1 00:00:08,717 --> 00:00:11,136 {\an8}Dinosaurene hersket på planeten vår 2 00:00:11,595 --> 00:00:14,806 {\an8}i over 150 millioner år. 3 00:00:15,682 --> 00:00:18,727 De levde nærmest overalt på vår klode, 4 00:00:19,311 --> 00:00:23,148 og de kom i alle tenkelige former og størrelser. 5 00:00:24,358 --> 00:00:27,402 Enkelte var virkelig usedvanlige. 6 00:00:30,822 --> 00:00:34,535 Vi vet nå at T. rex var en god svømmer. 7 00:00:36,787 --> 00:00:40,082 At Velociraptor var en smart, fjærkledd jeger. 8 00:00:42,000 --> 00:00:45,963 Og at enkelte dinosaurer hadde en veldig merkelig atferd. 9 00:00:48,841 --> 00:00:52,594 Men vi oppdager nye ting nesten hver dag 10 00:00:52,594 --> 00:00:57,641 som forteller oss mer om livet på planeten for 66 millioner år siden. 11 00:01:02,604 --> 00:01:05,482 Denne gangen på Prehistoric Planet 12 00:01:05,482 --> 00:01:08,026 skal vi få se nye dyr... 13 00:01:09,403 --> 00:01:13,740 ...og få ny innsikt i hvordan de finner seg maker... 14 00:01:15,576 --> 00:01:18,203 ...utfordringene de møter når de skal oppfostre unge... 15 00:01:19,496 --> 00:01:21,415 ...og de kolossale kampene. 16 00:01:29,506 --> 00:01:33,969 Vi reiser til en tid da naturen ga en utrolig oppvisning. 17 00:01:37,514 --> 00:01:41,727 Dette er Prehistoric Planet 2. 18 00:02:00,829 --> 00:02:06,835 Dette er kysten til et stort innlandshav som nærmest deler Nord-Amerika i to. 19 00:02:09,838 --> 00:02:12,883 Her i sør, når det blir lavvann, 20 00:02:13,800 --> 00:02:16,220 trekkes kjempene mot stranden. 21 00:02:33,904 --> 00:02:39,159 Alamosaurus er 30 meter lang og veier nesten 80 tonn. 22 00:02:43,872 --> 00:02:47,501 Den er den største dinosauren på dette kontinentet. 23 00:02:51,505 --> 00:02:54,925 Så stor at ingen jakter på den. 24 00:02:58,679 --> 00:03:01,098 Enkelte kan bli svært gamle. 25 00:03:06,812 --> 00:03:10,065 Denne hannen er rundt 70 år gammel. 26 00:03:20,868 --> 00:03:24,580 Mange i flokken stammer antakelig fra ham. 27 00:03:27,124 --> 00:03:30,669 Men nå nærmer livet seg slutten. 28 00:03:36,800 --> 00:03:41,221 Hans gigantiske kropp har begynt å svikte. 29 00:04:04,912 --> 00:04:07,372 Det er ikke sikkert han vil overleve natten. 30 00:04:20,093 --> 00:04:21,136 Det er morgen. 31 00:04:22,513 --> 00:04:26,016 Og disse troodontidene har fått ferten av noe. 32 00:04:32,231 --> 00:04:34,733 De er raske til å undersøke noe nytt... 33 00:04:37,528 --> 00:04:39,905 ...særlig om det kan spises. 34 00:04:44,409 --> 00:04:48,956 Men de klarer ikke bite gjennom en hud som er 8 cm tykk. 35 00:04:50,958 --> 00:04:52,334 Frustrerende. 36 00:05:08,517 --> 00:05:10,269 Tyrannosaurus rex... 37 00:05:13,355 --> 00:05:15,524 ...er Nord-Amerikas dominerende rovdyr. 38 00:05:20,070 --> 00:05:22,155 Med 15 cm lange tenner, 39 00:05:22,656 --> 00:05:26,660 er ikke den tykke huden til en Alamosaurus noe problem. 40 00:05:55,272 --> 00:05:58,817 En T. rex kan kanskje holde troodontider unna, 41 00:05:58,817 --> 00:06:03,655 men et så stort kadaver tiltrekker seg større konkurrenter. 42 00:06:15,375 --> 00:06:19,254 Quetzalcoatlus, en stor flygeøgle. 43 00:06:24,968 --> 00:06:29,348 En av få skapninger som vil utfordre en voksen T. rex. 44 00:06:43,237 --> 00:06:48,909 Ett hakk med det 180 cm lange nebbet kan koste en T. rex et øye. 45 00:06:53,247 --> 00:06:57,167 Men han har visst ikke tenkt å trekke seg. 46 00:07:09,471 --> 00:07:12,224 Men når enda en Quetzalcoatlus ankommer... 47 00:07:14,601 --> 00:07:15,811 ...endres oddsen. 48 00:07:24,820 --> 00:07:28,282 To nebb er mer dødelig enn ett. 49 00:08:05,277 --> 00:08:08,572 Det er nå for farlig for en T. rex. 50 00:08:14,578 --> 00:08:17,706 Enkelte kamper er ikke verdt risikoen. 51 00:08:20,209 --> 00:08:23,462 De flygende kjempene har vunnet foreløpig. 52 00:08:27,841 --> 00:08:30,135 De spiser så fort de kan. 53 00:08:34,972 --> 00:08:39,269 Men T. rex vil snart komme tilbake for å kreve sin rett, 54 00:08:40,687 --> 00:08:43,524 så snart de flygende rivalene er borte. 55 00:08:56,286 --> 00:09:00,874 I sjøen rundt Nord-Amerika er det andre store rovdyr. 56 00:09:03,252 --> 00:09:05,337 Men de har ingen rivaler. 57 00:09:09,675 --> 00:09:11,093 Mosasaurer. 58 00:09:17,391 --> 00:09:22,855 De ser kanskje ut som store haier, men er egentlig en slags havøgle. 59 00:09:29,111 --> 00:09:32,155 Størrelsen, den høye farten og kraftige kjever betyr 60 00:09:32,155 --> 00:09:36,243 at svært få skapninger i havet er trygge blant disse jegerne. 61 00:09:42,374 --> 00:09:47,129 I Mexicogolfen leter denne Globidens-mosasauren 62 00:09:47,129 --> 00:09:49,756 etter et visst byttedyr. 63 00:09:58,640 --> 00:10:02,019 Ammonitten Sphenodiscus. 64 00:10:03,979 --> 00:10:10,360 Hvert år kommer store stimer med hunner opp fra dypet for å bevege seg mot kysten. 65 00:10:15,365 --> 00:10:20,746 De har nettopp paret seg, og hver av dem bærer nå på hundrevis av befruktede egg. 66 00:10:35,135 --> 00:10:37,596 Eggene må legges på grunnen. 67 00:10:41,099 --> 00:10:44,144 Og det er der mosasauren venter. 68 00:10:56,240 --> 00:10:58,992 Men ammonittene er også jegere. 69 00:11:00,827 --> 00:11:05,832 Kombinasjonen av en strømlinjeformet kropp og en kraftig sifon 70 00:11:05,832 --> 00:11:09,044 lar dem skyte seg raskt gjennom vannet. 71 00:11:17,511 --> 00:11:19,513 Men det kan også mosasauren. 72 00:11:34,361 --> 00:11:39,741 Globidens har brede, runde tenner som enkelt knuser ammonittens skall 73 00:11:40,826 --> 00:11:43,745 og slipper ut luften som gjør at de flyter. 74 00:11:44,872 --> 00:11:48,375 Uten den vil de synke hjelpeløst til bunns. 75 00:11:57,176 --> 00:12:02,264 Før ammonittene kan rømme, skader mosasauren så mange den kan. 76 00:12:42,179 --> 00:12:45,349 Endelig kan den spise. 77 00:12:57,277 --> 00:13:00,322 Globidens har kanskje drept flere dusin... 78 00:13:04,117 --> 00:13:10,332 ...men det har ingen stor innvirkning på det totale antallet av ammonitter. 79 00:13:13,627 --> 00:13:19,049 Mesteparten av stimen har overlevd og kan fortsette reisen mot yngleplassen. 80 00:13:42,865 --> 00:13:46,869 Det er mange revner og sprekker i den steinete havgrunnen, 81 00:13:48,620 --> 00:13:52,916 perfekte steder til å plassere ammonittenes dyrebare eggsekk. 82 00:13:57,921 --> 00:14:00,215 Så forlater hunnene dem. 83 00:14:06,805 --> 00:14:09,141 Men trygt bevart i en undervannsbarnehage 84 00:14:09,808 --> 00:14:13,020 vil eggene kunne produsere neste generasjon. 85 00:14:25,324 --> 00:14:28,160 Disse havene er fulle av liv. 86 00:14:30,787 --> 00:14:36,168 Men på land, bare noen hundre kilometer unna, er det ødemark. 87 00:14:40,172 --> 00:14:46,345 Her er mektige krefter dypt i jordens indre i ferd med å skape Rocky Mountains. 88 00:14:52,726 --> 00:14:58,065 De store forandringene i landskapet har separert innsjøen fra elvene. 89 00:15:02,069 --> 00:15:06,865 Vannet har fordampet i den sterke vinden og sommersolen. 90 00:15:10,410 --> 00:15:15,541 Mineralene som blir liggende igjen har nådd et giftig nivå. 91 00:15:19,294 --> 00:15:23,131 Dette vannet er simpelthen for giftig å drikke for de fleste. 92 00:15:33,267 --> 00:15:38,772 Allikevel kommer det hvert år alle slags dyr. 93 00:15:41,817 --> 00:15:43,610 Flokker med Styginetta, 94 00:15:43,610 --> 00:15:47,698 en primitiv slektning av ender, stopper her på reisen. 95 00:15:51,451 --> 00:15:53,245 Og de er ikke alene. 96 00:15:57,124 --> 00:15:59,042 Det er dinosaurer her også. 97 00:16:11,763 --> 00:16:16,602 En Pectinodon-familie. De har fjær, men kan ikke fly. 98 00:16:25,736 --> 00:16:27,905 De har blitt ført hit av faren sin. 99 00:16:42,628 --> 00:16:46,715 Både dinosaurene og Styginetta trekkes hit 100 00:16:46,715 --> 00:16:49,968 av en merkelig årlig bonus. 101 00:16:57,017 --> 00:16:58,018 Fluer. 102 00:17:04,441 --> 00:17:09,530 Larvene til disse insektene kan filtrere ut de giftige saltene i innsjøen 103 00:17:09,530 --> 00:17:13,909 og trives i enorme mengder. 104 00:17:15,702 --> 00:17:17,663 Nå klekkes de til voksne... 105 00:17:19,790 --> 00:17:21,415 Flere millioner. 106 00:17:25,712 --> 00:17:30,801 De er en god proteinkilde for alle innsjøens besøkende. 107 00:17:48,777 --> 00:17:52,781 Pectinodon er usedvanlig intelligente dinosaurer. 108 00:17:54,408 --> 00:17:58,996 De lærer raskt den beste måten å fange fluene på. 109 00:18:27,399 --> 00:18:31,195 Men faren har funnet et enda større bytte. 110 00:18:38,619 --> 00:18:44,249 Pectinodon er ikke bare intelligent, men også en god jeger. 111 00:18:58,555 --> 00:19:01,892 Styginetta har ikke lagt merke til ham ennå. 112 00:19:27,918 --> 00:19:28,919 Suksess. 113 00:19:38,762 --> 00:19:41,473 Et mer solid måltid for familien, 114 00:19:42,850 --> 00:19:44,351 og godt er det. 115 00:19:45,561 --> 00:19:48,939 Fluene blir her bare en kort stund. 116 00:19:51,108 --> 00:19:55,112 Så må dinosaurfamilien finne mat et annet sted. 117 00:20:04,079 --> 00:20:08,000 Lenger nord reiser Rocky Mountains seg sakte. 118 00:20:09,459 --> 00:20:13,172 Mens den gjør det, skapes et høyere og kjøligere landskap 119 00:20:13,172 --> 00:20:16,008 hvor store furuskoger vokser til. 120 00:20:22,431 --> 00:20:27,394 Når våren kommer, kan man høre merkelige kall blant trærne. 121 00:20:31,732 --> 00:20:37,613 Det er paringssesong for en av Nord-Amerikas best pansrede dinosaurer. 122 00:20:45,245 --> 00:20:46,496 Triceratops. 123 00:20:53,003 --> 00:20:57,758 Hvert år samles disse kjempene i rydningene i skogen. 124 00:21:06,808 --> 00:21:09,895 Hunnene har kommet for å velge en make. 125 00:21:15,192 --> 00:21:18,904 Hannene på seks tonn slåss og viser sin styrke. 126 00:21:31,542 --> 00:21:34,878 Denne ungen hannen ser ut til å være i god form. 127 00:21:38,715 --> 00:21:42,135 Han viser fram sine meterlange horn... 128 00:21:44,179 --> 00:21:46,598 ...og sin fargerike beinkam. 129 00:21:52,020 --> 00:21:56,191 Hornene ser perfekte ut. De er ennå ikke skadet i kamp. 130 00:21:59,361 --> 00:22:01,071 Men for hunnene 131 00:22:01,071 --> 00:22:07,327 kan mangelen på arr være et tegn på en eventuell svakhet. 132 00:22:09,830 --> 00:22:11,707 En mangel på erfaring. 133 00:22:18,672 --> 00:22:22,926 Disse samlingene er viktige hendelser i en Triceratops' liv. 134 00:22:25,637 --> 00:22:30,642 De gir de voksne den beste sjansen til å bli foreldre. 135 00:22:33,478 --> 00:22:36,607 Og unge håpefulle er ikke de eneste som er her. 136 00:22:52,664 --> 00:22:56,752 En 30 år gammel hann som veier mer enn ti tonn. 137 00:22:59,963 --> 00:23:05,344 Om det er noe han har nok av, så er det mange tiår med naturlig slitasje. 138 00:23:11,475 --> 00:23:16,563 Han er kanskje gammel, men sterk nok til å utfordre en ung og frisk rival. 139 00:23:29,952 --> 00:23:31,161 Risikoen er stor... 140 00:23:32,913 --> 00:23:35,541 ...men ingen av dem vil trekke seg. 141 00:24:06,321 --> 00:24:09,741 Veteranen har et overtak på fire tonn... 142 00:24:12,536 --> 00:24:14,580 ...og ferdigheter nok. 143 00:24:19,918 --> 00:24:23,380 Den unge hannens horn er ikke lenger perfekt. 144 00:24:54,953 --> 00:25:00,584 Den gamle oksens dyktighet ser ut til å ha imponert denne hunnen. 145 00:25:16,099 --> 00:25:19,645 Paringssesongen er over for taperen. 146 00:25:23,190 --> 00:25:28,362 Men de nye skadene kan være nok til å tiltrekke seg en hunn 147 00:25:28,362 --> 00:25:31,865 neste gang flokken samler seg her for å pare seg. 148 00:25:37,621 --> 00:25:40,666 For planteetende dinosaurer som Triceratops, 149 00:25:40,666 --> 00:25:45,796 kan de store skogene som dekker det meste av Nord-Amerika tilby nok mat 150 00:25:45,796 --> 00:25:47,339 hele året. 151 00:25:50,050 --> 00:25:53,595 Men for dem som bor i den kalde nordlige delen av Amerika, 152 00:25:53,595 --> 00:25:55,931 er det vanskeligere å finne mat. 153 00:25:58,851 --> 00:26:04,690 Nord for polarsirkelen ser man knapt solen tre måneder i året. 154 00:26:09,611 --> 00:26:12,781 Endelig kommer varmen tilbake etter en lang vinter... 155 00:26:15,158 --> 00:26:18,954 ...noe de fjærkledde Ornithomimus raskt drar nytte av. 156 00:26:27,254 --> 00:26:32,718 Disse rappfotede vandrerne er blant de raskeste av alle dinosaurer. 157 00:26:34,178 --> 00:26:38,849 De kan legge bak seg store avstander mens de leter etter fersk vegetasjon. 158 00:26:45,147 --> 00:26:49,359 De er så raske at det er vanskelig for rovdyr å fange dem. 159 00:26:56,992 --> 00:27:02,998 Etter en tøff vinter trenger denne Nanuqsaurus-hunnen snart et bytte. 160 00:27:08,545 --> 00:27:14,051 Hun er en mindre slektning av T. rex, men er smidig og svært rask. 161 00:27:18,514 --> 00:27:22,768 Det er ingen steder å gjemme seg, så det blir ingen overraskelsesangrep. 162 00:27:30,275 --> 00:27:34,279 Hun vil istedenfor spre panikk. 163 00:27:53,507 --> 00:27:56,093 Hun må velge seg ut ett bytte... 164 00:27:58,887 --> 00:28:00,430 ...og holde seg til det. 165 00:28:13,902 --> 00:28:18,073 Ornithomimus' fart gir den et overtak. 166 00:28:24,037 --> 00:28:27,749 I hver mislykket jakt går det med dyrebar energi... 167 00:28:31,336 --> 00:28:34,173 ...som fører henne nærmere sultegrensen. 168 00:28:40,596 --> 00:28:46,894 Det er vår, men her i nord får frysende vind temperaturen til å falle raskt. 169 00:29:15,506 --> 00:29:21,595 Snøfiller og en steinete blotning kan gi Nanuqsaurus en sjanse til. 170 00:29:29,186 --> 00:29:31,396 Det er vanskeligere å se henne nå. 171 00:29:36,401 --> 00:29:39,947 Hver centimeter fører henne nærmere suksess. 172 00:30:18,360 --> 00:30:20,445 Hun velger sitt mål. 173 00:31:07,367 --> 00:31:10,078 Men byttet er ikke bare til henne. 174 00:31:19,046 --> 00:31:20,631 Hun er mor. 175 00:31:29,223 --> 00:31:31,391 Ferskt kjøtt til ungene. 176 00:31:33,310 --> 00:31:35,562 Kanskje for første gang på flere uker. 177 00:31:46,698 --> 00:31:48,867 Om ungene skal vokse opp, 178 00:31:48,867 --> 00:31:53,664 må hun gjenta dagens suksess igjen og igjen. 179 00:31:58,043 --> 00:32:01,964 Helt til ungene er gamle nok til å være med på jakten, 180 00:32:01,964 --> 00:32:05,467 og til slutt ta vare på seg selv. 181 00:32:12,057 --> 00:32:16,854 Her i denne ødemarken, kanskje det mest utfordrende grenselandet 182 00:32:17,354 --> 00:32:22,568 på det nord-amerikanske kontinentet, for 66 millioner år siden. 183 00:32:39,918 --> 00:32:41,920 {\an8}HVORFOR HADDE TRICERATOPS BEINKAM? 184 00:32:44,047 --> 00:32:49,386 Dette er en av de mest dramatiske hodeskallene fra vår forhistoriske planet. 185 00:32:50,095 --> 00:32:55,475 Den tilhørte en planteetende dinosaur som het Triceratops. 186 00:33:00,647 --> 00:33:03,817 Dinosauren er lett gjenkjennelig 187 00:33:04,735 --> 00:33:07,821 ved den store kammen den har bak hodet. 188 00:33:11,366 --> 00:33:17,206 Men 140 år etter at det første fossilet ble funnet, spør forskere fremdeles: 189 00:33:18,707 --> 00:33:21,084 "Hva var hodekammen til?" 190 00:33:23,128 --> 00:33:27,341 {\an8}Den var stor, en enorm investering i bein og vev, 191 00:33:27,633 --> 00:33:30,636 {\an8}men også i muskler for å holde kammen oppe. 192 00:33:31,595 --> 00:33:35,933 All den investeringen må bety at dette var viktig for dyrets levemåte. 193 00:33:37,142 --> 00:33:38,143 Men hvordan? 194 00:33:41,396 --> 00:33:45,359 Spor etter skader på Triceratops-fossiler antyder 195 00:33:45,359 --> 00:33:49,196 at kammen var viktig både i forsvar og kamp. 196 00:33:51,281 --> 00:33:53,909 {\an8}Vi kan se skader på hodeskallen 197 00:33:53,909 --> 00:33:56,662 {\an8}som har grodd igjen. 198 00:33:58,497 --> 00:34:03,001 Vi kan også se hvor rovdyr har tatt en bit av kammen. 199 00:34:03,752 --> 00:34:07,714 Det kan bety at vi ser på en kroppsdel til forsvar. 200 00:34:11,844 --> 00:34:13,594 Men historien ender ikke der. 201 00:34:17,224 --> 00:34:22,980 En annen mulighet er at kammen ble brukt til å tiltrekke seg maker. 202 00:34:25,815 --> 00:34:30,821 Vi ser det hos nålevende dyr, hvor f.eks. horn viser hvor friske de er 203 00:34:30,821 --> 00:34:34,032 og hvem som er en god kandidat for å produsere mange unger. 204 00:34:37,536 --> 00:34:42,623 Det å ha stort gevir gjør elgen mer attraktiv, 205 00:34:43,166 --> 00:34:46,043 som er viktig når den oppnår seksuell modenhet. 206 00:34:49,672 --> 00:34:52,967 Kan det samme gjelde Triceratops' kam? 207 00:34:55,094 --> 00:34:58,849 Om den bare var til kamp, ville vi forvente å se den utvikle seg 208 00:34:58,849 --> 00:35:02,352 både hos ungdyr og voksne, men det skjer ikke. 209 00:35:03,937 --> 00:35:05,814 {\an8}De er mye mindre hos unge dyr, 210 00:35:05,814 --> 00:35:10,527 {\an8}og har ikke utviklet seg før dyrene er mye eldre. 211 00:35:10,527 --> 00:35:12,738 {\an8}HODESKALLEUTVIKLING HOS TRICERATOPS 212 00:35:12,738 --> 00:35:17,409 {\an8}Det er ikke eneste bevis på at de ble brukt i paringsøyemed. 213 00:35:18,827 --> 00:35:21,914 Overflaten på rysjene har grove riller. 214 00:35:22,456 --> 00:35:25,125 Disse rillene var nok fylt av nerver og blodårer 215 00:35:25,125 --> 00:35:28,253 som gikk til huden som vokste over rysjene. 216 00:35:30,047 --> 00:35:35,719 De kan ha vært fargerike, en måte for dyret å vise seg fram for makene. 217 00:35:42,851 --> 00:35:45,020 Forskere tror nå 218 00:35:45,020 --> 00:35:50,234 at Triceratops' velkjente særpreg hadde flere anvendelser. 219 00:35:52,444 --> 00:35:54,655 Veldig nyttig til angrep og forsvar... 220 00:35:59,952 --> 00:36:03,080 ...men også ideell for å tiltrekke seg en make. 221 00:36:09,545 --> 00:36:14,591 Det ville vært et fryktinngytende syn for enhver. 222 00:38:49,288 --> 00:38:51,290 Tekst: Tina Shortland