1 00:00:08,759 --> 00:00:11,553 {\an8}Dinosaurier beherrschten den Planeten 2 00:00:11,553 --> 00:00:14,848 {\an8}über 150 Millionen Jahre lang. 3 00:00:15,724 --> 00:00:19,269 Sie besiedelten fast jeden Winkel der Erde 4 00:00:19,269 --> 00:00:23,232 in beinahe jeder erdenklichen Gestalt und Größe. 5 00:00:24,399 --> 00:00:27,402 Einige von ihnen waren ganz außerordentliche Tiere. 6 00:00:30,822 --> 00:00:35,536 Heute wissen wir, dass der T. Rex ein ausgezeichneter Schwimmer war. 7 00:00:36,828 --> 00:00:40,832 Der Velociraptor war ein listiger gefiederter Jäger. 8 00:00:42,000 --> 00:00:46,713 Und manche Dinosaurier zeigten ein höchst eigenartiges Verhalten. 9 00:00:48,882 --> 00:00:52,719 Doch beinahe jeden Tag gibt es neue Forschungsergebnisse, 10 00:00:52,719 --> 00:00:58,141 die uns mehr über das Leben auf der Erde vor 66 Millionen Jahren verraten. 11 00:01:02,604 --> 00:01:05,524 Diesmal in Ein Planet vor unserer Zeit: 12 00:01:05,524 --> 00:01:08,443 Wir präsentieren neue Tiere 13 00:01:09,403 --> 00:01:13,740 und neue Erkenntnisse über ihre Partnersuche, 14 00:01:15,576 --> 00:01:18,203 über die mühevolle Aufzucht der Jungen 15 00:01:19,496 --> 00:01:22,124 und über ihre gewaltigen Zweikämpfe. 16 00:01:29,548 --> 00:01:31,508 Wir reisen zurück in eine Zeit, 17 00:01:31,508 --> 00:01:34,636 in der die Natur ihre größten Spektakel aufführte. 18 00:01:37,472 --> 00:01:41,727 Willkommen bei Ein Planet vor unserer Zeit 2. 19 00:01:45,898 --> 00:01:50,777 EIN PLANET VOR UNSERER ZEIT 2 20 00:01:54,781 --> 00:01:59,786 ÖDLAND 21 00:02:00,120 --> 00:02:07,085 Dies war 100 Millionen Jahre lang das größte Lavafeld der Erde: 22 00:02:09,838 --> 00:02:12,841 das Dekkan-Plateau in Zentralindien. 23 00:02:14,176 --> 00:02:15,594 Ein höllischer Ort, 24 00:02:16,845 --> 00:02:20,891 an dem man sicherlich keine Dinosaurier erwarten würde. 25 00:02:22,601 --> 00:02:27,773 Und dennoch riskieren einige Giganten ihr Leben, um hierherzukommen. 26 00:02:35,697 --> 00:02:37,741 Es sind Isisaurier. 27 00:02:40,661 --> 00:02:43,455 Und zwar ausschließlich die Weibchen. 28 00:02:55,259 --> 00:02:59,471 Die Lava fließt im Dekkan seit so langer Zeit, 29 00:02:59,471 --> 00:03:02,558 dass sie bis zu anderthalb Kilometer dick ist. 30 00:03:17,239 --> 00:03:21,869 Jedes Frühjahr verlassen weibliche Isisaurier ihre sicheren Reviere im Wald, 31 00:03:22,452 --> 00:03:26,582 um den gefährlichen Weg in dieses Ödland anzutreten. 32 00:03:44,975 --> 00:03:49,938 Wo die Lava erkaltet ist, kann sie ohne Risiko überquert werden. 33 00:03:52,774 --> 00:03:55,986 Aber hier lauern noch andere Gefahren. 34 00:04:02,159 --> 00:04:03,952 Neben Wasserdampf 35 00:04:03,952 --> 00:04:08,332 steigt eine tödliche Mischung aus Kohlendioxid und Schwefelwasserstoff 36 00:04:08,332 --> 00:04:11,293 aus den Vulkan-Schloten auf. 37 00:04:14,546 --> 00:04:19,218 In der kühlen Luft am frühen Morgen sinken diese schweren Gase herab 38 00:04:19,218 --> 00:04:23,972 und bilden eine fast unsichtbare lebensgefährliche Schicht über dem Boden. 39 00:04:25,265 --> 00:04:28,352 Schon wenige Atemzüge können tödlich sein. 40 00:04:32,314 --> 00:04:36,360 Aber die Isisaurier haben einen entscheidenden Vorteil: 41 00:04:38,153 --> 00:04:44,284 Mit ihren langen Hälsen überragen sie die gefährliche Schicht von Gasen. 42 00:04:55,671 --> 00:05:00,175 Vor ihnen liegt jedoch eine Gegend, wo es für sie immer schwieriger wird. 43 00:05:07,975 --> 00:05:10,352 Sie betreten eine tiefer gelegene Zone, 44 00:05:10,352 --> 00:05:14,565 wo die tödlichen Gase in besonders hoher Konzentration vorkommen. 45 00:05:16,733 --> 00:05:21,613 Diese Weibchen spüren schon, dass etwas nicht stimmt. 46 00:05:26,201 --> 00:05:30,080 Es kommt noch schlimmer: Mit der aufgehenden Sonne 47 00:05:30,080 --> 00:05:33,041 steigt das Gasgemisch noch höher. 48 00:05:37,963 --> 00:05:41,884 Ihre langen Hälse bieten der Herde nun keinen Schutz mehr. 49 00:05:46,513 --> 00:05:51,226 Sie müssen sich auf höherliegendes Gelände retten. Und zwar schnell. 50 00:05:57,608 --> 00:06:02,279 Der Anstieg ist steil, doch er verspricht frischere Luft. 51 00:06:16,168 --> 00:06:18,128 Endlich durchatmen. 52 00:06:19,546 --> 00:06:23,175 Nun liegt ihr eigentliches Ziel vor ihnen: 53 00:06:26,762 --> 00:06:30,224 ein Vulkan, wie eine Insel im Himmel, 54 00:06:31,350 --> 00:06:35,479 die aus dem Meer des gefährlichen Ödlandes herausragt. 55 00:06:50,494 --> 00:06:53,163 Der gewaltige Krater, eine Caldera, 56 00:06:53,163 --> 00:06:57,209 bietet einen sicheren gemeinsamen Nistplatz. 57 00:06:58,001 --> 00:07:04,091 Die giftigen Gase in der Umgebung halten Raubtiere fern. 58 00:07:06,552 --> 00:07:08,971 Und die eingebaute Erdwärme-Heizung 59 00:07:09,721 --> 00:07:13,058 macht den Nistplatz zu einem idealen Brutkasten. 60 00:07:27,739 --> 00:07:32,452 Jedes Muttertier gräbt einen zwei Meter langen Graben in den Sand, 61 00:07:32,452 --> 00:07:36,832 in dem rund 20 melonengroße Eier Platz finden. 62 00:07:44,464 --> 00:07:47,801 In der Caldera ist die Brut erst einmal sicher. 63 00:07:47,801 --> 00:07:51,638 Aber dies ist erst der Anfang ihrer Lebensgeschichte. 64 00:07:53,724 --> 00:07:57,436 In einigen Monaten werden Hunderte von Jungen schlüpfen 65 00:07:57,436 --> 00:08:01,356 und sich in dieser trostlosen Gegend durchschlagen müssen. 66 00:08:02,357 --> 00:08:04,318 Damit sie überleben können, 67 00:08:04,318 --> 00:08:08,488 müssen sich genau zum richtigen Zeitpunkt die Bedingungen ändern. 68 00:08:22,169 --> 00:08:25,464 Das Ödland dieser prähistorischen Welt 69 00:08:25,464 --> 00:08:29,009 verlangt selbst den Dinosauriern alles ab. 70 00:08:35,640 --> 00:08:37,808 Diese wundersame Landschaft, 71 00:08:37,808 --> 00:08:41,813 geformt durch Wind und gewaltige Ur-Ströme, 72 00:08:41,813 --> 00:08:44,525 wirkt auf den ersten Blick leblos. 73 00:08:52,699 --> 00:08:53,992 Doch hier in Asien, 74 00:08:54,826 --> 00:08:57,287 versteckt in engen Schluchten, 75 00:09:00,457 --> 00:09:05,629 lebt eine junge Familie von Velociraptoren. 76 00:09:14,346 --> 00:09:17,850 Die Jungen sind erst wenige Wochen alt. 77 00:09:43,917 --> 00:09:47,254 Es hat den Anschein, dass ihnen in einer so kargen Gegend 78 00:09:47,254 --> 00:09:50,757 eine ungewisse Zukunft bevorsteht. 79 00:09:52,384 --> 00:09:56,680 Ob sie überleben, hängt von einem sonderbaren Ereignis ab, 80 00:09:56,680 --> 00:09:59,641 das sich viele Kilometer entfernt abspielt. 81 00:10:04,104 --> 00:10:07,274 Jenseits der glühend heißen Wüste liegt ein Wald, 82 00:10:07,274 --> 00:10:10,319 umgeben von einem Meer aus Sand. 83 00:10:12,029 --> 00:10:16,658 Ein Wechsel der Jahreszeiten bringt kostbares Wasser in diese Gegend. 84 00:10:19,328 --> 00:10:25,250 Große Pappel-Gehölze zeigen das mit ihren nährstoffreichen Blättern an. 85 00:10:28,545 --> 00:10:31,840 Ein Magnet für viele hungrige Tiere. 86 00:10:38,555 --> 00:10:41,058 Langhalsige Nemegtosaurier 87 00:10:41,058 --> 00:10:44,937 bekommen Gesellschaft von mongolischen Titanosauriern. 88 00:10:55,239 --> 00:10:58,784 Mit ihnen ziehen die viel kleineren Prenocephale. 89 00:11:05,999 --> 00:11:08,877 Aber ein Hindernis steht ihnen noch im Weg: 90 00:11:13,966 --> 00:11:16,426 dieses gigantische Plateau. 91 00:11:22,057 --> 00:11:24,393 Der einzige Weg zum Wald 92 00:11:24,393 --> 00:11:27,980 führt durch dieses Labyrinth von Schluchten. 93 00:11:37,322 --> 00:11:41,368 Beim Eintritt in das Labyrinth wird die Herde nervös. 94 00:11:46,081 --> 00:11:49,877 Hier kann man leicht in einen Hinterhalt geraten. 95 00:11:59,386 --> 00:12:02,264 Die Velociraptoren warten schon. 96 00:12:10,314 --> 00:12:14,234 Aber mit einem Titanosaurier können sie es nicht aufnehmen. 97 00:12:15,861 --> 00:12:21,116 Ihr Erfolg hängt von anderen Jägern ab, die ebenfalls auf der Lauer liegen. 98 00:13:04,451 --> 00:13:06,286 Tarbosaurier. 99 00:13:12,000 --> 00:13:16,839 Die asiatische Version des Tyrannosaurus Rex. 100 00:13:23,387 --> 00:13:27,224 Als sich die Raubtiere nähern, bricht Panik aus. 101 00:13:47,369 --> 00:13:51,665 Nur die Prenocephale können sich auf höheres Gelände retten. 102 00:13:57,421 --> 00:14:01,258 Und genau darauf haben die Velociraptoren gewartet. 103 00:14:09,850 --> 00:14:14,354 Nun können sie doch noch aus dem Hinterhalt angreifen. 104 00:14:23,280 --> 00:14:24,448 Endlich. 105 00:14:27,659 --> 00:14:32,539 Gemeinsam haben sie eine Mahlzeit für die ganze Familie ergattert. 106 00:14:39,004 --> 00:14:42,174 Auch die Tarbosaurier waren erfolgreich. 107 00:14:44,384 --> 00:14:48,972 Für Raubtiere ist dies eine Zeit des Überflusses. 108 00:14:52,643 --> 00:14:57,981 Und für die Velociraptoren ist es der beste Zeitpunkt, eine Familie zu gründen. 109 00:15:13,705 --> 00:15:15,832 Schlaue, fürsorgliche Eltern 110 00:15:15,832 --> 00:15:20,254 können ihren Jungen einen guten Start ins Leben verschaffen. 111 00:15:20,254 --> 00:15:22,506 Hier im asiatischen Ödland 112 00:15:22,506 --> 00:15:25,384 gibt es kaum fürsorglichere Dinosaurier-Eltern 113 00:15:25,384 --> 00:15:26,885 als diese: 114 00:15:28,846 --> 00:15:32,391 eine Kolonie von nistenden Corythoraptoren. 115 00:15:40,315 --> 00:15:46,154 Vor einigen Tagen haben die Weibchen Eier auf diese runden Hügel gelegt. 116 00:15:50,784 --> 00:15:54,830 Aber das Ausbrüten ist Aufgabe der Männchen. 117 00:15:57,291 --> 00:15:59,585 Und das ist nicht einfach. 118 00:16:13,724 --> 00:16:15,893 In der heißen Mittagssonne 119 00:16:16,768 --> 00:16:19,897 würden die Eier bald anfangen zu kochen. 120 00:16:26,028 --> 00:16:29,990 Doch die Väter sorgen mit ihren gefiederten Schwänzen und Vorderläufen 121 00:16:29,990 --> 00:16:31,950 für Schatten. 122 00:16:36,205 --> 00:16:38,457 Dafür zahlen sie einen hohen Preis. 123 00:16:40,918 --> 00:16:45,380 Stundenlang müssen sie in der Gluthitze ausharren. 124 00:17:21,208 --> 00:17:27,297 Erst in den kühlen Abendstunden können die Männchen auf Nahrungssuche gehen. 125 00:17:30,342 --> 00:17:35,180 Dabei erweist es sich als nützlich, in einer Kolonie zu nisten. 126 00:17:37,516 --> 00:17:42,813 Die Corythoraptoren ziehen nicht alle auf einmal los, sondern wechseln sich ab. 127 00:17:45,607 --> 00:17:49,987 Es gibt also immer einen Nachbarn, der ein wachsames Auge hat. 128 00:17:52,573 --> 00:17:58,036 Doch selbst diese "Nachbarschaftshilfe" bietet keine absolute Sicherheit. 129 00:18:12,593 --> 00:18:17,681 Ein Kuru-Kulla-Weibchen, eine Verwandte der Velociraptoren. 130 00:18:18,807 --> 00:18:21,560 Sie ist sehr hungrig, 131 00:18:21,560 --> 00:18:25,772 nimmt sich aber vor den scharfen Schnäbeln und Klauen der Corythoraptoren in Acht. 132 00:18:31,403 --> 00:18:34,531 Doch sie hat einen großen Vorteil: 133 00:18:37,451 --> 00:18:42,706 Sie sieht in der Dunkelheit deutlich besser als die Nestbewacher. 134 00:18:50,964 --> 00:18:55,761 Wenn sie leise ist, kann sie sich unbemerkt in die Kolonie schleichen. 135 00:18:58,931 --> 00:19:01,266 Gezielt sucht sie sich ihre Beute aus. 136 00:19:17,366 --> 00:19:19,743 Das ist ihre Chance. 137 00:19:26,500 --> 00:19:28,669 Aber nicht die Chance zum Angriff. 138 00:19:30,003 --> 00:19:34,049 Dieses Raubtier entpuppt sich als Diebin. 139 00:20:05,581 --> 00:20:10,544 Schnell frisst sie so viele Eier wie möglich. 140 00:20:18,927 --> 00:20:21,555 Vorbei. Sie wurde entdeckt. 141 00:20:23,765 --> 00:20:26,518 Ein letztes Ei zum Mitnehmen. 142 00:20:50,292 --> 00:20:55,589 Nun hat sie Gelegenheit, das gestohlene Ei in Ruhe zu verspeisen. 143 00:21:00,010 --> 00:21:03,931 Aber diese Diebin teilt ihre Beute. 144 00:21:05,057 --> 00:21:10,646 Mit diesen schnurrenden Lauten ruft sie ihre Jungen herbei. 145 00:21:27,538 --> 00:21:32,000 Sie haben selbst erst vor Kurzem das Nest verlassen. 146 00:21:39,466 --> 00:21:44,513 Sie müssen lernen, dass man dieses seltsame Ding fressen kann. 147 00:21:45,848 --> 00:21:49,017 Und wie man es am besten knackt. 148 00:21:55,232 --> 00:21:57,651 Vielleicht mit dem Schnabel. 149 00:21:59,444 --> 00:22:02,281 Oder mit einer Kralle. 150 00:22:21,633 --> 00:22:23,051 Geschafft. 151 00:22:24,678 --> 00:22:28,056 Das war vielleicht mehr Glück als Verstand, 152 00:22:29,391 --> 00:22:35,355 aber auch eine wichtige Lektion für die nächste Generation von Eierdieben. 153 00:22:44,781 --> 00:22:48,035 Im Ödland folgt der angenehm kühlen Nacht 154 00:22:48,035 --> 00:22:53,957 schon allzu bald wieder die intensive Hitze der Sonnenstrahlen. 155 00:22:57,794 --> 00:23:04,718 Die Temperatur auf der Sandoberfläche kann auf über 70 Grad Celsius steigen. 156 00:23:07,971 --> 00:23:13,018 Jegliches Wasser versickert oder verdunstet binnen Sekunden. 157 00:23:14,937 --> 00:23:19,441 Es ist eine der trockensten Gegenden der Erde. 158 00:23:30,827 --> 00:23:34,665 Ohne Wasser kann kein Tier überleben. 159 00:23:37,167 --> 00:23:41,213 Dennoch sind diese jungen Tarchia hier zu Hause. 160 00:23:50,305 --> 00:23:54,101 Das sind in der Wüste lebende Ankylosaurier. 161 00:23:59,731 --> 00:24:04,528 Sie sind schwer gepanzert und haben am Schwanz eine große Knochenkeule. 162 00:24:07,656 --> 00:24:12,536 Dunkle Knochenplatten schützen die Augen der Tarchia vor der grellen Sonne. 163 00:24:22,838 --> 00:24:28,552 Und so klingt ihre körpereigene Klimaanlage. 164 00:24:30,637 --> 00:24:34,683 Die große Schnauze kühlt die Luft beim Ausatmen ab. 165 00:24:34,683 --> 00:24:39,980 Die Luft kondensiert und bildet so bei jedem Atemzug wertvolle Wassertröpfchen. 166 00:24:44,026 --> 00:24:48,530 So können die Tarchia lange Zeit überleben, ohne zu trinken, 167 00:24:48,530 --> 00:24:51,116 während sie auf Nahrungssuche sind. 168 00:24:54,578 --> 00:24:58,457 Durch die hohen Temperaturen entstehen hier starke Winde, 169 00:24:58,457 --> 00:25:02,836 die Sand aufwirbeln und bizarre Felsformationen schaffen. 170 00:25:06,006 --> 00:25:09,510 Allerdings wird auch die Erde davongeweht. 171 00:25:12,554 --> 00:25:17,226 Manchen Pflanzen gelingt es jedoch, in Felsspalten Wurzeln zu schlagen. 172 00:25:24,233 --> 00:25:27,986 Um jeden noch so mageren Bissen wird gerungen. 173 00:25:43,669 --> 00:25:47,798 Mit jeder Minute steigt die Sonne höher. 174 00:25:48,757 --> 00:25:52,052 Bald gibt es keinerlei Schatten mehr. 175 00:25:54,179 --> 00:25:59,768 Und selbst diese Überlebenskünstler der Wüste wollen gelegentlich trinken. 176 00:26:05,858 --> 00:26:07,526 Als nomadisch lebende Tiere 177 00:26:07,526 --> 00:26:10,571 haben die Tarchia eine Landkarte der Wüste verinnerlicht. 178 00:26:11,280 --> 00:26:16,577 Damit können sie die Einöde sehr zielsicher durchqueren. 179 00:26:22,624 --> 00:26:27,588 Sie erinnern sich an die Standorte der raren Wasserquellen. 180 00:26:31,758 --> 00:26:34,845 Oasen in der Wüste, so wie diese. 181 00:26:39,349 --> 00:26:43,061 Für Tiere, die sie zu finden wissen, sind sie lebensrettend. 182 00:26:49,526 --> 00:26:51,195 Prenocephale. 183 00:27:17,095 --> 00:27:21,350 In einer Oase ist die Stimmung oft angespannt. 184 00:27:24,353 --> 00:27:29,483 Doch ein deutliches Zeichen von Stärke kann gefährliche Kämpfe vermeiden. 185 00:27:38,492 --> 00:27:43,539 Letztlich sind die kleinen Prenocephale nur ein wenig lästig. 186 00:27:47,835 --> 00:27:51,505 Ein ausgewachsener Tarchia ist dagegen ein anderes Kaliber. 187 00:27:57,010 --> 00:28:02,099 Vor allem, wenn er doppelt so schwer ist wie der junge Artgenosse. 188 00:28:13,902 --> 00:28:18,282 Er droht mit seiner Knochenkeule, die über 20 Kilo wiegt. 189 00:28:27,708 --> 00:28:32,963 Falls es zum Zweikampf kommt, kann der Jüngere nicht gewinnen. 190 00:28:46,727 --> 00:28:50,397 Doch nun trifft Verstärkung ein. 191 00:28:56,987 --> 00:28:59,698 Das Duo ist wieder vereint. 192 00:29:02,993 --> 00:29:07,748 Der Ältere hat es jetzt mit doppelt so vielen schwingenden Keulen zu tun. 193 00:29:21,303 --> 00:29:27,851 Er beschließt, dass vermutlich genug Wasser für alle da ist. 194 00:29:46,870 --> 00:29:50,832 Die jungen Tarchia können endlich in Ruhe trinken. 195 00:29:55,796 --> 00:30:00,050 Doch lange wird diese Erholungspause wohl nicht dauern. 196 00:30:04,805 --> 00:30:10,018 Im Ödland können sich die Umstände erstaunlich schnell ändern. 197 00:30:16,525 --> 00:30:20,654 Steigende Temperaturen im Sommer führen zu Gewitterfronten, 198 00:30:20,654 --> 00:30:23,824 die sich über Hunderte von Kilometern erstrecken. 199 00:30:26,743 --> 00:30:30,122 Hier auf dem Dekkan-Plateau verursachen solche Gewitterfronten 200 00:30:30,122 --> 00:30:33,458 einen plötzlichen Wechsel der Windrichtung. 201 00:30:33,458 --> 00:30:35,460 Um die Caldera herum, 202 00:30:35,460 --> 00:30:39,590 wo die Isisaurier-Weibchen vor Monaten ihre Eier ablegten, 203 00:30:39,590 --> 00:30:43,260 sind die giftigen Gase nun weggeblasen worden. 204 00:30:43,260 --> 00:30:47,139 Dadurch öffnet sich ein Zeitfenster mit günstigen Bedingungen. 205 00:30:57,566 --> 00:31:02,196 Aus dem Sand dringen nun seltsame Geräusche. 206 00:31:03,238 --> 00:31:07,618 Die noch nicht geschlüpften Isisaurier rufen einander aus ihren Eiern zu. 207 00:31:09,578 --> 00:31:12,706 So können sie alle gleichzeitig schlüpfen. 208 00:31:51,161 --> 00:31:55,999 Die Jungen sind noch relativ klein: keine 30 Zentimeter lang. 209 00:32:01,213 --> 00:32:03,882 Sie haben nichts zu fressen, 210 00:32:03,882 --> 00:32:06,844 bis auf den Dung ihrer Mütter. 211 00:32:08,595 --> 00:32:12,224 Erstaunlicherweise ist er sehr nahrhaft 212 00:32:12,224 --> 00:32:15,853 und auch auf andere Weise wichtig für die Kleinen: 213 00:32:20,607 --> 00:32:24,403 Mit dem Dung nehmen sie gesunde Bakterien in ihren Darm auf. 214 00:32:24,403 --> 00:32:28,699 Und er enthält auch Pheromone, quasi eine Geruchsspur, 215 00:32:28,699 --> 00:32:32,077 die sie zur Herde ihrer Mütter führen wird. 216 00:32:35,497 --> 00:32:39,168 Auf diese Weise erreichen sie den sicheren Wald. 217 00:32:52,890 --> 00:32:55,809 Doch der Weg dorthin ist nicht leicht. 218 00:33:00,731 --> 00:33:03,567 Zwar weht der Wind momentan günstig für sie, 219 00:33:05,110 --> 00:33:10,324 aber es liegen noch viele Gefahren vor den kleinen Isisauriern. 220 00:33:15,204 --> 00:33:20,167 Heiße Quellen und brodelnde Schlammtöpfe. 221 00:33:22,002 --> 00:33:23,587 Eine tödliche Falle. 222 00:33:56,912 --> 00:34:02,376 Nach dem zwei Tage langen Marsch sind die Kleinen schon ziemlich erschöpft, 223 00:34:04,503 --> 00:34:07,881 aber ihre Mütter haben wieder einmal vorgesorgt. 224 00:34:09,591 --> 00:34:13,637 Kleine Pflanzen haben in den Lava-Spalten Wurzeln geschlagen. 225 00:34:13,637 --> 00:34:18,016 Sie sind aus den Samen im Dung der Mütter hervorgegangen. 226 00:34:25,607 --> 00:34:28,527 Doch schon lauert eine neue Gefahr. 227 00:34:31,237 --> 00:34:34,491 Nachdem der Wind die giftigen Gase weggeweht hat, 228 00:34:34,491 --> 00:34:38,411 ist auch für Raubtiere der Weg frei. 229 00:34:40,831 --> 00:34:43,041 Ein Rajasaurier. 230 00:34:48,088 --> 00:34:50,882 Bei so vielen Jungtieren im offenen Gelände 231 00:34:50,882 --> 00:34:53,385 kann das ein Festmahl werden. 232 00:35:13,113 --> 00:35:18,368 Lava-Spalten sind die einzig möglichen Verstecke. 233 00:36:09,378 --> 00:36:11,755 Weitere Rajasaurier treffen ein. 234 00:37:26,788 --> 00:37:32,753 Trotz aller Gefahren erreichen Hunderte von Jungtieren den Wald. 235 00:37:35,547 --> 00:37:41,345 Hier werden sie, im Unterholz versteckt, mehrere Jahre gemeinsam leben. 236 00:37:46,266 --> 00:37:51,522 Bis sie letztlich groß genug sind, um sich den Herden ihrer Mütter anzuschließen. 237 00:38:01,031 --> 00:38:03,534 Mit etwas Glück werden die Weibchen unter ihnen 238 00:38:03,534 --> 00:38:07,496 in einigen Jahren zu diesem Krater zurückkehren, 239 00:38:07,496 --> 00:38:09,998 um selbst Eier abzulegen. 240 00:38:12,417 --> 00:38:16,463 Wie auch viele andere Tiere, die in unwirtlichen Gegenden leben, 241 00:38:16,463 --> 00:38:19,466 werden sie vielen Risiken ausgesetzt sein. 242 00:38:22,553 --> 00:38:26,181 Doch es bieten sich auch großartige Chancen 243 00:38:26,181 --> 00:38:30,561 im Ödland des Planeten vor unserer Zeit. 244 00:38:34,147 --> 00:38:39,027 EIN PLANET VOR UNSERER ZEIT: ENTHÜLLT 245 00:38:40,487 --> 00:38:43,866 WAREN DINOSAURIER GUTE ELTERN? 246 00:38:44,867 --> 00:38:48,829 Dies ist das versteinerte Ei eines riesigen Dinosauriers, 247 00:38:48,829 --> 00:38:51,039 eines Titanosauriers. 248 00:38:51,039 --> 00:38:55,752 Frisch gelegt wog es rund anderthalb Kilo. 249 00:38:55,752 --> 00:38:59,381 Und die Schale ist etwa zwei Millimeter dick. 250 00:39:02,384 --> 00:39:04,261 Obwohl die Eier einiges aushielten, 251 00:39:06,221 --> 00:39:09,099 mussten sie geschützt und warm gehalten werden. 252 00:39:12,686 --> 00:39:17,566 Wie fürsorglich sind die Dinosaurier also mit ihren Eiern umgegangen? 253 00:39:19,276 --> 00:39:22,654 Um ihre Eier zu schützen und warm zu halten, 254 00:39:22,654 --> 00:39:25,908 {\an8}entwickelten die Dinosaurier verschiedene Strategien. 255 00:39:25,908 --> 00:39:30,037 {\an8}Eine bestand darin, ein Nest zu bauen und sich daraufzusetzen. 256 00:39:31,705 --> 00:39:33,582 Wir wissen das, 257 00:39:33,582 --> 00:39:39,087 weil es tatsächlich fossile Funde von Dinosauriern auf Nestern gibt. 258 00:39:41,048 --> 00:39:44,593 Die Eier in diesen Nestern enthalten ungeschlüpfte Junge 259 00:39:44,593 --> 00:39:48,055 von derselben Art wie die ausgewachsenen Tiere. 260 00:39:48,055 --> 00:39:49,681 Ein erster Hinweis 261 00:39:49,681 --> 00:39:53,852 auf elterliche Fürsorge bei einigen Dinosaurier-Arten. 262 00:39:56,605 --> 00:40:00,859 Obwohl das Ausbrüten Schutz vor den Naturgewalten bot, 263 00:40:00,859 --> 00:40:04,613 hatte es auch einen Nachteil. 264 00:40:06,281 --> 00:40:09,034 Sich auf ein Ei zu setzen, bedeutet, 265 00:40:09,034 --> 00:40:12,871 dass sich das Elterntier ständig um das Ei kümmert, 266 00:40:12,871 --> 00:40:16,041 bis das Junge geschlüpft ist. 267 00:40:18,418 --> 00:40:22,798 Einige Dinosaurier-Arten haben sich auf diese Verpflichtung eingelassen. 268 00:40:25,759 --> 00:40:31,098 Andere, wie die Sauropoden, waren mit einem anderen Problem konfrontiert. 269 00:40:32,057 --> 00:40:34,977 Manche Saurier setzten sich wohl nie auf ihre Eier. 270 00:40:34,977 --> 00:40:37,437 {\an8}Viele wogen ja mehrere Tonnen. 271 00:40:37,437 --> 00:40:40,482 {\an8}Sie hätten die Eier einfach zerquetscht. 272 00:40:44,570 --> 00:40:46,738 Was also war ihre Lösung? 273 00:40:49,199 --> 00:40:52,703 Bei einigen Sauropoden haben die Weibchen 274 00:40:52,703 --> 00:40:56,206 mit den Hinterbeinen einen langen Graben ausgehoben. 275 00:40:58,542 --> 00:41:03,297 Diesen Graben haben sie nach der Eiablage wieder zugeschüttet. 276 00:41:04,298 --> 00:41:07,885 Dieses Verhalten kann man auch heute noch beobachten: 277 00:41:07,885 --> 00:41:12,639 Schildkröten vergraben ihre Eier zum Schutz vor Raubtieren. 278 00:41:12,639 --> 00:41:18,312 Und der sonnengewärmte Sand sorgt für die ideale Temperatur. 279 00:41:19,396 --> 00:41:23,859 Einige Dinosaurier hielten ihre Eier mit einem anderen Trick warm. 280 00:41:25,068 --> 00:41:31,116 Wir nehmen an, dass manche Saurier verrottende Pflanzen zusammenschoben. 281 00:41:31,825 --> 00:41:36,079 Sie setzten quasi einen Komposthaufen auf ihre Nester mit den Eiern. 282 00:41:38,457 --> 00:41:42,127 Das australische Buschhuhn nutzt diese bemerkenswerte Technik. 283 00:41:43,420 --> 00:41:47,216 Durch die verrottende Vegetation entsteht genug Wärme, 284 00:41:47,216 --> 00:41:51,512 um die Eier rund sieben Wochen lang auszubrüten. 285 00:41:53,055 --> 00:41:56,099 Doch 2010 entdeckte man dann, 286 00:41:56,600 --> 00:41:58,977 dass einige Dinosaurier 287 00:41:58,977 --> 00:42:03,148 eine noch ungewöhnlichere Methode hatten, um ihre Eier warm zu halten: 288 00:42:04,900 --> 00:42:08,111 Sie machten sich die Erdwärme zunutze. 289 00:42:09,488 --> 00:42:13,742 An einer Stelle in Argentinien fand man viele Sauropoden-Eier 290 00:42:13,742 --> 00:42:17,204 in unmittelbarer Nähe zu Thermalquellen. 291 00:42:17,204 --> 00:42:22,292 Die Saurier nutzten wohl diese vulkanische Aktivität, um ihre Eier zu wärmen. 292 00:42:24,628 --> 00:42:28,215 Auch in der Dekkan-Region in Indien, 293 00:42:28,215 --> 00:42:32,094 die in der späten Kreidezeit besonders viel Vulkanismus erlebte, 294 00:42:32,094 --> 00:42:34,763 fanden sich ähnliche Belege. 295 00:42:35,556 --> 00:42:38,976 Es gibt dort sehr viele Lavaschichten 296 00:42:38,976 --> 00:42:42,396 und in verschiedenen Lavaströmen fand man Dinosaurier-Eier. 297 00:42:46,692 --> 00:42:50,988 Die Saurier legten sogar in Zeiten der Vulkanaktivität ihre Eier ab 298 00:42:50,988 --> 00:42:56,034 und nutzten die Krater buchstäblich jahrhundertelang als Nistplätze. 299 00:43:01,164 --> 00:43:05,878 Dinosaurier sorgten auf vielerlei Weise für eine erfolgreiche Brut. 300 00:43:07,296 --> 00:43:10,174 Aber eines können wir mit Sicherheit sagen: 301 00:43:11,758 --> 00:43:15,929 Ihre Methoden waren überaus effektiv und trugen dazu bei, 302 00:43:15,929 --> 00:43:20,809 dass Dinosaurier 150 Millionen Jahre lang die Erde beherrschten. 303 00:43:41,371 --> 00:43:44,208 Untertitel: Frank Sahlberger 304 00:43:44,208 --> 00:43:47,127 FFS-Subtitling GmbH