1 00:00:02,152 --> 00:00:05,412 Ladies and gentlemen, today is a very big day. 2 00:00:06,415 --> 00:00:08,749 I don't need to tell you how ruthless our suspect is. 3 00:00:08,901 --> 00:00:11,971 He's a public menace responsible for tens of millions 4 00:00:11,995 --> 00:00:13,991 in property damage. 5 00:00:14,015 --> 00:00:16,089 He has burned, maimed 6 00:00:16,242 --> 00:00:18,258 and killed innocent people. 7 00:00:18,410 --> 00:00:20,552 And he's done it all while hiding in plain sight. 8 00:00:20,704 --> 00:00:24,506 He thinks he's smarter than us. 9 00:00:24,641 --> 00:00:25,985 And for too long, 10 00:00:26,009 --> 00:00:27,934 he's been right. 11 00:00:28,087 --> 00:00:29,581 Now, make no mistake, 12 00:00:29,605 --> 00:00:31,991 this man is a dangerous sociopath who will do 13 00:00:32,015 --> 00:00:34,074 anything to avoid capture. 14 00:00:35,944 --> 00:00:38,015 So, keep your head up, watch your six, 15 00:00:38,039 --> 00:00:40,873 and let's get this son of a bitch. 16 00:00:43,435 --> 00:00:45,335 Get him up. 17 00:00:46,863 --> 00:00:49,956 Owen Strand, you are under arrest for criminal trespass, 18 00:00:50,109 --> 00:00:51,770 reckless destruction of property, 19 00:00:51,794 --> 00:00:53,697 aggravated assault and arson. 20 00:00:53,721 --> 00:00:55,679 Get him out of here. 21 00:01:01,787 --> 00:01:03,206 Captain Strand. 22 00:01:03,230 --> 00:01:04,875 Good to see you're up. 23 00:01:04,899 --> 00:01:07,399 It's good to see you, Dr. Jacobs. 24 00:01:07,626 --> 00:01:08,861 How you feeling? 25 00:01:08,885 --> 00:01:10,622 If I were in the game of Operation, 26 00:01:10,646 --> 00:01:13,124 I wouldn't have buzzed once. 27 00:01:13,148 --> 00:01:14,573 Well, I am afraid to say 28 00:01:14,800 --> 00:01:16,983 you would have one time, unfortunately. 29 00:01:17,136 --> 00:01:18,296 Is there a complication? 30 00:01:18,320 --> 00:01:19,964 No, not a complication, exactly. 31 00:01:19,988 --> 00:01:21,541 Just, during surgery, we discovered 32 00:01:21,565 --> 00:01:23,709 your tumor was larger than we anticipated. 33 00:01:23,733 --> 00:01:26,471 What does that mean? Did you get everything? 34 00:01:26,495 --> 00:01:28,231 Absolutely. It just means that your recovery 35 00:01:28,255 --> 00:01:29,808 will take longer than we expected. 36 00:01:29,832 --> 00:01:32,833 So, six days instead of five? 37 00:01:32,985 --> 00:01:35,572 More like three to four weeks. 38 00:01:35,596 --> 00:01:36,929 Three to four weeks? 39 00:01:37,080 --> 00:01:40,006 Doctor, I can't be away from work that long. 40 00:01:40,159 --> 00:01:41,411 The taxpayers need me. 41 00:01:41,435 --> 00:01:43,580 Dad, I'm sure the taxpayers will understand. 42 00:01:43,604 --> 00:01:45,512 Well, until your O2 levels return to normal, 43 00:01:45,664 --> 00:01:48,326 you will experience shortness of breath, 44 00:01:48,350 --> 00:01:49,683 fatigue, coughing. 45 00:01:49,835 --> 00:01:53,164 But the good news is all you need to do to feel better 46 00:01:53,188 --> 00:01:55,614 is to kick your legs up and relax. 47 00:01:55,765 --> 00:01:57,410 That's not good news for my dad. 48 00:01:57,434 --> 00:01:59,596 Well, either way, the takeaway here is 49 00:01:59,620 --> 00:02:00,746 it was a success. 50 00:02:00,770 --> 00:02:03,266 Now, I will want to keep you overnight, 51 00:02:03,290 --> 00:02:05,176 but you should be good to go tomorrow. 52 00:02:05,200 --> 00:02:06,511 All right, well, thank you, Doctor. 53 00:02:06,535 --> 00:02:08,627 - You're so welcome. - Thank you. 54 00:02:08,778 --> 00:02:11,182 Four weeks? 55 00:02:11,206 --> 00:02:12,684 That's like two fortnights. 56 00:02:12,708 --> 00:02:14,800 Don't worry, we'll find a way to pass the time. 57 00:02:14,951 --> 00:02:17,761 That reminds me. 58 00:02:18,955 --> 00:02:21,723 Carlos and I brought you something. 59 00:02:23,202 --> 00:02:25,363 You guys, you didn't have to do that. 60 00:02:25,387 --> 00:02:27,479 You can just take the lid off. 61 00:02:27,665 --> 00:02:31,316 It's a puzzle. 62 00:02:34,546 --> 00:02:36,207 You hate it. 63 00:02:36,231 --> 00:02:38,135 No, I-I love it. Lookit 64 00:02:38,159 --> 00:02:40,712 I love poker and I love dogs, 65 00:02:40,736 --> 00:02:42,136 and I have both of them right here. 66 00:02:42,221 --> 00:02:44,496 I haven't done one of these since I was seven. 67 00:02:44,723 --> 00:02:46,551 Yeah, 'cause you haven't sat still long enough to try one. 68 00:02:46,575 --> 00:02:49,479 Start with the corners. 69 00:02:53,749 --> 00:02:56,625 I believe this is for you. 70 00:02:57,661 --> 00:02:59,990 - ! - There he is! - What up? 71 00:03:00,014 --> 00:03:01,641 You guys are the best. 72 00:03:01,665 --> 00:03:03,660 - How you doing, Cap? - That's a question for you. 73 00:03:03,684 --> 00:03:05,478 How you doing, Cap? 74 00:03:05,502 --> 00:03:07,071 I'm just keeping your seat warm. 75 00:03:07,095 --> 00:03:08,556 Although he did say he was gonna sell your espresso machine 76 00:03:08,580 --> 00:03:11,001 - for a mechanical bull. - That would be so dope. 77 00:03:11,025 --> 00:03:13,600 You guys are so fired. 78 00:03:13,752 --> 00:03:15,672 Probie, did you water the philodendron 79 00:03:15,696 --> 00:03:17,029 in the house this morning? 80 00:03:17,180 --> 00:03:18,991 I almost did. 81 00:03:19,015 --> 00:03:20,941 But I remembered to water the dog, though. 82 00:03:21,093 --> 00:03:22,512 Close enough. 83 00:03:22,536 --> 00:03:24,611 Doc says I'll be home by tomorrow, by the way. 84 00:03:24,763 --> 00:03:26,516 Cool, I'll have the tequila standing by. 85 00:03:26,540 --> 00:03:28,916 Hey, no booze while he's on painkillers. 86 00:03:29,025 --> 00:03:30,353 Okay, so, home tomorrow, and then how long 87 00:03:30,377 --> 00:03:31,354 till you're back at the firehouse? 88 00:03:31,378 --> 00:03:32,856 I'm shooting for ten days. 89 00:03:32,880 --> 00:03:35,881 No, it's three weeks, minimum, and-and that's pushing it. 90 00:03:36,032 --> 00:03:37,268 Look, take your time, Cap. 91 00:03:37,292 --> 00:03:38,770 There ain't nothing to worry about, 92 00:03:38,794 --> 00:03:40,697 all right? It's been pretty quiet around here. 93 00:03:40,721 --> 00:03:43,441 Why'd you have to jinx it, Judd? 94 00:03:43,465 --> 00:03:47,037 Have fun storming the castle. Be safe. 95 00:03:55,552 --> 00:03:57,569 Captain Ryder, welcome to the show. 96 00:03:57,679 --> 00:03:59,941 - Still sounds funny hearing it. - You'll get used to it. 97 00:03:59,965 --> 00:04:01,443 Yeah, well, I better. I just found out. 98 00:04:01,467 --> 00:04:02,944 Owen's gonna be out for another month. 99 00:04:02,968 --> 00:04:04,409 - Is he okay? - Yeah, he'll be fine. 100 00:04:04,561 --> 00:04:06,965 - What do we got? - Car blew out a tire. 101 00:04:06,989 --> 00:04:08,247 Hit the guardrail, spun out 102 00:04:08,398 --> 00:04:10,916 and clipped the truck that was towing the boat. 103 00:04:11,067 --> 00:04:12,325 Right. So where's the truck? 104 00:04:12,478 --> 00:04:15,087 That's where y'all come in. 105 00:04:18,650 --> 00:04:20,259 Please help us! 106 00:04:23,764 --> 00:04:27,560 Okay, 126, let's back that engine up to the rail. 107 00:04:27,584 --> 00:04:29,304 Chavez, you're gonna be with me on the winches. 108 00:04:29,328 --> 00:04:31,088 Marwani, Strickland, y'all get harnessed up. 109 00:04:31,163 --> 00:04:32,657 Y'all are on rescue, and let's be fast, because that chain 110 00:04:32,681 --> 00:04:34,325 ain't long for this world. 111 00:04:34,349 --> 00:04:35,643 Copy that, Cap. You think we should put 112 00:04:35,667 --> 00:04:37,087 the rescue cushion out on the ground? 113 00:04:37,111 --> 00:04:39,111 There's no point, not this high up. 114 00:04:39,262 --> 00:04:40,779 Zombie Paradise? 115 00:04:41,006 --> 00:04:42,566 Why would anybody name their boat that? 116 00:04:42,658 --> 00:04:44,836 You'll have to remember to ask them when we get down there. 117 00:04:44,860 --> 00:04:47,027 - Let's do it. - Hey, it's FireFox. 118 00:04:47,179 --> 00:04:48,098 Are you FireFox? 119 00:04:48,122 --> 00:04:49,933 - Guilty. - My God, you guys. 120 00:04:49,957 --> 00:04:52,291 She's, like, the Serena Williams of firefighters. 121 00:04:52,442 --> 00:04:54,771 Say something to my followers. 9,000 are watching. 122 00:04:54,795 --> 00:04:57,348 - Please. - Keep calm, carry on 123 00:04:57,372 --> 00:04:59,609 and feel free to like me on Insta. 124 00:04:59,633 --> 00:05:01,800 Anyways, going down. 125 00:05:02,027 --> 00:05:03,296 Is she not the coolest? 126 00:05:03,320 --> 00:05:05,782 You got the winch up. Stay light, stay sharp. 127 00:05:05,806 --> 00:05:08,359 If that truck starts to go, kick out. No hero stuff. 128 00:05:08,383 --> 00:05:10,642 Kind of in the job description, no? 129 00:05:13,480 --> 00:05:16,690 - Good, good. - All right, slow and steady. 130 00:05:17,818 --> 00:05:19,129 Nice and light. 131 00:05:19,153 --> 00:05:20,872 Good, good, good. 132 00:05:20,896 --> 00:05:22,540 Austin Fire. We're coming to you. 133 00:05:22,564 --> 00:05:23,897 Thank God. 134 00:05:24,049 --> 00:05:25,135 Please hurry. 135 00:05:25,159 --> 00:05:27,378 Hey, Marj, you smell that? 136 00:05:27,402 --> 00:05:29,536 Yeah. Fuel. 137 00:05:30,980 --> 00:05:33,217 - All right, topside, we're good. - Kill the winch! 138 00:05:33,241 --> 00:05:35,241 Austin FD. We're gonna get you out of here, okay? 139 00:05:35,394 --> 00:05:36,796 I just need you to try to remain still. 140 00:05:36,820 --> 00:05:39,338 Okay. I told you they'd make it in time. 141 00:05:39,565 --> 00:05:41,081 Yes, you did, baby, yes, you did. 142 00:05:41,233 --> 00:05:42,313 Is anybody hurt or in pain? 143 00:05:42,401 --> 00:05:43,675 Just some scrapes. 144 00:05:43,902 --> 00:05:46,345 My legs are-are pinned under the wheel. 145 00:05:46,496 --> 00:05:49,473 - Otherwise I'm fine. - We're gonna open the door now, all right? 146 00:05:59,585 --> 00:06:02,005 Driver's legs are pinned under the wheel. 147 00:06:02,029 --> 00:06:03,528 Send down the Jaws, topside. 148 00:06:03,680 --> 00:06:05,530 Hey. Don't sweat it. 149 00:06:05,757 --> 00:06:07,418 They're sending me down the tool that's gonna pop this right off. 150 00:06:07,442 --> 00:06:09,512 My name's Marjan and that's Paul. 151 00:06:09,536 --> 00:06:12,278 - McKenna. My husband's Brady. - Husband? 152 00:06:12,431 --> 00:06:14,206 You two are babies. 153 00:06:14,357 --> 00:06:15,540 How long you been married? 154 00:06:15,692 --> 00:06:16,708 Four years this July. 155 00:06:16,901 --> 00:06:18,188 Can you unbuckle your seat belt for me? 156 00:06:18,212 --> 00:06:20,045 No. It's stuck. 157 00:06:20,196 --> 00:06:21,858 I'm gonna cut you out, okay? 158 00:06:21,882 --> 00:06:23,957 Jaws are coming down the line, Marj. 159 00:06:24,943 --> 00:06:27,777 You're doing great, you're almost out of here. 160 00:06:28,630 --> 00:06:31,776 The chain won't be able to hold that truck much longer. 161 00:06:31,800 --> 00:06:33,461 - Copy that. - So, 162 00:06:33,485 --> 00:06:35,372 what made you two decide to rush in? 163 00:06:35,396 --> 00:06:37,540 Sounds crazy, right... doing it so young? 164 00:06:37,564 --> 00:06:39,876 Not to me. I got engaged when I was 12. 165 00:06:39,900 --> 00:06:42,067 - Real talk. - Wow. 166 00:06:42,218 --> 00:06:43,213 My parents said I should wait 167 00:06:43,237 --> 00:06:44,811 until I figured out who I really was. 168 00:06:44,963 --> 00:06:46,571 But I knew. 169 00:06:46,798 --> 00:06:47,981 I wanted to be his partner. 170 00:06:48,133 --> 00:06:49,649 It's time to go. 171 00:06:49,801 --> 00:06:51,370 All right? 172 00:06:51,394 --> 00:06:54,039 I want you to wrap your arms around me, okay? 173 00:06:54,063 --> 00:06:55,558 Hey. 174 00:06:55,582 --> 00:06:56,893 You got this, McKenna. 175 00:06:56,917 --> 00:06:58,733 Okay. 176 00:07:00,403 --> 00:07:02,662 - Good, good. - W-What about Brady? 177 00:07:02,814 --> 00:07:05,309 - He'll be right behind you. - I'll see you up there. 178 00:07:05,333 --> 00:07:07,979 You better. Love you. 179 00:07:08,003 --> 00:07:09,906 You too. 180 00:07:09,930 --> 00:07:11,988 Okay, topside, take us up. 181 00:07:13,659 --> 00:07:14,933 Okay, Brady, 182 00:07:15,160 --> 00:07:16,413 now it's your turn. 183 00:07:16,437 --> 00:07:18,581 Tell me if anything starts to hurt, yeah? 184 00:07:18,605 --> 00:07:19,679 Yeah. 185 00:07:19,831 --> 00:07:20,939 Doing great, doing great. 186 00:07:21,166 --> 00:07:23,024 Okay, good. 187 00:07:28,264 --> 00:07:30,782 Great job, McKenna. Very good. 188 00:07:30,934 --> 00:07:33,285 Hey. McKenna, this is Tommy and Nancy. 189 00:07:33,436 --> 00:07:34,839 - All right, hold on, please. - Come with us, so that... 190 00:07:34,863 --> 00:07:36,507 - No, I can't leave my husband. - Let me take it off. 191 00:07:36,531 --> 00:07:39,291 - Listen, it's okay, all right? - No, no, I... 192 00:07:39,442 --> 00:07:40,678 Sit down right here. 193 00:07:40,702 --> 00:07:42,939 You're gonna catch your breath. I'm not worried. 194 00:07:42,963 --> 00:07:44,256 He's in good hands. 195 00:07:44,280 --> 00:07:47,007 Seriously, Marjan is a boss. 196 00:07:48,210 --> 00:07:50,376 - So, Zombie Paradise. - What? 197 00:07:50,529 --> 00:07:52,190 Your boat. What's it mean? 198 00:07:52,214 --> 00:07:54,692 Dumb joke between M-McKenna and I. 199 00:07:54,716 --> 00:07:56,119 The boat is our escape plan 200 00:07:56,143 --> 00:07:58,455 in case of a zombie apocalypse. 201 00:07:58,479 --> 00:08:01,646 What major body of water are you hoping to escape to in Austin... 202 00:08:01,873 --> 00:08:03,460 Lake Travis? 203 00:08:03,484 --> 00:08:05,536 I guess we just didn't think it through... 204 00:08:24,838 --> 00:08:26,246 Kid was 26 years old. 205 00:08:26,398 --> 00:08:29,082 He had a wife that loved him. 206 00:08:29,234 --> 00:08:32,177 I don't know. Marwani was that close 207 00:08:32,328 --> 00:08:34,974 to getting him out when... 208 00:08:34,998 --> 00:08:36,234 How's she doing? 209 00:08:36,258 --> 00:08:40,163 She's stoic, she's strong. She's Marjan. 210 00:08:40,187 --> 00:08:41,853 Ain't the first time, 211 00:08:42,005 --> 00:08:44,481 she's lost someone in her career. 212 00:08:45,341 --> 00:08:46,836 And you? 213 00:08:46,860 --> 00:08:49,611 Honestly? 214 00:08:52,774 --> 00:08:54,844 I'm struggling. 215 00:08:54,868 --> 00:08:57,610 I keep going over it in my head, you know? 216 00:08:57,763 --> 00:09:00,683 Like-like, maybe if we had tried to secure the truck 217 00:09:00,707 --> 00:09:03,094 before I sent Marjan and Paul down, I... Maybe... 218 00:09:03,118 --> 00:09:05,096 You didn't have time. 219 00:09:05,120 --> 00:09:08,454 You saved the passenger. That's what you should focus on. 220 00:09:08,607 --> 00:09:10,360 If you'd had delayed that rescue, 221 00:09:10,384 --> 00:09:11,936 you could've lost them both. 222 00:09:11,960 --> 00:09:14,294 But it's like 223 00:09:14,446 --> 00:09:16,866 what if we could have saved them both? 224 00:09:16,890 --> 00:09:18,515 You're never gonna know. 225 00:09:19,467 --> 00:09:22,227 That's the curse of being captain. 226 00:09:23,121 --> 00:09:25,950 I ain't sure I'm cut out for it. 227 00:09:25,974 --> 00:09:27,451 It's always this way? 228 00:09:27,475 --> 00:09:30,288 - Every time. - So, then, how do you keep, 229 00:09:30,312 --> 00:09:32,812 you know, your mind from going into a spin cycle 230 00:09:32,964 --> 00:09:34,324 every time you show up for a call? 231 00:09:34,466 --> 00:09:36,961 We're in the uncertainty business. 232 00:09:36,985 --> 00:09:38,537 They don't give you the captain's helmet 233 00:09:38,561 --> 00:09:40,390 because you know all of the answers. 234 00:09:40,414 --> 00:09:43,301 They give it to you because you can be decisive 235 00:09:43,325 --> 00:09:44,468 even when you don't. 236 00:09:44,492 --> 00:09:48,244 And then live with the consequences. 237 00:09:49,331 --> 00:09:52,165 Heavy is the head that wears that helmet. 238 00:09:52,317 --> 00:09:54,478 Heavy is the head. 239 00:09:54,502 --> 00:09:56,836 Well, you could have told me that 240 00:09:56,988 --> 00:09:58,838 before asking me to put it on, you know. 241 00:09:58,990 --> 00:10:00,510 Then you might not have taken the job. 242 00:10:00,583 --> 00:10:04,177 Look, Judd, I chose you to hold down the fort 243 00:10:04,329 --> 00:10:07,397 because I know who you are. 244 00:10:09,776 --> 00:10:12,018 - I appreciate that, Cap. - Coffee? 245 00:10:12,929 --> 00:10:14,529 Hey, speaking of holding down the forts, 246 00:10:14,673 --> 00:10:18,853 how, how was your first day off of work? 247 00:10:18,877 --> 00:10:20,020 Relaxing. 248 00:10:20,044 --> 00:10:22,340 I did some tai chi. 249 00:10:22,364 --> 00:10:23,964 Finally started that Churchill biography 250 00:10:24,015 --> 00:10:29,180 I've been meaning to get into and TK got me a little puzzle. 251 00:10:29,204 --> 00:10:31,463 The one with the-the shrink-wrap still on it? 252 00:10:31,614 --> 00:10:33,184 I'll get to it. 253 00:10:33,208 --> 00:10:35,508 You're-you're climbing up the walls, ain't you? 254 00:10:36,378 --> 00:10:38,361 Yeah. Yeah. 255 00:10:40,048 --> 00:10:41,618 You know who you should call? 256 00:10:41,642 --> 00:10:43,308 - Who? - Billy. 257 00:10:43,459 --> 00:10:45,863 Billy... Billy Tyson Billy? 258 00:10:45,887 --> 00:10:47,887 Yeah, your old best frenemy Billy. 259 00:10:48,039 --> 00:10:49,814 Man, he's too busy running his firehouse 260 00:10:50,041 --> 00:10:51,202 to come hang out with me. 261 00:10:51,226 --> 00:10:53,526 You haven't heard, have you? 262 00:10:55,063 --> 00:10:59,324 Thyroid cancer came roaring back after the holidays. 263 00:10:59,475 --> 00:11:01,618 At first I thought I had COVID... 264 00:11:03,054 --> 00:11:04,554 Which I did. 265 00:11:05,982 --> 00:11:08,741 Anyway, this time it spread to my lymph nodes. 266 00:11:08,894 --> 00:11:10,629 I'm so sorry to hear that, Billy. 267 00:11:10,653 --> 00:11:12,671 And I'm sorry I didn't keep in contact. 268 00:11:12,898 --> 00:11:14,172 Don't give me that. 269 00:11:14,399 --> 00:11:16,560 "Poor you" look, New York. Okay? 270 00:11:16,584 --> 00:11:19,010 I whupped its ass once before, I will do it again. 271 00:11:19,162 --> 00:11:22,325 I have no doubt, Texas. 272 00:11:22,349 --> 00:11:25,978 What are you doing playing hooky from work, 273 00:11:26,002 --> 00:11:27,238 come to see me in my humble abode? 274 00:11:27,262 --> 00:11:29,187 There's nothing humble about this abode. 275 00:11:29,414 --> 00:11:31,097 I mean that as a compliment. 276 00:11:31,249 --> 00:11:33,191 Particularly if you like antlers. 277 00:11:33,418 --> 00:11:35,988 All right, smart ass, you're gonna be the next head 278 00:11:36,012 --> 00:11:38,938 up on that wall. 279 00:11:39,090 --> 00:11:40,176 No, I'm 280 00:11:40,200 --> 00:11:42,867 I had my wedge resection surgery. 281 00:11:43,019 --> 00:11:45,036 So I'm convalescing. 282 00:11:45,263 --> 00:11:49,416 So you're officially cancer-free? 283 00:11:50,544 --> 00:11:53,839 Yeah. For now. 284 00:11:55,607 --> 00:11:58,861 Well, hell, buddy, that is... That-that's great news. 285 00:11:58,885 --> 00:12:01,030 Good for you, man. I mean it. 286 00:12:01,054 --> 00:12:02,721 Thank you. Thank you, Billy. 287 00:12:02,872 --> 00:12:06,110 How long you supposed to be convalescing? 288 00:12:06,134 --> 00:12:07,225 Two weeks or so. 289 00:12:07,452 --> 00:12:09,872 They told you a month, right? 290 00:12:09,896 --> 00:12:11,949 Yeah, they pretty much did. 291 00:12:11,973 --> 00:12:13,876 For working dogs like us, 292 00:12:13,900 --> 00:12:15,400 that might as well be an eternity. 293 00:12:15,627 --> 00:12:17,310 But I'm gonna keep busy. 294 00:12:17,462 --> 00:12:19,865 I have some, meditation tapes. 295 00:12:19,889 --> 00:12:22,960 I'm gonna paint my bathroom and, 296 00:12:22,984 --> 00:12:25,410 maybe re-pot some plants. 297 00:12:25,637 --> 00:12:27,390 Good God, New York, 298 00:12:27,414 --> 00:12:28,540 I got a triple espresso here, 299 00:12:28,564 --> 00:12:30,044 and you're still putting me to sleep. 300 00:12:33,495 --> 00:12:35,253 All units be advised, 301 00:12:35,404 --> 00:12:38,965 Code 2, 1376 Cherokee Lane. 302 00:12:40,001 --> 00:12:41,645 Austin Emergency Dispatch. 303 00:12:41,669 --> 00:12:43,211 They have an app for that? 304 00:12:43,321 --> 00:12:45,408 Yeah, there's an app for that. Shh. 305 00:12:45,432 --> 00:12:48,082 10-35 in progress. Suspect is highly dan... 306 00:12:49,436 --> 00:12:52,512 It's just a hostage situation, no fire. 307 00:12:52,664 --> 00:12:56,327 Do you jump on that every time you hear a siren? 308 00:12:56,351 --> 00:12:59,944 It's kind of pathetic, isn't it? 309 00:13:00,096 --> 00:13:02,425 Getting a little rush just from tuning in. 310 00:13:02,449 --> 00:13:04,076 Yeah, but I can't imagine it's very good 311 00:13:04,100 --> 00:13:05,019 for your mental health. 312 00:13:05,043 --> 00:13:08,005 Maybe not. But at this point 313 00:13:08,029 --> 00:13:10,121 I will take anything that helps me forget. 314 00:13:10,273 --> 00:13:13,199 That you have cancer? 315 00:13:13,960 --> 00:13:16,628 That I'm a dog who can't hunt. 316 00:13:21,376 --> 00:13:24,429 All right, we got potato cheese balls, 317 00:13:24,453 --> 00:13:28,284 wasabi peas for Marjan, sunflower seeds for Paul, 318 00:13:28,308 --> 00:13:29,285 and Nancy's beef jerky. 319 00:13:29,309 --> 00:13:31,643 Okay, I think we're all set. 320 00:13:32,979 --> 00:13:34,053 What? 321 00:13:34,205 --> 00:13:36,222 I don't know, is a board game 322 00:13:36,374 --> 00:13:37,943 really the right idea for tonight? 323 00:13:37,967 --> 00:13:40,393 - Why wouldn't it be? - It just feels weird, 324 00:13:40,529 --> 00:13:43,321 after what Marjan went through, to act like nothing's wrong. 325 00:13:43,472 --> 00:13:45,802 Well, the whole point is to act like nothing's wrong. 326 00:13:45,826 --> 00:13:48,379 I mean, I'm sure she's cried enough for one day. 327 00:13:48,403 --> 00:13:50,197 All right, so we're gonna give her a good time 328 00:13:50,221 --> 00:13:51,382 and get her mind off of it. 329 00:13:51,406 --> 00:13:53,476 So don't bring it up, okay? 330 00:13:53,500 --> 00:13:55,627 And whatever you do, 331 00:13:55,651 --> 00:13:58,294 do not give her the Carlos cow eyes. 332 00:13:59,064 --> 00:14:00,413 The Carlos cow eyes? 333 00:14:00,565 --> 00:14:03,341 You know, when you get all lovey and concerned. 334 00:14:03,568 --> 00:14:07,178 Soulful, big, brown eyes, it 335 00:14:07,330 --> 00:14:09,325 absolutely wrecks people. 336 00:14:09,349 --> 00:14:12,666 - You think they're soulful? - Shut up. 337 00:14:19,250 --> 00:14:21,528 - Hey, hey. - The party's here. 338 00:14:21,552 --> 00:14:24,081 - Come on. - Let's go, let's go. 339 00:14:24,105 --> 00:14:25,697 All right, two wheats, babe. 340 00:14:25,848 --> 00:14:28,085 - This is it. - Come on, now we can build that city. 341 00:14:28,109 --> 00:14:29,587 My God, 342 00:14:29,611 --> 00:14:31,088 they're going to win again. 343 00:14:31,112 --> 00:14:33,591 - I'm calling it... this is rigged. - Rigged. 344 00:14:33,615 --> 00:14:35,495 Yeah, you know what, y'all, hey, hey, how about 345 00:14:35,600 --> 00:14:37,411 we start an alliance to take down this whole -Yes. 346 00:14:37,435 --> 00:14:39,249 Tarlos juggernaut or whatever's going on over here? 347 00:14:39,273 --> 00:14:39,689 Hell yeah. 348 00:14:39,713 --> 00:14:42,280 I'm in. Nancy, can I trade you three sheep for a brick? 349 00:14:42,304 --> 00:14:42,622 Deal. 350 00:14:42,774 --> 00:14:44,382 Hey, whoa, whoa. Not fair. 351 00:14:44,533 --> 00:14:46,551 Hey, stop whining, okay? It's all over anyways. 352 00:14:46,702 --> 00:14:49,681 Unless Marj draws another knight card. 353 00:14:49,705 --> 00:14:51,200 And what are the odds of that? 354 00:14:51,224 --> 00:14:53,633 Knight, suckas! 355 00:14:53,785 --> 00:14:55,872 - Pretty good! - Damn! 356 00:14:55,896 --> 00:14:57,562 Who's got the largest army now? 357 00:14:57,713 --> 00:15:01,399 I believe that makes ten points, so, game over. 358 00:15:03,478 --> 00:15:05,311 This calls for celebratory libations. 359 00:15:05,463 --> 00:15:09,073 - Who wants a refill? - Beer me, brah. - Please. Thank you so much. 360 00:15:09,300 --> 00:15:11,220 Somebody's blowing up over there. 361 00:15:11,244 --> 00:15:12,818 Are you going viral again or something? 362 00:15:15,231 --> 00:15:16,967 Hey, Marj, what's wrong? 363 00:15:16,991 --> 00:15:18,469 People are being really mean. 364 00:15:18,493 --> 00:15:23,421 "She should change her name from FireFox to Glory Hog." 365 00:15:23,572 --> 00:15:25,234 And some guy just called me "Thirsty FD." 366 00:15:25,258 --> 00:15:26,736 The hell's happening? 367 00:15:26,760 --> 00:15:29,761 I don't know, but I keep getting tagged in this video. 368 00:15:31,080 --> 00:15:33,317 Is-is that... 369 00:15:33,341 --> 00:15:36,434 It's the girl from the truck. 370 00:15:36,661 --> 00:15:38,322 Hey, it's McKenna. 371 00:15:38,346 --> 00:15:41,250 A lot of you probably heard I lost the love of my life. 372 00:15:41,274 --> 00:15:44,684 I didn't think this week could get any worse, 373 00:15:44,836 --> 00:15:46,497 but it did. 374 00:15:46,521 --> 00:15:49,500 Because I just found out while Brady and I 375 00:15:49,524 --> 00:15:52,762 were hanging 100 feet off the ground, terrified, 376 00:15:52,786 --> 00:15:54,619 the firefighter who was supposed to save us 377 00:15:54,846 --> 00:15:58,676 was taking her sweet time flexing for the cameras. 378 00:15:58,700 --> 00:16:00,291 Meet FireFox, you guys. 379 00:16:00,443 --> 00:16:03,461 Keep calm, carry on, and feel free to like me on Insta. 380 00:16:03,612 --> 00:16:05,349 Anyways, going down. 381 00:16:05,373 --> 00:16:07,777 FireFox, you should be ashamed of yourself. 382 00:16:07,801 --> 00:16:11,952 You care more about likes than people's lives. 383 00:16:12,864 --> 00:16:16,382 "Going down"? Hilarious. Well, I hope everyone 384 00:16:16,534 --> 00:16:18,643 who sees this video makes sure you go down. 385 00:16:18,870 --> 00:16:20,812 Because it's what you deserve. 386 00:16:20,963 --> 00:16:22,397 No. 387 00:16:29,180 --> 00:16:30,800 Come in. 388 00:16:30,824 --> 00:16:32,824 Hey, Cap. Owen. 389 00:16:33,051 --> 00:16:34,233 I was just gonna head out. 390 00:16:34,385 --> 00:16:36,138 Well, enjoy your inner tubing. 391 00:16:36,162 --> 00:16:38,237 Yeah, we just call it tubing. 392 00:16:38,389 --> 00:16:40,384 Hey, you sure you don't need help finishing this up? 393 00:16:40,408 --> 00:16:42,627 I mean, together we can get this done way faster. 394 00:16:42,651 --> 00:16:44,502 What makes you think I want it done faster? 395 00:16:44,729 --> 00:16:46,223 Because painting sucks. 396 00:16:46,247 --> 00:16:49,841 Only when you start with the idea of finishing it. 397 00:16:50,068 --> 00:16:51,843 Why would you start anything 398 00:16:51,994 --> 00:16:53,230 without the idea of finishing? 399 00:16:53,254 --> 00:16:55,346 See, you see this as a boring act 400 00:16:55,498 --> 00:16:57,493 keeping you from something else. 401 00:16:57,517 --> 00:17:01,480 I see it as a restorative act of meditation. 402 00:17:01,504 --> 00:17:04,408 Ichigyo-zammai, as they would say in Zen. 403 00:17:04,432 --> 00:17:06,691 It's achieving your flow state. 404 00:17:06,842 --> 00:17:09,602 I... Yeah, thanks, but I think I prefer 405 00:17:09,754 --> 00:17:12,174 my flow state to come with a Styrofoam cooler 406 00:17:12,198 --> 00:17:14,510 - and a tall boy. - Well, 407 00:17:14,534 --> 00:17:15,534 to each his own. 408 00:17:15,760 --> 00:17:18,514 Don't forget your sunscreen. 409 00:17:23,543 --> 00:17:25,855 If we truly desire Zen, 410 00:17:25,879 --> 00:17:30,526 we must begin to unify our thoughts and our actions. 411 00:17:30,550 --> 00:17:33,793 When we do, we find distracting thoughts 412 00:17:33,945 --> 00:17:34,938 begin to disappear. 413 00:17:34,962 --> 00:17:36,462 Along with my interest. 414 00:17:36,614 --> 00:17:39,368 We dedicate the virtues of our session 415 00:17:39,392 --> 00:17:41,537 and our reciting of "maka hannya." 416 00:17:41,561 --> 00:17:44,948 Our tasks are like fire burning healthy wood 417 00:17:44,972 --> 00:17:48,044 that will often slip through our grasp. 418 00:17:48,068 --> 00:17:50,142 When that happens, 419 00:17:50,295 --> 00:17:53,613 we simply must begin our work again. 420 00:17:56,409 --> 00:17:58,054 And again. 421 00:17:58,078 --> 00:18:01,287 You know what? No. 422 00:18:08,663 --> 00:18:11,216 Black Mustang on Highway 71 423 00:18:11,240 --> 00:18:13,332 traveling westbound, going over 100 miles per hour. 424 00:18:13,484 --> 00:18:17,073 All right, copy, Dispatch. 121 en route. 425 00:18:17,097 --> 00:18:20,431 Rescue 126, patient is a 45-year-old male 426 00:18:20,583 --> 00:18:21,766 complaining of chest pains. 427 00:18:21,917 --> 00:18:24,080 Copy 121. 428 00:18:24,104 --> 00:18:26,824 Upgrading to five-alarm fire... 429 00:18:26,848 --> 00:18:28,918 Suspect is female, red T-shirt and jeans, 430 00:18:28,942 --> 00:18:31,275 last seen heading south on Hammond. 431 00:18:31,427 --> 00:18:32,944 That's correct, the cows are 432 00:18:33,171 --> 00:18:35,613 out of the trailer and in the median. 433 00:18:35,840 --> 00:18:38,594 We have a 10-54, corner of Rose and Buford. 434 00:18:38,618 --> 00:18:41,193 10-4, Unit 4LH, we have eyes 435 00:18:41,346 --> 00:18:42,673 on the vehicle going southbound. 436 00:18:42,697 --> 00:18:44,842 Copy. Hazmat 1, school substance 437 00:18:44,866 --> 00:18:46,510 is noxious and highly corrosive. 438 00:18:46,534 --> 00:18:48,126 Proceed with extreme caution. Over. 439 00:18:48,277 --> 00:18:49,513 Copy that, Dispatch. 440 00:18:49,537 --> 00:18:51,295 I'm in the area. I'm on my way. 441 00:18:51,447 --> 00:18:53,205 Copy 121. 442 00:18:53,358 --> 00:18:55,444 A tractor trailer is on fire. 443 00:18:55,468 --> 00:18:58,614 Proceed southbound on I-35. Over. 444 00:18:58,638 --> 00:19:01,859 Copy that. We're en route. 445 00:19:01,883 --> 00:19:03,215 Yeah, we have suspect in custody. 446 00:19:03,368 --> 00:19:04,976 Just looking for his pants. 447 00:19:06,479 --> 00:19:07,887 This is Dispatch. 448 00:19:08,039 --> 00:19:09,313 Please respond to a 10-56. 449 00:19:09,540 --> 00:19:11,201 Copy that, Dispatch. 450 00:19:11,225 --> 00:19:12,870 We are in pursuit. Go. 451 00:19:12,894 --> 00:19:14,538 Ladder 120, they're saying that the car 452 00:19:14,562 --> 00:19:16,540 knocked the hydrant clean off. 453 00:19:16,564 --> 00:19:20,136 Hello? Hey, Dad. Where are you? Are you jogging? 454 00:19:20,160 --> 00:19:21,953 No, no, I'm just out for a walk. 455 00:19:21,977 --> 00:19:24,214 - Trying to get my wind back. - -If you're tired, 456 00:19:24,238 --> 00:19:26,550 Dr. Jacobs said not to push it. Okay? 457 00:19:26,574 --> 00:19:28,666 No, I feel fine. Hey, I started the puzzle. 458 00:19:28,817 --> 00:19:31,630 You're right, beginning in the corners... game changer. 459 00:19:31,654 --> 00:19:34,672 Really? I'm so glad. Hey, 460 00:19:34,899 --> 00:19:36,979 Carlos and I were wondering if you wanted to join us 461 00:19:37,068 --> 00:19:38,918 for dinner this week with his parents, 462 00:19:39,070 --> 00:19:40,639 so, you know, we could get to know each other 463 00:19:40,663 --> 00:19:42,680 without anybody getting shot this time. 464 00:19:42,831 --> 00:19:44,551 Well, I'd love that. You name the place and time 465 00:19:44,575 --> 00:19:46,517 - I'll be there. - -Okay. I'll text you. 466 00:19:46,744 --> 00:19:49,740 And, Dad, you really do sound great. 467 00:19:49,764 --> 00:19:51,483 I feel great. 468 00:19:51,507 --> 00:19:54,819 10-4. Unit 452-F-20 responding. 469 00:19:54,843 --> 00:19:57,840 - Hi. - Hi. That'll be $3.25. 470 00:19:57,864 --> 00:20:01,844 Station 126, respond to reported smoke 471 00:20:01,868 --> 00:20:03,701 at 1840 Pecos Avenue. 472 00:20:03,928 --> 00:20:07,332 1840 Pecos? That's right nearby. 473 00:20:07,356 --> 00:20:09,540 Yeah, I think it's, like, three blocks that way. 474 00:20:10,435 --> 00:20:13,294 Hey, you forgot your juice. 475 00:20:19,794 --> 00:20:23,941 Hey! Hey, anybody here? 476 00:20:23,965 --> 00:20:26,098 Hey! Hey! 477 00:20:27,710 --> 00:20:29,727 Hey, stop. 478 00:20:37,295 --> 00:20:40,791 I got you. 479 00:20:40,815 --> 00:20:42,815 Hold still! 480 00:20:43,801 --> 00:20:45,629 Okay, is there anyone else in there? 481 00:20:45,653 --> 00:20:48,465 Gerald. He was in the back. He's trapped in the back. 482 00:20:48,489 --> 00:20:50,059 Okay, okay, all right. You hold still. 483 00:20:50,083 --> 00:20:52,803 Help is on the way. 484 00:20:52,827 --> 00:20:55,231 Gerald! 485 00:20:55,255 --> 00:20:58,734 Gerald, are you in here? 486 00:20:58,758 --> 00:21:00,591 Gerald? 487 00:21:05,990 --> 00:21:08,340 Over here! Help! 488 00:21:08,493 --> 00:21:09,912 I can't see! I can't see! 489 00:21:09,936 --> 00:21:11,488 Stop! Stop running! 490 00:21:11,512 --> 00:21:13,490 I'm coming to you. 491 00:21:13,514 --> 00:21:14,939 Over here! 492 00:21:17,168 --> 00:21:18,943 - I'm right here. - I can't see. 493 00:21:19,094 --> 00:21:20,256 I think you had a flash over. 494 00:21:20,280 --> 00:21:21,928 It can make you temporarily blind. 495 00:21:23,432 --> 00:21:26,842 Okay... put this over your face. 496 00:21:28,121 --> 00:21:30,371 Try not to breathe! 497 00:21:59,393 --> 00:22:01,393 All right, hey, Gallagher, Ricardo, get over there 498 00:22:01,546 --> 00:22:03,299 and give first aid to them till medical gets here. 499 00:22:03,323 --> 00:22:05,531 Marwani, let's get that two and a half hooked up. 500 00:22:06,717 --> 00:22:08,470 What the hell you doing here? 501 00:22:08,494 --> 00:22:10,995 - I was in the area. - Talk about Johnny on the Spot. 502 00:22:11,146 --> 00:22:13,164 Look, we're dealing with arson. 503 00:22:13,273 --> 00:22:15,574 I saw signs of accelerant in there, so be careful. 504 00:22:15,726 --> 00:22:17,479 Okay, why don't you go get checked out by the med? 505 00:22:17,503 --> 00:22:19,170 - Yeah? - No, no, no. No, I'm good. 506 00:22:19,321 --> 00:22:21,650 All right, fire began in the northwest corner, 507 00:22:21,674 --> 00:22:23,560 so we let's concentrate on that wall. 508 00:22:23,584 --> 00:22:26,396 Paul, Mateo, get up that ladder and get ready to ventilate. 509 00:22:26,420 --> 00:22:28,054 Sure thing, Cap. 510 00:22:29,665 --> 00:22:31,327 Cap, you got to get out of the street tonight, okay? 511 00:22:31,351 --> 00:22:32,977 You're not caption tonight, you're a civilian. 512 00:22:33,001 --> 00:22:34,646 Okay? 513 00:22:34,670 --> 00:22:36,573 You got to go, Owen, you got to go. 514 00:22:36,597 --> 00:22:39,409 All right, you're right, you're right, Captain. 515 00:22:39,433 --> 00:22:41,244 It's your scene. 516 00:22:41,268 --> 00:22:45,029 126, give 'em hell. 517 00:22:59,712 --> 00:23:01,005 Hey, Cap, this is. 518 00:23:01,029 --> 00:23:03,934 AFD Arson Investigator Dennis Raymond. 519 00:23:03,958 --> 00:23:05,194 He's here to take your statement 520 00:23:05,218 --> 00:23:06,678 about what you saw at the fire last night. 521 00:23:06,702 --> 00:23:08,364 - Good to meet you, Investigator. - It's an honor. 522 00:23:08,388 --> 00:23:11,555 I've been following your career since you got to Austin. 523 00:23:12,450 --> 00:23:15,893 Do you mind if I use your desk, Captain Ryder? 524 00:23:16,044 --> 00:23:18,707 You mean, our desk. 525 00:23:18,731 --> 00:23:20,564 Yeah, sure, go ahead, go ahead. 526 00:23:20,791 --> 00:23:22,650 Okay. 527 00:23:26,631 --> 00:23:29,073 So, according to... 528 00:23:29,224 --> 00:23:31,553 Captain Ryder's I.R 529 00:23:31,577 --> 00:23:34,056 upon leaving the 530 00:23:34,080 --> 00:23:36,892 structure fire at 1840 Pecos 531 00:23:36,916 --> 00:23:38,376 Thursday, you stated 532 00:23:38,400 --> 00:23:40,826 that you were certain it was arson. 533 00:23:40,978 --> 00:23:42,086 That's right. 534 00:23:42,313 --> 00:23:45,142 Okay, can you walk me through, what led you 535 00:23:45,166 --> 00:23:47,666 to that conclusion? But first, um, 536 00:23:47,818 --> 00:23:50,906 maybe start with how you arrived five minutes 537 00:23:50,930 --> 00:23:53,575 before the fire company? 538 00:23:53,599 --> 00:23:54,910 I was in the neighborhood. 539 00:23:54,934 --> 00:23:56,653 I was at a coffee shop getting a green juice. 540 00:23:56,677 --> 00:23:59,990 Yeah, he drinks that stuff by the gallon. 541 00:24:00,014 --> 00:24:01,439 Small thing, um 542 00:24:01,590 --> 00:24:04,442 if I'm not mistaken, the textile shop 543 00:24:04,593 --> 00:24:06,018 is three blocks 544 00:24:06,170 --> 00:24:08,498 in the opposite direction 545 00:24:08,522 --> 00:24:10,355 of your home from the coffee shop. 546 00:24:10,508 --> 00:24:13,503 So why were you headed... headed that way? 547 00:24:13,527 --> 00:24:17,288 I was listening to the Austin, FD 548 00:24:17,515 --> 00:24:19,331 911 app. 549 00:24:20,034 --> 00:24:22,418 May I inquire as to why? 550 00:24:23,296 --> 00:24:25,089 For fun. 551 00:24:25,113 --> 00:24:27,609 But, anyway, I-I heard the call come out 552 00:24:27,633 --> 00:24:29,519 and I got to the scene as fast as I could, 553 00:24:29,543 --> 00:24:31,302 and right away, I felt something was wrong. 554 00:24:31,529 --> 00:24:33,190 You felt it? 555 00:24:33,214 --> 00:24:35,431 Yeah? Felt it in your gut? 556 00:24:36,959 --> 00:24:39,551 Yeah, the fire was too fast too quick. 557 00:24:39,704 --> 00:24:41,031 And then I saw him. 558 00:24:41,055 --> 00:24:42,699 Yes, the 559 00:24:42,723 --> 00:24:44,890 the man in the hoodie... 560 00:24:45,042 --> 00:24:47,370 Captain Ryder put that in his I.R. 561 00:24:47,394 --> 00:24:49,706 Would-would you mind describing him for me? 562 00:24:49,730 --> 00:24:51,541 Five, ten... ish. 563 00:24:51,565 --> 00:24:53,398 Medium build. 564 00:24:53,551 --> 00:24:56,327 Medium build? That's it? 565 00:24:56,478 --> 00:24:58,640 Well, it was dark and he had his back to me. 566 00:24:58,664 --> 00:25:00,405 So how do you know it was a him? 567 00:25:00,558 --> 00:25:02,074 Well, I don't. 568 00:25:02,226 --> 00:25:04,128 But I know the profile of an arsonist. 569 00:25:04,152 --> 00:25:06,170 And what would that be? 570 00:25:06,397 --> 00:25:09,485 Loner male... feels inadequate, 571 00:25:09,509 --> 00:25:12,084 wants to exert some sort of power in his life. Look, 572 00:25:12,236 --> 00:25:14,323 I think if you go back and look at the security cameras 573 00:25:14,347 --> 00:25:16,013 in the area you're gonna find him. 574 00:25:16,164 --> 00:25:18,516 We did, actually. 575 00:25:18,743 --> 00:25:20,737 Nothing. 576 00:25:20,761 --> 00:25:23,020 Look, the burn patterns 577 00:25:23,171 --> 00:25:25,334 at the point of origin were classic 578 00:25:25,358 --> 00:25:27,410 sharp V... telltale sign of arson. 579 00:25:27,434 --> 00:25:29,004 Yes, it can be. 580 00:25:29,028 --> 00:25:31,006 But not always. 581 00:25:31,030 --> 00:25:34,198 I've been doing this over 30 years, Investigator. 582 00:25:34,349 --> 00:25:36,586 Fire doesn't move that quickly without help. 583 00:25:36,610 --> 00:25:40,538 The dogs found no traces of accelerant. 584 00:25:40,765 --> 00:25:42,373 I spoke with the cleaners. 585 00:25:42,524 --> 00:25:45,354 And they didn't see anything or anyone suspicious. 586 00:25:45,378 --> 00:25:47,839 Well, then he had a clever way of setting it off. 587 00:25:47,863 --> 00:25:49,213 Look, I saw alligator char. 588 00:25:49,364 --> 00:25:51,009 You don't get scales that deep or that shiny 589 00:25:51,033 --> 00:25:53,195 without an accelerant. This is arson. 590 00:25:53,219 --> 00:25:55,627 It was sophisticated, it was deadly. 591 00:25:55,780 --> 00:25:58,108 And it's gonna happen again, 'cause this guy's not gonna stop 592 00:25:58,132 --> 00:26:00,944 until he gets caught. 593 00:26:00,968 --> 00:26:02,726 You want a glass of water, Cap? 594 00:26:02,953 --> 00:26:05,207 No, no, I'm-I'm 595 00:26:05,231 --> 00:26:07,692 I'm fine, it's just my lungs are a little 596 00:26:07,716 --> 00:26:10,109 tight from the surgery. 597 00:26:12,054 --> 00:26:15,551 Captain Strand, I understand, recently, that you 598 00:26:15,575 --> 00:26:18,202 discovered some explosives that cracked 599 00:26:18,226 --> 00:26:20,130 a major case for the Texas Rangers. 600 00:26:20,154 --> 00:26:21,965 I-I read you, personally, 601 00:26:21,989 --> 00:26:24,915 tracked down the perpetrators yourself. 602 00:26:25,067 --> 00:26:27,751 Well, I was-I was just trying to help my son. 603 00:26:27,978 --> 00:26:29,806 Still, that 604 00:26:29,830 --> 00:26:32,831 that must have been a thrill, right? 605 00:26:32,983 --> 00:26:35,500 And it might be tempting 606 00:26:35,653 --> 00:26:38,073 to want to break open another one 607 00:26:38,097 --> 00:26:40,823 with all that free time you have on your hands? 608 00:26:41,767 --> 00:26:44,926 Yeah, look, this isn't about me getting a new hobby. 609 00:26:45,754 --> 00:26:47,398 If you go back to that scene, 610 00:26:47,422 --> 00:26:50,160 you're gonna find something. 611 00:26:50,184 --> 00:26:52,109 I promise you we will leave 612 00:26:52,336 --> 00:26:54,238 no stone unturned. 613 00:26:54,262 --> 00:26:57,031 Thank you so much for coming down. 614 00:27:01,679 --> 00:27:03,287 - Hey, Marjan. - Hey. 615 00:27:03,514 --> 00:27:04,507 How you doing? 616 00:27:04,531 --> 00:27:06,176 Honestly, I've been better. 617 00:27:06,200 --> 00:27:08,511 The whole "down with FireFox" thing? 618 00:27:08,535 --> 00:27:09,846 I'm so sorry. 619 00:27:09,870 --> 00:27:11,607 What a bunch of BS. Don't listen to the haters. 620 00:27:11,631 --> 00:27:14,373 It's kind of tricky when every time I look at my phone, 621 00:27:14,525 --> 00:27:16,111 there are so many more of them. 622 00:27:16,135 --> 00:27:18,135 Well, one good thing about derby... 623 00:27:18,362 --> 00:27:19,711 You can't skate on your phone. 624 00:27:19,864 --> 00:27:21,675 Yeah, thank God for that, 'cause I'm just getting into it 625 00:27:21,699 --> 00:27:23,452 with some tool who said the reason I didn't save. 626 00:27:23,476 --> 00:27:25,809 McKenna's husband is 'cause I didn't want to break a nail. 627 00:27:25,961 --> 00:27:28,461 Hey, ladies. Everybody, bring it in. 628 00:27:28,597 --> 00:27:29,458 I got some bad news. 629 00:27:29,482 --> 00:27:30,964 What's going on? 630 00:27:31,133 --> 00:27:33,795 I was just on with the people from the Houston Invitational. 631 00:27:33,819 --> 00:27:36,206 It seems they're leaning towards uninviting us 632 00:27:36,230 --> 00:27:38,116 from the tournament. 633 00:27:38,140 --> 00:27:39,657 This last-minute? Why? 634 00:27:39,808 --> 00:27:41,400 Who knows? 635 00:27:41,552 --> 00:27:43,363 Probably 'cause they're scared we're gonna mop the floor 636 00:27:43,387 --> 00:27:45,715 with them again like we did last year. 637 00:27:45,739 --> 00:27:47,384 It's 'cause of me, isn't it? 638 00:27:47,408 --> 00:27:50,334 They don't want FireFox there. 639 00:27:51,245 --> 00:27:52,577 Given everything that's happened, 640 00:27:52,730 --> 00:27:54,913 they feel like it would be insensitive to the woman 641 00:27:55,065 --> 00:27:57,268 who lost her husband for you to compete. 642 00:27:57,292 --> 00:27:59,321 - That's ridiculous. - Of course it is. 643 00:27:59,345 --> 00:28:01,231 Which is why we're withdrawing. 644 00:28:01,255 --> 00:28:02,680 I'm the captain of this team. 645 00:28:02,831 --> 00:28:05,235 Nobody tells me who can lace up for the Annihilators. 646 00:28:05,259 --> 00:28:07,092 Unless I'm around. 647 00:28:07,244 --> 00:28:09,072 Well, then so be it. 648 00:28:09,096 --> 00:28:11,500 Look, you saved my life on the rink that day. 649 00:28:11,524 --> 00:28:14,358 My arm was a spaghetti noodle when I met you. 650 00:28:14,509 --> 00:28:16,338 I'm with Tonya. If they try to cancel you, 651 00:28:16,362 --> 00:28:18,173 they'll have to cancel all of us. 652 00:28:18,197 --> 00:28:21,031 Yeah Ride or die, bitches. 653 00:28:22,702 --> 00:28:24,587 Look, 654 00:28:24,611 --> 00:28:27,204 you all are so awesome. 655 00:28:27,431 --> 00:28:30,093 I'm don't want to ruin this for everybody, so 656 00:28:30,117 --> 00:28:33,419 call them back, Julie, and tell them I'm stepping down. 657 00:28:37,199 --> 00:28:39,049 Charles, this fillet 658 00:28:39,159 --> 00:28:41,385 was beyond, right? 659 00:28:41,612 --> 00:28:43,106 Man, that's for real. 660 00:28:43,130 --> 00:28:45,297 What-What's in your sauce? 661 00:28:45,449 --> 00:28:47,703 Smoked hickory, white vinegar and jack fruit. 662 00:28:47,727 --> 00:28:50,060 I don't know what a jack fruit is, 663 00:28:50,212 --> 00:28:51,562 but you can consider me a fan. 664 00:28:51,713 --> 00:28:54,898 Well, it's a pulpy fruit, native to India. 665 00:28:55,125 --> 00:28:57,713 Known for its sweet and savory flavors. 666 00:28:57,737 --> 00:29:00,123 Come on, Charles. 667 00:29:00,147 --> 00:29:02,147 Charles is thinking about putting it on the menu. 668 00:29:02,299 --> 00:29:05,743 Okay, you said menu. What menu? 669 00:29:05,894 --> 00:29:07,819 Did we not mention we had news? 670 00:29:07,972 --> 00:29:09,079 - Do they ever? - No. 671 00:29:09,231 --> 00:29:10,414 What happened, y'all? 672 00:29:10,565 --> 00:29:13,377 Well, I was approached by some investors. 673 00:29:13,401 --> 00:29:15,419 And now that indoor dining is back, 674 00:29:15,570 --> 00:29:17,640 they want to re-open the restaurant. 675 00:29:18,999 --> 00:29:20,736 Congratulations. 676 00:29:20,760 --> 00:29:23,093 - That's amazing, y'all. - Thank you, thank you. 677 00:29:23,262 --> 00:29:25,073 I mean, it's still a little early. 678 00:29:25,097 --> 00:29:27,075 And there's a lot to figure out, like, um, 679 00:29:27,099 --> 00:29:28,485 well, who's gonna watch the girls. 680 00:29:28,509 --> 00:29:30,320 Listen, we are always down to babysit. 681 00:29:30,344 --> 00:29:31,935 Right? 682 00:29:32,162 --> 00:29:33,604 Don't look like that. Say 683 00:29:33,755 --> 00:29:35,773 - yes, we are. - Yeah, well, you say that now, 684 00:29:35,924 --> 00:29:38,161 chica, but, you know, very soon you're gonna have 685 00:29:38,185 --> 00:29:39,496 your own little one to chase around. 686 00:29:39,520 --> 00:29:41,779 Well, I'm just happy to be off the walker, 687 00:29:41,930 --> 00:29:44,022 so I say bring it on. 688 00:29:44,174 --> 00:29:45,449 Give it to me, I'm ready. 689 00:29:45,600 --> 00:29:48,338 Well, listen, it has been a minute, 690 00:29:48,362 --> 00:29:49,787 but it feels like 691 00:29:49,938 --> 00:29:51,933 I don't know, it feels like we're all coming to the end 692 00:29:51,957 --> 00:29:54,010 - of a long, dark tunnel, yeah? - Yes. 693 00:29:54,034 --> 00:29:56,012 Yeah. 694 00:29:56,036 --> 00:29:58,854 Well, not-not all of us. 695 00:29:59,857 --> 00:30:03,801 Well, um, yeah, Judd's been a little worried 696 00:30:04,028 --> 00:30:05,614 about Captain Strand. 697 00:30:05,638 --> 00:30:08,266 Is this about him reporting that arson? 698 00:30:08,290 --> 00:30:10,048 'Cause I heard the AFD investigator 699 00:30:10,200 --> 00:30:11,936 was there interviewing him today. 700 00:30:11,960 --> 00:30:14,531 So... how'd that go? 701 00:30:14,555 --> 00:30:18,056 Let's just say it-it wasn't the captain's finest hour. 702 00:30:18,208 --> 00:30:21,463 You think he's chasing ghosts? 703 00:30:21,487 --> 00:30:23,612 Lately, he's been a little 704 00:30:24,548 --> 00:30:26,031 unmoored. 705 00:30:28,052 --> 00:30:29,901 I mean, can you blame him? 706 00:30:30,054 --> 00:30:31,381 I mean, he lost 707 00:30:31,405 --> 00:30:33,809 the love of his life. And his baby. 708 00:30:33,833 --> 00:30:36,144 And his job, for the time being. 709 00:30:36,168 --> 00:30:38,076 You know, a guy like Owen 710 00:30:38,228 --> 00:30:39,147 really needs that purpose 711 00:30:39,171 --> 00:30:40,557 to drive him, 712 00:30:40,581 --> 00:30:42,397 whether it's real or not. 713 00:30:43,342 --> 00:30:45,676 You, find everything you need? 714 00:30:46,753 --> 00:30:48,398 We'll see. 715 00:30:48,422 --> 00:30:50,180 And I can relate to him. 716 00:30:50,332 --> 00:30:51,901 Me too. Being stuck 717 00:30:51,925 --> 00:30:55,238 around the house all the time? Sometimes you feel like 718 00:30:55,262 --> 00:30:57,073 you're gonna lose your mind. 719 00:30:57,097 --> 00:30:59,000 I just don't want the cap 720 00:30:59,024 --> 00:31:00,818 falling off the deep end. 721 00:31:01,861 --> 00:31:03,171 You know, I don't-don't 722 00:31:03,195 --> 00:31:04,195 think we have to worry 723 00:31:04,346 --> 00:31:06,196 about Captain Strand too much. 724 00:31:06,348 --> 00:31:07,992 One thing we do know 725 00:31:08,016 --> 00:31:09,366 is the man's not crazy. 726 00:31:24,532 --> 00:31:26,252 Alligator char. Only way to get the scales that shiny 727 00:31:26,276 --> 00:31:28,771 - is accelerant. - You did use accelerant. 728 00:31:28,795 --> 00:31:30,440 Yeah, yeah, and it matches exactly 729 00:31:30,464 --> 00:31:32,297 what I saw in the textile factory. 730 00:31:33,467 --> 00:31:36,059 Remember when you told me listening to that emergency app 731 00:31:36,286 --> 00:31:38,206 couldn't be good for my mental health? 732 00:31:38,230 --> 00:31:40,564 I believe you proved yourself right. 733 00:31:40,791 --> 00:31:42,882 I'm gonna get another beer. 734 00:31:44,294 --> 00:31:47,048 Look, I know this sounds crazy, but in the past six months, 735 00:31:47,072 --> 00:31:50,148 there have been at least eight mysterious electrical fires 736 00:31:50,300 --> 00:31:51,316 all over Texas. 737 00:31:51,468 --> 00:31:54,130 There's a warehouse in Round Rock, 738 00:31:54,154 --> 00:31:57,300 a paper mill in Lubbock, a feed store in Galveston. 739 00:31:57,324 --> 00:31:59,469 All targets full of fuel. 740 00:31:59,493 --> 00:32:01,638 Each miraculously started in off-hours 741 00:32:01,662 --> 00:32:04,421 or during a holiday when there's nobody in the building. 742 00:32:05,315 --> 00:32:06,902 Except for them cleaners the other night. 743 00:32:06,926 --> 00:32:08,386 Yeah, but they were two hours late. They weren't supposed 744 00:32:08,410 --> 00:32:09,738 to be there when the fire started. 745 00:32:09,762 --> 00:32:12,596 Okay, come on. If there was any meat on this bone, 746 00:32:12,747 --> 00:32:15,973 don't you think somebody would have taken a bite already? 747 00:32:15,997 --> 00:32:16,997 Okay. 748 00:32:17,252 --> 00:32:18,988 If the guy mixed the accelerant 749 00:32:19,012 --> 00:32:21,179 with a diluted substance like I did, 750 00:32:21,331 --> 00:32:22,606 then the dogs would miss it. 751 00:32:22,757 --> 00:32:26,351 And if he tampered with the wiring of an appliance, 752 00:32:26,503 --> 00:32:28,572 it could still be sitting out there. 753 00:32:28,596 --> 00:32:29,925 Nobody'd even notice it. 754 00:32:29,949 --> 00:32:32,743 Okay, but this whole cock-and-bull theory 755 00:32:32,767 --> 00:32:35,597 depends on that appliance shorting out, right? 756 00:32:35,621 --> 00:32:37,507 Circuit breakers in those places... 757 00:32:37,531 --> 00:32:40,343 They'd trip the circuit long before that could ever happen. 758 00:32:40,367 --> 00:32:43,438 Unless he switched one out 759 00:32:43,462 --> 00:32:45,537 with a counterfeit, like I did. 760 00:32:46,707 --> 00:32:49,260 Here's the circuit breaker, that's the real one. 761 00:32:49,284 --> 00:32:51,947 That's what it looks like on the inside. 762 00:32:51,971 --> 00:32:55,255 And this is a counterfeit. 763 00:32:56,200 --> 00:32:57,808 There'd be no way to stop a surge. 764 00:32:58,035 --> 00:33:00,268 An accident waiting to happen. 765 00:33:01,371 --> 00:33:03,313 All right, let me ask you something. 766 00:33:03,506 --> 00:33:05,315 Why are you telling me all this? 767 00:33:05,467 --> 00:33:08,871 And not Investigator Raymond? 768 00:33:08,895 --> 00:33:10,190 'Cause I don't want him to think I went around the bend 769 00:33:10,214 --> 00:33:11,488 if I'm wrong. 770 00:33:11,681 --> 00:33:14,469 God forbid. 771 00:33:14,493 --> 00:33:16,546 You probably don't want him to take away 772 00:33:16,570 --> 00:33:18,478 your new little pastime, either? 773 00:33:19,481 --> 00:33:21,643 We just need some proof before we go. 774 00:33:21,667 --> 00:33:24,334 We? It's "we" now, is it? 775 00:33:24,561 --> 00:33:26,169 I'm sorry I assumed you'd be interested 776 00:33:26,396 --> 00:33:28,588 in catching a serial arsonist. 777 00:33:29,416 --> 00:33:30,560 Look, if any one 778 00:33:30,584 --> 00:33:32,895 of these buildings has a counterfeit switch 779 00:33:32,919 --> 00:33:35,754 in the circuit breaker, that's the smoking gun. 780 00:33:35,906 --> 00:33:39,902 And how you propose we get to them? 781 00:33:39,926 --> 00:33:41,685 How do you think? 782 00:33:43,022 --> 00:33:44,521 Breaking and entering. 783 00:33:44,672 --> 00:33:46,232 The places are abandoned and burnt out. 784 00:33:46,341 --> 00:33:47,910 It's still private property. 785 00:33:47,934 --> 00:33:49,359 Really? 786 00:33:49,511 --> 00:33:51,611 When did you become such a choirboy, Billy? 787 00:33:54,366 --> 00:33:58,109 I'm fighting stage III cancer here. 788 00:33:58,262 --> 00:34:00,111 If we get caught, 789 00:34:00,264 --> 00:34:02,947 I lose my health, pension. 790 00:34:03,100 --> 00:34:05,428 Sorry, New York. 791 00:34:05,452 --> 00:34:08,295 You gonna do this, you're on your own. 792 00:34:23,711 --> 00:34:26,638 New remix only has, like, three million likes so far. 793 00:34:26,790 --> 00:34:28,430 Marj, you got to stop watching that stuff 794 00:34:28,550 --> 00:34:30,378 before you give yourself a rage-induced aneurysm 795 00:34:30,402 --> 00:34:32,363 - or something. - I'm not even angry. 796 00:34:32,387 --> 00:34:34,624 Last night I was laying in bed and it hit me. 797 00:34:34,648 --> 00:34:36,815 - What if she's right? - Right about what? 798 00:34:36,967 --> 00:34:38,536 That I'm a showboat, and deep down, 799 00:34:38,560 --> 00:34:39,703 all I really care about is the likes. 800 00:34:39,727 --> 00:34:41,539 Come on, step off the ledge. 801 00:34:41,563 --> 00:34:43,558 - All right? That's crazy talk. - Is it? 802 00:34:43,582 --> 00:34:46,469 Because I never miss a chance to get in the limelight. 803 00:34:46,493 --> 00:34:47,637 There's nothing wrong with enjoying 804 00:34:47,661 --> 00:34:49,064 a little love from the fans. 805 00:34:49,088 --> 00:34:51,128 Doesn't make you a bad person or a bad firefighter. 806 00:34:51,239 --> 00:34:52,716 But what if the only reason I chose this career 807 00:34:52,740 --> 00:34:55,311 was because I knew it'd be a great way to get attention? 808 00:34:55,335 --> 00:34:56,593 And it has been. 809 00:34:56,820 --> 00:34:59,240 I mean, how else would I be getting DMs from Cardi B? 810 00:34:59,264 --> 00:35:01,242 You don't get no DMs from Cardi B. 811 00:35:01,266 --> 00:35:02,799 You get DMs from Cardi B? 812 00:35:03,026 --> 00:35:04,395 Yeah. 813 00:35:04,419 --> 00:35:06,581 Every now and then for the last couple years. 814 00:35:06,605 --> 00:35:07,605 Okay. 815 00:35:07,831 --> 00:35:10,107 Come on, listen to me. I am that person. 816 00:35:10,334 --> 00:35:12,587 Let me ask you something. 817 00:35:12,611 --> 00:35:14,589 If you could trade places with McKenna's husband, 818 00:35:14,613 --> 00:35:17,834 so that you went down and he lived, would you do it? 819 00:35:17,858 --> 00:35:19,535 In a heartbeat. 820 00:35:19,559 --> 00:35:21,504 That is who you are. 821 00:35:21,528 --> 00:35:23,840 All right? And you respond to every call the same way 822 00:35:23,864 --> 00:35:26,123 whether there's a camera around or not. 823 00:35:26,274 --> 00:35:28,937 It just kills me that with one dumb comment, 824 00:35:28,961 --> 00:35:32,462 I made this nightmare even worse for McKenna. 825 00:35:32,689 --> 00:35:35,072 I wish I could just explain to her that in no way 826 00:35:35,225 --> 00:35:37,092 did it pull our focus from the rescue. 827 00:35:38,804 --> 00:35:40,782 May-Maybe I should. 828 00:35:40,806 --> 00:35:43,515 No. That is a bad idea, Marjan. 829 00:35:44,384 --> 00:35:47,477 Yep. You're probably right. 830 00:35:59,049 --> 00:36:00,574 Yo, Marj. 831 00:36:01,476 --> 00:36:02,971 Wait up. 832 00:36:02,995 --> 00:36:04,547 You followed me here? 833 00:36:04,571 --> 00:36:07,164 Didn't need to. I knew you'd come here. 834 00:36:07,391 --> 00:36:08,165 How? 835 00:36:08,316 --> 00:36:09,833 Because I know who you are. 836 00:36:10,060 --> 00:36:11,554 Then you know you're not gonna stop me. 837 00:36:11,578 --> 00:36:13,148 I'm not here to stop you. 838 00:36:13,172 --> 00:36:14,724 I'm here to have your back. 839 00:36:14,748 --> 00:36:18,508 And to be an impartial witness in case this goes sideways. 840 00:36:31,356 --> 00:36:34,566 McKenna? Are you in there? 841 00:36:38,030 --> 00:36:40,416 Hey, it's-it's Marjan. 842 00:36:40,440 --> 00:36:44,367 I'd love to talk if you have a second. Please. 843 00:36:44,594 --> 00:36:46,422 Maybe she's not home? 844 00:36:46,446 --> 00:36:49,039 I can hear music and her car's here. 845 00:36:50,542 --> 00:36:53,952 Listen, I know that I am the last person in the world 846 00:36:54,104 --> 00:36:55,787 you want to hear from right now, 847 00:36:55,939 --> 00:36:57,859 but I want you to know that I'm sorry 848 00:36:57,883 --> 00:37:00,344 - for causing you more pain than... - Hey, Marj. Hey. 849 00:37:00,368 --> 00:37:02,886 She just posted this, like, ten minutes ago. 850 00:37:03,037 --> 00:37:05,700 "I'm so sorry you guys, I'll miss all of you, 851 00:37:05,724 --> 00:37:07,610 but I'll miss Brady more"? 852 00:37:07,634 --> 00:37:09,278 That sounds like goodbye. 853 00:37:09,302 --> 00:37:10,560 Yeah. 854 00:37:10,787 --> 00:37:12,303 McKenna? 855 00:37:12,456 --> 00:37:13,708 McKenna, are you in there? 856 00:37:13,732 --> 00:37:15,732 We need you to open the door right now. 857 00:37:15,883 --> 00:37:16,883 McKenna? 858 00:37:16,960 --> 00:37:18,526 Screw it. 859 00:37:19,629 --> 00:37:20,979 - McKenna? - Hello? 860 00:37:21,131 --> 00:37:22,906 - Are you here? Hello? - McKenna? 861 00:37:23,057 --> 00:37:24,741 You here? 862 00:37:24,892 --> 00:37:26,317 McKenna? 863 00:37:26,470 --> 00:37:28,486 No, no, no, no. McKenna! 864 00:37:28,638 --> 00:37:31,748 Call 911! McKenna! 865 00:37:49,493 --> 00:37:51,293 - McKenna, can you hear me? - Marjan, help me 866 00:37:51,328 --> 00:37:52,968 - hold her arms up. Yeah. - Yeah. Arm up. 867 00:37:52,996 --> 00:37:55,346 Come on, McKenna, open your eyes. She's not responsive. 868 00:37:55,499 --> 00:37:57,234 Okay, EMS is en route. 869 00:37:57,258 --> 00:37:58,311 Does she still have a pulse? 870 00:37:58,335 --> 00:37:59,495 Yeah, but it's weak. 871 00:37:59,519 --> 00:38:01,185 We're putting pressure on the wound, 872 00:38:01,338 --> 00:38:02,482 - but we can't stop the bleeding. - -Okay, I need you 873 00:38:02,506 --> 00:38:03,666 to raise her arms above her heart. 874 00:38:03,690 --> 00:38:05,282 Yeah, we're already doing that. 875 00:38:05,433 --> 00:38:06,168 - It's not working. - -Are the cuts 876 00:38:06,192 --> 00:38:08,026 on her wrists horizontal 877 00:38:08,178 --> 00:38:08,509 or vertical? 878 00:38:08,533 --> 00:38:10,006 They're vertical. They go all the way down to her elbow. 879 00:38:10,030 --> 00:38:11,750 Okay, that's, too much to compress by hand. 880 00:38:11,848 --> 00:38:14,102 We need to create a pressure dressing. 881 00:38:14,126 --> 00:38:16,604 - Do you have any duct tape around? - No, this isn't our house. 882 00:38:16,628 --> 00:38:18,273 Check the kitchen. See if there's any 883 00:38:18,297 --> 00:38:19,682 plastic wrap of any kind. 884 00:38:19,706 --> 00:38:21,425 - Okay. - Yeah, yeah. 885 00:38:23,284 --> 00:38:24,445 McKenna! 886 00:38:24,469 --> 00:38:27,045 We're finishing the wrapping now. 887 00:38:27,197 --> 00:38:28,357 Bleeding's definitely slowing. 888 00:38:28,381 --> 00:38:30,526 Great work, just keep going. 889 00:38:30,550 --> 00:38:33,393 She's turning blue. She's not breathing. 890 00:38:34,313 --> 00:38:37,399 No pulse. Starting compressions. 891 00:38:39,801 --> 00:38:41,568 Pulse check. 892 00:38:45,231 --> 00:38:46,990 - Come on, McKenna. - -All right, EMS 893 00:38:47,217 --> 00:38:48,452 - is arriving - at your location now. - McKenna! 894 00:38:48,476 --> 00:38:51,380 That's it, girl. Come back! 895 00:38:51,404 --> 00:38:54,383 Hey, we got a pulse. It's weak, but it's there. 896 00:38:54,407 --> 00:38:56,499 We'll take it from here, guys. 897 00:38:57,336 --> 00:38:59,221 Start a line, run it wide open. 898 00:39:09,239 --> 00:39:10,722 She gonna make it? 899 00:39:11,591 --> 00:39:12,924 Yeah, I think so. 900 00:39:13,076 --> 00:39:14,592 Thank God. 901 00:39:14,744 --> 00:39:16,686 Thank FireFox, more like. 902 00:39:17,914 --> 00:39:19,408 I follow you on Insta. 903 00:39:19,432 --> 00:39:20,409 You'll probably get an endorsement deal 904 00:39:20,433 --> 00:39:21,836 from the plastic wrap company. 905 00:39:21,860 --> 00:39:23,913 No, I was never here. You never saw me. 906 00:39:23,937 --> 00:39:26,646 Sure, but the doorbell cam did, and there's gonna be paperwork. 907 00:39:26,756 --> 00:39:28,516 That's fine. Just don't post about it, okay? 908 00:39:28,592 --> 00:39:31,087 Nobody else out there needs to know. 909 00:39:31,111 --> 00:39:32,369 That's a shame. 910 00:39:32,596 --> 00:39:35,747 Because this was clutch. You saved her life. 911 00:39:38,359 --> 00:39:40,688 You hear that? He said you're a lifesaver. 912 00:39:40,712 --> 00:39:44,372 Because that is who you are. 913 00:39:45,217 --> 00:39:48,009 It's who we are. 914 00:39:52,707 --> 00:39:54,516 - Hola. - Carlitos. 915 00:39:55,285 --> 00:39:57,205 Mi amor. 916 00:39:57,229 --> 00:39:59,229 - Hey, TK. - Good to see you, son. 917 00:39:59,398 --> 00:40:01,709 You look so handsome. 918 00:40:01,733 --> 00:40:03,382 Thank you very much. 919 00:40:03,518 --> 00:40:05,902 - I'm sorry that we're running behind. - Nonsense. 920 00:40:06,129 --> 00:40:07,603 We are here early. 921 00:40:07,756 --> 00:40:10,148 His father insisted on ordering the car 30 minutes 922 00:40:10,300 --> 00:40:10,944 ahead of time. 923 00:40:10,968 --> 00:40:12,887 Well, you never know about those ride shares. 924 00:40:12,911 --> 00:40:14,371 Sometimes they dawdle. 925 00:40:14,395 --> 00:40:17,225 And TK, I owe you an apology. 926 00:40:17,249 --> 00:40:20,658 That day we met at the market, I called you TJ. 927 00:40:20,810 --> 00:40:23,327 No, it's-it's okay. It's, it's an easy mistake. 928 00:40:23,480 --> 00:40:24,880 That our son should have corrected. 929 00:40:26,316 --> 00:40:28,569 Don't worry, Mr. Reyes, we, we had a conversation about it. 930 00:40:28,593 --> 00:40:31,313 - Didn't we, Carlos? - Yes, we did. 931 00:40:31,337 --> 00:40:34,075 So what can we get you to drink? 932 00:40:34,099 --> 00:40:36,411 - I wouldn't say no to a margarita. - Ooh. 933 00:40:36,435 --> 00:40:38,746 - ¿Dos? Yeah? - Yes. Yes. 934 00:40:38,770 --> 00:40:40,397 Yes, yes. 935 00:40:40,421 --> 00:40:42,480 - Mrs. Reyes, please. - Thank you. 936 00:40:44,834 --> 00:40:46,829 My God. 937 00:40:46,853 --> 00:40:48,111 I forgot about the limes. 938 00:40:48,262 --> 00:40:49,779 How could I forget the limes? 939 00:40:51,283 --> 00:40:53,950 Pull yourself out of the shame spiral, Carlos. 940 00:40:54,177 --> 00:40:56,327 It's no big deal. 941 00:41:00,033 --> 00:41:02,011 Dad, are you on your way? 942 00:41:02,035 --> 00:41:05,106 No, no, I have a-an errand I need to run real quick first. 943 00:41:05,130 --> 00:41:07,038 Could you please pick up some limes? 944 00:41:07,190 --> 00:41:08,759 Yeah. Sure, I can do that. Anything else? 945 00:41:08,783 --> 00:41:11,094 Nope, that's it. Crisis averted. 946 00:41:11,118 --> 00:41:12,877 All right, I'll see you soon. 947 00:41:13,029 --> 00:41:14,471 Okay, son. 948 00:41:52,994 --> 00:41:56,012 Alligator char. 949 00:42:24,209 --> 00:42:27,502 I got you, you son of a bitch. 950 00:42:37,947 --> 00:42:41,018 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION. 951 00:42:41,042 --> 00:42:44,519 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org