1 00:03:27,520 --> 00:03:28,354 Good luck. 2 00:03:31,608 --> 00:03:33,943 If there's a problem, follow the roses. 3 00:03:38,323 --> 00:03:39,490 Take care of yourself, son. 4 00:08:03,796 --> 00:08:04,756 Rosa? 5 00:08:07,258 --> 00:08:08,176 How are you doing? 6 00:08:08,218 --> 00:08:09,427 Okay, more or less. 7 00:08:09,969 --> 00:08:13,556 Just remember it's 1 kg for 2.2 lbs. 8 00:08:16,476 --> 00:08:17,894 I'm here for anything you need. 9 00:08:49,425 --> 00:08:51,302 Turn that off, Adela. Please. 10 00:09:14,492 --> 00:09:18,162 You should give it to Darius so he can make real Mexican food. 11 00:09:18,204 --> 00:09:19,873 Not those terrible burritos. 12 00:13:02,595 --> 00:13:04,889 It's called "La Riata." 13 00:15:46,426 --> 00:15:47,719 Crazy man. 14 00:19:49,419 --> 00:19:51,254 Are you sure we are gonna be safe here? 15 00:19:51,796 --> 00:19:53,631 Of course. Trust me. 16 00:19:56,259 --> 00:19:58,261 We're not gonna die on the first one, right? 17 00:19:58,303 --> 00:19:59,804 Don't jinx it. 18 00:20:04,517 --> 00:20:08,730 Get comfortable. We'll be here for the next 12 hours. 19 00:20:55,777 --> 00:21:00,073 Weapons of Class 4 and lower have been authorized for use during the Purge. 20 00:21:00,406 --> 00:21:02,450 All other weapons are restricted. 21 00:21:02,700 --> 00:21:04,994 Government officials of ranking 10... 22 00:21:13,378 --> 00:21:15,838 ...will be legal for 12 continuous hours. 23 00:21:16,297 --> 00:21:19,676 Police, fire, and emergency medical services 24 00:21:19,717 --> 00:21:21,719 will be unavailable until tomorrow morning... 25 00:22:43,885 --> 00:22:45,220 This reminds me of home, Adela. 26 00:22:47,222 --> 00:22:48,598 This is home now. 27 00:22:50,225 --> 00:22:51,559 You know what I mean. 28 00:22:53,728 --> 00:22:54,854 Maybe you're right. 29 00:22:56,064 --> 00:22:58,483 Maybe we have to forget where we came from. 30 00:22:59,817 --> 00:23:01,194 And accept where we are. 31 00:23:04,239 --> 00:23:05,365 Like you said. 32 00:23:16,209 --> 00:23:17,752 What the hell are you talking about, Adela? 33 00:30:43,781 --> 00:30:45,283 It's a holy day, a festive day. 34 00:30:50,121 --> 00:30:50,997 Take it easy. 35 00:34:32,218 --> 00:34:33,428 Why is the gate open? 36 00:36:39,262 --> 00:36:40,138 Look over there. 37 00:36:47,061 --> 00:36:48,313 Let's get them before they go too far. 38 00:38:11,104 --> 00:38:11,813 It came from the house. 39 00:38:12,689 --> 00:38:13,314 Run. 40 00:40:32,912 --> 00:40:35,123 You take the guys on the left, and I'll take the right. 41 00:41:02,984 --> 00:41:04,652 Untie them, I'll cover you! 42 00:42:43,501 --> 00:42:44,878 Call me back, please! 43 00:42:47,088 --> 00:42:47,797 No luck? 44 00:43:07,567 --> 00:43:08,234 Rosa? 45 00:43:09,152 --> 00:43:09,903 What happened? 46 00:43:11,112 --> 00:43:11,988 A police van? 47 00:43:13,281 --> 00:43:14,073 Why the... 48 00:43:14,949 --> 00:43:15,867 Take care of yourself, Rosa. 49 00:49:41,336 --> 00:49:42,545 Fucking pig! 50 00:50:08,988 --> 00:50:09,989 Fucking pig! 51 00:50:10,365 --> 00:50:11,699 You're a pig! 52 00:50:50,321 --> 00:50:52,448 Now these assholes are really pissing me off. 53 00:51:44,167 --> 00:51:45,418 Adela, get on! 54 00:56:32,205 --> 00:56:33,540 Let's go to Mexico. 55 01:07:37,579 --> 01:07:38,204 Look. 56 01:07:40,623 --> 01:07:42,375 It's the roses. 57 01:13:19,170 --> 01:13:19,921 The rose. 58 01:13:21,256 --> 01:13:21,923 It's here. 59 01:13:40,441 --> 01:13:41,276 Drop the weapons! 60 01:13:42,986 --> 01:13:44,070 Who the fuck are you? 61 01:13:44,487 --> 01:13:45,822 We followed the signs. 62 01:13:48,366 --> 01:13:49,242 And the white girl? 63 01:13:49,993 --> 01:13:51,160 She's with me. 64 01:13:51,870 --> 01:13:53,538 She's pregnant. Don't scare her. 65 01:13:59,002 --> 01:13:59,460 Follow me. 66 01:14:08,887 --> 01:14:09,762 You're the last ones. 67 01:15:03,233 --> 01:15:04,108 What happened? 68 01:16:25,690 --> 01:16:26,482 Yes, boss. 69 01:20:34,522 --> 01:20:35,690 Motherfucker. 70 01:26:27,000 --> 01:26:27,625 I love you. 71 01:26:29,210 --> 01:26:29,836 I love you. 72 01:28:28,079 --> 01:28:28,997 Adela, wake up. 73 01:30:48,261 --> 01:30:49,846 Kill this fucking pig! 74 01:30:50,513 --> 01:30:51,472 Kill this pig! 75 01:31:06,863 --> 01:31:08,156 Kill him! 76 01:31:08,865 --> 01:31:09,699 Kill him! 77 01:31:58,373 --> 01:31:59,332 Are you okay, my love? 78 01:33:50,610 --> 01:33:51,694 Congratulations, Dad.