1
00:00:10,520 --> 00:00:11,836
You didn't.
2
00:00:12,303 --> 00:00:13,509
I did.
3
00:00:13,533 --> 00:00:15,303
And they're blueberry, your favorite.
4
00:00:29,466 --> 00:00:30,797
These are cherry.
5
00:00:31,259 --> 00:00:32,612
I thought you said they were blueberry.
6
00:00:34,304 --> 00:00:35,654
They are.
7
00:00:41,707 --> 00:00:42,860
What's wrong?
8
00:00:44,460 --> 00:00:45,529
Nothing.
9
00:00:45,553 --> 00:00:47,442
It's just, uh...
10
00:00:48,848 --> 00:00:51,655
this is when the scary
thing usually happens.
11
00:01:09,452 --> 00:01:11,341
Nightmares back?
12
00:01:14,136 --> 00:01:15,268
No.
13
00:01:15,829 --> 00:01:17,008
Just a dream.
14
00:01:17,775 --> 00:01:19,599
Good. I was worried about you.
15
00:01:20,055 --> 00:01:21,657
Well...
16
00:01:21,681 --> 00:01:23,684
I have sleep issues.
17
00:01:23,708 --> 00:01:25,861
He says to the girl
who's been shackling him
18
00:01:25,885 --> 00:01:27,760
to the bed every night for two weeks.
19
00:01:28,525 --> 00:01:30,232
Not that I'm complaining.
20
00:01:30,256 --> 00:01:32,168
I think it's kind of hot.
21
00:01:33,968 --> 00:01:35,318
What were you working on?
22
00:01:36,279 --> 00:01:38,196
What were you dreaming about?
23
00:01:39,682 --> 00:01:41,032
You.
24
00:01:42,310 --> 00:01:43,790
Always you.
25
00:01:47,940 --> 00:01:52,629
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
26
00:01:52,653 --> 00:01:54,357
She's hiding something from me.
27
00:01:54,381 --> 00:01:56,943
Two weeks in, and you're already
sabotaging the relationship?
28
00:01:56,967 --> 00:01:58,277
Sounds about right.
29
00:01:58,301 --> 00:01:59,612
I'm serious, Ains.
30
00:01:59,636 --> 00:02:02,014
In my dream last night,
Eve gave me muffins.
31
00:02:02,038 --> 00:02:05,976
She said they were blueberry,
but they were actually cherry.
32
00:02:06,000 --> 00:02:07,341
Why would she lie about that?
33
00:02:07,731 --> 00:02:09,646
She lied to you...
34
00:02:09,670 --> 00:02:10,803
in your dream
35
00:02:11,151 --> 00:02:12,959
about imaginary muffins.
36
00:02:12,983 --> 00:02:15,836
My subconscious was telling me
something's wrong.
37
00:02:15,860 --> 00:02:18,947
Or, maybe you just don't
know how to be happy,
38
00:02:18,971 --> 00:02:21,166
and-and right now, Eve seems
too good to be true.
39
00:02:21,190 --> 00:02:22,868
Has she done anything in the real world
40
00:02:22,892 --> 00:02:23,844
to make you doubt her?
41
00:02:23,868 --> 00:02:24,795
Yes.
42
00:02:24,819 --> 00:02:26,935
She has a briefcase that's locked.
43
00:02:26,959 --> 00:02:28,674
Ooh!
44
00:02:28,698 --> 00:02:31,686
Okay, well, that's not so strange, but...
45
00:02:34,653 --> 00:02:36,890
...she came back,
after I nearly killed her.
46
00:02:36,914 --> 00:02:38,008
Why would she do that?
47
00:02:38,032 --> 00:02:39,485
Because she cares about you.
48
00:02:39,509 --> 00:02:41,070
And for some reason,
that's harder for you to believe
49
00:02:41,094 --> 00:02:44,184
than your girlfriend having
some secret agenda.
50
00:02:45,089 --> 00:02:47,684
99% of people
51
00:02:47,708 --> 00:02:49,662
aren't serial killers, Malcolm.
52
00:02:49,686 --> 00:02:51,205
But we're part of the one percent.
53
00:02:51,229 --> 00:02:53,648
Fine, you work for the NYPD.
54
00:02:53,672 --> 00:02:55,848
If you're so concerned, check her out.
55
00:02:56,196 --> 00:02:57,494
I'll do the same.
56
00:02:57,518 --> 00:02:59,988
We can finally see who
the better investigator is.
57
00:03:00,524 --> 00:03:01,833
Bye.
58
00:03:03,369 --> 00:03:05,118
"The better investigator"?
59
00:03:05,142 --> 00:03:06,518
It's me!
60
00:03:11,982 --> 00:03:13,269
Ready for something intense?
61
00:03:13,293 --> 00:03:15,311
- Always.
- Welcome to the wonderful world
62
00:03:15,336 --> 00:03:16,671
of mommy blogging.
63
00:03:16,695 --> 00:03:19,608
The owners of this home
were throwing a sip and see.
64
00:03:19,632 --> 00:03:21,627
- "Sip and see" what?
- The baby.
65
00:03:21,651 --> 00:03:23,779
It's a way for influencer moms to debut
66
00:03:23,803 --> 00:03:25,972
their brand-new babies
and post-baby bods.
67
00:03:25,996 --> 00:03:28,100
Probably not in that order.
68
00:03:28,124 --> 00:03:29,935
Victim is Ezra Cassavel.
69
00:03:29,959 --> 00:03:31,653
Uh, heir to a textile fortune
70
00:03:31,677 --> 00:03:33,811
and husband of the host, Alessa Cassavel.
71
00:03:35,264 --> 00:03:36,834
Perfect life,
72
00:03:36,858 --> 00:03:38,735
camera-ready family,
73
00:03:38,759 --> 00:03:42,197
but sometimes perfect can be an illusion.
74
00:03:42,492 --> 00:03:44,032
Where's Gil, Edrisa?
75
00:03:44,056 --> 00:03:45,634
Oh, in here with the stiff!
76
00:03:45,658 --> 00:03:47,244
Really?
77
00:03:47,427 --> 00:03:49,528
Sorry, is "stiff" inappropriate?
78
00:04:00,864 --> 00:04:02,801
Death by a bottle of bubbly's
got to be a new one.
79
00:04:02,825 --> 00:04:04,044
Actually, official
80
00:04:04,068 --> 00:04:06,138
cause of death is
a severed carotid artery.
81
00:04:06,162 --> 00:04:07,731
Probably six to eight hours ago.
82
00:04:07,755 --> 00:04:09,233
And from the spatter pattern and pooling,
83
00:04:09,257 --> 00:04:11,235
he lost a liter of blood
84
00:04:11,259 --> 00:04:13,770
in seconds, then fell
backwards into the ball pit
85
00:04:13,794 --> 00:04:15,772
and, you know, died.
86
00:04:16,234 --> 00:04:17,291
Ooh!
87
00:04:17,315 --> 00:04:19,001
Careful.
88
00:04:19,025 --> 00:04:22,279
That bottle is firmly lodged in
his neck and aerobic metabolism
89
00:04:22,303 --> 00:04:24,364
has taken over, pressure is building
90
00:04:24,388 --> 00:04:26,250
and his body cavity is squeezing.
91
00:04:26,274 --> 00:04:27,409
The cork is gonna pop?
92
00:04:27,433 --> 00:04:29,002
Oh, yeah.
93
00:04:29,026 --> 00:04:31,329
Edrisa... your hand?
94
00:04:31,353 --> 00:04:33,707
Oh, sorry.
95
00:04:33,731 --> 00:04:34,824
What are you seeing, Bright?
96
00:04:34,848 --> 00:04:38,229
Well, the murder weapon
was provided by the hosts...
97
00:04:38,253 --> 00:04:40,714
which means our suspect wasn't
planning on killing Ezra
98
00:04:40,738 --> 00:04:42,051
when he woke up this morning.
99
00:04:46,347 --> 00:04:49,698
Our suspect went from zero
to killer in an instant.
100
00:04:49,722 --> 00:04:51,173
Someone with a history of aggression.
101
00:04:51,197 --> 00:04:52,513
Anger issues.
102
00:04:52,537 --> 00:04:55,305
Or he took one look at the
price tag on all this baby swag.
103
00:04:55,329 --> 00:04:56,738
Let's go with the anger.
104
00:04:56,762 --> 00:05:00,090
After thrusting the champagne
bottle into Ezra's neck,
105
00:05:00,114 --> 00:05:02,360
our killer simply left him to die.
106
00:05:02,384 --> 00:05:04,196
They showed both
107
00:05:04,220 --> 00:05:06,659
explosivity and indifference.
108
00:05:07,648 --> 00:05:09,608
He may have what is clinically
109
00:05:09,632 --> 00:05:11,077
known as a "depraved heart."
110
00:05:11,101 --> 00:05:12,829
Run backgrounds on friends and family
111
00:05:12,853 --> 00:05:14,328
with any reports of assault.
112
00:05:15,147 --> 00:05:16,541
Who found Ezra's body?
113
00:05:16,565 --> 00:05:19,085
The nanny, she's upstairs
with Alessa and the baby.
114
00:05:19,109 --> 00:05:21,796
Alessa and I got back
from last-minute errands.
115
00:05:23,009 --> 00:05:25,017
She took Nina upstairs to nap.
116
00:05:25,041 --> 00:05:28,353
And... I... I went to finish setting up.
117
00:05:28,848 --> 00:05:31,804
That's when I saw the blood and glass.
118
00:05:33,331 --> 00:05:34,840
It was Ezra.
119
00:05:35,980 --> 00:05:38,188
Can you tell us what you remember?
120
00:05:38,691 --> 00:05:40,148
Christine started screaming.
121
00:05:40,172 --> 00:05:43,443
And I... I ran downstairs.
122
00:05:43,467 --> 00:05:45,114
And, um...
123
00:05:46,491 --> 00:05:48,409
and then I called you.
124
00:05:55,708 --> 00:05:57,210
Are you hurt?
125
00:05:58,208 --> 00:05:59,484
Oh, no, it's fine.
126
00:05:59,508 --> 00:06:02,963
I, um... it's from a few nights ago.
127
00:06:03,299 --> 00:06:06,803
I've-I've been in such a daze
since I brought Nina home.
128
00:06:07,342 --> 00:06:08,677
Baby brain.
129
00:06:08,701 --> 00:06:10,062
That psychological haze
130
00:06:10,086 --> 00:06:11,846
is an adaptive reaction to help
131
00:06:11,870 --> 00:06:13,565
mothers connect with their newborns.
132
00:06:14,560 --> 00:06:15,817
It's a cloud of love.
133
00:06:15,841 --> 00:06:17,236
Nothing to be embarrassed about.
134
00:06:22,423 --> 00:06:24,835
Sorry. I'll be right back.
135
00:06:24,859 --> 00:06:25,869
Hello?
136
00:06:25,893 --> 00:06:28,797
My boy! Oh, I've missed you.
137
00:06:28,821 --> 00:06:30,799
I was getting worried
you were avoiding me.
138
00:06:30,823 --> 00:06:32,626
Why would I ever avoid you?
139
00:06:32,650 --> 00:06:34,160
You must have mixed feelings after
140
00:06:34,184 --> 00:06:36,713
stabbing your old man.
141
00:06:37,125 --> 00:06:39,249
I'm making a speedy recovery, by the way.
142
00:06:39,273 --> 00:06:41,802
More nimble than ever.
143
00:06:41,826 --> 00:06:43,229
And I accept your apology.
144
00:06:43,253 --> 00:06:45,013
I'm not apologizing.
145
00:06:45,037 --> 00:06:46,829
Oh, potato, potato.
146
00:06:47,260 --> 00:06:49,301
So, what have you been up to?
147
00:06:49,887 --> 00:06:51,820
What's been keeping your attention?
148
00:06:51,844 --> 00:06:55,098
I thought we agreed
on two visits every ten days.
149
00:06:55,122 --> 00:06:56,182
Uh...
150
00:06:56,206 --> 00:06:57,601
Just been busy.
151
00:06:58,312 --> 00:07:00,604
Dinners, plays.
152
00:07:01,232 --> 00:07:02,645
Those sound like dates.
153
00:07:04,402 --> 00:07:06,326
No reason to be shy.
154
00:07:07,113 --> 00:07:10,697
Is this that lovely
lady partner of yours?
155
00:07:11,409 --> 00:07:13,783
- Dani?
- No.
156
00:07:13,807 --> 00:07:15,702
- Look, I really can't...
- Oh, come on!
157
00:07:15,726 --> 00:07:17,045
I can hear it in your voice.
158
00:07:17,069 --> 00:07:18,973
Love is in the air!
159
00:07:22,086 --> 00:07:24,298
Was that... a baby?
160
00:07:24,836 --> 00:07:25,929
My, you work fast.
161
00:07:25,953 --> 00:07:27,213
I'm on a case.
162
00:07:27,237 --> 00:07:28,715
A man's been murdered
163
00:07:28,739 --> 00:07:29,924
at his baby's sip and see.
164
00:07:29,948 --> 00:07:31,852
Sip and what?
165
00:07:32,346 --> 00:07:34,179
Careful.
166
00:07:34,203 --> 00:07:37,138
- Tell me more!
- That cork is gonna...
167
00:07:39,833 --> 00:07:40,933
Bright!
168
00:07:47,320 --> 00:07:49,036
Was that champagne?
169
00:07:49,060 --> 00:07:52,197
I think I mistimed that.
170
00:07:52,221 --> 00:07:54,155
I got to go.
171
00:07:56,408 --> 00:07:58,533
18 different vendors were in and out
172
00:07:58,557 --> 00:07:59,885
of the Cassavel residence this morning.
173
00:07:59,909 --> 00:08:01,677
I want lists of everybody
174
00:08:01,701 --> 00:08:03,307
who had access to that bottle of Dom.
175
00:08:03,331 --> 00:08:05,228
I hate to say it,
but Alessa looks good for this.
176
00:08:05,252 --> 00:08:06,299
No way.
177
00:08:06,323 --> 00:08:08,626
Alessa's too obsessed
with her image, her brand.
178
00:08:08,650 --> 00:08:10,411
Killing her husband
would destroy all that.
179
00:08:10,435 --> 00:08:12,273
Unless she thought
her image was in jeopardy.
180
00:08:12,297 --> 00:08:14,007
Killing Ezra might help preserve it.
181
00:08:14,031 --> 00:08:16,970
Exactly, all I'm saying is there
are two sides to motherhood.
182
00:08:16,994 --> 00:08:19,262
The warm, fuzzy one,
and the one where you
183
00:08:19,286 --> 00:08:22,226
maim your spouse for eating
all the pizza rolls.
184
00:08:23,466 --> 00:08:26,236
Um, I think that the au pair
is worth digging into.
185
00:08:26,260 --> 00:08:27,788
She is the one who found the body.
186
00:08:27,812 --> 00:08:29,260
What are you thinking, Bright?
187
00:08:29,284 --> 00:08:31,181
Neither Christine nor Alessa
188
00:08:31,205 --> 00:08:32,414
appear to be murderers.
189
00:08:32,438 --> 00:08:34,196
But that's the problem
with a "depraved heart."
190
00:08:34,220 --> 00:08:36,691
Our killer might not
present as dangerous.
191
00:08:36,716 --> 00:08:37,994
That's kind of a nonanswer.
192
00:08:38,018 --> 00:08:39,946
Our crime wasn't premeditated.
193
00:08:39,970 --> 00:08:41,414
So what matters most is motive.
194
00:08:41,438 --> 00:08:44,325
We need to find out what caused
our killer to snap.
195
00:08:44,349 --> 00:08:46,603
JT, look into Ezra...
just because he's the vic
196
00:08:46,628 --> 00:08:48,152
doesn't mean he was innocent.
197
00:08:48,176 --> 00:08:50,174
Dani, run background on the au pair.
198
00:08:50,198 --> 00:08:52,291
Bright and I will talk to
the mothers in Alessa's group.
199
00:08:52,315 --> 00:08:53,758
Great, moms love me.
200
00:08:56,594 --> 00:08:58,056
Hey, uh...
201
00:08:58,080 --> 00:08:59,882
if you're running
a background on Christine,
202
00:08:59,906 --> 00:09:01,059
could you do me a favor?
203
00:09:01,083 --> 00:09:02,352
Uh, sure, what's up?
204
00:09:02,376 --> 00:09:05,096
Could you also look up Eve Blanchard?
205
00:09:06,062 --> 00:09:07,723
You want me to run a background check
206
00:09:07,747 --> 00:09:08,700
on your girlfriend?
207
00:09:08,724 --> 00:09:10,014
It's a long story.
208
00:09:10,038 --> 00:09:11,578
Starts with a serial killer father,
209
00:09:11,602 --> 00:09:13,380
ends with a whole lot of trust issues.
210
00:09:13,404 --> 00:09:15,231
Bright, that's wrong on so many levels.
211
00:09:15,255 --> 00:09:17,375
Guess you didn't get
the trust issues joke,
212
00:09:17,399 --> 00:09:19,026
which wasn't really a joke.
213
00:09:19,363 --> 00:09:20,505
I did.
214
00:09:21,494 --> 00:09:23,990
If you're having doubts about Eve,
215
00:09:24,014 --> 00:09:25,917
I'm not gonna be the one
who confirms them.
216
00:09:25,941 --> 00:09:28,283
You can, uh, screw things up
all on your own.
217
00:09:30,647 --> 00:09:32,647
Good talk, thanks.
218
00:09:38,947 --> 00:09:41,075
Alessa's my best friend.
219
00:09:41,099 --> 00:09:42,668
I can't believe this happened.
220
00:09:42,692 --> 00:09:44,596
Or that she's trending.
221
00:09:44,620 --> 00:09:47,184
Oh, my God. This is...
222
00:09:47,209 --> 00:09:48,582
Wow.
223
00:09:48,606 --> 00:09:50,626
Deirdre, did Alessa ever confide in you
224
00:09:50,650 --> 00:09:52,263
about any issues
she was having with Ezra?
225
00:09:52,287 --> 00:09:53,337
"Issues"?
226
00:09:53,361 --> 00:09:54,273
No.
227
00:09:54,297 --> 00:09:56,034
They were the perfect couple.
228
00:09:56,058 --> 00:09:58,384
And professionally, they were killing it.
229
00:09:58,408 --> 00:09:59,569
Oh.
230
00:09:59,593 --> 00:10:01,053
You're talking about their brand?
231
00:10:01,077 --> 00:10:02,021
Yeah.
232
00:10:02,045 --> 00:10:03,389
They made it look so easy.
233
00:10:03,413 --> 00:10:06,100
- But they had help.
- Christine?
234
00:10:06,414 --> 00:10:09,601
You know they met her in Monaco
on their babymoon?
235
00:10:11,379 --> 00:10:13,357
Ezra was a bit of a flirt.
236
00:10:13,879 --> 00:10:16,026
I know if I had just given
birth, I wouldn't want
237
00:10:16,050 --> 00:10:18,287
a waif like Christine
in my home, know what I mean?
238
00:10:18,718 --> 00:10:20,012
Deirdre,
239
00:10:20,036 --> 00:10:22,324
would you mind if we asked
your nanny a few questions?
240
00:10:22,348 --> 00:10:23,510
Not about me, right?
241
00:10:23,534 --> 00:10:24,719
No.
242
00:10:24,743 --> 00:10:25,661
About Christine.
243
00:10:26,225 --> 00:10:27,329
Oh.
244
00:10:27,353 --> 00:10:28,706
Of course.
245
00:10:28,730 --> 00:10:31,000
I just keep my head down
and collect my checks.
246
00:10:31,024 --> 00:10:33,502
All these women are crazy.
247
00:10:33,526 --> 00:10:35,138
Like, "too crazy for Bravo" crazy.
248
00:10:35,651 --> 00:10:38,048
Do you have any reason
to believe that Christine
249
00:10:38,072 --> 00:10:39,594
and Ezra were sleeping together?
250
00:10:39,618 --> 00:10:41,736
Christine only opened up to me once.
251
00:10:41,760 --> 00:10:45,314
Said she had bad luck with men,
but "Ezra was different."
252
00:10:45,338 --> 00:10:46,682
He was "one of the good ones."
253
00:10:47,204 --> 00:10:48,535
If that's not code
254
00:10:48,559 --> 00:10:50,416
for "we're smackin' uglies..."
255
00:10:51,030 --> 00:10:52,338
I don't know what is.
256
00:10:57,423 --> 00:10:58,851
So, you have something to show me?
257
00:10:58,876 --> 00:10:59,925
Yeah.
258
00:11:00,511 --> 00:11:01,530
Mom?
259
00:11:01,554 --> 00:11:03,299
Uh, in here, darling!
260
00:11:03,323 --> 00:11:05,117
I'm with Eve!
261
00:11:05,141 --> 00:11:07,336
Eve Blanchard, Ainsley...
262
00:11:07,360 --> 00:11:09,286
The well-adjusted Whitly.
263
00:11:10,811 --> 00:11:12,414
What's that?
264
00:11:14,275 --> 00:11:16,563
Eve is helping me search
for the girl that Malcolm found.
265
00:11:16,587 --> 00:11:18,620
The girl in the box.
266
00:11:19,111 --> 00:11:21,220
You really think this might be her?
267
00:11:21,245 --> 00:11:22,322
Maybe.
268
00:11:22,346 --> 00:11:24,553
Um, her name is Sophie Sanders.
269
00:11:24,577 --> 00:11:27,723
She ran away from a group home
in South Carolina in '94.
270
00:11:27,747 --> 00:11:29,734
Her mother's initials are A.M.S.
271
00:11:29,758 --> 00:11:32,133
Ah. Amelia Sanders.
272
00:11:32,708 --> 00:11:34,902
Deceased, 1993.
273
00:11:34,926 --> 00:11:37,524
Where does it say
that her middle initial's "M"?
274
00:11:37,548 --> 00:11:39,493
Uh, it's in the file somewhere.
275
00:11:39,799 --> 00:11:41,588
You're from South Carolina, too, right?
276
00:11:41,612 --> 00:11:43,140
No, North.
277
00:11:43,164 --> 00:11:44,707
Oh. But weren't you in South Carolina
278
00:11:44,731 --> 00:11:47,490
before the Blanchards
adopted you in 1995?
279
00:11:48,452 --> 00:11:49,503
How do you know that?
280
00:11:49,527 --> 00:11:50,740
Can't help it.
281
00:11:50,764 --> 00:11:52,164
I'm a journalist.
282
00:11:52,188 --> 00:11:54,217
You're perfect on paper, by the way.
283
00:11:55,316 --> 00:11:57,261
- You looked me up?
- Course.
284
00:11:57,285 --> 00:11:59,022
Eve,
285
00:11:59,046 --> 00:12:00,097
ignore her.
286
00:12:00,121 --> 00:12:01,524
My children can be socially bizarre.
287
00:12:01,548 --> 00:12:04,385
But it's best to find it
endearing and not deranged.
288
00:12:05,116 --> 00:12:06,988
I shouldn't have come. Excuse me.
289
00:12:07,012 --> 00:12:08,064
Eve, where are you going?
290
00:12:08,088 --> 00:12:10,579
Please-please stay.
291
00:12:11,124 --> 00:12:13,953
Ainsley.
292
00:12:13,977 --> 00:12:17,439
Not every interaction has to be
a Pulitzer Prize-winning feat
293
00:12:17,463 --> 00:12:19,533
of investigative journalism.
294
00:12:19,810 --> 00:12:22,216
We need to talk about Eve.
295
00:12:33,980 --> 00:12:35,705
Everything all right?
296
00:12:37,275 --> 00:12:39,229
I can't stop thinking about the life
297
00:12:39,253 --> 00:12:41,327
Ezra and Alessa presented to the world.
298
00:12:41,735 --> 00:12:43,632
They were... they were happy.
299
00:12:43,656 --> 00:12:45,030
Thriving.
300
00:12:47,085 --> 00:12:48,769
Was it all a lie?
301
00:12:49,737 --> 00:12:52,288
Can you ever really know anyone?
302
00:12:53,998 --> 00:12:55,300
Sure, you can.
303
00:12:55,833 --> 00:12:57,395
- What's going on...
- Got something.
304
00:12:58,109 --> 00:13:02,484
Ezra withdrew $30,000 from
his private account a week ago.
305
00:13:02,508 --> 00:13:04,878
Married man pulling large sums
from under his wife's nose?
306
00:13:05,909 --> 00:13:08,313
That's good. But mine is better.
307
00:13:08,337 --> 00:13:10,293
Christine Chartrand, the au pair?
308
00:13:10,690 --> 00:13:11,906
She doesn't exist.
309
00:13:13,119 --> 00:13:14,210
It's a fake name.
310
00:13:15,104 --> 00:13:17,016
Alessa's as type A as they come.
311
00:13:17,040 --> 00:13:18,451
There's no way
she'd let someone into her home
312
00:13:18,475 --> 00:13:20,667
and around that baby
without thoroughly vetting them.
313
00:13:21,712 --> 00:13:23,189
I need to talk to her now.
314
00:13:23,213 --> 00:13:25,024
To understand the real picture...
315
00:13:25,048 --> 00:13:26,192
no filters.
316
00:13:26,216 --> 00:13:28,510
Right now? It's after 10:00.
317
00:13:28,534 --> 00:13:30,512
Her baby feeds every two hours at night,
318
00:13:30,536 --> 00:13:31,489
and her husband was murdered.
319
00:13:31,513 --> 00:13:33,140
She'll be up.
320
00:13:33,164 --> 00:13:35,080
Powell, go with him, please.
321
00:13:38,970 --> 00:13:40,522
Thank you for seeing us this late.
322
00:13:40,546 --> 00:13:43,188
Yeah, it's fine. I just got Nina down.
323
00:13:43,212 --> 00:13:44,693
- And Christine?
- Uh, she's...
324
00:13:44,717 --> 00:13:46,004
sleeping upstairs in her room.
325
00:13:46,028 --> 00:13:47,068
I don't know. Why?
326
00:13:49,471 --> 00:13:50,967
That cut on your arm.
327
00:13:51,722 --> 00:13:53,127
You said you got it a few nights ago,
328
00:13:53,151 --> 00:13:55,496
but it's bleeding, like it's fresh.
329
00:13:55,520 --> 00:13:57,269
I'm a slow healer.
330
00:13:58,123 --> 00:14:00,101
Um, I'm sorry.
331
00:14:03,230 --> 00:14:04,349
What is going on?
332
00:14:04,373 --> 00:14:06,307
We have reason to believe that Christine
333
00:14:06,331 --> 00:14:07,341
isn't who she says she is.
334
00:14:07,796 --> 00:14:08,981
It's an alias.
335
00:14:09,006 --> 00:14:10,394
That's impossible.
336
00:14:10,418 --> 00:14:13,156
Ezra said her background check
was spotless.
337
00:14:13,180 --> 00:14:15,349
We also believe that Ezra
338
00:14:15,373 --> 00:14:17,201
may have been having an affair with her.
339
00:14:18,418 --> 00:14:19,634
What?
340
00:14:20,084 --> 00:14:22,531
Uh, no. I would have known.
341
00:14:23,045 --> 00:14:24,625
Is that true?
342
00:14:24,649 --> 00:14:25,984
You're exhausted,
343
00:14:26,008 --> 00:14:27,653
sleeping odd hours,
344
00:14:28,008 --> 00:14:29,488
vigilant when it comes to your baby...
345
00:14:29,512 --> 00:14:31,053
But not with my husband.
346
00:14:31,929 --> 00:14:33,615
You're worse than our trolls.
347
00:14:35,707 --> 00:14:37,805
Alessa, is it possible that,
348
00:14:37,829 --> 00:14:39,974
behind this perfect exterior,
349
00:14:39,998 --> 00:14:41,559
something could have happened
between them?
350
00:14:41,583 --> 00:14:43,644
I can only imagine
351
00:14:43,668 --> 00:14:46,439
the pressure having a baby puts
on a relationship.
352
00:14:46,463 --> 00:14:48,913
No, no. It was the opposite.
353
00:14:50,906 --> 00:14:53,385
We were almost separated
before the pregnancy.
354
00:14:55,163 --> 00:14:56,429
Nina saved us.
355
00:15:00,051 --> 00:15:01,568
Is that Christine?
356
00:15:02,459 --> 00:15:03,572
Can she hear us?
357
00:15:03,596 --> 00:15:05,520
Uh, maybe.
358
00:15:05,544 --> 00:15:07,199
Her room's right above us.
359
00:15:11,207 --> 00:15:12,506
Where is she going?
360
00:15:18,478 --> 00:15:20,144
The nursery.
361
00:15:20,702 --> 00:15:22,386
Nina doesn't need anything.
362
00:15:29,005 --> 00:15:30,893
- She's taking her.
- Oh, my God.
363
00:15:30,917 --> 00:15:32,342
She's stealing my baby!
364
00:15:32,366 --> 00:15:33,675
Stay here. Don't move.
365
00:15:52,966 --> 00:15:54,015
Baby's still here.
366
00:15:54,678 --> 00:15:56,472
Where's Christine?
367
00:15:59,352 --> 00:16:00,476
She's gone.
368
00:16:01,140 --> 00:16:03,535
We've had teams out all night.
No sign of Christine.
369
00:16:03,559 --> 00:16:07,020
Dani's still at Alessa's,
keeping an eye on her and Nina.
370
00:16:07,044 --> 00:16:10,333
Do you think Christine
really tried to steal the baby?
371
00:16:10,981 --> 00:16:13,020
Let's say Christine did kill Ezra.
372
00:16:13,044 --> 00:16:15,672
Why didn't she just steal Nina and run?
373
00:16:16,469 --> 00:16:17,615
What is she after?
374
00:16:17,821 --> 00:16:19,374
And who is she, really?
375
00:16:19,948 --> 00:16:21,261
I know who can help.
376
00:16:21,285 --> 00:16:23,948
About an hour ago, I got a call
from a guy outside of Montreal
377
00:16:23,972 --> 00:16:26,224
claiming to be Christine's husband.
378
00:16:26,248 --> 00:16:27,559
And the story checks out.
379
00:16:27,583 --> 00:16:29,366
Lucas Gerard.
380
00:16:29,896 --> 00:16:31,120
Got him on video chat.
381
00:16:32,138 --> 00:16:34,691
- Say hello.
- Hello. Uh, can you hear me?
382
00:16:35,211 --> 00:16:36,719
We don't always get the best connection
383
00:16:36,744 --> 00:16:38,080
up here in Stanstead.
384
00:16:38,105 --> 00:16:40,363
But, uh, I-I called as soon
as I saw her photo online.
385
00:16:40,387 --> 00:16:42,902
- Christine Chartrand is your wife?
- Yes.
386
00:16:42,926 --> 00:16:45,368
Her real name is Christine Gerard.
387
00:16:46,056 --> 00:16:48,143
This is from our honeymoon.
388
00:16:49,978 --> 00:16:52,788
I, uh, reported her missing last year.
389
00:16:53,148 --> 00:16:55,095
I worried about her every day.
390
00:16:55,119 --> 00:16:58,133
All the messed up things she
could've been tangled up in.
391
00:16:58,157 --> 00:17:00,342
But I-I never imagined
it would be homicide.
392
00:17:00,366 --> 00:17:01,879
What can you tell us about her?
393
00:17:01,903 --> 00:17:03,299
Christine's a good girl.
394
00:17:03,323 --> 00:17:06,097
She, uh, had a rough past.
395
00:17:06,745 --> 00:17:08,655
Got in trouble for some robberies
396
00:17:08,679 --> 00:17:10,540
when she dropped out of school.
397
00:17:11,875 --> 00:17:13,989
Fights, drugs, all that stuff.
398
00:17:14,013 --> 00:17:15,395
That means she has a record.
399
00:17:15,419 --> 00:17:16,900
Run it down.
400
00:17:17,232 --> 00:17:18,709
So, why'd she run away?
401
00:17:18,733 --> 00:17:20,294
I don't know.
402
00:17:20,318 --> 00:17:21,730
She was always a bit of a wild one.
403
00:17:21,754 --> 00:17:24,566
Yeah. But we had a good life.
404
00:17:24,590 --> 00:17:27,051
And then...
405
00:17:27,974 --> 00:17:29,145
she vanished.
406
00:17:29,169 --> 00:17:32,646
But I love her,
and I want her to be okay.
407
00:17:33,265 --> 00:17:35,399
Thanks for your help. We'll be in touch.
408
00:17:36,185 --> 00:17:38,238
Lucas Gerard's description of Christine
409
00:17:38,262 --> 00:17:39,572
paints a picture of delinquency,
410
00:17:39,596 --> 00:17:41,500
compulsive behavior and aggression.
411
00:17:41,524 --> 00:17:43,910
Add attempted baby-napper
and extortion to that list,
412
00:17:43,934 --> 00:17:46,246
and it's quite the résumé for a nanny.
413
00:17:46,270 --> 00:17:48,948
Women who commit child abduction
fall into four categories,
414
00:17:48,972 --> 00:17:52,168
one of which is cluster B personalities.
415
00:17:52,192 --> 00:17:53,920
Unpredictable, manipulative.
416
00:17:53,944 --> 00:17:55,830
They often ingratiate themselves
with the family
417
00:17:55,854 --> 00:17:57,048
prior to abduction.
418
00:17:57,072 --> 00:17:58,258
Christine fits the profile.
419
00:17:58,282 --> 00:18:00,218
You said the killer had anger issues.
420
00:18:00,242 --> 00:18:02,282
If Ezra found out
about Christine's rap sheet
421
00:18:02,306 --> 00:18:04,672
or stopped her in her
first attempt at taking Nina,
422
00:18:05,095 --> 00:18:06,817
there's your motive. The trigger.
423
00:18:06,841 --> 00:18:08,301
We stopped her once.
424
00:18:08,325 --> 00:18:10,056
But if she's willing to kill Ezra,
425
00:18:10,080 --> 00:18:11,312
it's only a matter of time
426
00:18:11,336 --> 00:18:13,020
before she tries to take Nina again.
427
00:18:13,703 --> 00:18:15,441
Help Dani keep an eye on Alessa's place.
428
00:18:15,465 --> 00:18:17,494
Don't let that baby out of your sight.
429
00:18:17,518 --> 00:18:19,901
I'll set up a 24-hour watch on the house.
430
00:18:21,023 --> 00:18:22,125
Yo.
431
00:18:22,442 --> 00:18:23,419
You okay?
432
00:18:23,797 --> 00:18:25,610
Dani told me you asked her to run
433
00:18:25,634 --> 00:18:27,225
a background check on your girl.
434
00:18:28,047 --> 00:18:30,131
Wow. News travels fast around here.
435
00:18:30,155 --> 00:18:32,183
And, yes,
436
00:18:32,207 --> 00:18:34,285
I've been told that I'm very bad
at relationships.
437
00:18:34,309 --> 00:18:36,370
I ran a background check
on every girl I dated
438
00:18:36,394 --> 00:18:37,491
when I was single.
439
00:18:37,515 --> 00:18:40,249
- Even Tally?
- Hell yeah.
440
00:18:41,006 --> 00:18:44,317
And she didn't talk to me
for weeks after she found out.
441
00:18:44,843 --> 00:18:46,672
I almost lost the best thing in my life
442
00:18:46,696 --> 00:18:49,225
because I was too afraid
to be honest with her.
443
00:18:49,249 --> 00:18:51,177
Honest like, "I'm sorry, Eve.
444
00:18:51,201 --> 00:18:52,637
"I'm a profoundly suspicious person,
445
00:18:52,661 --> 00:18:54,305
"afraid that everything good in my life
446
00:18:54,329 --> 00:18:55,398
is hiding some terrible lie"?
447
00:18:55,422 --> 00:18:57,256
Yeah, maybe not that honest.
448
00:18:57,280 --> 00:18:58,809
Just let her know how you feel.
449
00:18:58,833 --> 00:19:02,110
You don't want a relationship
built on secrets.
450
00:19:05,891 --> 00:19:09,445
Martin, your dinner date is here.
451
00:19:09,469 --> 00:19:10,872
Ah.
452
00:19:10,896 --> 00:19:13,333
I'm sorry about the spread.
453
00:19:13,788 --> 00:19:15,492
If you think I'm a criminal,
454
00:19:15,516 --> 00:19:17,536
you should try our cook's vegan lasagne.
455
00:19:17,959 --> 00:19:19,839
I'm not hungry.
456
00:19:20,420 --> 00:19:21,499
But you'll eat
457
00:19:21,523 --> 00:19:23,217
with your, uh,
458
00:19:23,673 --> 00:19:25,720
new girlfriend?
459
00:19:26,593 --> 00:19:28,464
I don't want to talk about her.
460
00:19:29,245 --> 00:19:30,229
So,
461
00:19:30,708 --> 00:19:31,826
there is a her.
462
00:19:32,933 --> 00:19:34,979
And you look upset.
463
00:19:35,477 --> 00:19:37,512
Trouble in paradise?
464
00:19:38,981 --> 00:19:40,815
How can I help?
465
00:19:45,278 --> 00:19:46,941
You're the best liar I know.
466
00:19:47,781 --> 00:19:48,993
You fooled Mom,
467
00:19:49,582 --> 00:19:50,634
me,
468
00:19:50,659 --> 00:19:52,118
everybody.
469
00:19:52,613 --> 00:19:55,789
And you made the lies feel so real.
470
00:19:56,971 --> 00:19:58,491
How did you do that?
471
00:19:58,516 --> 00:19:59,493
Well,
472
00:19:59,518 --> 00:20:00,859
I wasn't lying.
473
00:20:01,253 --> 00:20:02,653
Of course you were.
474
00:20:02,677 --> 00:20:04,297
You pretended to be the perfect father.
475
00:20:04,321 --> 00:20:05,800
I was the perfect father.
476
00:20:05,824 --> 00:20:07,553
I mean, living a double life, for sure.
477
00:20:07,577 --> 00:20:10,880
But... that doesn't mean
I loved my family any less
478
00:20:10,904 --> 00:20:12,138
than the next man.
479
00:20:14,432 --> 00:20:17,053
You think this woman
you're seeing is lying to you?
480
00:20:17,077 --> 00:20:19,865
I think she has secrets.
481
00:20:19,889 --> 00:20:22,315
All women do, my boy.
482
00:20:22,707 --> 00:20:24,357
It's one of their best qualities.
483
00:20:24,381 --> 00:20:26,362
But if she's hiding
something important from me,
484
00:20:26,386 --> 00:20:27,322
if she's lying...
485
00:20:27,346 --> 00:20:29,190
Then she's human, Malcolm.
486
00:20:29,656 --> 00:20:33,152
Real love is about accepting the parts
487
00:20:33,176 --> 00:20:35,602
of another person that are...
488
00:20:35,960 --> 00:20:37,420
unknown.
489
00:20:37,872 --> 00:20:41,711
Opening yourself up to
the possibility of being duped.
490
00:20:41,735 --> 00:20:43,211
Or hurt.
491
00:20:43,728 --> 00:20:45,829
It's terrible business.
492
00:20:48,158 --> 00:20:49,958
But if I'd never done it, then...
493
00:20:51,486 --> 00:20:53,378
...you wouldn't be here right now.
494
00:20:57,968 --> 00:20:59,600
No.
495
00:20:59,624 --> 00:21:00,846
I'm not.
496
00:21:00,870 --> 00:21:02,306
We are not having a moment.
497
00:21:02,330 --> 00:21:04,139
We're having a little bit of a moment.
498
00:21:06,167 --> 00:21:07,309
Fine.
499
00:21:08,303 --> 00:21:09,706
Tell me about your case.
500
00:21:09,730 --> 00:21:11,104
What do you got?
501
00:21:12,324 --> 00:21:13,952
A dead husband,
502
00:21:13,976 --> 00:21:15,903
a frayed mommy blogger,
503
00:21:15,927 --> 00:21:17,956
a baby-napping au pair
504
00:21:17,980 --> 00:21:19,216
and no idea who the killer is.
505
00:21:19,240 --> 00:21:21,231
Mm. Salacious.
506
00:21:21,583 --> 00:21:24,034
Have we ruled out the baby?
507
00:21:24,936 --> 00:21:27,120
We're focusing on the au pair.
508
00:21:28,018 --> 00:21:29,612
But the mom has secrets, too.
509
00:21:29,816 --> 00:21:31,261
She lied about a cut on her arm.
510
00:21:31,285 --> 00:21:33,004
She said it was from a week ago,
511
00:21:33,028 --> 00:21:34,689
but it opened up and started bleeding.
512
00:21:34,713 --> 00:21:36,097
Anything else with her?
513
00:21:36,590 --> 00:21:38,259
She was drinking a soda,
514
00:21:38,283 --> 00:21:41,470
though she preaches clean eating
across her social media.
515
00:21:41,494 --> 00:21:42,513
She take pills?
516
00:21:42,537 --> 00:21:43,931
A few.
517
00:21:43,955 --> 00:21:45,200
- What are you thinking?
- Well, the wife
518
00:21:45,224 --> 00:21:46,851
may have type 1 diabetes.
519
00:21:47,108 --> 00:21:49,729
Nerve damage can cause slow healing.
520
00:21:49,753 --> 00:21:52,773
The tablets she took with
the soda could be glucose pills.
521
00:21:53,198 --> 00:21:55,026
Why would she lie about that?
522
00:21:55,659 --> 00:21:58,413
Unless a diabetic pregnancy
would be considered high-risk.
523
00:21:58,437 --> 00:21:59,747
Of course.
524
00:21:59,771 --> 00:22:02,450
Did your mommy blogger post
about complications
525
00:22:02,474 --> 00:22:05,077
or bed rest before the baby was born?
526
00:22:05,101 --> 00:22:06,294
No.
527
00:22:06,936 --> 00:22:08,798
She was in Monaco, sailing.
528
00:22:09,172 --> 00:22:10,882
Sailing?
529
00:22:11,867 --> 00:22:14,938
What obstetrician would let
a high-risk pregnant woman...
530
00:22:14,962 --> 00:22:15,939
What if she wasn't pregnant?
531
00:22:19,441 --> 00:22:21,311
Are you still sitting on Alessa?
532
00:22:21,335 --> 00:22:23,971
Yeah. Unis are changing shifts,
but we got it covered. Why?
533
00:22:23,995 --> 00:22:25,429
She lied about being Nina's mother.
534
00:22:28,249 --> 00:22:30,153
She's leaving the house right now.
535
00:22:30,177 --> 00:22:31,904
Just when she thought
no one would be watching.
536
00:22:31,928 --> 00:22:33,189
Follow her.
537
00:23:01,289 --> 00:23:03,139
What is she doing?
538
00:23:07,464 --> 00:23:08,606
No!
539
00:23:12,039 --> 00:23:12,992
Alessa.
540
00:23:13,016 --> 00:23:14,276
- Alessa!
- Hands!
541
00:23:14,300 --> 00:23:15,536
Turn around and put your hands up!
542
00:23:15,560 --> 00:23:17,435
Put them up!
543
00:23:25,386 --> 00:23:27,122
Thank God.
544
00:23:31,350 --> 00:23:33,420
Please, it's not what you think.
545
00:23:33,444 --> 00:23:35,422
It's exactly what we think.
546
00:23:35,446 --> 00:23:37,683
You used these to fake your pregnancy.
547
00:23:37,707 --> 00:23:39,092
Nina isn't your baby.
548
00:23:39,116 --> 00:23:40,928
No, I am her mother, I swear.
549
00:23:40,952 --> 00:23:42,460
Then how do you explain this?
550
00:23:48,458 --> 00:23:50,517
All you ever wanted was a child.
551
00:23:52,104 --> 00:23:54,315
But in a cruel twist of fate,
552
00:23:54,865 --> 00:23:57,082
your body wouldn't let you carry one.
553
00:23:57,610 --> 00:24:00,155
Not without risk, at least.
554
00:24:00,696 --> 00:24:02,531
I did everything right.
555
00:24:03,866 --> 00:24:06,150
But I still had three miscarriages.
556
00:24:08,218 --> 00:24:10,468
That's what put the strain
on your relationship.
557
00:24:12,333 --> 00:24:13,928
You tossed the evidence,
558
00:24:13,952 --> 00:24:16,454
which shows you're not delusional.
559
00:24:16,478 --> 00:24:18,162
But you know you're not Nina's mother.
560
00:24:19,123 --> 00:24:20,125
So who is?
561
00:24:20,149 --> 00:24:21,290
I am.
562
00:24:22,493 --> 00:24:24,588
It was my egg.
563
00:24:25,095 --> 00:24:26,882
We just used a surrogate.
564
00:24:26,906 --> 00:24:28,049
We're gonna need proof.
565
00:24:28,073 --> 00:24:29,852
- Records.
- I don't have any.
566
00:24:29,876 --> 00:24:31,671
It was all done under the table.
567
00:24:31,695 --> 00:24:33,553
Ezra handled it.
568
00:24:36,381 --> 00:24:37,523
You're scared.
569
00:24:38,832 --> 00:24:41,049
Because you think the same
person that carried your baby
570
00:24:41,073 --> 00:24:42,395
also killed your husband.
571
00:24:48,235 --> 00:24:49,952
Your surrogate was Christine.
572
00:24:54,450 --> 00:24:57,412
Alessa and Ezra
used a black market surrogacy
573
00:24:57,436 --> 00:24:59,080
to protect their brand.
574
00:24:59,104 --> 00:25:01,694
Keeping it off the books
made it easier to fake,
575
00:25:01,718 --> 00:25:04,556
but it also meant that Christine
wasn't properly vetted.
576
00:25:04,580 --> 00:25:06,338
They didn't know
about her criminal history
577
00:25:06,362 --> 00:25:07,815
or her mental instability.
578
00:25:07,839 --> 00:25:09,650
Now the crazy au pair wants that baby.
579
00:25:09,674 --> 00:25:11,551
We have her on every watch list
from here to the border.
580
00:25:11,575 --> 00:25:13,279
If she comes out of hiding,
we'll know about it.
581
00:25:15,187 --> 00:25:16,431
Canadian area code.
582
00:25:16,455 --> 00:25:19,109
Must be Lucas, the husband,
wanting an update.
583
00:25:19,693 --> 00:25:21,235
Tarmel.
584
00:25:23,379 --> 00:25:25,114
What's up, kid?
585
00:25:26,438 --> 00:25:27,640
You got that look again.
586
00:25:27,700 --> 00:25:28,994
Is it this case?
587
00:25:29,743 --> 00:25:31,435
Yes and no.
588
00:25:32,079 --> 00:25:34,091
Christine makes sense
as a child abductor.
589
00:25:34,115 --> 00:25:36,208
It fits the profile.
590
00:25:36,910 --> 00:25:39,452
But something about it feels off.
591
00:25:42,047 --> 00:25:43,541
Or maybe I'm just off.
592
00:25:43,841 --> 00:25:45,302
Go home.
593
00:25:45,326 --> 00:25:47,095
Take care of yourself.
594
00:25:47,119 --> 00:25:49,086
I'll call if we get anything.
595
00:25:59,273 --> 00:26:01,226
What's going on?
596
00:26:01,525 --> 00:26:03,103
It's about Eve.
597
00:26:03,127 --> 00:26:06,437
And my historically
questionable taste in cohorts.
598
00:26:12,979 --> 00:26:15,925
- What did you find?
- She is a human rights attorney,
599
00:26:15,949 --> 00:26:17,426
and her name is Eve Blanchard,
600
00:26:17,450 --> 00:26:21,004
but we think she infiltrated the family
601
00:26:21,028 --> 00:26:23,329
to get information
on The Surgeon and his victims.
602
00:26:26,675 --> 00:26:28,211
So my subconscious was right.
603
00:26:28,235 --> 00:26:30,630
That and, you know, like, I'm a
great investigative journalist.
604
00:26:30,654 --> 00:26:32,632
But that's, like, neither here
nor there. It's fine.
605
00:26:32,656 --> 00:26:35,018
I should never have let her into my home.
606
00:26:35,442 --> 00:26:36,784
Into your life.
607
00:26:37,303 --> 00:26:38,855
Oh, no. It wasn't your fault.
608
00:26:40,047 --> 00:26:43,268
I had nagging doubts for a week.
609
00:26:43,292 --> 00:26:46,227
I just pushed them aside.
610
00:26:48,989 --> 00:26:50,233
You said Eve was trying
611
00:26:50,257 --> 00:26:51,857
to find out more about The Surgeon.
612
00:26:52,868 --> 00:26:54,276
Why?
613
00:26:55,896 --> 00:26:58,959
Because she grew up in the same orphanage
614
00:26:58,983 --> 00:27:00,899
as a runaway she was presenting to Mom.
615
00:27:01,210 --> 00:27:04,205
I think Eve is connected
to the girl in the box.
616
00:27:04,956 --> 00:27:06,056
You're right.
617
00:27:09,927 --> 00:27:12,294
She's my sister.
618
00:27:15,357 --> 00:27:16,853
How could you?
619
00:27:21,107 --> 00:27:23,269
I came here to explain,
620
00:27:24,444 --> 00:27:26,112
but I can see now it doesn't matter.
621
00:27:27,489 --> 00:27:29,273
You've already made up your mind
about me.
622
00:27:31,968 --> 00:27:33,986
Eve, wait!
623
00:27:40,835 --> 00:27:42,277
Malcolm.
624
00:27:43,213 --> 00:27:44,516
Malcolm, I'm sorry.
625
00:27:46,983 --> 00:27:50,178
Stop. Please.
626
00:27:52,789 --> 00:27:54,764
No one else has to apologize.
627
00:27:55,200 --> 00:27:56,820
I knew deep down
628
00:27:56,844 --> 00:27:58,844
something was wrong with Eve.
629
00:28:01,381 --> 00:28:04,310
With-with us.
630
00:28:05,287 --> 00:28:06,603
With me.
631
00:28:12,774 --> 00:28:14,327
Is it Eve?
632
00:28:19,405 --> 00:28:21,411
No.
633
00:28:21,435 --> 00:28:23,461
It's Dani. She found Christine.
634
00:28:24,603 --> 00:28:25,786
Our suspect.
635
00:28:28,177 --> 00:28:29,338
I have to go.
636
00:28:29,509 --> 00:28:31,804
Malcolm. You can't just leave.
637
00:28:31,828 --> 00:28:34,180
- You have to deal with this.
- No, I don't.
638
00:28:37,238 --> 00:28:39,464
I can't solve this.
639
00:28:41,099 --> 00:28:42,326
This I can solve.
640
00:28:48,319 --> 00:28:49,739
Thank God you're here.
641
00:28:49,763 --> 00:28:53,450
She wouldn't tell us anything,
not even her name. Come in.
642
00:28:58,246 --> 00:29:01,200
Um, hey, I'm not trying
to pry or anything,
643
00:29:01,224 --> 00:29:03,550
but you seem on edge.
644
00:29:03,574 --> 00:29:05,949
Normally, I would let that go,
but we're on a case.
645
00:29:05,973 --> 00:29:07,704
I need you focused.
646
00:29:13,395 --> 00:29:15,455
Eve was hiding something from me.
647
00:29:17,049 --> 00:29:20,091
Her sister was the girl in the box.
648
00:29:20,977 --> 00:29:23,162
What? Do you...
649
00:29:23,926 --> 00:29:24,936
Do you want to talk about it?
650
00:29:24,961 --> 00:29:26,377
Not even a little.
651
00:29:34,883 --> 00:29:36,024
What happened?
652
00:29:36,326 --> 00:29:37,943
Lucas.
653
00:29:37,967 --> 00:29:40,559
- Your husband did this?
- Ex-husband.
654
00:29:42,957 --> 00:29:45,158
I left Lucas.
655
00:29:45,182 --> 00:29:47,046
I ran from him,
656
00:29:47,070 --> 00:29:50,620
but, um, he found me.
657
00:29:51,900 --> 00:29:53,491
Ezra tried to pay him off,
658
00:29:53,516 --> 00:29:55,935
but Lucas said no and, um...
659
00:29:56,498 --> 00:29:58,224
and killed him.
660
00:30:00,531 --> 00:30:02,205
I thought if I agreed
661
00:30:02,229 --> 00:30:03,878
to go with him, he would stop.
662
00:30:03,902 --> 00:30:05,285
He wouldn't hurt anyone else.
663
00:30:05,309 --> 00:30:06,731
What are you saying?
664
00:30:08,528 --> 00:30:09,672
Get out!
665
00:30:11,643 --> 00:30:13,911
Lucas has been in New York
this whole time.
666
00:30:14,771 --> 00:30:15,907
I should have known.
667
00:30:15,932 --> 00:30:18,416
Before, he wasn't talking
about a woman he cared about.
668
00:30:18,900 --> 00:30:20,902
He was talking about a possession.
669
00:30:20,926 --> 00:30:24,019
He also knows about Nina.
670
00:30:24,659 --> 00:30:26,956
Please. Please, you have to save her.
671
00:30:26,981 --> 00:30:28,759
What does he know, exactly?
672
00:30:28,784 --> 00:30:30,545
That, um...
673
00:30:30,728 --> 00:30:33,248
That she's our baby.
674
00:30:33,272 --> 00:30:34,914
Mine and Lucas's.
675
00:30:41,539 --> 00:30:43,372
You weren't trying to steal Nina.
676
00:30:44,722 --> 00:30:45,855
You were trying to say goodbye.
677
00:30:45,880 --> 00:30:47,394
I-I didn't mean to tell him,
678
00:30:47,419 --> 00:30:49,566
but he was hurting me, and I...
679
00:30:52,708 --> 00:30:54,519
It's all my fault.
680
00:30:54,543 --> 00:30:57,657
I'm the reason Ezra's dead,
and now he's after her.
681
00:30:58,598 --> 00:31:00,368
We need to get to Alessa right now.
682
00:31:00,393 --> 00:31:03,079
If Lucas is going after Nina,
she's in danger.
683
00:31:03,302 --> 00:31:06,757
Alessa geotags all of her photos.
684
00:31:06,781 --> 00:31:08,074
She just posted.
685
00:31:08,098 --> 00:31:09,352
Send the location to Gil.
686
00:31:09,377 --> 00:31:10,503
I'm gonna stay with Christine.
687
00:31:10,851 --> 00:31:12,046
Go.
688
00:31:30,792 --> 00:31:32,634
Let's go shopping, my love.
689
00:31:32,659 --> 00:31:33,985
Thank you.
690
00:32:05,073 --> 00:32:07,582
All in mommy's head.
Nothing to worry about.
691
00:32:17,551 --> 00:32:20,061
Oh, you scared the crap out of me.
692
00:32:21,491 --> 00:32:23,400
What is going on?
693
00:32:23,424 --> 00:32:25,568
I know Christine is Nina's
biological mother.
694
00:32:25,592 --> 00:32:28,121
- How? Did you find her?
- Yes. But so did
695
00:32:28,145 --> 00:32:30,073
her abusive husband, Nina's birth father.
696
00:32:30,097 --> 00:32:31,737
What? No...
697
00:32:31,761 --> 00:32:33,702
Now he's here to take your baby.
698
00:32:33,726 --> 00:32:35,440
Ezra tried to pay him off last week,
699
00:32:35,465 --> 00:32:37,902
thinking he'd leave all of you
alone, but it didn't work.
700
00:32:37,926 --> 00:32:39,580
Oh, why didn't he tell me?
701
00:32:41,567 --> 00:32:43,128
Because Ezra loved you.
702
00:32:43,152 --> 00:32:46,098
And he died trying to
protect you. He was a good man.
703
00:32:46,122 --> 00:32:47,642
But now...
704
00:32:49,168 --> 00:32:51,187
a very bad one is coming
for you and Nina.
705
00:32:52,804 --> 00:32:54,139
Do you trust me?
706
00:32:54,163 --> 00:32:55,137
Yeah.
707
00:33:10,530 --> 00:33:13,364
If I had my Le Mans,
we'd be there by now.
708
00:33:25,694 --> 00:33:28,462
No, it's blocked.
709
00:33:29,740 --> 00:33:31,986
- Bright?!
- Give me my daughter!
710
00:33:35,642 --> 00:33:38,393
- No.
- Don't make me say it again.
711
00:33:40,101 --> 00:33:42,977
She belongs... to me.
712
00:33:47,058 --> 00:33:49,778
Lucas, wait.
713
00:33:49,802 --> 00:33:51,964
The police are on their way.
If you take her,
714
00:33:51,988 --> 00:33:53,382
you're putting her in danger.
715
00:33:53,406 --> 00:33:55,009
No one else needs to get hurt,
716
00:33:55,033 --> 00:33:57,077
- especially your daughter.
- That doesn't matter.
717
00:33:57,670 --> 00:34:00,840
She'll be with me... where she belongs.
718
00:34:04,181 --> 00:34:05,485
Think about it, Lucas.
719
00:34:05,509 --> 00:34:08,275
Christine never wanted you to have Nina.
720
00:34:08,754 --> 00:34:11,292
Ask yourself: why?
721
00:34:11,316 --> 00:34:13,091
- Give her to me!
- No.
722
00:34:13,115 --> 00:34:16,294
She knew Alessa and Ezra
723
00:34:16,318 --> 00:34:18,463
would truly love her.
724
00:34:18,487 --> 00:34:20,840
They'd give Nina a chance
725
00:34:20,864 --> 00:34:22,050
to break the cycle.
726
00:34:22,074 --> 00:34:23,227
What cycle?
727
00:34:24,117 --> 00:34:27,252
I gave Christine everything.
728
00:34:27,857 --> 00:34:29,074
I loved her.
729
00:34:29,098 --> 00:34:30,526
No, Lucas.
730
00:34:31,611 --> 00:34:34,988
Someone in your past... beat you down,
731
00:34:35,823 --> 00:34:38,530
made you feel powerless.
732
00:34:38,554 --> 00:34:42,235
And then... they made you
believe that was love.
733
00:34:42,996 --> 00:34:44,414
It isn't.
734
00:34:45,314 --> 00:34:46,375
It's abuse.
735
00:34:50,819 --> 00:34:52,997
No! No!
736
00:34:53,021 --> 00:34:54,079
No!
737
00:34:57,818 --> 00:34:59,530
Where is she?!
738
00:34:59,554 --> 00:35:01,114
Where's my daughter?!
739
00:35:03,782 --> 00:35:05,174
That's...
740
00:35:33,996 --> 00:35:35,248
Alessa!
741
00:35:35,272 --> 00:35:36,266
Stop.
742
00:35:37,816 --> 00:35:39,085
You're safe.
743
00:35:39,637 --> 00:35:40,970
Nina...
744
00:35:41,222 --> 00:35:42,682
is safe.
745
00:35:44,266 --> 00:35:46,092
Oh, I don't know what came over me.
746
00:35:48,994 --> 00:35:50,856
Maternal instinct.
747
00:35:51,955 --> 00:35:54,117
You'll do anything
to protect your daughter.
748
00:35:55,726 --> 00:35:57,287
Yeah.
749
00:36:01,798 --> 00:36:03,943
Bright?
750
00:36:03,967 --> 00:36:06,329
We need a bus.
751
00:36:11,808 --> 00:36:13,086
He's got a pulse.
752
00:36:17,790 --> 00:36:19,500
Are they all right?
753
00:36:20,344 --> 00:36:22,086
She's fine.
754
00:36:23,264 --> 00:36:24,773
They're both fine.
755
00:36:35,769 --> 00:36:37,703
What's going to happen to Nina?
756
00:36:41,240 --> 00:36:42,857
From Christine.
757
00:36:43,617 --> 00:36:45,359
She completed all the adoption paperwork.
758
00:36:46,638 --> 00:36:47,805
Well...
759
00:36:47,830 --> 00:36:49,822
She always wanted you to have Nina.
760
00:36:50,207 --> 00:36:51,813
Now it's official.
761
00:36:52,143 --> 00:36:53,684
No more lies.
762
00:36:55,045 --> 00:36:56,254
Thank you.
763
00:36:56,278 --> 00:36:58,245
You're welcome.
764
00:37:05,886 --> 00:37:07,131
Okay.
765
00:37:07,155 --> 00:37:09,651
I know I said
motherhood makes people crazy,
766
00:37:09,675 --> 00:37:12,803
but what Alessa did back there...
that was badass.
767
00:37:12,827 --> 00:37:16,442
Well, parents will do almost
anything to protect their young.
768
00:37:17,249 --> 00:37:18,381
Congrats, by the way.
769
00:37:19,153 --> 00:37:20,317
On what?
770
00:37:20,341 --> 00:37:22,230
On eating all the pizza rolls
771
00:37:22,254 --> 00:37:25,022
and knowing way too much
about sip and sees.
772
00:37:27,864 --> 00:37:30,344
- Yeah.
- Classic couvade syndrome,
773
00:37:30,428 --> 00:37:33,800
also known as sympathetic pregnancy.
774
00:37:33,824 --> 00:37:35,451
Tally's pregnant.
775
00:37:35,475 --> 00:37:37,119
The thing's the size of a peanut,
776
00:37:37,143 --> 00:37:38,590
and you're already profiling it.
777
00:37:39,340 --> 00:37:42,375
Don't tell anybody, okay?
778
00:37:42,399 --> 00:37:44,512
It's early, and I don't want to jinx it.
779
00:37:45,419 --> 00:37:46,971
I promise.
780
00:37:47,307 --> 00:37:48,693
I'm happy for you.
781
00:37:48,718 --> 00:37:50,068
You don't do happy.
782
00:37:54,661 --> 00:37:57,638
And I don't know the first thing
about being a father.
783
00:37:59,189 --> 00:38:01,281
What if I screw the kid up?
784
00:38:03,440 --> 00:38:05,449
What if it ends up like you?
785
00:38:08,661 --> 00:38:11,702
First of all,
don't become a serial killer.
786
00:38:13,489 --> 00:38:17,274
But more importantly,
listen to your own advice.
787
00:38:17,790 --> 00:38:19,457
Be honest.
788
00:38:22,322 --> 00:38:24,289
That's always the best way.
789
00:38:49,270 --> 00:38:50,568
What does it say?
790
00:38:50,921 --> 00:38:52,773
I'm sorry. I didn't think you'd be home.
791
00:38:53,348 --> 00:38:54,898
Solved my case last night.
792
00:38:54,922 --> 00:38:56,125
That's good.
793
00:38:59,197 --> 00:39:00,286
It's an explanation.
794
00:39:00,489 --> 00:39:02,339
Does it explain why you lied to me?
795
00:39:07,604 --> 00:39:10,895
I didn't want to hurt you...
or your mother.
796
00:39:11,515 --> 00:39:13,891
I just wanted to get close to her to see
797
00:39:13,915 --> 00:39:15,727
if she knew anything about my sister.
798
00:39:15,751 --> 00:39:17,404
And when I spent time with her,
I realized
799
00:39:17,428 --> 00:39:19,720
she knew as little as I did.
800
00:39:21,757 --> 00:39:23,193
And then there was you.
801
00:39:24,778 --> 00:39:26,843
I didn't know this would happen,
802
00:39:27,220 --> 00:39:28,741
how I would feel.
803
00:39:31,379 --> 00:39:32,786
I'm sorry.
804
00:39:36,999 --> 00:39:38,333
It's okay.
805
00:39:42,582 --> 00:39:44,173
You wanted answers.
806
00:39:45,579 --> 00:39:47,217
I know what that's like.
807
00:39:49,970 --> 00:39:51,894
Your sister's the other half
of the heart,
808
00:39:52,275 --> 00:39:53,873
the woman you lost.
809
00:40:02,566 --> 00:40:03,970
Her name is Sophie.
810
00:40:04,693 --> 00:40:07,317
She was 16 when she ran away.
811
00:40:07,341 --> 00:40:09,153
I was young when our mother died,
812
00:40:09,177 --> 00:40:11,080
so I had a better chance
of getting adopted.
813
00:40:11,104 --> 00:40:13,657
She was a teenager.
814
00:40:13,681 --> 00:40:15,704
She sent me postcards from New York,
815
00:40:16,484 --> 00:40:17,608
and then they stopped.
816
00:40:18,791 --> 00:40:20,319
I spent years
817
00:40:21,085 --> 00:40:23,459
searching for her, and...
818
00:40:23,754 --> 00:40:26,045
then I read about The Surgeon.
819
00:40:26,069 --> 00:40:29,065
And he was arrested a few weeks
after her last postcard.
820
00:40:29,089 --> 00:40:31,091
I thought if he had 23 victims...
821
00:40:31,115 --> 00:40:32,590
Maybe there were more.
822
00:40:33,710 --> 00:40:35,719
You really think it's her?
823
00:40:39,812 --> 00:40:41,466
You have a picture of her in there.
824
00:40:42,314 --> 00:40:43,604
Show me.
825
00:40:43,857 --> 00:40:45,481
I can't.
826
00:40:45,505 --> 00:40:47,483
If Sophie's the girl in the box,
827
00:40:47,507 --> 00:40:49,068
- I can confirm it.
- That's what
828
00:40:49,092 --> 00:40:50,569
I'm afraid of... that my worst fear
829
00:40:50,593 --> 00:40:52,780
is true, and that she's really gone.
830
00:40:52,804 --> 00:40:54,782
That's why I waited so long
to show Jessica.
831
00:40:54,806 --> 00:40:56,137
Don't you want the answer?
832
00:40:56,161 --> 00:40:57,508
Not if it destroys you.
833
00:40:58,080 --> 00:40:59,787
I've seen what your repressed memories,
834
00:40:59,811 --> 00:41:01,380
what your nightmares can do.
835
00:41:03,248 --> 00:41:05,134
Eve, we can't hide from this.
836
00:41:05,158 --> 00:41:07,044
We have to face it head-on.
837
00:41:07,068 --> 00:41:08,879
We can't.
838
00:41:08,903 --> 00:41:12,091
I have real feelings for you, Malcolm,
839
00:41:13,004 --> 00:41:15,677
and no relationship can withstand this...
840
00:41:16,265 --> 00:41:18,055
search for the truth.
841
00:41:18,517 --> 00:41:20,686
We should just stop looking.
842
00:41:21,687 --> 00:41:24,726
It's the only way for us to move on.
843
00:41:26,817 --> 00:41:28,777
Life doesn't work like that.
844
00:41:30,988 --> 00:41:33,445
We can't keep secrets
845
00:41:33,469 --> 00:41:35,239
in locked bags,
846
00:41:35,263 --> 00:41:37,522
or girls in basements
847
00:41:39,079 --> 00:41:41,620
and not expect them
to come back to haunt us.
848
00:41:42,041 --> 00:41:44,498
We're living proof of that.
849
00:41:47,218 --> 00:41:49,323
I need to remember.
850
00:41:50,337 --> 00:41:52,355
And you deserve the truth.
851
00:41:54,148 --> 00:41:56,106
It's the only way.
852
00:42:52,967 --> 00:42:54,519
I'm sorry.
853
00:42:54,617 --> 00:42:56,573
Your sister's dead.
854
00:43:42,357 --> 00:43:43,823
Greg, move your head.