1 00:00:00,420 --> 00:00:01,992 Belonged to Marie's mother. 2 00:00:01,993 --> 00:00:03,889 You know Aaron never signed the divorce papers. 3 00:00:03,890 --> 00:00:05,429 She needs to live, 4 00:00:05,430 --> 00:00:07,559 but she can't do that 5 00:00:07,560 --> 00:00:10,421 as long as you're filling her head with false hope. 6 00:00:10,462 --> 00:00:11,881 There's no reason to say 7 00:00:11,882 --> 00:00:13,631 that anything's gonna happen for me anytime soon. 8 00:00:13,632 --> 00:00:15,261 I can't ask you to wait. 9 00:00:15,262 --> 00:00:17,601 That guy... Any time he up for release, 10 00:00:17,602 --> 00:00:19,971 he figure out a way to get locked up. 11 00:00:19,972 --> 00:00:21,181 He ain't got nothing to lose. 12 00:00:21,182 --> 00:00:22,941 This is my table, 13 00:00:22,942 --> 00:00:25,231 and you got the colored section right back there. 14 00:00:25,232 --> 00:00:28,071 As long as we get them two pitted against each other, 15 00:00:28,072 --> 00:00:29,611 we just wait and see who's standing 16 00:00:29,612 --> 00:00:31,151 after the dust clears. 17 00:00:31,152 --> 00:00:33,491 Holy smokes. Pal, what happened to you? 18 00:00:33,492 --> 00:00:35,361 Moral clarity. 19 00:00:35,362 --> 00:00:36,741 You oughta try it sometime. 20 00:00:36,742 --> 00:00:38,991 We ruined people's lives. 21 00:00:38,992 --> 00:00:43,332 How many lives, Glen, while we were doing our jobs? 22 00:00:43,359 --> 00:00:49,239 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 23 00:00:50,922 --> 00:00:53,261 I used to think I was good. 24 00:00:53,262 --> 00:00:56,748 Someone who cared about people, stood for something. 25 00:00:57,472 --> 00:01:00,127 It's always the hard decisions that start the slide. 26 00:01:00,562 --> 00:01:02,271 You push 'em outta your head, 27 00:01:02,272 --> 00:01:05,141 or you look away from 'em for just a second, 28 00:01:05,142 --> 00:01:07,861 and before you know it, that second becomes an hour, 29 00:01:07,862 --> 00:01:09,571 and that day becomes a year. 30 00:01:09,572 --> 00:01:12,821 Pretty soon, the urgency to do the right thing 31 00:01:12,822 --> 00:01:14,111 fades into some dull ache 32 00:01:14,112 --> 00:01:16,268 that barely gnaws on ya anymore. 33 00:01:16,612 --> 00:01:18,741 From there, it doesn't take long before you find yourself 34 00:01:18,742 --> 00:01:21,541 rationalizing more and more of your decisions, 35 00:01:21,542 --> 00:01:23,291 'til one day you realize you're not even close 36 00:01:23,292 --> 00:01:25,360 to the person you thought you'd be. 37 00:01:25,872 --> 00:01:27,711 Well, you might be able to put that in a box 38 00:01:27,712 --> 00:01:29,631 in the corner of your mind, 39 00:01:29,632 --> 00:01:32,451 to swallow the disappointment about what you've become. 40 00:01:32,962 --> 00:01:34,421 If you can't... 41 00:01:34,422 --> 00:01:36,551 ...you may wake up one morning years later with a pit 42 00:01:36,552 --> 00:01:39,471 the size of a volleyball in your stomach, 43 00:01:39,472 --> 00:01:42,061 facing an existential question... 44 00:01:42,062 --> 00:01:44,796 you gonna keep doing what you're doing... 45 00:01:45,812 --> 00:01:49,468 or are you gonna stand up, change your life? 46 00:01:50,692 --> 00:01:52,231 I signed the divorce papers. 47 00:01:52,232 --> 00:01:53,941 Just when you got a shot at getting out? 48 00:01:53,942 --> 00:01:55,474 What-chu do that for? 49 00:01:55,942 --> 00:01:58,161 She gave them to me two years ago. 50 00:01:58,162 --> 00:02:00,451 I've been sitting on them, holding her hostage... 51 00:02:00,452 --> 00:02:01,911 Yeah, okay. 52 00:02:01,912 --> 00:02:04,331 So, Marie been hammering you to sign 'em, huh? 53 00:02:04,332 --> 00:02:06,193 She hasn't had the heart. 54 00:02:06,792 --> 00:02:09,251 So, wha... wha... what's... what's all this about? 55 00:02:09,252 --> 00:02:11,406 If you love someone, you set them free? 56 00:02:11,842 --> 00:02:13,784 Somethin' like that, yeah. 57 00:02:14,632 --> 00:02:16,221 What did Jazz say? 58 00:02:16,222 --> 00:02:18,801 I can't reach her, not without my phone. 59 00:02:18,802 --> 00:02:21,416 Hey, you... you better get to her before Marie does. 60 00:02:25,812 --> 00:02:27,891 You can't take your eye off the ball now. 61 00:02:27,892 --> 00:02:29,851 You lost a big chance with Angelo skipping town, 62 00:02:29,852 --> 00:02:31,521 but you still got the paper trail. 63 00:02:31,522 --> 00:02:32,771 You were married, right? 64 00:02:32,772 --> 00:02:34,565 Three times. I told you that. 65 00:02:34,566 --> 00:02:35,651 What's going on? 66 00:02:35,652 --> 00:02:36,991 Is there something with Marie? 67 00:02:36,992 --> 00:02:38,612 I could've done things different. 68 00:02:40,112 --> 00:02:41,531 Even before I was arrested. 69 00:02:41,532 --> 00:02:43,331 Going back in time's not gonna help you now, Aaron. 70 00:02:43,332 --> 00:02:45,291 You need to focus on what's in front of you. 71 00:02:46,622 --> 00:02:47,751 The election's in six weeks. 72 00:02:47,752 --> 00:02:50,122 You need to hit Maskins. Hard. 73 00:02:50,779 --> 00:02:52,631 You need to make it personal. 74 00:02:52,632 --> 00:02:54,291 You need to go after his character. 75 00:02:54,292 --> 00:02:57,995 You need to attack him on his history on race. 76 00:02:59,722 --> 00:03:01,010 Well, that's easy. 77 00:03:01,035 --> 00:03:03,051 - I've got a whole stack of... - No, no, hold on. 78 00:03:03,052 --> 00:03:06,545 I'm talking history, and I got the case. 79 00:03:07,432 --> 00:03:11,151 Back in '97/'98, there was this triple murder on Long Island. 80 00:03:11,152 --> 00:03:13,561 Two handymen... one black, the other Latino... 81 00:03:13,562 --> 00:03:14,771 were arrested for the murder 82 00:03:14,772 --> 00:03:16,731 of the white wealthy family they were working for. 83 00:03:16,732 --> 00:03:18,941 It was a big splashy case at the time. 84 00:03:18,942 --> 00:03:21,571 The Latino guy hanged himself in Greenhaven 85 00:03:21,572 --> 00:03:23,031 about three years into his sentence, 86 00:03:23,032 --> 00:03:27,081 but the other guy, Easley Barton, is still alive. 87 00:03:27,082 --> 00:03:28,871 About six years ago, when I was still a State Senator... 88 00:03:28,872 --> 00:03:29,961 Mm-hmm. 89 00:03:29,962 --> 00:03:32,211 ...some Long Island cop sent me a letter 90 00:03:32,212 --> 00:03:34,791 saying he had concerns about the conviction. 91 00:03:34,792 --> 00:03:36,227 - What'd you do about it? - Nothing. 92 00:03:36,228 --> 00:03:37,647 And now I can't find the letter, 93 00:03:37,648 --> 00:03:39,721 but I swear the whole thing smelled dirty to me 94 00:03:39,722 --> 00:03:41,221 even back when it happened. 95 00:03:41,222 --> 00:03:43,801 The racism, the rush to judgment, the usual BS. 96 00:03:43,802 --> 00:03:44,932 And you did nothing? 97 00:03:46,262 --> 00:03:49,521 I was drunk and a coward, 98 00:03:49,522 --> 00:03:51,941 and the DA on the case was my friend and mentor. 99 00:03:51,942 --> 00:03:53,651 You mean Burke? The Attorney General? 100 00:03:53,652 --> 00:03:54,981 He was overseeing. 101 00:03:54,982 --> 00:03:56,321 But the lead prosecutor in the case 102 00:03:56,322 --> 00:03:58,981 was a young and upcoming hotshot named Glen Maskins. 103 00:04:02,402 --> 00:04:04,076 And you're not worried about going after the Attorney General? 104 00:04:04,077 --> 00:04:05,281 I am. 105 00:04:05,282 --> 00:04:07,831 I mean, it's personally painful and professionally stupid, 106 00:04:07,832 --> 00:04:09,622 but I think this could be gold for you. 107 00:04:11,002 --> 00:04:12,541 Okay, where do we start? 108 00:04:12,542 --> 00:04:13,871 With the cop? 109 00:04:13,872 --> 00:04:16,041 Be nice if I could remember his name, 110 00:04:16,042 --> 00:04:17,421 but I gotta believe I can find him. 111 00:04:17,422 --> 00:04:19,631 If... If I do, he's bound to have some evidence or a lead. 112 00:04:19,632 --> 00:04:21,962 What about, um, Barton? 113 00:04:21,963 --> 00:04:23,261 - Easley Barton? - Yeah. 114 00:04:23,262 --> 00:04:24,551 He at Bellmore? 115 00:04:24,552 --> 00:04:25,574 I've never heard about him. 116 00:04:25,575 --> 00:04:26,721 He's... He's at Clinton. 117 00:04:26,722 --> 00:04:28,061 I'm gonna get him transferred here. 118 00:04:28,062 --> 00:04:29,118 How you gonna do that? 119 00:04:29,119 --> 00:04:31,181 I still got some friends out there. 120 00:04:31,182 --> 00:04:33,561 Now, what's going on with your phone situation? 121 00:04:33,562 --> 00:04:35,061 I'm working on it. 122 00:04:35,062 --> 00:04:36,941 If we're gonna get this done in the time we have, 123 00:04:36,942 --> 00:04:37,942 we need to be able to communicate. 124 00:04:37,943 --> 00:04:39,271 I hear you. 125 00:04:39,272 --> 00:04:40,847 I'll get it done. 126 00:04:41,322 --> 00:04:42,951 No, are you not seeing the optics? 127 00:04:42,952 --> 00:04:44,991 I have a prisoner transferred here 128 00:04:44,992 --> 00:04:47,071 so that Aaron Wallace can work with him 129 00:04:47,072 --> 00:04:49,241 to attack my wife's rival? 130 00:04:49,242 --> 00:04:50,951 I get it, and I wouldn't put you in that position. 131 00:04:50,952 --> 00:04:52,291 I just need to know you'd sign off. 132 00:04:52,292 --> 00:04:53,581 I've never dinged a transfer, 133 00:04:53,582 --> 00:04:56,921 but Wallace doesn't go to court unless Anya signs off. 134 00:04:56,922 --> 00:04:58,461 I've cost her too much with this already. 135 00:04:58,462 --> 00:05:00,091 The board giving you a rough time? 136 00:05:00,092 --> 00:05:02,051 I'm getting it from all angles these days. 137 00:05:02,052 --> 00:05:04,171 Just remember, it's only when everybody's really fighting you 138 00:05:04,172 --> 00:05:05,511 you can be sure you're doing the right thing. 139 00:05:05,512 --> 00:05:07,471 Oh, get out, Henry. 140 00:05:07,472 --> 00:05:08,608 Thank you. 141 00:05:25,902 --> 00:05:27,111 What's up, fellas? 142 00:05:27,112 --> 00:05:30,081 Hey. It ain't your time. 143 00:05:30,082 --> 00:05:31,161 It is now. 144 00:05:33,752 --> 00:05:35,669 What you gonna do, soap me up, bitch? 145 00:05:38,502 --> 00:05:39,791 Guard! 146 00:05:41,632 --> 00:05:43,261 Guard! 147 00:05:46,932 --> 00:05:47,956 Aah! 148 00:05:49,092 --> 00:05:51,051 Guard! 149 00:05:59,732 --> 00:06:01,521 What happened, Mr. Dawkins? 150 00:06:01,522 --> 00:06:03,861 They attacked me, ma'am. It was self-defense. 151 00:06:03,862 --> 00:06:05,071 You don't seem to be hurt. 152 00:06:05,072 --> 00:06:07,031 It ain't my fault I know how to defend myself. 153 00:06:07,032 --> 00:06:08,861 Well, now you and everyone else involved 154 00:06:08,862 --> 00:06:10,781 are on cell restriction. 155 00:06:10,782 --> 00:06:13,661 No phone, no yard, no cafeteria. 156 00:06:13,662 --> 00:06:16,501 One shower a week and one hour of rec time alone. 157 00:06:16,502 --> 00:06:18,292 Until the hearing. 158 00:06:18,704 --> 00:06:19,954 I get a hearing, right? 159 00:06:21,042 --> 00:06:23,366 Yeah. Yeah. 160 00:06:23,632 --> 00:06:24,910 Of course you get a hearing. 161 00:06:33,312 --> 00:06:34,891 Look at old Wild Bill over there, 162 00:06:34,892 --> 00:06:37,981 licking his wounds, trying not to act like a little bitch. 163 00:06:37,982 --> 00:06:40,771 You got any idea how it all went down? 164 00:06:40,772 --> 00:06:43,512 Man, all I know... Cassius went in the shower, 165 00:06:44,022 --> 00:06:46,281 now there's three Nazis in medical. 166 00:06:46,282 --> 00:06:47,531 I mean, you gotta give it to him. 167 00:06:47,532 --> 00:06:49,571 Man got balls of steel. 168 00:06:49,572 --> 00:06:51,019 Yeah. 169 00:06:51,742 --> 00:06:53,281 Man also got my burner. 170 00:06:53,282 --> 00:06:54,911 Wait, nah. Nah, nah, nah, nah, nah. 171 00:06:54,912 --> 00:06:56,372 Listen, you don't want to get mixed up with him. 172 00:07:09,302 --> 00:07:11,091 Yo, you open for visitors? 173 00:07:12,642 --> 00:07:14,351 Look at that. 174 00:07:14,352 --> 00:07:17,391 You smell I need a lawyer, and you come running. 175 00:07:17,392 --> 00:07:19,271 You want the best, 176 00:07:19,272 --> 00:07:21,591 or you want to try your hand with a rep from another Block? 177 00:07:22,192 --> 00:07:23,271 I'm a little surprised you here, 178 00:07:23,272 --> 00:07:25,191 knowing you repped the little Hitlers. 179 00:07:25,192 --> 00:07:28,651 That was a one-time deal, and it came at a price. 180 00:07:28,652 --> 00:07:30,267 So, what's it gonna cost me? 181 00:07:31,152 --> 00:07:34,437 Phone banks... and private line. 182 00:07:34,952 --> 00:07:36,773 All come back my way. 183 00:07:37,332 --> 00:07:38,661 Well, you know I want my attorney 184 00:07:38,662 --> 00:07:41,082 to have all the necessary resources, 185 00:07:41,611 --> 00:07:44,531 but I can't help you while I'm on these restrictions. 186 00:07:45,542 --> 00:07:47,117 I win the case, 187 00:07:48,092 --> 00:07:50,091 - and you will... - You win the case, 188 00:07:50,092 --> 00:07:52,163 then everything's good. 189 00:07:53,182 --> 00:07:55,125 Hearing's in a couple of days. 190 00:07:55,552 --> 00:07:57,335 I'll do my research and get back to you. 191 00:08:00,220 --> 00:08:01,584 Lawyer Man. 192 00:08:02,770 --> 00:08:04,713 Just know I expect your best 193 00:08:05,060 --> 00:08:07,059 seeing as you came knocking on my door. 194 00:08:12,018 --> 00:08:13,662 Got all the witness statements from the guards, 195 00:08:13,663 --> 00:08:14,769 but the Aryans aren't saying a word to me. 196 00:08:14,770 --> 00:08:16,342 Well, I can't force them to talk. 197 00:08:16,343 --> 00:08:18,479 Well, it's not like I can subpoena them. 198 00:08:18,480 --> 00:08:20,269 I'd appreciate it if you could exert some pressure, 199 00:08:20,270 --> 00:08:22,359 get my client a fair hearing. 200 00:08:22,360 --> 00:08:25,189 You know he walked into that shower looking for trouble. 201 00:08:25,190 --> 00:08:26,169 He walked in that shower 202 00:08:26,194 --> 00:08:27,577 - looking to take a shower. - Thank you. 203 00:08:27,602 --> 00:08:29,109 He didn't even know they were in there. 204 00:08:29,110 --> 00:08:30,659 Is that what he told you? 205 00:08:30,660 --> 00:08:31,660 I'm prisoner rep. 206 00:08:31,661 --> 00:08:32,779 I can't tell you what he told me. 207 00:08:32,780 --> 00:08:33,909 He's dangerous, Aaron. 208 00:08:33,910 --> 00:08:35,449 And I don't say that lightly, 209 00:08:35,450 --> 00:08:37,079 given some of the other people who reside here. 210 00:08:37,080 --> 00:08:38,829 But everyone deserves a defense. 211 00:08:38,830 --> 00:08:40,459 I know. 212 00:08:40,460 --> 00:08:41,829 I just wish he didn't have someone as good as you. 213 00:08:41,830 --> 00:08:43,249 I'm flattered. 214 00:08:43,250 --> 00:08:45,039 But I'm still gonna take the case. 215 00:08:45,040 --> 00:08:46,959 Which means I'm gonna need access to the security cams 216 00:08:46,960 --> 00:08:48,089 and some pre-interview time 217 00:08:48,090 --> 00:08:49,469 with the guards who broke up the fight. 218 00:08:49,470 --> 00:08:51,429 - You'll have it. - Thank you. 219 00:08:51,430 --> 00:08:52,799 And... 220 00:08:52,800 --> 00:08:53,889 And thanks for not standing in the way 221 00:08:53,890 --> 00:08:55,099 of that prisoner transfer. 222 00:08:55,100 --> 00:08:56,469 I haven't decided yet 223 00:08:56,470 --> 00:08:58,269 whether I can let you go to court for it. 224 00:08:58,270 --> 00:09:00,546 I'll appreciate it if you don't hold the Dawkins thing against me. 225 00:09:00,940 --> 00:09:03,190 One thing has nothing to do with the other. 226 00:09:07,610 --> 00:09:08,989 I don't think I really understand 227 00:09:08,990 --> 00:09:10,514 what he goes through in there. 228 00:09:11,723 --> 00:09:16,489 After all these years, for him to finally... let me go. 229 00:09:16,490 --> 00:09:18,699 You met this guy when you were 23. 230 00:09:18,700 --> 00:09:22,459 And I know how intense it is, how entangled you are. 231 00:09:22,460 --> 00:09:24,249 Just because you have history doesn't mean 232 00:09:24,250 --> 00:09:25,250 it has to go on forever. 233 00:09:25,654 --> 00:09:27,364 But what if I still love him? 234 00:09:27,840 --> 00:09:29,283 Do you? 235 00:09:30,210 --> 00:09:31,339 I don't know. 236 00:09:31,340 --> 00:09:33,299 I feel like I don't know anything anymore. 237 00:09:33,300 --> 00:09:36,599 Well, Darius is a good man. 238 00:09:36,600 --> 00:09:39,349 If you want a real shot with him, you got to tell him. 239 00:09:39,350 --> 00:09:41,269 He's gonna ask when it happened. 240 00:09:41,270 --> 00:09:43,769 The longer you wait, the harder it's gonna be to explain. 241 00:09:49,320 --> 00:09:51,489 Erie, Jefferson, and Wayne Counties 242 00:09:51,490 --> 00:09:53,569 are where the CO endorsement is going to hurt us the worst. 243 00:09:53,570 --> 00:09:54,949 The towns depend on the prisons. 244 00:09:54,950 --> 00:09:56,409 It's like a jobs program up there. 245 00:09:56,410 --> 00:09:58,159 So, when your wife talks about closing them... 246 00:09:58,160 --> 00:09:59,489 I get it, Jared, 247 00:09:59,490 --> 00:10:01,499 but let's stop beating the drum like we're out of this. 248 00:10:01,500 --> 00:10:02,659 No, of course not. 249 00:10:02,660 --> 00:10:03,829 There are other unions 250 00:10:03,830 --> 00:10:05,539 and newspaper endorsements that are in play. 251 00:10:05,540 --> 00:10:06,999 A repudiation of Safiya's position, and we can... 252 00:10:07,000 --> 00:10:08,169 I'm not doing that. 253 00:10:08,170 --> 00:10:09,750 - The polling data already shows... - Stop. 254 00:10:09,775 --> 00:10:11,509 I need you both to hear me. 255 00:10:11,510 --> 00:10:13,339 We've already lost the CO endorsement, 256 00:10:13,340 --> 00:10:15,679 and we all know that the other law enforcement unions 257 00:10:15,680 --> 00:10:17,009 may follow. 258 00:10:17,010 --> 00:10:18,549 I'm not fighting Maskins for scraps. 259 00:10:18,550 --> 00:10:19,510 That's not what anyone is... 260 00:10:19,511 --> 00:10:21,219 There's daylight to the left. 261 00:10:21,220 --> 00:10:23,849 If I run as a progressive, we can outflank Maskins. 262 00:10:23,850 --> 00:10:25,769 Changing your image this late in the game... 263 00:10:25,770 --> 00:10:27,966 Requires a bold move, and I've got it. 264 00:10:28,650 --> 00:10:32,689 A series of town halls in the prisons for the prisoners, 265 00:10:32,690 --> 00:10:34,139 starting at Bellmore. 266 00:10:34,140 --> 00:10:35,449 Did you forget the part 267 00:10:35,450 --> 00:10:36,819 about how when you convict people with felonies, 268 00:10:36,820 --> 00:10:38,319 you take away their right to vote? 269 00:10:38,320 --> 00:10:40,159 It's not about them. 270 00:10:40,160 --> 00:10:43,039 It's about their aunts, uncles, cousins. 271 00:10:43,040 --> 00:10:45,079 There are 47,000 inmates. 272 00:10:45,080 --> 00:10:47,486 That's 47,000 families. 273 00:10:49,920 --> 00:10:51,073 Give me a sec. 274 00:10:53,130 --> 00:10:54,339 You're panicking. 275 00:10:54,340 --> 00:10:55,805 No, I'm pivoting. 276 00:10:55,806 --> 00:10:58,259 Have you even thought about the conflict of interest for Safiya? 277 00:10:58,260 --> 00:10:59,599 Inviting you to her prison 278 00:10:59,600 --> 00:11:01,469 for what is basically a campaign event for you? 279 00:11:01,470 --> 00:11:02,849 It's not a conflict. 280 00:11:02,850 --> 00:11:04,229 As soon as we're done, 281 00:11:04,230 --> 00:11:06,229 she invites Glen Maskins to have his turn. 282 00:11:06,230 --> 00:11:08,149 He'd never show up for that. They'd slaughter him. 283 00:11:08,150 --> 00:11:10,729 Exactly. But the offer will have been made. 284 00:11:10,730 --> 00:11:12,479 Was this Safiya's idea? 285 00:11:12,480 --> 00:11:14,779 Yeah, and a damn good one. 286 00:11:14,780 --> 00:11:16,359 Well, last I heard, you were on the couch, 287 00:11:16,360 --> 00:11:17,569 or she was on the couch, 288 00:11:17,570 --> 00:11:19,159 and you were on your way to couples counseling. 289 00:11:19,160 --> 00:11:21,659 Well, neither one of us has time for that. 290 00:11:21,660 --> 00:11:24,949 But she always has my back. 291 00:11:27,330 --> 00:11:29,499 You don't sign a waiver, you don't get to be in the show. 292 00:11:32,130 --> 00:11:34,049 I sure hope this works. 293 00:11:34,050 --> 00:11:35,669 We agreed we need to be bold. 294 00:11:35,670 --> 00:11:36,799 This is bold. 295 00:11:36,800 --> 00:11:38,839 Okay, we got three sections. 296 00:11:38,840 --> 00:11:40,299 On the left, those are the lifers. 297 00:11:40,300 --> 00:11:41,969 I put the guys I think might be the better talkers 298 00:11:41,970 --> 00:11:43,339 - in the front rows. - Great. 299 00:11:43,340 --> 00:11:45,179 You'll get about 100 per session, 300 00:11:45,180 --> 00:11:47,099 so do your thing, rinse, and repeat. 301 00:11:47,100 --> 00:11:49,269 And Tom will be here to oversee, and I'll check in later. 302 00:11:49,270 --> 00:11:50,309 Are you alright? 303 00:11:50,310 --> 00:11:52,134 Oh, it's nothing I can't manage. 304 00:11:59,490 --> 00:12:00,870 COs! 305 00:12:05,620 --> 00:12:06,580 Back in your cell! 306 00:12:06,581 --> 00:12:08,119 The hell happened? 307 00:12:08,120 --> 00:12:10,250 It's crazy, man. That dude just burned himself. 308 00:12:11,420 --> 00:12:12,839 They do this to you? 309 00:12:15,460 --> 00:12:17,759 Just get me to medical. 310 00:12:17,760 --> 00:12:20,089 Come on. Get him out of here. 311 00:12:20,090 --> 00:12:22,799 Come on. Let's move. Take him to medical. 312 00:12:36,480 --> 00:12:39,359 You can't see Dawkins, but that's Bobby talking to him. 313 00:12:39,360 --> 00:12:42,279 He orchestrated it from his own cell. 314 00:12:42,280 --> 00:12:44,369 The inmate who got scalded won't talk. 315 00:12:44,370 --> 00:12:46,079 Claims it was an accident. 316 00:12:46,080 --> 00:12:48,039 I want Dawkins segregated for 72 hours 317 00:12:48,040 --> 00:12:49,749 as a cooling-off period. 318 00:12:49,750 --> 00:12:51,039 Cut him off from his crew. 319 00:12:51,040 --> 00:12:52,879 No visitors, no contact. 320 00:12:52,880 --> 00:12:54,079 Where, exactly? 321 00:12:54,080 --> 00:12:56,170 Clear out a tier. 322 00:13:05,550 --> 00:13:06,878 You clearing out all the cells? 323 00:13:07,267 --> 00:13:09,461 Orders from the superintendent. 324 00:13:17,020 --> 00:13:19,190 I got to be confidential with my client. 325 00:13:19,509 --> 00:13:20,969 Yeah. 326 00:13:25,030 --> 00:13:27,159 I thought your lady friend didn't believe in solitary. 327 00:13:27,160 --> 00:13:28,659 And you didn't give her much choice. 328 00:13:28,660 --> 00:13:30,249 Man, I was in my cell. 329 00:13:30,250 --> 00:13:32,859 Can't nobody pin that water-tap thing on me. 330 00:13:33,670 --> 00:13:36,419 You won the first round in the shower. 331 00:13:36,420 --> 00:13:38,839 You didn't have to up the ante before the hearing. 332 00:13:38,840 --> 00:13:40,710 And now I got to deal with all this, too? 333 00:13:42,510 --> 00:13:44,204 You'll figure it out. 334 00:13:44,402 --> 00:13:46,706 We both know what's in it for you if you get it done. 335 00:13:47,316 --> 00:13:49,526 Well, now we got to be more aggressive with your defense. 336 00:13:49,560 --> 00:13:50,889 See, Wild Bill's gonna testify 337 00:13:50,890 --> 00:13:52,671 that you provoked the whole thing, 338 00:13:53,190 --> 00:13:54,519 that you could have walked out of there 339 00:13:54,520 --> 00:13:56,425 the second you saw he was in there with three of his guys. 340 00:13:56,967 --> 00:13:59,069 So, I'm not entitled to a nice, safe shower? 341 00:13:59,070 --> 00:14:00,899 His men were badly injured. 342 00:14:00,900 --> 00:14:02,899 You walked out of there untouched. 343 00:14:02,900 --> 00:14:04,779 Which means you knew you could handle yourself. 344 00:14:04,780 --> 00:14:06,244 And that makes it look like 345 00:14:06,245 --> 00:14:08,369 you went there looking for a fight. 346 00:14:08,370 --> 00:14:10,119 So, now I lose, 'cause I won? 347 00:14:10,120 --> 00:14:12,199 We got to show it was self-defense. 348 00:14:12,200 --> 00:14:14,249 Which means you got to testify. 349 00:14:14,250 --> 00:14:15,539 Nah. 350 00:14:17,250 --> 00:14:19,549 You gotta counter what they say. 351 00:14:19,550 --> 00:14:20,749 You do that. 352 00:14:20,750 --> 00:14:22,169 Gotta come from you. 353 00:14:22,170 --> 00:14:24,202 Testifying is like snitching. 354 00:14:25,130 --> 00:14:26,719 You gotta make them charges go away. 355 00:14:26,720 --> 00:14:28,248 It's not snitching. 356 00:14:28,680 --> 00:14:30,509 Look, you say nothing, you lose. 357 00:14:30,510 --> 00:14:31,849 If you lose, you gotta stay here, 358 00:14:31,850 --> 00:14:34,599 wherever... this is. 359 00:14:36,020 --> 00:14:37,883 Alright, Lawyer Man. 360 00:14:38,480 --> 00:14:41,386 But you got to put up some kind of fight about this solitary. 361 00:14:42,860 --> 00:14:45,307 Well, I'm gonna need a down payment for my services. 362 00:14:46,240 --> 00:14:47,609 One call. 363 00:14:47,610 --> 00:14:48,935 Your old lady? 364 00:14:50,020 --> 00:14:52,039 They say she's still a dime. 365 00:14:52,040 --> 00:14:54,441 Can you get a kite through about it or not? 366 00:14:55,370 --> 00:14:56,610 Hm. 367 00:14:57,500 --> 00:15:00,197 ...235 at Bellmore Correctional. 368 00:15:00,670 --> 00:15:02,449 Hey, sweetheart. 369 00:15:03,130 --> 00:15:06,089 Listen, I, um, need to tell you something. 370 00:15:06,090 --> 00:15:07,379 You're scaring me, Dad. 371 00:15:07,380 --> 00:15:09,719 No. It's okay. It's, uh... 372 00:15:09,720 --> 00:15:11,559 What is it? Come on. 373 00:15:13,560 --> 00:15:15,795 It's... Well, a couple years ago, 374 00:15:16,230 --> 00:15:17,964 your mother gave me some divorce papers to sign. 375 00:15:19,270 --> 00:15:20,559 Yeah? 376 00:15:20,560 --> 00:15:21,819 Well, I signed them. 377 00:15:21,820 --> 00:15:23,189 What?! Why?! 378 00:15:23,190 --> 00:15:24,569 All this time, she let me sit on them, 379 00:15:24,570 --> 00:15:26,109 and she didn't say anything about it. 380 00:15:26,110 --> 00:15:28,239 And I don't want you putting this on her. 381 00:15:28,240 --> 00:15:30,699 But why now, when you might be getting out soon? 382 00:15:30,700 --> 00:15:32,056 Well, it was just good... 383 00:15:32,057 --> 00:15:33,449 This is a monitored and recorded call 384 00:15:33,450 --> 00:15:36,289 from Inmate 10-B-316... 385 00:15:36,290 --> 00:15:38,369 What's going on? 386 00:15:38,370 --> 00:15:40,129 - They're getting divorced. - ...at Bellmore Correctional. 387 00:15:40,130 --> 00:15:41,988 Your mom didn't tell you? 388 00:15:42,670 --> 00:15:44,306 Listen, I don't know what's going on with my case. 389 00:15:44,307 --> 00:15:46,300 It was just... 390 00:15:46,868 --> 00:15:48,049 It was time. 391 00:15:48,050 --> 00:15:49,496 Grandpa came to visit you. 392 00:15:52,010 --> 00:15:54,139 Didn't he, Dad? Don't lie to me. 393 00:15:54,140 --> 00:15:55,849 It... It's not about that. 394 00:15:55,850 --> 00:15:57,769 But he had every right. 395 00:15:57,770 --> 00:15:59,422 And I'd do the same for you. 396 00:16:01,480 --> 00:16:02,939 No, I am not here to tell you 397 00:16:02,940 --> 00:16:05,609 what a failure the prison system is, 398 00:16:05,610 --> 00:16:08,649 how it breaks people down, 399 00:16:08,650 --> 00:16:10,609 tears apart your families. 400 00:16:10,610 --> 00:16:12,489 Y-You already know that, right? 401 00:16:12,490 --> 00:16:13,645 You live that. 402 00:16:13,780 --> 00:16:16,119 Now, I do have some ideas about how we can change 403 00:16:16,120 --> 00:16:18,619 the way we deal with crime in this state, 404 00:16:18,620 --> 00:16:20,999 but first, I want to hear from you. 405 00:16:21,000 --> 00:16:22,362 Directly. 406 00:16:23,790 --> 00:16:25,999 You evicted 16 people, 407 00:16:26,000 --> 00:16:27,759 people who did nothing wrong, 408 00:16:27,760 --> 00:16:29,089 just to segregate Dawkins? 409 00:16:29,090 --> 00:16:30,679 We transferred their belongings. 410 00:16:30,680 --> 00:16:32,259 It takes them months to organize their cells 411 00:16:32,260 --> 00:16:33,799 and get them just the way they want them. 412 00:16:33,800 --> 00:16:34,818 Those are their homes. 413 00:16:34,819 --> 00:16:35,849 And they will be back. 414 00:16:35,850 --> 00:16:37,269 But you can't just keep him in solitary. 415 00:16:37,270 --> 00:16:39,519 - It's not solitary. - Oh, that's funny, 416 00:16:39,520 --> 00:16:41,269 'cause there's no one in the cells next to him, 417 00:16:41,270 --> 00:16:43,269 and he doesn't get to talk to anybody all day but me, so... 418 00:16:43,270 --> 00:16:45,019 It's a time-limited cool-off period. 419 00:16:45,020 --> 00:16:47,689 It's preventative, not punishment. 420 00:16:47,690 --> 00:16:48,779 Call it a time-out. 421 00:16:48,780 --> 00:16:50,739 We're not children. 422 00:16:50,740 --> 00:16:51,989 And I don't even think you can prove 423 00:16:51,990 --> 00:16:53,069 what they're saying about the water tap. 424 00:16:53,070 --> 00:16:54,319 This guy has been nothing but trouble 425 00:16:54,320 --> 00:16:55,659 since the minute he set foot in here, 426 00:16:55,660 --> 00:16:57,699 and you know it. 427 00:16:57,700 --> 00:16:59,199 So, look me in the face and tell me 428 00:16:59,200 --> 00:17:01,289 he's not the one provoking all this. 429 00:17:01,290 --> 00:17:03,249 I'm gonna look you in the face 430 00:17:03,250 --> 00:17:04,879 and ask you if you're really trying to get me 431 00:17:04,880 --> 00:17:06,709 to forfeit his due process. 432 00:17:10,130 --> 00:17:11,703 What does he have on you? 433 00:17:13,180 --> 00:17:14,509 We both know you have a history 434 00:17:14,510 --> 00:17:16,875 of hiding important details from me. 435 00:17:17,850 --> 00:17:19,544 - I'm prison... - Prison rep, yeah. 436 00:17:20,520 --> 00:17:22,797 The man has rights. That's all there is to it. 437 00:17:23,600 --> 00:17:25,359 The hearing will now be for both tickets... 438 00:17:25,360 --> 00:17:26,649 the shower and the water tap. 439 00:17:26,650 --> 00:17:28,279 Until then, he remains segregated. 440 00:17:31,806 --> 00:17:33,805 And so, the wife calls me over, 441 00:17:33,806 --> 00:17:35,692 and I'm telling them about the motion detectors 442 00:17:35,693 --> 00:17:37,232 and the sound alarms on the windows 443 00:17:37,233 --> 00:17:38,772 and the husband goes, 444 00:17:38,773 --> 00:17:40,982 "You know, maybe we'll just get a dog." 445 00:17:40,983 --> 00:17:43,362 And the wife shoots him this look, 446 00:17:43,363 --> 00:17:46,749 and he says, "And a shopping spree at Louis Vuitton?" 447 00:17:46,750 --> 00:17:49,332 Exactly. Good answer. 448 00:17:49,333 --> 00:17:50,622 I didn't even have the heart to tell him 449 00:17:50,623 --> 00:17:51,583 how much more that was gonna cost him. 450 00:17:52,873 --> 00:17:54,082 Uh, I'm sorry. I got to take this. 451 00:17:54,083 --> 00:17:55,542 - I'll be right back. - Mm-hmm. 452 00:17:55,543 --> 00:17:56,583 This is Darius. 453 00:17:59,713 --> 00:18:00,838 You alright? 454 00:18:01,553 --> 00:18:03,578 Yeah. Fine. 455 00:18:04,013 --> 00:18:05,222 Come on. 456 00:18:05,223 --> 00:18:07,342 Something's going on. Tell me. 457 00:18:07,343 --> 00:18:09,501 Dad got his phone privileges back, 458 00:18:10,053 --> 00:18:11,432 at least for one day. 459 00:18:11,433 --> 00:18:12,433 Oh. 460 00:18:12,434 --> 00:18:14,143 Did he call you? 461 00:18:14,965 --> 00:18:16,299 When were you gonna tell me? 462 00:18:20,622 --> 00:18:21,582 I don't know. 463 00:18:26,033 --> 00:18:27,822 I haven't even told Darius yet. 464 00:18:27,823 --> 00:18:29,122 Well, Grandpa made Dad do it. 465 00:18:29,123 --> 00:18:30,355 What?! 466 00:18:30,873 --> 00:18:32,318 - Did you send him? - No! 467 00:18:32,833 --> 00:18:34,678 He went to the prison? Your father told you that? 468 00:18:34,679 --> 00:18:36,122 No, I figured it out. 469 00:18:36,123 --> 00:18:37,582 He said he was going to the airport. 470 00:18:37,583 --> 00:18:39,542 I can't believe I didn't realize it. 471 00:18:39,543 --> 00:18:40,923 Well, you can't file the papers. 472 00:18:41,324 --> 00:18:42,342 You can't divorce Dad 473 00:18:42,343 --> 00:18:44,302 until we see what happens with his retrial. 474 00:18:44,303 --> 00:18:46,496 He doesn't have a retrial, Jazz. 475 00:18:46,803 --> 00:18:49,182 He doesn't even have enough to file a motion to get one yet. 476 00:18:49,183 --> 00:18:51,263 It could still take years. 477 00:18:52,377 --> 00:18:53,795 So, this is what you want? 478 00:18:55,643 --> 00:18:57,507 Why even help him with his case? 479 00:18:58,193 --> 00:18:59,852 Because he's the father of my baby, 480 00:18:59,853 --> 00:19:01,612 and she wants him out more than anything in the world. 481 00:19:01,613 --> 00:19:03,138 And you don't? 482 00:19:04,323 --> 00:19:06,243 Look me in my eyes and tell me you don't love Dad. 483 00:19:07,953 --> 00:19:09,269 Tell me, Mom. 484 00:19:09,743 --> 00:19:11,243 Just tell me you don't love him. 485 00:19:16,293 --> 00:19:18,792 Not even my first husband would buy that load. 486 00:19:18,793 --> 00:19:20,582 And he went bankrupt three times. 487 00:19:20,583 --> 00:19:22,332 - Andie. - No. 488 00:19:22,333 --> 00:19:23,962 Frank is number four, jackass. 489 00:19:23,963 --> 00:19:25,383 Andie. 490 00:19:26,593 --> 00:19:29,012 Holy crap. 491 00:19:29,013 --> 00:19:31,092 Listen, Jimmy, sell it someplace else. 492 00:19:31,093 --> 00:19:32,625 I'm not buying. 493 00:19:33,473 --> 00:19:35,182 Geez! 494 00:19:35,183 --> 00:19:37,182 Rossy, have a cocktail. 495 00:19:37,183 --> 00:19:38,892 You look like a freaking refugee. 496 00:19:38,893 --> 00:19:40,062 I quit. 497 00:19:40,063 --> 00:19:41,232 Sorry to hear it. 498 00:19:41,233 --> 00:19:43,902 Everybody says I'm a lot easier to be around. 499 00:19:43,903 --> 00:19:46,732 Better for them worse for you? 500 00:19:46,733 --> 00:19:48,652 Well, less fun, but clearer skies. 501 00:19:49,703 --> 00:19:51,322 - What the hell is all this? - Didn't you hear? 502 00:19:51,323 --> 00:19:53,282 - Hmm? - Print is dead. 503 00:19:53,283 --> 00:19:56,292 And this old dog is still eager. 504 00:19:56,293 --> 00:19:58,702 What do you need? I know this ain't a social call. 505 00:19:58,703 --> 00:20:00,122 You remember a triple in Suffolk County? 506 00:20:00,123 --> 00:20:01,372 Late '90s? 507 00:20:01,373 --> 00:20:03,382 You wrote a couple pieces about it. 508 00:20:03,383 --> 00:20:04,462 Sure. 509 00:20:04,463 --> 00:20:06,092 The handymen duct-taped 510 00:20:06,093 --> 00:20:07,626 - the crap out of the whole family... - Mm-hmm. 511 00:20:07,627 --> 00:20:09,342 ...ransacked the house. 512 00:20:09,343 --> 00:20:11,222 - Both guys got 25 to life. - Mm. 513 00:20:11,223 --> 00:20:12,592 I think one of 'em's dead. 514 00:20:12,593 --> 00:20:14,222 It's the other one I'm thinking about. 515 00:20:14,223 --> 00:20:15,682 Barton? 516 00:20:15,683 --> 00:20:16,972 Easley Barton? 517 00:20:16,973 --> 00:20:18,972 I gotta track down one of the cops on the case. 518 00:20:18,973 --> 00:20:21,102 - You got a name? - Nah. 519 00:20:21,103 --> 00:20:24,022 Guy wrote me a letter a bunch of years ago. Not a name I knew. 520 00:20:24,023 --> 00:20:26,022 I figured if someone had dirt, maybe they came to you? 521 00:20:26,023 --> 00:20:27,232 Sorry. 522 00:20:27,233 --> 00:20:29,072 I haven't even thought of that one in a decade. 523 00:20:29,073 --> 00:20:31,393 Anybody you think might have a bead on it? 524 00:20:32,243 --> 00:20:33,452 Yeah. 525 00:20:33,453 --> 00:20:34,854 Maybe. 526 00:20:35,453 --> 00:20:39,881 Name's Tommy Gagliardi. 527 00:20:39,882 --> 00:20:40,914 Mm-hmm. 528 00:20:40,915 --> 00:20:43,212 Retired about three years ago. 529 00:20:43,213 --> 00:20:45,172 If he's not out on his crappy little boat, 530 00:20:45,173 --> 00:20:48,201 he's probably down at the Bait and Tackle in Breezy Point. 531 00:20:52,343 --> 00:20:54,432 Why does this suddenly feel like old times? 532 00:20:55,933 --> 00:20:57,513 Thanks, sweetie. 533 00:20:59,933 --> 00:21:01,756 He already talked to Jazz. 534 00:21:02,233 --> 00:21:04,384 Got to her before I had a chance. 535 00:21:05,193 --> 00:21:06,812 How'd she take it? 536 00:21:06,813 --> 00:21:08,862 I-I just need to wait 537 00:21:08,863 --> 00:21:12,032 until after the baby's born, after the school year. 538 00:21:12,033 --> 00:21:13,952 You know, I need her healthy, and I need her focused on her work. 539 00:21:13,953 --> 00:21:16,479 Oh, yeah, sure. I-I think you're right. 540 00:21:17,033 --> 00:21:18,314 Thank you. 541 00:21:19,583 --> 00:21:21,002 I know this is hard for you. 542 00:21:24,373 --> 00:21:25,872 When did he give you these? 543 00:21:25,873 --> 00:21:27,365 A few days ago. 544 00:21:28,173 --> 00:21:30,882 I've just been trying to digest it. 545 00:21:30,883 --> 00:21:32,092 What made him do it now? 546 00:21:32,093 --> 00:21:33,132 I don't know. 547 00:21:33,133 --> 00:21:34,342 I guess he... 548 00:21:34,343 --> 00:21:36,124 You didn't ask him to sign? 549 00:21:37,553 --> 00:21:38,972 My dad went to see him. 550 00:21:41,773 --> 00:21:42,951 Well, that figures. 551 00:21:42,952 --> 00:21:44,215 Yeah. 552 00:21:44,693 --> 00:21:46,732 Just one conversation, huh? 553 00:21:49,363 --> 00:21:50,772 He's a force of nature. 554 00:21:52,993 --> 00:21:54,601 Hmm. 555 00:21:54,903 --> 00:21:57,061 Well, I gotta get back to work. 556 00:21:57,493 --> 00:21:59,072 I'll call you later. 557 00:22:05,963 --> 00:22:07,582 Prisoner Rep Wallace. 558 00:22:07,583 --> 00:22:08,833 We're scheduled for a hearing. 559 00:22:12,593 --> 00:22:15,222 Man, why you always trying to get out of here so hard? 560 00:22:15,223 --> 00:22:17,012 You kidding me? 561 00:22:17,013 --> 00:22:18,642 You got it made, man. 562 00:22:18,643 --> 00:22:20,802 The rep, the status, you come and go as you please. 563 00:22:20,803 --> 00:22:22,312 Come and go to what? 564 00:22:22,313 --> 00:22:24,772 To see men in green pajamas about all their problems? 565 00:22:24,773 --> 00:22:25,892 You soft. 566 00:22:25,893 --> 00:22:27,692 Yeah, and you forgot what freedom tastes like. 567 00:22:27,693 --> 00:22:29,942 I remember. It tastes bitter, man. 568 00:22:29,943 --> 00:22:32,652 Mm, I guess you never had a wife and child. 569 00:22:32,653 --> 00:22:34,516 On the outside, I was nothing. 570 00:22:35,193 --> 00:22:38,162 In here, I got chiseled into a fine machine. 571 00:22:38,163 --> 00:22:40,572 And that right there is the convict mentality. 572 00:22:40,573 --> 00:22:42,832 It's a pity you don't see your own potential. 573 00:22:42,833 --> 00:22:45,082 It's a pity you don't see beyond these walls. 574 00:22:52,207 --> 00:22:56,393 This... inmate... 575 00:22:56,911 --> 00:22:58,660 he ambushed us, pure and simple. 576 00:22:58,661 --> 00:22:59,985 But there were three of you. 577 00:22:59,986 --> 00:23:02,941 Yeah, but, uh, he had the element of surprise. 578 00:23:04,711 --> 00:23:06,750 And a shiv. 579 00:23:06,751 --> 00:23:08,130 I mean, we're not pussies, 580 00:23:08,131 --> 00:23:10,300 but when you have a little bitch like him 581 00:23:10,301 --> 00:23:12,341 come and sneak up on you... 582 00:23:18,551 --> 00:23:20,470 And this shiv. Where'd it go? 583 00:23:20,471 --> 00:23:21,600 How the hell would I know? 584 00:23:21,601 --> 00:23:22,850 And no one found it. 585 00:23:22,851 --> 00:23:24,390 You see the cut on Jimmy? 586 00:23:24,391 --> 00:23:25,890 What do you think, a fingernail did that? 587 00:23:25,891 --> 00:23:27,632 You ever disarm anyone? 588 00:23:28,061 --> 00:23:29,730 Use their own weapon against them? 589 00:23:29,731 --> 00:23:30,691 Yeah, sure. 590 00:23:30,692 --> 00:23:31,940 But he didn't do that. 591 00:23:31,941 --> 00:23:36,070 Now, about two weeks ago in the cafeteria, 592 00:23:36,071 --> 00:23:37,740 there was an incident between you and Mr. Dawkins. 593 00:23:37,741 --> 00:23:39,990 Like I said, okay, 594 00:23:39,991 --> 00:23:43,290 this little bitch just did not know his place. 595 00:23:43,291 --> 00:23:46,790 He was sitting at our table, and we asked him to leave. 596 00:23:46,791 --> 00:23:49,420 - And did he? - Oh, yeah, he left. 597 00:23:49,421 --> 00:23:50,711 Pretty quick, too. 598 00:23:51,881 --> 00:23:55,619 So, after he publicly disrespected you, 599 00:23:56,011 --> 00:23:59,430 you decided to retaliate, send him a message. 600 00:24:02,681 --> 00:24:04,020 Believe this. 601 00:24:04,021 --> 00:24:06,230 If we wanted to retaliate, 602 00:24:06,231 --> 00:24:08,835 that little boy wouldn't be sitting next to you now. 603 00:24:08,836 --> 00:24:10,730 So, you acknowledge that you use violence 604 00:24:10,731 --> 00:24:12,400 to enforce your social codes? 605 00:24:17,701 --> 00:24:18,996 So, they jumped you? 606 00:24:18,997 --> 00:24:20,450 Straight up. 607 00:24:20,451 --> 00:24:21,820 And the shiv? 608 00:24:21,821 --> 00:24:23,522 One of the white dudes had it. 609 00:24:24,041 --> 00:24:26,290 Must have tossed it when they were screaming for the COs. 610 00:24:29,711 --> 00:24:31,960 So, it's a coincidence that on two separate occasions, 611 00:24:31,961 --> 00:24:33,890 you found yourself surrounded by members of the Brotherhood? 612 00:24:33,891 --> 00:24:35,000 It was my first day here. 613 00:24:35,001 --> 00:24:36,260 How was I supposed to know where to sit? 614 00:24:36,261 --> 00:24:37,970 But now that you've been here, you're saying you didn't know 615 00:24:37,971 --> 00:24:40,260 the Brotherhood showers there at that time? 616 00:24:40,261 --> 00:24:41,640 Everyone in here knows that. 617 00:24:41,641 --> 00:24:43,930 I gotta live and let live, man. 618 00:24:43,931 --> 00:24:45,680 The Aryans always make things about, 619 00:24:45,681 --> 00:24:47,230 "This is our space," or, "This is our table." 620 00:24:47,231 --> 00:24:48,310 We all here together. 621 00:24:48,311 --> 00:24:49,730 We all gotta get along, right? 622 00:24:49,731 --> 00:24:51,520 And your attempt to get along involved walking into a place 623 00:24:51,521 --> 00:24:53,360 where four members of the Brotherhood were showering? 624 00:24:53,361 --> 00:24:54,593 Yo, I get it. 625 00:24:54,594 --> 00:24:55,633 They all full of hate, but this... 626 00:24:55,634 --> 00:24:56,780 And ordering your guys 627 00:24:56,781 --> 00:24:57,860 to scald another member of the Brotherhood. 628 00:24:57,861 --> 00:24:59,070 Now, how I'm supposed to do that? 629 00:24:59,071 --> 00:25:00,200 And monopolizing the phone banks 630 00:25:00,201 --> 00:25:02,280 so that no one gets a call without your say-so? 631 00:25:02,281 --> 00:25:04,780 We do what we gotta do to make sure everything's orderly. 632 00:25:04,781 --> 00:25:06,740 So, you already run the phones 633 00:25:06,741 --> 00:25:08,330 and see your role as enforcing order? 634 00:25:08,331 --> 00:25:10,460 Look, man, them Nazi pussies jumped me, okay? 635 00:25:10,461 --> 00:25:11,481 They say otherwise. 636 00:25:11,482 --> 00:25:12,675 Well, they lying. 637 00:25:12,676 --> 00:25:14,460 Except everything you do in here says otherwise. 638 00:25:14,461 --> 00:25:15,534 Snitching bitches. 639 00:25:15,535 --> 00:25:16,950 Come on. 640 00:25:17,341 --> 00:25:19,050 Is there a question here? 641 00:25:19,051 --> 00:25:20,590 No, I think we're done. 642 00:25:20,591 --> 00:25:23,180 Okay, if that's all there is, 643 00:25:23,181 --> 00:25:25,930 I'm ready to render my decision on these matters. 644 00:25:25,931 --> 00:25:27,680 Nah, I need some time. 645 00:25:27,681 --> 00:25:28,930 I mean, we need some time. 646 00:25:34,151 --> 00:25:36,650 We're entitled to offer a rebuttal. 647 00:25:36,651 --> 00:25:39,150 Um, I need an adjournment. 648 00:25:39,151 --> 00:25:40,530 Day or two. 649 00:25:40,531 --> 00:25:41,570 I don't see how an adjournment would... 650 00:25:41,571 --> 00:25:43,910 Hey, it's prison. No one's going anywhere. 651 00:25:43,911 --> 00:25:45,530 Fine. You want a couple of days? 652 00:25:45,531 --> 00:25:46,626 We'll finish up then. 653 00:25:46,627 --> 00:25:47,701 Thank you. 654 00:25:52,171 --> 00:25:53,500 Were you aware that Cassius Dawkins 655 00:25:53,501 --> 00:25:55,460 made a move on the phones? 656 00:25:55,461 --> 00:25:57,750 I'd heard rumors, yeah. 657 00:25:57,751 --> 00:25:59,840 But you didn't mention anything? 658 00:25:59,841 --> 00:26:01,090 If no one's getting hurt, 659 00:26:01,091 --> 00:26:03,220 we leave the inmates to work these things out, 660 00:26:03,221 --> 00:26:06,100 like, uh, where people sit in the cafeteria. 661 00:26:06,101 --> 00:26:07,810 And we've seen how well that's worked out. 662 00:26:07,811 --> 00:26:09,770 We can't treat them like children. 663 00:26:09,771 --> 00:26:12,270 W-W-What about people like Santana? 664 00:26:12,271 --> 00:26:13,965 Or Boylan? 665 00:26:14,401 --> 00:26:16,400 The weaker inmates who may like to speak to their families... 666 00:26:16,401 --> 00:26:19,320 What if they get cut off from the phones or extorted? 667 00:26:19,321 --> 00:26:21,030 We haven't had any complaints. 668 00:26:21,031 --> 00:26:23,910 And you choose to bring this up today, in the hearing, 669 00:26:23,911 --> 00:26:25,410 instead of telling either one of us about it? 670 00:26:25,411 --> 00:26:27,580 I apologize, ma'am. I thought you knew. 671 00:26:27,581 --> 00:26:28,813 Well, you can go. 672 00:26:31,371 --> 00:26:32,943 Well done. 673 00:26:36,581 --> 00:26:39,590 Have you looked at our seal lately, Captain Foster? 674 00:26:39,591 --> 00:26:41,340 What does it say, Tom, right there on the wall? 675 00:26:41,341 --> 00:26:43,470 Uh, it says, "New York State Department of Corrections 676 00:26:43,471 --> 00:26:44,680 and Community Supervision." 677 00:26:44,681 --> 00:26:45,681 Oh, do you see that? 678 00:26:45,682 --> 00:26:48,050 "Community Supervision." 679 00:26:48,051 --> 00:26:50,770 And do you know why it doesn't just say "Corrections," 680 00:26:50,771 --> 00:26:52,230 Captain Foster? 681 00:26:52,231 --> 00:26:54,480 Because almost every single inmate 682 00:26:54,481 --> 00:26:56,600 who is locked up in this facility 683 00:26:56,601 --> 00:27:00,110 will eventually go home to their communities. 684 00:27:00,111 --> 00:27:01,357 And what does that mean, Tom? 685 00:27:01,358 --> 00:27:03,690 It means we need to ensure that they maintain connections. 686 00:27:03,691 --> 00:27:04,651 And how do you maintain connections 687 00:27:04,652 --> 00:27:06,643 to your community, Captain? 688 00:27:07,531 --> 00:27:08,830 There are a lot of ways. 689 00:27:08,831 --> 00:27:11,040 Telephones, Captain. 690 00:27:11,041 --> 00:27:13,161 Telephones. 691 00:27:13,525 --> 00:27:14,870 If a dozen other 692 00:27:14,871 --> 00:27:17,790 of our quiet, head-down, just-doing-their-time inmates 693 00:27:17,791 --> 00:27:19,590 either can't get to the phones 694 00:27:19,591 --> 00:27:21,920 or have to pony up their asses or their commissary 695 00:27:21,921 --> 00:27:24,050 to Cassius Dawkins for the privilege, 696 00:27:24,051 --> 00:27:25,420 is that the kind of thing 697 00:27:25,421 --> 00:27:27,497 you think I might want to know about? 698 00:27:28,341 --> 00:27:29,890 When you put it like that, yes, ma'am. 699 00:27:29,891 --> 00:27:31,292 That's right. 700 00:27:32,181 --> 00:27:34,390 So, in the future, when any inmate, 701 00:27:34,391 --> 00:27:35,810 especially Cassius Dawkins, 702 00:27:35,811 --> 00:27:37,924 starts to throw his weight around, 703 00:27:38,561 --> 00:27:40,691 I expect you to come to me. 704 00:27:42,191 --> 00:27:43,555 You got it? 705 00:27:45,111 --> 00:27:47,610 Yeah, I need you to go to Foster. 706 00:27:47,611 --> 00:27:49,232 - That's the play now. - Yeah, for what? 707 00:27:49,233 --> 00:27:51,271 Get him to testify. 708 00:27:51,531 --> 00:27:52,870 But he didn't see anything. 709 00:27:52,871 --> 00:27:54,540 He got there after it was all over. 710 00:27:56,911 --> 00:27:58,250 You can work around that, though. 711 00:27:58,251 --> 00:27:59,880 Y'all put your heads together. 712 00:27:59,881 --> 00:28:02,090 I'm not gonna coerce a captain into perjuring himself. 713 00:28:02,091 --> 00:28:04,090 He ain't been nothing but a headache for you. 714 00:28:04,091 --> 00:28:06,340 This is your chance to put him in his place. 715 00:28:06,341 --> 00:28:08,775 You already know about the carrot. 716 00:28:08,776 --> 00:28:10,760 Don't make me tell you about the stick. 717 00:28:24,988 --> 00:28:27,157 Soda water in a whiskey glass. 718 00:28:30,868 --> 00:28:32,037 You miss it? 719 00:28:32,038 --> 00:28:33,247 Trying not to. 720 00:28:41,968 --> 00:28:45,837 Hey, you used to be a captain in Suffolk County PD? 721 00:28:45,838 --> 00:28:48,467 RDO, or did you finally cash out? 722 00:28:48,468 --> 00:28:49,717 I did almost 31. 723 00:28:49,718 --> 00:28:51,387 I figured it was time to improve my fishing. 724 00:28:51,388 --> 00:28:52,570 Well, here's to that 725 00:28:52,571 --> 00:28:54,557 and a couple of fat stripers. 726 00:28:56,898 --> 00:28:59,187 Weren't you one of the guys on that triple? 727 00:28:59,188 --> 00:29:00,397 Late '90s, maybe? 728 00:29:00,398 --> 00:29:02,027 - Yeah, sure. - Yeah. 729 00:29:02,028 --> 00:29:04,777 Yeah, yeah. 730 00:29:04,778 --> 00:29:05,857 Hey, you're Roswell, right? 731 00:29:05,858 --> 00:29:06,987 Yeah, yeah. 732 00:29:06,988 --> 00:29:08,987 Yeah, I-I'm looking to track down 733 00:29:08,988 --> 00:29:10,037 one of the DTs on that case. 734 00:29:10,038 --> 00:29:11,617 I can't remember his name. 735 00:29:11,618 --> 00:29:13,037 How come? 736 00:29:13,038 --> 00:29:15,247 Guy sent me a letter a while ago. 737 00:29:16,618 --> 00:29:18,417 Billy wrote you a letter? 738 00:29:18,418 --> 00:29:19,587 Billy...? 739 00:29:24,668 --> 00:29:26,118 You know what? 740 00:29:27,369 --> 00:29:28,746 Piss off. 741 00:29:29,098 --> 00:29:31,307 And take your 12-step-making-amends crap 742 00:29:31,308 --> 00:29:32,597 outta my bar. 743 00:29:35,938 --> 00:29:37,630 Nice talking to you. 744 00:29:44,998 --> 00:29:48,657 _ 745 00:30:05,094 --> 00:30:07,094 _ 746 00:30:19,273 --> 00:30:20,523 Hey. 747 00:30:20,548 --> 00:30:22,267 Hope I'm not interrupting. 748 00:30:22,268 --> 00:30:23,817 Any excuse not to do calculus. 749 00:30:23,818 --> 00:30:25,237 Ohh. 750 00:30:25,238 --> 00:30:26,567 Your mom's working tonight. 751 00:30:26,568 --> 00:30:28,722 Anything special you want for dinner? 752 00:30:29,488 --> 00:30:30,737 Chinese? 753 00:30:30,738 --> 00:30:31,867 I'm in the mood for moo sh... 754 00:30:31,868 --> 00:30:33,487 Hmm. Shrimp spring rolls, 755 00:30:33,488 --> 00:30:36,037 string beans with black bean sauce, brown rice? 756 00:30:36,038 --> 00:30:37,787 You memorized my orders. 757 00:30:43,748 --> 00:30:45,864 I really love your mom. 758 00:30:46,838 --> 00:30:47,877 And I really love you, Jazz. 759 00:30:47,878 --> 00:30:49,467 I hope you know that. 760 00:30:52,598 --> 00:30:53,807 I got this. 761 00:31:13,118 --> 00:31:15,197 Huey said you wanted a word. 762 00:31:15,198 --> 00:31:17,354 I'm here on behalf of my client. 763 00:31:17,908 --> 00:31:19,367 He seems to think you may have something to add 764 00:31:19,368 --> 00:31:20,941 in regard to his defense. 765 00:31:23,027 --> 00:31:24,707 You read my report. 766 00:31:24,708 --> 00:31:25,877 What do you think I could possibly say 767 00:31:25,878 --> 00:31:27,507 that would help him? 768 00:31:27,508 --> 00:31:28,635 I don't know. 769 00:31:28,636 --> 00:31:30,507 So, I'm supposed to come up with it myself? 770 00:31:30,508 --> 00:31:33,337 It's your testimony, and you'd be the one under oath. 771 00:31:35,758 --> 00:31:37,967 He sent men to my house. 772 00:31:37,968 --> 00:31:39,847 - I don't want to hear things like that. - They tied up my wife, my father... 773 00:31:39,848 --> 00:31:41,687 They put a gun to my head! 774 00:31:49,438 --> 00:31:51,198 Foster, you're a captain. 775 00:31:54,698 --> 00:31:56,352 How'd you get here, man? 776 00:31:59,408 --> 00:32:00,578 I don't know. 777 00:32:04,038 --> 00:32:05,838 I don't know. 778 00:32:37,778 --> 00:32:39,603 Captain Foster, 779 00:32:40,538 --> 00:32:43,287 I understand you have information about the incident? 780 00:32:43,288 --> 00:32:44,667 Yes. 781 00:32:56,588 --> 00:32:59,347 As I stated in my incident report 782 00:32:59,348 --> 00:33:01,557 I did not see the actual altercation 783 00:33:01,558 --> 00:33:03,847 as it happened inside the shower enclosure, 784 00:33:03,848 --> 00:33:08,017 but I did hear some chatter from some of Wild Bill's gang 785 00:33:08,018 --> 00:33:10,384 that made clear to me that... 786 00:33:11,228 --> 00:33:14,527 this was a premeditated assault on Mr. Dawkins. 787 00:33:19,868 --> 00:33:22,787 And what other facts lead you to believe 788 00:33:22,788 --> 00:33:26,577 that Mr. Dawkins was acting in self-defense? 789 00:33:26,578 --> 00:33:28,837 After the altercation, 790 00:33:28,838 --> 00:33:32,281 we tossed the cells, including Wild Bill's. 791 00:33:33,048 --> 00:33:35,087 I recovered a shiv 792 00:33:35,088 --> 00:33:37,387 with what appeared to be fresh blood. 793 00:33:37,388 --> 00:33:38,338 Whoa. Hold on. 794 00:33:38,339 --> 00:33:39,387 I'm not done. 795 00:33:39,388 --> 00:33:40,677 - Was that in the report? - Hey. 796 00:33:40,678 --> 00:33:42,347 No. 797 00:33:42,348 --> 00:33:44,347 It happened afterwards. 798 00:33:44,348 --> 00:33:45,937 So, where's the shiv? 799 00:33:52,688 --> 00:33:55,107 During the cell search 800 00:33:55,108 --> 00:33:57,639 I put it on the toilet and... 801 00:33:59,658 --> 00:34:01,101 it fell in. 802 00:34:02,658 --> 00:34:04,617 I was unable to recover it. 803 00:34:04,618 --> 00:34:05,997 Did you put that in the supplemental? 804 00:34:05,998 --> 00:34:07,399 No. 805 00:34:08,118 --> 00:34:10,127 I was embarrassed that I lost it, 806 00:34:10,128 --> 00:34:12,957 so I didn't note it anywhere. 807 00:34:12,958 --> 00:34:14,457 So, why come forward now? 808 00:34:14,458 --> 00:34:17,177 Look, I-I screwed up. 809 00:34:17,178 --> 00:34:18,507 Bad. 810 00:34:18,508 --> 00:34:20,887 And, you know, 811 00:34:20,888 --> 00:34:24,374 I didn't really want to stick my neck out, but... 812 00:34:25,728 --> 00:34:28,187 You thought it was right? 813 00:34:28,188 --> 00:34:29,847 I didn't want some guy in segregation 814 00:34:29,848 --> 00:34:32,767 'cause I decided to cover my own ass. 815 00:34:32,768 --> 00:34:34,259 Like a... 816 00:34:34,568 --> 00:34:36,887 Like a principle thing, you could say. 817 00:34:41,238 --> 00:34:42,726 Things happen. 818 00:34:43,028 --> 00:34:44,561 You did the right thing. 819 00:34:45,896 --> 00:34:47,577 As to the additional allegations 820 00:34:47,578 --> 00:34:51,610 that Mr. Dawkins directed the burning of Inmate Garrett? 821 00:34:52,708 --> 00:34:54,667 No information was provided to me 822 00:34:54,668 --> 00:34:57,417 in the course of the investigation 823 00:34:57,418 --> 00:34:59,257 that showed that Mr. Dawkins 824 00:34:59,258 --> 00:35:01,927 was involved in the scalding incident. 825 00:35:01,928 --> 00:35:03,427 And the surveillance footage? 826 00:35:03,428 --> 00:35:05,847 In my view, the... the video was insufficient 827 00:35:05,848 --> 00:35:09,347 to prove he ordered or orchestrated the attack. 828 00:35:32,458 --> 00:35:35,167 I don't know why you just did that. 829 00:35:35,168 --> 00:35:37,377 Nothing's worth the price of your soul. 830 00:35:45,852 --> 00:35:49,191 Turns out I like having a lawyer on the team. 831 00:35:49,192 --> 00:35:50,562 Handy. 832 00:36:00,702 --> 00:36:03,161 That's why you wanted it to begin with. 833 00:36:03,162 --> 00:36:04,661 You knew from when you first got here 834 00:36:04,662 --> 00:36:05,911 it was gonna play out this way. 835 00:36:05,912 --> 00:36:07,331 If I didn't have this, would you have repped me 836 00:36:07,332 --> 00:36:08,671 the way I needed you to? 837 00:36:08,672 --> 00:36:10,881 I told you. I'm just trying to get home. 838 00:36:13,042 --> 00:36:14,211 Problem is, 839 00:36:14,212 --> 00:36:16,132 you're more valuable to me here. 840 00:36:50,712 --> 00:36:51,791 Ms. Sprite? 841 00:36:51,792 --> 00:36:53,381 Hi. I'm here to see Billy. 842 00:36:53,382 --> 00:36:55,801 - You want to see Billy? - Mm-hmm. 843 00:36:55,802 --> 00:36:57,461 He died two years ago. 844 00:36:57,462 --> 00:36:59,012 I'm so sorry. 845 00:37:01,222 --> 00:37:03,083 He wrote me a letter... 846 00:37:03,707 --> 00:37:05,391 ma'am. Your... Your husband... 847 00:37:05,392 --> 00:37:09,271 he wrote me about a case six years ago. 848 00:37:09,272 --> 00:37:11,441 And I was drunk. 849 00:37:11,442 --> 00:37:13,691 And I was stupid. 850 00:37:13,692 --> 00:37:15,861 And I should have called him, but I didn't. 851 00:37:15,862 --> 00:37:18,691 He wrote hundreds of letters about that case, you know. 852 00:37:18,692 --> 00:37:21,017 - Yeah. - It ate him up. 853 00:37:21,862 --> 00:37:24,621 Well, you're here now, 854 00:37:24,622 --> 00:37:27,622 so why don't you come with me? 855 00:37:32,292 --> 00:37:33,631 He was a good cop, you know. 856 00:37:33,632 --> 00:37:35,281 I'm sure he was. 857 00:37:41,342 --> 00:37:42,802 It's all in there. 858 00:37:51,982 --> 00:37:53,883 I don't know what to say. 859 00:37:54,562 --> 00:37:57,151 Those bastards in the DA's office 860 00:37:57,152 --> 00:37:59,571 drove him out of the force. 861 00:37:59,572 --> 00:38:01,651 You figure out what's in there. 862 00:38:01,652 --> 00:38:03,476 You make it right. 863 00:38:03,992 --> 00:38:06,121 My Billy will rest easier. 864 00:38:10,042 --> 00:38:11,451 God bless you. 865 00:38:26,802 --> 00:38:28,351 Mr. Barton? 866 00:38:28,352 --> 00:38:29,561 Who are you? 867 00:38:29,562 --> 00:38:31,311 My name's Aaron Wallace. 868 00:38:31,312 --> 00:38:33,006 I'm an attorney. 869 00:38:33,312 --> 00:38:35,151 I'm the reason you were transferred here. 870 00:38:55,462 --> 00:38:57,001 So, it was Foster, 871 00:38:57,002 --> 00:38:59,591 - the fat guard who sells the steaks? - Yeah. 872 00:38:59,592 --> 00:39:01,501 He's... He's also almost certainly 873 00:39:01,502 --> 00:39:02,921 been selling the drugs all along. 874 00:39:02,922 --> 00:39:04,261 And now he's owned... 875 00:39:04,262 --> 00:39:06,681 - literally owned by one of the inmates. - Geez. 876 00:39:06,682 --> 00:39:08,601 I mean, I'd heard about this kind of crap at other places, 877 00:39:08,602 --> 00:39:10,851 but today, it was in my face. 878 00:39:10,852 --> 00:39:13,141 I mean, it was so brazen, it was humiliating. 879 00:39:13,142 --> 00:39:14,771 From what I saw in there, 880 00:39:14,772 --> 00:39:17,561 what I heard from the people, the town hall, 881 00:39:17,562 --> 00:39:19,401 they're plenty angry at the system, 882 00:39:19,402 --> 00:39:21,611 but they really respect you. 883 00:39:21,612 --> 00:39:23,691 Well, not the 16 I threw out of their cells 884 00:39:23,692 --> 00:39:25,111 to create my time-out tier. 885 00:39:25,112 --> 00:39:26,321 I lost them for good. 886 00:39:26,322 --> 00:39:27,451 Listen to me. 887 00:39:28,782 --> 00:39:30,188 Okay? 888 00:39:31,372 --> 00:39:33,912 What you're trying to do in there 889 00:39:34,205 --> 00:39:35,625 is incredible. 890 00:39:37,752 --> 00:39:38,752 Really. 891 00:39:44,552 --> 00:39:46,931 Henry Roswell came to see me. 892 00:39:46,932 --> 00:39:50,221 He and Wallace want to go after Maskins in a big way. 893 00:39:50,222 --> 00:39:53,351 It's an old case from the beginning of his career. 894 00:39:53,352 --> 00:39:55,272 Easley Barton. 895 00:39:55,698 --> 00:39:56,723 You heard? 896 00:39:56,724 --> 00:39:59,062 Yeah. I remember the case. 897 00:39:59,509 --> 00:40:02,071 And I'm sure it was a rush to judgment, 898 00:40:02,072 --> 00:40:04,531 so if you think Barton is innocent 899 00:40:04,532 --> 00:40:07,267 and we can do some good there, 900 00:40:08,032 --> 00:40:09,531 I say go for it. 901 00:40:09,532 --> 00:40:10,951 You're not worried about how it'll look? 902 00:40:10,952 --> 00:40:12,605 Not anymore. 903 00:40:15,952 --> 00:40:17,569 Thank you. 904 00:40:17,832 --> 00:40:20,631 Anyway, my team thinks 905 00:40:20,632 --> 00:40:22,131 Wallace hitting Maskins right now 906 00:40:22,132 --> 00:40:24,117 is exactly what we need. 907 00:40:24,802 --> 00:40:26,494 So have at it. 908 00:40:29,722 --> 00:40:31,666 We all want to win. 909 00:40:33,052 --> 00:40:35,712 For our team, for our cause, 910 00:40:37,352 --> 00:40:40,049 for whatever we decide is important to us. 911 00:40:54,242 --> 00:40:56,451 It takes a rare person who can push all that aside 912 00:40:56,452 --> 00:40:58,871 and act on... principle. 913 00:41:03,922 --> 00:41:05,711 Forgetting about what they want, 914 00:41:05,712 --> 00:41:07,762 forgetting about the outcome. 915 00:41:08,328 --> 00:41:10,221 Just trying to do what's right. 916 00:41:18,562 --> 00:41:21,441 It's almost always the idea of something good 917 00:41:21,442 --> 00:41:24,427 that drives decent people to do indecent things... 918 00:41:32,662 --> 00:41:35,951 ...and weak people to forget all about what they ever wanted 919 00:41:35,952 --> 00:41:37,621 to accomplish in the first place. 920 00:41:45,002 --> 00:41:46,341 That's why, when I look around 921 00:41:46,342 --> 00:41:48,381 at the communities we've shattered 922 00:41:48,382 --> 00:41:50,301 and the people we've broken... 923 00:41:55,392 --> 00:41:59,221 ...all I can think is it's time to trash the whole damn thing. 924 00:42:04,022 --> 00:42:05,811 Tear down everything we used to believe in. 925 00:42:07,732 --> 00:42:09,956 And just start all over. 926 00:42:12,652 --> 00:42:14,241 From scratch. 927 00:42:21,646 --> 00:42:24,372 _