1 00:00:10,520 --> 00:00:11,836 You didn't. 2 00:00:12,303 --> 00:00:13,509 I did. 3 00:00:13,533 --> 00:00:15,303 And they're blueberry, your favorite. 4 00:00:29,466 --> 00:00:30,797 These are cherry. 5 00:00:31,259 --> 00:00:32,612 I thought you said they were blueberry. 6 00:00:34,304 --> 00:00:35,654 They are. 7 00:00:41,707 --> 00:00:42,860 What's wrong? 8 00:00:44,460 --> 00:00:45,529 Nothing. 9 00:00:45,553 --> 00:00:47,442 It's just, uh... 10 00:00:48,848 --> 00:00:51,655 this is when the scary thing usually happens. 11 00:01:09,452 --> 00:01:11,341 Nightmares back? 12 00:01:14,136 --> 00:01:15,268 No. 13 00:01:15,829 --> 00:01:17,008 Just a dream. 14 00:01:17,775 --> 00:01:19,599 Good. I was worried about you. 15 00:01:20,055 --> 00:01:21,657 Well... 16 00:01:21,681 --> 00:01:23,684 I have sleep issues. 17 00:01:23,708 --> 00:01:25,861 He says to the girl who's been shackling him 18 00:01:25,885 --> 00:01:27,760 to the bed every night for two weeks. 19 00:01:28,525 --> 00:01:30,232 Not that I'm complaining. 20 00:01:30,256 --> 00:01:32,168 I think it's kind of hot. 21 00:01:33,968 --> 00:01:35,318 What were you working on? 22 00:01:36,279 --> 00:01:38,196 What were you dreaming about? 23 00:01:39,682 --> 00:01:41,032 You. 24 00:01:42,310 --> 00:01:43,790 Always you. 25 00:01:47,940 --> 00:01:52,629 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 26 00:01:52,653 --> 00:01:54,357 She's hiding something from me. 27 00:01:54,381 --> 00:01:56,943 Two weeks in, and you're already sabotaging the relationship? 28 00:01:56,967 --> 00:01:58,277 Sounds about right. 29 00:01:58,301 --> 00:01:59,612 I'm serious, Ains. 30 00:01:59,636 --> 00:02:02,014 In my dream last night, Eve gave me muffins. 31 00:02:02,038 --> 00:02:05,976 She said they were blueberry, but they were actually cherry. 32 00:02:06,000 --> 00:02:07,341 Why would she lie about that? 33 00:02:07,731 --> 00:02:09,646 She lied to you... 34 00:02:09,670 --> 00:02:10,803 in your dream 35 00:02:11,151 --> 00:02:12,959 about imaginary muffins. 36 00:02:12,983 --> 00:02:15,836 My subconscious was telling me something's wrong. 37 00:02:15,860 --> 00:02:18,947 Or, maybe you just don't know how to be happy, 38 00:02:18,971 --> 00:02:21,166 and-and right now, Eve seems too good to be true. 39 00:02:21,190 --> 00:02:22,868 Has she done anything in the real world 40 00:02:22,892 --> 00:02:23,844 to make you doubt her? 41 00:02:23,868 --> 00:02:24,795 Yes. 42 00:02:24,819 --> 00:02:26,935 She has a briefcase that's locked. 43 00:02:26,959 --> 00:02:28,674 Ooh! 44 00:02:28,698 --> 00:02:31,686 Okay, well, that's not so strange, but... 45 00:02:34,653 --> 00:02:36,890 ...she came back, after I nearly killed her. 46 00:02:36,914 --> 00:02:38,008 Why would she do that? 47 00:02:38,032 --> 00:02:39,485 Because she cares about you. 48 00:02:39,509 --> 00:02:41,070 And for some reason, that's harder for you to believe 49 00:02:41,094 --> 00:02:44,184 than your girlfriend having some secret agenda. 50 00:02:45,089 --> 00:02:47,684 99% of people 51 00:02:47,708 --> 00:02:49,662 aren't serial killers, Malcolm. 52 00:02:49,686 --> 00:02:51,205 But we're part of the one percent. 53 00:02:51,229 --> 00:02:53,648 Fine, you work for the NYPD. 54 00:02:53,672 --> 00:02:55,848 If you're so concerned, check her out. 55 00:02:56,196 --> 00:02:57,494 I'll do the same. 56 00:02:57,518 --> 00:02:59,988 We can finally see who the better investigator is. 57 00:03:00,524 --> 00:03:01,833 Bye. 58 00:03:03,369 --> 00:03:05,118 "The better investigator"? 59 00:03:05,142 --> 00:03:06,518 It's me! 60 00:03:11,982 --> 00:03:13,269 Ready for something intense? 61 00:03:13,293 --> 00:03:15,311 - Always. - Welcome to the wonderful world 62 00:03:15,336 --> 00:03:16,671 of mommy blogging. 63 00:03:16,695 --> 00:03:19,608 The owners of this home were throwing a sip and see. 64 00:03:19,632 --> 00:03:21,627 - "Sip and see" what? - The baby. 65 00:03:21,651 --> 00:03:23,779 It's a way for influencer moms to debut 66 00:03:23,803 --> 00:03:25,972 their brand-new babies and post-baby bods. 67 00:03:25,996 --> 00:03:28,100 Probably not in that order. 68 00:03:28,124 --> 00:03:29,935 Victim is Ezra Cassavel. 69 00:03:29,959 --> 00:03:31,653 Uh, heir to a textile fortune 70 00:03:31,677 --> 00:03:33,811 and husband of the host, Alessa Cassavel. 71 00:03:35,264 --> 00:03:36,834 Perfect life, 72 00:03:36,858 --> 00:03:38,735 camera-ready family, 73 00:03:38,759 --> 00:03:42,197 but sometimes perfect can be an illusion. 74 00:03:42,492 --> 00:03:44,032 Where's Gil, Edrisa? 75 00:03:44,056 --> 00:03:45,634 Oh, in here with the stiff! 76 00:03:45,658 --> 00:03:47,244 Really? 77 00:03:47,427 --> 00:03:49,528 Sorry, is "stiff" inappropriate? 78 00:04:00,864 --> 00:04:02,801 Death by a bottle of bubbly's got to be a new one. 79 00:04:02,825 --> 00:04:04,044 Actually, official 80 00:04:04,068 --> 00:04:06,138 cause of death is a severed carotid artery. 81 00:04:06,162 --> 00:04:07,731 Probably six to eight hours ago. 82 00:04:07,755 --> 00:04:09,233 And from the spatter pattern and pooling, 83 00:04:09,257 --> 00:04:11,235 he lost a liter of blood 84 00:04:11,259 --> 00:04:13,770 in seconds, then fell backwards into the ball pit 85 00:04:13,794 --> 00:04:15,772 and, you know, died. 86 00:04:16,234 --> 00:04:17,291 Ooh! 87 00:04:17,315 --> 00:04:19,001 Careful. 88 00:04:19,025 --> 00:04:22,279 That bottle is firmly lodged in his neck and aerobic metabolism 89 00:04:22,303 --> 00:04:24,364 has taken over, pressure is building 90 00:04:24,388 --> 00:04:26,250 and his body cavity is squeezing. 91 00:04:26,274 --> 00:04:27,409 The cork is gonna pop? 92 00:04:27,433 --> 00:04:29,002 Oh, yeah. 93 00:04:29,026 --> 00:04:31,329 Edrisa... your hand? 94 00:04:31,353 --> 00:04:33,707 Oh, sorry. 95 00:04:33,731 --> 00:04:34,824 What are you seeing, Bright? 96 00:04:34,848 --> 00:04:38,229 Well, the murder weapon was provided by the hosts... 97 00:04:38,253 --> 00:04:40,714 which means our suspect wasn't planning on killing Ezra 98 00:04:40,738 --> 00:04:42,051 when he woke up this morning. 99 00:04:46,347 --> 00:04:49,698 Our suspect went from zero to killer in an instant. 100 00:04:49,722 --> 00:04:51,173 Someone with a history of aggression. 101 00:04:51,197 --> 00:04:52,513 Anger issues. 102 00:04:52,537 --> 00:04:55,305 Or he took one look at the price tag on all this baby swag. 103 00:04:55,329 --> 00:04:56,738 Let's go with the anger. 104 00:04:56,762 --> 00:05:00,090 After thrusting the champagne bottle into Ezra's neck, 105 00:05:00,114 --> 00:05:02,360 our killer simply left him to die. 106 00:05:02,384 --> 00:05:04,196 They showed both 107 00:05:04,220 --> 00:05:06,659 explosivity and indifference. 108 00:05:07,648 --> 00:05:09,608 He may have what is clinically 109 00:05:09,632 --> 00:05:11,077 known as a "depraved heart." 110 00:05:11,101 --> 00:05:12,829 Run backgrounds on friends and family 111 00:05:12,853 --> 00:05:14,328 with any reports of assault. 112 00:05:15,147 --> 00:05:16,541 Who found Ezra's body? 113 00:05:16,565 --> 00:05:19,085 The nanny, she's upstairs with Alessa and the baby. 114 00:05:19,109 --> 00:05:21,796 Alessa and I got back from last-minute errands. 115 00:05:23,009 --> 00:05:25,017 She took Nina upstairs to nap. 116 00:05:25,041 --> 00:05:28,353 And... I... I went to finish setting up. 117 00:05:28,848 --> 00:05:31,804 That's when I saw the blood and glass. 118 00:05:33,331 --> 00:05:34,840 It was Ezra. 119 00:05:35,980 --> 00:05:38,188 Can you tell us what you remember? 120 00:05:38,691 --> 00:05:40,148 Christine started screaming. 121 00:05:40,172 --> 00:05:43,443 And I... I ran downstairs. 122 00:05:43,467 --> 00:05:45,114 And, um... 123 00:05:46,491 --> 00:05:48,409 and then I called you. 124 00:05:55,708 --> 00:05:57,210 Are you hurt? 125 00:05:58,208 --> 00:05:59,484 Oh, no, it's fine. 126 00:05:59,508 --> 00:06:02,963 I, um... it's from a few nights ago. 127 00:06:03,299 --> 00:06:06,803 I've-I've been in such a daze since I brought Nina home. 128 00:06:07,342 --> 00:06:08,677 Baby brain. 129 00:06:08,701 --> 00:06:10,062 That psychological haze 130 00:06:10,086 --> 00:06:11,846 is an adaptive reaction to help 131 00:06:11,870 --> 00:06:13,565 mothers connect with their newborns. 132 00:06:14,560 --> 00:06:15,817 It's a cloud of love. 133 00:06:15,841 --> 00:06:17,236 Nothing to be embarrassed about. 134 00:06:22,423 --> 00:06:24,835 Sorry. I'll be right back. 135 00:06:24,859 --> 00:06:25,869 Hello? 136 00:06:25,893 --> 00:06:28,797 My boy! Oh, I've missed you. 137 00:06:28,821 --> 00:06:30,799 I was getting worried you were avoiding me. 138 00:06:30,823 --> 00:06:32,626 Why would I ever avoid you? 139 00:06:32,650 --> 00:06:34,160 You must have mixed feelings after 140 00:06:34,184 --> 00:06:36,713 stabbing your old man. 141 00:06:37,125 --> 00:06:39,249 I'm making a speedy recovery, by the way. 142 00:06:39,273 --> 00:06:41,802 More nimble than ever. 143 00:06:41,826 --> 00:06:43,229 And I accept your apology. 144 00:06:43,253 --> 00:06:45,013 I'm not apologizing. 145 00:06:45,037 --> 00:06:46,829 Oh, potato, potato. 146 00:06:47,260 --> 00:06:49,301 So, what have you been up to? 147 00:06:49,887 --> 00:06:51,820 What's been keeping your attention? 148 00:06:51,844 --> 00:06:55,098 I thought we agreed on two visits every ten days. 149 00:06:55,122 --> 00:06:56,182 Uh... 150 00:06:56,206 --> 00:06:57,601 Just been busy. 151 00:06:58,312 --> 00:07:00,604 Dinners, plays. 152 00:07:01,232 --> 00:07:02,645 Those sound like dates. 153 00:07:04,402 --> 00:07:06,326 No reason to be shy. 154 00:07:07,113 --> 00:07:10,697 Is this that lovely lady partner of yours? 155 00:07:11,409 --> 00:07:13,783 - Dani? - No. 156 00:07:13,807 --> 00:07:15,702 - Look, I really can't... - Oh, come on! 157 00:07:15,726 --> 00:07:17,045 I can hear it in your voice. 158 00:07:17,069 --> 00:07:18,973 Love is in the air! 159 00:07:22,086 --> 00:07:24,298 Was that... a baby? 160 00:07:24,836 --> 00:07:25,929 My, you work fast. 161 00:07:25,953 --> 00:07:27,213 I'm on a case. 162 00:07:27,237 --> 00:07:28,715 A man's been murdered 163 00:07:28,739 --> 00:07:29,924 at his baby's sip and see. 164 00:07:29,948 --> 00:07:31,852 Sip and what? 165 00:07:32,346 --> 00:07:34,179 Careful. 166 00:07:34,203 --> 00:07:37,138 - Tell me more! - That cork is gonna... 167 00:07:39,833 --> 00:07:40,933 Bright! 168 00:07:47,320 --> 00:07:49,036 Was that champagne? 169 00:07:49,060 --> 00:07:52,197 I think I mistimed that. 170 00:07:52,221 --> 00:07:54,155 I got to go. 171 00:07:56,408 --> 00:07:58,533 18 different vendors were in and out 172 00:07:58,557 --> 00:07:59,885 of the Cassavel residence this morning. 173 00:07:59,909 --> 00:08:01,677 I want lists of everybody 174 00:08:01,701 --> 00:08:03,307 who had access to that bottle of Dom. 175 00:08:03,331 --> 00:08:05,228 I hate to say it, but Alessa looks good for this. 176 00:08:05,252 --> 00:08:06,299 No way. 177 00:08:06,323 --> 00:08:08,626 Alessa's too obsessed with her image, her brand. 178 00:08:08,650 --> 00:08:10,411 Killing her husband would destroy all that. 179 00:08:10,435 --> 00:08:12,273 Unless she thought her image was in jeopardy. 180 00:08:12,297 --> 00:08:14,007 Killing Ezra might help preserve it. 181 00:08:14,031 --> 00:08:16,970 Exactly, all I'm saying is there are two sides to motherhood. 182 00:08:16,994 --> 00:08:19,262 The warm, fuzzy one, and the one where you 183 00:08:19,286 --> 00:08:22,226 maim your spouse for eating all the pizza rolls. 184 00:08:23,466 --> 00:08:26,236 Um, I think that the au pair is worth digging into. 185 00:08:26,260 --> 00:08:27,788 She is the one who found the body. 186 00:08:27,812 --> 00:08:29,260 What are you thinking, Bright? 187 00:08:29,284 --> 00:08:31,181 Neither Christine nor Alessa 188 00:08:31,205 --> 00:08:32,414 appear to be murderers. 189 00:08:32,438 --> 00:08:34,196 But that's the problem with a "depraved heart." 190 00:08:34,220 --> 00:08:36,691 Our killer might not present as dangerous. 191 00:08:36,716 --> 00:08:37,994 That's kind of a nonanswer. 192 00:08:38,018 --> 00:08:39,946 Our crime wasn't premeditated. 193 00:08:39,970 --> 00:08:41,414 So what matters most is motive. 194 00:08:41,438 --> 00:08:44,325 We need to find out what caused our killer to snap. 195 00:08:44,349 --> 00:08:46,603 JT, look into Ezra... just because he's the vic 196 00:08:46,628 --> 00:08:48,152 doesn't mean he was innocent. 197 00:08:48,176 --> 00:08:50,174 Dani, run background on the au pair. 198 00:08:50,198 --> 00:08:52,291 Bright and I will talk to the mothers in Alessa's group. 199 00:08:52,315 --> 00:08:53,758 Great, moms love me. 200 00:08:56,594 --> 00:08:58,056 Hey, uh... 201 00:08:58,080 --> 00:08:59,882 if you're running a background on Christine, 202 00:08:59,906 --> 00:09:01,059 could you do me a favor? 203 00:09:01,083 --> 00:09:02,352 Uh, sure, what's up? 204 00:09:02,376 --> 00:09:05,096 Could you also look up Eve Blanchard? 205 00:09:06,062 --> 00:09:07,723 You want me to run a background check 206 00:09:07,747 --> 00:09:08,700 on your girlfriend? 207 00:09:08,724 --> 00:09:10,014 It's a long story. 208 00:09:10,038 --> 00:09:11,578 Starts with a serial killer father, 209 00:09:11,602 --> 00:09:13,380 ends with a whole lot of trust issues. 210 00:09:13,404 --> 00:09:15,231 Bright, that's wrong on so many levels. 211 00:09:15,255 --> 00:09:17,375 Guess you didn't get the trust issues joke, 212 00:09:17,399 --> 00:09:19,026 which wasn't really a joke. 213 00:09:19,363 --> 00:09:20,505 I did. 214 00:09:21,494 --> 00:09:23,990 If you're having doubts about Eve, 215 00:09:24,014 --> 00:09:25,917 I'm not gonna be the one who confirms them. 216 00:09:25,941 --> 00:09:28,283 You can, uh, screw things up all on your own. 217 00:09:30,647 --> 00:09:32,647 Good talk, thanks. 218 00:09:38,947 --> 00:09:41,075 Alessa's my best friend. 219 00:09:41,099 --> 00:09:42,668 I can't believe this happened. 220 00:09:42,692 --> 00:09:44,596 Or that she's trending. 221 00:09:44,620 --> 00:09:47,184 Oh, my God. This is... 222 00:09:47,209 --> 00:09:48,582 Wow. 223 00:09:48,606 --> 00:09:50,626 Deirdre, did Alessa ever confide in you 224 00:09:50,650 --> 00:09:52,263 about any issues she was having with Ezra? 225 00:09:52,287 --> 00:09:53,337 "Issues"? 226 00:09:53,361 --> 00:09:54,273 No. 227 00:09:54,297 --> 00:09:56,034 They were the perfect couple. 228 00:09:56,058 --> 00:09:58,384 And professionally, they were killing it. 229 00:09:58,408 --> 00:09:59,569 Oh. 230 00:09:59,593 --> 00:10:01,053 You're talking about their brand? 231 00:10:01,077 --> 00:10:02,021 Yeah. 232 00:10:02,045 --> 00:10:03,389 They made it look so easy. 233 00:10:03,413 --> 00:10:06,100 - But they had help. - Christine? 234 00:10:06,414 --> 00:10:09,601 You know they met her in Monaco on their babymoon? 235 00:10:11,379 --> 00:10:13,357 Ezra was a bit of a flirt. 236 00:10:13,879 --> 00:10:16,026 I know if I had just given birth, I wouldn't want 237 00:10:16,050 --> 00:10:18,287 a waif like Christine in my home, know what I mean? 238 00:10:18,718 --> 00:10:20,012 Deirdre, 239 00:10:20,036 --> 00:10:22,324 would you mind if we asked your nanny a few questions? 240 00:10:22,348 --> 00:10:23,510 Not about me, right? 241 00:10:23,534 --> 00:10:24,719 No. 242 00:10:24,743 --> 00:10:25,661 About Christine. 243 00:10:26,225 --> 00:10:27,329 Oh. 244 00:10:27,353 --> 00:10:28,706 Of course. 245 00:10:28,730 --> 00:10:31,000 I just keep my head down and collect my checks. 246 00:10:31,024 --> 00:10:33,502 All these women are crazy. 247 00:10:33,526 --> 00:10:35,138 Like, "too crazy for Bravo" crazy. 248 00:10:35,651 --> 00:10:38,048 Do you have any reason to believe that Christine 249 00:10:38,072 --> 00:10:39,594 and Ezra were sleeping together? 250 00:10:39,618 --> 00:10:41,736 Christine only opened up to me once. 251 00:10:41,760 --> 00:10:45,314 Said she had bad luck with men, but "Ezra was different." 252 00:10:45,338 --> 00:10:46,682 He was "one of the good ones." 253 00:10:47,204 --> 00:10:48,535 If that's not code 254 00:10:48,559 --> 00:10:50,416 for "we're smackin' uglies..." 255 00:10:51,030 --> 00:10:52,338 I don't know what is. 256 00:10:57,423 --> 00:10:58,851 So, you have something to show me? 257 00:10:58,876 --> 00:10:59,925 Yeah. 258 00:11:00,511 --> 00:11:01,530 Mom? 259 00:11:01,554 --> 00:11:03,299 Uh, in here, darling! 260 00:11:03,323 --> 00:11:05,117 I'm with Eve! 261 00:11:05,141 --> 00:11:07,336 Eve Blanchard, Ainsley... 262 00:11:07,360 --> 00:11:09,286 The well-adjusted Whitly. 263 00:11:10,811 --> 00:11:12,414 What's that? 264 00:11:14,275 --> 00:11:16,563 Eve is helping me search for the girl that Malcolm found. 265 00:11:16,587 --> 00:11:18,620 The girl in the box. 266 00:11:19,111 --> 00:11:21,220 You really think this might be her? 267 00:11:21,245 --> 00:11:22,322 Maybe. 268 00:11:22,346 --> 00:11:24,553 Um, her name is Sophie Sanders. 269 00:11:24,577 --> 00:11:27,723 She ran away from a group home in South Carolina in '94. 270 00:11:27,747 --> 00:11:29,734 Her mother's initials are A.M.S. 271 00:11:29,758 --> 00:11:32,133 Ah. Amelia Sanders. 272 00:11:32,708 --> 00:11:34,902 Deceased, 1993. 273 00:11:34,926 --> 00:11:37,524 Where does it say that her middle initial's "M"? 274 00:11:37,548 --> 00:11:39,493 Uh, it's in the file somewhere. 275 00:11:39,799 --> 00:11:41,588 You're from South Carolina, too, right? 276 00:11:41,612 --> 00:11:43,140 No, North. 277 00:11:43,164 --> 00:11:44,707 Oh. But weren't you in South Carolina 278 00:11:44,731 --> 00:11:47,490 before the Blanchards adopted you in 1995? 279 00:11:48,452 --> 00:11:49,503 How do you know that? 280 00:11:49,527 --> 00:11:50,740 Can't help it. 281 00:11:50,764 --> 00:11:52,164 I'm a journalist. 282 00:11:52,188 --> 00:11:54,217 You're perfect on paper, by the way. 283 00:11:55,316 --> 00:11:57,261 - You looked me up? - Course. 284 00:11:57,285 --> 00:11:59,022 Eve, 285 00:11:59,046 --> 00:12:00,097 ignore her. 286 00:12:00,121 --> 00:12:01,524 My children can be socially bizarre. 287 00:12:01,548 --> 00:12:04,385 But it's best to find it endearing and not deranged. 288 00:12:05,116 --> 00:12:06,988 I shouldn't have come. Excuse me. 289 00:12:07,012 --> 00:12:08,064 Eve, where are you going? 290 00:12:08,088 --> 00:12:10,579 Please-please stay. 291 00:12:11,124 --> 00:12:13,953 Ainsley. 292 00:12:13,977 --> 00:12:17,439 Not every interaction has to be a Pulitzer Prize-winning feat 293 00:12:17,463 --> 00:12:19,533 of investigative journalism. 294 00:12:19,810 --> 00:12:22,216 We need to talk about Eve. 295 00:12:33,980 --> 00:12:35,705 Everything all right? 296 00:12:37,275 --> 00:12:39,229 I can't stop thinking about the life 297 00:12:39,253 --> 00:12:41,327 Ezra and Alessa presented to the world. 298 00:12:41,735 --> 00:12:43,632 They were... they were happy. 299 00:12:43,656 --> 00:12:45,030 Thriving. 300 00:12:47,085 --> 00:12:48,769 Was it all a lie? 301 00:12:49,737 --> 00:12:52,288 Can you ever really know anyone? 302 00:12:53,998 --> 00:12:55,300 Sure, you can. 303 00:12:55,833 --> 00:12:57,395 - What's going on... - Got something. 304 00:12:58,109 --> 00:13:02,484 Ezra withdrew $30,000 from his private account a week ago. 305 00:13:02,508 --> 00:13:04,878 Married man pulling large sums from under his wife's nose? 306 00:13:05,909 --> 00:13:08,313 That's good. But mine is better. 307 00:13:08,337 --> 00:13:10,293 Christine Chartrand, the au pair? 308 00:13:10,690 --> 00:13:11,906 She doesn't exist. 309 00:13:13,119 --> 00:13:14,210 It's a fake name. 310 00:13:15,104 --> 00:13:17,016 Alessa's as type A as they come. 311 00:13:17,040 --> 00:13:18,451 There's no way she'd let someone into her home 312 00:13:18,475 --> 00:13:20,667 and around that baby without thoroughly vetting them. 313 00:13:21,712 --> 00:13:23,189 I need to talk to her now. 314 00:13:23,213 --> 00:13:25,024 To understand the real picture... 315 00:13:25,048 --> 00:13:26,192 no filters. 316 00:13:26,216 --> 00:13:28,510 Right now? It's after 10:00. 317 00:13:28,534 --> 00:13:30,512 Her baby feeds every two hours at night, 318 00:13:30,536 --> 00:13:31,489 and her husband was murdered. 319 00:13:31,513 --> 00:13:33,140 She'll be up. 320 00:13:33,164 --> 00:13:35,080 Powell, go with him, please. 321 00:13:38,970 --> 00:13:40,522 Thank you for seeing us this late. 322 00:13:40,546 --> 00:13:43,188 Yeah, it's fine. I just got Nina down. 323 00:13:43,212 --> 00:13:44,693 - And Christine? - Uh, she's... 324 00:13:44,717 --> 00:13:46,004 sleeping upstairs in her room. 325 00:13:46,028 --> 00:13:47,068 I don't know. Why? 326 00:13:49,471 --> 00:13:50,967 That cut on your arm. 327 00:13:51,722 --> 00:13:53,127 You said you got it a few nights ago, 328 00:13:53,151 --> 00:13:55,496 but it's bleeding, like it's fresh. 329 00:13:55,520 --> 00:13:57,269 I'm a slow healer. 330 00:13:58,123 --> 00:14:00,101 Um, I'm sorry. 331 00:14:03,230 --> 00:14:04,349 What is going on? 332 00:14:04,373 --> 00:14:06,307 We have reason to believe that Christine 333 00:14:06,331 --> 00:14:07,341 isn't who she says she is. 334 00:14:07,796 --> 00:14:08,981 It's an alias. 335 00:14:09,006 --> 00:14:10,394 That's impossible. 336 00:14:10,418 --> 00:14:13,156 Ezra said her background check was spotless. 337 00:14:13,180 --> 00:14:15,349 We also believe that Ezra 338 00:14:15,373 --> 00:14:17,201 may have been having an affair with her. 339 00:14:18,418 --> 00:14:19,634 What? 340 00:14:20,084 --> 00:14:22,531 Uh, no. I would have known. 341 00:14:23,045 --> 00:14:24,625 Is that true? 342 00:14:24,649 --> 00:14:25,984 You're exhausted, 343 00:14:26,008 --> 00:14:27,653 sleeping odd hours, 344 00:14:28,008 --> 00:14:29,488 vigilant when it comes to your baby... 345 00:14:29,512 --> 00:14:31,053 But not with my husband. 346 00:14:31,929 --> 00:14:33,615 You're worse than our trolls. 347 00:14:35,707 --> 00:14:37,805 Alessa, is it possible that, 348 00:14:37,829 --> 00:14:39,974 behind this perfect exterior, 349 00:14:39,998 --> 00:14:41,559 something could have happened between them? 350 00:14:41,583 --> 00:14:43,644 I can only imagine 351 00:14:43,668 --> 00:14:46,439 the pressure having a baby puts on a relationship. 352 00:14:46,463 --> 00:14:48,913 No, no. It was the opposite. 353 00:14:50,906 --> 00:14:53,385 We were almost separated before the pregnancy. 354 00:14:55,163 --> 00:14:56,429 Nina saved us. 355 00:15:00,051 --> 00:15:01,568 Is that Christine? 356 00:15:02,459 --> 00:15:03,572 Can she hear us? 357 00:15:03,596 --> 00:15:05,520 Uh, maybe. 358 00:15:05,544 --> 00:15:07,199 Her room's right above us. 359 00:15:11,207 --> 00:15:12,506 Where is she going? 360 00:15:18,478 --> 00:15:20,144 The nursery. 361 00:15:20,702 --> 00:15:22,386 Nina doesn't need anything. 362 00:15:29,005 --> 00:15:30,893 - She's taking her. - Oh, my God. 363 00:15:30,917 --> 00:15:32,342 She's stealing my baby! 364 00:15:32,366 --> 00:15:33,675 Stay here. Don't move. 365 00:15:52,966 --> 00:15:54,015 Baby's still here. 366 00:15:54,678 --> 00:15:56,472 Where's Christine? 367 00:15:59,352 --> 00:16:00,476 She's gone. 368 00:16:01,140 --> 00:16:03,535 We've had teams out all night. No sign of Christine. 369 00:16:03,559 --> 00:16:07,020 Dani's still at Alessa's, keeping an eye on her and Nina. 370 00:16:07,044 --> 00:16:10,333 Do you think Christine really tried to steal the baby? 371 00:16:10,981 --> 00:16:13,020 Let's say Christine did kill Ezra. 372 00:16:13,044 --> 00:16:15,672 Why didn't she just steal Nina and run? 373 00:16:16,469 --> 00:16:17,615 What is she after? 374 00:16:17,821 --> 00:16:19,374 And who is she, really? 375 00:16:19,948 --> 00:16:21,261 I know who can help. 376 00:16:21,285 --> 00:16:23,948 About an hour ago, I got a call from a guy outside of Montreal 377 00:16:23,972 --> 00:16:26,224 claiming to be Christine's husband. 378 00:16:26,248 --> 00:16:27,559 And the story checks out. 379 00:16:27,583 --> 00:16:29,366 Lucas Gerard. 380 00:16:29,896 --> 00:16:31,120 Got him on video chat. 381 00:16:32,138 --> 00:16:34,691 - Say hello. - Hello. Uh, can you hear me? 382 00:16:35,211 --> 00:16:36,719 We don't always get the best connection 383 00:16:36,744 --> 00:16:38,080 up here in Stanstead. 384 00:16:38,105 --> 00:16:40,363 But, uh, I-I called as soon as I saw her photo online. 385 00:16:40,387 --> 00:16:42,902 - Christine Chartrand is your wife? - Yes. 386 00:16:42,926 --> 00:16:45,368 Her real name is Christine Gerard. 387 00:16:46,056 --> 00:16:48,143 This is from our honeymoon. 388 00:16:49,978 --> 00:16:52,788 I, uh, reported her missing last year. 389 00:16:53,148 --> 00:16:55,095 I worried about her every day. 390 00:16:55,119 --> 00:16:58,133 All the messed up things she could've been tangled up in. 391 00:16:58,157 --> 00:17:00,342 But I-I never imagined it would be homicide. 392 00:17:00,366 --> 00:17:01,879 What can you tell us about her? 393 00:17:01,903 --> 00:17:03,299 Christine's a good girl. 394 00:17:03,323 --> 00:17:06,097 She, uh, had a rough past. 395 00:17:06,745 --> 00:17:08,655 Got in trouble for some robberies 396 00:17:08,679 --> 00:17:10,540 when she dropped out of school. 397 00:17:11,875 --> 00:17:13,989 Fights, drugs, all that stuff. 398 00:17:14,013 --> 00:17:15,395 That means she has a record. 399 00:17:15,419 --> 00:17:16,900 Run it down. 400 00:17:17,232 --> 00:17:18,709 So, why'd she run away? 401 00:17:18,733 --> 00:17:20,294 I don't know. 402 00:17:20,318 --> 00:17:21,730 She was always a bit of a wild one. 403 00:17:21,754 --> 00:17:24,566 Yeah. But we had a good life. 404 00:17:24,590 --> 00:17:27,051 And then... 405 00:17:27,974 --> 00:17:29,145 she vanished. 406 00:17:29,169 --> 00:17:32,646 But I love her, and I want her to be okay. 407 00:17:33,265 --> 00:17:35,399 Thanks for your help. We'll be in touch. 408 00:17:36,185 --> 00:17:38,238 Lucas Gerard's description of Christine 409 00:17:38,262 --> 00:17:39,572 paints a picture of delinquency, 410 00:17:39,596 --> 00:17:41,500 compulsive behavior and aggression. 411 00:17:41,524 --> 00:17:43,910 Add attempted baby-napper and extortion to that list, 412 00:17:43,934 --> 00:17:46,246 and it's quite the résumé for a nanny. 413 00:17:46,270 --> 00:17:48,948 Women who commit child abduction fall into four categories, 414 00:17:48,972 --> 00:17:52,168 one of which is cluster B personalities. 415 00:17:52,192 --> 00:17:53,920 Unpredictable, manipulative. 416 00:17:53,944 --> 00:17:55,830 They often ingratiate themselves with the family 417 00:17:55,854 --> 00:17:57,048 prior to abduction. 418 00:17:57,072 --> 00:17:58,258 Christine fits the profile. 419 00:17:58,282 --> 00:18:00,218 You said the killer had anger issues. 420 00:18:00,242 --> 00:18:02,282 If Ezra found out about Christine's rap sheet 421 00:18:02,306 --> 00:18:04,672 or stopped her in her first attempt at taking Nina, 422 00:18:05,095 --> 00:18:06,817 there's your motive. The trigger. 423 00:18:06,841 --> 00:18:08,301 We stopped her once. 424 00:18:08,325 --> 00:18:10,056 But if she's willing to kill Ezra, 425 00:18:10,080 --> 00:18:11,312 it's only a matter of time 426 00:18:11,336 --> 00:18:13,020 before she tries to take Nina again. 427 00:18:13,703 --> 00:18:15,441 Help Dani keep an eye on Alessa's place. 428 00:18:15,465 --> 00:18:17,494 Don't let that baby out of your sight. 429 00:18:17,518 --> 00:18:19,901 I'll set up a 24-hour watch on the house. 430 00:18:21,023 --> 00:18:22,125 Yo. 431 00:18:22,442 --> 00:18:23,419 You okay? 432 00:18:23,797 --> 00:18:25,610 Dani told me you asked her to run 433 00:18:25,634 --> 00:18:27,225 a background check on your girl. 434 00:18:28,047 --> 00:18:30,131 Wow. News travels fast around here. 435 00:18:30,155 --> 00:18:32,183 And, yes, 436 00:18:32,207 --> 00:18:34,285 I've been told that I'm very bad at relationships. 437 00:18:34,309 --> 00:18:36,370 I ran a background check on every girl I dated 438 00:18:36,394 --> 00:18:37,491 when I was single. 439 00:18:37,515 --> 00:18:40,249 - Even Tally? - Hell yeah. 440 00:18:41,006 --> 00:18:44,317 And she didn't talk to me for weeks after she found out. 441 00:18:44,843 --> 00:18:46,672 I almost lost the best thing in my life 442 00:18:46,696 --> 00:18:49,225 because I was too afraid to be honest with her. 443 00:18:49,249 --> 00:18:51,177 Honest like, "I'm sorry, Eve. 444 00:18:51,201 --> 00:18:52,637 "I'm a profoundly suspicious person, 445 00:18:52,661 --> 00:18:54,305 "afraid that everything good in my life 446 00:18:54,329 --> 00:18:55,398 is hiding some terrible lie"? 447 00:18:55,422 --> 00:18:57,256 Yeah, maybe not that honest. 448 00:18:57,280 --> 00:18:58,809 Just let her know how you feel. 449 00:18:58,833 --> 00:19:02,110 You don't want a relationship built on secrets. 450 00:19:05,891 --> 00:19:09,445 Martin, your dinner date is here. 451 00:19:09,469 --> 00:19:10,872 Ah. 452 00:19:10,896 --> 00:19:13,333 I'm sorry about the spread. 453 00:19:13,788 --> 00:19:15,492 If you think I'm a criminal, 454 00:19:15,516 --> 00:19:17,536 you should try our cook's vegan lasagne. 455 00:19:17,959 --> 00:19:19,839 I'm not hungry. 456 00:19:20,420 --> 00:19:21,499 But you'll eat 457 00:19:21,523 --> 00:19:23,217 with your, uh, 458 00:19:23,673 --> 00:19:25,720 new girlfriend? 459 00:19:26,593 --> 00:19:28,464 I don't want to talk about her. 460 00:19:29,245 --> 00:19:30,229 So, 461 00:19:30,708 --> 00:19:31,826 there is a her. 462 00:19:32,933 --> 00:19:34,979 And you look upset. 463 00:19:35,477 --> 00:19:37,512 Trouble in paradise? 464 00:19:38,981 --> 00:19:40,815 How can I help? 465 00:19:45,278 --> 00:19:46,941 You're the best liar I know. 466 00:19:47,781 --> 00:19:48,993 You fooled Mom, 467 00:19:49,582 --> 00:19:50,634 me, 468 00:19:50,659 --> 00:19:52,118 everybody. 469 00:19:52,613 --> 00:19:55,789 And you made the lies feel so real. 470 00:19:56,971 --> 00:19:58,491 How did you do that? 471 00:19:58,516 --> 00:19:59,493 Well, 472 00:19:59,518 --> 00:20:00,859 I wasn't lying. 473 00:20:01,253 --> 00:20:02,653 Of course you were. 474 00:20:02,677 --> 00:20:04,297 You pretended to be the perfect father. 475 00:20:04,321 --> 00:20:05,800 I was the perfect father. 476 00:20:05,824 --> 00:20:07,553 I mean, living a double life, for sure. 477 00:20:07,577 --> 00:20:10,880 But... that doesn't mean I loved my family any less 478 00:20:10,904 --> 00:20:12,138 than the next man. 479 00:20:14,432 --> 00:20:17,053 You think this woman you're seeing is lying to you? 480 00:20:17,077 --> 00:20:19,865 I think she has secrets. 481 00:20:19,889 --> 00:20:22,315 All women do, my boy. 482 00:20:22,707 --> 00:20:24,357 It's one of their best qualities. 483 00:20:24,381 --> 00:20:26,362 But if she's hiding something important from me, 484 00:20:26,386 --> 00:20:27,322 if she's lying... 485 00:20:27,346 --> 00:20:29,190 Then she's human, Malcolm. 486 00:20:29,656 --> 00:20:33,152 Real love is about accepting the parts 487 00:20:33,176 --> 00:20:35,602 of another person that are... 488 00:20:35,960 --> 00:20:37,420 unknown. 489 00:20:37,872 --> 00:20:41,711 Opening yourself up to the possibility of being duped. 490 00:20:41,735 --> 00:20:43,211 Or hurt. 491 00:20:43,728 --> 00:20:45,829 It's terrible business. 492 00:20:48,158 --> 00:20:49,958 But if I'd never done it, then... 493 00:20:51,486 --> 00:20:53,378 ...you wouldn't be here right now. 494 00:20:57,968 --> 00:20:59,600 No. 495 00:20:59,624 --> 00:21:00,846 I'm not. 496 00:21:00,870 --> 00:21:02,306 We are not having a moment. 497 00:21:02,330 --> 00:21:04,139 We're having a little bit of a moment. 498 00:21:06,167 --> 00:21:07,309 Fine. 499 00:21:08,303 --> 00:21:09,706 Tell me about your case. 500 00:21:09,730 --> 00:21:11,104 What do you got? 501 00:21:12,324 --> 00:21:13,952 A dead husband, 502 00:21:13,976 --> 00:21:15,903 a frayed mommy blogger, 503 00:21:15,927 --> 00:21:17,956 a baby-napping au pair 504 00:21:17,980 --> 00:21:19,216 and no idea who the killer is. 505 00:21:19,240 --> 00:21:21,231 Mm. Salacious. 506 00:21:21,583 --> 00:21:24,034 Have we ruled out the baby? 507 00:21:24,936 --> 00:21:27,120 We're focusing on the au pair. 508 00:21:28,018 --> 00:21:29,612 But the mom has secrets, too. 509 00:21:29,816 --> 00:21:31,261 She lied about a cut on her arm. 510 00:21:31,285 --> 00:21:33,004 She said it was from a week ago, 511 00:21:33,028 --> 00:21:34,689 but it opened up and started bleeding. 512 00:21:34,713 --> 00:21:36,097 Anything else with her? 513 00:21:36,590 --> 00:21:38,259 She was drinking a soda, 514 00:21:38,283 --> 00:21:41,470 though she preaches clean eating across her social media. 515 00:21:41,494 --> 00:21:42,513 She take pills? 516 00:21:42,537 --> 00:21:43,931 A few. 517 00:21:43,955 --> 00:21:45,200 - What are you thinking? - Well, the wife 518 00:21:45,224 --> 00:21:46,851 may have type 1 diabetes. 519 00:21:47,108 --> 00:21:49,729 Nerve damage can cause slow healing. 520 00:21:49,753 --> 00:21:52,773 The tablets she took with the soda could be glucose pills. 521 00:21:53,198 --> 00:21:55,026 Why would she lie about that? 522 00:21:55,659 --> 00:21:58,413 Unless a diabetic pregnancy would be considered high-risk. 523 00:21:58,437 --> 00:21:59,747 Of course. 524 00:21:59,771 --> 00:22:02,450 Did your mommy blogger post about complications 525 00:22:02,474 --> 00:22:05,077 or bed rest before the baby was born? 526 00:22:05,101 --> 00:22:06,294 No. 527 00:22:06,936 --> 00:22:08,798 She was in Monaco, sailing. 528 00:22:09,172 --> 00:22:10,882 Sailing? 529 00:22:11,867 --> 00:22:14,938 What obstetrician would let a high-risk pregnant woman... 530 00:22:14,962 --> 00:22:15,939 What if she wasn't pregnant? 531 00:22:19,441 --> 00:22:21,311 Are you still sitting on Alessa? 532 00:22:21,335 --> 00:22:23,971 Yeah. Unis are changing shifts, but we got it covered. Why? 533 00:22:23,995 --> 00:22:25,429 She lied about being Nina's mother. 534 00:22:28,249 --> 00:22:30,153 She's leaving the house right now. 535 00:22:30,177 --> 00:22:31,904 Just when she thought no one would be watching. 536 00:22:31,928 --> 00:22:33,189 Follow her. 537 00:23:01,289 --> 00:23:03,139 What is she doing? 538 00:23:07,464 --> 00:23:08,606 No! 539 00:23:12,039 --> 00:23:12,992 Alessa. 540 00:23:13,016 --> 00:23:14,276 - Alessa! - Hands! 541 00:23:14,300 --> 00:23:15,536 Turn around and put your hands up! 542 00:23:15,560 --> 00:23:17,435 Put them up! 543 00:23:25,386 --> 00:23:27,122 Thank God. 544 00:23:31,350 --> 00:23:33,420 Please, it's not what you think. 545 00:23:33,444 --> 00:23:35,422 It's exactly what we think. 546 00:23:35,446 --> 00:23:37,683 You used these to fake your pregnancy. 547 00:23:37,707 --> 00:23:39,092 Nina isn't your baby. 548 00:23:39,116 --> 00:23:40,928 No, I am her mother, I swear. 549 00:23:40,952 --> 00:23:42,460 Then how do you explain this? 550 00:23:48,458 --> 00:23:50,517 All you ever wanted was a child. 551 00:23:52,104 --> 00:23:54,315 But in a cruel twist of fate, 552 00:23:54,865 --> 00:23:57,082 your body wouldn't let you carry one. 553 00:23:57,610 --> 00:24:00,155 Not without risk, at least. 554 00:24:00,696 --> 00:24:02,531 I did everything right. 555 00:24:03,866 --> 00:24:06,150 But I still had three miscarriages. 556 00:24:08,218 --> 00:24:10,468 That's what put the strain on your relationship. 557 00:24:12,333 --> 00:24:13,928 You tossed the evidence, 558 00:24:13,952 --> 00:24:16,454 which shows you're not delusional. 559 00:24:16,478 --> 00:24:18,162 But you know you're not Nina's mother. 560 00:24:19,123 --> 00:24:20,125 So who is? 561 00:24:20,149 --> 00:24:21,290 I am. 562 00:24:22,493 --> 00:24:24,588 It was my egg. 563 00:24:25,095 --> 00:24:26,882 We just used a surrogate. 564 00:24:26,906 --> 00:24:28,049 We're gonna need proof. 565 00:24:28,073 --> 00:24:29,852 - Records. - I don't have any. 566 00:24:29,876 --> 00:24:31,671 It was all done under the table. 567 00:24:31,695 --> 00:24:33,553 Ezra handled it. 568 00:24:36,381 --> 00:24:37,523 You're scared. 569 00:24:38,832 --> 00:24:41,049 Because you think the same person that carried your baby 570 00:24:41,073 --> 00:24:42,395 also killed your husband. 571 00:24:48,235 --> 00:24:49,952 Your surrogate was Christine. 572 00:24:54,450 --> 00:24:57,412 Alessa and Ezra used a black market surrogacy 573 00:24:57,436 --> 00:24:59,080 to protect their brand. 574 00:24:59,104 --> 00:25:01,694 Keeping it off the books made it easier to fake, 575 00:25:01,718 --> 00:25:04,556 but it also meant that Christine wasn't properly vetted. 576 00:25:04,580 --> 00:25:06,338 They didn't know about her criminal history 577 00:25:06,362 --> 00:25:07,815 or her mental instability. 578 00:25:07,839 --> 00:25:09,650 Now the crazy au pair wants that baby. 579 00:25:09,674 --> 00:25:11,551 We have her on every watch list from here to the border. 580 00:25:11,575 --> 00:25:13,279 If she comes out of hiding, we'll know about it. 581 00:25:15,187 --> 00:25:16,431 Canadian area code. 582 00:25:16,455 --> 00:25:19,109 Must be Lucas, the husband, wanting an update. 583 00:25:19,693 --> 00:25:21,235 Tarmel. 584 00:25:23,379 --> 00:25:25,114 What's up, kid? 585 00:25:26,438 --> 00:25:27,640 You got that look again. 586 00:25:27,700 --> 00:25:28,994 Is it this case? 587 00:25:29,743 --> 00:25:31,435 Yes and no. 588 00:25:32,079 --> 00:25:34,091 Christine makes sense as a child abductor. 589 00:25:34,115 --> 00:25:36,208 It fits the profile. 590 00:25:36,910 --> 00:25:39,452 But something about it feels off. 591 00:25:42,047 --> 00:25:43,541 Or maybe I'm just off. 592 00:25:43,841 --> 00:25:45,302 Go home. 593 00:25:45,326 --> 00:25:47,095 Take care of yourself. 594 00:25:47,119 --> 00:25:49,086 I'll call if we get anything. 595 00:25:59,273 --> 00:26:01,226 What's going on? 596 00:26:01,525 --> 00:26:03,103 It's about Eve. 597 00:26:03,127 --> 00:26:06,437 And my historically questionable taste in cohorts. 598 00:26:12,979 --> 00:26:15,925 - What did you find? - She is a human rights attorney, 599 00:26:15,949 --> 00:26:17,426 and her name is Eve Blanchard, 600 00:26:17,450 --> 00:26:21,004 but we think she infiltrated the family 601 00:26:21,028 --> 00:26:23,329 to get information on The Surgeon and his victims. 602 00:26:26,675 --> 00:26:28,211 So my subconscious was right. 603 00:26:28,235 --> 00:26:30,630 That and, you know, like, I'm a great investigative journalist. 604 00:26:30,654 --> 00:26:32,632 But that's, like, neither here nor there. It's fine. 605 00:26:32,656 --> 00:26:35,018 I should never have let her into my home. 606 00:26:35,442 --> 00:26:36,784 Into your life. 607 00:26:37,303 --> 00:26:38,855 Oh, no. It wasn't your fault. 608 00:26:40,047 --> 00:26:43,268 I had nagging doubts for a week. 609 00:26:43,292 --> 00:26:46,227 I just pushed them aside. 610 00:26:48,989 --> 00:26:50,233 You said Eve was trying 611 00:26:50,257 --> 00:26:51,857 to find out more about The Surgeon. 612 00:26:52,868 --> 00:26:54,276 Why? 613 00:26:55,896 --> 00:26:58,959 Because she grew up in the same orphanage 614 00:26:58,983 --> 00:27:00,899 as a runaway she was presenting to Mom. 615 00:27:01,210 --> 00:27:04,205 I think Eve is connected to the girl in the box. 616 00:27:04,956 --> 00:27:06,056 You're right. 617 00:27:09,927 --> 00:27:12,294 She's my sister. 618 00:27:15,357 --> 00:27:16,853 How could you? 619 00:27:21,107 --> 00:27:23,269 I came here to explain, 620 00:27:24,444 --> 00:27:26,112 but I can see now it doesn't matter. 621 00:27:27,489 --> 00:27:29,273 You've already made up your mind about me. 622 00:27:31,968 --> 00:27:33,986 Eve, wait! 623 00:27:40,835 --> 00:27:42,277 Malcolm. 624 00:27:43,213 --> 00:27:44,516 Malcolm, I'm sorry. 625 00:27:46,983 --> 00:27:50,178 Stop. Please. 626 00:27:52,789 --> 00:27:54,764 No one else has to apologize. 627 00:27:55,200 --> 00:27:56,820 I knew deep down 628 00:27:56,844 --> 00:27:58,844 something was wrong with Eve. 629 00:28:01,381 --> 00:28:04,310 With-with us. 630 00:28:05,287 --> 00:28:06,603 With me. 631 00:28:12,774 --> 00:28:14,327 Is it Eve? 632 00:28:19,405 --> 00:28:21,411 No. 633 00:28:21,435 --> 00:28:23,461 It's Dani. She found Christine. 634 00:28:24,603 --> 00:28:25,786 Our suspect. 635 00:28:28,177 --> 00:28:29,338 I have to go. 636 00:28:29,509 --> 00:28:31,804 Malcolm. You can't just leave. 637 00:28:31,828 --> 00:28:34,180 - You have to deal with this. - No, I don't. 638 00:28:37,238 --> 00:28:39,464 I can't solve this. 639 00:28:41,099 --> 00:28:42,326 This I can solve. 640 00:28:48,319 --> 00:28:49,739 Thank God you're here. 641 00:28:49,763 --> 00:28:53,450 She wouldn't tell us anything, not even her name. Come in. 642 00:28:58,246 --> 00:29:01,200 Um, hey, I'm not trying to pry or anything, 643 00:29:01,224 --> 00:29:03,550 but you seem on edge. 644 00:29:03,574 --> 00:29:05,949 Normally, I would let that go, but we're on a case. 645 00:29:05,973 --> 00:29:07,704 I need you focused. 646 00:29:13,395 --> 00:29:15,455 Eve was hiding something from me. 647 00:29:17,049 --> 00:29:20,091 Her sister was the girl in the box. 648 00:29:20,977 --> 00:29:23,162 What? Do you... 649 00:29:23,926 --> 00:29:24,936 Do you want to talk about it? 650 00:29:24,961 --> 00:29:26,377 Not even a little. 651 00:29:34,883 --> 00:29:36,024 What happened? 652 00:29:36,326 --> 00:29:37,943 Lucas. 653 00:29:37,967 --> 00:29:40,559 - Your husband did this? - Ex-husband. 654 00:29:42,957 --> 00:29:45,158 I left Lucas. 655 00:29:45,182 --> 00:29:47,046 I ran from him, 656 00:29:47,070 --> 00:29:50,620 but, um, he found me. 657 00:29:51,900 --> 00:29:53,491 Ezra tried to pay him off, 658 00:29:53,516 --> 00:29:55,935 but Lucas said no and, um... 659 00:29:56,498 --> 00:29:58,224 and killed him. 660 00:30:00,531 --> 00:30:02,205 I thought if I agreed 661 00:30:02,229 --> 00:30:03,878 to go with him, he would stop. 662 00:30:03,902 --> 00:30:05,285 He wouldn't hurt anyone else. 663 00:30:05,309 --> 00:30:06,731 What are you saying? 664 00:30:08,528 --> 00:30:09,672 Get out! 665 00:30:11,643 --> 00:30:13,911 Lucas has been in New York this whole time. 666 00:30:14,771 --> 00:30:15,907 I should have known. 667 00:30:15,932 --> 00:30:18,416 Before, he wasn't talking about a woman he cared about. 668 00:30:18,900 --> 00:30:20,902 He was talking about a possession. 669 00:30:20,926 --> 00:30:24,019 He also knows about Nina. 670 00:30:24,659 --> 00:30:26,956 Please. Please, you have to save her. 671 00:30:26,981 --> 00:30:28,759 What does he know, exactly? 672 00:30:28,784 --> 00:30:30,545 That, um... 673 00:30:30,728 --> 00:30:33,248 That she's our baby. 674 00:30:33,272 --> 00:30:34,914 Mine and Lucas's. 675 00:30:41,539 --> 00:30:43,372 You weren't trying to steal Nina. 676 00:30:44,722 --> 00:30:45,855 You were trying to say goodbye. 677 00:30:45,880 --> 00:30:47,394 I-I didn't mean to tell him, 678 00:30:47,419 --> 00:30:49,566 but he was hurting me, and I... 679 00:30:52,708 --> 00:30:54,519 It's all my fault. 680 00:30:54,543 --> 00:30:57,657 I'm the reason Ezra's dead, and now he's after her. 681 00:30:58,598 --> 00:31:00,368 We need to get to Alessa right now. 682 00:31:00,393 --> 00:31:03,079 If Lucas is going after Nina, she's in danger. 683 00:31:03,302 --> 00:31:06,757 Alessa geotags all of her photos. 684 00:31:06,781 --> 00:31:08,074 She just posted. 685 00:31:08,098 --> 00:31:09,352 Send the location to Gil. 686 00:31:09,377 --> 00:31:10,503 I'm gonna stay with Christine. 687 00:31:10,851 --> 00:31:12,046 Go. 688 00:31:30,792 --> 00:31:32,634 Let's go shopping, my love. 689 00:31:32,659 --> 00:31:33,985 Thank you. 690 00:32:05,073 --> 00:32:07,582 All in mommy's head. Nothing to worry about. 691 00:32:17,551 --> 00:32:20,061 Oh, you scared the crap out of me. 692 00:32:21,491 --> 00:32:23,400 What is going on? 693 00:32:23,424 --> 00:32:25,568 I know Christine is Nina's biological mother. 694 00:32:25,592 --> 00:32:28,121 - How? Did you find her? - Yes. But so did 695 00:32:28,145 --> 00:32:30,073 her abusive husband, Nina's birth father. 696 00:32:30,097 --> 00:32:31,737 What? No... 697 00:32:31,761 --> 00:32:33,702 Now he's here to take your baby. 698 00:32:33,726 --> 00:32:35,440 Ezra tried to pay him off last week, 699 00:32:35,465 --> 00:32:37,902 thinking he'd leave all of you alone, but it didn't work. 700 00:32:37,926 --> 00:32:39,580 Oh, why didn't he tell me? 701 00:32:41,567 --> 00:32:43,128 Because Ezra loved you. 702 00:32:43,152 --> 00:32:46,098 And he died trying to protect you. He was a good man. 703 00:32:46,122 --> 00:32:47,642 But now... 704 00:32:49,168 --> 00:32:51,187 a very bad one is coming for you and Nina. 705 00:32:52,804 --> 00:32:54,139 Do you trust me? 706 00:32:54,163 --> 00:32:55,137 Yeah. 707 00:33:10,530 --> 00:33:13,364 If I had my Le Mans, we'd be there by now. 708 00:33:25,694 --> 00:33:28,462 No, it's blocked. 709 00:33:29,740 --> 00:33:31,986 - Bright?! - Give me my daughter! 710 00:33:35,642 --> 00:33:38,393 - No. - Don't make me say it again. 711 00:33:40,101 --> 00:33:42,977 She belongs... to me. 712 00:33:47,058 --> 00:33:49,778 Lucas, wait. 713 00:33:49,802 --> 00:33:51,964 The police are on their way. If you take her, 714 00:33:51,988 --> 00:33:53,382 you're putting her in danger. 715 00:33:53,406 --> 00:33:55,009 No one else needs to get hurt, 716 00:33:55,033 --> 00:33:57,077 - especially your daughter. - That doesn't matter. 717 00:33:57,670 --> 00:34:00,840 She'll be with me... where she belongs. 718 00:34:04,181 --> 00:34:05,485 Think about it, Lucas. 719 00:34:05,509 --> 00:34:08,275 Christine never wanted you to have Nina. 720 00:34:08,754 --> 00:34:11,292 Ask yourself: why? 721 00:34:11,316 --> 00:34:13,091 - Give her to me! - No. 722 00:34:13,115 --> 00:34:16,294 She knew Alessa and Ezra 723 00:34:16,318 --> 00:34:18,463 would truly love her. 724 00:34:18,487 --> 00:34:20,840 They'd give Nina a chance 725 00:34:20,864 --> 00:34:22,050 to break the cycle. 726 00:34:22,074 --> 00:34:23,227 What cycle? 727 00:34:24,117 --> 00:34:27,252 I gave Christine everything. 728 00:34:27,857 --> 00:34:29,074 I loved her. 729 00:34:29,098 --> 00:34:30,526 No, Lucas. 730 00:34:31,611 --> 00:34:34,988 Someone in your past... beat you down, 731 00:34:35,823 --> 00:34:38,530 made you feel powerless. 732 00:34:38,554 --> 00:34:42,235 And then... they made you believe that was love. 733 00:34:42,996 --> 00:34:44,414 It isn't. 734 00:34:45,314 --> 00:34:46,375 It's abuse. 735 00:34:50,819 --> 00:34:52,997 No! No! 736 00:34:53,021 --> 00:34:54,079 No! 737 00:34:57,818 --> 00:34:59,530 Where is she?! 738 00:34:59,554 --> 00:35:01,114 Where's my daughter?! 739 00:35:03,782 --> 00:35:05,174 That's... 740 00:35:33,996 --> 00:35:35,248 Alessa! 741 00:35:35,272 --> 00:35:36,266 Stop. 742 00:35:37,816 --> 00:35:39,085 You're safe. 743 00:35:39,637 --> 00:35:40,970 Nina... 744 00:35:41,222 --> 00:35:42,682 is safe. 745 00:35:44,266 --> 00:35:46,092 Oh, I don't know what came over me. 746 00:35:48,994 --> 00:35:50,856 Maternal instinct. 747 00:35:51,955 --> 00:35:54,117 You'll do anything to protect your daughter. 748 00:35:55,726 --> 00:35:57,287 Yeah. 749 00:36:01,798 --> 00:36:03,943 Bright? 750 00:36:03,967 --> 00:36:06,329 We need a bus. 751 00:36:11,808 --> 00:36:13,086 He's got a pulse. 752 00:36:17,790 --> 00:36:19,500 Are they all right? 753 00:36:20,344 --> 00:36:22,086 She's fine. 754 00:36:23,264 --> 00:36:24,773 They're both fine. 755 00:36:35,769 --> 00:36:37,703 What's going to happen to Nina? 756 00:36:41,240 --> 00:36:42,857 From Christine. 757 00:36:43,617 --> 00:36:45,359 She completed all the adoption paperwork. 758 00:36:46,638 --> 00:36:47,805 Well... 759 00:36:47,830 --> 00:36:49,822 She always wanted you to have Nina. 760 00:36:50,207 --> 00:36:51,813 Now it's official. 761 00:36:52,143 --> 00:36:53,684 No more lies. 762 00:36:55,045 --> 00:36:56,254 Thank you. 763 00:36:56,278 --> 00:36:58,245 You're welcome. 764 00:37:05,886 --> 00:37:07,131 Okay. 765 00:37:07,155 --> 00:37:09,651 I know I said motherhood makes people crazy, 766 00:37:09,675 --> 00:37:12,803 but what Alessa did back there... that was badass. 767 00:37:12,827 --> 00:37:16,442 Well, parents will do almost anything to protect their young. 768 00:37:17,249 --> 00:37:18,381 Congrats, by the way. 769 00:37:19,153 --> 00:37:20,317 On what? 770 00:37:20,341 --> 00:37:22,230 On eating all the pizza rolls 771 00:37:22,254 --> 00:37:25,022 and knowing way too much about sip and sees. 772 00:37:27,864 --> 00:37:30,344 - Yeah. - Classic couvade syndrome, 773 00:37:30,428 --> 00:37:33,800 also known as sympathetic pregnancy. 774 00:37:33,824 --> 00:37:35,451 Tally's pregnant. 775 00:37:35,475 --> 00:37:37,119 The thing's the size of a peanut, 776 00:37:37,143 --> 00:37:38,590 and you're already profiling it. 777 00:37:39,340 --> 00:37:42,375 Don't tell anybody, okay? 778 00:37:42,399 --> 00:37:44,512 It's early, and I don't want to jinx it. 779 00:37:45,419 --> 00:37:46,971 I promise. 780 00:37:47,307 --> 00:37:48,693 I'm happy for you. 781 00:37:48,718 --> 00:37:50,068 You don't do happy. 782 00:37:54,661 --> 00:37:57,638 And I don't know the first thing about being a father. 783 00:37:59,189 --> 00:38:01,281 What if I screw the kid up? 784 00:38:03,440 --> 00:38:05,449 What if it ends up like you? 785 00:38:08,661 --> 00:38:11,702 First of all, don't become a serial killer. 786 00:38:13,489 --> 00:38:17,274 But more importantly, listen to your own advice. 787 00:38:17,790 --> 00:38:19,457 Be honest. 788 00:38:22,322 --> 00:38:24,289 That's always the best way. 789 00:38:49,270 --> 00:38:50,568 What does it say? 790 00:38:50,921 --> 00:38:52,773 I'm sorry. I didn't think you'd be home. 791 00:38:53,348 --> 00:38:54,898 Solved my case last night. 792 00:38:54,922 --> 00:38:56,125 That's good. 793 00:38:59,197 --> 00:39:00,286 It's an explanation. 794 00:39:00,489 --> 00:39:02,339 Does it explain why you lied to me? 795 00:39:07,604 --> 00:39:10,895 I didn't want to hurt you... or your mother. 796 00:39:11,515 --> 00:39:13,891 I just wanted to get close to her to see 797 00:39:13,915 --> 00:39:15,727 if she knew anything about my sister. 798 00:39:15,751 --> 00:39:17,404 And when I spent time with her, I realized 799 00:39:17,428 --> 00:39:19,720 she knew as little as I did. 800 00:39:21,757 --> 00:39:23,193 And then there was you. 801 00:39:24,778 --> 00:39:26,843 I didn't know this would happen, 802 00:39:27,220 --> 00:39:28,741 how I would feel. 803 00:39:31,379 --> 00:39:32,786 I'm sorry. 804 00:39:36,999 --> 00:39:38,333 It's okay. 805 00:39:42,582 --> 00:39:44,173 You wanted answers. 806 00:39:45,579 --> 00:39:47,217 I know what that's like. 807 00:39:49,970 --> 00:39:51,894 Your sister's the other half of the heart, 808 00:39:52,275 --> 00:39:53,873 the woman you lost. 809 00:40:02,566 --> 00:40:03,970 Her name is Sophie. 810 00:40:04,693 --> 00:40:07,317 She was 16 when she ran away. 811 00:40:07,341 --> 00:40:09,153 I was young when our mother died, 812 00:40:09,177 --> 00:40:11,080 so I had a better chance of getting adopted. 813 00:40:11,104 --> 00:40:13,657 She was a teenager. 814 00:40:13,681 --> 00:40:15,704 She sent me postcards from New York, 815 00:40:16,484 --> 00:40:17,608 and then they stopped. 816 00:40:18,791 --> 00:40:20,319 I spent years 817 00:40:21,085 --> 00:40:23,459 searching for her, and... 818 00:40:23,754 --> 00:40:26,045 then I read about The Surgeon. 819 00:40:26,069 --> 00:40:29,065 And he was arrested a few weeks after her last postcard. 820 00:40:29,089 --> 00:40:31,091 I thought if he had 23 victims... 821 00:40:31,115 --> 00:40:32,590 Maybe there were more. 822 00:40:33,710 --> 00:40:35,719 You really think it's her? 823 00:40:39,812 --> 00:40:41,466 You have a picture of her in there. 824 00:40:42,314 --> 00:40:43,604 Show me. 825 00:40:43,857 --> 00:40:45,481 I can't. 826 00:40:45,505 --> 00:40:47,483 If Sophie's the girl in the box, 827 00:40:47,507 --> 00:40:49,068 - I can confirm it. - That's what 828 00:40:49,092 --> 00:40:50,569 I'm afraid of... that my worst fear 829 00:40:50,593 --> 00:40:52,780 is true, and that she's really gone. 830 00:40:52,804 --> 00:40:54,782 That's why I waited so long to show Jessica. 831 00:40:54,806 --> 00:40:56,137 Don't you want the answer? 832 00:40:56,161 --> 00:40:57,508 Not if it destroys you. 833 00:40:58,080 --> 00:40:59,787 I've seen what your repressed memories, 834 00:40:59,811 --> 00:41:01,380 what your nightmares can do. 835 00:41:03,248 --> 00:41:05,134 Eve, we can't hide from this. 836 00:41:05,158 --> 00:41:07,044 We have to face it head-on. 837 00:41:07,068 --> 00:41:08,879 We can't. 838 00:41:08,903 --> 00:41:12,091 I have real feelings for you, Malcolm, 839 00:41:13,004 --> 00:41:15,677 and no relationship can withstand this... 840 00:41:16,265 --> 00:41:18,055 search for the truth. 841 00:41:18,517 --> 00:41:20,686 We should just stop looking. 842 00:41:21,687 --> 00:41:24,726 It's the only way for us to move on. 843 00:41:26,817 --> 00:41:28,777 Life doesn't work like that. 844 00:41:30,988 --> 00:41:33,445 We can't keep secrets 845 00:41:33,469 --> 00:41:35,239 in locked bags, 846 00:41:35,263 --> 00:41:37,522 or girls in basements 847 00:41:39,079 --> 00:41:41,620 and not expect them to come back to haunt us. 848 00:41:42,041 --> 00:41:44,498 We're living proof of that. 849 00:41:47,218 --> 00:41:49,323 I need to remember. 850 00:41:50,337 --> 00:41:52,355 And you deserve the truth. 851 00:41:54,148 --> 00:41:56,106 It's the only way. 852 00:42:52,967 --> 00:42:54,519 I'm sorry. 853 00:42:54,617 --> 00:42:56,573 Your sister's dead. 854 00:43:42,357 --> 00:43:43,823 Greg, move your head.