1 00:00:03,639 --> 00:00:05,195 They called me a freak. 2 00:00:05,312 --> 00:00:06,888 A monster like Dad. 3 00:00:06,991 --> 00:00:09,320 You're nothing like him, Malcolm. 4 00:00:09,835 --> 00:00:11,111 You're not a monster. 5 00:00:11,199 --> 00:00:12,796 You're a survivor. 6 00:00:13,164 --> 00:00:15,079 Survivor. Survivor. 7 00:00:15,166 --> 00:00:17,007 Survivor. 8 00:00:51,186 --> 00:00:52,898 Help. 9 00:00:55,108 --> 00:00:56,781 Help. 10 00:01:00,281 --> 00:01:01,947 Anybody. 11 00:01:05,132 --> 00:01:06,776 No one can hear you scream 12 00:01:06,864 --> 00:01:08,289 out here. 13 00:01:15,199 --> 00:01:16,421 Are you sure? 14 00:01:17,889 --> 00:01:19,429 I'm a pretty good screamer. 15 00:01:21,398 --> 00:01:23,476 - Had a lot of practice. - Oh, 16 00:01:23,641 --> 00:01:26,938 don't be scared, Malcolm. 17 00:01:32,500 --> 00:01:35,937 We finally get to have some alone time together. 18 00:01:45,674 --> 00:01:47,587 Everybody listen up. 19 00:01:48,210 --> 00:01:49,587 It's been 12 hours 20 00:01:49,674 --> 00:01:51,587 since Detective Owen Shannon was murdered 21 00:01:51,674 --> 00:01:54,169 and NYPD consultant Malcolm Bright was kidnapped. 22 00:01:57,872 --> 00:01:59,653 Our prime suspect is one John Watkins, 23 00:01:59,740 --> 00:02:01,115 aka Paul Lazar, 24 00:02:01,202 --> 00:02:03,082 known to the public as The Junkyard Killer. 25 00:02:03,169 --> 00:02:05,214 Now, we know that Watkins' MO was 26 00:02:05,301 --> 00:02:07,049 to keep his victims alive for a time, 27 00:02:07,136 --> 00:02:08,620 but he also just changed all that 28 00:02:08,707 --> 00:02:10,917 with his last three murders, so assume nothing. 29 00:02:11,004 --> 00:02:13,120 Time is of the essence. 30 00:02:13,339 --> 00:02:14,784 Powell, I need you and your partner. 31 00:02:14,872 --> 00:02:16,950 Detective Tarmel. 32 00:02:17,037 --> 00:02:18,821 I want you going through evidence photos, 33 00:02:18,909 --> 00:02:20,148 logging, flagging anything 34 00:02:20,235 --> 00:02:21,938 that requires follow-up. Unis can handle that. 35 00:02:22,025 --> 00:02:24,425 Bright's our guy. We can't just sit around... - In the FBI, 36 00:02:24,641 --> 00:02:27,396 processing evidence isn't rookie work, Officer Tarmel. 37 00:02:27,484 --> 00:02:30,484 - My rank's detective, Special Agent. - We're on it. 38 00:02:30,629 --> 00:02:32,662 However we can help. 39 00:02:33,641 --> 00:02:34,971 Good. 40 00:02:38,529 --> 00:02:39,917 - Why are you... - Working with 41 00:02:40,054 --> 00:02:42,905 the FBI is gonna be a lot easier than against. 42 00:02:50,250 --> 00:02:51,679 We need to talk. 43 00:02:51,929 --> 00:02:53,884 What I need is to interrogate Matilda Watkins, 44 00:02:53,971 --> 00:02:55,935 the last woman who saw Shannon and Bright alive. 45 00:02:56,023 --> 00:02:57,187 Bright is still alive, 46 00:02:57,275 --> 00:02:59,342 and Jessica Whitly deserves to know her son is missing. 47 00:02:59,429 --> 00:03:01,742 Why, so she can give an exclusive to TMZ? 48 00:03:02,674 --> 00:03:03,736 She's his mother. 49 00:03:03,837 --> 00:03:05,270 She was also married to The Surgeon. 50 00:03:05,358 --> 00:03:06,487 - What does that mean? - It means 51 00:03:06,574 --> 00:03:08,398 I don't trust Jessica Whitly. 52 00:03:08,486 --> 00:03:10,587 And neither should you. 53 00:03:10,674 --> 00:03:13,334 Unless you know where she got that photo from. 54 00:03:14,773 --> 00:03:16,813 I'm focused on finding Malcolm Bright. 55 00:03:17,674 --> 00:03:19,037 Then let's do it. 56 00:03:23,367 --> 00:03:26,653 Where's my soda pop? 57 00:03:26,740 --> 00:03:28,884 - We have a few questions first. - I can have 58 00:03:28,971 --> 00:03:30,917 one soda a day. 59 00:03:31,004 --> 00:03:33,070 And you will get it. 60 00:03:34,268 --> 00:03:36,653 But we need your help. 61 00:03:36,740 --> 00:03:38,280 Where would John take Malcolm Bright 62 00:03:38,367 --> 00:03:39,917 besides the junkyard? 63 00:03:40,004 --> 00:03:42,773 (humming "Praise for the Fountain Opened") 64 00:03:55,004 --> 00:03:57,441 I remember that one. 65 00:03:57,529 --> 00:03:58,621 From church. 66 00:04:16,872 --> 00:04:18,313 Ms. Watkins... 67 00:04:18,400 --> 00:04:21,049 this is your last chance. 68 00:04:21,136 --> 00:04:23,049 Where is your grandson? 69 00:04:37,004 --> 00:04:39,692 Get her out of here. 70 00:04:39,895 --> 00:04:44,148 Your little friend, 71 00:04:54,367 --> 00:04:56,587 I'm sorry, Arroyo. 72 00:04:56,674 --> 00:04:58,546 She was never gonna give us anything useful. 73 00:04:58,650 --> 00:05:00,169 I may know someone who could. 74 00:05:01,872 --> 00:05:03,971 But I'm gonna need a favor from you. 75 00:05:07,707 --> 00:05:09,016 Can we get a statement? 76 00:05:09,103 --> 00:05:10,313 Do you have a statement? 77 00:05:10,400 --> 00:05:11,653 Please, tell us. 78 00:05:17,169 --> 00:05:19,554 Mrs. Whitly will be with you in a moment. 79 00:05:19,641 --> 00:05:21,884 Yes, it would have been 20 years ago. 80 00:05:21,971 --> 00:05:24,070 Her encounter happened when? 81 00:05:26,037 --> 00:05:28,082 Oh, um, no. 82 00:05:28,169 --> 00:05:30,235 How-how would I know what I was wearing? 83 00:05:33,169 --> 00:05:34,818 That is disgusting. 84 00:05:36,670 --> 00:05:38,947 Men like that make me wonder if giving my phone number 85 00:05:39,035 --> 00:05:41,082 to half the world was a bad idea. 86 00:05:41,169 --> 00:05:44,082 Though I suppose it is slightly flattering. 87 00:05:44,169 --> 00:05:45,917 You should send everybody home. 88 00:05:46,004 --> 00:05:47,851 Gil, I know you're angry, 89 00:05:47,938 --> 00:05:51,082 but if I want to keep Martin away from this family for good, 90 00:05:51,169 --> 00:05:54,082 I need enough evidence for a new murder charge. 91 00:05:54,169 --> 00:05:56,641 Send them home. 92 00:05:58,367 --> 00:06:00,280 Sir, yes, sir. 93 00:06:00,367 --> 00:06:01,983 Thank you, everyone. 94 00:06:02,070 --> 00:06:04,247 We will reconvene tomorrow morning. 95 00:06:04,334 --> 00:06:05,719 And we will be dressed 96 00:06:05,806 --> 00:06:07,313 business casual, Leonard. 97 00:06:07,400 --> 00:06:09,268 Vests are for valets. 98 00:06:16,641 --> 00:06:18,707 Let's sit down. 99 00:06:20,136 --> 00:06:21,971 It's about Malcolm. 100 00:06:23,400 --> 00:06:24,785 What's happened? 101 00:06:24,872 --> 00:06:26,917 He's been taken. 102 00:06:27,004 --> 00:06:29,049 By The Junkyard Killer, John Watkins. 103 00:06:29,136 --> 00:06:30,214 No. 104 00:06:30,301 --> 00:06:33,313 No, no. N... 105 00:06:33,400 --> 00:06:34,917 Is it because I went on TV? 106 00:06:35,004 --> 00:06:37,917 - I provoked him. - That's not what happened, Jess. 107 00:06:38,004 --> 00:06:40,148 Malcolm found Watkins on his own. 108 00:06:40,235 --> 00:06:41,917 But we will get him back. 109 00:06:42,004 --> 00:06:43,313 What am I supposed to do? 110 00:06:43,400 --> 00:06:45,313 - I'm not going to sit here... - I know. 111 00:06:45,400 --> 00:06:47,313 I know. 112 00:06:47,400 --> 00:06:49,587 There is something you can do to help us. 113 00:06:49,674 --> 00:06:53,049 Martin knew Watkins years ago. Malcolm may have, too. 114 00:06:53,136 --> 00:06:55,214 We pulled these photos from Watkins' home. 115 00:06:55,301 --> 00:06:57,719 Maybe there's someone 116 00:06:57,806 --> 00:07:00,082 or something you'll recognize. 117 00:07:00,169 --> 00:07:02,917 Uh, anything could help. 118 00:07:03,004 --> 00:07:04,719 And, Jessica, 119 00:07:04,806 --> 00:07:07,049 if any of this gets leaked to the press... 120 00:07:07,136 --> 00:07:08,268 I understand. 121 00:07:09,136 --> 00:07:10,641 But... 122 00:07:11,367 --> 00:07:12,950 ...all of this? 123 00:07:13,037 --> 00:07:15,818 Gil, this is a world I knew nothing about. 124 00:07:15,905 --> 00:07:19,554 The man you need to speak with is locked in solitary. 125 00:07:19,641 --> 00:07:22,280 Yeah. I got a friend in the FBI who's working on that. 126 00:07:22,367 --> 00:07:24,917 I'm going to visit The Surgeon. 127 00:07:25,004 --> 00:07:27,839 Well, you can kill that son of a bitch for all I care. 128 00:07:29,037 --> 00:07:31,367 Just find my son. 129 00:07:46,367 --> 00:07:49,641 Dr. Whitly, you have a visitor. 130 00:07:52,839 --> 00:07:54,905 Happy day. 131 00:07:59,004 --> 00:08:01,004 So, it's all led to this. 132 00:08:03,301 --> 00:08:05,082 I can't believe we're here now. 133 00:08:05,169 --> 00:08:06,674 Together. 134 00:08:09,839 --> 00:08:11,752 Ah. Can you feel it? 135 00:08:11,839 --> 00:08:15,169 Can you feel it in the air? 136 00:08:17,202 --> 00:08:18,851 Am I your next mission? 137 00:08:18,938 --> 00:08:20,280 Are you gonna starve me? 138 00:08:20,367 --> 00:08:21,917 Like the others? 139 00:08:22,004 --> 00:08:24,049 Force me to atone for my sins? 140 00:08:24,136 --> 00:08:25,587 I'm finished with that work. 141 00:08:25,674 --> 00:08:27,587 Oh, so you're evolving. 142 00:08:27,674 --> 00:08:30,851 Right in this moment. 143 00:08:30,938 --> 00:08:32,719 Even if that doesn't bode well for me, 144 00:08:32,806 --> 00:08:35,773 that really is fascinating. 145 00:08:38,740 --> 00:08:41,049 You killed Shannon with a knife. 146 00:08:41,136 --> 00:08:44,078 You took his life with your own hands. 147 00:08:44,166 --> 00:08:45,917 That's not your normal method. 148 00:08:46,004 --> 00:08:48,653 For serial killer to change their technique is rare. 149 00:08:48,740 --> 00:08:50,554 It's-it's impressive. 150 00:08:50,641 --> 00:08:51,950 I don't care what you think. 151 00:08:52,037 --> 00:08:53,620 Of course you do. 152 00:08:53,707 --> 00:08:55,884 Otherwise I wouldn't still be alive, would I? 153 00:08:55,971 --> 00:08:58,115 There's a reason you took me. 154 00:08:58,202 --> 00:09:00,280 You're-you're looking for a connection. 155 00:09:00,367 --> 00:09:03,587 Oh, we've always had a connection. 156 00:09:03,674 --> 00:09:05,587 Just like you had with my father. 157 00:09:05,674 --> 00:09:08,620 'Cause... Well, you needed him, didn't you? 158 00:09:08,707 --> 00:09:10,016 As a-as a role model. 159 00:09:10,103 --> 00:09:13,280 A mentor to show you the way. 160 00:09:13,374 --> 00:09:15,924 I liked working with him. 161 00:09:16,683 --> 00:09:18,917 And I'm gonna like working with you, too. 162 00:09:19,004 --> 00:09:20,818 Well, I'm flattered, 163 00:09:20,905 --> 00:09:23,620 but, uh, as many people will tell you, 164 00:09:23,707 --> 00:09:25,301 I- I kind of like to work alone. 165 00:09:27,839 --> 00:09:29,180 Plus... 166 00:09:29,941 --> 00:09:31,095 I'm not a killer. 167 00:09:31,183 --> 00:09:33,120 Not yet. 168 00:09:33,402 --> 00:09:37,238 You just haven't gone through the trials, like I did. 169 00:09:40,511 --> 00:09:42,839 I emerged a new man after my trials. 170 00:09:46,457 --> 00:09:48,523 And so will you. 171 00:09:49,610 --> 00:09:51,775 Mm, if you survive. 172 00:10:05,122 --> 00:10:06,134 And for you, 173 00:10:06,222 --> 00:10:07,653 a lemon-lime. 174 00:10:07,740 --> 00:10:09,587 We're friends? 175 00:10:09,845 --> 00:10:12,230 - Want to dance? - It's a bad dream. 176 00:10:13,667 --> 00:10:15,009 What are we doing? 177 00:10:15,097 --> 00:10:17,571 Watkins doesn't wait to do his killing anymore. We know that. 178 00:10:17,659 --> 00:10:19,025 And we're sitting here, looking at... 179 00:10:19,112 --> 00:10:21,653 Till Matilda Watkins' annual angel collection. 180 00:10:22,263 --> 00:10:23,878 You think that's creepy? 181 00:10:24,104 --> 00:10:25,948 Sifting though this psycho's past 182 00:10:26,036 --> 00:10:27,877 is not making me feel any better about Bright's chances. 183 00:10:27,964 --> 00:10:31,322 Wait. Where do you think that is? 184 00:10:34,823 --> 00:10:37,802 Bright had questions about a camping trip he took as a kid. 185 00:10:38,074 --> 00:10:39,921 If that cabin's a place 186 00:10:40,009 --> 00:10:41,923 Watkins is familiar with, and it's out of the way... 187 00:10:42,010 --> 00:10:43,948 That's got to be where he's holding Bright. 188 00:11:02,423 --> 00:11:04,501 Lieutenant Arroyo. 189 00:11:04,589 --> 00:11:06,148 Yeah, well, aren't you 190 00:11:06,235 --> 00:11:08,148 a sight for sore eyes. 191 00:11:08,235 --> 00:11:10,049 You know, the last time 192 00:11:10,643 --> 00:11:12,808 you surprised me like this... 193 00:11:14,416 --> 00:11:17,081 My father. He's going to kill you. 194 00:11:17,401 --> 00:11:19,643 I still owe you that cup of tea, don't I? 195 00:11:19,731 --> 00:11:21,368 I switched to coffee. 196 00:11:26,332 --> 00:11:27,641 You need a chair? 197 00:11:27,729 --> 00:11:29,509 You don't look so good. Oh, are we saying 198 00:11:29,597 --> 00:11:31,228 all our inside thoughts now, Gil? 199 00:11:31,316 --> 00:11:33,250 'Cause there's a few I could say. 200 00:11:34,841 --> 00:11:37,577 I'm here to talk about John Watkins. 201 00:11:39,031 --> 00:11:41,800 So, Malcolm figured out his name. 202 00:11:42,319 --> 00:11:44,430 That didn't take too long. 203 00:11:44,518 --> 00:11:46,307 What was the final piece 204 00:11:46,468 --> 00:11:47,850 that put it all together? 205 00:11:47,992 --> 00:11:49,673 Where is Malcolm? 206 00:11:49,761 --> 00:11:51,588 I said I'm here to talk about Watkins. 207 00:11:51,676 --> 00:11:53,583 If you want to stay out of that hole they pulled you from, 208 00:11:53,670 --> 00:11:55,538 I can't be the only one talking. 209 00:11:56,727 --> 00:11:58,793 Fine, fine. 210 00:12:00,214 --> 00:12:01,526 So, how many lives has he taken? 211 00:12:01,614 --> 00:12:03,462 We've confirmed 19. 212 00:12:03,550 --> 00:12:04,682 Not as many as you. 213 00:12:04,846 --> 00:12:07,010 19's nothing to be sneezed at. 214 00:12:07,167 --> 00:12:09,497 It's what they call a serial killer's dozen. 215 00:12:14,202 --> 00:12:16,070 Oh, God... 216 00:12:23,924 --> 00:12:26,554 Uh, have they, um... 217 00:12:27,218 --> 00:12:29,251 have they named him yet? 218 00:12:29,707 --> 00:12:30,851 The Junkyard Killer. 219 00:12:30,938 --> 00:12:32,653 I need to know where you went... 220 00:12:32,771 --> 00:12:36,513 I'm sorry... The Junkyard Killer? 221 00:12:37,403 --> 00:12:38,409 Yikes. 222 00:12:38,497 --> 00:12:40,723 When I said you needed to talk, this is not what I meant. 223 00:12:40,810 --> 00:12:42,280 Forgive me. 224 00:12:42,537 --> 00:12:44,997 You probably need help with a... 225 00:12:45,130 --> 00:12:46,230 a profile. 226 00:12:46,380 --> 00:12:47,747 Well, uh... 227 00:12:47,973 --> 00:12:49,855 The junkyard was a mislead, of course. 228 00:12:49,943 --> 00:12:51,894 John hated getting his hands dirty. 229 00:12:51,982 --> 00:12:54,425 I mean, for a man who once took his pleasure 230 00:12:54,513 --> 00:12:57,222 with human cadavers, he was fastidious. 231 00:12:57,310 --> 00:13:00,605 I don't need a profile, I need location specifics. 232 00:13:00,693 --> 00:13:03,075 Of course, profiling is more Malcolm's thing. 233 00:13:03,238 --> 00:13:05,399 Isn't it? Is Malcolm listening to this conversation? 234 00:13:05,487 --> 00:13:06,862 You-you wired up? 235 00:13:06,950 --> 00:13:11,174 - Hello! My boy! - Where did you go with Watkins? 236 00:13:11,262 --> 00:13:12,619 We need to find his killing grounds. 237 00:13:12,707 --> 00:13:14,236 I understand, we've... 238 00:13:14,324 --> 00:13:16,501 we've been, uh, you know, through some stuff, 239 00:13:16,589 --> 00:13:19,962 but I-I... I can still help you. And your sister. 240 00:13:20,050 --> 00:13:21,735 I mean, your mom's probably a harder sell. 241 00:13:21,823 --> 00:13:24,267 Where is my boy? - You don't get to choose who questions you. 242 00:13:24,354 --> 00:13:25,768 No, but I can choose who gets the answers. 243 00:13:25,855 --> 00:13:28,504 Where is my... 244 00:13:28,807 --> 00:13:30,459 boy? 245 00:13:33,755 --> 00:13:35,206 John Watkins has him. 246 00:13:35,294 --> 00:13:36,504 No. 247 00:13:36,591 --> 00:13:37,862 - He... - No. 248 00:13:37,950 --> 00:13:39,867 I need your help, Dr. Whitly. 249 00:13:39,954 --> 00:13:41,636 Roughly 12 hours ago, Malcolm was kidnapped 250 00:13:41,723 --> 00:13:43,900 by Watkins. We don't know where he is. 251 00:13:43,987 --> 00:13:45,867 He's... If John has him, he's dead. He's dead. 252 00:13:45,954 --> 00:13:47,636 Focus. We are running out of time. 253 00:13:47,723 --> 00:13:49,900 No, there's no time. It's over, my son is gone. 254 00:13:54,158 --> 00:13:55,940 Mr. David, get medical! 255 00:13:56,028 --> 00:13:57,047 Medic! 256 00:14:01,326 --> 00:14:03,057 I need him conscious. 257 00:14:04,237 --> 00:14:06,405 So... 258 00:14:06,648 --> 00:14:08,681 should we talk about the past? 259 00:14:09,856 --> 00:14:11,450 Everybody needs a good knife. 260 00:14:15,327 --> 00:14:17,240 You want to talk about the past? 261 00:14:17,327 --> 00:14:19,735 I had a good look at yours. 262 00:14:19,822 --> 00:14:21,735 The way your grandparents raised you. 263 00:14:21,822 --> 00:14:23,570 All the punishments. 264 00:14:23,657 --> 00:14:25,702 Fire and brimstone. 265 00:14:25,789 --> 00:14:27,768 The wardrobe where they kept you. 266 00:14:28,174 --> 00:14:30,198 I saw the scratches on the door. 267 00:14:30,541 --> 00:14:32,096 Nobody deserves that. 268 00:14:32,244 --> 00:14:35,570 I- I... was a difficult child. 269 00:14:35,657 --> 00:14:37,867 Is that why you had to kill your grandfather? 270 00:14:38,157 --> 00:14:40,124 I saved him. 271 00:14:41,492 --> 00:14:43,339 And I made sure it was quick. 272 00:14:43,426 --> 00:14:45,203 He was working on his car. 273 00:14:45,291 --> 00:14:47,225 You kicked out the jack. 274 00:14:48,525 --> 00:14:49,834 He was your first. 275 00:14:50,276 --> 00:14:52,768 You crushed him, then started on the others. 276 00:14:52,855 --> 00:14:54,924 Ah, you got me all figured out. 277 00:14:55,012 --> 00:14:58,669 That's how I know you weren't born this way. 278 00:14:58,756 --> 00:15:01,471 You're a product of that home. 279 00:15:01,558 --> 00:15:03,372 Which means you can change. 280 00:15:03,459 --> 00:15:06,240 You can evolve. This is a sickness. 281 00:15:06,327 --> 00:15:08,190 It's my calling! 282 00:15:08,459 --> 00:15:11,867 I am a savior. 283 00:15:11,954 --> 00:15:14,010 No. 284 00:15:14,222 --> 00:15:16,800 You torture and kill addicts and prostitutes 285 00:15:16,888 --> 00:15:18,636 because that's what your mother was. 286 00:15:19,557 --> 00:15:22,533 You loved her, and she left, 287 00:15:22,729 --> 00:15:24,735 and you grew up with grandparents 288 00:15:24,822 --> 00:15:26,954 who drilled hate into you. 289 00:15:29,558 --> 00:15:31,207 You think you're an original, John. 290 00:15:31,877 --> 00:15:33,672 But really, you're chapter one 291 00:15:33,760 --> 00:15:34,735 in the first profiling book 292 00:15:34,822 --> 00:15:36,448 they give new recruits at Quantico. 293 00:15:36,536 --> 00:15:38,614 At least I remember my past. 294 00:15:38,756 --> 00:15:40,838 What made me who I am. 295 00:15:41,213 --> 00:15:43,459 You don't even know who you are. 296 00:15:44,723 --> 00:15:48,360 You don't remember what made you. 297 00:15:50,987 --> 00:15:53,228 It all started right here. 298 00:15:56,261 --> 00:15:57,768 Then help me remember. 299 00:15:58,510 --> 00:16:00,268 We went on a camping trip. 300 00:16:00,583 --> 00:16:02,883 The girl who I found... She was there, too, right? 301 00:16:02,979 --> 00:16:06,068 Aw, the girl. That's all you care about! 302 00:16:06,162 --> 00:16:08,470 Your father took care of her himself. 303 00:16:08,558 --> 00:16:11,636 Guess she was special. 304 00:16:11,723 --> 00:16:13,405 But that doesn't matter. 305 00:16:13,492 --> 00:16:15,834 This is about you... 306 00:16:16,351 --> 00:16:17,823 and me. 307 00:16:19,327 --> 00:16:20,756 And this. 308 00:16:24,413 --> 00:16:26,017 Aah! 309 00:16:33,485 --> 00:16:35,167 You stabbed me 310 00:16:35,255 --> 00:16:36,900 and left me for dead. 311 00:16:37,529 --> 00:16:39,036 I lived. 312 00:16:39,458 --> 00:16:40,645 Will you? 313 00:16:55,690 --> 00:16:58,222 The powers that be love everything you've done so far. 314 00:16:58,310 --> 00:16:59,900 Your ratings were through the roof. 315 00:17:00,130 --> 00:17:01,816 And searches for hot serial killers 316 00:17:01,904 --> 00:17:04,405 - went up over 2,000%. - Oh, that's so gross. 317 00:17:04,492 --> 00:17:06,339 I know. I mean, 318 00:17:06,426 --> 00:17:09,505 after a bottle of pinot, I may have searched for that, too. 319 00:17:09,740 --> 00:17:11,560 But I hate myself, so... 320 00:17:11,825 --> 00:17:13,224 Ainsley... 321 00:17:13,333 --> 00:17:15,222 I'm the only top news producer in New York 322 00:17:15,310 --> 00:17:17,110 who hasn't been me-too'd off to the Hamptons, 323 00:17:17,254 --> 00:17:19,808 and I want to help you craft your follow-up interview. 324 00:17:19,896 --> 00:17:21,471 There's talk of it airing after the Super Bowl. 325 00:17:21,558 --> 00:17:24,472 Yeah, well, he's in solitary, so even if he wanted to talk... 326 00:17:24,560 --> 00:17:26,140 - He can't. - Got it. 327 00:17:26,228 --> 00:17:27,570 Leslie, I was really hoping 328 00:17:27,657 --> 00:17:29,894 that any follow-up would focus more on his victims 329 00:17:29,982 --> 00:17:31,700 - and their families. - Sounds like a snooze fest. 330 00:17:31,787 --> 00:17:33,948 Stop. I just really think that it would be... 331 00:17:34,036 --> 00:17:36,003 Uh... 332 00:17:37,948 --> 00:17:38,996 Looks important. 333 00:17:39,084 --> 00:17:42,121 - Maybe it's an exclusive. - Last time my mother used 911, 334 00:17:42,208 --> 00:17:44,448 it was about a sample sale. 335 00:17:47,946 --> 00:17:50,357 She said "please." That's a first. 336 00:17:50,445 --> 00:17:51,982 Then go. I'll tell the suits 337 00:17:52,070 --> 00:17:53,521 you had a family emergency. 338 00:17:53,779 --> 00:17:55,740 I'll be overly vague. They'll love it. 339 00:17:55,828 --> 00:17:57,038 Go. 340 00:17:57,188 --> 00:17:59,252 - You only get one family. - Hmm. 341 00:17:59,340 --> 00:18:03,241 Yeah. Mine's more than enough. 342 00:18:27,340 --> 00:18:29,352 "I can create a place of peace and safety 343 00:18:29,439 --> 00:18:31,857 no matter where I am." "I can create a place 344 00:18:31,944 --> 00:18:34,911 of peace and safety no matter where I am." 345 00:18:35,911 --> 00:18:37,626 That's right. 346 00:18:37,713 --> 00:18:39,956 Do your daily affirmations... 347 00:18:40,582 --> 00:18:43,252 just like I taught you. 348 00:18:47,583 --> 00:18:50,622 You're not really here. 349 00:18:51,298 --> 00:18:53,079 And you're not really in a place 350 00:18:53,175 --> 00:18:55,274 of peace and safety. 351 00:18:56,472 --> 00:18:58,083 Now. Now. 352 00:18:58,171 --> 00:18:59,721 Collect your thoughts. 353 00:18:59,809 --> 00:19:01,392 The more you breathe, 354 00:19:01,480 --> 00:19:04,008 the more ordered those thoughts will be. 355 00:19:05,282 --> 00:19:07,766 You have to stay alive, kiddo. 356 00:19:08,583 --> 00:19:10,404 I'm losing a lot of blood. 357 00:19:10,492 --> 00:19:13,372 Everything you need to fix that is right here. 358 00:19:13,460 --> 00:19:16,988 First priority: stop the bleeding. 359 00:19:38,472 --> 00:19:40,989 That's better. 360 00:19:41,076 --> 00:19:43,857 Now, I know what you're thinking. 361 00:19:44,380 --> 00:19:46,187 Of course you do. 362 00:19:46,274 --> 00:19:48,352 You're a stress-induced hallucination. 363 00:19:48,439 --> 00:19:51,458 Look at Mr. Know-it-all. 364 00:19:51,546 --> 00:19:54,352 You think Watkins is going to shed a light 365 00:19:54,439 --> 00:19:56,824 on the girl in the box, is that it? 366 00:19:56,911 --> 00:19:58,923 Solve all your problems. 367 00:19:59,010 --> 00:20:02,088 He can tell me about her. 368 00:20:02,175 --> 00:20:05,758 Let her go. Stop tying your traumas up into her. 369 00:20:05,845 --> 00:20:09,121 She's not the reason you're like this. 370 00:20:09,716 --> 00:20:11,857 We know why you're like this. 371 00:20:11,944 --> 00:20:13,989 Watkins doesn't matter. 372 00:20:14,076 --> 00:20:15,824 Watkins can help me. 373 00:20:15,911 --> 00:20:18,088 He can kill you. 374 00:20:18,175 --> 00:20:20,220 He almost has. 375 00:20:20,307 --> 00:20:21,923 Stop trying to profile 376 00:20:22,010 --> 00:20:23,154 and, for once in your life, 377 00:20:23,241 --> 00:20:24,857 protect yourself. 378 00:20:24,944 --> 00:20:27,220 Where are you, Malcolm? 379 00:20:27,307 --> 00:20:29,373 Where are you right now? 380 00:20:30,792 --> 00:20:32,134 It all started right here. 381 00:20:32,472 --> 00:20:34,746 Right here. Right here. 382 00:20:36,076 --> 00:20:37,439 Where it all started. 383 00:20:38,406 --> 00:20:39,989 The camping trip. 384 00:20:40,622 --> 00:20:42,253 That's where I stabbed him. 385 00:20:43,041 --> 00:20:45,843 That's where he's holding me. 386 00:20:46,749 --> 00:20:48,914 I'm his origin story. 387 00:20:50,746 --> 00:20:53,088 But why would I try and kill him? 388 00:20:53,763 --> 00:20:55,448 You think I'd remember that. 389 00:20:55,536 --> 00:20:56,824 We've been through this. 390 00:20:56,911 --> 00:20:59,542 You can't force the memories to come, Malcolm. 391 00:20:59,630 --> 00:21:02,544 You need to focus on your own survival. 392 00:21:02,944 --> 00:21:05,055 What's the point of knowing the answers 393 00:21:05,240 --> 00:21:07,220 if you're dead? 394 00:21:07,763 --> 00:21:09,845 I can't do this alone. 395 00:21:11,110 --> 00:21:12,407 Come back. 396 00:21:15,966 --> 00:21:17,448 I've got local law enforcement 397 00:21:17,536 --> 00:21:20,088 doing targeted vehicle checks all over the tristate area, 398 00:21:20,175 --> 00:21:23,097 an army of techs combing through CCTV footage 399 00:21:23,185 --> 00:21:24,989 and forensics teams at the Watkins house, 400 00:21:25,076 --> 00:21:27,224 and you want to go camping? 401 00:21:27,312 --> 00:21:29,109 Bright is one of us, and he's out there. 402 00:21:29,197 --> 00:21:31,625 We believe this cabin is an important place for Watkins 403 00:21:31,713 --> 00:21:33,824 and, in a way, for Bright. 404 00:21:34,328 --> 00:21:35,472 I'm afraid I don't follow. 405 00:21:35,560 --> 00:21:37,181 We know that when Bright was a kid, 406 00:21:37,269 --> 00:21:39,248 he went camping with his dad and another man. 407 00:21:39,419 --> 00:21:41,220 He thinks that that might have been Watkins. 408 00:21:41,307 --> 00:21:43,692 - Bright met Watkins as a kid? - Yeah. 409 00:21:43,779 --> 00:21:45,055 On a trip to this cabin. 410 00:21:45,142 --> 00:21:46,357 Don't you see... 411 00:21:46,445 --> 00:21:49,068 Watkins is taking Bright back to the beginning. 412 00:21:51,439 --> 00:21:53,824 Okay. 413 00:21:53,911 --> 00:21:55,857 Let's go. 414 00:21:55,944 --> 00:21:57,692 You're... coming along? 415 00:21:57,779 --> 00:21:59,791 How many hours of hostage recovery and extraction 416 00:21:59,878 --> 00:22:01,724 do you two have under your belt? 417 00:22:01,860 --> 00:22:03,398 Let's go. 418 00:22:06,944 --> 00:22:08,319 Copy that, JT. 419 00:22:08,755 --> 00:22:10,956 I'll get it out of him. 420 00:22:11,341 --> 00:22:13,055 This will help, Dr. Whitly. 421 00:22:15,142 --> 00:22:18,923 Oh, benzodiazepines, my old friend. 422 00:22:19,197 --> 00:22:21,494 Thank you, Omar. 423 00:22:22,274 --> 00:22:24,088 Thank you, Mr. David. 424 00:22:24,175 --> 00:22:25,352 Martin? 425 00:22:25,439 --> 00:22:28,237 Martin, I don't have a lot of time 426 00:22:28,325 --> 00:22:29,747 and neither does Malcolm. 427 00:22:29,849 --> 00:22:32,824 Was there a cabin that you visited with Watkins? 428 00:22:32,911 --> 00:22:34,779 You still think Malcolm's alive? 429 00:22:36,076 --> 00:22:38,926 Omar, we may need some benzos 430 00:22:39,014 --> 00:22:40,476 for my friend here. 431 00:22:42,180 --> 00:22:43,456 It's over. 432 00:22:43,544 --> 00:22:45,050 No. Malcolm's a gutsy kid 433 00:22:45,138 --> 00:22:47,183 with one of the sharpest minds I've ever known. 434 00:22:47,622 --> 00:22:49,700 You might not have any faith in him, but I do. 435 00:22:49,788 --> 00:22:53,394 How you yearn for it. 436 00:22:53,682 --> 00:22:55,691 To be his father. 437 00:22:55,779 --> 00:22:58,659 That's why you brought him into the NYPD, right? 438 00:22:58,973 --> 00:23:01,084 Cared for him? 439 00:23:01,171 --> 00:23:02,542 Huh? 440 00:23:02,691 --> 00:23:04,978 I did a hell of a lot more for him than you ever did. 441 00:23:05,066 --> 00:23:07,670 Well, you certainly got him killed. 442 00:23:07,757 --> 00:23:09,571 And, oh, if you'd been a good boy 443 00:23:09,658 --> 00:23:11,571 and drank up your cup of tea that night, 444 00:23:11,659 --> 00:23:13,275 Malcolm would still be alive. 445 00:23:13,363 --> 00:23:15,033 He's not dead. 446 00:23:15,339 --> 00:23:18,538 Well, if you knew John Watkins like I do... 447 00:23:18,988 --> 00:23:20,353 you'd think otherwise. 448 00:23:20,441 --> 00:23:22,868 I owe Malcolm my life. I'm not giving up on him. 449 00:23:22,955 --> 00:23:24,368 Oh, yeah, 450 00:23:24,456 --> 00:23:26,870 you two got a real bond. 451 00:23:29,442 --> 00:23:32,574 What else did you do to try to replace me? 452 00:23:34,339 --> 00:23:36,736 I smelled my wife's perfume on that... 453 00:23:37,773 --> 00:23:39,719 cheap coat. 454 00:23:40,034 --> 00:23:42,769 You're not worthy of a woman like her. 455 00:23:43,074 --> 00:23:45,425 She must have felt sorry for you. 456 00:23:46,768 --> 00:23:48,834 Or angry at me. 457 00:23:50,653 --> 00:23:52,719 Focus on the cabin. 458 00:23:53,644 --> 00:23:55,876 Watkins could have taken Bright there, 459 00:23:55,964 --> 00:23:58,009 and he's smart enough to stay alive. 460 00:23:58,097 --> 00:23:59,602 You know that. 461 00:24:04,384 --> 00:24:06,769 Well, that's-that's true. 462 00:24:07,274 --> 00:24:09,538 I mean, Malcolm is... 463 00:24:09,633 --> 00:24:11,368 resourceful, after all. 464 00:24:11,649 --> 00:24:13,132 - He is. - Yeah. 465 00:24:13,220 --> 00:24:16,736 He is. Now, where would John hold him? 466 00:24:16,823 --> 00:24:18,736 Um... 467 00:24:19,078 --> 00:24:21,203 there was a... 468 00:24:21,453 --> 00:24:24,453 a rather deep cellar at that property. 469 00:24:26,382 --> 00:24:28,749 Get me a pen and I'll... 470 00:24:28,996 --> 00:24:31,095 I'll draw you a map. 471 00:24:35,757 --> 00:24:38,609 Hurts like a son of a bitch, doesn't it? 472 00:24:38,992 --> 00:24:40,186 Yeah. 473 00:24:41,492 --> 00:24:43,927 Oh, I know. 474 00:24:44,015 --> 00:24:45,538 I floated down a river like that, 475 00:24:46,069 --> 00:24:48,149 fixed myself up with a rusty fish hook 476 00:24:48,252 --> 00:24:49,934 and some line. 477 00:24:50,374 --> 00:24:52,670 That's what I'm hearing. 478 00:24:52,757 --> 00:24:55,165 The river. 479 00:24:55,252 --> 00:24:58,033 Could have used a surgeon that day, but he was... 480 00:24:59,101 --> 00:25:00,132 less than helpful. 481 00:25:00,476 --> 00:25:01,915 Why did I do it? 482 00:25:03,375 --> 00:25:05,210 You don't remember the fight? 483 00:25:08,020 --> 00:25:09,954 We were supposed to do this together. 484 00:25:20,571 --> 00:25:23,142 You and my dad were gonna kill somebody. 485 00:25:25,303 --> 00:25:26,622 The girl. 486 00:25:27,210 --> 00:25:28,505 I tried to save her, didn't I? 487 00:25:28,592 --> 00:25:30,000 You got a hell of a hero complex. 488 00:25:30,179 --> 00:25:32,564 Stop asking about the girl. 489 00:25:32,652 --> 00:25:34,826 Then tell me why I stabbed you. 490 00:25:34,914 --> 00:25:36,789 It was self-defense. 491 00:25:37,234 --> 00:25:38,529 And the chloroform 492 00:25:38,617 --> 00:25:41,406 wasn't working as well as it once did. 493 00:25:41,601 --> 00:25:44,066 You were starting to remember things. 494 00:25:44,546 --> 00:25:46,060 We brought you on that camping trip 495 00:25:46,148 --> 00:25:48,647 to take care of you for good. 496 00:25:50,341 --> 00:25:52,397 Your father was going to kill you. 497 00:25:59,049 --> 00:26:01,082 Hello? 498 00:26:01,285 --> 00:26:02,724 Mom? 499 00:26:11,171 --> 00:26:13,153 What's going on? What's all this? 500 00:26:18,003 --> 00:26:20,069 Your brother is missing. 501 00:26:21,559 --> 00:26:23,436 Missing? 502 00:26:24,116 --> 00:26:25,637 Taken... 503 00:26:26,272 --> 00:26:28,161 they think, by The Junkyard Killer. 504 00:26:28,624 --> 00:26:30,122 I... I don't understand. 505 00:26:30,210 --> 00:26:31,600 He's been kidnapped? 506 00:26:31,960 --> 00:26:34,099 How is that possible? 507 00:26:34,374 --> 00:26:38,419 It is possible because you and your brother have made it 508 00:26:38,507 --> 00:26:40,225 your livelihoods to obsess 509 00:26:40,389 --> 00:26:42,718 - over your father's past. - Stop. 510 00:26:42,850 --> 00:26:45,036 Is that really why you asked me here? 511 00:26:45,124 --> 00:26:47,122 No. But I can't just sit here alone, 512 00:26:47,210 --> 00:26:49,122 wondering if he's ever going to come back. 513 00:26:49,210 --> 00:26:52,233 - God, hug me, for God's sake. - Um... uh... 514 00:26:55,764 --> 00:26:56,764 Um... 515 00:26:57,751 --> 00:26:59,319 it's okay. 516 00:26:59,475 --> 00:27:01,497 I mean... 517 00:27:01,585 --> 00:27:03,165 It's not okay, but... 518 00:27:04,382 --> 00:27:06,255 it will be. 519 00:27:06,623 --> 00:27:08,872 Malcolm has been trained by the FBI. 520 00:27:08,960 --> 00:27:11,296 He confronts monsters like this every day. 521 00:27:11,384 --> 00:27:13,553 Oh, don't tell me that. 522 00:27:15,436 --> 00:27:16,901 But thank you. 523 00:27:17,201 --> 00:27:20,749 So... what are these? 524 00:27:22,639 --> 00:27:24,505 Pictures... 525 00:27:24,983 --> 00:27:26,769 from The Killer's house. 526 00:27:28,428 --> 00:27:29,833 Gil wanted me to look through them, 527 00:27:29,921 --> 00:27:31,997 see if I saw anything... relevant. 528 00:27:32,085 --> 00:27:33,411 So they're desperate. 529 00:27:33,499 --> 00:27:35,223 - Maybe I can help. - No. 530 00:27:35,311 --> 00:27:37,645 I promised Gil no press. 531 00:27:37,733 --> 00:27:38,872 That's not what I meant. 532 00:27:38,968 --> 00:27:42,575 I meant, I can help by sitting here 533 00:27:42,663 --> 00:27:44,541 and going through creepy photos with you. 534 00:27:50,879 --> 00:27:52,945 We will need bourbon. 535 00:28:15,395 --> 00:28:17,669 Oh, my God. 536 00:28:18,268 --> 00:28:19,950 Ainsley. 537 00:28:20,038 --> 00:28:21,952 You remember it all now, don't you? 538 00:28:22,132 --> 00:28:24,952 My father's a lot of things, but he would never kill his own son. 539 00:28:25,161 --> 00:28:26,951 Oh, he had every intention to. 540 00:28:27,039 --> 00:28:28,447 He just... 541 00:28:29,119 --> 00:28:31,525 lost his nerve when we got up there. 542 00:28:33,491 --> 00:28:35,755 So you took things into your own hands. 543 00:28:35,843 --> 00:28:36,967 Until... 544 00:28:38,022 --> 00:28:40,636 you became your father's son. 545 00:28:41,100 --> 00:28:42,903 Came at me like a feral animal. 546 00:28:42,991 --> 00:28:45,098 I am not a killer. 547 00:28:45,186 --> 00:28:47,319 My scar says otherwise. 548 00:28:47,499 --> 00:28:49,754 Face it, you're just like me. 549 00:28:49,842 --> 00:28:51,364 You judge, you hunt. 550 00:28:51,452 --> 00:28:53,796 I bring criminals to justice. 551 00:28:53,999 --> 00:28:57,163 I protect my community and my family. 552 00:29:01,397 --> 00:29:02,637 Of course. 553 00:29:02,725 --> 00:29:04,083 You share your father's strengths, 554 00:29:04,171 --> 00:29:05,590 but you also share his weakness. 555 00:29:05,678 --> 00:29:06,571 What's that... 556 00:29:06,658 --> 00:29:09,911 his sadistic megalomania or the dash of God Complex? 557 00:29:09,999 --> 00:29:11,054 Your family. 558 00:29:13,932 --> 00:29:15,251 It's here somewhere. I know it. 559 00:29:15,339 --> 00:29:16,582 What is it? 560 00:29:16,670 --> 00:29:17,881 Mom, I need to tell you something. 561 00:29:17,968 --> 00:29:19,590 - Now you're scaring me. - Good. 562 00:29:19,678 --> 00:29:21,637 Do you remember Mr. Boots? 563 00:29:21,905 --> 00:29:23,214 - Your imaginary friend? - Yes. 564 00:29:23,302 --> 00:29:24,715 What do you remember? 565 00:29:24,803 --> 00:29:26,981 You invented him right before they took Martin away. 566 00:29:27,069 --> 00:29:28,481 The child psychologists... 567 00:29:28,569 --> 00:29:30,294 and believe me, we had a fleet of them... 568 00:29:30,382 --> 00:29:33,075 Said that it was perfectly normal for a girl your age 569 00:29:33,163 --> 00:29:35,137 to have an imaginary friend, 570 00:29:35,225 --> 00:29:36,864 especially in a time of trauma. 571 00:29:36,952 --> 00:29:39,452 How can he be imaginary if he gave me this? 572 00:29:39,968 --> 00:29:42,114 You're confused. 573 00:29:42,202 --> 00:29:43,858 That figurine was from your father. 574 00:29:43,946 --> 00:29:46,301 - It's one of the last things he gave... - An angel? No. 575 00:29:46,389 --> 00:29:48,397 Dad got me books on Marie Curie. 576 00:29:48,515 --> 00:29:50,186 This? 577 00:29:50,482 --> 00:29:53,296 This was from Mr. Boots. 578 00:29:53,921 --> 00:29:56,022 Just like Martin, you... 579 00:29:56,350 --> 00:29:58,397 love your family. 580 00:29:58,614 --> 00:30:00,680 It's your fatal flaw. 581 00:30:02,169 --> 00:30:05,835 Sacrifice will be your final trial. 582 00:30:06,014 --> 00:30:08,536 But don't worry, it won't be something 583 00:30:08,624 --> 00:30:09,655 you have to do, 584 00:30:09,743 --> 00:30:12,827 just something you have to endure. 585 00:30:17,099 --> 00:30:18,429 I'll do the doing. 586 00:30:40,779 --> 00:30:42,659 No movement in the house. 587 00:30:42,746 --> 00:30:44,903 Gil said there's a cellar. Could be underground. 588 00:30:44,991 --> 00:30:46,230 We don't have eyes down there. 589 00:30:46,317 --> 00:30:47,659 Your men clear up top. We're going underneath. 590 00:30:47,746 --> 00:30:48,968 Copy that. 591 00:30:49,056 --> 00:30:51,350 I'm primary. We're going into a blind, 592 00:30:51,406 --> 00:30:53,342 so, Tarmel, you cover the rear. Powell, where I'm not looking, 593 00:30:53,429 --> 00:30:56,441 - that's where you're looking. - On it. 594 00:30:57,632 --> 00:30:58,661 No. 595 00:30:58,749 --> 00:31:00,660 Stop. You don't have to do this. 596 00:31:00,748 --> 00:31:02,318 No, but I do. Mm. 597 00:31:02,406 --> 00:31:03,748 It's my calling. 598 00:31:03,835 --> 00:31:05,451 I know that voice. 599 00:31:05,843 --> 00:31:07,616 The one inside your head. 600 00:31:07,975 --> 00:31:10,715 Uh, maybe it started with your grandfather 601 00:31:10,803 --> 00:31:13,418 saying you were worthless, but it-but it evolved 602 00:31:13,757 --> 00:31:15,121 into something 603 00:31:15,421 --> 00:31:18,187 more powerful, undeniable. 604 00:31:18,382 --> 00:31:21,483 It will never be satisfied. 605 00:31:21,889 --> 00:31:23,983 And neither will you. 606 00:31:39,116 --> 00:31:41,996 Clear. - Clear. - Clear. 607 00:31:42,341 --> 00:31:43,980 There's no sign of them. 608 00:31:44,068 --> 00:31:45,538 Cabin's empty. 609 00:31:50,142 --> 00:31:53,187 Damn it, Bright, your skinny ass better still be alive. 610 00:31:53,944 --> 00:31:56,187 I hear that voice, too. 611 00:31:56,968 --> 00:31:58,340 From my father. 612 00:32:00,663 --> 00:32:02,121 I can hear him. 613 00:32:02,546 --> 00:32:04,274 I can see him. 614 00:32:06,116 --> 00:32:08,801 But I don't have to listen to him. 615 00:32:09,240 --> 00:32:10,789 So don't. 616 00:32:11,827 --> 00:32:15,076 Don't listen to the voice. 617 00:32:22,632 --> 00:32:24,682 The thing is... 618 00:32:25,268 --> 00:32:26,971 I like the voice. 619 00:32:28,171 --> 00:32:30,187 It's a part of me. 620 00:32:30,296 --> 00:32:32,350 And right now, 621 00:32:32,438 --> 00:32:33,981 it's telling me to hurry. 622 00:32:36,608 --> 00:32:38,187 Watkins, wait. 623 00:32:38,397 --> 00:32:40,659 Watkins! Stop. 624 00:32:56,970 --> 00:32:58,475 Room's clear. 625 00:32:59,972 --> 00:33:01,324 Damn it. 626 00:33:01,412 --> 00:33:03,012 All clear down here. 627 00:33:04,513 --> 00:33:06,789 Gil? He's not here. 628 00:33:07,240 --> 00:33:08,882 He's not here. 629 00:33:09,115 --> 00:33:10,843 Watkins, no! 630 00:33:15,208 --> 00:33:17,208 It's not a river. 631 00:33:19,695 --> 00:33:21,256 It's the subway. 632 00:33:23,287 --> 00:33:25,561 - We're under... - There's no place like home. 633 00:33:27,802 --> 00:33:29,748 No! 634 00:33:30,436 --> 00:33:33,288 This photo is from John Watkins' house. 635 00:33:33,725 --> 00:33:34,965 The angels... they're... 636 00:33:35,053 --> 00:33:36,624 they're just like mine. 637 00:33:38,571 --> 00:33:40,786 John Watkins was Mr. Boots. 638 00:33:40,874 --> 00:33:43,661 And you didn't tell me there was a strange man 639 00:33:43,749 --> 00:33:45,005 - min our house? - No! 640 00:33:45,093 --> 00:33:47,989 No, because I-I-I thought... l... 641 00:33:48,076 --> 00:33:49,682 I thought he was a ghost. 642 00:33:50,116 --> 00:33:52,934 Because when I followed him down here to Dad's hobby room, 643 00:33:53,022 --> 00:33:55,014 and-and I turned the corner, he had... 644 00:33:55,757 --> 00:33:57,233 he disappeared. 645 00:34:03,272 --> 00:34:05,012 Hey, don't be a stranger, okay? 646 00:34:05,100 --> 00:34:07,106 Mr. David, wait. 647 00:34:07,404 --> 00:34:09,145 The cabin was a dead end. 648 00:34:09,233 --> 00:34:13,225 - They didn't find him? - No. If there's anything else you re... 649 00:34:13,624 --> 00:34:15,514 Martin? Hey. 650 00:34:15,687 --> 00:34:17,621 Hey, Martin? I need you to focus. 651 00:34:19,708 --> 00:34:21,378 Where would he be? 652 00:34:23,245 --> 00:34:26,452 I know where Watkins took my boy. 653 00:34:26,540 --> 00:34:28,850 - Where? - Oh, no. 654 00:34:30,315 --> 00:34:32,579 He's gonna kill them all. 655 00:34:44,378 --> 00:34:46,652 What was that? 656 00:34:56,796 --> 00:34:58,202 Run. 657 00:35:02,107 --> 00:35:03,981 Oh, my God, The Junkyard Killer's here. 658 00:35:04,069 --> 00:35:05,421 You want an interview? 659 00:35:11,202 --> 00:35:12,532 Let's go. 660 00:35:24,819 --> 00:35:25,864 Hey! 661 00:35:25,951 --> 00:35:27,553 No. I'm so sorry. Come on. 662 00:35:27,641 --> 00:35:28,856 We got to go. We got to go. 663 00:35:28,943 --> 00:35:30,844 We got to go. Come on. Come on. 664 00:35:42,350 --> 00:35:44,692 Just take a breath. 665 00:35:45,116 --> 00:35:46,996 Order your thoughts. 666 00:35:47,083 --> 00:35:49,128 You know what I don't need right now? 667 00:35:49,253 --> 00:35:51,319 Psychotherapy. 668 00:35:53,248 --> 00:35:54,963 My family 669 00:35:55,050 --> 00:35:57,116 is about to be murdered. 670 00:35:58,782 --> 00:35:59,992 What I need... 671 00:36:00,314 --> 00:36:02,095 What you need... 672 00:36:02,182 --> 00:36:03,831 is your father. 673 00:36:03,918 --> 00:36:06,260 Family. 674 00:36:06,510 --> 00:36:07,895 Our family 675 00:36:08,155 --> 00:36:09,885 is about to be slaughtered. 676 00:36:10,707 --> 00:36:12,917 And just look at you. 677 00:36:13,511 --> 00:36:15,049 Helpless. 678 00:36:25,686 --> 00:36:27,127 This is your fault. 679 00:36:27,347 --> 00:36:30,050 You brought John Watkins into our lives. 680 00:36:31,347 --> 00:36:33,963 Into our home. 681 00:36:34,495 --> 00:36:36,759 That's where we are. Right? 682 00:36:37,753 --> 00:36:38,963 Under the house. 683 00:36:39,050 --> 00:36:40,687 Not much gets past you. 684 00:36:42,218 --> 00:36:44,659 A house as old as this has a lot of secrets. 685 00:36:44,747 --> 00:36:46,811 And how's this for a secret? 686 00:36:48,380 --> 00:36:50,280 You were gonna kill me. 687 00:36:52,050 --> 00:36:54,215 Uh... okay, that one's on me. 688 00:36:54,303 --> 00:36:56,419 But... Oh, come on. 689 00:36:56,507 --> 00:36:58,137 That's water under the bridge. 690 00:36:58,631 --> 00:37:00,723 Let's focus on the here and now. 691 00:37:00,819 --> 00:37:02,963 You need to find a way out of those. 692 00:37:04,936 --> 00:37:07,002 It's a blunt procedure, but... 693 00:37:08,380 --> 00:37:09,624 ...it's your only option. 694 00:37:09,712 --> 00:37:12,988 The diameter of the restraint 695 00:37:13,347 --> 00:37:14,996 is three inches. 696 00:37:15,083 --> 00:37:17,095 The width of your hand 697 00:37:17,389 --> 00:37:19,710 is five inches. 698 00:37:21,050 --> 00:37:23,984 So all you have to do is, uh... 699 00:37:25,050 --> 00:37:27,397 ...make your hand three inches. 700 00:37:28,778 --> 00:37:30,778 That's just math. 701 00:37:38,952 --> 00:37:41,585 Time's a-wasting. 702 00:37:41,852 --> 00:37:43,149 Chop-chop. 703 00:37:47,662 --> 00:37:49,728 Am I bleeding? 704 00:37:51,215 --> 00:37:52,599 Baby! Get up. 705 00:37:52,686 --> 00:37:54,028 - Get up. - Oh! Okay. 706 00:37:54,116 --> 00:37:56,319 You got to go. Get in there. Go! 707 00:38:01,943 --> 00:38:03,755 All right. Now everything's 708 00:38:03,843 --> 00:38:05,974 gonna be just... fine. 709 00:38:08,951 --> 00:38:10,666 Oh, honey. 710 00:38:10,753 --> 00:38:12,128 Oh. 711 00:38:12,215 --> 00:38:14,567 One thing you learn having kids... Aah. 712 00:38:14,654 --> 00:38:16,356 Head wounds bleed like crazy, 713 00:38:16,444 --> 00:38:18,095 but they heal so fast. 714 00:38:18,197 --> 00:38:19,978 Mom. 715 00:38:20,241 --> 00:38:22,996 - What? - I'm sorry. 716 00:38:23,084 --> 00:38:25,872 Oh... Shh. 717 00:38:26,033 --> 00:38:27,143 You... 718 00:38:27,231 --> 00:38:28,730 just relax, okay? 719 00:38:28,848 --> 00:38:31,721 Oh, you're gonna have a hell of a headache tomorrow. 720 00:38:31,809 --> 00:38:32,932 It's a good thing your mom 721 00:38:33,020 --> 00:38:34,502 has a highly-curated collection 722 00:38:34,590 --> 00:38:36,095 of pain killers. 723 00:38:38,951 --> 00:38:42,207 Okay, put this... Hold this. Hold this on your head, baby. 724 00:38:46,182 --> 00:38:48,840 Oh, damn it. 725 00:38:53,614 --> 00:38:55,192 Oh... 726 00:38:56,687 --> 00:38:57,994 Don't worry, baby. 727 00:38:58,082 --> 00:38:59,260 I've never 728 00:38:59,347 --> 00:39:02,095 counted on a man to save us. 729 00:39:02,189 --> 00:39:04,293 And I don't need to now! 730 00:39:21,215 --> 00:39:24,380 One... two... 731 00:40:24,567 --> 00:40:26,846 The police are on their way, you psycho. 732 00:40:26,934 --> 00:40:29,481 Get out of my house if you want to stay alive. 733 00:40:30,974 --> 00:40:33,356 Watkins! 734 00:40:33,536 --> 00:40:35,028 Malcolm! 735 00:40:35,116 --> 00:40:36,348 I know you're here. 736 00:40:36,436 --> 00:40:38,700 This is my house. 737 00:40:38,809 --> 00:40:40,457 My family. 738 00:40:43,770 --> 00:40:45,254 Do you hear that? 739 00:40:45,342 --> 00:40:46,887 That is my son, 740 00:40:46,975 --> 00:40:49,575 and he's coming for you. 741 00:40:58,307 --> 00:41:00,895 Watkins! 742 00:41:11,413 --> 00:41:13,239 I'm gonna find you... 743 00:41:13,974 --> 00:41:16,281 and lock you in the dark. 744 00:41:47,974 --> 00:41:50,380 Aah! 745 00:41:51,739 --> 00:41:53,926 This is my house. 746 00:41:58,423 --> 00:42:00,848 Hey. Hey... 747 00:42:01,059 --> 00:42:03,090 are you okay? 748 00:42:03,855 --> 00:42:05,489 - Mom? - Oh... 749 00:42:07,051 --> 00:42:08,210 You stay here. 750 00:42:08,446 --> 00:42:09,974 Okay. 751 00:42:34,555 --> 00:42:36,039 Oh, God. 752 00:42:36,164 --> 00:42:38,077 - Oh. Oh. - We're safe. 753 00:42:38,165 --> 00:42:40,243 Aah! Ow. Watch the hand. 754 00:42:40,331 --> 00:42:42,872 What happened? Are you okay? 755 00:42:43,539 --> 00:42:44,803 I'm alive. 756 00:42:44,891 --> 00:42:46,481 Oh... 757 00:42:47,230 --> 00:42:48,341 Where's Watkins? 758 00:42:48,467 --> 00:42:50,715 Is he... Did you... 759 00:42:52,614 --> 00:42:53,762 No. 760 00:42:53,850 --> 00:42:55,473 ♪ And when our worlds ♪ 761 00:42:55,578 --> 00:42:57,491 But he'll never be able to hurt us again. 762 00:43:16,743 --> 00:43:21,248 Corrected by Flatto (subscene.com)