1 00:00:08,717 --> 00:00:10,552 {\an8}恐龙曾统治地球... 2 00:00:10,552 --> 00:00:12,179 {\an8}(大卫爱登堡主持) 3 00:00:12,179 --> 00:00:14,806 {\an8}...超过一亿五千万年 4 00:00:15,682 --> 00:00:18,727 几乎在地球的每个角落 都可以找到它们的踪迹 5 00:00:19,311 --> 00:00:23,148 而它们的体型和大小各异 6 00:00:24,358 --> 00:00:27,402 有些恐龙确实非常独特 7 00:00:30,822 --> 00:00:34,535 如今 我们知道霸王龙是游泳健将 8 00:00:36,787 --> 00:00:40,082 迅猛龙则是长着羽毛的狡猾猎手 9 00:00:42,000 --> 00:00:45,963 有些恐龙的行为相当怪异 10 00:00:48,841 --> 00:00:52,594 然而 几乎每天都有新的发现 11 00:00:52,594 --> 00:00:57,641 揭示更多关于六千六百万年前 地球上生物的故事 12 00:01:02,604 --> 00:01:05,482 本季的《Prehistoric Planet》中 13 00:01:05,482 --> 00:01:08,026 我们将展示全新的动物 14 00:01:09,403 --> 00:01:13,740 和关于它们寻找伴侣的新发现 15 00:01:15,576 --> 00:01:18,203 抚养一个家庭所面临的挑战 16 00:01:19,496 --> 00:01:21,415 以及它们间重量级的战斗 17 00:01:29,506 --> 00:01:33,969 带领您穿越时光 探访大自然最壮丽的那个时代 18 00:01:37,514 --> 00:01:41,727 尽在《Prehistoric Planet 2》 19 00:01:54,823 --> 00:02:00,078 《海洋》 20 00:02:04,499 --> 00:02:05,584 海洋 21 00:02:06,877 --> 00:02:10,172 史前地球上最大的栖息地 22 00:02:14,426 --> 00:02:18,514 是曾在地球上生活过的最大掠食者的家园 23 00:02:24,937 --> 00:02:27,064 巨大的沧龙 24 00:02:46,792 --> 00:02:51,463 但并不是所有的沧龙都是身长15米的怪物 25 00:02:52,965 --> 00:02:56,677 躲在珊瑚礁之间的这条叫做磷酸盐龙 26 00:02:58,470 --> 00:03:00,722 它也是沧龙的一种 27 00:03:01,265 --> 00:03:04,560 是最小的一种 身长不到3米 28 00:03:08,313 --> 00:03:11,775 它白天躲避危险 29 00:03:15,821 --> 00:03:21,034 但每个小时有一、两次 它就不得不迅速浮出水面换气 30 00:03:25,914 --> 00:03:29,459 和所有沧龙一样 它是呼吸空气的 31 00:03:37,092 --> 00:03:39,928 和最大的沧龙相比 它就像个侏儒 32 00:03:47,728 --> 00:03:51,106 但也是一个致命的掠食者 33 00:03:54,359 --> 00:03:57,154 也并不总是躲在阴影中 34 00:04:00,032 --> 00:04:03,160 在正确的时机 它会摇身变成猎手 35 00:04:07,956 --> 00:04:11,084 这个时机就是日落时分 36 00:04:30,771 --> 00:04:35,400 随着夜幕的降临 它的水下世界发生转变 37 00:04:52,709 --> 00:04:57,464 这时 数以十亿计的生物 会从海洋深处上浮 38 00:04:57,464 --> 00:04:59,466 到海面附近来觅食 39 00:05:04,137 --> 00:05:10,060 地球上规模最大的迁徙 是在几乎完全黑暗的环境中进行的 40 00:05:11,812 --> 00:05:15,649 要想一睹其风采 我们只能借助特制的夜视摄像机 41 00:05:22,197 --> 00:05:27,744 这些夜间访客中最特别的是一种灯笼鱼 42 00:05:32,291 --> 00:05:37,796 它们那幽暗、诡异的光 是由其体内的化学反应发出的 43 00:05:44,761 --> 00:05:49,641 这种生物发光的闪光可以用来迷惑掠食者 44 00:05:52,811 --> 00:05:58,233 从下方望去 这种光能让它们 45 00:05:58,233 --> 00:06:01,528 和洒满月光的海面融为一体、藏匿其中 46 00:06:05,782 --> 00:06:10,495 但它们躲不过磷酸盐龙 47 00:06:14,499 --> 00:06:18,462 就其体型而言 它的眼睛是所有沧龙中最大的 48 00:06:21,548 --> 00:06:25,928 能够看透幻象 识别猎物 49 00:06:46,782 --> 00:06:48,784 到了黎明 50 00:06:48,784 --> 00:06:52,412 迁徙的鱼群再次沉入深海 51 00:06:55,082 --> 00:07:01,004 磷酸盐龙也必须回到白天的藏身之处 52 00:07:07,302 --> 00:07:10,931 最大的沧龙回来觅食了 53 00:07:27,614 --> 00:07:31,577 它必须等到夜晚才能再次安全地捕猎 54 00:07:41,587 --> 00:07:45,716 白天 史前的海洋 为另一种大为不同的猎手 55 00:07:45,716 --> 00:07:48,010 提供了机会 56 00:07:53,724 --> 00:07:56,560 在北美洲温暖的浅海 57 00:07:56,560 --> 00:08:01,148 鱼的数量几乎和夜行灯笼鱼群一样多 58 00:08:10,240 --> 00:08:16,580 它们对1.83米长的黄昏鸟有着巨大吸引力 59 00:08:33,429 --> 00:08:39,520 黄昏鸟虽然不会飞 但它已经完全适应了海洋生活 60 00:08:56,870 --> 00:09:00,874 巨大、有力的双脚推动它非常迅捷地移动 61 00:09:03,502 --> 00:09:06,797 任何不走运的鱼 62 00:09:06,797 --> 00:09:10,968 一旦被它满喙利如针尖的牙齿咬住 就不可能逃脱 63 00:09:25,107 --> 00:09:28,819 黄昏鸟独享鱼群的时间不长 64 00:09:31,989 --> 00:09:35,325 剑射鱼 又叫X鱼 65 00:09:37,661 --> 00:09:41,623 进食的机会很快吸引了一大群 66 00:09:47,045 --> 00:09:53,051 它们身长超过5米 是海洋中最大、最快的鱼类之一 67 00:10:07,524 --> 00:10:12,654 剑射鱼长着巨大的嘴 一次就能吞下好几条鱼 68 00:10:12,654 --> 00:10:16,950 甚至还能吞下体型是自己一半的猎物 69 00:10:22,706 --> 00:10:25,292 一开始 食物足够所有掠食者吃的 70 00:10:27,628 --> 00:10:33,008 但随着鱼的数量减少 X鱼的注意力转移了 71 00:10:37,137 --> 00:10:39,973 掠食者要变成猎物了 72 00:10:57,824 --> 00:11:04,206 黄昏鸟只有一种选择:游泳逃命 73 00:11:22,933 --> 00:11:24,977 剑射鱼的速度更快 74 00:11:27,229 --> 00:11:29,731 黄昏鸟更敏捷 75 00:11:44,204 --> 00:11:49,126 但在X鱼眼中 万物皆可餐 76 00:11:54,047 --> 00:11:56,258 甚至包括自己的同类 77 00:12:05,517 --> 00:12:08,937 数分钟内 盛宴被消灭得干干净净 78 00:12:11,732 --> 00:12:13,775 掠食者们纷纷散去 79 00:12:24,703 --> 00:12:29,082 海洋中的危险不仅仅只来自致命的猎手 80 00:12:29,082 --> 00:12:32,002 也来自海洋本身 81 00:12:42,971 --> 00:12:46,016 这里是史前欧洲岛屿周边的海域 82 00:12:46,016 --> 00:12:50,521 潮汐的力量给生物带来了挑战 83 00:12:54,107 --> 00:12:56,902 尤其是个头最小的家伙们 84 00:13:11,625 --> 00:13:14,169 这些是菊石的卵 85 00:13:16,088 --> 00:13:17,381 成千上万 86 00:13:23,387 --> 00:13:25,681 它们被冲到靠近海岸的地方 87 00:13:30,060 --> 00:13:31,770 岩石间的水坑里 88 00:13:41,321 --> 00:13:45,492 在这里 它们可以安全地成长 89 00:13:49,830 --> 00:13:53,458 卵很小 每个不到2厘米大 90 00:13:57,796 --> 00:14:01,341 卵中的小家伙们该破壳而出了 91 00:14:12,603 --> 00:14:15,063 它们通过喷射水流来移动 92 00:14:15,981 --> 00:14:19,109 但是掌握一项新的游泳技能并不容易 93 00:14:29,369 --> 00:14:33,415 到目前为止 这些水坑提供了成长的温床 94 00:14:34,750 --> 00:14:39,254 但随着退潮 这些水坑被孤立起来 95 00:14:46,929 --> 00:14:49,181 其它生物可以逃离 96 00:14:54,269 --> 00:14:56,230 但对于无助的菊石 97 00:14:56,230 --> 00:15:00,067 它们成长的温床可能会迅速变成死亡陷阱 98 00:15:07,616 --> 00:15:12,704 在正午的阳光下 水坑里的水开始蒸发 99 00:15:15,249 --> 00:15:18,585 如果水完全干涸 它们全会死掉 100 00:15:24,049 --> 00:15:25,801 但还有希望 101 00:15:27,302 --> 00:15:30,013 小菊石可以做出壮举 102 00:15:31,849 --> 00:15:36,186 每一只都在努力追求自由 这迫使它们聚成一团 103 00:15:39,523 --> 00:15:43,402 齐心合力让它们能够 作为一个整体有效地移动 104 00:15:46,613 --> 00:15:50,534 每一只菊石都乘在这个微小的生命之浪上 105 00:15:52,202 --> 00:15:55,372 被身后的小伙伴们推上赤裸的礁石 106 00:16:00,836 --> 00:16:04,298 最终逃到较深的水中 107 00:16:09,178 --> 00:16:12,347 现在它们等着涨潮即可 108 00:16:42,836 --> 00:16:44,755 但不是每一个菊石都能逃脱 109 00:16:49,468 --> 00:16:52,054 搁浅的不计其数 110 00:16:57,726 --> 00:17:02,981 成为了食腐动物的美餐 比如这只火盗龙幼崽 111 00:17:13,407 --> 00:17:17,996 其余的则被强大的洋流 带到了远离陆地数公里的地方 112 00:17:23,335 --> 00:17:28,799 甚至可以远达太平洋的中心 113 00:17:31,510 --> 00:17:35,013 这些中央有泻湖的巨型环形珊瑚岛 114 00:17:35,013 --> 00:17:38,684 是数千公里内唯一的庇护所 115 00:17:46,233 --> 00:17:52,614 这个罕见的地方是一种薄片龙 即蛇颈龙躲避危险的地方 116 00:18:04,334 --> 00:18:08,088 但离开了这些浅水海域 情况就完全不同了 117 00:18:13,719 --> 00:18:18,390 薄片龙每天都必须前往更深的海里 118 00:18:24,104 --> 00:18:30,110 环状珊瑚岛峭壁上的峡谷 从浅海区通向丰饶的进食地 119 00:18:34,823 --> 00:18:38,869 这一深海区域不仅吸引了饥饿的薄片龙 120 00:18:39,745 --> 00:18:42,080 还引来了猎杀它们的掠食者 121 00:18:49,338 --> 00:18:51,340 海洋中最大的霸主 122 00:18:55,677 --> 00:18:58,597 身长15米的沧龙 123 00:19:13,946 --> 00:19:19,993 从海底被带上来的营养物质 确保鱼的数量充足 124 00:19:25,666 --> 00:19:29,711 薄片龙长着流线型的身体 和四个强大的鳍状肢 125 00:19:29,711 --> 00:19:32,631 有着良好的机动性 126 00:19:39,054 --> 00:19:43,016 但它们每天的觅食行动 让其移动模式变得可以预测 127 00:19:44,351 --> 00:19:47,396 被一个聪明又耐心的猎手盯上了 128 00:20:00,784 --> 00:20:04,121 沧龙是一种依赖伏击的掠食者 129 00:20:09,418 --> 00:20:15,883 这只庞大的动物用巨大的尾巴 获得惊人的加速 130 00:20:29,188 --> 00:20:31,273 这次不太走运 131 00:20:41,533 --> 00:20:44,036 事实上 大多数捕猎都会失败 132 00:20:47,206 --> 00:20:50,334 但这里生活着的薄片龙太多 133 00:20:50,334 --> 00:20:53,921 下一次机会很快就会出现 134 00:21:10,771 --> 00:21:17,236 借着深色峡谷底的掩护 沧龙可以在没被看到的情况下靠近 135 00:21:19,780 --> 00:21:23,951 等待一只年幼、没经验的猎物 136 00:21:24,826 --> 00:21:26,578 完美的受害者 137 00:21:50,394 --> 00:21:53,897 沧龙攻击猎物的力量如此之大 138 00:21:53,897 --> 00:21:56,233 光是撞击就是致命的 139 00:21:58,402 --> 00:22:04,449 袭击非常迅速 薄片龙几乎一定是毫无防备的 140 00:22:09,955 --> 00:22:16,920 海洋里的生活很危险 不仅仅是因为这些巨兽 141 00:22:19,214 --> 00:22:22,384 在逃离了礁石水坑的小菊石中 142 00:22:22,384 --> 00:22:26,597 在大海中存活几个月的不到百分之一 143 00:22:29,850 --> 00:22:32,728 但这几只格外幸运 144 00:22:34,271 --> 00:22:38,692 洋流把它们带到了一个非常宜居的地方 145 00:22:40,319 --> 00:22:43,280 欧洲海岸线沿岸的海草床 146 00:22:53,498 --> 00:22:59,004 在这里 各菊石群的大小差异十分惊人 147 00:23:00,422 --> 00:23:01,590 什么形状都有 148 00:23:24,321 --> 00:23:28,742 这种长达1.83米的奇怪巨兽叫做杆菊石 149 00:23:28,742 --> 00:23:31,328 它们在海床附近觅食 150 00:23:39,211 --> 00:23:41,922 尺寸几乎可以与之媲美的 151 00:23:41,922 --> 00:23:46,468 双菊石 形状像个巨大的回形针 152 00:23:54,476 --> 00:23:59,189 它们都在这里茁壮成长 因为食物充足 153 00:24:02,025 --> 00:24:07,948 浮游生物、小甲壳类动物 有些菊石甚至吃鱼 154 00:24:19,751 --> 00:24:22,337 这些小菊石开始形成 155 00:24:22,337 --> 00:24:26,091 成熟后将会拥有的奇特形状 156 00:24:28,552 --> 00:24:33,223 突出的螺旋壳表明 这些是年幼的回角菊石 157 00:24:39,855 --> 00:24:42,316 这些是成年回角菊石 158 00:24:44,067 --> 00:24:47,446 它们喜欢较深水域的海床 159 00:25:10,636 --> 00:25:14,223 菊石在史前海洋中蓬勃发展 160 00:25:14,223 --> 00:25:17,434 时间几乎长达四亿年 161 00:25:24,733 --> 00:25:26,652 其品种成千上万 162 00:25:37,079 --> 00:25:41,333 属于曾经存在过的最成功的一类动物 163 00:25:44,586 --> 00:25:51,385 生生不息地活在温暖的温带海洋 甚至是两极最冷的水域 164 00:25:57,850 --> 00:26:02,729 比如这里 南极洲附近的冻海 165 00:26:13,115 --> 00:26:19,288 经过了几乎全黑的一个冬季 低垂的太阳开始化冰 166 00:26:21,206 --> 00:26:25,711 使得这里可以再次接待 一种巨大的季节性访客 167 00:26:30,465 --> 00:26:34,344 莫特纳龙是一种奇怪的薄片龙 168 00:26:36,388 --> 00:26:38,098 它们是暖血动物 169 00:26:38,098 --> 00:26:42,895 长着一层厚厚的脂肪来保存身体的热量 170 00:26:48,150 --> 00:26:52,321 它们是世界上最神秘 最难捉摸的动物之一 171 00:26:56,116 --> 00:27:01,163 这群龙来自三千多公里外的南美洲 172 00:27:02,831 --> 00:27:05,501 赶在春天来到这里 173 00:27:09,338 --> 00:27:14,718 这是今年出生的小龙第一次遇见海冰 174 00:27:18,013 --> 00:27:21,016 这对呼吸空气的 爬行类动物来说可能是危险的 175 00:27:26,813 --> 00:27:30,817 它们只能在冰面有破洞的地方换气 176 00:27:33,195 --> 00:27:36,281 成年龙必须小心地寻找破洞 177 00:27:37,032 --> 00:27:39,326 幼龙必须紧随其后 178 00:27:54,424 --> 00:28:00,097 这些冰冷的水域为这些巨兽 最爱吃的食物提供了极佳的栖息地 179 00:28:03,851 --> 00:28:08,522 极地的泥巴里富含小生物 180 00:28:14,278 --> 00:28:19,575 每平方米的海床里 可能有成百上千的小型生物 181 00:28:26,164 --> 00:28:30,627 把能吃的东西和黏糊糊的泥巴分开 是一个挑战 182 00:28:34,131 --> 00:28:36,675 但它们有一种高效的解决方案 183 00:28:39,094 --> 00:28:43,390 铲到一口泥后 它们会稍微合拢嘴巴 184 00:28:45,309 --> 00:28:49,438 制造出一个巨大的“筛子”来筛选食物 185 00:28:54,610 --> 00:28:59,823 只有这种动物演化出了如此用途的牙齿 186 00:29:31,355 --> 00:29:34,775 莫特纳龙会在这里饱餐整个夏天 187 00:29:34,775 --> 00:29:38,862 直到极地的冬天将海面再次冻结 188 00:29:51,250 --> 00:29:55,128 在温暖的海域 它们会面对其他挑战 189 00:29:58,298 --> 00:30:03,011 但最足智多谋的动物们总能在史前地球 190 00:30:04,429 --> 00:30:08,100 辽阔的大海里找到机会 191 00:30:19,570 --> 00:30:24,575 {\an8}(揭秘《Prehistoric Planet》) 192 00:30:24,575 --> 00:30:28,370 {\an8}(沧龙的速度有多快?) 193 00:30:29,371 --> 00:30:34,001 史前地球的陆地由恐龙统治 194 00:30:34,668 --> 00:30:38,964 但海洋则被一群大为不同的爬行动物占据 195 00:30:38,964 --> 00:30:40,340 沧龙 196 00:30:40,841 --> 00:30:43,385 这就是其中之一的头骨 197 00:30:49,558 --> 00:30:53,312 沧龙是海生蜥蜴 198 00:30:53,312 --> 00:30:57,733 {\an8}可以把它想成 会游泳的、鲸鱼般大小的科莫多龙 199 00:30:57,733 --> 00:30:59,902 {\an8}(加州大学 迈克尔哈比博士) 200 00:31:01,153 --> 00:31:06,325 锥形的嘴 粗糙的皮肤 长着四个鳍而不是四肢 201 00:31:06,825 --> 00:31:11,872 长长的尾巴很像上下颠倒的鲨鱼尾 202 00:31:12,998 --> 00:31:14,791 这基本上就是沧龙了 203 00:31:19,296 --> 00:31:22,883 最大的是霍夫曼沧龙 204 00:31:25,010 --> 00:31:26,887 是一种依赖伏击的掠食者 205 00:31:27,846 --> 00:31:30,599 但它成功的秘诀是什么? 206 00:31:34,394 --> 00:31:36,522 {\an8}它们能在你眼前从完全静止状态 207 00:31:36,522 --> 00:31:38,607 {\an8}(南加州大学 基尔斯滕福莫索) 208 00:31:38,607 --> 00:31:41,026 {\an8}瞬间达到极快的速度 209 00:31:41,735 --> 00:31:45,864 在现代世界 诸如鳄鱼的爬行类动物拥有这种能力 210 00:31:54,164 --> 00:31:58,168 它们的肌肉能够提供 多次短促而强大的爆发 211 00:32:01,922 --> 00:32:04,842 鉴于沧龙是爬行类动物、是蜥蜴 212 00:32:04,842 --> 00:32:07,636 它们的肌肉可能也有类似的能力 213 00:32:11,807 --> 00:32:14,434 它们还有一种适应力 214 00:32:15,018 --> 00:32:17,604 也许能增强出其不意的效果 215 00:32:19,189 --> 00:32:21,900 游泳的难点之一是 216 00:32:21,900 --> 00:32:25,279 你需要一种特殊的动力来快速起动 217 00:32:25,279 --> 00:32:28,323 就好比短跑运动员从起跑器上起跑 218 00:32:28,323 --> 00:32:33,829 达到这一目的的最佳做法 就是把身体弯成月牙形 219 00:32:33,829 --> 00:32:36,874 然后用身体的一侧去推水 220 00:32:37,958 --> 00:32:40,210 如今的鱼采用这一技巧 221 00:32:41,378 --> 00:32:42,921 被称为“月牙起动” 222 00:32:43,505 --> 00:32:49,052 {\an8}它可以让鱼从静止不动 一瞬间加速到全速前进 223 00:32:49,052 --> 00:32:50,429 {\an8}(速度 加速 秒表) 224 00:32:50,429 --> 00:32:53,765 {\an8}沧龙可能会做非常相似的动作 225 00:32:53,765 --> 00:32:55,893 当然 其体型要大得多 226 00:33:02,107 --> 00:33:08,572 那么霍夫曼沧龙这样的巨兽 到底能游多快呢? 227 00:33:09,531 --> 00:33:16,079 为了寻找答案 《Prehistoric Planet》 团队委托了一个独特的科学研究 228 00:33:18,957 --> 00:33:22,753 直到最近都不曾有人真正尝试 229 00:33:22,753 --> 00:33:25,881 去详细地估测这些表现数据 230 00:33:25,881 --> 00:33:27,674 我们是第一批真正试着 231 00:33:27,674 --> 00:33:31,637 把这些动物的能力量化的团队之一 232 00:33:31,637 --> 00:33:35,641 研究结果十分惊人 233 00:33:35,641 --> 00:33:37,267 {\an8}(身体长度) 234 00:33:38,352 --> 00:33:40,521 {\an8}团队计算了四次 235 00:33:40,521 --> 00:33:41,605 {\an8}(12吨 12.8米) 236 00:33:41,605 --> 00:33:42,856 {\an8}以确保结果正确 237 00:33:42,856 --> 00:33:45,275 {\an8}(尾部长度) 238 00:33:45,275 --> 00:33:49,196 {\an8}四次不同的测试得出了相同的总体结论 239 00:33:50,572 --> 00:33:53,992 这些动物能够产生巨大的加速度 240 00:34:11,844 --> 00:34:15,931 这条沧龙游过其体长75%的距离 241 00:34:15,931 --> 00:34:17,641 也许只需一秒 242 00:34:18,766 --> 00:34:23,397 就是说如果那条沧龙离你17米远 243 00:34:23,397 --> 00:34:26,900 一秒后 它就靠近了75% 244 00:34:26,900 --> 00:34:29,360 第二秒后 它就会超过你 245 00:34:29,360 --> 00:34:31,154 可能顺便还把你吃掉了 246 00:34:33,657 --> 00:34:36,201 被一条沧龙撞到 247 00:34:36,201 --> 00:34:39,288 有点像被一辆标准尺寸的半挂卡车撞 248 00:34:39,955 --> 00:34:44,710 先不说之后被咬 光是沧龙的撞击 249 00:34:45,377 --> 00:34:48,297 就能立刻杀死很多猎物 250 00:34:52,426 --> 00:34:54,928 沧龙的时速达到48公里 251 00:34:54,928 --> 00:34:56,972 只需一秒 252 00:35:00,934 --> 00:35:07,024 可以说 这就是为什么它们 是有史以来的终极海洋掠食者 253 00:37:49,269 --> 00:37:51,271 字幕翻译:谭萱