1 00:00:01,843 --> 00:00:03,648 ANNOUNCER: So it's all down to this, folks. 2 00:00:03,673 --> 00:00:06,245 A&M's last chance to save their season. 3 00:00:06,304 --> 00:00:08,785 The Aggies are in field goal range 4 00:00:08,810 --> 00:00:10,817 with four seconds remaining in the fourth quarter. 5 00:00:11,036 --> 00:00:14,907 Their kicker is 17 for 25 for field goals on the season. 6 00:00:14,987 --> 00:00:18,062 The snap is good, kick is up, through the uprights! 7 00:00:18,087 --> 00:00:20,337 A&M gets three. We're going into overtime. 8 00:00:20,362 --> 00:00:22,485 NIGHT WATCHMAN: Whoo-whoo! 9 00:00:22,702 --> 00:00:24,979 (DRAMATIC ROCK MUSIC) 10 00:00:25,397 --> 00:00:29,540 ♪ 11 00:00:30,186 --> 00:00:32,120 Hey, hey, hey, hey. 12 00:00:32,145 --> 00:00:35,382 Ah! (BLOWING) 13 00:00:36,245 --> 00:00:38,586 Oh, kick me! 14 00:00:39,756 --> 00:00:41,756 _ 15 00:00:41,781 --> 00:00:43,406 _ 16 00:00:43,431 --> 00:00:46,009 The flames! The flames are moving fast! 17 00:00:46,034 --> 00:00:47,592 Just stay calm, sir. Where are you? 18 00:00:47,617 --> 00:00:49,373 NIGHT WATCHMAN: I'm at the Farm and Feed Factory, 19 00:00:49,398 --> 00:00:50,666 off Old Walker Road. 20 00:00:50,691 --> 00:00:53,718 I'm in the kitchen in the main building and... 21 00:00:54,570 --> 00:00:56,341 I'm so fired. 22 00:00:56,366 --> 00:00:58,935 GRACE: 126, please be advised, 23 00:00:58,960 --> 00:01:00,759 caller is trapped in the break room 24 00:01:00,784 --> 00:01:02,410 in the center of the compound. 25 00:01:02,435 --> 00:01:04,690 Dispatch, this is Engine 126. 26 00:01:04,715 --> 00:01:06,604 This place is going up like a tinderbox. 27 00:01:06,629 --> 00:01:08,692 We are talking about at least a four-alarm. 28 00:01:08,717 --> 00:01:11,193 GRACE: Okay, y'all take care of yourselves out there, you hear? 29 00:01:11,218 --> 00:01:12,380 All right, keep it at the base! 30 00:01:12,405 --> 00:01:13,511 Hold on to it! 31 00:01:13,536 --> 00:01:15,304 (COUGHING) 32 00:01:15,329 --> 00:01:16,838 Watch your step. 33 00:01:16,863 --> 00:01:18,291 Help! Over here! 34 00:01:18,316 --> 00:01:19,696 (SHOUTING INDISTINCTLY) 35 00:01:19,721 --> 00:01:21,934 We got another one! We got another one! 36 00:01:21,959 --> 00:01:24,288 Hey, up there, got all that water in the tower. 37 00:01:24,313 --> 00:01:26,547 Yo, Garrity. Hit it with everything you got. 38 00:01:26,572 --> 00:01:28,268 MAN: I can't get down from here! 39 00:01:28,293 --> 00:01:30,285 Right at the base! 40 00:01:30,310 --> 00:01:32,922 Harkes, we need more pressure. 41 00:01:32,947 --> 00:01:34,325 We're almost dry, sir. 42 00:01:34,350 --> 00:01:35,780 What's going on? 43 00:01:35,805 --> 00:01:37,857 Hey, Cap, I think I remember seeing a hydrant on the map 44 00:01:37,882 --> 00:01:39,446 about a hundred yards that way. 45 00:01:39,471 --> 00:01:41,173 If I can run a four-inch line to it, 46 00:01:41,198 --> 00:01:42,583 we could have a fair fight. 47 00:01:42,608 --> 00:01:44,019 Get 'er done. 48 00:01:44,044 --> 00:01:45,306 All right, stepping off. 49 00:01:45,331 --> 00:01:47,021 Hey! 50 00:01:47,046 --> 00:01:48,970 Y'all be ready to hold on tight! 51 00:01:49,205 --> 00:01:52,277 (DRAMATIC MUSIC) 52 00:01:52,918 --> 00:02:00,411 ♪ 53 00:02:07,359 --> 00:02:08,785 All right! 54 00:02:08,811 --> 00:02:10,709 Yeah! (LAUGHS) 55 00:02:10,734 --> 00:02:12,325 Take that! 56 00:02:12,350 --> 00:02:15,621 (ALL CHEERING) 57 00:02:17,209 --> 00:02:19,210 All right! 58 00:02:19,235 --> 00:02:21,181 GRACE: Come in 126, do you copy? 59 00:02:21,206 --> 00:02:23,622 Dispatch, this is 126. What's up? 60 00:02:23,647 --> 00:02:26,182 We just got a call in Spanish from a maintenance man. 61 00:02:26,207 --> 00:02:28,015 Said they store fertilizer, ammonium nitrate, 62 00:02:28,040 --> 00:02:29,582 in that facility. 63 00:02:29,607 --> 00:02:30,973 Y'all need to pull those men back. 64 00:02:30,998 --> 00:02:33,145 Hey, Engine 126! 65 00:02:33,170 --> 00:02:35,629 Engine 126, fall back! 66 00:02:35,654 --> 00:02:37,978 Fall back! Fall back! 67 00:02:38,129 --> 00:02:40,134 (SCREAMING) 68 00:02:42,296 --> 00:02:48,012 ♪ 69 00:02:49,077 --> 00:02:51,333 Ladder 126, do you copy? 70 00:02:51,711 --> 00:02:56,911 ♪ 71 00:02:57,361 --> 00:03:00,887 GRACE: Ladder 126, please respond. 72 00:03:01,523 --> 00:03:03,725 Ladder 126! 73 00:03:04,056 --> 00:03:08,130 ♪ 74 00:03:08,154 --> 00:03:09,864 Ladder 126. 75 00:03:10,328 --> 00:03:14,294 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 76 00:03:14,364 --> 00:03:17,207 _ 77 00:03:18,652 --> 00:03:21,256 I'm gonna ask Alex to marry me tonight. 78 00:03:24,674 --> 00:03:27,238 Dad, please don't say anything negative, all right? 79 00:03:27,263 --> 00:03:28,811 I already bought the ring. 80 00:03:28,836 --> 00:03:30,967 How about moving in together first? 81 00:03:31,261 --> 00:03:33,466 Grand gestures, right? Isn't that what you always say? 82 00:03:33,491 --> 00:03:34,722 Big swings? 83 00:03:34,747 --> 00:03:36,814 I've also been divorced twice. 84 00:03:38,860 --> 00:03:40,978 New York Fire. We're here to help. 85 00:03:41,003 --> 00:03:43,347 MAN: Help! Someone, help! 86 00:03:43,372 --> 00:03:45,892 Come on, help me up! 87 00:03:46,468 --> 00:03:50,192 Get me down from here, please! Get me out of here! 88 00:03:50,217 --> 00:03:52,714 Oh, God, I love New York. 89 00:03:52,739 --> 00:03:56,212 Please! Help, help! 90 00:03:57,084 --> 00:03:59,505 So, uh, you gonna tell me 91 00:03:59,530 --> 00:04:01,203 what you really think about this proposal, 92 00:04:01,228 --> 00:04:03,263 or are you just gonna keep pretending 93 00:04:03,288 --> 00:04:05,071 that you don't have an opinion? 94 00:04:06,674 --> 00:04:09,109 You're an adult, you think it's right... 95 00:04:11,003 --> 00:04:12,505 I say go for it. 96 00:04:12,538 --> 00:04:13,639 Really? 97 00:04:13,673 --> 00:04:15,307 Yeah. 98 00:04:15,341 --> 00:04:16,912 Thanks, Dad. 99 00:04:18,007 --> 00:04:19,854 (COUGHING) 100 00:04:20,045 --> 00:04:21,755 Hey, you okay? 101 00:04:21,780 --> 00:04:23,771 Yeah, it's some viral thing I can't kick. 102 00:04:23,796 --> 00:04:25,793 I'm gonna go to the doctor, get some antibiotics. 103 00:04:25,818 --> 00:04:26,853 All right. 104 00:04:26,886 --> 00:04:28,419 Hey. 105 00:04:29,253 --> 00:04:30,815 I'm happy for you. 106 00:04:39,334 --> 00:04:40,936 DOCTOR: These are tumors. 107 00:04:40,961 --> 00:04:42,099 They're stage 1B, 108 00:04:42,124 --> 00:04:43,876 which means they haven't spread to your lymph nodes, 109 00:04:43,901 --> 00:04:45,083 which is very fortunate. 110 00:04:45,108 --> 00:04:46,637 We caught it early. 111 00:04:47,543 --> 00:04:49,093 Lung cancer? 112 00:04:49,248 --> 00:04:52,566 But I had a chest X-ray last year. 113 00:04:53,199 --> 00:04:55,989 You were at ground zero when the buildings came down, yes? 114 00:04:58,028 --> 00:04:59,129 Yeah. 115 00:04:59,162 --> 00:05:00,330 Then I don't have to tell you 116 00:05:00,363 --> 00:05:01,880 by the 20th anniversary of 9/11, 117 00:05:01,905 --> 00:05:04,322 more survivors who were there that day and during the cleanup 118 00:05:04,347 --> 00:05:07,219 will get sick or die than people killed on 9/11 itself. 119 00:05:08,944 --> 00:05:10,779 This is gonna kill me, isn't it? 120 00:05:11,018 --> 00:05:12,847 If you're going to get a diagnosis like this, 121 00:05:12,872 --> 00:05:14,990 it's the best-case scenario. 122 00:05:16,747 --> 00:05:18,620 - Can I work? - Yes. 123 00:05:18,645 --> 00:05:19,861 But here's my advice: 124 00:05:19,886 --> 00:05:21,863 Don't worry about the physical parts of this. 125 00:05:21,888 --> 00:05:24,525 You're young and strong. The numbers are on your side. 126 00:05:24,550 --> 00:05:26,493 It's the psychological part of the diagnosis 127 00:05:26,518 --> 00:05:27,953 that trips most people up. 128 00:05:28,194 --> 00:05:30,967 Let this be an opportunity to look at your life, 129 00:05:30,992 --> 00:05:33,152 your work, your relationships, 130 00:05:33,177 --> 00:05:35,037 and make sure they're all you want them to be. 131 00:05:35,062 --> 00:05:37,289 My son's getting engaged tonight. 132 00:05:38,234 --> 00:05:39,933 Will I make it to the wedding? 133 00:05:39,958 --> 00:05:41,404 I don't like to give timelines, 134 00:05:41,429 --> 00:05:44,199 but we will do everything we can to make sure you do. 135 00:05:44,561 --> 00:05:46,409 (SCOFFS) 136 00:05:46,946 --> 00:05:53,019 ♪ 137 00:06:12,324 --> 00:06:13,760 - Hi. - Hi. 138 00:06:13,793 --> 00:06:20,733 ♪ 139 00:06:25,100 --> 00:06:26,623 This is nice. 140 00:06:27,158 --> 00:06:29,768 Yeah, I wanted some place really nice. 141 00:06:29,793 --> 00:06:33,012 So I wanted to talk to you about something. 142 00:06:33,302 --> 00:06:35,926 - So do I. - Let me go first. 143 00:06:36,426 --> 00:06:37,717 Um... 144 00:06:37,742 --> 00:06:44,616 ♪ 145 00:06:48,067 --> 00:06:50,515 BETH: Captain Strand. 146 00:06:50,978 --> 00:06:52,660 We were about to give up on you. 147 00:06:52,685 --> 00:06:54,690 Beth Healy with the Department of Justice. 148 00:06:54,715 --> 00:06:56,107 We were supposed to meet at nine? 149 00:06:56,132 --> 00:06:58,385 Yes, we spoke on the phone. So sorry. 150 00:06:58,410 --> 00:07:00,368 This is Deputy Fire Chief Alden Radford 151 00:07:00,393 --> 00:07:01,768 from Austin, Texas. 152 00:07:01,793 --> 00:07:02,916 Welcome to New York. 153 00:07:02,941 --> 00:07:03,971 Thank you. 154 00:07:03,996 --> 00:07:06,114 BETH: What is that, a meteorite? 155 00:07:06,491 --> 00:07:08,258 That's a reminder. 156 00:07:08,332 --> 00:07:09,982 It's from the South Tower. 157 00:07:10,240 --> 00:07:11,542 The, uh... 158 00:07:11,762 --> 00:07:14,442 The heat was so intense, it melted metal, 159 00:07:14,819 --> 00:07:17,588 and the guys from this house went in anyway. 160 00:07:17,887 --> 00:07:19,989 That's the standard they set for us here. 161 00:07:20,023 --> 00:07:21,925 RADFORD: Captain Strand, 162 00:07:21,958 --> 00:07:24,357 I believe that you're aware of the tragedy 163 00:07:24,382 --> 00:07:25,830 that happened in our department? 164 00:07:25,855 --> 00:07:27,523 Yes, I am. I'm very sorry. 165 00:07:27,763 --> 00:07:29,283 We want you to come down to Texas 166 00:07:29,308 --> 00:07:31,789 and do for Austin what you did here. 167 00:07:32,294 --> 00:07:33,901 No one has ever built 168 00:07:33,926 --> 00:07:36,028 an entire house from scratch before. 169 00:07:36,239 --> 00:07:38,029 But you have, Captain, 170 00:07:38,054 --> 00:07:39,626 after 9/11. 171 00:07:40,874 --> 00:07:43,509 Why is the Department of Justice involved in this? 172 00:07:43,951 --> 00:07:46,920 There was a bit of an inclusivity issue down there. 173 00:07:47,125 --> 00:07:48,927 Civil Rights division got involved, 174 00:07:48,952 --> 00:07:50,330 so we had to step in. 175 00:07:50,378 --> 00:07:52,442 Four years later, it's getting better. 176 00:07:52,467 --> 00:07:54,405 RADFORD: There are 48 firehouses in Austin, 177 00:07:54,430 --> 00:07:57,291 35 of them have made meaningful changes. 178 00:07:57,316 --> 00:07:59,452 We take this issue very seriously. 179 00:07:59,477 --> 00:08:01,115 Hasn't been easy. 180 00:08:01,926 --> 00:08:03,728 Well, I'm flattered, 181 00:08:03,753 --> 00:08:06,022 but if you're gonna put diversity first, 182 00:08:06,047 --> 00:08:09,343 shouldn't you hire somebody who's, you know, diverse? 183 00:08:09,628 --> 00:08:11,287 We need someone like you. 184 00:08:11,917 --> 00:08:13,894 An outsider who truly understands 185 00:08:13,919 --> 00:08:17,289 how much rebuilding this house is gonna heal the community. 186 00:08:20,382 --> 00:08:23,605 Look, I appreciate the offer, 187 00:08:23,630 --> 00:08:25,264 but I was born in Santa Monica, 188 00:08:25,289 --> 00:08:27,271 I moved to New York when I was 15, 189 00:08:27,296 --> 00:08:29,502 I have lived here ever since. 190 00:08:29,594 --> 00:08:31,663 My son is here. 191 00:08:32,824 --> 00:08:34,306 I mean, I appreciate the offer, 192 00:08:34,331 --> 00:08:36,668 but I'm afraid I'm gonna have to decline. 193 00:08:39,507 --> 00:08:41,643 All right. 194 00:08:41,668 --> 00:08:43,898 I tell you what, 195 00:08:44,608 --> 00:08:46,267 why don't you... 196 00:08:46,959 --> 00:08:49,518 Why don't you give me a call if you ever change your mind? 197 00:08:49,659 --> 00:08:51,123 Will do. 198 00:08:51,214 --> 00:08:52,643 Thank you. 199 00:08:52,915 --> 00:08:59,889 ♪ 200 00:09:04,110 --> 00:09:06,238 Hey, do you know where TK is? 201 00:09:06,263 --> 00:09:08,860 We thought you could tell us. He hasn't come in yet. 202 00:09:09,124 --> 00:09:13,780 ♪ 203 00:09:14,520 --> 00:09:16,922 (DOORBELL BEEPING) 204 00:09:20,489 --> 00:09:22,259 (DOOR BUZZES) 205 00:09:22,284 --> 00:09:23,384 (KNOCKING) 206 00:09:23,409 --> 00:09:26,303 TK! Open the door! 207 00:09:28,781 --> 00:09:30,078 Yeah, it's Captain Strand. 208 00:09:30,103 --> 00:09:33,252 I need the ladder ambulance at 2735 West 7th, 209 00:09:33,277 --> 00:09:35,175 apartment 105. 210 00:09:35,200 --> 00:09:37,570 And bring the battering ram. 211 00:09:38,177 --> 00:09:39,553 TK? 212 00:09:40,952 --> 00:09:43,013 TK! 213 00:09:43,420 --> 00:09:45,670 TK! 214 00:09:53,038 --> 00:09:54,873 (RADIO CHATTER) 215 00:09:54,898 --> 00:09:56,467 He's in cardiac arrest. 216 00:09:56,492 --> 00:09:58,639 OFFICER: Get the EMTs over here now. 217 00:09:58,664 --> 00:10:00,743 Sir, you should let us take over. 218 00:10:00,808 --> 00:10:02,410 Give me the Narcan! 219 00:10:02,552 --> 00:10:04,831 (DRAMATIC MUSIC) 220 00:10:05,054 --> 00:10:11,860 ♪ 221 00:10:24,056 --> 00:10:25,939 Dad. Dad. 222 00:10:25,964 --> 00:10:27,504 - Dad. - It's okay. 223 00:10:27,529 --> 00:10:30,001 - I'm so sorry. - It's okay, it's okay. 224 00:10:30,386 --> 00:10:31,922 OWEN: Damn it, TK, you promised me 225 00:10:31,947 --> 00:10:34,251 this would never happen again. 226 00:10:35,675 --> 00:10:37,621 Where'd you get the pills? 227 00:10:38,179 --> 00:10:40,432 Come on, Dad... I mean, there's an opioid epidemic. 228 00:10:40,457 --> 00:10:41,771 I mean, you could throw a stick 229 00:10:41,796 --> 00:10:43,931 and you'll hit ten guys selling Oxys. 230 00:10:44,109 --> 00:10:45,510 Is this your first relapse? 231 00:10:45,535 --> 00:10:46,925 Is there something you want to tell me? 232 00:10:46,950 --> 00:10:49,756 No, I haven't touched a pill in years. 233 00:10:50,658 --> 00:10:52,768 I swear. 234 00:10:54,965 --> 00:10:57,302 Were you trying to kill yourself? 235 00:10:58,258 --> 00:11:00,026 No. 236 00:11:03,128 --> 00:11:05,346 He's in love with somebody else. 237 00:11:06,742 --> 00:11:09,675 And that's why he's been acting weird. 238 00:11:10,853 --> 00:11:13,611 A Spin Cycle instructor named Mitchell. 239 00:11:13,789 --> 00:11:16,538 (SOMBER MUSIC) 240 00:11:16,563 --> 00:11:17,742 ♪ 241 00:11:17,767 --> 00:11:19,003 I'm sorry. 242 00:11:22,690 --> 00:11:24,867 Are you gonna have to report this now? 243 00:11:26,011 --> 00:11:28,369 We used the battering ram. 244 00:11:28,581 --> 00:11:30,349 The whole crew was there. 245 00:11:30,374 --> 00:11:33,243 The last thing I need right now is to be suspended. 246 00:11:36,090 --> 00:11:38,964 I'll report it as an accidental overdose. 247 00:11:39,514 --> 00:11:41,506 That'll satisfy them. 248 00:11:44,028 --> 00:11:46,130 But it won't satisfy me. 249 00:11:46,364 --> 00:11:48,032 It is tough love from now on. 250 00:11:48,066 --> 00:11:49,795 You want out of this? 251 00:11:49,846 --> 00:11:51,647 You do this my way. 252 00:11:51,869 --> 00:11:53,641 Therapy, twice a week, 253 00:11:53,794 --> 00:11:55,925 with a therapist that I choose. 254 00:11:58,943 --> 00:12:00,755 And pack your stuff. 255 00:12:01,024 --> 00:12:02,734 We're getting out of town. 256 00:12:02,759 --> 00:12:06,104 TK: Dad, please, I am not in the mood for a vacation. 257 00:12:08,415 --> 00:12:10,123 I'm not talking about a vacation. 258 00:12:10,359 --> 00:12:13,513 ♪ 259 00:12:13,538 --> 00:12:17,856 ♪ Make it burn the whole way down ♪ 260 00:12:18,358 --> 00:12:22,848 ♪ Lay my 6 foot 4 inch ass out on the ground ♪ 261 00:12:23,356 --> 00:12:26,288 ♪ Yeah, tomorrow I'll have me a hard hangover ♪ 262 00:12:26,313 --> 00:12:28,459 ♪ And one hell of a heartache ♪ 263 00:12:28,484 --> 00:12:31,733 ♪ So pour it on like a shot of whiskey ♪ 264 00:12:31,758 --> 00:12:33,401 ♪ And shoot me straight ♪ 265 00:12:33,426 --> 00:12:36,554 ♪ 266 00:12:37,451 --> 00:12:40,421 (SOMBER COUNTRY MUSIC) 267 00:12:41,392 --> 00:12:48,299 ♪ 268 00:13:13,977 --> 00:13:15,711 OWEN: This place is exactly like it was 269 00:13:15,736 --> 00:13:17,404 the night the call came in. 270 00:13:17,455 --> 00:13:19,284 They shuttered it the next day. 271 00:13:20,107 --> 00:13:22,217 It's like a tomb. 272 00:13:25,925 --> 00:13:28,234 Dad, tell them you change your mind. 273 00:13:28,545 --> 00:13:30,230 We... we don't belong here. 274 00:13:30,475 --> 00:13:32,109 We were invited here. 275 00:13:32,134 --> 00:13:34,859 Yeah, not by anyone grieving the loss of those men. 276 00:13:34,884 --> 00:13:36,148 I mean, they're not even ready 277 00:13:36,173 --> 00:13:38,141 to get rid of the dead flowers on the sidewalk. 278 00:13:38,452 --> 00:13:39,794 And now what, some city slicker's 279 00:13:39,819 --> 00:13:41,293 gonna come in here and scold them 280 00:13:41,318 --> 00:13:43,096 on how they're doing life all wrong? 281 00:13:43,121 --> 00:13:44,321 City slicker? 282 00:13:44,346 --> 00:13:46,797 An outsider. A stranger. 283 00:13:47,102 --> 00:13:49,003 Sometimes it takes an outsider. 284 00:13:49,028 --> 00:13:50,809 Someone they can blame, 285 00:13:51,256 --> 00:13:53,020 and possibly hate. 286 00:13:53,499 --> 00:13:56,432 Just don't go out of your way to prove the point, okay? 287 00:13:56,457 --> 00:13:58,005 You know me. 288 00:13:58,030 --> 00:13:59,487 I tread very lightly. 289 00:13:59,956 --> 00:14:02,293 So, is this in the budget? 290 00:14:02,636 --> 00:14:04,044 I find people work better 291 00:14:04,069 --> 00:14:06,295 in spaces where there's more natural light. 292 00:14:06,320 --> 00:14:07,655 What you got there? 293 00:14:07,680 --> 00:14:09,096 Resumes. Yep. 294 00:14:09,121 --> 00:14:10,729 They've been coming in from all over the state. 295 00:14:10,754 --> 00:14:12,062 Got a lot of good people here. 296 00:14:12,087 --> 00:14:14,294 This one here, that is my past... 297 00:14:14,319 --> 00:14:15,920 Uh, who's he? 298 00:14:16,063 --> 00:14:17,683 Oh, that's Mateo. 299 00:14:17,708 --> 00:14:19,910 Frequent flyer in the academy. 300 00:14:19,935 --> 00:14:22,071 Never passed, but he's a good kid, 301 00:14:22,096 --> 00:14:24,768 so I hired him as my driver. 302 00:14:24,793 --> 00:14:26,061 All right, Chief. 303 00:14:26,086 --> 00:14:28,711 Well, I will look at your resumes. 304 00:14:29,105 --> 00:14:32,057 I'm casting a slightly wider net. 305 00:14:33,006 --> 00:14:34,874 This crew can't just be good. 306 00:14:34,899 --> 00:14:36,366 They gotta be the best. 307 00:14:36,391 --> 00:14:38,464 Gotta be the 1927 Yankees. 308 00:14:38,489 --> 00:14:40,311 No one's gonna cut us any slack. 309 00:14:40,336 --> 00:14:41,775 We need exceptional people. 310 00:14:41,800 --> 00:14:43,169 Gotta be battle tested. 311 00:14:43,504 --> 00:14:46,326 But this chick just seems kind of crazy. 312 00:14:46,351 --> 00:14:47,550 You say that like it's a bad thing. 313 00:14:47,575 --> 00:14:48,983 CAPTAIN: This is Captain Triplet 314 00:14:49,008 --> 00:14:50,593 from Ladder 106 Miami FD. 315 00:14:50,618 --> 00:14:51,929 We're still waiting on that marine unit. 316 00:14:51,954 --> 00:14:54,035 We got two civilians in the water. 317 00:14:54,060 --> 00:14:56,312 OFFICER: What the hell do you think you're doing, Marjan? 318 00:14:56,337 --> 00:14:57,338 No! 319 00:14:57,797 --> 00:14:59,932 ♪ All you got is this moment ♪ 320 00:14:59,972 --> 00:15:02,113 Miami Fire and Rescue Instagram got, what, 321 00:15:02,138 --> 00:15:04,231 - 6 million likes now? - Nine. 322 00:15:04,256 --> 00:15:05,702 Cardi B reposted it last night. 323 00:15:05,727 --> 00:15:08,497 You've racked up 11 reprimands in one year. 324 00:15:08,522 --> 00:15:09,932 That has to be a record. 325 00:15:09,957 --> 00:15:11,118 Well, my parents taught me 326 00:15:11,143 --> 00:15:12,811 if you're gonna do something, be the best. 327 00:15:12,836 --> 00:15:14,715 You sure you got the right Mateo Chavez? 328 00:15:14,740 --> 00:15:17,792 You set AFD academy records in multiple categories. 329 00:15:17,817 --> 00:15:19,450 Field stuff is easy. 330 00:15:19,475 --> 00:15:20,775 The field is where you're tested. 331 00:15:20,800 --> 00:15:22,701 Except you have to pass the written exams too, 332 00:15:22,726 --> 00:15:24,825 but I flunked out. 333 00:15:24,850 --> 00:15:26,084 Four times. 334 00:15:26,109 --> 00:15:27,573 When you wash out that many times, 335 00:15:27,598 --> 00:15:29,407 why do you keep coming back? 336 00:15:29,432 --> 00:15:32,086 Because I was born to do it, sir. 337 00:15:32,554 --> 00:15:35,167 Insubordination, reckless behavior. 338 00:15:35,192 --> 00:15:36,894 I'm allergic to poor leadership. 339 00:15:36,919 --> 00:15:39,010 Insubordination, insubordination. 340 00:15:39,035 --> 00:15:41,238 When you were washing your boss's car, 341 00:15:41,263 --> 00:15:43,268 you were wiping down the inside of the door handles. 342 00:15:43,293 --> 00:15:44,299 Why? 343 00:15:44,324 --> 00:15:45,856 Nobody would ever know if they're clean or not. 344 00:15:45,881 --> 00:15:47,728 I would, sir. 345 00:15:47,753 --> 00:15:49,160 Dad, you bring this guy in, 346 00:15:49,185 --> 00:15:50,720 people here would lose their minds. 347 00:15:50,745 --> 00:15:52,113 Yep. 348 00:15:52,138 --> 00:15:53,873 ♪ 349 00:15:54,039 --> 00:15:55,747 ♪ I'm lonely ♪ 350 00:15:55,772 --> 00:15:57,447 ♪ What do you think? ♪ 351 00:15:57,472 --> 00:15:59,680 ♪ Can't think at all ♪ 352 00:16:00,205 --> 00:16:01,373 Gun! 353 00:16:01,398 --> 00:16:03,065 OWEN: How'd you know he was the arsonist 354 00:16:03,090 --> 00:16:04,521 and he had a gun? 355 00:16:04,546 --> 00:16:05,846 Got lucky. 356 00:16:05,871 --> 00:16:07,387 OWEN: Yeah, lucky, my ass. 357 00:16:07,553 --> 00:16:10,093 You got a stack full of Life Saving Commendations, 358 00:16:10,132 --> 00:16:12,399 which tells me you have a gift for threat assessment. 359 00:16:12,541 --> 00:16:15,088 Would you say that has anything to do with you being trans? 360 00:16:15,113 --> 00:16:16,703 Growing up the way I did, 361 00:16:16,728 --> 00:16:18,467 there was a lot of folks who wanted to hurt me, 362 00:16:18,492 --> 00:16:21,035 so I guess I learned to figure out who they were 363 00:16:21,060 --> 00:16:22,309 before they figured out who I was. 364 00:16:22,334 --> 00:16:24,436 How would you feel about relocating to Austin? 365 00:16:24,461 --> 00:16:26,148 Well, look, I'll be honest. 366 00:16:26,173 --> 00:16:27,725 The real reason I agreed to come out here 367 00:16:27,750 --> 00:16:29,218 is 'cause I've always wanted to check out 368 00:16:29,243 --> 00:16:30,799 South by Southwest. 369 00:16:31,060 --> 00:16:33,729 Thanks, Cap, but I transitioned on the job in Chicago, 370 00:16:33,754 --> 00:16:35,280 and that was hard enough. 371 00:16:35,305 --> 00:16:37,017 I don't wanna imagine what things are gonna be like 372 00:16:37,042 --> 00:16:38,121 down in Texas. 373 00:16:38,146 --> 00:16:39,706 Things have really changed for me in Miami 374 00:16:39,731 --> 00:16:41,014 since that video went viral. 375 00:16:41,039 --> 00:16:43,951 For the first time, I genuinely feel respected. 376 00:16:44,187 --> 00:16:45,955 Can you look me in the eye and tell me 377 00:16:45,980 --> 00:16:48,386 that your department's not using you as a prop? 378 00:16:48,464 --> 00:16:50,680 How do I know you're not looking for a prop of your own 379 00:16:50,705 --> 00:16:52,582 to show everybody how woke you are? 380 00:16:52,607 --> 00:16:54,560 My teachers all said I was a little slow. 381 00:16:54,585 --> 00:16:56,555 I don't know what your teachers told you in the past, 382 00:16:56,580 --> 00:16:58,148 but I know what you're not. 383 00:16:58,173 --> 00:16:59,806 You're not stupid. 384 00:17:00,043 --> 00:17:01,924 ♪ Can't think at all ♪ 385 00:17:01,949 --> 00:17:04,179 - I'm not? - No. 386 00:17:05,339 --> 00:17:07,062 You're thorough, 387 00:17:07,087 --> 00:17:09,079 you're relentless, 388 00:17:09,523 --> 00:17:12,784 and you're exactly the kind of man I want in the 126. 389 00:17:13,139 --> 00:17:15,230 When I look at you and what you've accomplished, 390 00:17:15,255 --> 00:17:17,642 I don't see a Muslim or a woman. 391 00:17:18,399 --> 00:17:20,389 I see a kick-ass firefighter. 392 00:17:21,899 --> 00:17:23,709 You know, somewhere in this town right now 393 00:17:23,734 --> 00:17:25,640 is a kid who is just like you were. 394 00:17:26,719 --> 00:17:29,985 Feeling scared, helpless. 395 00:17:30,811 --> 00:17:34,428 I'd like you to show him, or her, or they, 396 00:17:34,690 --> 00:17:36,996 it's okay to be who you are. 397 00:17:37,888 --> 00:17:41,158 And I'll double your salary. 398 00:17:41,858 --> 00:17:44,171 ♪ You're one of my kind ♪ 399 00:17:44,587 --> 00:17:46,946 (SOLEMN MUSIC) 400 00:17:47,277 --> 00:17:53,750 ♪ 401 00:17:55,722 --> 00:17:58,446 You were there, the night of the tragedy. 402 00:17:59,765 --> 00:18:01,375 Lone survivor. 403 00:18:02,201 --> 00:18:04,024 That's gotta be rough. 404 00:18:05,189 --> 00:18:08,178 It was six weeks in the hospital, so. 405 00:18:08,885 --> 00:18:10,620 I'm good now. 406 00:18:10,645 --> 00:18:12,807 - Are you? - Mm-hmm. 407 00:18:13,275 --> 00:18:16,487 'Cause it says here you haven't completed your CSID. 408 00:18:16,839 --> 00:18:18,475 Ah, well, you know, 409 00:18:18,500 --> 00:18:20,735 I never really had much use for talk. 410 00:18:23,430 --> 00:18:25,423 I'm sorry about your crew. 411 00:18:25,511 --> 00:18:27,179 They weren't just my crew. 412 00:18:27,204 --> 00:18:28,969 You know, you should know that. 413 00:18:29,219 --> 00:18:30,987 They were my brothers, so... 414 00:18:31,021 --> 00:18:33,524 Let's just... let's just cut the... 415 00:18:33,557 --> 00:18:35,713 The fake-ass condolences, and... 416 00:18:35,738 --> 00:18:37,763 I don't even understand why I had to come down here 417 00:18:37,788 --> 00:18:39,913 to interview for a job that I've had 418 00:18:39,938 --> 00:18:41,693 since I graduated high school. 419 00:18:42,346 --> 00:18:43,780 You're not. 420 00:18:43,805 --> 00:18:45,646 This isn't an interview. 421 00:18:45,886 --> 00:18:48,021 I invited you down here out of respect 422 00:18:48,046 --> 00:18:50,483 to tell you to your face that I wasn't sure 423 00:18:50,508 --> 00:18:52,179 whether you'd be ready to come back. 424 00:18:52,758 --> 00:18:55,698 Now, having talked to you, 425 00:18:55,817 --> 00:18:57,458 I am sure. 426 00:18:57,902 --> 00:18:59,625 You're not. 427 00:19:00,026 --> 00:19:03,045 - PTSD... - PTSD my ass. 428 00:19:03,070 --> 00:19:05,373 I am the best firefighter in Travis County. 429 00:19:05,398 --> 00:19:07,464 That may very well be, but until... 430 00:19:07,489 --> 00:19:09,695 Hey, look, man, I saw what you're doing when I came in. 431 00:19:09,720 --> 00:19:11,488 You got a whole, you know, 432 00:19:11,513 --> 00:19:13,298 "We are the world" thing going, right? 433 00:19:13,323 --> 00:19:16,380 But you got no place for a guy like me 434 00:19:16,405 --> 00:19:17,911 who can actually do the job. 435 00:19:17,936 --> 00:19:19,378 Mr. Ryder, I'm gonna do you a favor. 436 00:19:19,403 --> 00:19:20,488 You gonna do me a favor? 437 00:19:20,513 --> 00:19:22,996 Who the hell do you think you are? 438 00:19:23,337 --> 00:19:25,283 This is my house. 439 00:19:28,216 --> 00:19:29,813 It was. 440 00:19:30,225 --> 00:19:31,700 Yeah. 441 00:19:31,880 --> 00:19:33,635 I'm sorry. 442 00:19:34,247 --> 00:19:35,858 You're sorry. 443 00:19:37,368 --> 00:19:38,934 So how about this? 444 00:19:38,959 --> 00:19:40,753 How about you take your "sorry," 445 00:19:40,778 --> 00:19:43,057 and you stick it up your ass. 446 00:19:43,300 --> 00:19:45,805 (DRAMATIC MUSIC) 447 00:19:46,467 --> 00:19:50,971 ♪ 448 00:19:58,244 --> 00:20:00,280 REALTOR: There's a Jacuzzi tub in the master 449 00:20:00,313 --> 00:20:02,615 and another bath downstairs. 450 00:20:02,723 --> 00:20:04,417 All the appliances are new. 451 00:20:04,451 --> 00:20:07,087 Kitchen was renovated last year. 452 00:20:07,120 --> 00:20:10,090 Great backyard, hill country views. 453 00:20:10,123 --> 00:20:11,907 Rent's 4,500. 454 00:20:12,333 --> 00:20:13,893 You're kidding. 455 00:20:13,918 --> 00:20:16,300 If that's a problem, we can talk to the owners. 456 00:20:16,325 --> 00:20:17,692 No. 457 00:20:17,717 --> 00:20:18,862 It's not a problem. 458 00:20:18,887 --> 00:20:21,318 I'll give y'all a minute to chat. 459 00:20:25,053 --> 00:20:26,621 I can rent this in Texas 460 00:20:26,646 --> 00:20:28,465 for less than a studio apartment in Red Hook. 461 00:20:28,490 --> 00:20:30,560 Well, 'cause that Brooklyn real estate is dumb. 462 00:20:30,593 --> 00:20:34,292 I mean, I think we kind of have to do this. 463 00:20:35,698 --> 00:20:37,567 Isn't it a little much for just one guy? 464 00:20:37,600 --> 00:20:38,831 What do you mean? 465 00:20:38,856 --> 00:20:40,273 I'm... 466 00:20:40,298 --> 00:20:43,037 I'm not living with my dad, like, permanently. 467 00:20:43,262 --> 00:20:44,580 Am I? 468 00:20:44,605 --> 00:20:47,508 My only priority right now is that you live. 469 00:20:47,533 --> 00:20:50,204 That means keeping you under my roof. 470 00:20:50,229 --> 00:20:51,497 Remember our deal? 471 00:20:51,522 --> 00:20:52,904 You do what I say? 472 00:20:52,929 --> 00:20:55,324 By the way, don't you have a meeting before your shift? 473 00:20:55,510 --> 00:20:57,094 All right. 474 00:20:57,871 --> 00:20:59,743 All right. 475 00:21:04,185 --> 00:21:05,820 I'm not leaving, Dustin, 476 00:21:05,845 --> 00:21:08,065 so you may as well open the door. 477 00:21:09,784 --> 00:21:13,054 Fine, I'll just remind the whole neighborhood 478 00:21:13,079 --> 00:21:16,629 that Dustin Shepard is a murderer! 479 00:21:17,448 --> 00:21:19,763 You know you're not supposed to be here. 480 00:21:19,788 --> 00:21:21,616 It's Iris' birthday. 481 00:21:21,854 --> 00:21:24,218 She's 28 today. 482 00:21:24,948 --> 00:21:27,914 You know what I thought would make a great present? 483 00:21:28,144 --> 00:21:29,934 To give her a proper burial. 484 00:21:29,959 --> 00:21:32,377 I don't know what happened to Iris. 485 00:21:32,712 --> 00:21:35,850 You can fool the damn cops, but you cannot fool me! 486 00:21:35,875 --> 00:21:37,710 She spent the last night of her life alive 487 00:21:37,735 --> 00:21:39,235 in this house. 488 00:21:39,650 --> 00:21:42,641 Tell me what you did to my sister! 489 00:21:44,354 --> 00:21:46,223 You can hide all you want! 490 00:21:46,248 --> 00:21:48,625 You will never get rid of me! 491 00:21:49,590 --> 00:21:51,222 I'll be back! 492 00:21:51,247 --> 00:21:52,782 On Christmas, 493 00:21:52,807 --> 00:21:54,171 Easter, 494 00:21:54,196 --> 00:21:56,044 Earth Day! 495 00:21:56,247 --> 00:21:58,956 (DRAMATIC MUSIC) 496 00:21:59,203 --> 00:22:01,831 ♪ 497 00:22:02,124 --> 00:22:05,136 BOY: (WHEEZING) 498 00:22:05,745 --> 00:22:07,938 Hey. You okay? 499 00:22:10,081 --> 00:22:11,374 Do you have an inhaler? 500 00:22:11,399 --> 00:22:12,433 No. 501 00:22:12,458 --> 00:22:14,144 But it's fine. I'm okay. 502 00:22:14,169 --> 00:22:16,090 Until you're not. 503 00:22:16,389 --> 00:22:17,862 Mijo? 504 00:22:18,200 --> 00:22:19,636 Is there a problem? 505 00:22:19,661 --> 00:22:23,041 The problem is your son has asthma and no medication. 506 00:22:23,485 --> 00:22:25,179 He needs an inhaler. 507 00:22:25,320 --> 00:22:26,655 We don't have insurance. 508 00:22:26,680 --> 00:22:28,668 Can't afford it. 509 00:22:29,896 --> 00:22:31,968 I volunteer with a group. 510 00:22:32,286 --> 00:22:34,565 Anything happens, call this number. 511 00:22:35,376 --> 00:22:37,666 We help, no questions. 512 00:22:39,344 --> 00:22:41,301 (SIREN BEEPS) 513 00:22:41,830 --> 00:22:43,932 It's okay. They're here for me. 514 00:22:43,957 --> 00:22:45,825 (SIREN BEEPS) 515 00:22:49,704 --> 00:22:51,373 Hey, Carlos. 516 00:22:51,406 --> 00:22:52,613 Hey, Michelle. 517 00:22:53,318 --> 00:23:00,158 ♪ 518 00:23:00,915 --> 00:23:02,884 You can't keep doing this to yourself. 519 00:23:02,917 --> 00:23:04,719 You've gotta get out of this rut, chica. 520 00:23:04,753 --> 00:23:06,448 Happy to. 521 00:23:06,841 --> 00:23:09,352 Just find me a single damn lead on my sister. 522 00:23:09,377 --> 00:23:11,317 CARLOS: You ever consider that the reason 523 00:23:11,342 --> 00:23:13,334 we haven't found any evidence of foul play 524 00:23:13,359 --> 00:23:15,194 is because there wasn't? 525 00:23:17,992 --> 00:23:19,485 Hey. 526 00:23:19,510 --> 00:23:21,255 Can you just drop me at work? 527 00:23:21,395 --> 00:23:23,372 My shift starts in 20 minutes. 528 00:23:23,897 --> 00:23:25,628 I'm not an Uber. 529 00:23:26,922 --> 00:23:28,789 I wasn't gonna tip. 530 00:23:31,012 --> 00:23:32,877 ANDY: Man, y'all sure do like y'all peppers. 531 00:23:33,198 --> 00:23:34,833 MARCOS: Yeah, so should you, bro. 532 00:23:34,858 --> 00:23:37,026 Texas Monthly says it's the new super food now. 533 00:23:37,051 --> 00:23:40,003 Cranks up your metabolism, boosts your immunity, 534 00:23:40,028 --> 00:23:41,236 natural aphrodisiac. 535 00:23:41,261 --> 00:23:42,596 Ah. 536 00:23:42,621 --> 00:23:44,768 And perfect ingredient for revenge. 537 00:23:44,793 --> 00:23:46,294 So what, you gonna slip a ghost pepper 538 00:23:46,319 --> 00:23:47,867 in Tony's taco or what? 539 00:23:48,418 --> 00:23:49,623 Hey. 540 00:23:49,648 --> 00:23:52,091 The man filled my shampoo with hair remover. 541 00:23:52,531 --> 00:23:54,935 He deserves to be punished. 542 00:23:56,205 --> 00:23:58,088 ANDY: The hell is that? 543 00:23:58,113 --> 00:24:00,011 Look like the devil's nut sack. 544 00:24:00,036 --> 00:24:01,684 The holy grail is what it is. 545 00:24:01,709 --> 00:24:03,044 Carolina Reaper. 546 00:24:03,069 --> 00:24:04,947 2 million Scoville Heat Units. 547 00:24:04,972 --> 00:24:06,786 Hottest pepper on the planet. 548 00:24:07,683 --> 00:24:08,971 Hope you came hungry. 549 00:24:08,996 --> 00:24:10,639 - Yes. - Always, cuz. 550 00:24:10,664 --> 00:24:12,209 Here we go. 551 00:24:12,234 --> 00:24:15,659 Yo, who is that? 552 00:24:16,247 --> 00:24:18,305 Her, in the blue. 553 00:24:18,330 --> 00:24:19,909 Oh, Maria. 554 00:24:19,934 --> 00:24:21,626 - Hygienist. - Mm. 555 00:24:21,651 --> 00:24:23,260 She works with Tanya at the office. 556 00:24:23,285 --> 00:24:24,376 Married. 557 00:24:24,401 --> 00:24:25,721 - Damn. - Yeah. 558 00:24:25,746 --> 00:24:27,284 Hey, but if it makes you feel any better, 559 00:24:27,309 --> 00:24:28,355 you never had a chance anyway. 560 00:24:28,380 --> 00:24:32,075 (BOTH LAUGH) 561 00:24:36,833 --> 00:24:38,677 So? 562 00:24:39,239 --> 00:24:40,408 How is it? 563 00:24:40,433 --> 00:24:42,475 A little bland, to be honest. 564 00:24:42,751 --> 00:24:44,487 Real question is, 565 00:24:44,745 --> 00:24:46,310 how's yours? 566 00:24:48,077 --> 00:24:51,209 (LAUGHS) 567 00:24:51,829 --> 00:24:53,861 30 years, you haven't grabbed me a soda from the fridge. 568 00:24:53,886 --> 00:24:55,090 Now you're making me tacos? 569 00:24:55,115 --> 00:24:56,204 Come on, cuz. 570 00:24:56,229 --> 00:24:57,664 Try that, yeah. 571 00:24:57,689 --> 00:25:00,325 That's why you don't prank the master, bitch! 572 00:25:00,350 --> 00:25:03,824 (GROANING) 573 00:25:04,047 --> 00:25:05,669 Marcos! 574 00:25:05,694 --> 00:25:07,086 Marcos! 575 00:25:07,111 --> 00:25:08,772 Hey! 576 00:25:10,774 --> 00:25:12,695 _ 577 00:25:12,720 --> 00:25:13,947 _ 578 00:25:13,972 --> 00:25:15,596 _ 579 00:25:15,621 --> 00:25:16,931 _ 580 00:25:17,414 --> 00:25:19,638 TONY: My cousin's up here. He's in bad shape. 581 00:25:19,663 --> 00:25:21,677 Just spit up some blood. You gotta help him, please! 582 00:25:21,702 --> 00:25:23,033 OWEN: What's ETA on EMS? 583 00:25:23,058 --> 00:25:24,073 Supposedly on the way. 584 00:25:24,098 --> 00:25:26,099 All right, till they get here, you assess the patient. 585 00:25:26,124 --> 00:25:27,158 'Scuse us, 'scuse us, 586 00:25:27,183 --> 00:25:28,526 let us through. 587 00:25:28,551 --> 00:25:29,638 Marjan, talk to the family. 588 00:25:29,663 --> 00:25:30,868 See if he has any allergies. 589 00:25:30,893 --> 00:25:32,057 Mateo, move these people back 590 00:25:32,082 --> 00:25:33,133 so we have some room to work. 591 00:25:33,158 --> 00:25:34,901 MICHELLE: You mean give us some room to work. 592 00:25:34,926 --> 00:25:36,821 This scene belongs to us. 593 00:25:36,846 --> 00:25:38,066 You must have missed the part 594 00:25:38,091 --> 00:25:40,147 where they made me the captain of the 126. 595 00:25:40,172 --> 00:25:42,518 Michelle Blake, Paramedic Captain. 596 00:25:42,543 --> 00:25:44,859 And this scene is medical, so I run the call. 597 00:25:44,884 --> 00:25:46,371 Whoa, whoa, whoa, since when does EMS 598 00:25:46,396 --> 00:25:47,604 tell Fire what time it is? 599 00:25:47,629 --> 00:25:49,772 You didn't read the Travis County manual, did you? 600 00:25:49,797 --> 00:25:51,692 Uh, I'm more of a visual learner. 601 00:25:51,717 --> 00:25:55,206 In Texas, EMS calls the shots involving medical emergencies, 602 00:25:55,337 --> 00:25:57,958 so you do what I say, Captain. 603 00:25:57,983 --> 00:25:59,523 ROSEWATER: Airway sounds blocked. 604 00:25:59,548 --> 00:26:02,240 Blood in the sputum, esophageal spasms. 605 00:26:02,265 --> 00:26:03,804 You see his little pepper garden? 606 00:26:03,829 --> 00:26:05,063 This is Boerhaave syndrome. 607 00:26:05,088 --> 00:26:06,729 Get me the suction tool, 608 00:26:06,754 --> 00:26:08,447 and a 1% solution of Lidocaine-Epinephrine. 609 00:26:08,472 --> 00:26:09,478 Here? 610 00:26:09,503 --> 00:26:11,190 He's not gonna make it to the hospital. 611 00:26:11,215 --> 00:26:13,718 I need your men to move him onto the picnic table now. 612 00:26:13,743 --> 00:26:15,276 You heard the captain. 613 00:26:15,301 --> 00:26:17,018 He's got a ruptured esophagus. 614 00:26:17,043 --> 00:26:19,748 His chest cavity's filling with fluid, drowning his lungs. 615 00:26:19,773 --> 00:26:22,906 I've gotta get the fluid out. 616 00:26:25,494 --> 00:26:28,253 (CROWD GROANS) 617 00:26:29,618 --> 00:26:31,213 Suction. 618 00:26:32,873 --> 00:26:34,556 Come on, cuz. 619 00:26:34,870 --> 00:26:40,509 ♪ 620 00:26:41,421 --> 00:26:43,239 Come on. 621 00:26:43,680 --> 00:26:46,422 ♪ 622 00:26:46,683 --> 00:26:48,886 (GROANS) 623 00:26:49,509 --> 00:26:51,156 Thank God. 624 00:27:05,216 --> 00:27:07,518 Baby? You home? 625 00:27:07,739 --> 00:27:09,014 Hey, babe. 626 00:27:10,232 --> 00:27:11,940 Hey. 627 00:27:12,659 --> 00:27:14,868 Cheat day come early this week? 628 00:27:15,209 --> 00:27:16,452 You know you want some. 629 00:27:16,477 --> 00:27:18,139 I do. 630 00:27:20,673 --> 00:27:23,004 So you went radio silent on me today. 631 00:27:24,710 --> 00:27:25,925 How'd it go? 632 00:27:25,950 --> 00:27:28,125 The big talk with Captain Strand. 633 00:27:28,600 --> 00:27:30,235 Oh. 634 00:27:30,339 --> 00:27:32,494 (CLEARS THROAT) It didn't. 635 00:27:34,344 --> 00:27:36,358 He says he don't think I'm ready to come back, 636 00:27:36,383 --> 00:27:40,141 and he says that he's worried that I got PTSD, 637 00:27:40,166 --> 00:27:44,363 which is just an excuse, you know, 'cause I'm fine. 638 00:27:45,850 --> 00:27:47,684 Except for the nightmares, Judd. 639 00:27:49,632 --> 00:27:51,481 Well, you know, fortunately, 640 00:27:51,506 --> 00:27:54,468 I only have to work when I'm awake. 641 00:27:55,637 --> 00:27:57,647 Okay, so, 642 00:27:58,240 --> 00:28:00,454 you'll get another job at a different station. 643 00:28:00,479 --> 00:28:02,372 I heard the 154 is looking. 644 00:28:02,397 --> 00:28:05,221 No, ma... no, I can't. I'm... 645 00:28:06,333 --> 00:28:08,874 Look, if I walk away from the 126, 646 00:28:08,899 --> 00:28:10,940 it's like I'm walking away from them. 647 00:28:13,557 --> 00:28:15,362 So what are you gonna do? 648 00:28:15,404 --> 00:28:17,053 I don't know. 649 00:28:17,288 --> 00:28:21,014 (SOLEMN MUSIC) 650 00:28:21,810 --> 00:28:23,861 Look, the captain's got it in for me. 651 00:28:23,997 --> 00:28:25,932 He don't give a damn 652 00:28:25,974 --> 00:28:28,299 that I got 20 years out on that rig. 653 00:28:28,515 --> 00:28:31,883 This job is everything to me. That ain't fair. 654 00:28:31,908 --> 00:28:33,544 Well, sweetheart, I hope you're not trying 655 00:28:33,569 --> 00:28:36,110 to tell a black woman how tough life in Texas is. 656 00:28:37,529 --> 00:28:39,073 - No. - Mm-hmm. 657 00:28:39,098 --> 00:28:40,998 No, no. 658 00:28:42,817 --> 00:28:45,923 When you asked for my hand, what did my father say to you? 659 00:28:47,882 --> 00:28:50,415 He, uh, well, he said that he would die bloody 660 00:28:50,440 --> 00:28:52,705 before he let a redneck from Seguin 661 00:28:52,730 --> 00:28:54,091 anywhere near his baby girl. 662 00:28:54,116 --> 00:28:56,146 And what did you do? 663 00:28:57,234 --> 00:29:00,917 I went back the next day and I asked him again. 664 00:29:00,942 --> 00:29:02,281 And the day after that. 665 00:29:02,306 --> 00:29:04,055 - And the day after that. - Mm-hmm 666 00:29:04,118 --> 00:29:06,637 Even built his pool deck, as I recall. 667 00:29:06,662 --> 00:29:09,633 I ain't building Captain Strand no pool deck. 668 00:29:10,929 --> 00:29:13,277 My point is, Judd, 669 00:29:13,897 --> 00:29:16,693 is the man I love has never taken no for an answer. 670 00:29:17,719 --> 00:29:19,702 So do not start now. 671 00:29:20,056 --> 00:29:26,930 ♪ 672 00:29:31,611 --> 00:29:33,729 Turn some lights on in here now. 673 00:29:34,597 --> 00:29:40,810 ♪ 674 00:29:43,870 --> 00:29:45,326 Mole check? 675 00:29:45,351 --> 00:29:46,892 Uh... 676 00:29:46,917 --> 00:29:48,743 Pimple check, actually. 677 00:29:48,768 --> 00:29:51,466 Pimples? You get pimples? 678 00:29:51,491 --> 00:29:54,216 Yeah, some of the stuff I have to take can cause acne. 679 00:29:54,751 --> 00:29:56,775 What's your routine? 680 00:29:56,800 --> 00:29:57,991 Your skincare regiment. 681 00:29:58,016 --> 00:29:59,474 Soap and water? 682 00:29:59,499 --> 00:30:00,867 Are you insane? 683 00:30:00,892 --> 00:30:02,507 That is the worst thing you could do. 684 00:30:02,532 --> 00:30:03,644 Soap dries you out. 685 00:30:03,669 --> 00:30:05,484 - Isn't that a good thing? - No. 686 00:30:05,509 --> 00:30:07,287 Single biggest mistake all men make 687 00:30:07,312 --> 00:30:09,962 when it comes to skincare is not washing properly, 688 00:30:09,987 --> 00:30:12,722 which is particularly problematic for guys like us. 689 00:30:12,747 --> 00:30:14,328 You know, we work, we sweat, 690 00:30:14,353 --> 00:30:17,512 we break out, so I start my routine 691 00:30:17,537 --> 00:30:19,649 with a gentle exfoliating cleanser. 692 00:30:19,674 --> 00:30:23,364 It's all organic, and it has detoxifying malachite. 693 00:30:23,456 --> 00:30:25,551 Uh, yeah, this looks expensive, Cap. 694 00:30:25,576 --> 00:30:27,359 Oh. Here, take this for now. 695 00:30:27,460 --> 00:30:29,032 It's got soothing botanicals. 696 00:30:29,324 --> 00:30:31,406 Guards against razor burn. Open it. 697 00:30:31,431 --> 00:30:32,847 Huh? Huh? 698 00:30:32,872 --> 00:30:35,120 A little cedar, a little spruce, a little bergamot. 699 00:30:35,145 --> 00:30:36,829 They put wood in it? 700 00:30:36,854 --> 00:30:38,223 Finally, 701 00:30:38,646 --> 00:30:40,149 moisturizer. 702 00:30:40,174 --> 00:30:42,218 This is the engine. 703 00:30:42,243 --> 00:30:44,118 Keeps the whole thing moving. 704 00:30:44,143 --> 00:30:46,753 No, no, you can't have that. This is very precious to me. 705 00:30:47,541 --> 00:30:50,265 I think I'm gonna stick with soap and water. 706 00:30:50,696 --> 00:30:52,579 Hey, Cap? 707 00:30:53,201 --> 00:30:54,759 Thanks for this. 708 00:30:54,784 --> 00:30:57,500 You know, most people tend to tiptoe around me. 709 00:30:57,609 --> 00:30:59,029 OWEN: You should expect to be treated 710 00:30:59,054 --> 00:31:00,616 just like any other guy around here. 711 00:31:00,678 --> 00:31:02,897 I have three commitments to my people. 712 00:31:02,922 --> 00:31:05,615 Everybody who clocks in will also clock out, 713 00:31:05,640 --> 00:31:07,259 everybody gets a fair shake, 714 00:31:07,284 --> 00:31:09,921 and no one, and I mean no one, 715 00:31:09,946 --> 00:31:11,775 gets left behind 716 00:31:12,095 --> 00:31:13,836 when it comes to skincare. 717 00:31:13,861 --> 00:31:15,616 (CHUCKLES) 718 00:31:15,945 --> 00:31:17,400 Thanks, Cap. 719 00:31:17,425 --> 00:31:20,262 (BELL RINGING) 720 00:31:26,289 --> 00:31:28,128 _ 721 00:31:28,153 --> 00:31:29,961 _ 722 00:31:29,993 --> 00:31:31,265 _ 723 00:31:31,289 --> 00:31:34,585 (SIRENS WAILING) 724 00:31:36,703 --> 00:31:39,065 Captain Strand? Officer Reyes, Austin PD. 725 00:31:39,090 --> 00:31:41,058 - Good to meet you, sir. - Good to meet you. 726 00:31:41,083 --> 00:31:42,578 CARLOS: Single vehicle accident. 727 00:31:42,603 --> 00:31:43,661 Looks like she hydroplaned, 728 00:31:43,686 --> 00:31:45,207 hit the light pole, and rolled the vehicle. 729 00:31:45,232 --> 00:31:46,594 How many people inside? 730 00:31:46,619 --> 00:31:48,220 Just the driver, Allison Parker. 731 00:31:48,245 --> 00:31:49,564 Doors are too smashed to get her out, 732 00:31:49,589 --> 00:31:50,798 and don't look now, 733 00:31:50,823 --> 00:31:53,492 but you're about to have an audience. 734 00:31:56,603 --> 00:31:58,534 Show 'em what we got. 735 00:32:00,445 --> 00:32:02,589 Allison, can you hear me? 736 00:32:02,838 --> 00:32:04,890 She's unconscious. We gotta move. 737 00:32:04,915 --> 00:32:07,163 Hey, Cap. We got gas in the water. 738 00:32:07,188 --> 00:32:08,677 The fuel tank must have busted. 739 00:32:08,702 --> 00:32:10,062 Everybody, get back! 740 00:32:10,087 --> 00:32:12,423 Mateo, disengage that battery terminal. 741 00:32:12,448 --> 00:32:14,374 TK, get the CO2. 742 00:32:14,399 --> 00:32:16,862 Paul, I need you to get me the Jaws of Life. 743 00:32:16,887 --> 00:32:18,489 On it, Cap. 744 00:32:19,022 --> 00:32:21,547 OWEN: Allison, hold on. Stay with us. 745 00:32:21,572 --> 00:32:23,666 All right, team, let's get this windshield off. 746 00:32:23,691 --> 00:32:24,997 (GLASS SHATTERS) 747 00:32:25,022 --> 00:32:26,559 You watch yourself. 748 00:32:26,584 --> 00:32:29,116 Marjan, you're up. 749 00:32:31,297 --> 00:32:33,082 Looks like she's pregnant. 750 00:32:33,107 --> 00:32:34,514 I got a pulse. 751 00:32:34,539 --> 00:32:36,351 She's trapped under the steering column. 752 00:32:36,376 --> 00:32:37,853 If we can't cut her out of the car, 753 00:32:37,878 --> 00:32:39,545 we cut the car off of her. 754 00:32:39,570 --> 00:32:42,063 We gotta get her out. I'm worried about this baby. 755 00:32:42,455 --> 00:32:47,476 ♪ 756 00:32:47,860 --> 00:32:50,324 Almost done, Cap. 757 00:32:50,349 --> 00:32:52,265 Allison, stay with us. 758 00:32:52,290 --> 00:32:53,944 TK: Hey, Dad, the EMTs just pulled up. 759 00:32:53,969 --> 00:32:55,891 - Nice and easy now. - You got her stable? 760 00:32:55,916 --> 00:32:57,446 All right, let's get her up. Quick. 761 00:32:57,471 --> 00:32:58,820 We got to check on the baby. 762 00:32:59,762 --> 00:33:01,408 All right, guys, set her down. 763 00:33:01,815 --> 00:33:03,883 Scene's all yours, Captain. 764 00:33:06,342 --> 00:33:08,252 MICHELLE: Strong radial pulse. 765 00:33:09,166 --> 00:33:10,997 Ma'am? Ma'am. 766 00:33:11,022 --> 00:33:12,342 My baby! 767 00:33:12,367 --> 00:33:13,852 My baby! Is my baby okay? 768 00:33:13,877 --> 00:33:15,335 Listen, we're gonna get you to the hospital 769 00:33:15,360 --> 00:33:17,538 so they can check on you and your baby, okay? 770 00:33:17,563 --> 00:33:19,517 This baby and my other baby, Henry. 771 00:33:19,542 --> 00:33:22,352 My 10-month old. He's in his car seat in the back. 772 00:33:23,076 --> 00:33:25,469 ♪ 773 00:33:26,189 --> 00:33:28,051 Marjan, what do you see in there? 774 00:33:28,076 --> 00:33:30,320 There's baby seat attachments, but no baby seat. 775 00:33:30,345 --> 00:33:31,383 All right! 776 00:33:31,408 --> 00:33:33,827 We're looking for a car seat that probably got tossed 777 00:33:33,852 --> 00:33:35,455 when this thing rolled. 778 00:33:35,480 --> 00:33:37,377 We're gonna assume this child is still alive. 779 00:33:37,402 --> 00:33:39,446 Why don't you guys start up at that tree line. 780 00:33:39,471 --> 00:33:40,901 We're gonna look on this side of the bank. 781 00:33:40,926 --> 00:33:42,815 We'll meet up in the middle. 782 00:33:43,495 --> 00:33:44,787 Where's Paul? 783 00:33:45,273 --> 00:33:47,246 PAUL: Hey, Cap, over here! 784 00:33:47,271 --> 00:33:50,166 The SUV was already rolling when it struck the pole. 785 00:33:50,538 --> 00:33:52,568 She hydroplaned into this guardrail 786 00:33:52,593 --> 00:33:54,352 and started rolling from there. 787 00:33:54,377 --> 00:33:57,151 The doors must have flung open with some force, because... 788 00:33:57,379 --> 00:33:59,302 (BABY CRYING) 789 00:33:59,480 --> 00:34:01,235 Oh, my God. 790 00:34:01,795 --> 00:34:06,184 ♪ 791 00:34:08,115 --> 00:34:09,790 Hey, Henry. 792 00:34:10,040 --> 00:34:11,406 Hang on. 793 00:34:11,431 --> 00:34:13,635 (BABY SCREAMS) 794 00:34:13,660 --> 00:34:15,356 ALLISON: My baby! Mommy is here. 795 00:34:15,590 --> 00:34:19,728 ♪ 796 00:34:19,930 --> 00:34:22,000 (BABY SCREAMING) 797 00:34:23,076 --> 00:34:24,578 I see him. 798 00:34:24,705 --> 00:34:26,341 Trying to get to him. 799 00:34:26,413 --> 00:34:29,669 (BRANCHES SNAPPING) 800 00:34:30,284 --> 00:34:33,450 ♪ 801 00:34:34,257 --> 00:34:35,667 ALLISON: My baby! 802 00:34:35,692 --> 00:34:37,439 Henry! 803 00:34:38,003 --> 00:34:39,442 TK: Oh, no! The baby! 804 00:34:39,467 --> 00:34:41,962 ALLISON: (SCREAMS) 805 00:34:43,205 --> 00:34:46,506 (BABY CRYING) 806 00:34:46,531 --> 00:34:48,058 Whoo-hoo! 807 00:34:48,308 --> 00:34:49,944 Yeah, Cap! 808 00:34:49,969 --> 00:34:52,956 (ALL CHEERING) 809 00:34:53,507 --> 00:34:56,335 (BABY CRYING) 810 00:34:56,780 --> 00:34:58,949 I think this belongs to you. 811 00:34:58,974 --> 00:35:01,856 Thank you! Thank you! 812 00:35:02,341 --> 00:35:03,844 God bless y'all! 813 00:35:03,869 --> 00:35:05,571 All of y'all! 814 00:35:05,985 --> 00:35:12,926 ♪ 815 00:35:19,929 --> 00:35:21,681 He's an impressive guy. 816 00:35:21,916 --> 00:35:23,831 He's my dad. 817 00:35:33,694 --> 00:35:35,634 Oh snap, it's already got, like, 2 million views. 818 00:35:35,659 --> 00:35:36,691 Check this out. 819 00:35:36,716 --> 00:35:38,442 We're trending as #TheDreamTeam. 820 00:35:38,467 --> 00:35:41,069 Okay, look, I've already gone viral twice this month. 821 00:35:41,094 --> 00:35:42,496 At some point, I'm gonna need an agent. 822 00:35:42,521 --> 00:35:43,986 No phones at the table. 823 00:35:44,011 --> 00:35:45,621 Here's to... 824 00:35:46,111 --> 00:35:48,778 to the future of the 126, 825 00:35:48,990 --> 00:35:50,804 - and the memory of the old. - Cheers. 826 00:35:51,100 --> 00:35:53,591 (COUNTRY MUSIC) 827 00:35:54,210 --> 00:35:56,118 How you doing? 828 00:35:57,094 --> 00:35:58,705 I'm okay. 829 00:35:58,864 --> 00:36:00,413 Really? 830 00:36:00,438 --> 00:36:02,537 Do I need to be worried about you? 831 00:36:02,755 --> 00:36:05,561 No, I'm drinking mineral water. 832 00:36:05,586 --> 00:36:07,824 How'd your AA meeting go today? 833 00:36:09,183 --> 00:36:12,572 Apparently, they're way hipper in Austin than in New York, 834 00:36:12,613 --> 00:36:16,585 so I actually really liked it. 835 00:36:16,948 --> 00:36:19,015 Thanks for bringing us down here. 836 00:36:19,440 --> 00:36:21,630 I really like the crew, 837 00:36:21,655 --> 00:36:24,905 and I like that I get to start something new with you. 838 00:36:26,317 --> 00:36:28,899 I think we're gonna be just okay. 839 00:36:29,212 --> 00:36:35,392 ♪ 840 00:36:35,966 --> 00:36:37,556 Look, TK. 841 00:36:39,626 --> 00:36:41,093 Dad? 842 00:36:42,982 --> 00:36:44,450 I just love you. 843 00:36:44,594 --> 00:36:50,634 ♪ 844 00:36:51,879 --> 00:36:53,431 Ah. 845 00:36:53,920 --> 00:36:55,106 Aw, we should go. 846 00:36:55,131 --> 00:36:56,175 That's him? 847 00:36:56,200 --> 00:36:57,649 Okay. 848 00:36:57,674 --> 00:36:59,024 We ain't leaving. 849 00:36:59,049 --> 00:37:00,984 Judd, you would deny your wife's one night to dance 850 00:37:01,009 --> 00:37:02,706 because he's here? 851 00:37:02,990 --> 00:37:04,876 No, sir. Come on. 852 00:37:04,901 --> 00:37:06,493 Let's get some drinks. 853 00:37:06,518 --> 00:37:07,812 EMCEE: All right, y'all. 854 00:37:07,837 --> 00:37:11,072 Now who's ready for some good old Texas line dancing? 855 00:37:11,190 --> 00:37:13,849 (BROOKS & DUNN "BOOT SCOOTIN' BOOGIE") 856 00:37:13,874 --> 00:37:15,988 Captain Strand, shall we? 857 00:37:16,157 --> 00:37:17,774 Oh, no, no. 858 00:37:17,799 --> 00:37:19,372 You do not want to see me line dance. 859 00:37:19,397 --> 00:37:21,220 Oh, are you shy? 860 00:37:21,245 --> 00:37:23,313 I thought you weren't scared of anything. 861 00:37:23,338 --> 00:37:26,511 Ah, now I see why you invited us all here. 862 00:37:26,536 --> 00:37:27,826 I see you. 863 00:37:27,851 --> 00:37:29,407 Trying to exert your dominance? 864 00:37:29,432 --> 00:37:32,590 Well, I just think a man should have to earn his spurs. 865 00:37:33,036 --> 00:37:38,129 ♪ 866 00:37:38,453 --> 00:37:40,989 (ALL CHEERING) 867 00:37:41,593 --> 00:37:46,632 ♪ 868 00:37:47,164 --> 00:37:49,646 ♪ Out in the country past the city limits sign ♪ 869 00:37:49,671 --> 00:37:51,864 ♪ Well there's a honky-tonk ♪ 870 00:37:51,889 --> 00:37:53,724 ♪ Near the county line ♪ 871 00:37:53,749 --> 00:37:56,988 I thought you said I didn't want to see you line dance. 872 00:37:57,601 --> 00:37:59,761 I didn't want to show you up. 873 00:38:00,767 --> 00:38:03,469 ♪ They got whiskey, women ♪ 874 00:38:03,494 --> 00:38:04,795 ♪ Music and smoke ♪ 875 00:38:04,820 --> 00:38:07,556 ♪ It's where all the cowboy folk ♪ 876 00:38:07,581 --> 00:38:11,136 ♪ Go to boot scooting boogie ♪ 877 00:38:11,535 --> 00:38:12,936 Hey. 878 00:38:12,962 --> 00:38:14,401 Hey. 879 00:38:15,205 --> 00:38:17,742 ♪ When it's quitting time ♪ 880 00:38:18,006 --> 00:38:19,476 Do you wanna dance? 881 00:38:19,501 --> 00:38:21,870 ♪ I fire up my pickup truck ♪ 882 00:38:21,895 --> 00:38:23,555 Yeah. 883 00:38:23,936 --> 00:38:25,499 ♪ 884 00:38:26,267 --> 00:38:28,669 ♪ I go flying down that highway ♪ 885 00:38:28,975 --> 00:38:31,041 ♪ To that hideaway ♪ 886 00:38:31,066 --> 00:38:33,330 ♪ Stuck out in the woods ♪ 887 00:38:33,564 --> 00:38:36,596 ♪ To do the boot scooting boogie ♪ 888 00:38:36,621 --> 00:38:38,185 ♪ Yeah ♪ 889 00:38:38,210 --> 00:38:39,587 ♪ Heel, toe, do-Si-do ♪ 890 00:38:39,612 --> 00:38:41,927 Where'd you learn how to dance like that? 891 00:38:41,952 --> 00:38:44,086 Ah, the whole cowboy thing was huge 892 00:38:44,111 --> 00:38:45,551 in the city in the '90s. 893 00:38:45,576 --> 00:38:47,380 There was a bar called Hogs and Heifers. 894 00:38:47,432 --> 00:38:49,357 We'd line dance every Thursday. 895 00:38:50,091 --> 00:38:52,107 Guess I never lost my step. 896 00:38:52,132 --> 00:38:54,797 ♪ Oh get down, turn around ♪ 897 00:38:54,822 --> 00:38:57,476 ♪ Go to town, boot scooting boogie ♪ 898 00:38:57,753 --> 00:39:01,243 ♪ 899 00:39:01,524 --> 00:39:03,960 (COUGHING) 900 00:39:11,555 --> 00:39:13,995 Excuse me, Captain Strand. 901 00:39:14,402 --> 00:39:16,162 Sorry, I'm Grace Ryder. 902 00:39:16,186 --> 00:39:17,570 Judd Ryder's my husband. 903 00:39:17,688 --> 00:39:18,884 Oh. 904 00:39:18,909 --> 00:39:20,469 Owen Strand. 905 00:39:20,494 --> 00:39:22,849 We've actually met, Captain, over the radio. 906 00:39:22,922 --> 00:39:24,812 I work 9-1-1 dispatch. 907 00:39:24,837 --> 00:39:26,515 I took the call that night. 908 00:39:26,540 --> 00:39:27,883 I was on the line with my husband 909 00:39:27,908 --> 00:39:29,323 when the explosion happened. 910 00:39:29,555 --> 00:39:32,514 He was running back towards the danger. 911 00:39:32,650 --> 00:39:34,351 Yeah, I read the report. 912 00:39:34,376 --> 00:39:36,107 And his Commendation. 913 00:39:36,206 --> 00:39:37,794 And I read yours. 914 00:39:37,913 --> 00:39:39,815 It was all online. 915 00:39:40,518 --> 00:39:42,407 You and Judd are a lot alike. 916 00:39:43,775 --> 00:39:46,548 You know that saving people is like oxygen to him. 917 00:39:47,852 --> 00:39:49,794 And he's suffocating. 918 00:39:51,023 --> 00:39:52,703 Yeah, well, he needs to take a little time 919 00:39:52,728 --> 00:39:54,066 to take care of himself 920 00:39:54,091 --> 00:39:55,708 before he can take care of anybody else. 921 00:39:55,746 --> 00:39:57,062 I'm not asking you to throw him 922 00:39:57,087 --> 00:39:58,865 back into the action right away, Captain. 923 00:39:58,890 --> 00:40:00,261 I know he's not ready for that. 924 00:40:00,286 --> 00:40:02,281 So what are you asking me? 925 00:40:03,215 --> 00:40:04,661 What I'm asking is that 926 00:40:04,686 --> 00:40:06,652 you do what you do best. 927 00:40:07,842 --> 00:40:09,813 I'm asking you to save him. 928 00:40:10,283 --> 00:40:11,652 Please. 929 00:40:14,438 --> 00:40:16,581 Have him come to the station tomorrow. 930 00:40:17,158 --> 00:40:19,171 Let's see if there's something I can do. 931 00:40:19,755 --> 00:40:21,390 Okay. 932 00:40:21,844 --> 00:40:23,512 Thank you, Captain. 933 00:40:24,888 --> 00:40:27,348 Oh, and welcome to Austin. 934 00:40:27,802 --> 00:40:29,569 (EMOTIONAL MUSIC) 935 00:40:30,509 --> 00:40:33,712 ♪ 936 00:40:41,819 --> 00:40:44,617 OWEN: I have to say, I was surprised meeting your wife. 937 00:40:45,394 --> 00:40:46,961 'Cause she's black? 938 00:40:47,513 --> 00:40:49,093 Because she's wise. 939 00:40:49,186 --> 00:40:51,439 She's a smart lady. You married up. 940 00:40:51,820 --> 00:40:53,697 So did I, the first time. 941 00:40:53,722 --> 00:40:55,605 With TK's mom. 942 00:40:55,630 --> 00:40:57,946 The second time was... 943 00:40:57,971 --> 00:41:00,258 Ah, anyway, never mind. 944 00:41:01,213 --> 00:41:03,282 Grace thought I should, uh... 945 00:41:05,115 --> 00:41:07,450 come in here and apologize to you. 946 00:41:08,536 --> 00:41:10,314 Said maybe you'd give me my old job back. 947 00:41:10,339 --> 00:41:11,726 There you go. 948 00:41:11,751 --> 00:41:13,213 Wise. 949 00:41:14,349 --> 00:41:17,394 But my old job don't exist anymore 950 00:41:17,419 --> 00:41:20,948 'cause when you trashed them, you trashed it. 951 00:41:20,973 --> 00:41:22,302 What? 952 00:41:22,867 --> 00:41:24,634 Well, when you threw them out, 953 00:41:24,659 --> 00:41:26,805 when you threw out every picture and every card, 954 00:41:26,830 --> 00:41:28,604 every memory of those men, 955 00:41:29,312 --> 00:41:31,247 those incredible men, 956 00:41:31,777 --> 00:41:33,587 you just... you trashed it all. 957 00:41:33,612 --> 00:41:35,305 Whoa, whoa, whoa, cowboy. 958 00:41:35,330 --> 00:41:37,248 Nobody trashed anybody. 959 00:41:37,454 --> 00:41:39,215 Did I drag this place kicking and screaming 960 00:41:39,240 --> 00:41:40,463 into the 21st century? 961 00:41:40,488 --> 00:41:41,856 Yes. 962 00:41:42,199 --> 00:41:45,124 Because I know that after a tragedy, 963 00:41:45,267 --> 00:41:46,535 people need a fresh start. 964 00:41:46,560 --> 00:41:48,193 Oh, I get it. 965 00:41:49,148 --> 00:41:51,354 You're a real American hero. 966 00:41:51,465 --> 00:41:54,102 We should all just bend down and kiss your Gucci loafers 967 00:41:54,127 --> 00:41:55,892 because your men died 968 00:41:55,917 --> 00:41:58,012 in an attack in New York City 969 00:41:58,037 --> 00:42:00,017 with the whole world watching, 970 00:42:00,201 --> 00:42:02,021 and my boys bit it 971 00:42:02,827 --> 00:42:05,506 in a stupid manure fire in Texas. 972 00:42:06,425 --> 00:42:07,759 Yeah. 973 00:42:08,004 --> 00:42:09,939 (DRAMATIC MUSIC) 974 00:42:10,419 --> 00:42:15,224 ♪ 975 00:42:15,929 --> 00:42:17,598 I have cancer. 976 00:42:19,551 --> 00:42:21,667 I've never said that out loud before. 977 00:42:22,934 --> 00:42:25,475 Only three people on the planet know. 978 00:42:25,997 --> 00:42:27,902 My doctor, me, and now you. 979 00:42:29,263 --> 00:42:30,899 So, 980 00:42:31,891 --> 00:42:34,062 at some point I'll have to face this diagnosis, 981 00:42:34,087 --> 00:42:36,687 just like you have to face what you've lost. 982 00:42:40,323 --> 00:42:43,293 I barely got the lid on this thing, Cap. 983 00:42:44,862 --> 00:42:46,820 If I take it off, 984 00:42:47,105 --> 00:42:50,481 I don't know if I can get the monster back in his cage. 985 00:42:50,819 --> 00:42:52,704 I'm sorry for what I said. 986 00:42:52,920 --> 00:42:54,254 I'm sorry for everything, 987 00:42:54,279 --> 00:42:56,827 and I appreciate you trying to help me out, but... 988 00:42:59,318 --> 00:43:01,284 This ain't never gonna work out. 989 00:43:03,706 --> 00:43:04,874 Thank you. 990 00:43:05,407 --> 00:43:12,348 ♪ 991 00:43:18,126 --> 00:43:19,743 MAN: Hey! 992 00:43:20,055 --> 00:43:22,252 MAN: Help me! 993 00:43:22,732 --> 00:43:26,551 ♪ 994 00:43:27,094 --> 00:43:29,521 Aw, man! 995 00:43:29,546 --> 00:43:32,921 (SOBBING) Oh, no! 996 00:43:35,697 --> 00:43:37,099 All right. 997 00:43:37,124 --> 00:43:39,298 Chavez, Strickland, why don't you get dinner started? 998 00:43:39,359 --> 00:43:41,530 Nothing that comes out of a box. 999 00:43:41,794 --> 00:43:45,218 (SOBBING) 1000 00:43:45,741 --> 00:43:47,575 Oh, man. 1001 00:43:47,625 --> 00:43:49,460 It's the first thing I did 1002 00:43:49,485 --> 00:43:51,769 when I redid the station in Manhattan. 1003 00:43:51,794 --> 00:43:53,371 Put up one of those. 1004 00:43:54,616 --> 00:43:56,713 So we could see their faces 1005 00:43:57,134 --> 00:44:00,948 every time we went out on a call. 1006 00:44:02,556 --> 00:44:06,587 To ensure that we honored their memory. 1007 00:44:08,114 --> 00:44:10,329 OWEN: Their sacrifice. 1008 00:44:11,401 --> 00:44:12,936 Your men, 1009 00:44:13,290 --> 00:44:15,010 your brothers, 1010 00:44:15,880 --> 00:44:18,277 they'll never be forgotten. 1011 00:44:22,813 --> 00:44:25,420 And they call it PTSD, but they should call it 1012 00:44:25,712 --> 00:44:27,479 PTSI, 1013 00:44:27,504 --> 00:44:29,193 'cause that's what it is. 1014 00:44:29,218 --> 00:44:31,784 It's not a disorder, you've been injured. 1015 00:44:34,591 --> 00:44:37,482 The monster's coming out either way, Judd. 1016 00:44:38,960 --> 00:44:40,560 Believe me. 1017 00:44:40,890 --> 00:44:42,623 COLLEEN: (CLEARS THROAT) 1018 00:44:42,648 --> 00:44:45,201 Sorry, is this a bad time? 1019 00:44:45,657 --> 00:44:46,925 Hey, Judd. 1020 00:44:46,950 --> 00:44:48,630 Hey, hey, hey, hey, hey. 1021 00:44:48,655 --> 00:44:50,564 - Hey. - Hey, how are you? 1022 00:44:50,589 --> 00:44:51,757 Hi. 1023 00:44:51,782 --> 00:44:53,572 Hey, hey, sweetheart. 1024 00:44:53,597 --> 00:44:56,601 Owen, this is Colleen, 1025 00:44:56,626 --> 00:44:58,829 and this is Mable. 1026 00:44:58,854 --> 00:45:02,131 This was Chuck Parkland's wife and daughter. 1027 00:45:02,206 --> 00:45:04,541 Oh, it is an absolute honor. 1028 00:45:04,977 --> 00:45:06,979 We saw you save a baby on the news, 1029 00:45:07,004 --> 00:45:09,049 so we brought y'all cookies. 1030 00:45:09,074 --> 00:45:11,376 Oh, thank you so much, 1031 00:45:11,401 --> 00:45:12,891 but you see, I'm keto. 1032 00:45:12,916 --> 00:45:14,009 Ah, no, no, he's not. 1033 00:45:14,034 --> 00:45:15,431 No, no, no, no, he's gonna eat it, 1034 00:45:15,456 --> 00:45:16,790 and he's gonna love it, ain't you? 1035 00:45:16,914 --> 00:45:18,432 Mmm. 1036 00:45:18,481 --> 00:45:20,516 This is the best cookie I've ever had. 1037 00:45:20,541 --> 00:45:23,024 The secret is Daddy's lard. 1038 00:45:23,049 --> 00:45:25,400 It's Premium Parkland Lard. 1039 00:45:25,425 --> 00:45:27,497 It's been passed down generation to generation. 1040 00:45:27,522 --> 00:45:28,956 Chef's father gave it to him, 1041 00:45:28,981 --> 00:45:31,650 and now it is Mable's turn to cook with it. 1042 00:45:31,675 --> 00:45:32,977 Well, that is a... 1043 00:45:33,002 --> 00:45:35,031 An unbelievable family heirloom. 1044 00:45:35,056 --> 00:45:37,388 Chef always said anybody in the 126, 1045 00:45:37,678 --> 00:45:39,632 same as blood to us. 1046 00:45:40,085 --> 00:45:42,366 So, we just wanted to say, 1047 00:45:42,391 --> 00:45:44,794 welcome to the family, Captain Strand. 1048 00:45:45,742 --> 00:45:46,876 Well, thank you. 1049 00:45:46,901 --> 00:45:49,530 That means everything. 1050 00:45:50,071 --> 00:45:51,799 Well, we'll let y'all get back to work. 1051 00:45:51,824 --> 00:45:53,759 (CHUCKLES) 1052 00:45:53,784 --> 00:45:55,086 It's good seeing y'all. 1053 00:45:55,111 --> 00:45:57,930 Oh, and I love what you've done with the place. 1054 00:45:58,035 --> 00:46:01,223 My Lord, it was so depressing. 1055 00:46:01,248 --> 00:46:02,700 Right? 1056 00:46:02,725 --> 00:46:05,534 (LIL NAS X'S "OLD TOWN ROAD") 1057 00:46:06,179 --> 00:46:12,953 ♪ 1058 00:46:15,694 --> 00:46:16,895 ♪ Yeah ♪ 1059 00:46:16,920 --> 00:46:18,589 ♪ I'm gonna take my horse ♪ 1060 00:46:18,614 --> 00:46:20,157 ♪ To the old town road ♪ 1061 00:46:20,182 --> 00:46:22,072 ♪ I'm gonna ride ♪ 1062 00:46:22,097 --> 00:46:23,775 ♪ Till I can't no more ♪ 1063 00:46:23,800 --> 00:46:25,635 ♪ I'm gonna take my horse ♪ 1064 00:46:25,660 --> 00:46:27,220 ♪ To the old town road ♪ 1065 00:46:27,245 --> 00:46:29,147 ♪ I'm gonna ride ♪ 1066 00:46:29,172 --> 00:46:30,586 ♪ Till I can't no more ♪ 1067 00:46:30,611 --> 00:46:32,762 ♪ I got the horses in the back ♪ 1068 00:46:32,787 --> 00:46:34,521 ♪ Horse tack is attached ♪ 1069 00:46:34,546 --> 00:46:36,261 ♪ Hat is matte black ♪ 1070 00:46:36,286 --> 00:46:38,210 ♪ Got the boots that's black to match ♪ 1071 00:46:38,235 --> 00:46:39,764 ♪ Riding on a horse, ha ♪ 1072 00:46:39,789 --> 00:46:41,901 ♪ You can whip your Porsche ♪ 1073 00:46:41,926 --> 00:46:43,291 ♪ I been in the valley ♪ 1074 00:46:43,316 --> 00:46:45,527 ♪ You ain't been up off that porch now ♪ 1075 00:46:45,552 --> 00:46:49,031 ♪ Can't nobody tell me nothing ♪ 1076 00:46:49,056 --> 00:46:52,385 ♪ You can't tell me nothing ♪ 1077 00:46:52,410 --> 00:46:55,991 ♪ Can't nobody tell me nothing ♪ 1078 00:46:56,016 --> 00:46:58,239 ♪ You can't tell me nothing ♪ 1079 00:46:58,264 --> 00:46:59,367 ♪ Yeah ♪ 1080 00:46:59,392 --> 00:47:00,861 ♪ I'm gonna take my horse ♪ 1081 00:47:00,899 --> 00:47:02,744 ♪ To the old town road ♪ 1082 00:47:02,769 --> 00:47:04,499 ♪ I'm gonna ride ♪ 1083 00:47:04,524 --> 00:47:06,004 ♪ Till I can't no more ♪ 1084 00:47:06,029 --> 00:47:07,769 ♪ I'm gonna take my horse ♪ 1085 00:47:07,794 --> 00:47:09,552 ♪ To the old town road ♪ 1086 00:47:09,577 --> 00:47:11,510 ♪ I'm gonna ride ♪ 1087 00:47:11,535 --> 00:47:13,237 ♪ Till I can't no more ♪ 1088 00:47:13,262 --> 00:47:15,098 ♪ I'm gonna take my horse ♪ 1089 00:47:15,123 --> 00:47:16,625 ♪ To the old town road ♪ 1090 00:47:16,650 --> 00:47:18,622 ♪ I'm gonna ride ♪ 1091 00:47:18,647 --> 00:47:20,463 ♪ Till I can't no more ♪ 1092 00:47:23,744 --> 00:47:28,181 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -