512 00:23:12,910 --> 00:23:14,856 داری، چرا نمیای؟ 513 00:23:14,880 --> 00:23:17,466 جولیت، عزیزم، صحبت کردیم که 514 00:23:17,490 --> 00:23:20,206 بابایی باید گل ببره برای یه عروسی 515 00:23:20,230 --> 00:23:22,036 باید قبل از همه اینجا باشم 516 00:23:22,060 --> 00:23:24,246 برای اینکه روز مهم زندگیشون خوشگل باشه 517 00:23:24,270 --> 00:23:28,110 فقط امروز نیست که هیچوقت نمیای 518 00:23:30,250 --> 00:23:32,750 هیچوقت نمیای به اجرامون 519 00:23:34,590 --> 00:23:38,376 خب یه چیزی اگه برام بخش خودتو بخونی 520 00:23:38,400 --> 00:23:40,576 امروز اخرین باریه که 521 00:23:40,600 --> 00:23:41,846 اجراتو از دست میدم 522 00:23:41,870 --> 00:23:44,210 قول میدی؟ - قول میدم - 523 00:23:45,380 --> 00:23:46,426 باشه 524 00:23:59,540 --> 00:24:00,856 قشنگ بود 525 00:24:00,880 --> 00:24:02,426 واقعا؟ 526 00:24:02,450 --> 00:24:03,756 واقعا - هی - 527 00:24:03,780 --> 00:24:05,356 بامزه‌ست - هی هی - 528 00:24:05,380 --> 00:24:06,926 یکی داره از روی 529 00:24:06,950 --> 00:24:08,606 قطار بهم دست تکون میده 530 00:24:08,630 --> 00:24:10,900 بامزه‌ست 531 00:24:12,000 --> 00:24:13,270 باشه، جولیت 532 00:24:13,670 --> 00:24:16,610 اجرای عالی‌ای داشته باشی 533 00:24:17,610 --> 00:24:20,210 یادت باشه، بابا، قول دادی 534 00:24:22,280 --> 00:24:25,366 امروز اخرین روزیه که نمیای 535 00:24:25,390 --> 00:24:27,406 یادم نمیره 536 00:24:27,430 --> 00:24:29,506 دوستت دارم - دوستت دارم بابایی - 537 00:24:29,530 --> 00:24:31,170 بای 538 00:24:32,100 --> 00:24:33,870 امروز اخری باره 539 00:24:53,181 --> 00:24:55,181 ۹۱۱ مورد اورژانسیتون چیه؟ 540 00:24:56,000 --> 00:24:56,850 قطار چپ کرده 541 00:24:58,500 --> 00:24:59,600 بعضی‌هاشون افتادن پایین تپه اتیش همه جاست 542 00:25:02,300 --> 00:25:04,570 کمک کنید کنار دانشگاه 543 00:25:05,540 --> 00:25:06,546 خدایا 544 00:25:06,570 --> 00:25:07,756 شبیه کابوسه 545 00:25:21,770 --> 00:25:23,786 منطقه کاملا تخلیه شه 546 00:25:23,810 --> 00:25:25,926 برید عقب همگی 547 00:25:25,950 --> 00:25:27,926 همه برید عقب 548 00:25:27,950 --> 00:25:30,566 مرجان فومو اماده کن 549 00:25:30,590 --> 00:25:33,036 و اتیشو خاموش کن 550 00:25:33,060 --> 00:25:33,906 چشم کپ 551 00:25:33,930 --> 00:25:35,210 وایسا کپ پس اون اتیش چی؟ 552 00:25:38,600 --> 00:25:40,040 حتما بخاطر موتوره 553 00:25:40,610 --> 00:25:42,186 خب چک کنید ببینید کسی زنده مونده یا نه 554 00:25:42,210 --> 00:25:46,320 ما اولین ایستگاه سر صحنه‌ایم کلی اوار هست 555 00:25:46,790 --> 00:25:51,136 یکی تو راه یکیم پایین پل اونور 556 00:25:51,160 --> 00:25:53,676 هر چی اطلاعات از این قطار هست، می‌خوام 557 00:25:53,700 --> 00:25:55,586 خب به گفته مسئولین ترافیک ریل‌ها 558 00:25:55,610 --> 00:25:58,456 قطار پنجاه و دوتا واگن باری داره 559 00:25:58,480 --> 00:25:59,726 و حامل بار‌های مختلفه 560 00:25:59,750 --> 00:26:01,126 انگار دو برابر 561 00:26:01,150 --> 00:26:03,126 سرعت توصیه شده رو داشته و از راه خارج شده 562 00:26:03,150 --> 00:26:04,466 بارش چیاست؟ 563 00:26:04,490 --> 00:26:05,706 باید بدونم چی داره 564 00:26:05,730 --> 00:26:07,036 متاسفم هنوز داریم 565 00:26:07,060 --> 00:26:08,436 سعی می‌کنیم بفهمیم 566 00:26:08,460 --> 00:26:09,946 شرکت میگه تمام 567 00:26:09,970 --> 00:26:12,000 ارتباطشونو دو دقیه قبل تصادف با راننده از دست دادن 568 00:26:12,940 --> 00:26:15,486 جز راننده کس دیگه ایم بوده؟ 569 00:26:15,510 --> 00:26:16,956 نه خودشه و خودش 570 00:26:16,980 --> 00:26:18,996 شرکت فقط یه نفرو استفاده میکنه تا مخارج کم شه 571 00:26:19,020 --> 00:26:20,766 و درامد بیشتر شه 572 00:26:20,790 --> 00:26:23,136 ولی یه تماس از یه موتوری‌ام داشتم 573 00:26:23,160 --> 00:26:24,636 یجایی خارج از ریل گیر کرده بود 574 00:26:24,660 --> 00:26:26,646 اما ارتباطم باهاش قطع شد 575 00:26:26,670 --> 00:26:27,900 پیداش می‌کنیم 576 00:26:28,370 --> 00:26:29,946 هرچی لباس محافظ هستو 577 00:26:29,970 --> 00:26:32,586 همینجا پایین تپه نیاز دارم ماشین‌های ارتش هم بیان 578 00:26:32,610 --> 00:26:36,426 بگو همشون سریعا رو اتیش اب بپاشن 579 00:26:36,450 --> 00:26:37,566 دریافت شد 580 00:26:37,590 --> 00:26:39,330 ۱۲۹ هر لحظه ممکنه برسه 581 00:26:39,790 --> 00:26:41,236 گل و ریکاردو، هرچه سریع‌تر نوار خطر بکشید 582 00:26:41,260 --> 00:26:43,516 نمی‌خوام هیچ شهروندی نزدیک شه 583 00:26:43,540 --> 00:26:46,186 و محض رضای خدا یکی اون زنگو قطع کنه 584 00:26:53,550 --> 00:26:56,666 کپ گفت راننده احتمالا هنوز داخل گیر کرده 585 00:26:56,690 --> 00:26:58,236 متئو، اون طرفو داری؟ منم این طرفو 586 00:26:58,260 --> 00:26:59,270 بله قربان 587 00:27:06,510 --> 00:27:08,880 اتش‌نشانی استین کسی اونجاست؟ 588 00:27:09,990 --> 00:27:10,966 اتش‌نشانی استین 589 00:27:10,990 --> 00:27:12,606 هی مرجان فومو اینجا می‌خوایم 590 00:27:12,630 --> 00:27:13,636 کنار لوکوموتیو 591 00:27:13,660 --> 00:27:14,706 حله 592 00:27:14,730 --> 00:27:16,206 هی، صدامو می‌شنوی؟ 593 00:27:16,230 --> 00:27:17,276 راننده اینجاست 594 00:27:17,300 --> 00:27:18,800 چی؟ 595 00:27:19,810 --> 00:27:21,816 من نمی‌تونم - منم - 596 00:27:21,840 --> 00:27:23,850 هی، کسی فوم می‌خواد؟ - چرا - 597 00:27:27,490 --> 00:27:28,966 همینه، مرسی مارج 598 00:27:28,990 --> 00:27:30,036 هواتو دارم 599 00:27:30,060 --> 00:27:31,576 هی شما برید سمت راست 600 00:27:31,600 --> 00:27:33,406 سمت راست با ماشینا تصادف شده درسته؟ 601 00:27:33,430 --> 00:27:34,646 دیلم، دیلم 602 00:27:41,520 --> 00:27:43,350 متئو - هی - 603 00:27:43,890 --> 00:27:45,290 جناب، صدامو می‌شنوی؟ 604 00:27:45,890 --> 00:27:47,266 اره - شونه‌ها - 605 00:27:47,290 --> 00:27:49,430 بیاید کمک راننده رو پیدا کردیم 606 00:27:49,730 --> 00:27:51,416 مراقب باش 607 00:27:51,440 --> 00:27:52,486 بهیار 608 00:27:54,410 --> 00:27:56,350 داریش؟ - اره اره اره - 609 00:27:57,450 --> 00:27:58,456 دارمش 610 00:27:58,480 --> 00:27:59,526 خب، یک، دو، سه 611 00:28:02,120 --> 00:28:02,966 باشه - نتونستیم چکش کنیم - 612 00:28:02,990 --> 00:28:04,076 ولی ری اکشن نمیده 613 00:28:04,100 --> 00:28:05,476 باشه، تی‌کی علائم حیاتی 614 00:28:05,500 --> 00:28:07,246 نانسی، دستگاه شوک 615 00:28:07,270 --> 00:28:10,286 کپ، لباش کبوده 616 00:28:10,310 --> 00:28:12,086 ولی اثری از 617 00:28:12,110 --> 00:28:14,110 استنشاق دود کنار دهنش نمی‌بینم 618 00:28:14,550 --> 00:28:15,996 عجیبه 619 00:28:16,020 --> 00:28:18,906 انگار هیچ اسیبی ندیده 620 00:28:18,930 --> 00:28:20,836 فکر می‌کنی مشکل قبل تصادف بوده؟ 621 00:28:20,860 --> 00:28:22,036 ضربانش صد و هفتاده 622 00:28:22,060 --> 00:28:23,776 فیبریلاسیون بطنی داره داریم از دستش میدیم کپ 623 00:28:23,800 --> 00:28:25,176 نانسی شوک 624 00:28:29,610 --> 00:28:31,726 برید عقب همه 625 00:28:33,220 --> 00:28:34,660 هیچی 626 00:28:34,990 --> 00:28:37,336 دوباره 627 00:28:39,470 --> 00:28:40,870 اون دیگه چی بود؟ 628 00:28:41,770 --> 00:28:43,586 یه تیکه ساندویچه 629 00:28:45,810 --> 00:28:46,956 همه اینا بخاطر ساندویچه؟ 630 00:28:46,980 --> 00:28:48,866 کپ، نفس میکشه 631 00:28:48,890 --> 00:28:50,426 رنگشم داره برمیگرده 632 00:28:50,450 --> 00:28:51,890 نبضشم همینطور 633 00:28:55,130 --> 00:28:56,470 چیشد؟ 634 00:28:56,870 --> 00:28:58,800 جناب تصادف کردین 635 00:28:59,840 --> 00:29:01,056 خدایا - اروم باش - 636 00:29:01,080 --> 00:29:02,886 خوبه - خدایا، من اینجوریش کردم؟ - 637 00:29:02,910 --> 00:29:04,556 باشه باشه اروم باش 638 00:29:04,580 --> 00:29:06,496 هی جناب جناب جناب 639 00:29:06,520 --> 00:29:07,666 هی بار محموله چیه 640 00:29:07,690 --> 00:29:09,666 دقیقا باید بدونیم چی توشونه 641 00:29:09,690 --> 00:29:11,576 اره تو گوشیمه 642 00:29:11,600 --> 00:29:12,876 میتونم بفرستم فایلشو 643 00:29:12,900 --> 00:29:14,916 هی کپ راننده سالمه 644 00:29:14,940 --> 00:29:16,616 و داره امار محموله رو میده 645 00:29:16,640 --> 00:29:18,616 خوبه می‌خوام برگردید همینجا 646 00:29:18,640 --> 00:29:20,026 دریافت شد کپ 647 00:29:28,260 --> 00:29:29,446 هی کپ 648 00:29:29,470 --> 00:29:30,476 چه خبره؟ 649 00:29:32,670 --> 00:29:34,010 شنیدی؟ 650 00:29:35,650 --> 00:29:37,150 بوق ماشینه 651 00:29:41,260 --> 00:29:42,396 از کجا؟ 652 00:29:49,740 --> 00:29:52,080 انگار ایینه بغل ماشینه 653 00:29:52,910 --> 00:29:54,396 مرکز 654 00:29:54,420 --> 00:29:56,050 ۱۲۶ بله 655 00:29:56,650 --> 00:29:58,590 موتوری گم شده‌اتو پیدا کردیم 656 00:30:15,190 --> 00:30:16,206 بر اساس فهرست 657 00:30:16,230 --> 00:30:18,676 اکثرشون مواد خنثی داشتن 658 00:30:18,700 --> 00:30:20,946 سویا، میلگرد، همچین چیزایی 659 00:30:20,970 --> 00:30:23,216 بعضی‌هاشونم مواد خطرناک دارن 660 00:30:23,240 --> 00:30:26,386 آفت کش ها، کلر گاز، حتی زباله‌های سمی 661 00:30:26,410 --> 00:30:28,596 خب پس باید اماده مواد خطرناک باشیم 662 00:30:28,620 --> 00:30:30,496 کل روز گوش به فرمانتیم 663 00:30:30,520 --> 00:30:31,396 نگرانی اصلی من 664 00:30:31,420 --> 00:30:33,066 دور نگه داشتن اتیش از این ماشینه 665 00:30:33,090 --> 00:30:35,546 بیست و هشت هزار گالن پروپان داره 666 00:30:35,570 --> 00:30:37,430 ...اگه اون بترکه - بوم - 667 00:30:38,370 --> 00:30:40,916 نیاز دارم ۱۲۹ پشتیبان تیم من باشه 668 00:30:40,940 --> 00:30:42,756 همین الانم دارن با اتیش مقابله می‌کنن 669 00:30:42,780 --> 00:30:43,986 خوبه 670 00:30:44,010 --> 00:30:46,126 خب ۱۲۹، شنیدید برید سر کار 671 00:30:46,150 --> 00:30:48,236 کپ ایربگ‌ها سرجاشونن 672 00:30:48,260 --> 00:30:49,236 تا کانتینرو ثابت نگه دارن 673 00:30:49,260 --> 00:30:52,000 دوربین داره میاد - حله - 674 00:30:54,470 --> 00:30:55,470 باشه 675 00:30:58,010 --> 00:30:59,380 چیزی می‌بینید؟ 676 00:31:00,350 --> 00:31:01,796 صندلی پشتی‌اید 677 00:31:01,820 --> 00:31:03,026 اروم برو 678 00:31:03,050 --> 00:31:04,290 حله 679 00:31:05,990 --> 00:31:07,190 خودشه 680 00:31:07,660 --> 00:31:08,906 جناب، کاپیتان اوون استرند هستم 681 00:31:08,930 --> 00:31:10,170 اتش‌نشانی استین 682 00:31:10,500 --> 00:31:13,786 اگه صدامو می‌شنوی یه سیگنالی چیزی بهم میدی؟ 683 00:31:13,810 --> 00:31:15,040 کمک کنید 684 00:31:15,980 --> 00:31:17,086 خب پس باید بریم داخل و بیاریمش 685 00:31:17,110 --> 00:31:18,820 من میرم. وسایلو اماده کنید 686 00:31:19,380 --> 00:31:21,036 کپ تو نباید بری خیلی بی ثباته 687 00:31:21,060 --> 00:31:22,266 اره برای همین 688 00:31:22,290 --> 00:31:24,106 فقط من اوکیم برم 689 00:31:24,130 --> 00:31:26,176 اره کپ اما اونی که میره 690 00:31:26,200 --> 00:31:28,000 باید فضای کمتر از یک مترو بخزه 691 00:31:28,470 --> 00:31:30,486 و تو نمی‌تونی کپ 692 00:31:30,510 --> 00:31:32,040 خیلی بلندی 693 00:31:33,450 --> 00:31:34,526 من باید برم 694 00:31:34,550 --> 00:31:35,926 حله 695 00:31:35,950 --> 00:31:37,220 موفق باشی 696 00:31:37,920 --> 00:31:39,436 امروز به علت 697 00:31:39,460 --> 00:31:41,176 خارج شدن یه قطار باربری از ریل 698 00:31:41,200 --> 00:31:42,776 هرج و مرج در دامنه تپه بیداد می‌کنه - هی هی هی - 699 00:31:42,800 --> 00:31:44,516 ...اول - فکر کردی داری چیکار می کنی؟ - 700 00:31:44,540 --> 00:31:46,286 ببخشید برنامه زنده‌ست - اینجا اتیش هنوز فعاله - 701 00:31:46,310 --> 00:31:47,956 برید محوطه امن 702 00:31:47,980 --> 00:31:49,056 شنیدید رفقا 703 00:31:49,080 --> 00:31:51,626 باید بریم ولی اخبار بیشتر سر ساعت شیش 704 00:31:51,650 --> 00:31:52,766 بریم بریم ببخشید 705 00:31:52,790 --> 00:31:53,926 من فقط می‌خوام همرو امن نگه دارم 706 00:31:53,950 --> 00:31:55,066 البته - یالا - 707 00:31:55,090 --> 00:31:56,306 متوجه‌ایم - یالا - 708 00:31:56,330 --> 00:31:58,030 هممون باید کارمونو کنیم 709 00:31:59,500 --> 00:32:00,776 کنی، چیکار می‌کنی؟ 710 00:32:00,800 --> 00:32:02,316 جمع می‌کنم، شنیدی چی گفت 711 00:32:02,340 --> 00:32:04,516 شنیدی چی گفتم؟ باید کارمونو کنیم 712 00:32:04,540 --> 00:32:06,386 و الان کارمون اینه که خبر اختصاصی از 713 00:32:06,410 --> 00:32:08,156 بزرگترین فاجعه سال جمع کنیم 714 00:32:08,180 --> 00:32:10,250 پس یالا، بدو باید از دیدرسش خارج شیم 715 00:32:13,190 --> 00:32:15,676 کاپیتان استرند مارو فرستاده کجا نیازمون دارید؟ 716 00:32:15,700 --> 00:32:17,030 هی 717 00:32:18,070 --> 00:32:19,916 می‌خوایم تانکرو خاموش کنیم 718 00:32:19,940 --> 00:32:22,086 ولی شعله‌ها از هر دو طرف بلند میشن 719 00:32:22,110 --> 00:32:23,956 ببخشید کاپیتان اسمتونو نفهمیدم 720 00:32:23,980 --> 00:32:25,026 هارتن 721 00:32:25,050 --> 00:32:26,450 باید معاون مروانی باشی 722 00:32:26,850 --> 00:32:28,220 نه هنوز 723 00:32:29,230 --> 00:32:31,136 اتیش داره بیش‌تر میشه 724 00:32:31,160 --> 00:32:33,846 نه نباید بشه راه حلمونه 725 00:32:33,870 --> 00:32:36,286 راه حل؟ - اره مطمئن ترین روشه - 726 00:32:36,310 --> 00:32:38,016 ...هرچی شعله‌ها بیشتر شن 727 00:32:38,040 --> 00:32:40,450 زمان کم‌تری داریم - اره - 728 00:32:41,750 --> 00:32:44,336 کپ، اینا خاموشش نمی‌کنن 729 00:32:44,360 --> 00:32:46,536 فشار بیشتری می‌خوایم - حق با توئه - 730 00:32:46,560 --> 00:32:50,876 خب، ۱۲۹، هر دو متر باید شیر اب باشه 731 00:32:50,900 --> 00:32:52,046 تو اون خط ایتش 732 00:32:52,070 --> 00:32:55,080 همشون فشار بالا 733 00:32:57,080 --> 00:32:58,426 راه ورود بازه کپ 734 00:32:58,450 --> 00:32:59,566 خوبه 735 00:32:59,590 --> 00:33:00,536 صدای عجیبی اومد 736 00:33:00,560 --> 00:33:02,566 حس بدی گرفتی، میای بیرون 737 00:33:02,590 --> 00:33:04,436 این یه دستوره، متوجه‌ایی؟ 738 00:33:04,460 --> 00:33:06,406 خیلی سریع حرکت میکنم کپ 739 00:33:06,430 --> 00:33:07,406 دریافت شد 740 00:33:07,430 --> 00:33:09,646 هی، داروها اینجان 741 00:33:09,670 --> 00:33:11,686 هر ابزاریم بخوای تو اینه 742 00:33:11,710 --> 00:33:12,786 باشه؟ - گرفتم - 743 00:33:12,810 --> 00:33:14,796 مرسی رفیق - و متئو - 744 00:33:23,900 --> 00:33:26,070 باشه 745 00:33:47,480 --> 00:33:48,656 باشه 746 00:33:48,680 --> 00:33:50,266 هی پاول گیره رو اماده داشته باش 747 00:33:50,290 --> 00:33:51,796 شاید خراب شه سرش 748 00:33:51,820 --> 00:33:53,430 اماده بود 749 00:33:56,830 --> 00:33:58,016 حله بریم 750 00:34:05,720 --> 00:34:06,926 هی هی 751 00:34:06,950 --> 00:34:08,836 من متئو‌ام - فرنکلین - 752 00:34:08,860 --> 00:34:11,506 خب ببین من می‌برمت ازینجا بیرون، باشه؟ 753 00:34:11,530 --> 00:34:13,276 فقط باید بیام اونجا 754 00:34:13,300 --> 00:34:15,116 و باید چکت کنم برای بهیار‌ها 755 00:34:15,140 --> 00:34:16,446 باشه باشه 756 00:34:20,850 --> 00:34:22,120 یالا 757 00:34:24,160 --> 00:34:28,006 خب راه تنفسش بازه 758 00:34:28,030 --> 00:34:29,670 تنفس ضعیفه 759 00:34:30,200 --> 00:34:31,720 رفیق می‌خوام نبضتو چک کنم باشه؟ 760 00:34:35,140 --> 00:34:37,086 نبضش صد و سیه 761 00:34:37,110 --> 00:34:39,266 خب زیاده ولی قابل پیش بینی بود 762 00:34:39,290 --> 00:34:40,366 ازش بپرس کجا درد میکنه 763 00:34:40,390 --> 00:34:42,136 خب، کجا بیشتر از همه درد می‌کنه؟ 764 00:34:42,160 --> 00:34:43,706 سینه‌ام 765 00:34:43,730 --> 00:34:46,130 این چیزه روشه باشه 766 00:34:47,300 --> 00:34:48,676 پاهاشو نشون بده 767 00:34:48,700 --> 00:34:50,640 سعی می‌کنم دید خوبی بهتون بدم 768 00:34:51,540 --> 00:34:53,086 چطوره؟ 769 00:34:53,110 --> 00:34:54,526 زیر فرمون گیر کردن 770 00:34:54,550 --> 00:34:56,626 ازش بخواه دست و پاهاشو تکون بده 771 00:34:56,650 --> 00:34:58,410 باشه میشه پاهاتو تکون بدی؟ 772 00:35:00,130 --> 00:35:01,306 باشه باشه، نه اوکیه، اوکیه 773 00:35:01,330 --> 00:35:02,336 اره می‌تونه 774 00:35:02,360 --> 00:35:04,076 فقط گیر کرده - باشه - 775 00:35:04,100 --> 00:35:05,786 میله فرمونو ببر ولی اروم 776 00:35:05,810 --> 00:35:07,898 خب پس میرم رو صندلی مسافر 777 00:35:07,922 --> 00:35:08,186 باشه 778 00:35:08,210 --> 00:35:11,196 خب حالا بزار ببینم میشه با میله کاری کرد یا نه 779 00:35:14,790 --> 00:35:17,036 سعی می‌کنم اینو از روت بردارم 780 00:35:17,060 --> 00:35:20,076 خب، یک، دو، سه 781 00:35:29,390 --> 00:35:30,836 چطوره؟ - بهتره - 782 00:35:30,860 --> 00:35:33,260 خوبه 783 00:35:35,670 --> 00:35:36,776 یونیکورن دوست داری؟ 784 00:35:36,800 --> 00:35:38,616 دخترم داره 785 00:35:38,640 --> 00:35:40,316 جولیت 786 00:35:40,340 --> 00:35:42,650 شیش سالشه - ...خب، ببین - 787 00:35:43,080 --> 00:35:44,596 این یکم اذیتت می‌کنه، باشه؟ 788 00:35:44,620 --> 00:35:46,920 باشه - هرچی این بیشتر تکون خورد - 789 00:35:47,490 --> 00:35:49,096 بیشتر به دخترت فکر کن 790 00:35:49,120 --> 00:35:51,506 باشه - اینو می‌زارم اینجا - 791 00:35:51,530 --> 00:35:54,770 تا وقتی دارم میله رو می‌برم 792 00:35:56,370 --> 00:35:58,356 می‌زارمش اینجا تا اونام ببینن 793 00:36:02,320 --> 00:36:04,720 خب، بریم 794 00:36:10,640 --> 00:36:12,270 تقریبا تمومه عزیزم 795 00:36:13,270 --> 00:36:14,716 به اون یونیکورن نگاه کن 796 00:36:17,480 --> 00:36:18,956 به دخترت فکر کن 797 00:36:20,350 --> 00:36:21,496 حله 798 00:36:21,520 --> 00:36:23,266 حله می‌تونم 799 00:36:23,290 --> 00:36:25,006 می‌تونیم عزیزم 800 00:36:25,030 --> 00:36:26,476 اوکی پاهاش ازاد شد 801 00:36:26,500 --> 00:36:28,446 فرنکلین، عالی بودی 802 00:36:28,470 --> 00:36:33,780 ...مرسی واقعا می‌تونی 803 00:36:35,080 --> 00:36:36,290 فرنکلین 804 00:36:37,050 --> 00:36:38,066 فرنکلین 805 00:36:38,090 --> 00:36:39,706 هی فرنکلین 806 00:36:39,730 --> 00:36:41,076 هی هی یه اتفاقی افتاد 807 00:36:41,100 --> 00:36:42,546 متئو چه خبره؟ 808 00:36:42,570 --> 00:36:43,676 نمی‌دونم داشتیم می خندیدیم 809 00:36:43,700 --> 00:36:46,046 و اونم می‌خندید ولی یهو غش کرد 810 00:36:46,070 --> 00:36:47,980 خب نبضشو دوباره بگیر 811 00:36:49,210 --> 00:36:51,496 وایسا اصلا واضح نمی‌زنه چیشد 812 00:36:51,520 --> 00:36:53,526 کپ، قفسه سینه‌اشه گفت درد می‌کنه 813 00:36:53,550 --> 00:36:55,096 متئو سینه‌اشو ببین 814 00:36:59,000 --> 00:37:00,446 زخمی شده و متورمه 815 00:37:00,470 --> 00:37:02,376 گوشتو ببر سمت قلبش 816 00:37:02,400 --> 00:37:04,410 بگو صداش چجوریه 817 00:37:09,290 --> 00:37:10,530 انگار زیر ابه 818 00:37:10,790 --> 00:37:13,030 یه لطفی کن شاهرگ گردنشو چک کن 819 00:37:17,640 --> 00:37:19,516 متورمه 820 00:37:19,540 --> 00:37:21,916 متئو، فکر کنم تامپوناد قلبی داره 821 00:37:21,940 --> 00:37:23,126 چی چی؟ 822 00:37:23,150 --> 00:37:25,766 کیسه دور قلبش پر مایعه 823 00:37:25,790 --> 00:37:27,636 نمی‌زاره قلبش نفس بکشه 824 00:37:27,660 --> 00:37:30,036 حتما وقتی فشارو برداشتی متورم شده 825 00:37:30,060 --> 00:37:31,206 خب چیکار کنم؟ 826 00:37:31,230 --> 00:37:32,336 باید خالیش کنی 827 00:37:32,360 --> 00:37:33,976 چی چیو خالی کنم؟ قلبش؟ 828 00:37:34,000 --> 00:37:35,376 نه قلبش نه 829 00:37:35,400 --> 00:37:37,886 لایه دور قلبشو 830 00:37:37,910 --> 00:37:39,286 وایسا منکه جراح نیستم 831 00:37:39,310 --> 00:37:40,856 اما بهترین گزینه بعد دکتری 832 00:37:40,880 --> 00:37:42,156 تو کنارشی 833 00:37:42,180 --> 00:37:43,326 پس دستکش دستت کن 834 00:37:43,350 --> 00:37:45,436 قفسه سینه‌شو پاک کن 835 00:37:45,460 --> 00:37:47,230 ابزارو نانسی گذاشته تو کیفت 836 00:37:54,710 --> 00:37:55,710 باشه 837 00:37:59,490 --> 00:38:01,666 خب سوزنو بردار 838 00:38:01,690 --> 00:38:03,890 بزرگه چسبیده به سرنگ 839 00:38:06,370 --> 00:38:07,646 خب الان چی؟ 840 00:38:07,670 --> 00:38:10,086 خب الان یه جاییو بین 841 00:38:10,110 --> 00:38:12,216 دنده چهارم و پنجمش پیدا کن 842 00:38:12,240 --> 00:38:13,986 سمت چپ جناغش 843 00:38:14,010 --> 00:38:16,566 سوزنو با زاویه ۴۵ درجه فرو کن 844 00:38:16,590 --> 00:38:18,036 بخش مهم همینه 845 00:38:18,060 --> 00:38:21,776 اگه به اندازه فشار ندی نمی‌رسی به کیسه 846 00:38:21,800 --> 00:38:24,516 و اگه زیاد فشار بدی قلبشو سوراخ می‌کنی 847 00:38:24,540 --> 00:38:26,486 و بعد می‌کشمش نه؟ - اوکیه - 848 00:38:26,510 --> 00:38:27,786 باهم انجاش میدیم، باشه؟ 849 00:38:27,810 --> 00:38:31,056 اروم. فقط نصف اینچ میریم اول 850 00:38:38,730 --> 00:38:40,076 باشه نصف اینچ 851 00:38:40,100 --> 00:38:41,576 پیستونو اروم فشار بده 852 00:38:41,600 --> 00:38:43,186 چیزی اومد بیرون؟ 853 00:38:43,210 --> 00:38:44,610 نه چیزی نیست 854 00:38:45,040 --> 00:38:47,680 اوکیه یک چهارم بیشتر فرو کن 855 00:38:49,250 --> 00:38:50,666 به یه چی خوردم 856 00:38:50,690 --> 00:38:51,996 خوبه همونجا بمون 857 00:38:52,020 --> 00:38:54,060 خودشه 858 00:38:54,600 --> 00:38:55,860 پیستونو دوبار فشار بده 859 00:38:59,310 --> 00:39:00,956 خب الان یه سری چیز میز صورتی می‌بینم 860 00:39:00,980 --> 00:39:02,156 خوبه؟ 861 00:39:02,180 --> 00:39:04,050 اره خوبه 862 00:39:04,480 --> 00:39:06,080 ادامه بده 863 00:39:08,820 --> 00:39:10,666 هی هی فرنکلین - چیه؟ - 864 00:39:10,690 --> 00:39:12,546 هی رفیق - چیشد؟ - 865 00:39:12,570 --> 00:39:14,206 داداش زدم قلبتو خالی کردم 866 00:39:14,230 --> 00:39:16,786 واقعا؟ - اره، خب برگشتش - 867 00:39:16,810 --> 00:39:18,086 برگشت کپ - 868 00:39:18,110 --> 00:39:19,980 باشه 869 00:39:20,480 --> 00:39:21,980 باشه 870 00:39:32,670 --> 00:39:34,016 دستتو بده به من - می تونی؟ - 871 00:39:34,040 --> 00:39:35,586 مراقب سرش باش - باشه هستم - 872 00:39:35,610 --> 00:39:37,086 همینه - بکش - 873 00:39:37,110 --> 00:39:38,196 همینه - خوبه - 874 00:39:38,220 --> 00:39:39,590 یک ، دو ، سه 875 00:39:40,520 --> 00:39:41,666 خب ببندینش 876 00:39:41,690 --> 00:39:43,130 گردنشو می‌خوام ببندم 877 00:39:44,760 --> 00:39:47,170 خب هواتو داریم اروم باش 878 00:39:47,740 --> 00:39:49,516 وضعش پایداره، اتش‌نشانا 879 00:39:49,540 --> 00:39:51,916 اماده؟ یک، دو، سه 880 00:39:53,010 --> 00:39:54,550 یالا بریم 881 00:39:55,420 --> 00:39:56,996 خسته نباشی عزیزم 882 00:39:58,560 --> 00:40:00,766 ایناهاش - خسته نباشی دکتر - 883 00:40:00,790 --> 00:40:02,746 مرسی 884 00:40:02,770 --> 00:40:06,686 مرکز، بیمار سالم و امنه 885 00:40:06,710 --> 00:40:08,756 و تحویل ۱۲۲ شد 886 00:40:08,780 --> 00:40:11,256 گروه ۱۲۶ سر صحنه می‌مونه - دریافت شد - 887 00:40:11,280 --> 00:40:13,496 به بیمارستان خبر می‌دم تو راهید 888 00:40:19,430 --> 00:40:20,800 وایسا 889 00:40:21,300 --> 00:40:22,940 وایسا وایسا 890 00:40:26,980 --> 00:40:28,850 وایسا 891 00:40:30,050 --> 00:40:31,090 وایسا 892 00:40:37,300 --> 00:40:39,270 جولیت باید یونیکورنشو پس بگیره 893 00:40:39,570 --> 00:40:41,240 مرسی 894 00:40:41,910 --> 00:40:43,850 مرسی که باباشو بهش برگردوندی 895 00:40:46,180 --> 00:40:47,190 برید 896 00:40:51,800 --> 00:40:54,516 اماده جایزه هستی؟ بگو که داری فیلم می‌گیری 897 00:40:54,540 --> 00:40:55,770 دارم می‌گیرم 898 00:40:59,880 --> 00:41:02,326 سعی کن خاکسترارو دور کنی 899 00:41:02,350 --> 00:41:04,350 نزار بشینن رو تانکر 900 00:41:04,790 --> 00:41:07,366 بد میشه 901 00:41:07,390 --> 00:41:08,600 نه این خوب نیست 902 00:41:08,900 --> 00:41:11,546 کاپیتان هرتان خط حمله کجاست؟ 903 00:41:11,570 --> 00:41:12,886 تانکر زیادی داغه 904 00:41:12,910 --> 00:41:14,886 هواتو دارم، بهت که گفتم 905 00:41:14,910 --> 00:41:17,150 بریم بریم بریم - یالا یالا - 906 00:41:18,550 --> 00:41:21,396 همه باهم کار کنید 907 00:41:21,420 --> 00:41:23,690 باید سریعا خنکش کنیم 908 00:41:26,670 --> 00:41:30,070 همینه داره جواب میده 909 00:41:30,510 --> 00:41:33,086 فرمانده، مروانی‌ام 910 00:41:33,110 --> 00:41:35,726 تانکر بلاخره داره خنک میشه 911 00:41:35,750 --> 00:41:37,760 خبر خوبیه مروانی خسته نباشی 912 00:41:38,160 --> 00:41:40,166 اره تلاش تیمی بود 913 00:41:40,190 --> 00:41:41,960 گفتم هواتو داریم 914 00:41:42,260 --> 00:41:44,146 اره اوضاع حساسه 915 00:41:54,020 --> 00:41:55,190 ادامه بدید 916 00:41:57,960 --> 00:42:00,230 چیشد؟ چه کوفتی شد؟ 917 00:42:00,700 --> 00:42:03,346 هی - هی ۱۲۹، اب کو - 918 00:42:03,370 --> 00:42:05,686 چه خبره؟ اب کو؟ 919 00:42:05,710 --> 00:42:07,956 هی برو چک کن - نه نه نه - 920 00:42:07,980 --> 00:42:09,180 هی 921 00:42:12,960 --> 00:42:15,236 خط تامین ترکیده 922 00:42:15,260 --> 00:42:18,000 لعنتی بهش بهم گفت فشار زیاده 923 00:42:19,240 --> 00:42:20,586 تانکر داره گرم میشه 924 00:42:20,610 --> 00:42:23,326 کسی اب داره؟ 925 00:42:23,350 --> 00:42:24,556 شلنگ‌ها ترکیدن 926 00:42:26,550 --> 00:42:28,260 هرچی دارید ذخیره کنید 927 00:42:29,460 --> 00:42:31,060 برید، یالا 928 00:42:34,640 --> 00:42:36,386 داره ترک بر می داره رنگش داره عوض میشه 929 00:42:36,410 --> 00:42:37,716 نه نه خیلی دیره 930 00:42:37,740 --> 00:42:39,626 همه برید عقب 931 00:42:39,650 --> 00:42:42,220 هشدار هشدار برید 932 00:42:42,420 --> 00:42:44,296 هشدار 933 00:42:44,320 --> 00:42:46,366 عقب نشینی کنید همتون، برید عقب 934 00:42:46,390 --> 00:42:49,136 هشدار اضطراری، مرکز، اتش‌نشان مروانی 935 00:42:49,160 --> 00:42:51,816 به همه بگید منطقه رو تخلیه کنن 936 00:42:51,840 --> 00:42:53,986 اتش‌نشان، هشدار دریافت شد چه خبره اونجا؟ 937 00:42:54,010 --> 00:42:56,450 تانکر پروپان داره می‌ترکه 938 00:42:56,850 --> 00:42:58,980 هی برید عقب - مارج - 939 00:43:00,920 --> 00:43:02,120 مارج 940 00:43:02,120 --> 00:43:04,120 مترجم: کیمیا