1
00:00:03,639 --> 00:00:05,195
They called me a freak.
2
00:00:05,312 --> 00:00:06,888
A monster like Dad.
3
00:00:06,991 --> 00:00:09,320
You're nothing like him,
Malcolm.
4
00:00:09,835 --> 00:00:11,111
You're not a monster.
5
00:00:11,199 --> 00:00:12,796
You're a survivor.
6
00:00:13,164 --> 00:00:15,079
Survivor. Survivor.
7
00:00:15,166 --> 00:00:17,007
Survivor.
8
00:00:51,186 --> 00:00:52,898
Help.
9
00:00:55,108 --> 00:00:56,781
Help.
10
00:01:00,281 --> 00:01:01,947
Anybody.
11
00:01:05,132 --> 00:01:06,776
No one can hear you scream
12
00:01:06,864 --> 00:01:08,289
out here.
13
00:01:15,199 --> 00:01:16,421
Are you sure?
14
00:01:17,889 --> 00:01:19,429
I'm a pretty good screamer.
15
00:01:21,398 --> 00:01:23,476
- Had a lot of practice.
- Oh,
16
00:01:23,641 --> 00:01:26,938
don't be scared, Malcolm.
17
00:01:32,500 --> 00:01:35,937
We finally get to have
some alone time together.
18
00:01:45,674 --> 00:01:47,587
Everybody listen up.
19
00:01:48,210 --> 00:01:49,587
It's been 12 hours
20
00:01:49,674 --> 00:01:51,587
since Detective Owen Shannon
was murdered
21
00:01:51,674 --> 00:01:54,169
and NYPD consultant
Malcolm Bright was kidnapped.
22
00:01:57,872 --> 00:01:59,653
Our prime suspect
is one John Watkins,
23
00:01:59,740 --> 00:02:01,115
aka Paul Lazar,
24
00:02:01,202 --> 00:02:03,082
known to the public
as The Junkyard Killer.
25
00:02:03,169 --> 00:02:05,214
Now, we know
that Watkins' MO was
26
00:02:05,301 --> 00:02:07,049
to keep his victims alive
for a time,
27
00:02:07,136 --> 00:02:08,620
but he also just changed
all that
28
00:02:08,707 --> 00:02:10,917
with his last three murders,
so assume nothing.
29
00:02:11,004 --> 00:02:13,120
Time is of the essence.
30
00:02:13,339 --> 00:02:14,784
Powell, I need you
and your partner.
31
00:02:14,872 --> 00:02:16,950
Detective Tarmel.
32
00:02:17,037 --> 00:02:18,821
I want you going through
evidence photos,
33
00:02:18,909 --> 00:02:20,148
logging, flagging anything
34
00:02:20,235 --> 00:02:21,938
that requires follow-up.
Unis can handle that.
35
00:02:22,025 --> 00:02:24,425
Bright's our guy. We can't just
sit around... - In the FBI,
36
00:02:24,641 --> 00:02:27,396
processing evidence isn't
rookie work, Officer Tarmel.
37
00:02:27,484 --> 00:02:30,484
- My rank's detective, Special Agent.
- We're on it.
38
00:02:30,629 --> 00:02:32,662
However we can help.
39
00:02:33,641 --> 00:02:34,971
Good.
40
00:02:38,529 --> 00:02:39,917
- Why are you...
- Working with
41
00:02:40,054 --> 00:02:42,905
the FBI is gonna
be a lot easier than against.
42
00:02:50,250 --> 00:02:51,679
We need to talk.
43
00:02:51,929 --> 00:02:53,884
What I need is to interrogate
Matilda Watkins,
44
00:02:53,971 --> 00:02:55,935
the last woman who saw
Shannon and Bright alive.
45
00:02:56,023 --> 00:02:57,187
Bright is still alive,
46
00:02:57,275 --> 00:02:59,342
and Jessica Whitly deserves
to know her son is missing.
47
00:02:59,429 --> 00:03:01,742
Why, so she can give
an exclusive to TMZ?
48
00:03:02,674 --> 00:03:03,736
She's his mother.
49
00:03:03,837 --> 00:03:05,270
She was also married
to The Surgeon.
50
00:03:05,358 --> 00:03:06,487
- What does that mean?
- It means
51
00:03:06,574 --> 00:03:08,398
I don't trust Jessica Whitly.
52
00:03:08,486 --> 00:03:10,587
And neither should you.
53
00:03:10,674 --> 00:03:13,334
Unless you know
where she got that photo from.
54
00:03:14,773 --> 00:03:16,813
I'm focused
on finding Malcolm Bright.
55
00:03:17,674 --> 00:03:19,037
Then let's do it.
56
00:03:23,367 --> 00:03:26,653
Where's my soda pop?
57
00:03:26,740 --> 00:03:28,884
- We have a few questions first.
- I can have
58
00:03:28,971 --> 00:03:30,917
one soda a day.
59
00:03:31,004 --> 00:03:33,070
And you will get it.
60
00:03:34,268 --> 00:03:36,653
But we need your help.
61
00:03:36,740 --> 00:03:38,280
Where would John
take Malcolm Bright
62
00:03:38,367 --> 00:03:39,917
besides the junkyard?
63
00:03:40,004 --> 00:03:42,773
(humming "Praise
for the Fountain Opened")
64
00:03:55,004 --> 00:03:57,441
I remember that one.
65
00:03:57,529 --> 00:03:58,621
From church.
66
00:04:16,872 --> 00:04:18,313
Ms. Watkins...
67
00:04:18,400 --> 00:04:21,049
this is your last chance.
68
00:04:21,136 --> 00:04:23,049
Where is your grandson?
69
00:04:37,004 --> 00:04:39,692
Get her out of here.
70
00:04:39,895 --> 00:04:44,148
Your little friend,
71
00:04:54,367 --> 00:04:56,587
I'm sorry, Arroyo.
72
00:04:56,674 --> 00:04:58,546
She was never gonna give us
anything useful.
73
00:04:58,650 --> 00:05:00,169
I may know someone who could.
74
00:05:01,872 --> 00:05:03,971
But I'm gonna need a favor
from you.
75
00:05:07,707 --> 00:05:09,016
Can we get a statement?
76
00:05:09,103 --> 00:05:10,313
Do you have a statement?
77
00:05:10,400 --> 00:05:11,653
Please, tell us.
78
00:05:17,169 --> 00:05:19,554
Mrs. Whitly will be with you
in a moment.
79
00:05:19,641 --> 00:05:21,884
Yes, it would have been
20 years ago.
80
00:05:21,971 --> 00:05:24,070
Her encounter happened when?
81
00:05:26,037 --> 00:05:28,082
Oh, um, no.
82
00:05:28,169 --> 00:05:30,235
How-how would I know
what I was wearing?
83
00:05:33,169 --> 00:05:34,818
That is disgusting.
84
00:05:36,670 --> 00:05:38,947
Men like that make me wonder
if giving my phone number
85
00:05:39,035 --> 00:05:41,082
to half the world
was a bad idea.
86
00:05:41,169 --> 00:05:44,082
Though I suppose
it is slightly flattering.
87
00:05:44,169 --> 00:05:45,917
You should send everybody home.
88
00:05:46,004 --> 00:05:47,851
Gil, I know you're angry,
89
00:05:47,938 --> 00:05:51,082
but if I want to keep Martin
away from this family for good,
90
00:05:51,169 --> 00:05:54,082
I need enough evidence
for a new murder charge.
91
00:05:54,169 --> 00:05:56,641
Send them home.
92
00:05:58,367 --> 00:06:00,280
Sir, yes, sir.
93
00:06:00,367 --> 00:06:01,983
Thank you, everyone.
94
00:06:02,070 --> 00:06:04,247
We will reconvene
tomorrow morning.
95
00:06:04,334 --> 00:06:05,719
And we will be dressed
96
00:06:05,806 --> 00:06:07,313
business casual, Leonard.
97
00:06:07,400 --> 00:06:09,268
Vests are for valets.
98
00:06:16,641 --> 00:06:18,707
Let's sit down.
99
00:06:20,136 --> 00:06:21,971
It's about Malcolm.
100
00:06:23,400 --> 00:06:24,785
What's happened?
101
00:06:24,872 --> 00:06:26,917
He's been taken.
102
00:06:27,004 --> 00:06:29,049
By The Junkyard Killer,
John Watkins.
103
00:06:29,136 --> 00:06:30,214
No.
104
00:06:30,301 --> 00:06:33,313
No, no. N...
105
00:06:33,400 --> 00:06:34,917
Is it because I went on TV?
106
00:06:35,004 --> 00:06:37,917
- I provoked him.
- That's not what happened, Jess.
107
00:06:38,004 --> 00:06:40,148
Malcolm found Watkins
on his own.
108
00:06:40,235 --> 00:06:41,917
But we will get him back.
109
00:06:42,004 --> 00:06:43,313
What am I supposed to do?
110
00:06:43,400 --> 00:06:45,313
- I'm not going to sit here...
- I know.
111
00:06:45,400 --> 00:06:47,313
I know.
112
00:06:47,400 --> 00:06:49,587
There is something you can do
to help us.
113
00:06:49,674 --> 00:06:53,049
Martin knew Watkins years ago.
Malcolm may have, too.
114
00:06:53,136 --> 00:06:55,214
We pulled these photos
from Watkins' home.
115
00:06:55,301 --> 00:06:57,719
Maybe there's someone
116
00:06:57,806 --> 00:07:00,082
or something you'll recognize.
117
00:07:00,169 --> 00:07:02,917
Uh, anything could help.
118
00:07:03,004 --> 00:07:04,719
And, Jessica,
119
00:07:04,806 --> 00:07:07,049
if any of this gets leaked
to the press...
120
00:07:07,136 --> 00:07:08,268
I understand.
121
00:07:09,136 --> 00:07:10,641
But...
122
00:07:11,367 --> 00:07:12,950
...all of this?
123
00:07:13,037 --> 00:07:15,818
Gil, this is a world
I knew nothing about.
124
00:07:15,905 --> 00:07:19,554
The man you need to speak with
is locked in solitary.
125
00:07:19,641 --> 00:07:22,280
Yeah. I got a friend in the FBI
who's working on that.
126
00:07:22,367 --> 00:07:24,917
I'm going to visit The Surgeon.
127
00:07:25,004 --> 00:07:27,839
Well, you can kill that
son of a bitch for all I care.
128
00:07:29,037 --> 00:07:31,367
Just find my son.
129
00:07:46,367 --> 00:07:49,641
Dr. Whitly, you have a visitor.
130
00:07:52,839 --> 00:07:54,905
Happy day.
131
00:07:59,004 --> 00:08:01,004
So, it's all led to this.
132
00:08:03,301 --> 00:08:05,082
I can't believe we're here now.
133
00:08:05,169 --> 00:08:06,674
Together.
134
00:08:09,839 --> 00:08:11,752
Ah.
Can you feel it?
135
00:08:11,839 --> 00:08:15,169
Can you feel it in the air?
136
00:08:17,202 --> 00:08:18,851
Am I your next mission?
137
00:08:18,938 --> 00:08:20,280
Are you gonna starve me?
138
00:08:20,367 --> 00:08:21,917
Like the others?
139
00:08:22,004 --> 00:08:24,049
Force me to atone for my sins?
140
00:08:24,136 --> 00:08:25,587
I'm finished with that work.
141
00:08:25,674 --> 00:08:27,587
Oh, so you're evolving.
142
00:08:27,674 --> 00:08:30,851
Right in this moment.
143
00:08:30,938 --> 00:08:32,719
Even if that doesn't
bode well for me,
144
00:08:32,806 --> 00:08:35,773
that really is fascinating.
145
00:08:38,740 --> 00:08:41,049
You killed Shannon with a knife.
146
00:08:41,136 --> 00:08:44,078
You took his life
with your own hands.
147
00:08:44,166 --> 00:08:45,917
That's not your normal method.
148
00:08:46,004 --> 00:08:48,653
For serial killer to change
their technique is rare.
149
00:08:48,740 --> 00:08:50,554
It's-it's impressive.
150
00:08:50,641 --> 00:08:51,950
I don't care what you think.
151
00:08:52,037 --> 00:08:53,620
Of course you do.
152
00:08:53,707 --> 00:08:55,884
Otherwise I wouldn't
still be alive, would I?
153
00:08:55,971 --> 00:08:58,115
There's a reason you took me.
154
00:08:58,202 --> 00:09:00,280
You're-you're looking
for a connection.
155
00:09:00,367 --> 00:09:03,587
Oh, we've always had
a connection.
156
00:09:03,674 --> 00:09:05,587
Just like you had
with my father.
157
00:09:05,674 --> 00:09:08,620
'Cause... Well,
you needed him, didn't you?
158
00:09:08,707 --> 00:09:10,016
As a-as a role model.
159
00:09:10,103 --> 00:09:13,280
A mentor to show you the way.
160
00:09:13,374 --> 00:09:15,924
I liked working with him.
161
00:09:16,683 --> 00:09:18,917
And I'm gonna like
working with you, too.
162
00:09:19,004 --> 00:09:20,818
Well, I'm flattered,
163
00:09:20,905 --> 00:09:23,620
but, uh, as many people
will tell you,
164
00:09:23,707 --> 00:09:25,301
I- I kind of like to work alone.
165
00:09:27,839 --> 00:09:29,180
Plus...
166
00:09:29,941 --> 00:09:31,095
I'm not a killer.
167
00:09:31,183 --> 00:09:33,120
Not yet.
168
00:09:33,402 --> 00:09:37,238
You just haven't gone through
the trials, like I did.
169
00:09:40,511 --> 00:09:42,839
I emerged a new man
after my trials.
170
00:09:46,457 --> 00:09:48,523
And so will you.
171
00:09:49,610 --> 00:09:51,775
Mm, if you survive.
172
00:10:05,122 --> 00:10:06,134
And for you,
173
00:10:06,222 --> 00:10:07,653
a lemon-lime.
174
00:10:07,740 --> 00:10:09,587
We're friends?
175
00:10:09,845 --> 00:10:12,230
- Want to dance?
- It's a bad dream.
176
00:10:13,667 --> 00:10:15,009
What are we doing?
177
00:10:15,097 --> 00:10:17,571
Watkins doesn't wait to do his
killing anymore. We know that.
178
00:10:17,659 --> 00:10:19,025
And we're sitting here,
looking at...
179
00:10:19,112 --> 00:10:21,653
Till Matilda Watkins'
annual angel collection.
180
00:10:22,263 --> 00:10:23,878
You think that's creepy?
181
00:10:24,104 --> 00:10:25,948
Sifting though
this psycho's past
182
00:10:26,036 --> 00:10:27,877
is not making me feel any better
about Bright's chances.
183
00:10:27,964 --> 00:10:31,322
Wait.
Where do you think that is?
184
00:10:34,823 --> 00:10:37,802
Bright had questions about
a camping trip he took as a kid.
185
00:10:38,074 --> 00:10:39,921
If that cabin's a place
186
00:10:40,009 --> 00:10:41,923
Watkins is familiar with,
and it's out of the way...
187
00:10:42,010 --> 00:10:43,948
That's got to be
where he's holding Bright.
188
00:11:02,423 --> 00:11:04,501
Lieutenant Arroyo.
189
00:11:04,589 --> 00:11:06,148
Yeah, well, aren't you
190
00:11:06,235 --> 00:11:08,148
a sight for sore eyes.
191
00:11:08,235 --> 00:11:10,049
You know, the last time
192
00:11:10,643 --> 00:11:12,808
you surprised me like this...
193
00:11:14,416 --> 00:11:17,081
My father.
He's going to kill you.
194
00:11:17,401 --> 00:11:19,643
I still owe you
that cup of tea, don't I?
195
00:11:19,731 --> 00:11:21,368
I switched to coffee.
196
00:11:26,332 --> 00:11:27,641
You need a chair?
197
00:11:27,729 --> 00:11:29,509
You don't look so good.
Oh, are we saying
198
00:11:29,597 --> 00:11:31,228
all our
inside thoughts now, Gil?
199
00:11:31,316 --> 00:11:33,250
'Cause there's a few
I could say.
200
00:11:34,841 --> 00:11:37,577
I'm here to talk about
John Watkins.
201
00:11:39,031 --> 00:11:41,800
So, Malcolm figured out
his name.
202
00:11:42,319 --> 00:11:44,430
That didn't take too long.
203
00:11:44,518 --> 00:11:46,307
What was the final piece
204
00:11:46,468 --> 00:11:47,850
that put it all together?
205
00:11:47,992 --> 00:11:49,673
Where is Malcolm?
206
00:11:49,761 --> 00:11:51,588
I said I'm here
to talk about Watkins.
207
00:11:51,676 --> 00:11:53,583
If you want to stay out of
that hole they pulled you from,
208
00:11:53,670 --> 00:11:55,538
I can't be the only one talking.
209
00:11:56,727 --> 00:11:58,793
Fine, fine.
210
00:12:00,214 --> 00:12:01,526
So, how many lives has he taken?
211
00:12:01,614 --> 00:12:03,462
We've confirmed 19.
212
00:12:03,550 --> 00:12:04,682
Not as many as you.
213
00:12:04,846 --> 00:12:07,010
19's nothing to be sneezed at.
214
00:12:07,167 --> 00:12:09,497
It's what they call
a serial killer's dozen.
215
00:12:14,202 --> 00:12:16,070
Oh, God...
216
00:12:23,924 --> 00:12:26,554
Uh, have they, um...
217
00:12:27,218 --> 00:12:29,251
have they named him yet?
218
00:12:29,707 --> 00:12:30,851
The Junkyard Killer.
219
00:12:30,938 --> 00:12:32,653
I need to know where you went...
220
00:12:32,771 --> 00:12:36,513
I'm sorry... The Junkyard Killer?
221
00:12:37,403 --> 00:12:38,409
Yikes.
222
00:12:38,497 --> 00:12:40,723
When I said you needed to talk,
this is not what I meant.
223
00:12:40,810 --> 00:12:42,280
Forgive me.
224
00:12:42,537 --> 00:12:44,997
You probably need help with a...
225
00:12:45,130 --> 00:12:46,230
a profile.
226
00:12:46,380 --> 00:12:47,747
Well, uh...
227
00:12:47,973 --> 00:12:49,855
The junkyard was a mislead,
of course.
228
00:12:49,943 --> 00:12:51,894
John hated
getting his hands dirty.
229
00:12:51,982 --> 00:12:54,425
I mean, for a man
who once took his pleasure
230
00:12:54,513 --> 00:12:57,222
with human cadavers,
he was fastidious.
231
00:12:57,310 --> 00:13:00,605
I don't need a profile,
I need location specifics.
232
00:13:00,693 --> 00:13:03,075
Of course, profiling is more
Malcolm's thing.
233
00:13:03,238 --> 00:13:05,399
Isn't it? Is Malcolm
listening to this conversation?
234
00:13:05,487 --> 00:13:06,862
You-you wired up?
235
00:13:06,950 --> 00:13:11,174
- Hello! My boy!
- Where did you go with Watkins?
236
00:13:11,262 --> 00:13:12,619
We need to find
his killing grounds.
237
00:13:12,707 --> 00:13:14,236
I understand, we've...
238
00:13:14,324 --> 00:13:16,501
we've been, uh, you know,
through some stuff,
239
00:13:16,589 --> 00:13:19,962
but I-I... I can still help you.
And your sister.
240
00:13:20,050 --> 00:13:21,735
I mean, your mom's
probably a harder sell.
241
00:13:21,823 --> 00:13:24,267
Where is my boy? - You don't get
to choose who questions you.
242
00:13:24,354 --> 00:13:25,768
No, but I can choose
who gets the answers.
243
00:13:25,855 --> 00:13:28,504
Where is my...
244
00:13:28,807 --> 00:13:30,459
boy?
245
00:13:33,755 --> 00:13:35,206
John Watkins has him.
246
00:13:35,294 --> 00:13:36,504
No.
247
00:13:36,591 --> 00:13:37,862
- He...
- No.
248
00:13:37,950 --> 00:13:39,867
I need your help, Dr. Whitly.
249
00:13:39,954 --> 00:13:41,636
Roughly 12 hours ago,
Malcolm was kidnapped
250
00:13:41,723 --> 00:13:43,900
by Watkins.
We don't know where he is.
251
00:13:43,987 --> 00:13:45,867
He's... If John has him,
he's dead. He's dead.
252
00:13:45,954 --> 00:13:47,636
Focus.
We are running out of time.
253
00:13:47,723 --> 00:13:49,900
No, there's no time.
It's over, my son is gone.
254
00:13:54,158 --> 00:13:55,940
Mr. David, get medical!
255
00:13:56,028 --> 00:13:57,047
Medic!
256
00:14:01,326 --> 00:14:03,057
I need him conscious.
257
00:14:04,237 --> 00:14:06,405
So...
258
00:14:06,648 --> 00:14:08,681
should we talk about the past?
259
00:14:09,856 --> 00:14:11,450
Everybody needs a good knife.
260
00:14:15,327 --> 00:14:17,240
You want to talk about the past?
261
00:14:17,327 --> 00:14:19,735
I had a good look at yours.
262
00:14:19,822 --> 00:14:21,735
The way your grandparents
raised you.
263
00:14:21,822 --> 00:14:23,570
All the punishments.
264
00:14:23,657 --> 00:14:25,702
Fire and brimstone.
265
00:14:25,789 --> 00:14:27,768
The wardrobe
where they kept you.
266
00:14:28,174 --> 00:14:30,198
I saw the scratches
on the door.
267
00:14:30,541 --> 00:14:32,096
Nobody deserves that.
268
00:14:32,244 --> 00:14:35,570
I- I... was a difficult child.
269
00:14:35,657 --> 00:14:37,867
Is that why you
had to kill your grandfather?
270
00:14:38,157 --> 00:14:40,124
I saved him.
271
00:14:41,492 --> 00:14:43,339
And I made sure it was quick.
272
00:14:43,426 --> 00:14:45,203
He was working on his car.
273
00:14:45,291 --> 00:14:47,225
You kicked out the jack.
274
00:14:48,525 --> 00:14:49,834
He was your first.
275
00:14:50,276 --> 00:14:52,768
You crushed him,
then started on the others.
276
00:14:52,855 --> 00:14:54,924
Ah, you got me all figured out.
277
00:14:55,012 --> 00:14:58,669
That's how I know
you weren't born this way.
278
00:14:58,756 --> 00:15:01,471
You're a product of that home.
279
00:15:01,558 --> 00:15:03,372
Which means you can change.
280
00:15:03,459 --> 00:15:06,240
You can evolve.
This is a sickness.
281
00:15:06,327 --> 00:15:08,190
It's my calling!
282
00:15:08,459 --> 00:15:11,867
I am a savior.
283
00:15:11,954 --> 00:15:14,010
No.
284
00:15:14,222 --> 00:15:16,800
You torture and kill addicts
and prostitutes
285
00:15:16,888 --> 00:15:18,636
because that's what
your mother was.
286
00:15:19,557 --> 00:15:22,533
You loved her, and she left,
287
00:15:22,729 --> 00:15:24,735
and you grew up
with grandparents
288
00:15:24,822 --> 00:15:26,954
who drilled hate into you.
289
00:15:29,558 --> 00:15:31,207
You think you're
an original, John.
290
00:15:31,877 --> 00:15:33,672
But really, you're chapter one
291
00:15:33,760 --> 00:15:34,735
in the first profiling book
292
00:15:34,822 --> 00:15:36,448
they give new recruits
at Quantico.
293
00:15:36,536 --> 00:15:38,614
At least I remember my past.
294
00:15:38,756 --> 00:15:40,838
What made me who I am.
295
00:15:41,213 --> 00:15:43,459
You don't even know who you are.
296
00:15:44,723 --> 00:15:48,360
You don't remember
what made you.
297
00:15:50,987 --> 00:15:53,228
It all started right here.
298
00:15:56,261 --> 00:15:57,768
Then help me remember.
299
00:15:58,510 --> 00:16:00,268
We went on a camping trip.
300
00:16:00,583 --> 00:16:02,883
The girl who I found...
She was there, too, right?
301
00:16:02,979 --> 00:16:06,068
Aw, the girl.
That's all you care about!
302
00:16:06,162 --> 00:16:08,470
Your father
took care of her himself.
303
00:16:08,558 --> 00:16:11,636
Guess she was special.
304
00:16:11,723 --> 00:16:13,405
But that doesn't matter.
305
00:16:13,492 --> 00:16:15,834
This is about you...
306
00:16:16,351 --> 00:16:17,823
and me.
307
00:16:19,327 --> 00:16:20,756
And this.
308
00:16:24,413 --> 00:16:26,017
Aah!
309
00:16:33,485 --> 00:16:35,167
You stabbed me
310
00:16:35,255 --> 00:16:36,900
and left me for dead.
311
00:16:37,529 --> 00:16:39,036
I lived.
312
00:16:39,458 --> 00:16:40,645
Will you?
313
00:16:55,690 --> 00:16:58,222
The powers that be love
everything you've done so far.
314
00:16:58,310 --> 00:16:59,900
Your ratings were
through the roof.
315
00:17:00,130 --> 00:17:01,816
And searches for
hot serial killers
316
00:17:01,904 --> 00:17:04,405
- went up over 2,000%.
- Oh, that's so gross.
317
00:17:04,492 --> 00:17:06,339
I know. I mean,
318
00:17:06,426 --> 00:17:09,505
after a bottle of pinot, I may
have searched for that, too.
319
00:17:09,740 --> 00:17:11,560
But I hate myself, so...
320
00:17:11,825 --> 00:17:13,224
Ainsley...
321
00:17:13,333 --> 00:17:15,222
I'm the only top news producer
in New York
322
00:17:15,310 --> 00:17:17,110
who hasn't been me-too'd
off to the Hamptons,
323
00:17:17,254 --> 00:17:19,808
and I want to help you craft
your follow-up interview.
324
00:17:19,896 --> 00:17:21,471
There's talk of it airing
after the Super Bowl.
325
00:17:21,558 --> 00:17:24,472
Yeah, well, he's in solitary,
so even if he wanted to talk...
326
00:17:24,560 --> 00:17:26,140
- He can't.
- Got it.
327
00:17:26,228 --> 00:17:27,570
Leslie, I was really hoping
328
00:17:27,657 --> 00:17:29,894
that any follow-up
would focus more on his victims
329
00:17:29,982 --> 00:17:31,700
- and their families.
- Sounds like a snooze fest.
330
00:17:31,787 --> 00:17:33,948
Stop. I just really think
that it would be...
331
00:17:34,036 --> 00:17:36,003
Uh...
332
00:17:37,948 --> 00:17:38,996
Looks important.
333
00:17:39,084 --> 00:17:42,121
- Maybe it's an exclusive.
- Last time my mother used 911,
334
00:17:42,208 --> 00:17:44,448
it was about a sample sale.
335
00:17:47,946 --> 00:17:50,357
She said "please."
That's a first.
336
00:17:50,445 --> 00:17:51,982
Then go.
I'll tell the suits
337
00:17:52,070 --> 00:17:53,521
you had a family emergency.
338
00:17:53,779 --> 00:17:55,740
I'll be overly vague.
They'll love it.
339
00:17:55,828 --> 00:17:57,038
Go.
340
00:17:57,188 --> 00:17:59,252
- You only get one family.
- Hmm.
341
00:17:59,340 --> 00:18:03,241
Yeah.
Mine's more than enough.
342
00:18:27,340 --> 00:18:29,352
"I can create a place
of peace and safety
343
00:18:29,439 --> 00:18:31,857
no matter where I am."
"I can create a place
344
00:18:31,944 --> 00:18:34,911
of peace and safety
no matter where I am."
345
00:18:35,911 --> 00:18:37,626
That's right.
346
00:18:37,713 --> 00:18:39,956
Do your daily affirmations...
347
00:18:40,582 --> 00:18:43,252
just like I taught you.
348
00:18:47,583 --> 00:18:50,622
You're not really here.
349
00:18:51,298 --> 00:18:53,079
And you're not really in a place
350
00:18:53,175 --> 00:18:55,274
of peace and safety.
351
00:18:56,472 --> 00:18:58,083
Now.
Now.
352
00:18:58,171 --> 00:18:59,721
Collect your thoughts.
353
00:18:59,809 --> 00:19:01,392
The more you breathe,
354
00:19:01,480 --> 00:19:04,008
the more ordered
those thoughts will be.
355
00:19:05,282 --> 00:19:07,766
You have to stay alive, kiddo.
356
00:19:08,583 --> 00:19:10,404
I'm losing a lot of blood.
357
00:19:10,492 --> 00:19:13,372
Everything you need to fix that
is right here.
358
00:19:13,460 --> 00:19:16,988
First priority:
stop the bleeding.
359
00:19:38,472 --> 00:19:40,989
That's better.
360
00:19:41,076 --> 00:19:43,857
Now, I know
what you're thinking.
361
00:19:44,380 --> 00:19:46,187
Of course you do.
362
00:19:46,274 --> 00:19:48,352
You're a stress-induced
hallucination.
363
00:19:48,439 --> 00:19:51,458
Look at Mr. Know-it-all.
364
00:19:51,546 --> 00:19:54,352
You think Watkins
is going to shed a light
365
00:19:54,439 --> 00:19:56,824
on the girl in the box,
is that it?
366
00:19:56,911 --> 00:19:58,923
Solve all your problems.
367
00:19:59,010 --> 00:20:02,088
He can tell me about her.
368
00:20:02,175 --> 00:20:05,758
Let her go. Stop tying
your traumas up into her.
369
00:20:05,845 --> 00:20:09,121
She's not the reason
you're like this.
370
00:20:09,716 --> 00:20:11,857
We know why you're like this.
371
00:20:11,944 --> 00:20:13,989
Watkins doesn't matter.
372
00:20:14,076 --> 00:20:15,824
Watkins can help me.
373
00:20:15,911 --> 00:20:18,088
He can kill you.
374
00:20:18,175 --> 00:20:20,220
He almost has.
375
00:20:20,307 --> 00:20:21,923
Stop trying to profile
376
00:20:22,010 --> 00:20:23,154
and, for once in your life,
377
00:20:23,241 --> 00:20:24,857
protect yourself.
378
00:20:24,944 --> 00:20:27,220
Where are you, Malcolm?
379
00:20:27,307 --> 00:20:29,373
Where are you
right now?
380
00:20:30,792 --> 00:20:32,134
It all started right here.
381
00:20:32,472 --> 00:20:34,746
Right here. Right here.
382
00:20:36,076 --> 00:20:37,439
Where it all started.
383
00:20:38,406 --> 00:20:39,989
The camping trip.
384
00:20:40,622 --> 00:20:42,253
That's where I stabbed him.
385
00:20:43,041 --> 00:20:45,843
That's where he's holding me.
386
00:20:46,749 --> 00:20:48,914
I'm his origin story.
387
00:20:50,746 --> 00:20:53,088
But why would I try
and kill him?
388
00:20:53,763 --> 00:20:55,448
You think I'd remember that.
389
00:20:55,536 --> 00:20:56,824
We've been through this.
390
00:20:56,911 --> 00:20:59,542
You can't force the memories
to come, Malcolm.
391
00:20:59,630 --> 00:21:02,544
You need to focus
on your own survival.
392
00:21:02,944 --> 00:21:05,055
What's the point
of knowing the answers
393
00:21:05,240 --> 00:21:07,220
if you're dead?
394
00:21:07,763 --> 00:21:09,845
I can't do this alone.
395
00:21:11,110 --> 00:21:12,407
Come back.
396
00:21:15,966 --> 00:21:17,448
I've got local law enforcement
397
00:21:17,536 --> 00:21:20,088
doing targeted vehicle checks
all over the tristate area,
398
00:21:20,175 --> 00:21:23,097
an army of techs
combing through CCTV footage
399
00:21:23,185 --> 00:21:24,989
and forensics teams
at the Watkins house,
400
00:21:25,076 --> 00:21:27,224
and you want to go camping?
401
00:21:27,312 --> 00:21:29,109
Bright is one of us,
and he's out there.
402
00:21:29,197 --> 00:21:31,625
We believe this cabin is
an important place for Watkins
403
00:21:31,713 --> 00:21:33,824
and, in a way, for Bright.
404
00:21:34,328 --> 00:21:35,472
I'm afraid I don't follow.
405
00:21:35,560 --> 00:21:37,181
We know that
when Bright was a kid,
406
00:21:37,269 --> 00:21:39,248
he went camping
with his dad and another man.
407
00:21:39,419 --> 00:21:41,220
He thinks that
that might have been Watkins.
408
00:21:41,307 --> 00:21:43,692
- Bright met Watkins as a kid?
- Yeah.
409
00:21:43,779 --> 00:21:45,055
On a trip to this cabin.
410
00:21:45,142 --> 00:21:46,357
Don't you see...
411
00:21:46,445 --> 00:21:49,068
Watkins is taking Bright
back to the beginning.
412
00:21:51,439 --> 00:21:53,824
Okay.
413
00:21:53,911 --> 00:21:55,857
Let's go.
414
00:21:55,944 --> 00:21:57,692
You're... coming along?
415
00:21:57,779 --> 00:21:59,791
How many hours of hostage
recovery and extraction
416
00:21:59,878 --> 00:22:01,724
do you two have under your belt?
417
00:22:01,860 --> 00:22:03,398
Let's go.
418
00:22:06,944 --> 00:22:08,319
Copy that, JT.
419
00:22:08,755 --> 00:22:10,956
I'll get it out of him.
420
00:22:11,341 --> 00:22:13,055
This will help, Dr. Whitly.
421
00:22:15,142 --> 00:22:18,923
Oh, benzodiazepines,
my old friend.
422
00:22:19,197 --> 00:22:21,494
Thank you, Omar.
423
00:22:22,274 --> 00:22:24,088
Thank you, Mr. David.
424
00:22:24,175 --> 00:22:25,352
Martin?
425
00:22:25,439 --> 00:22:28,237
Martin, I don't have
a lot of time
426
00:22:28,325 --> 00:22:29,747
and neither does Malcolm.
427
00:22:29,849 --> 00:22:32,824
Was there a cabin
that you visited with Watkins?
428
00:22:32,911 --> 00:22:34,779
You still think Malcolm's alive?
429
00:22:36,076 --> 00:22:38,926
Omar, we may need some benzos
430
00:22:39,014 --> 00:22:40,476
for my friend here.
431
00:22:42,180 --> 00:22:43,456
It's over.
432
00:22:43,544 --> 00:22:45,050
No.
Malcolm's a gutsy kid
433
00:22:45,138 --> 00:22:47,183
with one of the sharpest minds
I've ever known.
434
00:22:47,622 --> 00:22:49,700
You might not have any faith
in him, but I do.
435
00:22:49,788 --> 00:22:53,394
How you yearn for it.
436
00:22:53,682 --> 00:22:55,691
To be his father.
437
00:22:55,779 --> 00:22:58,659
That's why you brought him
into the NYPD, right?
438
00:22:58,973 --> 00:23:01,084
Cared for him?
439
00:23:01,171 --> 00:23:02,542
Huh?
440
00:23:02,691 --> 00:23:04,978
I did a hell of a lot more
for him than you ever did.
441
00:23:05,066 --> 00:23:07,670
Well, you certainly
got him killed.
442
00:23:07,757 --> 00:23:09,571
And, oh,
if you'd been a good boy
443
00:23:09,658 --> 00:23:11,571
and drank up your cup of tea
that night,
444
00:23:11,659 --> 00:23:13,275
Malcolm would still be alive.
445
00:23:13,363 --> 00:23:15,033
He's not dead.
446
00:23:15,339 --> 00:23:18,538
Well, if you knew John Watkins
like I do...
447
00:23:18,988 --> 00:23:20,353
you'd think otherwise.
448
00:23:20,441 --> 00:23:22,868
I owe Malcolm my life.
I'm not giving up on him.
449
00:23:22,955 --> 00:23:24,368
Oh, yeah,
450
00:23:24,456 --> 00:23:26,870
you two got a real bond.
451
00:23:29,442 --> 00:23:32,574
What else did you do
to try to replace me?
452
00:23:34,339 --> 00:23:36,736
I smelled my wife's perfume
on that...
453
00:23:37,773 --> 00:23:39,719
cheap coat.
454
00:23:40,034 --> 00:23:42,769
You're not worthy
of a woman like her.
455
00:23:43,074 --> 00:23:45,425
She must have
felt sorry for you.
456
00:23:46,768 --> 00:23:48,834
Or angry at me.
457
00:23:50,653 --> 00:23:52,719
Focus on the cabin.
458
00:23:53,644 --> 00:23:55,876
Watkins could have
taken Bright there,
459
00:23:55,964 --> 00:23:58,009
and he's smart enough
to stay alive.
460
00:23:58,097 --> 00:23:59,602
You know that.
461
00:24:04,384 --> 00:24:06,769
Well, that's-that's true.
462
00:24:07,274 --> 00:24:09,538
I mean, Malcolm is...
463
00:24:09,633 --> 00:24:11,368
resourceful, after all.
464
00:24:11,649 --> 00:24:13,132
- He is.
- Yeah.
465
00:24:13,220 --> 00:24:16,736
He is. Now, where
would John hold him?
466
00:24:16,823 --> 00:24:18,736
Um...
467
00:24:19,078 --> 00:24:21,203
there was a...
468
00:24:21,453 --> 00:24:24,453
a rather deep cellar
at that property.
469
00:24:26,382 --> 00:24:28,749
Get me a pen and I'll...
470
00:24:28,996 --> 00:24:31,095
I'll draw you a map.
471
00:24:35,757 --> 00:24:38,609
Hurts like a son of a bitch,
doesn't it?
472
00:24:38,992 --> 00:24:40,186
Yeah.
473
00:24:41,492 --> 00:24:43,927
Oh, I know.
474
00:24:44,015 --> 00:24:45,538
I floated down a river
like that,
475
00:24:46,069 --> 00:24:48,149
fixed myself up with
a rusty fish hook
476
00:24:48,252 --> 00:24:49,934
and some line.
477
00:24:50,374 --> 00:24:52,670
That's what I'm hearing.
478
00:24:52,757 --> 00:24:55,165
The river.
479
00:24:55,252 --> 00:24:58,033
Could have used a surgeon
that day, but he was...
480
00:24:59,101 --> 00:25:00,132
less than helpful.
481
00:25:00,476 --> 00:25:01,915
Why did I do it?
482
00:25:03,375 --> 00:25:05,210
You don't remember the fight?
483
00:25:08,020 --> 00:25:09,954
We were supposed
to do this together.
484
00:25:20,571 --> 00:25:23,142
You and my dad
were gonna kill somebody.
485
00:25:25,303 --> 00:25:26,622
The girl.
486
00:25:27,210 --> 00:25:28,505
I tried to save her, didn't I?
487
00:25:28,592 --> 00:25:30,000
You got a hell
of a hero complex.
488
00:25:30,179 --> 00:25:32,564
Stop asking about the girl.
489
00:25:32,652 --> 00:25:34,826
Then tell me why I stabbed you.
490
00:25:34,914 --> 00:25:36,789
It was self-defense.
491
00:25:37,234 --> 00:25:38,529
And the chloroform
492
00:25:38,617 --> 00:25:41,406
wasn't working
as well as it once did.
493
00:25:41,601 --> 00:25:44,066
You were starting
to remember things.
494
00:25:44,546 --> 00:25:46,060
We brought you
on that camping trip
495
00:25:46,148 --> 00:25:48,647
to take care of you for good.
496
00:25:50,341 --> 00:25:52,397
Your father was going
to kill you.
497
00:25:59,049 --> 00:26:01,082
Hello?
498
00:26:01,285 --> 00:26:02,724
Mom?
499
00:26:11,171 --> 00:26:13,153
What's going on?
What's all this?
500
00:26:18,003 --> 00:26:20,069
Your brother is missing.
501
00:26:21,559 --> 00:26:23,436
Missing?
502
00:26:24,116 --> 00:26:25,637
Taken...
503
00:26:26,272 --> 00:26:28,161
they think,
by The Junkyard Killer.
504
00:26:28,624 --> 00:26:30,122
I... I don't understand.
505
00:26:30,210 --> 00:26:31,600
He's been kidnapped?
506
00:26:31,960 --> 00:26:34,099
How is that possible?
507
00:26:34,374 --> 00:26:38,419
It is possible because you
and your brother have made it
508
00:26:38,507 --> 00:26:40,225
your livelihoods to obsess
509
00:26:40,389 --> 00:26:42,718
- over your father's past.
- Stop.
510
00:26:42,850 --> 00:26:45,036
Is that really
why you asked me here?
511
00:26:45,124 --> 00:26:47,122
No. But I can't just
sit here alone,
512
00:26:47,210 --> 00:26:49,122
wondering if he's ever
going to come back.
513
00:26:49,210 --> 00:26:52,233
- God, hug me, for God's sake.
- Um... uh...
514
00:26:55,764 --> 00:26:56,764
Um...
515
00:26:57,751 --> 00:26:59,319
it's okay.
516
00:26:59,475 --> 00:27:01,497
I mean...
517
00:27:01,585 --> 00:27:03,165
It's not okay, but...
518
00:27:04,382 --> 00:27:06,255
it will be.
519
00:27:06,623 --> 00:27:08,872
Malcolm has been trained
by the FBI.
520
00:27:08,960 --> 00:27:11,296
He confronts monsters
like this every day.
521
00:27:11,384 --> 00:27:13,553
Oh, don't tell me that.
522
00:27:15,436 --> 00:27:16,901
But thank you.
523
00:27:17,201 --> 00:27:20,749
So... what are these?
524
00:27:22,639 --> 00:27:24,505
Pictures...
525
00:27:24,983 --> 00:27:26,769
from The Killer's house.
526
00:27:28,428 --> 00:27:29,833
Gil wanted me
to look through them,
527
00:27:29,921 --> 00:27:31,997
see if I saw anything...
relevant.
528
00:27:32,085 --> 00:27:33,411
So they're desperate.
529
00:27:33,499 --> 00:27:35,223
- Maybe I can help.
- No.
530
00:27:35,311 --> 00:27:37,645
I promised Gil no press.
531
00:27:37,733 --> 00:27:38,872
That's not what I meant.
532
00:27:38,968 --> 00:27:42,575
I meant, I can help
by sitting here
533
00:27:42,663 --> 00:27:44,541
and going through
creepy photos with you.
534
00:27:50,879 --> 00:27:52,945
We will need bourbon.
535
00:28:15,395 --> 00:28:17,669
Oh, my God.
536
00:28:18,268 --> 00:28:19,950
Ainsley.
537
00:28:20,038 --> 00:28:21,952
You remember
it all now, don't you?
538
00:28:22,132 --> 00:28:24,952
My father's a lot of things, but
he would never kill his own son.
539
00:28:25,161 --> 00:28:26,951
Oh, he had every intention to.
540
00:28:27,039 --> 00:28:28,447
He just...
541
00:28:29,119 --> 00:28:31,525
lost his nerve
when we got up there.
542
00:28:33,491 --> 00:28:35,755
So you took things
into your own hands.
543
00:28:35,843 --> 00:28:36,967
Until...
544
00:28:38,022 --> 00:28:40,636
you became your father's son.
545
00:28:41,100 --> 00:28:42,903
Came at me like a feral animal.
546
00:28:42,991 --> 00:28:45,098
I am not a killer.
547
00:28:45,186 --> 00:28:47,319
My scar says otherwise.
548
00:28:47,499 --> 00:28:49,754
Face it, you're just like me.
549
00:28:49,842 --> 00:28:51,364
You judge, you hunt.
550
00:28:51,452 --> 00:28:53,796
I bring criminals to justice.
551
00:28:53,999 --> 00:28:57,163
I protect my community
and my family.
552
00:29:01,397 --> 00:29:02,637
Of course.
553
00:29:02,725 --> 00:29:04,083
You share
your father's strengths,
554
00:29:04,171 --> 00:29:05,590
but you also share his weakness.
555
00:29:05,678 --> 00:29:06,571
What's that...
556
00:29:06,658 --> 00:29:09,911
his sadistic megalomania
or the dash of God Complex?
557
00:29:09,999 --> 00:29:11,054
Your family.
558
00:29:13,932 --> 00:29:15,251
It's here somewhere.
I know it.
559
00:29:15,339 --> 00:29:16,582
What is it?
560
00:29:16,670 --> 00:29:17,881
Mom, I need
to tell you something.
561
00:29:17,968 --> 00:29:19,590
- Now you're scaring me.
- Good.
562
00:29:19,678 --> 00:29:21,637
Do you remember Mr. Boots?
563
00:29:21,905 --> 00:29:23,214
- Your imaginary friend?
- Yes.
564
00:29:23,302 --> 00:29:24,715
What do you remember?
565
00:29:24,803 --> 00:29:26,981
You invented him right before
they took Martin away.
566
00:29:27,069 --> 00:29:28,481
The child psychologists...
567
00:29:28,569 --> 00:29:30,294
and believe me,
we had a fleet of them...
568
00:29:30,382 --> 00:29:33,075
Said that it was perfectly
normal for a girl your age
569
00:29:33,163 --> 00:29:35,137
to have an imaginary friend,
570
00:29:35,225 --> 00:29:36,864
especially in a time of trauma.
571
00:29:36,952 --> 00:29:39,452
How can he be imaginary
if he gave me this?
572
00:29:39,968 --> 00:29:42,114
You're confused.
573
00:29:42,202 --> 00:29:43,858
That figurine
was from your father.
574
00:29:43,946 --> 00:29:46,301
- It's one of the last things he gave...
- An angel? No.
575
00:29:46,389 --> 00:29:48,397
Dad got me books on Marie Curie.
576
00:29:48,515 --> 00:29:50,186
This?
577
00:29:50,482 --> 00:29:53,296
This was from Mr. Boots.
578
00:29:53,921 --> 00:29:56,022
Just like Martin, you...
579
00:29:56,350 --> 00:29:58,397
love your family.
580
00:29:58,614 --> 00:30:00,680
It's your fatal flaw.
581
00:30:02,169 --> 00:30:05,835
Sacrifice will be
your final trial.
582
00:30:06,014 --> 00:30:08,536
But don't worry,
it won't be something
583
00:30:08,624 --> 00:30:09,655
you have to do,
584
00:30:09,743 --> 00:30:12,827
just something
you have to endure.
585
00:30:17,099 --> 00:30:18,429
I'll do the doing.
586
00:30:40,779 --> 00:30:42,659
No movement in the house.
587
00:30:42,746 --> 00:30:44,903
Gil said there's a cellar.
Could be underground.
588
00:30:44,991 --> 00:30:46,230
We don't have eyes down there.
589
00:30:46,317 --> 00:30:47,659
Your men clear up top.
We're going underneath.
590
00:30:47,746 --> 00:30:48,968
Copy that.
591
00:30:49,056 --> 00:30:51,350
I'm primary.
We're going into a blind,
592
00:30:51,406 --> 00:30:53,342
so, Tarmel, you cover the rear.
Powell, where I'm not looking,
593
00:30:53,429 --> 00:30:56,441
- that's where you're looking.
- On it.
594
00:30:57,632 --> 00:30:58,661
No.
595
00:30:58,749 --> 00:31:00,660
Stop.
You don't have to do this.
596
00:31:00,748 --> 00:31:02,318
No, but I do. Mm.
597
00:31:02,406 --> 00:31:03,748
It's my calling.
598
00:31:03,835 --> 00:31:05,451
I know that voice.
599
00:31:05,843 --> 00:31:07,616
The one inside your head.
600
00:31:07,975 --> 00:31:10,715
Uh, maybe it started
with your grandfather
601
00:31:10,803 --> 00:31:13,418
saying you were worthless,
but it-but it evolved
602
00:31:13,757 --> 00:31:15,121
into something
603
00:31:15,421 --> 00:31:18,187
more powerful, undeniable.
604
00:31:18,382 --> 00:31:21,483
It will never be satisfied.
605
00:31:21,889 --> 00:31:23,983
And neither will you.
606
00:31:39,116 --> 00:31:41,996
Clear. - Clear. - Clear.
607
00:31:42,341 --> 00:31:43,980
There's no sign of them.
608
00:31:44,068 --> 00:31:45,538
Cabin's empty.
609
00:31:50,142 --> 00:31:53,187
Damn it, Bright, your skinny ass
better still be alive.
610
00:31:53,944 --> 00:31:56,187
I hear that voice, too.
611
00:31:56,968 --> 00:31:58,340
From my father.
612
00:32:00,663 --> 00:32:02,121
I can hear him.
613
00:32:02,546 --> 00:32:04,274
I can see him.
614
00:32:06,116 --> 00:32:08,801
But I don't
have to listen to him.
615
00:32:09,240 --> 00:32:10,789
So don't.
616
00:32:11,827 --> 00:32:15,076
Don't listen to the voice.
617
00:32:22,632 --> 00:32:24,682
The thing is...
618
00:32:25,268 --> 00:32:26,971
I like the voice.
619
00:32:28,171 --> 00:32:30,187
It's a part of me.
620
00:32:30,296 --> 00:32:32,350
And right now,
621
00:32:32,438 --> 00:32:33,981
it's telling me to hurry.
622
00:32:36,608 --> 00:32:38,187
Watkins, wait.
623
00:32:38,397 --> 00:32:40,659
Watkins!
Stop.
624
00:32:56,970 --> 00:32:58,475
Room's clear.
625
00:32:59,972 --> 00:33:01,324
Damn it.
626
00:33:01,412 --> 00:33:03,012
All clear down here.
627
00:33:04,513 --> 00:33:06,789
Gil? He's not here.
628
00:33:07,240 --> 00:33:08,882
He's not here.
629
00:33:09,115 --> 00:33:10,843
Watkins, no!
630
00:33:15,208 --> 00:33:17,208
It's not a river.
631
00:33:19,695 --> 00:33:21,256
It's the subway.
632
00:33:23,287 --> 00:33:25,561
- We're under...
- There's no place like home.
633
00:33:27,802 --> 00:33:29,748
No!
634
00:33:30,436 --> 00:33:33,288
This photo is from
John Watkins' house.
635
00:33:33,725 --> 00:33:34,965
The angels... they're...
636
00:33:35,053 --> 00:33:36,624
they're just like mine.
637
00:33:38,571 --> 00:33:40,786
John Watkins was Mr. Boots.
638
00:33:40,874 --> 00:33:43,661
And you didn't tell me
there was a strange man
639
00:33:43,749 --> 00:33:45,005
- min our house?
- No!
640
00:33:45,093 --> 00:33:47,989
No, because I-I-I thought...
l...
641
00:33:48,076 --> 00:33:49,682
I thought he was a ghost.
642
00:33:50,116 --> 00:33:52,934
Because when I followed him down
here to Dad's hobby room,
643
00:33:53,022 --> 00:33:55,014
and-and I turned the corner,
he had...
644
00:33:55,757 --> 00:33:57,233
he disappeared.
645
00:34:03,272 --> 00:34:05,012
Hey, don't be a stranger, okay?
646
00:34:05,100 --> 00:34:07,106
Mr. David, wait.
647
00:34:07,404 --> 00:34:09,145
The cabin was a dead end.
648
00:34:09,233 --> 00:34:13,225
- They didn't find him? - No. If there's
anything else you re...
649
00:34:13,624 --> 00:34:15,514
Martin? Hey.
650
00:34:15,687 --> 00:34:17,621
Hey, Martin?
I need you to focus.
651
00:34:19,708 --> 00:34:21,378
Where would he be?
652
00:34:23,245 --> 00:34:26,452
I know where Watkins
took my boy.
653
00:34:26,540 --> 00:34:28,850
- Where?
- Oh, no.
654
00:34:30,315 --> 00:34:32,579
He's gonna kill them all.
655
00:34:44,378 --> 00:34:46,652
What was that?
656
00:34:56,796 --> 00:34:58,202
Run.
657
00:35:02,107 --> 00:35:03,981
Oh, my God,
The Junkyard Killer's here.
658
00:35:04,069 --> 00:35:05,421
You want an interview?
659
00:35:11,202 --> 00:35:12,532
Let's go.
660
00:35:24,819 --> 00:35:25,864
Hey!
661
00:35:25,951 --> 00:35:27,553
No. I'm so sorry.
Come on.
662
00:35:27,641 --> 00:35:28,856
We got to go. We got to go.
663
00:35:28,943 --> 00:35:30,844
We got to go. Come on.
Come on.
664
00:35:42,350 --> 00:35:44,692
Just take a breath.
665
00:35:45,116 --> 00:35:46,996
Order your thoughts.
666
00:35:47,083 --> 00:35:49,128
You know what
I don't need right now?
667
00:35:49,253 --> 00:35:51,319
Psychotherapy.
668
00:35:53,248 --> 00:35:54,963
My family
669
00:35:55,050 --> 00:35:57,116
is about to be murdered.
670
00:35:58,782 --> 00:35:59,992
What I need...
671
00:36:00,314 --> 00:36:02,095
What you need...
672
00:36:02,182 --> 00:36:03,831
is your father.
673
00:36:03,918 --> 00:36:06,260
Family.
674
00:36:06,510 --> 00:36:07,895
Our family
675
00:36:08,155 --> 00:36:09,885
is about to be slaughtered.
676
00:36:10,707 --> 00:36:12,917
And just look at you.
677
00:36:13,511 --> 00:36:15,049
Helpless.
678
00:36:25,686 --> 00:36:27,127
This is your fault.
679
00:36:27,347 --> 00:36:30,050
You brought John Watkins
into our lives.
680
00:36:31,347 --> 00:36:33,963
Into our home.
681
00:36:34,495 --> 00:36:36,759
That's where we are.
Right?
682
00:36:37,753 --> 00:36:38,963
Under the house.
683
00:36:39,050 --> 00:36:40,687
Not much gets past you.
684
00:36:42,218 --> 00:36:44,659
A house as old as this
has a lot of secrets.
685
00:36:44,747 --> 00:36:46,811
And how's this for a secret?
686
00:36:48,380 --> 00:36:50,280
You were gonna kill me.
687
00:36:52,050 --> 00:36:54,215
Uh... okay, that one's on me.
688
00:36:54,303 --> 00:36:56,419
But... Oh, come on.
689
00:36:56,507 --> 00:36:58,137
That's water under the bridge.
690
00:36:58,631 --> 00:37:00,723
Let's focus on the here and now.
691
00:37:00,819 --> 00:37:02,963
You need to find a way
out of those.
692
00:37:04,936 --> 00:37:07,002
It's a blunt procedure, but...
693
00:37:08,380 --> 00:37:09,624
...it's your only option.
694
00:37:09,712 --> 00:37:12,988
The diameter of the restraint
695
00:37:13,347 --> 00:37:14,996
is three inches.
696
00:37:15,083 --> 00:37:17,095
The width of your hand
697
00:37:17,389 --> 00:37:19,710
is five inches.
698
00:37:21,050 --> 00:37:23,984
So all you have to do is, uh...
699
00:37:25,050 --> 00:37:27,397
...make your hand three inches.
700
00:37:28,778 --> 00:37:30,778
That's just math.
701
00:37:38,952 --> 00:37:41,585
Time's a-wasting.
702
00:37:41,852 --> 00:37:43,149
Chop-chop.
703
00:37:47,662 --> 00:37:49,728
Am I bleeding?
704
00:37:51,215 --> 00:37:52,599
Baby! Get up.
705
00:37:52,686 --> 00:37:54,028
- Get up.
- Oh! Okay.
706
00:37:54,116 --> 00:37:56,319
You got to go.
Get in there. Go!
707
00:38:01,943 --> 00:38:03,755
All right.
Now everything's
708
00:38:03,843 --> 00:38:05,974
gonna be just... fine.
709
00:38:08,951 --> 00:38:10,666
Oh, honey.
710
00:38:10,753 --> 00:38:12,128
Oh.
711
00:38:12,215 --> 00:38:14,567
One thing you learn
having kids... Aah.
712
00:38:14,654 --> 00:38:16,356
Head wounds bleed like crazy,
713
00:38:16,444 --> 00:38:18,095
but they heal so fast.
714
00:38:18,197 --> 00:38:19,978
Mom.
715
00:38:20,241 --> 00:38:22,996
- What?
- I'm sorry.
716
00:38:23,084 --> 00:38:25,872
Oh... Shh.
717
00:38:26,033 --> 00:38:27,143
You...
718
00:38:27,231 --> 00:38:28,730
just relax, okay?
719
00:38:28,848 --> 00:38:31,721
Oh, you're gonna have
a hell of a headache tomorrow.
720
00:38:31,809 --> 00:38:32,932
It's a good thing your mom
721
00:38:33,020 --> 00:38:34,502
has a highly-curated collection
722
00:38:34,590 --> 00:38:36,095
of pain killers.
723
00:38:38,951 --> 00:38:42,207
Okay, put this... Hold this.
Hold this on your head, baby.
724
00:38:46,182 --> 00:38:48,840
Oh, damn it.
725
00:38:53,614 --> 00:38:55,192
Oh...
726
00:38:56,687 --> 00:38:57,994
Don't worry, baby.
727
00:38:58,082 --> 00:38:59,260
I've never
728
00:38:59,347 --> 00:39:02,095
counted on a man to save us.
729
00:39:02,189 --> 00:39:04,293
And I don't need to now!
730
00:39:21,215 --> 00:39:24,380
One... two...
731
00:40:24,567 --> 00:40:26,846
The police are on their way,
you psycho.
732
00:40:26,934 --> 00:40:29,481
Get out of my house
if you want to stay alive.
733
00:40:30,974 --> 00:40:33,356
Watkins!
734
00:40:33,536 --> 00:40:35,028
Malcolm!
735
00:40:35,116 --> 00:40:36,348
I know you're here.
736
00:40:36,436 --> 00:40:38,700
This is my house.
737
00:40:38,809 --> 00:40:40,457
My family.
738
00:40:43,770 --> 00:40:45,254
Do you hear that?
739
00:40:45,342 --> 00:40:46,887
That is my son,
740
00:40:46,975 --> 00:40:49,575
and he's coming for you.
741
00:40:58,307 --> 00:41:00,895
Watkins!
742
00:41:11,413 --> 00:41:13,239
I'm gonna find you...
743
00:41:13,974 --> 00:41:16,281
and lock you in the dark.
744
00:41:47,974 --> 00:41:50,380
Aah!
745
00:41:51,739 --> 00:41:53,926
This is my house.
746
00:41:58,423 --> 00:42:00,848
Hey. Hey...
747
00:42:01,059 --> 00:42:03,090
are you okay?
748
00:42:03,855 --> 00:42:05,489
- Mom?
- Oh...
749
00:42:07,051 --> 00:42:08,210
You stay here.
750
00:42:08,446 --> 00:42:09,974
Okay.
751
00:42:34,555 --> 00:42:36,039
Oh, God.
752
00:42:36,164 --> 00:42:38,077
- Oh. Oh.
- We're safe.
753
00:42:38,165 --> 00:42:40,243
Aah! Ow.
Watch the hand.
754
00:42:40,331 --> 00:42:42,872
What happened?
Are you okay?
755
00:42:43,539 --> 00:42:44,803
I'm alive.
756
00:42:44,891 --> 00:42:46,481
Oh...
757
00:42:47,230 --> 00:42:48,341
Where's Watkins?
758
00:42:48,467 --> 00:42:50,715
Is he...
Did you...
759
00:42:52,614 --> 00:42:53,762
No.
760
00:42:53,850 --> 00:42:55,473
♪ And when our worlds ♪
761
00:42:55,578 --> 00:42:57,491
But he'll never be able
to hurt us again.
762
00:43:16,743 --> 00:43:21,248
Corrected by
Flatto (subscene.com)