1 00:00:11,678 --> 00:00:15,182 APRESENTADO POR 2 00:00:16,517 --> 00:00:21,563 Por certo, um dos animais mais notáveis que alguma vez existiu 3 00:00:22,105 --> 00:00:26,318 e um dos mais famosos é um dinossauro. 4 00:00:27,361 --> 00:00:29,613 O Tyrannosaurus rex. 5 00:00:30,656 --> 00:00:35,202 Um animal que espicaça a imaginação de todos nós. 6 00:00:35,285 --> 00:00:38,247 Que tipo de animal era? 7 00:00:38,330 --> 00:00:41,542 Que aparência tinha? Como vivia? 8 00:00:41,625 --> 00:00:45,587 Agora, a investigação científica respondeu a essas perguntas. 9 00:00:45,671 --> 00:00:47,923 E não apenas quanto ao T. rex, 10 00:00:48,006 --> 00:00:51,343 mas também quanto a outras espécies que viveram com ele. 11 00:00:51,426 --> 00:00:58,016 E a tecnologia de imagem mais recente permite-nos dar-lhes vida a todos. 12 00:01:01,436 --> 00:01:05,440 O planeta Terra, há 66 milhões de anos. 13 00:01:13,949 --> 00:01:17,494 Os céus estão repletos de gigantes voadores. 14 00:01:20,038 --> 00:01:24,084 Nos mares, répteis monstruosos patrulham as profundezas. 15 00:01:26,128 --> 00:01:29,256 E, em terra, dinossauros de todas as espécies 16 00:01:30,465 --> 00:01:33,218 enfrentam a luta pela sobrevivência. 17 00:01:39,391 --> 00:01:45,689 Agora, sabemos muito sobre um mundo que foi governado pelos dinossauros. 18 00:01:49,651 --> 00:01:52,196 Esta é a história deles. 19 00:01:55,365 --> 00:02:01,371 Planeta Pré-Histórico 20 00:02:05,250 --> 00:02:10,589 Água doce 21 00:02:16,470 --> 00:02:19,556 Durante milhões de anos, as terras do nosso planeta 22 00:02:19,640 --> 00:02:21,433 foram esculpidas por água. 23 00:02:22,518 --> 00:02:26,772 E os rios que correm aqui ainda moldam estes grandes desfiladeiros. 24 00:02:32,319 --> 00:02:36,365 Estes locais albergam répteis voadores. 25 00:02:40,536 --> 00:02:41,703 Pterossauros. 26 00:02:47,876 --> 00:02:52,548 As suas asas de pele vão dos dedos superiores ao tornozelo. 27 00:02:58,971 --> 00:03:02,766 E conseguem voar centenas de quilómetros num dia. 28 00:03:38,510 --> 00:03:39,511 Todas as noites, 29 00:03:39,595 --> 00:03:45,350 vêm para o desfiladeiro em largos números para pousar nas suas beiras estreitas. 30 00:03:49,605 --> 00:03:51,648 Há segurança nos números. 31 00:03:54,693 --> 00:03:58,071 E, de qualquer forma, poucos caçadores terrestres se aventuram aqui. 32 00:04:01,116 --> 00:04:02,701 Mas há um que se aventura. 33 00:04:08,040 --> 00:04:11,210 Um tipo de dinossauro, o velociraptor. 34 00:04:14,546 --> 00:04:18,175 Os seus corpos são aquecidos por penas, mas não conseguem voar. 35 00:04:19,885 --> 00:04:23,055 Contudo, são excecionalmente ágeis. 36 00:04:31,313 --> 00:04:32,481 E ainda bem. 37 00:04:34,900 --> 00:04:37,903 Um passo em falso pode ser desastroso. 38 00:04:44,910 --> 00:04:47,079 Os pterossauros são assustadiços. 39 00:04:47,162 --> 00:04:50,332 Levantarão voo ao primeiro sinal de perigo. 40 00:04:55,420 --> 00:05:01,051 Se os velociraptores querem comer, o elemento de surpresa será crucial. 41 00:05:21,280 --> 00:05:24,199 Os corpos leves e os braços com penas ajudam-nos 42 00:05:24,283 --> 00:05:25,993 a controlar a descida. 43 00:05:31,623 --> 00:05:36,044 E as suas caudas largas permitem-lhes manter o equilíbrio. 44 00:05:45,179 --> 00:05:47,848 Os pterossauros que estão a descansar nas margens 45 00:05:47,931 --> 00:05:50,809 da colónia serão os alvos mais fáceis. 46 00:06:23,091 --> 00:06:27,846 O barulho da cascata abafa o som das pedras a cair. 47 00:06:50,953 --> 00:06:53,205 A fêmea sobe. 48 00:06:55,749 --> 00:06:58,085 Os dois machos avançam por baixo. 49 00:07:15,352 --> 00:07:19,106 Alguns pterossauros estão quase à distância do ataque. 50 00:07:39,334 --> 00:07:44,173 Ela apanhou um, mas toda a colónia ficou alarmada. 51 00:08:06,278 --> 00:08:09,198 No meio do caos, a vítima dela cai. 52 00:08:18,707 --> 00:08:22,753 A fêmea testa a eficácia da sua cauda com penas. 53 00:08:27,591 --> 00:08:30,636 E, no final, consegue a sua refeição. 54 00:08:33,847 --> 00:08:37,726 Os machos ficam a enfrentar os pterossauros. 55 00:08:47,152 --> 00:08:50,948 O poder da água doce opera por todo o planeta. 56 00:08:57,037 --> 00:08:58,789 As temperaturais globais são elevadas. 57 00:09:00,082 --> 00:09:03,252 Há tempestades violentas e chuvas torrenciais. 58 00:09:15,681 --> 00:09:19,977 Grande parte da América do Norte está coberta por floresta densa e farta. 59 00:09:25,065 --> 00:09:30,070 Aqui, vivem alguns dos herbívoros mais gigantescos que alguma vez existiram. 60 00:09:33,115 --> 00:09:38,453 Eles, por sua vez, são presas do caçador mais feroz. 61 00:10:09,776 --> 00:10:12,487 O Tyrannosaurus rex. 62 00:10:14,823 --> 00:10:19,077 Este velho macho matou um Triceratops. 63 00:10:25,292 --> 00:10:27,920 Mas, no processo, ficou ferido. 64 00:10:37,679 --> 00:10:41,225 Os T. rex estão feitos para caçar grandes herbívoros… 65 00:10:43,936 --> 00:10:47,314 … mas muitos desses herbívoros desenvolveram poderosas armas defensivas. 66 00:10:55,030 --> 00:10:59,034 Décadas a lutar contra presas armadas deixaram marcas no seu corpo. 67 00:11:07,668 --> 00:11:10,546 Uma luta até lhe custou a ponta da cauda. 68 00:11:19,555 --> 00:11:22,724 Estas novas lesões são mais graves. 69 00:11:28,105 --> 00:11:32,818 Com a sua idade avançada, a infeção é um risco real. 70 00:11:46,999 --> 00:11:49,918 A água do rio pode ajudar a limpar as feridas dele. 71 00:12:02,055 --> 00:12:06,226 Tem uma boa hipótese de sobreviver. 72 00:12:10,189 --> 00:12:12,691 Mas pode ter de lutar mais cedo do que esperaria. 73 00:12:28,498 --> 00:12:30,167 Outro T. rex. 74 00:12:38,425 --> 00:12:39,468 Um estranho. 75 00:12:53,232 --> 00:12:56,777 Mas este recém-chegado tem um odor diferente. 76 00:13:02,282 --> 00:13:03,367 É uma fêmea. 77 00:13:04,159 --> 00:13:06,912 É mais nova e mais pequena. 78 00:13:12,459 --> 00:13:15,629 Mas, ainda assim, também pode ser uma rival. 79 00:13:25,430 --> 00:13:29,852 No entanto, ele deixa bem claro que não pretende lutar. 80 00:13:35,315 --> 00:13:37,192 Preferiria acasalar. 81 00:13:47,828 --> 00:13:49,496 Ela parece aprovar. 82 00:14:00,048 --> 00:14:04,553 A área facial de um tiranossauro é muito sensível ao toque 83 00:14:06,471 --> 00:14:07,598 e eles trocam carícias. 84 00:14:13,270 --> 00:14:18,901 O seu grande porte e cicatrizes de guerra provam que ele é um sobrevivente. 85 00:14:21,195 --> 00:14:25,449 E, talvez aos olhos dela, isso faça dele um parceiro atraente. 86 00:14:44,718 --> 00:14:46,720 Vão ficar juntos. 87 00:14:47,221 --> 00:14:50,557 E, nas semanas vindouras, acasalarão frequentemente. 88 00:14:52,851 --> 00:14:56,522 Ela acabará por pôr até 15 ovos. 89 00:14:58,982 --> 00:15:02,694 E, com eles, vem a promessa da próxima geração. 90 00:15:14,414 --> 00:15:20,087 Os habitats que dependem de água doce podem mudar depressa e radicalmente. 91 00:15:26,176 --> 00:15:27,970 Em partes da Ásia Central, 92 00:15:28,053 --> 00:15:34,017 fortes chuvas sazonais enchem os rios até eles acabarem por transbordar. 93 00:15:37,771 --> 00:15:40,274 As planícies circundantes ficam inundadas. 94 00:15:53,370 --> 00:15:59,334 E, pela água, anda um dos dinossauros mais bizarros de todos. 95 00:16:19,229 --> 00:16:20,898 O Deinocheirus. 96 00:16:23,942 --> 00:16:26,486 É ainda mais alto do que um T. rex. 97 00:16:28,572 --> 00:16:32,034 E o seu focinho semelhante ao de um ornitorrinco é muito eficaz 98 00:16:32,117 --> 00:16:33,869 a recolher plantas aquáticas. 99 00:16:35,829 --> 00:16:38,582 Este macho alimenta-se vorazmente, 100 00:16:38,665 --> 00:16:41,960 uma vez que comeu muito pouco ao longo da época seca. 101 00:16:46,131 --> 00:16:48,926 As plantas aquáticas são ricas em nutrientes. 102 00:16:50,135 --> 00:16:53,514 E as suas enormes garras curvadas, com 20 centímetros, 103 00:16:53,597 --> 00:16:57,351 permitem-lhe apanhá-las das profundezas. 104 00:17:08,904 --> 00:17:12,741 Ele próprio é uma fonte de alimento para criaturas mais pequenas. 105 00:17:17,496 --> 00:17:21,916 Moscas sugadoras de sangue, que infestam o seu pelo. 106 00:17:29,216 --> 00:17:31,969 São irritantes e até dolorosas. 107 00:17:32,928 --> 00:17:36,682 E, apesar de as suas longas garras permitirem que se coce bem… 108 00:17:39,643 --> 00:17:43,564 … há sempre algumas zonas a que não consegue chegar. 109 00:17:51,029 --> 00:17:54,074 Para lhes chegar, precisa de ajuda. 110 00:17:58,078 --> 00:18:01,999 Uma árvore morta. Pode ser a resposta. 111 00:18:23,520 --> 00:18:25,105 Muito melhor! 112 00:18:40,037 --> 00:18:42,497 Agora, pode voltar a alimentar-se. 113 00:18:48,086 --> 00:18:52,299 Mas uma dieta que consiste quase inteiramente em vegetação húmida 114 00:18:52,382 --> 00:18:56,303 tem uma consequência inevitável. 115 00:19:09,691 --> 00:19:15,739 O que foi comida para um torna-se fertilizante para muitos outros. 116 00:19:21,286 --> 00:19:24,873 E um gigante tão grande com um Deinocheirus pode produzir 117 00:19:24,957 --> 00:19:28,126 mas de 20 toneladas de fezes por ano. 118 00:19:39,805 --> 00:19:41,265 África Austral. 119 00:19:43,976 --> 00:19:47,187 Aqui, as chuvas anuais também criam inundações. 120 00:19:50,065 --> 00:19:53,819 E a terra transforma-se num labirinto de canais estreitos 121 00:19:53,902 --> 00:19:56,738 que correm entre inúmeras pequenas ilhas. 122 00:20:03,370 --> 00:20:06,373 Agora, esta floresta ficou alagada. 123 00:20:13,672 --> 00:20:18,760 E atrai um dos maiores animais voadores que alguma vez viveu 124 00:20:18,844 --> 00:20:20,179 no planeta Terra. 125 00:20:31,690 --> 00:20:36,069 Um pterossauro gigante. O Quetzalcoatlus. 126 00:20:49,416 --> 00:20:50,751 Esta é uma fêmea. 127 00:20:51,418 --> 00:20:54,254 As asas têm uma envergadura superior a nove metros. 128 00:20:57,090 --> 00:21:00,260 E ela vem cá por uma razão em particular. 129 00:21:28,914 --> 00:21:31,792 As pequenas ilhas criadas pela subida do nível da água 130 00:21:32,793 --> 00:21:35,504 são o local ideal para ela desovar. 131 00:21:50,561 --> 00:21:53,814 Os Quetzalcoatlus são mestres do voo, 132 00:21:53,897 --> 00:21:58,235 mas também são, talvez surpreendentemente, muito competentes no solo. 133 00:22:00,779 --> 00:22:05,659 Cada asa é suportada pelo único osso oblongo 134 00:22:05,742 --> 00:22:07,286 do seu quarto dedo. 135 00:22:08,245 --> 00:22:10,247 Ao virar as asas para cima, 136 00:22:10,330 --> 00:22:13,667 consegue caminhar eficazmente em quatro apoios. 137 00:22:25,387 --> 00:22:28,223 Ela veio cá fazer um ninho. 138 00:22:35,689 --> 00:22:39,526 Escolhe fazê-lo em solo húmido e pantanoso 139 00:22:39,610 --> 00:22:43,197 para os seus ovos de casca mole não secarem. 140 00:23:10,849 --> 00:23:13,560 Estes primeiros dois são apenas o início. 141 00:23:25,864 --> 00:23:29,910 Durante as próximas três semanas, guardará o ninho desprotegido… 142 00:23:37,000 --> 00:23:40,796 … e, aos poucos, vai acrescentando sempre mais dois ovos. 143 00:23:50,764 --> 00:23:54,434 Produzir ovos exige muito esforço e energia. 144 00:23:55,269 --> 00:23:58,939 Cada ovo é enorme, pesando cerca de um quilograma. 145 00:24:12,578 --> 00:24:16,331 Acabará por produzir uma ninhada de cerca de 12 ovos. 146 00:24:19,501 --> 00:24:22,754 Cobre-os com vegetação para os esconder. 147 00:24:34,725 --> 00:24:37,102 Agora, precisa de comer. 148 00:24:39,563 --> 00:24:44,651 Deve haver comida suficiente na ilha para alimentar as crias quando nascerem. 149 00:24:46,236 --> 00:24:51,366 Mas não há aqui nada de substancial que satisfaça a fome dela. 150 00:24:56,455 --> 00:25:00,083 Tem de partir para caçar noutro lugar… 151 00:25:02,127 --> 00:25:07,674 … e de confiar que o isolamento do ninho mantenha as suas crias por nascer seguras, 152 00:25:07,758 --> 00:25:09,176 enquanto ela está fora. 153 00:25:29,363 --> 00:25:32,741 Outra Quetzalcoatlus fêmea, muito mais velha. 154 00:25:45,963 --> 00:25:49,675 Também ela está à procura de um sítio seguro para pôr os ovos. 155 00:25:52,010 --> 00:25:57,516 E pode não haver comida suficiente aqui para duas ninhadas de crias gigantes. 156 00:25:58,851 --> 00:26:01,228 Mas há uma forma de resolver esse problema. 157 00:26:12,281 --> 00:26:15,492 E, no final de contas, os ovos são muito nutritivos. 158 00:26:43,145 --> 00:26:45,480 A dona do ninho regressou. 159 00:27:24,728 --> 00:27:27,231 A fêmea mais velha é afugentada. 160 00:27:35,155 --> 00:27:37,866 Mas o ninho da fêmea mais jovem está destruído. 161 00:28:01,932 --> 00:28:06,603 Da dúzia de ovos que pôs, apenas três sobreviveram. 162 00:28:12,860 --> 00:28:18,615 O sucesso da sua época reprodutora depende destes três frágeis ovos. 163 00:28:23,579 --> 00:28:28,750 Vai protegê-los o melhor que conseguir até eclodirem dentro de poucos meses. 164 00:28:31,795 --> 00:28:35,966 Mas, depois disso, as crias terão de se safar sozinhas. 165 00:28:42,723 --> 00:28:44,975 À medida que a água do rio corre, 166 00:28:45,058 --> 00:28:51,273 arrasta milhares de milhões de toneladas de areia e cascalho e desloca pedregulhos. 167 00:28:54,443 --> 00:28:58,197 Os sedimentos mais finos podem ser transportados centenas de quilómetros, 168 00:28:58,280 --> 00:29:01,283 mas, à medida que o rio alarga, abranda. 169 00:29:02,868 --> 00:29:07,122 E, consequentemente, começa a largar alguma da sua carga. 170 00:29:13,629 --> 00:29:18,425 E animais cujos antepassados viviam no mar começam a aparecer. 171 00:29:24,264 --> 00:29:25,265 Caranguejos. 172 00:29:30,020 --> 00:29:33,273 Em alguns locais, pode haver dúzias por metro quadrado. 173 00:29:48,080 --> 00:29:50,832 Este é um Masiakasaurus. 174 00:29:51,667 --> 00:29:53,919 Uma fêmea, com 1,83 metros de comprimento. 175 00:29:54,002 --> 00:29:56,839 E tem a boca repleta de dentes afiados como agulhas. 176 00:29:59,383 --> 00:30:03,679 São ideais para lidar com presas estranhas e cheias de patas. 177 00:30:23,073 --> 00:30:28,370 Os caranguejos podem ter cascas duras, mas estão cheios de proteína. 178 00:30:31,748 --> 00:30:34,209 São uma oportunidade demasiado boa para desperdiçar. 179 00:30:44,845 --> 00:30:46,430 E não apenas para ela. 180 00:30:51,852 --> 00:30:53,562 Ela tem três crias. 181 00:30:57,024 --> 00:30:59,359 Apenas com dez centímetros de altura. 182 00:31:03,197 --> 00:31:06,533 E ainda não estão prontas para caçar caranguejos grandes. 183 00:31:15,167 --> 00:31:18,003 Ainda dependem dos restos da mãe. 184 00:31:23,759 --> 00:31:27,346 Mas algumas crias desenvolvem instintos de caça prematuramente. 185 00:31:37,397 --> 00:31:38,565 Muito tentador. 186 00:31:45,489 --> 00:31:48,242 Os caranguejos mais pequenos podem ser engolidos inteiros. 187 00:31:54,456 --> 00:32:00,087 Infelizmente, o que lhes falta em tamanho compensam em velocidade. 188 00:32:18,105 --> 00:32:21,775 É melhor a cria não se afastar muito. 189 00:32:45,299 --> 00:32:48,886 Beelzebufo, o sapo demoníaco. 190 00:32:50,721 --> 00:32:54,183 Um dos maiores sapos que alguma vez existiu. 191 00:33:05,861 --> 00:33:09,323 Só precisará de se alimentar novamente daqui a um mês. 192 00:33:19,208 --> 00:33:22,252 Estes bancos de areia podem ser um bom local de alimentação, 193 00:33:22,336 --> 00:33:25,923 mas quem aqui vive pode ter de pagar um preço elevado. 194 00:33:35,140 --> 00:33:38,477 A água do rio aproxima-se do mar. 195 00:33:42,022 --> 00:33:45,859 Já se sente o sabor a sal na água. 196 00:33:53,700 --> 00:33:54,868 Na maré alta, 197 00:33:54,952 --> 00:33:59,289 vêm visitantes do mar aberto para explorar estes canais. 198 00:34:35,909 --> 00:34:37,661 Elasmossauros. 199 00:34:39,830 --> 00:34:43,333 São verdadeiros répteis oceânicos. 200 00:34:45,793 --> 00:34:50,215 Mas alguns vão aos estuários para explorar as suas águas salobras. 201 00:35:29,296 --> 00:35:32,007 Agora, os milhões de toneladas de sedimentos transportados 202 00:35:32,090 --> 00:35:35,636 pelos rios são finalmente levados para o mar. 203 00:35:41,391 --> 00:35:45,604 A água do rio demora a misturar-se com o mar e, durante algum tempo, 204 00:35:45,687 --> 00:35:48,607 as duas águas correm lado a lado. 205 00:35:51,485 --> 00:35:57,533 Todavia, grandes cardumes encontram muito alimento nestas águas. 206 00:36:01,662 --> 00:36:06,625 As nuvens de sedimento escondem os peixes, mesmo a pouca distância. 207 00:36:09,670 --> 00:36:14,550 Mas os elasmossauros não hesitam em nadar nas águas mais turvas 208 00:36:14,633 --> 00:36:16,218 para perseguir as suas presas. 209 00:36:35,779 --> 00:36:37,990 Não há fuga para os peixes… 210 00:36:45,706 --> 00:36:47,791 … nem mesmo fora de água. 211 00:37:07,936 --> 00:37:12,441 Estes elasmossauros apanham as últimas dádivas do rio 212 00:37:12,524 --> 00:37:19,198 antes de os seus rastos se perderem nos oceanos do planeta pré-histórico. 213 00:37:31,543 --> 00:37:33,587 No próximo episódio, 214 00:37:33,670 --> 00:37:38,008 o laço entre mães e filhos é testado até ao limite 215 00:37:38,091 --> 00:37:40,093 enquanto lutam pela sobrevivência. 216 00:37:40,802 --> 00:37:44,932 Antigos inimigos lutam uns contra os outros e contra nevascas. 217 00:37:46,141 --> 00:37:49,978 E dinossauros com penas governam os mundos gelados. 218 00:37:50,646 --> 00:37:53,649 Para descobrir a ciência por trás das histórias, 219 00:37:53,732 --> 00:37:58,070 vá à página do Planeta Pré-Histórico. 220 00:39:26,283 --> 00:39:28,285 Legendas: Lara Kahrel