1
00:00:08,717 --> 00:00:11,136
{\an8}Dinosaurene hersket på planeten vår
2
00:00:11,595 --> 00:00:14,806
{\an8}i over 150 millioner år.
3
00:00:15,682 --> 00:00:18,727
De levde nærmest overalt på vår klode,
4
00:00:19,311 --> 00:00:23,148
og de kom
i alle tenkelige former og størrelser.
5
00:00:24,358 --> 00:00:27,402
Enkelte var virkelig usedvanlige.
6
00:00:30,822 --> 00:00:34,535
Vi vet nå at T. rex var en god svømmer.
7
00:00:36,787 --> 00:00:40,082
At Velociraptor var en smart,
fjærkledd jeger.
8
00:00:42,000 --> 00:00:45,963
Og at enkelte dinosaurer
hadde en veldig merkelig atferd.
9
00:00:48,841 --> 00:00:52,594
Men vi oppdager nye ting nesten hver dag
10
00:00:52,594 --> 00:00:57,641
som forteller oss mer om livet på planeten
for 66 millioner år siden.
11
00:01:02,604 --> 00:01:05,482
Denne gangen på Prehistoric Planet
12
00:01:05,482 --> 00:01:08,026
skal vi få se nye dyr...
13
00:01:09,403 --> 00:01:13,740
...og få ny innsikt
i hvordan de finner seg maker...
14
00:01:15,576 --> 00:01:18,203
...utfordringene de møter
når de skal oppfostre unge...
15
00:01:19,496 --> 00:01:21,415
...og de kolossale kampene.
16
00:01:29,506 --> 00:01:33,969
Vi reiser til en tid
da naturen ga en utrolig oppvisning.
17
00:01:37,514 --> 00:01:41,727
Dette er Prehistoric Planet 2.
18
00:02:00,829 --> 00:02:06,835
Dette er kysten til et stort innlandshav
som nærmest deler Nord-Amerika i to.
19
00:02:09,838 --> 00:02:12,883
Her i sør, når det blir lavvann,
20
00:02:13,800 --> 00:02:16,220
trekkes kjempene mot stranden.
21
00:02:33,904 --> 00:02:39,159
Alamosaurus er 30 meter lang
og veier nesten 80 tonn.
22
00:02:43,872 --> 00:02:47,501
Den er den største dinosauren
på dette kontinentet.
23
00:02:51,505 --> 00:02:54,925
Så stor at ingen jakter på den.
24
00:02:58,679 --> 00:03:01,098
Enkelte kan bli svært gamle.
25
00:03:06,812 --> 00:03:10,065
Denne hannen er rundt 70 år gammel.
26
00:03:20,868 --> 00:03:24,580
Mange i flokken stammer antakelig fra ham.
27
00:03:27,124 --> 00:03:30,669
Men nå nærmer livet seg slutten.
28
00:03:36,800 --> 00:03:41,221
Hans gigantiske kropp har begynt å svikte.
29
00:04:04,912 --> 00:04:07,372
Det er ikke sikkert
han vil overleve natten.
30
00:04:20,093 --> 00:04:21,136
Det er morgen.
31
00:04:22,513 --> 00:04:26,016
Og disse troodontidene
har fått ferten av noe.
32
00:04:32,231 --> 00:04:34,733
De er raske til å undersøke noe nytt...
33
00:04:37,528 --> 00:04:39,905
...særlig om det kan spises.
34
00:04:44,409 --> 00:04:48,956
Men de klarer ikke
bite gjennom en hud som er 8 cm tykk.
35
00:04:50,958 --> 00:04:52,334
Frustrerende.
36
00:05:08,517 --> 00:05:10,269
Tyrannosaurus rex...
37
00:05:13,355 --> 00:05:15,524
...er Nord-Amerikas dominerende rovdyr.
38
00:05:20,070 --> 00:05:22,155
Med 15 cm lange tenner,
39
00:05:22,656 --> 00:05:26,660
er ikke den tykke huden
til en Alamosaurus noe problem.
40
00:05:55,272 --> 00:05:58,817
En T. rex kan kanskje
holde troodontider unna,
41
00:05:58,817 --> 00:06:03,655
men et så stort kadaver
tiltrekker seg større konkurrenter.
42
00:06:15,375 --> 00:06:19,254
Quetzalcoatlus, en stor flygeøgle.
43
00:06:24,968 --> 00:06:29,348
En av få skapninger
som vil utfordre en voksen T. rex.
44
00:06:43,237 --> 00:06:48,909
Ett hakk med det 180 cm lange nebbet
kan koste en T. rex et øye.
45
00:06:53,247 --> 00:06:57,167
Men han har visst ikke tenkt å trekke seg.
46
00:07:09,471 --> 00:07:12,224
Men når enda en Quetzalcoatlus ankommer...
47
00:07:14,601 --> 00:07:15,811
...endres oddsen.
48
00:07:24,820 --> 00:07:28,282
To nebb er mer dødelig enn ett.
49
00:08:05,277 --> 00:08:08,572
Det er nå for farlig for en T. rex.
50
00:08:14,578 --> 00:08:17,706
Enkelte kamper er ikke verdt risikoen.
51
00:08:20,209 --> 00:08:23,462
De flygende kjempene har vunnet foreløpig.
52
00:08:27,841 --> 00:08:30,135
De spiser så fort de kan.
53
00:08:34,972 --> 00:08:39,269
Men T. rex vil snart komme tilbake
for å kreve sin rett,
54
00:08:40,687 --> 00:08:43,524
så snart de flygende rivalene er borte.
55
00:08:56,286 --> 00:09:00,874
I sjøen rundt Nord-Amerika
er det andre store rovdyr.
56
00:09:03,252 --> 00:09:05,337
Men de har ingen rivaler.
57
00:09:09,675 --> 00:09:11,093
Mosasaurer.
58
00:09:17,391 --> 00:09:22,855
De ser kanskje ut som store haier,
men er egentlig en slags havøgle.
59
00:09:29,111 --> 00:09:32,155
Størrelsen, den høye farten
og kraftige kjever betyr
60
00:09:32,155 --> 00:09:36,243
at svært få skapninger i havet
er trygge blant disse jegerne.
61
00:09:42,374 --> 00:09:47,129
I Mexicogolfen
leter denne Globidens-mosasauren
62
00:09:47,129 --> 00:09:49,756
etter et visst byttedyr.
63
00:09:58,640 --> 00:10:02,019
Ammonitten Sphenodiscus.
64
00:10:03,979 --> 00:10:10,360
Hvert år kommer store stimer med hunner
opp fra dypet for å bevege seg mot kysten.
65
00:10:15,365 --> 00:10:20,746
De har nettopp paret seg, og hver av dem
bærer nå på hundrevis av befruktede egg.
66
00:10:35,135 --> 00:10:37,596
Eggene må legges på grunnen.
67
00:10:41,099 --> 00:10:44,144
Og det er der mosasauren venter.
68
00:10:56,240 --> 00:10:58,992
Men ammonittene er også jegere.
69
00:11:00,827 --> 00:11:05,832
Kombinasjonen av en strømlinjeformet kropp
og en kraftig sifon
70
00:11:05,832 --> 00:11:09,044
lar dem skyte seg raskt gjennom vannet.
71
00:11:17,511 --> 00:11:19,513
Men det kan også mosasauren.
72
00:11:34,361 --> 00:11:39,741
Globidens har brede, runde tenner
som enkelt knuser ammonittens skall
73
00:11:40,826 --> 00:11:43,745
og slipper ut luften
som gjør at de flyter.
74
00:11:44,872 --> 00:11:48,375
Uten den
vil de synke hjelpeløst til bunns.
75
00:11:57,176 --> 00:12:02,264
Før ammonittene kan rømme,
skader mosasauren så mange den kan.
76
00:12:42,179 --> 00:12:45,349
Endelig kan den spise.
77
00:12:57,277 --> 00:13:00,322
Globidens har kanskje drept flere dusin...
78
00:13:04,117 --> 00:13:10,332
...men det har ingen stor innvirkning
på det totale antallet av ammonitter.
79
00:13:13,627 --> 00:13:19,049
Mesteparten av stimen har overlevd
og kan fortsette reisen mot yngleplassen.
80
00:13:42,865 --> 00:13:46,869
Det er mange revner og sprekker
i den steinete havgrunnen,
81
00:13:48,620 --> 00:13:52,916
perfekte steder til å plassere
ammonittenes dyrebare eggsekk.
82
00:13:57,921 --> 00:14:00,215
Så forlater hunnene dem.
83
00:14:06,805 --> 00:14:09,141
Men trygt bevart i en undervannsbarnehage
84
00:14:09,808 --> 00:14:13,020
vil eggene kunne produsere
neste generasjon.
85
00:14:25,324 --> 00:14:28,160
Disse havene er fulle av liv.
86
00:14:30,787 --> 00:14:36,168
Men på land, bare noen
hundre kilometer unna, er det ødemark.
87
00:14:40,172 --> 00:14:46,345
Her er mektige krefter dypt i jordens
indre i ferd med å skape Rocky Mountains.
88
00:14:52,726 --> 00:14:58,065
De store forandringene i landskapet
har separert innsjøen fra elvene.
89
00:15:02,069 --> 00:15:06,865
Vannet har fordampet
i den sterke vinden og sommersolen.
90
00:15:10,410 --> 00:15:15,541
Mineralene som blir liggende igjen
har nådd et giftig nivå.
91
00:15:19,294 --> 00:15:23,131
Dette vannet er simpelthen for giftig
å drikke for de fleste.
92
00:15:33,267 --> 00:15:38,772
Allikevel kommer det hvert år
alle slags dyr.
93
00:15:41,817 --> 00:15:43,610
Flokker med Styginetta,
94
00:15:43,610 --> 00:15:47,698
en primitiv slektning av ender,
stopper her på reisen.
95
00:15:51,451 --> 00:15:53,245
Og de er ikke alene.
96
00:15:57,124 --> 00:15:59,042
Det er dinosaurer her også.
97
00:16:11,763 --> 00:16:16,602
En Pectinodon-familie.
De har fjær, men kan ikke fly.
98
00:16:25,736 --> 00:16:27,905
De har blitt ført hit av faren sin.
99
00:16:42,628 --> 00:16:46,715
Både dinosaurene og Styginetta trekkes hit
100
00:16:46,715 --> 00:16:49,968
av en merkelig årlig bonus.
101
00:16:57,017 --> 00:16:58,018
Fluer.
102
00:17:04,441 --> 00:17:09,530
Larvene til disse insektene kan
filtrere ut de giftige saltene i innsjøen
103
00:17:09,530 --> 00:17:13,909
og trives i enorme mengder.
104
00:17:15,702 --> 00:17:17,663
Nå klekkes de til voksne...
105
00:17:19,790 --> 00:17:21,415
Flere millioner.
106
00:17:25,712 --> 00:17:30,801
De er en god proteinkilde
for alle innsjøens besøkende.
107
00:17:48,777 --> 00:17:52,781
Pectinodon er
usedvanlig intelligente dinosaurer.
108
00:17:54,408 --> 00:17:58,996
De lærer raskt den beste måten
å fange fluene på.
109
00:18:27,399 --> 00:18:31,195
Men faren har funnet et enda større bytte.
110
00:18:38,619 --> 00:18:44,249
Pectinodon er ikke bare intelligent,
men også en god jeger.
111
00:18:58,555 --> 00:19:01,892
Styginetta har ikke
lagt merke til ham ennå.
112
00:19:27,918 --> 00:19:28,919
Suksess.
113
00:19:38,762 --> 00:19:41,473
Et mer solid måltid for familien,
114
00:19:42,850 --> 00:19:44,351
og godt er det.
115
00:19:45,561 --> 00:19:48,939
Fluene blir her bare en kort stund.
116
00:19:51,108 --> 00:19:55,112
Så må dinosaurfamilien
finne mat et annet sted.
117
00:20:04,079 --> 00:20:08,000
Lenger nord
reiser Rocky Mountains seg sakte.
118
00:20:09,459 --> 00:20:13,172
Mens den gjør det,
skapes et høyere og kjøligere landskap
119
00:20:13,172 --> 00:20:16,008
hvor store furuskoger vokser til.
120
00:20:22,431 --> 00:20:27,394
Når våren kommer,
kan man høre merkelige kall blant trærne.
121
00:20:31,732 --> 00:20:37,613
Det er paringssesong for en av
Nord-Amerikas best pansrede dinosaurer.
122
00:20:45,245 --> 00:20:46,496
Triceratops.
123
00:20:53,003 --> 00:20:57,758
Hvert år samles disse kjempene
i rydningene i skogen.
124
00:21:06,808 --> 00:21:09,895
Hunnene har kommet for å velge en make.
125
00:21:15,192 --> 00:21:18,904
Hannene på seks tonn
slåss og viser sin styrke.
126
00:21:31,542 --> 00:21:34,878
Denne ungen hannen
ser ut til å være i god form.
127
00:21:38,715 --> 00:21:42,135
Han viser fram sine meterlange horn...
128
00:21:44,179 --> 00:21:46,598
...og sin fargerike beinkam.
129
00:21:52,020 --> 00:21:56,191
Hornene ser perfekte ut.
De er ennå ikke skadet i kamp.
130
00:21:59,361 --> 00:22:01,071
Men for hunnene
131
00:22:01,071 --> 00:22:07,327
kan mangelen på arr
være et tegn på en eventuell svakhet.
132
00:22:09,830 --> 00:22:11,707
En mangel på erfaring.
133
00:22:18,672 --> 00:22:22,926
Disse samlingene er viktige hendelser
i en Triceratops' liv.
134
00:22:25,637 --> 00:22:30,642
De gir de voksne
den beste sjansen til å bli foreldre.
135
00:22:33,478 --> 00:22:36,607
Og unge håpefulle
er ikke de eneste som er her.
136
00:22:52,664 --> 00:22:56,752
En 30 år gammel hann
som veier mer enn ti tonn.
137
00:22:59,963 --> 00:23:05,344
Om det er noe han har nok av, så
er det mange tiår med naturlig slitasje.
138
00:23:11,475 --> 00:23:16,563
Han er kanskje gammel, men sterk nok
til å utfordre en ung og frisk rival.
139
00:23:29,952 --> 00:23:31,161
Risikoen er stor...
140
00:23:32,913 --> 00:23:35,541
...men ingen av dem vil trekke seg.
141
00:24:06,321 --> 00:24:09,741
Veteranen har et overtak på fire tonn...
142
00:24:12,536 --> 00:24:14,580
...og ferdigheter nok.
143
00:24:19,918 --> 00:24:23,380
Den unge hannens horn
er ikke lenger perfekt.
144
00:24:54,953 --> 00:25:00,584
Den gamle oksens dyktighet
ser ut til å ha imponert denne hunnen.
145
00:25:16,099 --> 00:25:19,645
Paringssesongen er over for taperen.
146
00:25:23,190 --> 00:25:28,362
Men de nye skadene kan være nok
til å tiltrekke seg en hunn
147
00:25:28,362 --> 00:25:31,865
neste gang flokken
samler seg her for å pare seg.
148
00:25:37,621 --> 00:25:40,666
For planteetende dinosaurer
som Triceratops,
149
00:25:40,666 --> 00:25:45,796
kan de store skogene som dekker
det meste av Nord-Amerika tilby nok mat
150
00:25:45,796 --> 00:25:47,339
hele året.
151
00:25:50,050 --> 00:25:53,595
Men for dem som bor
i den kalde nordlige delen av Amerika,
152
00:25:53,595 --> 00:25:55,931
er det vanskeligere å finne mat.
153
00:25:58,851 --> 00:26:04,690
Nord for polarsirkelen
ser man knapt solen tre måneder i året.
154
00:26:09,611 --> 00:26:12,781
Endelig kommer varmen tilbake
etter en lang vinter...
155
00:26:15,158 --> 00:26:18,954
...noe de fjærkledde Ornithomimus
raskt drar nytte av.
156
00:26:27,254 --> 00:26:32,718
Disse rappfotede vandrerne
er blant de raskeste av alle dinosaurer.
157
00:26:34,178 --> 00:26:38,849
De kan legge bak seg store avstander
mens de leter etter fersk vegetasjon.
158
00:26:45,147 --> 00:26:49,359
De er så raske at det er vanskelig
for rovdyr å fange dem.
159
00:26:56,992 --> 00:27:02,998
Etter en tøff vinter trenger denne
Nanuqsaurus-hunnen snart et bytte.
160
00:27:08,545 --> 00:27:14,051
Hun er en mindre slektning av T. rex,
men er smidig og svært rask.
161
00:27:18,514 --> 00:27:22,768
Det er ingen steder å gjemme seg,
så det blir ingen overraskelsesangrep.
162
00:27:30,275 --> 00:27:34,279
Hun vil istedenfor spre panikk.
163
00:27:53,507 --> 00:27:56,093
Hun må velge seg ut ett bytte...
164
00:27:58,887 --> 00:28:00,430
...og holde seg til det.
165
00:28:13,902 --> 00:28:18,073
Ornithomimus' fart gir den et overtak.
166
00:28:24,037 --> 00:28:27,749
I hver mislykket jakt
går det med dyrebar energi...
167
00:28:31,336 --> 00:28:34,173
...som fører henne nærmere sultegrensen.
168
00:28:40,596 --> 00:28:46,894
Det er vår, men her i nord får frysende
vind temperaturen til å falle raskt.
169
00:29:15,506 --> 00:29:21,595
Snøfiller og en steinete blotning
kan gi Nanuqsaurus en sjanse til.
170
00:29:29,186 --> 00:29:31,396
Det er vanskeligere å se henne nå.
171
00:29:36,401 --> 00:29:39,947
Hver centimeter
fører henne nærmere suksess.
172
00:30:18,360 --> 00:30:20,445
Hun velger sitt mål.
173
00:31:07,367 --> 00:31:10,078
Men byttet er ikke bare til henne.
174
00:31:19,046 --> 00:31:20,631
Hun er mor.
175
00:31:29,223 --> 00:31:31,391
Ferskt kjøtt til ungene.
176
00:31:33,310 --> 00:31:35,562
Kanskje for første gang på flere uker.
177
00:31:46,698 --> 00:31:48,867
Om ungene skal vokse opp,
178
00:31:48,867 --> 00:31:53,664
må hun gjenta dagens suksess
igjen og igjen.
179
00:31:58,043 --> 00:32:01,964
Helt til ungene er gamle nok
til å være med på jakten,
180
00:32:01,964 --> 00:32:05,467
og til slutt ta vare på seg selv.
181
00:32:12,057 --> 00:32:16,854
Her i denne ødemarken,
kanskje det mest utfordrende grenselandet
182
00:32:17,354 --> 00:32:22,568
på det nord-amerikanske kontinentet,
for 66 millioner år siden.
183
00:32:39,918 --> 00:32:41,920
{\an8}HVORFOR HADDE TRICERATOPS BEINKAM?
184
00:32:44,047 --> 00:32:49,386
Dette er en av de mest dramatiske
hodeskallene fra vår forhistoriske planet.
185
00:32:50,095 --> 00:32:55,475
Den tilhørte en planteetende dinosaur
som het Triceratops.
186
00:33:00,647 --> 00:33:03,817
Dinosauren er lett gjenkjennelig
187
00:33:04,735 --> 00:33:07,821
ved den store kammen den har bak hodet.
188
00:33:11,366 --> 00:33:17,206
Men 140 år etter at det første fossilet
ble funnet, spør forskere fremdeles:
189
00:33:18,707 --> 00:33:21,084
"Hva var hodekammen til?"
190
00:33:23,128 --> 00:33:27,341
{\an8}Den var stor,
en enorm investering i bein og vev,
191
00:33:27,633 --> 00:33:30,636
{\an8}men også i muskler
for å holde kammen oppe.
192
00:33:31,595 --> 00:33:35,933
All den investeringen må bety
at dette var viktig for dyrets levemåte.
193
00:33:37,142 --> 00:33:38,143
Men hvordan?
194
00:33:41,396 --> 00:33:45,359
Spor etter skader
på Triceratops-fossiler antyder
195
00:33:45,359 --> 00:33:49,196
at kammen var viktig
både i forsvar og kamp.
196
00:33:51,281 --> 00:33:53,909
{\an8}Vi kan se skader på hodeskallen
197
00:33:53,909 --> 00:33:56,662
{\an8}som har grodd igjen.
198
00:33:58,497 --> 00:34:03,001
Vi kan også se hvor rovdyr
har tatt en bit av kammen.
199
00:34:03,752 --> 00:34:07,714
Det kan bety at vi ser på
en kroppsdel til forsvar.
200
00:34:11,844 --> 00:34:13,594
Men historien ender ikke der.
201
00:34:17,224 --> 00:34:22,980
En annen mulighet er at kammen
ble brukt til å tiltrekke seg maker.
202
00:34:25,815 --> 00:34:30,821
Vi ser det hos nålevende dyr,
hvor f.eks. horn viser hvor friske de er
203
00:34:30,821 --> 00:34:34,032
og hvem som er en god kandidat
for å produsere mange unger.
204
00:34:37,536 --> 00:34:42,623
Det å ha stort gevir
gjør elgen mer attraktiv,
205
00:34:43,166 --> 00:34:46,043
som er viktig
når den oppnår seksuell modenhet.
206
00:34:49,672 --> 00:34:52,967
Kan det samme gjelde Triceratops' kam?
207
00:34:55,094 --> 00:34:58,849
Om den bare var til kamp,
ville vi forvente å se den utvikle seg
208
00:34:58,849 --> 00:35:02,352
både hos ungdyr og voksne,
men det skjer ikke.
209
00:35:03,937 --> 00:35:05,814
{\an8}De er mye mindre hos unge dyr,
210
00:35:05,814 --> 00:35:10,527
{\an8}og har ikke utviklet seg
før dyrene er mye eldre.
211
00:35:10,527 --> 00:35:12,738
{\an8}HODESKALLEUTVIKLING HOS TRICERATOPS
212
00:35:12,738 --> 00:35:17,409
{\an8}Det er ikke eneste bevis
på at de ble brukt i paringsøyemed.
213
00:35:18,827 --> 00:35:21,914
Overflaten på rysjene har grove riller.
214
00:35:22,456 --> 00:35:25,125
Disse rillene var nok fylt
av nerver og blodårer
215
00:35:25,125 --> 00:35:28,253
som gikk til huden
som vokste over rysjene.
216
00:35:30,047 --> 00:35:35,719
De kan ha vært fargerike, en måte
for dyret å vise seg fram for makene.
217
00:35:42,851 --> 00:35:45,020
Forskere tror nå
218
00:35:45,020 --> 00:35:50,234
at Triceratops' velkjente særpreg
hadde flere anvendelser.
219
00:35:52,444 --> 00:35:54,655
Veldig nyttig til angrep og forsvar...
220
00:35:59,952 --> 00:36:03,080
...men også ideell
for å tiltrekke seg en make.
221
00:36:09,545 --> 00:36:14,591
Det ville vært
et fryktinngytende syn for enhver.
222
00:38:49,288 --> 00:38:51,290
Tekst: Tina Shortland