1
00:00:08,759 --> 00:00:11,553
{\an8}Dinosaurier beherrschten den Planeten
2
00:00:11,553 --> 00:00:14,848
{\an8}über 150 Millionen Jahre lang.
3
00:00:15,724 --> 00:00:19,269
Sie besiedelten fast jeden Winkel der Erde
4
00:00:19,269 --> 00:00:23,232
in beinahe jeder
erdenklichen Gestalt und Größe.
5
00:00:24,399 --> 00:00:27,402
Einige von ihnen
waren ganz außerordentliche Tiere.
6
00:00:30,822 --> 00:00:35,536
Heute wissen wir, dass der T. Rex
ein ausgezeichneter Schwimmer war.
7
00:00:36,828 --> 00:00:40,832
Der Velociraptor
war ein listiger gefiederter Jäger.
8
00:00:42,000 --> 00:00:46,713
Und manche Dinosaurier
zeigten ein höchst eigenartiges Verhalten.
9
00:00:48,882 --> 00:00:52,719
Doch beinahe jeden Tag
gibt es neue Forschungsergebnisse,
10
00:00:52,719 --> 00:00:58,141
die uns mehr über das Leben auf der Erde
vor 66 Millionen Jahren verraten.
11
00:01:02,604 --> 00:01:05,524
Diesmal in Ein Planet vor unserer Zeit:
12
00:01:05,524 --> 00:01:08,443
Wir präsentieren neue Tiere
13
00:01:09,403 --> 00:01:13,740
und neue Erkenntnisse
über ihre Partnersuche,
14
00:01:15,576 --> 00:01:18,203
über die mühevolle Aufzucht der Jungen
15
00:01:19,496 --> 00:01:22,124
und über ihre gewaltigen Zweikämpfe.
16
00:01:29,548 --> 00:01:31,508
Wir reisen zurück in eine Zeit,
17
00:01:31,508 --> 00:01:34,636
in der die Natur
ihre größten Spektakel aufführte.
18
00:01:37,472 --> 00:01:41,727
Willkommen bei
Ein Planet vor unserer Zeit 2.
19
00:01:45,898 --> 00:01:50,777
EIN PLANET VOR UNSERER ZEIT 2
20
00:01:54,781 --> 00:01:59,786
ÖDLAND
21
00:02:00,120 --> 00:02:07,085
Dies war 100 Millionen Jahre lang
das größte Lavafeld der Erde:
22
00:02:09,838 --> 00:02:12,841
das Dekkan-Plateau in Zentralindien.
23
00:02:14,176 --> 00:02:15,594
Ein höllischer Ort,
24
00:02:16,845 --> 00:02:20,891
an dem man sicherlich
keine Dinosaurier erwarten würde.
25
00:02:22,601 --> 00:02:27,773
Und dennoch riskieren einige Giganten
ihr Leben, um hierherzukommen.
26
00:02:35,697 --> 00:02:37,741
Es sind Isisaurier.
27
00:02:40,661 --> 00:02:43,455
Und zwar ausschließlich die Weibchen.
28
00:02:55,259 --> 00:02:59,471
Die Lava fließt im Dekkan
seit so langer Zeit,
29
00:02:59,471 --> 00:03:02,558
dass sie
bis zu anderthalb Kilometer dick ist.
30
00:03:17,239 --> 00:03:21,869
Jedes Frühjahr verlassen weibliche
Isisaurier ihre sicheren Reviere im Wald,
31
00:03:22,452 --> 00:03:26,582
um den gefährlichen Weg
in dieses Ödland anzutreten.
32
00:03:44,975 --> 00:03:49,938
Wo die Lava erkaltet ist,
kann sie ohne Risiko überquert werden.
33
00:03:52,774 --> 00:03:55,986
Aber hier lauern noch andere Gefahren.
34
00:04:02,159 --> 00:04:03,952
Neben Wasserdampf
35
00:04:03,952 --> 00:04:08,332
steigt eine tödliche Mischung
aus Kohlendioxid und Schwefelwasserstoff
36
00:04:08,332 --> 00:04:11,293
aus den Vulkan-Schloten auf.
37
00:04:14,546 --> 00:04:19,218
In der kühlen Luft am frühen Morgen
sinken diese schweren Gase herab
38
00:04:19,218 --> 00:04:23,972
und bilden eine fast unsichtbare
lebensgefährliche Schicht über dem Boden.
39
00:04:25,265 --> 00:04:28,352
Schon wenige Atemzüge können tödlich sein.
40
00:04:32,314 --> 00:04:36,360
Aber die Isisaurier
haben einen entscheidenden Vorteil:
41
00:04:38,153 --> 00:04:44,284
Mit ihren langen Hälsen überragen sie
die gefährliche Schicht von Gasen.
42
00:04:55,671 --> 00:05:00,175
Vor ihnen liegt jedoch eine Gegend,
wo es für sie immer schwieriger wird.
43
00:05:07,975 --> 00:05:10,352
Sie betreten eine tiefer gelegene Zone,
44
00:05:10,352 --> 00:05:14,565
wo die tödlichen Gase in
besonders hoher Konzentration vorkommen.
45
00:05:16,733 --> 00:05:21,613
Diese Weibchen spüren schon,
dass etwas nicht stimmt.
46
00:05:26,201 --> 00:05:30,080
Es kommt noch schlimmer:
Mit der aufgehenden Sonne
47
00:05:30,080 --> 00:05:33,041
steigt das Gasgemisch noch höher.
48
00:05:37,963 --> 00:05:41,884
Ihre langen Hälse
bieten der Herde nun keinen Schutz mehr.
49
00:05:46,513 --> 00:05:51,226
Sie müssen sich auf höherliegendes
Gelände retten. Und zwar schnell.
50
00:05:57,608 --> 00:06:02,279
Der Anstieg ist steil,
doch er verspricht frischere Luft.
51
00:06:16,168 --> 00:06:18,128
Endlich durchatmen.
52
00:06:19,546 --> 00:06:23,175
Nun liegt ihr eigentliches Ziel vor ihnen:
53
00:06:26,762 --> 00:06:30,224
ein Vulkan, wie eine Insel im Himmel,
54
00:06:31,350 --> 00:06:35,479
die aus dem Meer
des gefährlichen Ödlandes herausragt.
55
00:06:50,494 --> 00:06:53,163
Der gewaltige Krater, eine Caldera,
56
00:06:53,163 --> 00:06:57,209
bietet einen sicheren
gemeinsamen Nistplatz.
57
00:06:58,001 --> 00:07:04,091
Die giftigen Gase in der Umgebung
halten Raubtiere fern.
58
00:07:06,552 --> 00:07:08,971
Und die eingebaute Erdwärme-Heizung
59
00:07:09,721 --> 00:07:13,058
macht den Nistplatz
zu einem idealen Brutkasten.
60
00:07:27,739 --> 00:07:32,452
Jedes Muttertier gräbt einen
zwei Meter langen Graben in den Sand,
61
00:07:32,452 --> 00:07:36,832
in dem rund 20 melonengroße Eier
Platz finden.
62
00:07:44,464 --> 00:07:47,801
In der Caldera
ist die Brut erst einmal sicher.
63
00:07:47,801 --> 00:07:51,638
Aber dies ist erst der Anfang
ihrer Lebensgeschichte.
64
00:07:53,724 --> 00:07:57,436
In einigen Monaten
werden Hunderte von Jungen schlüpfen
65
00:07:57,436 --> 00:08:01,356
und sich in dieser trostlosen Gegend
durchschlagen müssen.
66
00:08:02,357 --> 00:08:04,318
Damit sie überleben können,
67
00:08:04,318 --> 00:08:08,488
müssen sich genau zum richtigen Zeitpunkt
die Bedingungen ändern.
68
00:08:22,169 --> 00:08:25,464
Das Ödland dieser prähistorischen Welt
69
00:08:25,464 --> 00:08:29,009
verlangt selbst den Dinosauriern alles ab.
70
00:08:35,640 --> 00:08:37,808
Diese wundersame Landschaft,
71
00:08:37,808 --> 00:08:41,813
geformt durch Wind
und gewaltige Ur-Ströme,
72
00:08:41,813 --> 00:08:44,525
wirkt auf den ersten Blick leblos.
73
00:08:52,699 --> 00:08:53,992
Doch hier in Asien,
74
00:08:54,826 --> 00:08:57,287
versteckt in engen Schluchten,
75
00:09:00,457 --> 00:09:05,629
lebt eine junge Familie
von Velociraptoren.
76
00:09:14,346 --> 00:09:17,850
Die Jungen sind erst wenige Wochen alt.
77
00:09:43,917 --> 00:09:47,254
Es hat den Anschein,
dass ihnen in einer so kargen Gegend
78
00:09:47,254 --> 00:09:50,757
eine ungewisse Zukunft bevorsteht.
79
00:09:52,384 --> 00:09:56,680
Ob sie überleben,
hängt von einem sonderbaren Ereignis ab,
80
00:09:56,680 --> 00:09:59,641
das sich
viele Kilometer entfernt abspielt.
81
00:10:04,104 --> 00:10:07,274
Jenseits der glühend heißen Wüste
liegt ein Wald,
82
00:10:07,274 --> 00:10:10,319
umgeben von einem Meer aus Sand.
83
00:10:12,029 --> 00:10:16,658
Ein Wechsel der Jahreszeiten
bringt kostbares Wasser in diese Gegend.
84
00:10:19,328 --> 00:10:25,250
Große Pappel-Gehölze zeigen das
mit ihren nährstoffreichen Blättern an.
85
00:10:28,545 --> 00:10:31,840
Ein Magnet für viele hungrige Tiere.
86
00:10:38,555 --> 00:10:41,058
Langhalsige Nemegtosaurier
87
00:10:41,058 --> 00:10:44,937
bekommen Gesellschaft
von mongolischen Titanosauriern.
88
00:10:55,239 --> 00:10:58,784
Mit ihnen
ziehen die viel kleineren Prenocephale.
89
00:11:05,999 --> 00:11:08,877
Aber ein Hindernis
steht ihnen noch im Weg:
90
00:11:13,966 --> 00:11:16,426
dieses gigantische Plateau.
91
00:11:22,057 --> 00:11:24,393
Der einzige Weg zum Wald
92
00:11:24,393 --> 00:11:27,980
führt durch
dieses Labyrinth von Schluchten.
93
00:11:37,322 --> 00:11:41,368
Beim Eintritt in das Labyrinth
wird die Herde nervös.
94
00:11:46,081 --> 00:11:49,877
Hier kann man leicht
in einen Hinterhalt geraten.
95
00:11:59,386 --> 00:12:02,264
Die Velociraptoren warten schon.
96
00:12:10,314 --> 00:12:14,234
Aber mit einem Titanosaurier
können sie es nicht aufnehmen.
97
00:12:15,861 --> 00:12:21,116
Ihr Erfolg hängt von anderen Jägern ab,
die ebenfalls auf der Lauer liegen.
98
00:13:04,451 --> 00:13:06,286
Tarbosaurier.
99
00:13:12,000 --> 00:13:16,839
Die asiatische Version des
Tyrannosaurus Rex.
100
00:13:23,387 --> 00:13:27,224
Als sich die Raubtiere nähern,
bricht Panik aus.
101
00:13:47,369 --> 00:13:51,665
Nur die Prenocephale
können sich auf höheres Gelände retten.
102
00:13:57,421 --> 00:14:01,258
Und genau darauf
haben die Velociraptoren gewartet.
103
00:14:09,850 --> 00:14:14,354
Nun können sie doch noch
aus dem Hinterhalt angreifen.
104
00:14:23,280 --> 00:14:24,448
Endlich.
105
00:14:27,659 --> 00:14:32,539
Gemeinsam haben sie eine Mahlzeit
für die ganze Familie ergattert.
106
00:14:39,004 --> 00:14:42,174
Auch die Tarbosaurier waren erfolgreich.
107
00:14:44,384 --> 00:14:48,972
Für Raubtiere
ist dies eine Zeit des Überflusses.
108
00:14:52,643 --> 00:14:57,981
Und für die Velociraptoren ist es der
beste Zeitpunkt, eine Familie zu gründen.
109
00:15:13,705 --> 00:15:15,832
Schlaue, fürsorgliche Eltern
110
00:15:15,832 --> 00:15:20,254
können ihren Jungen
einen guten Start ins Leben verschaffen.
111
00:15:20,254 --> 00:15:22,506
Hier im asiatischen Ödland
112
00:15:22,506 --> 00:15:25,384
gibt es kaum
fürsorglichere Dinosaurier-Eltern
113
00:15:25,384 --> 00:15:26,885
als diese:
114
00:15:28,846 --> 00:15:32,391
eine Kolonie von nistenden Corythoraptoren.
115
00:15:40,315 --> 00:15:46,154
Vor einigen Tagen haben die Weibchen
Eier auf diese runden Hügel gelegt.
116
00:15:50,784 --> 00:15:54,830
Aber das Ausbrüten
ist Aufgabe der Männchen.
117
00:15:57,291 --> 00:15:59,585
Und das ist nicht einfach.
118
00:16:13,724 --> 00:16:15,893
In der heißen Mittagssonne
119
00:16:16,768 --> 00:16:19,897
würden die Eier bald anfangen zu kochen.
120
00:16:26,028 --> 00:16:29,990
Doch die Väter sorgen mit ihren
gefiederten Schwänzen und Vorderläufen
121
00:16:29,990 --> 00:16:31,950
für Schatten.
122
00:16:36,205 --> 00:16:38,457
Dafür zahlen sie einen hohen Preis.
123
00:16:40,918 --> 00:16:45,380
Stundenlang müssen sie
in der Gluthitze ausharren.
124
00:17:21,208 --> 00:17:27,297
Erst in den kühlen Abendstunden können
die Männchen auf Nahrungssuche gehen.
125
00:17:30,342 --> 00:17:35,180
Dabei erweist es sich als nützlich,
in einer Kolonie zu nisten.
126
00:17:37,516 --> 00:17:42,813
Die Corythoraptoren ziehen nicht alle
auf einmal los, sondern wechseln sich ab.
127
00:17:45,607 --> 00:17:49,987
Es gibt also immer einen Nachbarn,
der ein wachsames Auge hat.
128
00:17:52,573 --> 00:17:58,036
Doch selbst diese "Nachbarschaftshilfe"
bietet keine absolute Sicherheit.
129
00:18:12,593 --> 00:18:17,681
Ein Kuru-Kulla-Weibchen,
eine Verwandte der Velociraptoren.
130
00:18:18,807 --> 00:18:21,560
Sie ist sehr hungrig,
131
00:18:21,560 --> 00:18:25,772
nimmt sich aber vor den scharfen Schnäbeln
und Klauen der Corythoraptoren in Acht.
132
00:18:31,403 --> 00:18:34,531
Doch sie hat einen großen Vorteil:
133
00:18:37,451 --> 00:18:42,706
Sie sieht in der Dunkelheit
deutlich besser als die Nestbewacher.
134
00:18:50,964 --> 00:18:55,761
Wenn sie leise ist, kann sie sich
unbemerkt in die Kolonie schleichen.
135
00:18:58,931 --> 00:19:01,266
Gezielt sucht sie sich ihre Beute aus.
136
00:19:17,366 --> 00:19:19,743
Das ist ihre Chance.
137
00:19:26,500 --> 00:19:28,669
Aber nicht die Chance zum Angriff.
138
00:19:30,003 --> 00:19:34,049
Dieses Raubtier entpuppt sich als Diebin.
139
00:20:05,581 --> 00:20:10,544
Schnell frisst sie
so viele Eier wie möglich.
140
00:20:18,927 --> 00:20:21,555
Vorbei. Sie wurde entdeckt.
141
00:20:23,765 --> 00:20:26,518
Ein letztes Ei zum Mitnehmen.
142
00:20:50,292 --> 00:20:55,589
Nun hat sie Gelegenheit,
das gestohlene Ei in Ruhe zu verspeisen.
143
00:21:00,010 --> 00:21:03,931
Aber diese Diebin teilt ihre Beute.
144
00:21:05,057 --> 00:21:10,646
Mit diesen schnurrenden Lauten
ruft sie ihre Jungen herbei.
145
00:21:27,538 --> 00:21:32,000
Sie haben selbst erst
vor Kurzem das Nest verlassen.
146
00:21:39,466 --> 00:21:44,513
Sie müssen lernen, dass man
dieses seltsame Ding fressen kann.
147
00:21:45,848 --> 00:21:49,017
Und wie man es am besten knackt.
148
00:21:55,232 --> 00:21:57,651
Vielleicht mit dem Schnabel.
149
00:21:59,444 --> 00:22:02,281
Oder mit einer Kralle.
150
00:22:21,633 --> 00:22:23,051
Geschafft.
151
00:22:24,678 --> 00:22:28,056
Das war vielleicht
mehr Glück als Verstand,
152
00:22:29,391 --> 00:22:35,355
aber auch eine wichtige Lektion
für die nächste Generation von Eierdieben.
153
00:22:44,781 --> 00:22:48,035
Im Ödland folgt der angenehm kühlen Nacht
154
00:22:48,035 --> 00:22:53,957
schon allzu bald wieder
die intensive Hitze der Sonnenstrahlen.
155
00:22:57,794 --> 00:23:04,718
Die Temperatur auf der Sandoberfläche
kann auf über 70 Grad Celsius steigen.
156
00:23:07,971 --> 00:23:13,018
Jegliches Wasser versickert
oder verdunstet binnen Sekunden.
157
00:23:14,937 --> 00:23:19,441
Es ist eine
der trockensten Gegenden der Erde.
158
00:23:30,827 --> 00:23:34,665
Ohne Wasser kann kein Tier überleben.
159
00:23:37,167 --> 00:23:41,213
Dennoch sind diese jungen Tarchia
hier zu Hause.
160
00:23:50,305 --> 00:23:54,101
Das sind
in der Wüste lebende Ankylosaurier.
161
00:23:59,731 --> 00:24:04,528
Sie sind schwer gepanzert und haben
am Schwanz eine große Knochenkeule.
162
00:24:07,656 --> 00:24:12,536
Dunkle Knochenplatten schützen die Augen
der Tarchia vor der grellen Sonne.
163
00:24:22,838 --> 00:24:28,552
Und so klingt
ihre körpereigene Klimaanlage.
164
00:24:30,637 --> 00:24:34,683
Die große Schnauze
kühlt die Luft beim Ausatmen ab.
165
00:24:34,683 --> 00:24:39,980
Die Luft kondensiert und bildet so bei
jedem Atemzug wertvolle Wassertröpfchen.
166
00:24:44,026 --> 00:24:48,530
So können die Tarchia
lange Zeit überleben, ohne zu trinken,
167
00:24:48,530 --> 00:24:51,116
während sie auf Nahrungssuche sind.
168
00:24:54,578 --> 00:24:58,457
Durch die hohen Temperaturen
entstehen hier starke Winde,
169
00:24:58,457 --> 00:25:02,836
die Sand aufwirbeln
und bizarre Felsformationen schaffen.
170
00:25:06,006 --> 00:25:09,510
Allerdings wird auch die Erde davongeweht.
171
00:25:12,554 --> 00:25:17,226
Manchen Pflanzen gelingt es jedoch,
in Felsspalten Wurzeln zu schlagen.
172
00:25:24,233 --> 00:25:27,986
Um jeden noch so mageren Bissen
wird gerungen.
173
00:25:43,669 --> 00:25:47,798
Mit jeder Minute steigt die Sonne höher.
174
00:25:48,757 --> 00:25:52,052
Bald gibt es keinerlei Schatten mehr.
175
00:25:54,179 --> 00:25:59,768
Und selbst diese Überlebenskünstler
der Wüste wollen gelegentlich trinken.
176
00:26:05,858 --> 00:26:07,526
Als nomadisch lebende Tiere
177
00:26:07,526 --> 00:26:10,571
haben die Tarchia
eine Landkarte der Wüste verinnerlicht.
178
00:26:11,280 --> 00:26:16,577
Damit können sie die Einöde
sehr zielsicher durchqueren.
179
00:26:22,624 --> 00:26:27,588
Sie erinnern sich
an die Standorte der raren Wasserquellen.
180
00:26:31,758 --> 00:26:34,845
Oasen in der Wüste, so wie diese.
181
00:26:39,349 --> 00:26:43,061
Für Tiere, die sie zu finden wissen,
sind sie lebensrettend.
182
00:26:49,526 --> 00:26:51,195
Prenocephale.
183
00:27:17,095 --> 00:27:21,350
In einer Oase
ist die Stimmung oft angespannt.
184
00:27:24,353 --> 00:27:29,483
Doch ein deutliches Zeichen von Stärke
kann gefährliche Kämpfe vermeiden.
185
00:27:38,492 --> 00:27:43,539
Letztlich sind die kleinen Prenocephale
nur ein wenig lästig.
186
00:27:47,835 --> 00:27:51,505
Ein ausgewachsener Tarchia
ist dagegen ein anderes Kaliber.
187
00:27:57,010 --> 00:28:02,099
Vor allem, wenn er doppelt so schwer ist
wie der junge Artgenosse.
188
00:28:13,902 --> 00:28:18,282
Er droht mit seiner Knochenkeule,
die über 20 Kilo wiegt.
189
00:28:27,708 --> 00:28:32,963
Falls es zum Zweikampf kommt,
kann der Jüngere nicht gewinnen.
190
00:28:46,727 --> 00:28:50,397
Doch nun trifft Verstärkung ein.
191
00:28:56,987 --> 00:28:59,698
Das Duo ist wieder vereint.
192
00:29:02,993 --> 00:29:07,748
Der Ältere hat es jetzt mit doppelt
so vielen schwingenden Keulen zu tun.
193
00:29:21,303 --> 00:29:27,851
Er beschließt, dass vermutlich
genug Wasser für alle da ist.
194
00:29:46,870 --> 00:29:50,832
Die jungen Tarchia
können endlich in Ruhe trinken.
195
00:29:55,796 --> 00:30:00,050
Doch lange wird
diese Erholungspause wohl nicht dauern.
196
00:30:04,805 --> 00:30:10,018
Im Ödland können sich die Umstände
erstaunlich schnell ändern.
197
00:30:16,525 --> 00:30:20,654
Steigende Temperaturen im Sommer
führen zu Gewitterfronten,
198
00:30:20,654 --> 00:30:23,824
die sich über
Hunderte von Kilometern erstrecken.
199
00:30:26,743 --> 00:30:30,122
Hier auf dem Dekkan-Plateau
verursachen solche Gewitterfronten
200
00:30:30,122 --> 00:30:33,458
einen plötzlichen Wechsel
der Windrichtung.
201
00:30:33,458 --> 00:30:35,460
Um die Caldera herum,
202
00:30:35,460 --> 00:30:39,590
wo die Isisaurier-Weibchen
vor Monaten ihre Eier ablegten,
203
00:30:39,590 --> 00:30:43,260
sind die giftigen Gase
nun weggeblasen worden.
204
00:30:43,260 --> 00:30:47,139
Dadurch öffnet sich
ein Zeitfenster mit günstigen Bedingungen.
205
00:30:57,566 --> 00:31:02,196
Aus dem Sand
dringen nun seltsame Geräusche.
206
00:31:03,238 --> 00:31:07,618
Die noch nicht geschlüpften Isisaurier
rufen einander aus ihren Eiern zu.
207
00:31:09,578 --> 00:31:12,706
So können sie alle gleichzeitig schlüpfen.
208
00:31:51,161 --> 00:31:55,999
Die Jungen sind noch relativ klein:
keine 30 Zentimeter lang.
209
00:32:01,213 --> 00:32:03,882
Sie haben nichts zu fressen,
210
00:32:03,882 --> 00:32:06,844
bis auf den Dung ihrer Mütter.
211
00:32:08,595 --> 00:32:12,224
Erstaunlicherweise ist er sehr nahrhaft
212
00:32:12,224 --> 00:32:15,853
und auch auf andere Weise
wichtig für die Kleinen:
213
00:32:20,607 --> 00:32:24,403
Mit dem Dung nehmen sie
gesunde Bakterien in ihren Darm auf.
214
00:32:24,403 --> 00:32:28,699
Und er enthält auch Pheromone,
quasi eine Geruchsspur,
215
00:32:28,699 --> 00:32:32,077
die sie zur Herde
ihrer Mütter führen wird.
216
00:32:35,497 --> 00:32:39,168
Auf diese Weise
erreichen sie den sicheren Wald.
217
00:32:52,890 --> 00:32:55,809
Doch der Weg dorthin ist nicht leicht.
218
00:33:00,731 --> 00:33:03,567
Zwar weht der Wind
momentan günstig für sie,
219
00:33:05,110 --> 00:33:10,324
aber es liegen noch viele Gefahren
vor den kleinen Isisauriern.
220
00:33:15,204 --> 00:33:20,167
Heiße Quellen und brodelnde Schlammtöpfe.
221
00:33:22,002 --> 00:33:23,587
Eine tödliche Falle.
222
00:33:56,912 --> 00:34:02,376
Nach dem zwei Tage langen Marsch
sind die Kleinen schon ziemlich erschöpft,
223
00:34:04,503 --> 00:34:07,881
aber ihre Mütter
haben wieder einmal vorgesorgt.
224
00:34:09,591 --> 00:34:13,637
Kleine Pflanzen haben
in den Lava-Spalten Wurzeln geschlagen.
225
00:34:13,637 --> 00:34:18,016
Sie sind aus den Samen
im Dung der Mütter hervorgegangen.
226
00:34:25,607 --> 00:34:28,527
Doch schon lauert eine neue Gefahr.
227
00:34:31,237 --> 00:34:34,491
Nachdem der Wind
die giftigen Gase weggeweht hat,
228
00:34:34,491 --> 00:34:38,411
ist auch für Raubtiere der Weg frei.
229
00:34:40,831 --> 00:34:43,041
Ein Rajasaurier.
230
00:34:48,088 --> 00:34:50,882
Bei so vielen Jungtieren
im offenen Gelände
231
00:34:50,882 --> 00:34:53,385
kann das ein Festmahl werden.
232
00:35:13,113 --> 00:35:18,368
Lava-Spalten
sind die einzig möglichen Verstecke.
233
00:36:09,378 --> 00:36:11,755
Weitere Rajasaurier treffen ein.
234
00:37:26,788 --> 00:37:32,753
Trotz aller Gefahren erreichen
Hunderte von Jungtieren den Wald.
235
00:37:35,547 --> 00:37:41,345
Hier werden sie, im Unterholz versteckt,
mehrere Jahre gemeinsam leben.
236
00:37:46,266 --> 00:37:51,522
Bis sie letztlich groß genug sind, um sich
den Herden ihrer Mütter anzuschließen.
237
00:38:01,031 --> 00:38:03,534
Mit etwas Glück
werden die Weibchen unter ihnen
238
00:38:03,534 --> 00:38:07,496
in einigen Jahren
zu diesem Krater zurückkehren,
239
00:38:07,496 --> 00:38:09,998
um selbst Eier abzulegen.
240
00:38:12,417 --> 00:38:16,463
Wie auch viele andere Tiere,
die in unwirtlichen Gegenden leben,
241
00:38:16,463 --> 00:38:19,466
werden sie vielen Risiken ausgesetzt sein.
242
00:38:22,553 --> 00:38:26,181
Doch es bieten sich auch
großartige Chancen
243
00:38:26,181 --> 00:38:30,561
im Ödland des Planeten vor unserer Zeit.
244
00:38:34,147 --> 00:38:39,027
EIN PLANET VOR UNSERER ZEIT: ENTHÜLLT
245
00:38:40,487 --> 00:38:43,866
WAREN DINOSAURIER GUTE ELTERN?
246
00:38:44,867 --> 00:38:48,829
Dies ist das versteinerte Ei
eines riesigen Dinosauriers,
247
00:38:48,829 --> 00:38:51,039
eines Titanosauriers.
248
00:38:51,039 --> 00:38:55,752
Frisch gelegt wog es rund anderthalb Kilo.
249
00:38:55,752 --> 00:38:59,381
Und die Schale
ist etwa zwei Millimeter dick.
250
00:39:02,384 --> 00:39:04,261
Obwohl die Eier einiges aushielten,
251
00:39:06,221 --> 00:39:09,099
mussten sie geschützt
und warm gehalten werden.
252
00:39:12,686 --> 00:39:17,566
Wie fürsorglich sind die Dinosaurier
also mit ihren Eiern umgegangen?
253
00:39:19,276 --> 00:39:22,654
Um ihre Eier zu schützen
und warm zu halten,
254
00:39:22,654 --> 00:39:25,908
{\an8}entwickelten die Dinosaurier
verschiedene Strategien.
255
00:39:25,908 --> 00:39:30,037
{\an8}Eine bestand darin, ein Nest zu bauen
und sich daraufzusetzen.
256
00:39:31,705 --> 00:39:33,582
Wir wissen das,
257
00:39:33,582 --> 00:39:39,087
weil es tatsächlich fossile Funde
von Dinosauriern auf Nestern gibt.
258
00:39:41,048 --> 00:39:44,593
Die Eier in diesen Nestern
enthalten ungeschlüpfte Junge
259
00:39:44,593 --> 00:39:48,055
von derselben Art
wie die ausgewachsenen Tiere.
260
00:39:48,055 --> 00:39:49,681
Ein erster Hinweis
261
00:39:49,681 --> 00:39:53,852
auf elterliche Fürsorge
bei einigen Dinosaurier-Arten.
262
00:39:56,605 --> 00:40:00,859
Obwohl das Ausbrüten
Schutz vor den Naturgewalten bot,
263
00:40:00,859 --> 00:40:04,613
hatte es auch einen Nachteil.
264
00:40:06,281 --> 00:40:09,034
Sich auf ein Ei zu setzen, bedeutet,
265
00:40:09,034 --> 00:40:12,871
dass sich das Elterntier
ständig um das Ei kümmert,
266
00:40:12,871 --> 00:40:16,041
bis das Junge geschlüpft ist.
267
00:40:18,418 --> 00:40:22,798
Einige Dinosaurier-Arten haben sich
auf diese Verpflichtung eingelassen.
268
00:40:25,759 --> 00:40:31,098
Andere, wie die Sauropoden, waren
mit einem anderen Problem konfrontiert.
269
00:40:32,057 --> 00:40:34,977
Manche Saurier
setzten sich wohl nie auf ihre Eier.
270
00:40:34,977 --> 00:40:37,437
{\an8}Viele wogen ja mehrere Tonnen.
271
00:40:37,437 --> 00:40:40,482
{\an8}Sie hätten die Eier einfach zerquetscht.
272
00:40:44,570 --> 00:40:46,738
Was also war ihre Lösung?
273
00:40:49,199 --> 00:40:52,703
Bei einigen Sauropoden haben die Weibchen
274
00:40:52,703 --> 00:40:56,206
mit den Hinterbeinen
einen langen Graben ausgehoben.
275
00:40:58,542 --> 00:41:03,297
Diesen Graben haben sie
nach der Eiablage wieder zugeschüttet.
276
00:41:04,298 --> 00:41:07,885
Dieses Verhalten
kann man auch heute noch beobachten:
277
00:41:07,885 --> 00:41:12,639
Schildkröten vergraben ihre Eier
zum Schutz vor Raubtieren.
278
00:41:12,639 --> 00:41:18,312
Und der sonnengewärmte Sand
sorgt für die ideale Temperatur.
279
00:41:19,396 --> 00:41:23,859
Einige Dinosaurier hielten ihre Eier
mit einem anderen Trick warm.
280
00:41:25,068 --> 00:41:31,116
Wir nehmen an, dass manche Saurier
verrottende Pflanzen zusammenschoben.
281
00:41:31,825 --> 00:41:36,079
Sie setzten quasi einen Komposthaufen
auf ihre Nester mit den Eiern.
282
00:41:38,457 --> 00:41:42,127
Das australische Buschhuhn
nutzt diese bemerkenswerte Technik.
283
00:41:43,420 --> 00:41:47,216
Durch die verrottende Vegetation
entsteht genug Wärme,
284
00:41:47,216 --> 00:41:51,512
um die Eier
rund sieben Wochen lang auszubrüten.
285
00:41:53,055 --> 00:41:56,099
Doch 2010 entdeckte man dann,
286
00:41:56,600 --> 00:41:58,977
dass einige Dinosaurier
287
00:41:58,977 --> 00:42:03,148
eine noch ungewöhnlichere Methode hatten,
um ihre Eier warm zu halten:
288
00:42:04,900 --> 00:42:08,111
Sie machten sich die Erdwärme zunutze.
289
00:42:09,488 --> 00:42:13,742
An einer Stelle in Argentinien
fand man viele Sauropoden-Eier
290
00:42:13,742 --> 00:42:17,204
in unmittelbarer Nähe zu Thermalquellen.
291
00:42:17,204 --> 00:42:22,292
Die Saurier nutzten wohl diese vulkanische
Aktivität, um ihre Eier zu wärmen.
292
00:42:24,628 --> 00:42:28,215
Auch in der Dekkan-Region in Indien,
293
00:42:28,215 --> 00:42:32,094
die in der späten Kreidezeit
besonders viel Vulkanismus erlebte,
294
00:42:32,094 --> 00:42:34,763
fanden sich ähnliche Belege.
295
00:42:35,556 --> 00:42:38,976
Es gibt dort sehr viele Lavaschichten
296
00:42:38,976 --> 00:42:42,396
und in verschiedenen Lavaströmen
fand man Dinosaurier-Eier.
297
00:42:46,692 --> 00:42:50,988
Die Saurier legten sogar
in Zeiten der Vulkanaktivität ihre Eier ab
298
00:42:50,988 --> 00:42:56,034
und nutzten die Krater buchstäblich
jahrhundertelang als Nistplätze.
299
00:43:01,164 --> 00:43:05,878
Dinosaurier sorgten auf vielerlei Weise
für eine erfolgreiche Brut.
300
00:43:07,296 --> 00:43:10,174
Aber eines können wir
mit Sicherheit sagen:
301
00:43:11,758 --> 00:43:15,929
Ihre Methoden waren überaus effektiv
und trugen dazu bei,
302
00:43:15,929 --> 00:43:20,809
dass Dinosaurier 150 Millionen Jahre lang
die Erde beherrschten.
303
00:43:41,371 --> 00:43:44,208
Untertitel: Frank Sahlberger
304
00:43:44,208 --> 00:43:47,127
FFS-Subtitling GmbH