1
00:00:01,502 --> 00:00:03,585
Aaron:
It feels like a lifetime ago
that I got arrested.
2
00:00:05,256 --> 00:00:07,548
I was innocent.
3
00:00:07,591 --> 00:00:10,175
And I became a lawyer
to get myself out.
4
00:00:10,219 --> 00:00:11,135
It took me a long time
to figure out
5
00:00:11,178 --> 00:00:12,177
how I really got in here.
6
00:00:12,221 --> 00:00:14,179
That girl
who od'd at the club...
7
00:00:14,223 --> 00:00:16,015
Roswell: Her father's
a major power broker
8
00:00:16,058 --> 00:00:17,891
and a hedge-fund
billionaire.
9
00:00:17,935 --> 00:00:19,393
Aaron: I have
a district attorney targeting me
10
00:00:19,437 --> 00:00:20,394
to gain access to you.
11
00:00:20,438 --> 00:00:22,021
Your money
and your friends.
12
00:00:22,064 --> 00:00:24,106
And along the way,
there was a whole lot of hurt.
13
00:00:24,150 --> 00:00:26,066
Marie!
14
00:00:26,110 --> 00:00:27,568
You're my brother,
and I love you.
15
00:00:27,611 --> 00:00:28,569
I'm moving in with marie.
16
00:00:28,612 --> 00:00:29,570
Do you love me?
17
00:00:29,613 --> 00:00:30,779
Yes, darius.
18
00:00:30,823 --> 00:00:32,489
And aaron?
19
00:00:32,533 --> 00:00:36,744
But after 9 1/2 years,
I got everything I wanted.
20
00:00:36,787 --> 00:00:38,537
I'm exonerated.
21
00:00:38,581 --> 00:00:40,164
I get to practice law.
22
00:00:40,207 --> 00:00:40,873
And I'm going home.
23
00:00:51,594 --> 00:00:54,928
[ r&b music plays on radio ]
24
00:00:54,972 --> 00:00:57,222
it's a lot, huh?
25
00:00:57,266 --> 00:01:00,684
You know, they were all cheering
for me when I walked out.
26
00:01:00,728 --> 00:01:02,352
[ chuckles ]
27
00:01:02,396 --> 00:01:04,229
no one's ever done
what you did.
28
00:01:04,273 --> 00:01:05,064
You realize that, right?
29
00:01:05,107 --> 00:01:11,320
♪
30
00:01:11,363 --> 00:01:13,030
jasmine:
My mom just texted.
31
00:01:13,074 --> 00:01:13,614
They're gonna be here
in like 10 minutes.
32
00:01:18,496 --> 00:01:21,330
[ baby cooing ]
33
00:01:21,373 --> 00:01:23,457
[ smooches ]
34
00:01:23,501 --> 00:01:24,083
you got to bring the food
out now.
35
00:01:27,379 --> 00:01:28,837
I told you, you gotta keep
that covered so it stays warm.
36
00:01:28,881 --> 00:01:30,005
This tray's so hot,
it's burning my hands.
37
00:01:30,049 --> 00:01:32,257
So just put it down
and get the fritters.
38
00:01:32,301 --> 00:01:33,217
Not right there, ronnie!
[ groans ] jazz.
39
00:01:33,260 --> 00:01:35,135
What?
40
00:01:35,179 --> 00:01:36,470
Everything's not
gonna be perfect.
41
00:01:36,514 --> 00:01:37,096
Okay?
42
00:01:44,855 --> 00:01:45,896
[ dog barking in distance ]
43
00:01:45,940 --> 00:01:47,106
[ car door opens ]
44
00:01:47,149 --> 00:01:48,482
[ clears throat ]
45
00:01:53,072 --> 00:01:54,029
it's nice.
46
00:01:54,073 --> 00:01:55,614
[ chuckles ]
47
00:01:55,658 --> 00:01:57,616
come on.
Get your stuff.
48
00:01:57,660 --> 00:01:59,535
Oh, my god. Marie.
49
00:01:59,578 --> 00:02:00,202
Oh, hey.
How you doing?
50
00:02:00,246 --> 00:02:01,703
How's the baby?
51
00:02:01,747 --> 00:02:04,123
Oh, eats, sleeps.
Doing great.
52
00:02:04,166 --> 00:02:05,624
I haven't seen
darius around.
53
00:02:05,668 --> 00:02:06,458
He moved out.
54
00:02:08,838 --> 00:02:09,920
Oh, my goodness.
55
00:02:09,964 --> 00:02:11,547
Just in time, huh?
56
00:02:11,590 --> 00:02:13,173
♪
57
00:02:13,217 --> 00:02:15,050
jazz?
58
00:02:15,094 --> 00:02:16,802
Jasmine: Daddy!
59
00:02:16,846 --> 00:02:17,886
[ giggles ]
60
00:02:17,930 --> 00:02:23,267
♪
61
00:02:23,310 --> 00:02:25,519
I can't believe
this day is finally here.
62
00:02:25,563 --> 00:02:27,020
I know.
63
00:02:27,064 --> 00:02:28,313
I know.
64
00:02:28,357 --> 00:02:30,482
[ sighs ]
65
00:02:30,526 --> 00:02:31,108
and I missed you so much,
sweetheart.
66
00:02:31,152 --> 00:02:32,067
[ chuckles ]
67
00:02:32,111 --> 00:02:33,986
♪
68
00:02:34,029 --> 00:02:34,987
hey, ronnie.
69
00:02:35,030 --> 00:02:35,529
Hey, mr. Wallace.
70
00:02:35,573 --> 00:02:38,240
[ baby cooing ]
71
00:02:38,284 --> 00:02:41,285
[ breathing heavily ]
72
00:02:41,328 --> 00:02:43,162
he's beautiful.
[ chuckles ]
73
00:02:43,205 --> 00:02:45,414
we've been calling him aj.
74
00:02:45,457 --> 00:02:47,249
Aaron junior.
75
00:02:47,293 --> 00:02:53,797
♪
76
00:02:53,841 --> 00:02:55,507
there you go.
77
00:02:55,551 --> 00:02:56,675
Oh.
78
00:02:58,804 --> 00:03:02,556
Hey, there, aj.
79
00:03:02,600 --> 00:03:04,099
How's the world
treating you so far?
80
00:03:04,143 --> 00:03:06,101
[ cooing continues ]
81
00:03:06,145 --> 00:03:12,399
♪
82
00:03:12,443 --> 00:03:15,485
I still can't believe
you managed to make all this
83
00:03:15,529 --> 00:03:16,486
with a newborn
in the next room.
84
00:03:16,530 --> 00:03:18,697
Where'd you get
all that energy?
85
00:03:18,741 --> 00:03:19,907
Helps to be 18,
I guess.
86
00:03:19,950 --> 00:03:21,992
[ laughter ]
87
00:03:22,036 --> 00:03:23,493
so, you taking off work?
88
00:03:23,537 --> 00:03:24,703
No.
89
00:03:24,747 --> 00:03:27,164
I had a lot of vacation time
coming to me,
90
00:03:27,208 --> 00:03:28,749
so I just cut
way back on my shifts
91
00:03:28,792 --> 00:03:30,083
so I can get this girl
up and running.
92
00:03:30,127 --> 00:03:32,544
She's got
some amazing tips, dad.
93
00:03:32,588 --> 00:03:34,296
Yeah, I bet she does.
[ chuckles ]
94
00:03:34,340 --> 00:03:35,714
well, some things,
you never forget.
95
00:03:35,758 --> 00:03:36,965
[ chuckles ]
96
00:03:37,009 --> 00:03:39,468
though, they've got
these new blankets now
97
00:03:39,511 --> 00:03:40,886
that basically
swaddle themselves.
98
00:03:40,930 --> 00:03:43,305
Remember how much trouble
we used to have with that?
99
00:03:43,349 --> 00:03:44,056
Oh, that was one thing
I could do.
100
00:03:44,099 --> 00:03:46,391
Nice and tight.
101
00:03:46,435 --> 00:03:47,601
Had to keep
my baby girl snug.
102
00:03:47,645 --> 00:03:49,269
[ both chuckle ]
103
00:03:49,313 --> 00:03:50,395
and you weren't too bad
at the diaper changing.
104
00:03:50,439 --> 00:03:51,939
Dad changed diapers?
105
00:03:51,982 --> 00:03:52,981
Oh, yeah.
Maybe four or five.
106
00:03:53,025 --> 00:03:54,066
Come on!
107
00:03:54,109 --> 00:03:56,151
[ laughter ]
108
00:03:56,195 --> 00:03:57,945
[ siren wailing in distance ]
109
00:04:03,577 --> 00:04:04,910
[ breathes heavily ]
110
00:04:08,207 --> 00:04:09,748
so, you, uh --
you got any big plans
111
00:04:09,792 --> 00:04:11,792
for tomorrow,
for your first day back?
112
00:04:11,835 --> 00:04:13,835
Yeah.
113
00:04:13,879 --> 00:04:15,963
Yeah, I thought
I'd have, um, breakfast
114
00:04:16,006 --> 00:04:17,631
with my baby girl
over here.
115
00:04:17,675 --> 00:04:18,882
Then go see
jamal's sister.
116
00:04:18,926 --> 00:04:20,300
Oh, really?
Yeah.
117
00:04:20,344 --> 00:04:22,052
She's the key to his case.
118
00:04:22,096 --> 00:04:23,470
I really want
to get started on it.
119
00:04:23,514 --> 00:04:26,139
How about henry? I'm sure
he's dying to see you.
120
00:04:26,183 --> 00:04:28,642
Yeah, I spoke to him.
121
00:04:28,686 --> 00:04:30,227
He said he has
some big opportunity
122
00:04:30,271 --> 00:04:31,228
he wants
to talk to me about.
123
00:04:31,272 --> 00:04:32,562
Oh, that's good.
124
00:04:32,606 --> 00:04:34,314
Yeah,
we'll see what it is.
125
00:04:34,358 --> 00:04:36,108
Well, you do what you gotta do,
mr. Wallace.
126
00:04:36,151 --> 00:04:37,401
I got
a half day of school.
127
00:04:37,444 --> 00:04:38,402
I should be back here
around noon.
128
00:04:38,445 --> 00:04:39,987
Thank you, ronnie.
Appreciate that.
129
00:04:40,030 --> 00:04:42,531
[ aj fussing ]
130
00:04:42,574 --> 00:04:45,575
I guess
it's feeding time.
Mm-hmm.
131
00:04:45,619 --> 00:04:47,869
[ fussing continues ]
132
00:04:47,913 --> 00:04:56,211
♪
133
00:04:56,255 --> 00:04:58,422
[ aj grunting calmly ]
134
00:04:58,465 --> 00:05:01,550
♪
135
00:05:01,593 --> 00:05:05,053
davidson: Well,
today's your lucky day.
136
00:05:05,097 --> 00:05:06,096
We're giving you
the superstar.
137
00:05:10,519 --> 00:05:12,811
Aaron wallace?
138
00:05:12,855 --> 00:05:13,854
I thought
he was exonerated.
139
00:05:13,897 --> 00:05:15,272
Of the drug charges.
140
00:05:15,316 --> 00:05:16,398
He picked up probation
for assault
141
00:05:16,442 --> 00:05:17,733
during the prison riot.
142
00:05:17,776 --> 00:05:20,944
He was released this afternoon
to his wife's address.
143
00:05:20,988 --> 00:05:22,779
I suggest you pay him a visit
tomorrow.
144
00:05:22,823 --> 00:05:24,531
And the politics?
145
00:05:24,575 --> 00:05:25,907
You mean does he get
any extra leeway
146
00:05:25,951 --> 00:05:28,327
because he's already been
a thorn in everybody's side?
147
00:05:28,370 --> 00:05:29,745
Something like that.
148
00:05:29,788 --> 00:05:30,704
I'm gonna say
just the opposite.
149
00:05:30,748 --> 00:05:31,663
I'm not gonna trip him up,
150
00:05:31,707 --> 00:05:34,624
if that's
what you're asking me.
151
00:05:34,668 --> 00:05:36,877
How do you think
he managed to get himself off?
152
00:05:36,920 --> 00:05:39,504
And got glen maskins
sent packing?
153
00:05:39,548 --> 00:05:43,425
If the man's already got that
kind of juice from the inside,
154
00:05:43,469 --> 00:05:44,968
how long do you think
it's gonna be
155
00:05:45,012 --> 00:05:46,970
before he gets
back into the life?
156
00:05:47,014 --> 00:05:48,055
And if someone's
gotta be on his ass,
157
00:05:48,098 --> 00:05:49,056
he better not be white?
158
00:05:51,602 --> 00:05:53,935
You caught this
'cause you're the best.
159
00:05:53,979 --> 00:05:55,979
But if you're not
down for it,
160
00:05:56,023 --> 00:05:57,522
I could always give it
to darnell.
161
00:05:57,566 --> 00:05:59,608
No. I'm down.
162
00:05:59,651 --> 00:06:01,026
Good.
163
00:06:01,070 --> 00:06:02,819
And stay all over him.
164
00:06:02,863 --> 00:06:03,862
He's a crafty
son of a bitch.
165
00:06:03,906 --> 00:06:07,532
♪
166
00:06:07,576 --> 00:06:08,533
marie: I think it's best
you go home tonight.
167
00:06:08,577 --> 00:06:10,535
We can figure out a plan
tomorrow.
168
00:06:10,579 --> 00:06:12,621
Oh, yeah. I'll just go kiss
jazz and aj good night.
169
00:06:12,664 --> 00:06:13,413
Okay.
Alright.
170
00:06:15,918 --> 00:06:16,208
Good night,
mr. Wallace.
171
00:06:18,545 --> 00:06:19,544
So glad you're home.
172
00:06:23,634 --> 00:06:24,633
Come here.
173
00:06:24,676 --> 00:06:28,428
♪
174
00:06:28,472 --> 00:06:29,513
you're a good man.
175
00:06:31,850 --> 00:06:33,100
You stay that way,
alright?
176
00:06:33,143 --> 00:06:36,228
Yeah, I will, sir.
Yes, sir.
177
00:06:36,271 --> 00:06:38,855
And no more "mr. Wallace."
178
00:06:38,899 --> 00:06:41,274
it's "aaron."
alright?
179
00:06:41,318 --> 00:06:43,068
[ chuckling ]
yeah, yeah, sure.
180
00:06:43,112 --> 00:06:49,491
♪
181
00:06:49,535 --> 00:06:50,700
that meant a lot to him.
182
00:06:50,744 --> 00:06:51,993
Yeah.
183
00:06:58,919 --> 00:07:01,795
I, uh, got you
a few things to wear,
184
00:07:01,839 --> 00:07:03,672
until you have time
to go shopping yourself.
185
00:07:03,715 --> 00:07:05,882
I wasn't sure what style you
were going for at this point,
186
00:07:05,926 --> 00:07:09,803
so I went
kind of neutral.
187
00:07:09,847 --> 00:07:10,887
Thanks.
Mm-hmm.
188
00:07:14,101 --> 00:07:15,934
I have a real early shift
tomorrow,
189
00:07:15,978 --> 00:07:17,227
so I won't be here
when you wake up,
190
00:07:17,271 --> 00:07:19,271
but we need to get you
to the dmv
191
00:07:19,314 --> 00:07:21,940
so you can get an id,
to the bank.
192
00:07:21,984 --> 00:07:23,692
We can go to the dmv
on Thursday.
193
00:07:23,735 --> 00:07:26,278
Probation office is around
there, and I got to check in.
194
00:07:26,321 --> 00:07:28,572
Right. Right. Right.
195
00:07:28,615 --> 00:07:30,449
Well,
I got you this for now.
196
00:07:30,492 --> 00:07:32,075
I downloaded uber for you,
197
00:07:32,119 --> 00:07:34,536
so you can use that
to get around.
198
00:07:34,580 --> 00:07:37,372
And here's
some walking-around money
199
00:07:37,416 --> 00:07:38,039
until we get you
an atm card.
200
00:07:41,670 --> 00:07:42,752
Thanks.
201
00:07:42,796 --> 00:07:43,753
I, uh...
202
00:07:46,884 --> 00:07:50,760
I figured...You'd crash
on the couch at first,
203
00:07:50,804 --> 00:07:51,386
if that's okay.
204
00:07:53,098 --> 00:07:54,431
Yeah, sure.
205
00:07:54,475 --> 00:07:56,349
I mean, listen.
[ chuckles ]
206
00:07:56,393 --> 00:07:57,392
that's a king-size bed
compared to what I'm used to.
207
00:07:57,436 --> 00:07:59,144
[ both chuckle ]
208
00:07:59,188 --> 00:08:01,646
and I'm sorry --
there's no shower down here,
209
00:08:01,690 --> 00:08:02,814
but you can use
the one upstairs.
210
00:08:02,858 --> 00:08:05,192
Yeah. No problem.
Thanks.
211
00:08:05,235 --> 00:08:06,109
[ sighs ]
212
00:08:08,405 --> 00:08:16,870
♪
213
00:08:16,914 --> 00:08:18,747
[ jnr williams'
"what a difference" plays ]
214
00:08:18,790 --> 00:08:25,504
♪
215
00:08:25,547 --> 00:08:32,552
♪ oooooh, oooooh,
ooh, ooooooooh ♪
216
00:08:32,596 --> 00:08:35,013
♪ oooooh, oooooh ♪
217
00:08:35,057 --> 00:08:35,972
[ door closes ]
218
00:08:36,016 --> 00:08:38,975
♪ ooh, ooooooooh ♪
219
00:08:39,019 --> 00:08:42,145
♪ what a difference
a day made ♪
220
00:08:45,567 --> 00:08:48,818
♪ 24 little hours ♪
221
00:08:53,659 --> 00:08:55,992
♪ my yesterday was blue, dear ♪
222
00:08:57,538 --> 00:09:00,580
[ chuckles lightly ]
223
00:09:00,624 --> 00:09:03,458
♪ today I'm part of you, dear ♪
224
00:09:08,298 --> 00:09:11,925
♪ what a difference a day made ♪
225
00:09:15,556 --> 00:09:18,390
♪ and the difference is you ♪
226
00:09:22,729 --> 00:09:24,145
♪
227
00:09:24,189 --> 00:09:26,273
[ man shouting indistinctly ]
228
00:09:26,316 --> 00:09:27,482
man: Close cell 4!
229
00:09:27,526 --> 00:09:29,192
[ gates clank ]
230
00:09:29,236 --> 00:09:31,903
[ breathing heavily ]
231
00:09:31,947 --> 00:09:34,072
[ clears throat ]
232
00:09:34,116 --> 00:09:35,824
[ breathing shakily ]
233
00:09:45,669 --> 00:09:52,799
♪
234
00:09:52,843 --> 00:10:00,557
♪
235
00:10:00,601 --> 00:10:02,475
[ birds chirping ]
236
00:10:02,519 --> 00:10:03,852
[ child laughs ]
237
00:10:03,895 --> 00:10:06,646
♪
238
00:10:06,690 --> 00:10:08,398
[ dog barking in distance ]
239
00:10:08,442 --> 00:10:14,738
♪
240
00:10:14,781 --> 00:10:16,323
[ sighs ]
241
00:10:16,366 --> 00:10:25,582
♪
242
00:10:25,626 --> 00:10:27,709
[ sizzling ]
243
00:10:27,753 --> 00:10:29,669
♪
244
00:10:29,713 --> 00:10:31,004
jazz: Daddy?
245
00:10:31,048 --> 00:10:36,926
♪
246
00:10:36,970 --> 00:10:37,385
I can't believe
you're cooking.
247
00:10:38,764 --> 00:10:41,306
Come on.
248
00:10:41,350 --> 00:10:41,931
French toast
still your favorite?
249
00:10:41,975 --> 00:10:44,100
With strawberry jam?
250
00:10:44,144 --> 00:10:46,061
[ sighs ]
you read my mind.
251
00:10:46,104 --> 00:10:47,562
I've been having
the worst cravings.
252
00:10:47,606 --> 00:10:50,148
I got that bacon just like
you like it -- nice and crispy.
253
00:10:50,192 --> 00:10:50,982
Now sit.
254
00:10:52,736 --> 00:10:54,235
Aj still sleeping?
255
00:10:54,279 --> 00:10:56,988
About 22 hours a day.
256
00:10:57,032 --> 00:10:58,323
I didn't hear a peep
all night.
257
00:10:58,367 --> 00:11:00,825
He mostly sleeps
right next to me.
258
00:11:00,869 --> 00:11:02,410
That way, I don't even
have to get up to feed him.
259
00:11:02,454 --> 00:11:04,204
[ chuckles ]
how's it going with school?
260
00:11:04,247 --> 00:11:05,580
You gonna be able
to catch up?
261
00:11:05,624 --> 00:11:07,999
I'm not even behind.
262
00:11:08,043 --> 00:11:10,585
I had them give me all my
upcoming assignments last month.
263
00:11:10,629 --> 00:11:12,170
I do everything at home
the next six weeks,
264
00:11:12,214 --> 00:11:13,713
go back end of January.
265
00:11:13,757 --> 00:11:14,714
I'm proud of you,
sweetheart.
266
00:11:14,758 --> 00:11:16,216
I'm proud of you, dad.
267
00:11:17,594 --> 00:11:18,635
Eat.
268
00:11:26,436 --> 00:11:33,108
♪
269
00:11:33,151 --> 00:11:34,943
[ laughter echoing ]
270
00:11:34,986 --> 00:11:43,410
♪
271
00:11:43,453 --> 00:11:51,584
♪
272
00:11:51,628 --> 00:11:55,588
♪
273
00:11:55,632 --> 00:11:57,507
[ sighs ]
274
00:11:57,551 --> 00:12:07,475
♪
275
00:12:07,519 --> 00:12:17,736
♪
276
00:12:17,779 --> 00:12:19,070
darius: You're my brother,
and I love you.
277
00:12:19,114 --> 00:12:21,197
But it's time for everyone
to move forward.
278
00:12:21,241 --> 00:12:26,494
♪
279
00:12:31,251 --> 00:12:33,918
so, you're
the famous aaron wallace?
280
00:12:33,962 --> 00:12:35,503
I was your brother's cellmate
for almost nine years.
281
00:12:35,547 --> 00:12:38,548
I never would have
survived in there
if it wasn't for him.
282
00:12:38,592 --> 00:12:40,258
And you come
finding me now why?
283
00:12:40,302 --> 00:12:41,926
Because I need your help.
284
00:12:41,970 --> 00:12:43,261
In jamal's case.
285
00:12:43,305 --> 00:12:46,181
He pled out. Far as I know,
there's nothing to do.
286
00:12:46,224 --> 00:12:48,391
He had a bad lawyer.
287
00:12:48,435 --> 00:12:50,226
You can help me prove that.
288
00:12:50,270 --> 00:12:51,436
Isn't he up for parole anyways
in three years?
289
00:12:51,480 --> 00:12:52,520
[ door slams ]
290
00:12:55,776 --> 00:12:58,860
um...
291
00:12:58,904 --> 00:12:59,402
You remember
the riots at bellmore?
292
00:13:01,239 --> 00:13:05,325
He was involved in that.
Tried to save me.
293
00:13:05,368 --> 00:13:06,951
He'll never make parole.
Not with that in his file.
294
00:13:09,206 --> 00:13:10,622
So, you want me
to say what?
295
00:13:10,665 --> 00:13:12,123
Your ex-boyfriend.
296
00:13:12,167 --> 00:13:14,209
Tony.
297
00:13:14,252 --> 00:13:15,752
The one jamal killed.
298
00:13:15,796 --> 00:13:17,587
He had a criminal record.
299
00:13:17,631 --> 00:13:19,881
In order for me
to access it,
300
00:13:19,925 --> 00:13:20,882
I need an affidavit from you
about his behavior.
301
00:13:22,844 --> 00:13:24,761
Listen to me, okay?
302
00:13:24,805 --> 00:13:26,888
Look, I got a real shot
at getting jamal out.
303
00:13:26,932 --> 00:13:28,306
But I got to prove
tony was violent.
304
00:13:28,350 --> 00:13:30,975
That's why I need your testimony
and his criminal record.
305
00:13:31,019 --> 00:13:31,768
[ door squeaks ]
306
00:13:33,688 --> 00:13:34,604
your break's over.
307
00:13:37,275 --> 00:13:38,942
Please, georgia.
308
00:13:38,985 --> 00:13:40,944
I'll think about it, okay?
309
00:13:40,987 --> 00:13:42,195
I gotta go.
310
00:13:42,239 --> 00:13:44,864
Who's this?
311
00:13:44,908 --> 00:13:45,698
Just a friend
of my brother's.
312
00:13:45,742 --> 00:13:52,121
♪
313
00:13:52,165 --> 00:13:54,165
[ indistinct talking ]
314
00:13:54,209 --> 00:13:54,958
[ door slams ]
315
00:13:55,001 --> 00:14:00,171
♪
316
00:14:00,215 --> 00:14:01,214
female voice: You've reached
aaron wallace's voicemail.
317
00:14:01,258 --> 00:14:02,674
Leave a message.
318
00:14:02,717 --> 00:14:06,094
Hey. Let me know
how it goes with henry.
319
00:14:06,137 --> 00:14:07,136
Uh, really want to hear
about this opportunity.
320
00:14:07,180 --> 00:14:08,304
Bye.
321
00:14:08,348 --> 00:14:09,722
[ cellphone beeps ]
322
00:14:09,766 --> 00:14:11,808
if you're satisfied
with your message, press 1.
323
00:14:11,852 --> 00:14:13,226
To erase and re-re--
[ beep ]
324
00:14:13,270 --> 00:14:13,893
[ inhales sharply ]
325
00:14:13,937 --> 00:14:14,936
[ beep ]
326
00:14:16,398 --> 00:14:19,023
hi. Uh, hope you have
a good meeting with henry.
327
00:14:19,067 --> 00:14:21,985
Let me know if you want
something special for dinner.
328
00:14:22,028 --> 00:14:23,152
Bye.
329
00:14:23,196 --> 00:14:26,114
[ indistinct talking on p.A. ]
330
00:14:26,157 --> 00:14:27,031
your message has been sent.
331
00:14:28,827 --> 00:14:30,118
So, what are
we doing here?
332
00:14:30,161 --> 00:14:31,327
'cause if it's about
the hot dogs,
333
00:14:31,371 --> 00:14:33,496
we need to be at nathan's
or carnegie deli.
334
00:14:33,540 --> 00:14:36,207
Oh, I hate to break the news
to you. Carnegie closed.
335
00:14:36,251 --> 00:14:37,917
Come on.
336
00:14:37,961 --> 00:14:39,502
Spencer richardson
called me yesterday.
337
00:14:39,546 --> 00:14:41,713
He was wondering if I thought
you'd be open to talking to him.
338
00:14:41,756 --> 00:14:44,841
That happens to be where he runs
his charitable foundation.
339
00:14:44,885 --> 00:14:46,175
He's ready
to show you around.
340
00:14:46,219 --> 00:14:47,927
If you're not comfortable,
he'll come down here.
341
00:14:51,308 --> 00:14:52,682
Can't hurt to hear
what the man has to say.
342
00:14:55,103 --> 00:14:57,979
I know you got
no good reason to trust me
343
00:14:58,023 --> 00:14:59,272
or want anything
to do with me.
344
00:14:59,316 --> 00:15:01,733
I'm a powerful man,
345
00:15:01,776 --> 00:15:04,277
and I used that power in a way
that hurt you.
346
00:15:05,739 --> 00:15:09,324
But I'm also a man who admits
when he's made mistakes
347
00:15:09,367 --> 00:15:10,992
and tries to --
348
00:15:11,036 --> 00:15:12,118
tries to what?
Make up for them?
349
00:15:12,162 --> 00:15:13,328
[ scoffs ]
350
00:15:14,706 --> 00:15:18,124
unless you have some way
to give me back 9 1/2 years,
351
00:15:18,168 --> 00:15:20,043
you may want to think
twice about what comes
out of your mouth next.
352
00:15:20,086 --> 00:15:23,880
I can never do anything
to make that right for you.
353
00:15:26,092 --> 00:15:28,259
But I can
offer you somethig
354
00:15:28,303 --> 00:15:29,886
that might make
the next chapter in your life
355
00:15:29,930 --> 00:15:31,387
more fulfilling
than maybe you'd imagined.
356
00:15:31,431 --> 00:15:32,764
[ scoffs ]
357
00:15:32,807 --> 00:15:34,724
and what have
I been imagining?
358
00:15:34,768 --> 00:15:36,851
[ chuckles ]
359
00:15:36,895 --> 00:15:37,977
I shouldn't be
so presumptuous.
360
00:15:40,982 --> 00:15:42,565
What do you want to do?
361
00:15:42,609 --> 00:15:44,442
Spend time with my family.
362
00:15:44,486 --> 00:15:45,944
I've missed a lot.
363
00:15:45,987 --> 00:15:47,445
You became a lawyer.
364
00:15:47,489 --> 00:15:50,990
I got to believe you want
to do something with that now.
365
00:15:51,034 --> 00:15:53,242
A lot of guys at bellmore
don't belong there.
366
00:15:53,286 --> 00:15:55,370
That'll keep me busy
for a while.
367
00:15:55,413 --> 00:15:57,330
Pro bono work?
368
00:15:57,374 --> 00:15:59,958
For people
who aren't in prison yet?
369
00:16:00,001 --> 00:16:03,002
Yeah. Possibly.
370
00:16:03,046 --> 00:16:05,171
What about the broader issues
in the criminal justice system?
371
00:16:05,215 --> 00:16:06,381
I'm not gonna solve those.
372
00:16:06,424 --> 00:16:08,216
No.
373
00:16:08,259 --> 00:16:09,509
But we can make a dent
in them.
374
00:16:09,552 --> 00:16:11,719
"we"?
375
00:16:11,763 --> 00:16:13,721
Shine a light on the flaws
in the system.
376
00:16:13,765 --> 00:16:15,515
And counter them
with initiatives
377
00:16:15,558 --> 00:16:17,642
that come
from my foundation.
378
00:16:17,686 --> 00:16:19,352
Henry has
all kinds of ideas
379
00:16:19,396 --> 00:16:23,606
and a profound understanding
of the institutional problems.
380
00:16:23,650 --> 00:16:27,944
Combine that with my funding
and your profile?
381
00:16:27,988 --> 00:16:29,278
We could do
a lot of good together.
382
00:16:29,322 --> 00:16:30,113
My profile.
383
00:16:30,156 --> 00:16:33,324
[ breathes deeply ]
384
00:16:33,368 --> 00:16:35,576
you got a pr problem.
385
00:16:35,620 --> 00:16:36,202
After what happened
in court.
386
00:16:38,331 --> 00:16:40,081
And you want to bring me
into the fold
387
00:16:40,125 --> 00:16:42,417
to show the community
that this is all just
water under the bridge.
388
00:16:42,460 --> 00:16:43,710
That would be the cynical way
to look at it.
389
00:16:46,131 --> 00:16:48,464
Plus, you have to
make money, right?
390
00:16:56,599 --> 00:16:58,599
This is what
I'm prepared to offer.
391
00:16:58,643 --> 00:17:07,483
♪
392
00:17:07,527 --> 00:17:09,152
[ sighs ]
393
00:17:09,195 --> 00:17:13,573
♪
394
00:17:13,616 --> 00:17:17,493
next time, I'd love
to show you my facilities.
395
00:17:17,537 --> 00:17:25,001
♪
396
00:17:25,045 --> 00:17:27,462
[ paper rustles ]
397
00:17:27,505 --> 00:17:34,010
♪
398
00:17:39,225 --> 00:17:40,767
I got to say,
I kind of love the idea
399
00:17:40,810 --> 00:17:42,018
of us working together
full time.
400
00:17:42,062 --> 00:17:43,644
Yeah.
401
00:17:43,688 --> 00:17:46,314
I don't think it's selling out,
if that's your concern.
402
00:17:46,357 --> 00:17:48,357
[ sighs ]
403
00:17:48,401 --> 00:17:49,484
helluva day one, huh?
404
00:17:49,527 --> 00:17:51,569
Hmm.
405
00:17:51,613 --> 00:17:54,322
I know you're bummed
about jamal's sister.
406
00:17:54,365 --> 00:17:57,158
If she refuses to help,
you got other plays.
407
00:17:57,202 --> 00:17:58,409
I'm happy to be
a sounding board.
408
00:18:01,247 --> 00:18:02,663
Great seeing you, henry.
409
00:18:02,707 --> 00:18:03,873
I'll call you tomorrow.
410
00:18:03,917 --> 00:18:04,540
Alright.
411
00:18:09,422 --> 00:18:10,713
[ sighs ]
412
00:18:10,757 --> 00:18:12,548
[ vehicle departs ]
413
00:18:15,929 --> 00:18:16,886
[ sighs ]
414
00:18:18,431 --> 00:18:19,931
[ doorbell rings ]
415
00:18:27,107 --> 00:18:29,899
[ knock on door ]
416
00:18:29,943 --> 00:18:31,776
[ doorbell rings ]
417
00:18:31,820 --> 00:18:33,402
[ clears throat ]
418
00:18:33,446 --> 00:18:34,028
didn't mean
to startle you.
419
00:18:34,072 --> 00:18:36,489
Scotty williams.
420
00:18:36,533 --> 00:18:37,031
I'm your probation officer.
421
00:18:43,456 --> 00:18:44,831
First appointment's
not till tomorrow.
422
00:18:44,874 --> 00:18:47,792
And part of my job is to show up
whenever I feel like it.
423
00:18:47,836 --> 00:18:49,377
Keep you on your toes.
424
00:18:49,420 --> 00:18:50,419
You need
to ring the bell again?
[ sighs ]
425
00:18:50,463 --> 00:18:51,754
I see they didn't
give you a key.
426
00:18:51,798 --> 00:18:53,673
I know how all this works.
I don't think you do.
427
00:18:53,716 --> 00:18:56,592
Otherwise, you wouldn't have
questioned why I was here.
428
00:18:56,636 --> 00:18:58,594
I gotta evaluate
your entire living situation,
429
00:18:58,638 --> 00:19:00,888
starting with
your home environment.
430
00:19:04,894 --> 00:19:05,560
[ sighs ]
431
00:19:08,064 --> 00:19:10,064
[ camera clicking ]
432
00:19:14,779 --> 00:19:16,112
[ clicking continues ]
433
00:19:18,491 --> 00:19:21,742
you worried he's gonna
be dealing drugs
from the dining room?
434
00:19:21,786 --> 00:19:24,537
Documentation
of the domestic situation
435
00:19:24,581 --> 00:19:26,164
is an important part
of the process, mrs. Wallace.
436
00:19:26,207 --> 00:19:27,290
Well,
you're very thorough.
437
00:19:27,333 --> 00:19:31,169
Well, anyone
who's good at their job is.
438
00:19:31,212 --> 00:19:31,544
May I see
the sleeping quarters, please?
439
00:19:34,549 --> 00:19:37,341
I'm, um...
440
00:19:37,385 --> 00:19:38,509
I'm sleeping down here
on the couch right now.
441
00:19:38,553 --> 00:19:39,510
Till we get re-adjusted.
442
00:19:42,307 --> 00:19:43,681
In my experience,
443
00:19:43,725 --> 00:19:45,683
people in your situation
do much better
444
00:19:45,727 --> 00:19:47,101
when they're
in a secure relationship.
445
00:19:47,145 --> 00:19:50,605
But I understand re-assimilation
can be very difficult
446
00:19:50,648 --> 00:19:51,856
for the family
as much as the convict.
447
00:19:51,900 --> 00:19:53,482
I'm not a convict.
448
00:19:53,526 --> 00:19:55,234
He was exonerated.
He's innocent.
449
00:19:55,278 --> 00:19:56,527
He's on probation
for assault.
450
00:19:56,571 --> 00:19:58,321
Come on.
451
00:19:58,364 --> 00:19:59,739
But I get your point,
and I apologize.
452
00:19:59,782 --> 00:20:02,325
Thanks.
453
00:20:02,368 --> 00:20:03,743
Maybe we can sit down
and discuss the rest?
454
00:20:06,915 --> 00:20:08,247
In addition
to my random visits,
455
00:20:08,291 --> 00:20:10,750
we'll meet officially
twice a week,
456
00:20:10,793 --> 00:20:12,293
either here
or at my office.
457
00:20:12,337 --> 00:20:13,669
Your curfew will be 10:00,
458
00:20:13,713 --> 00:20:17,340
which means inside
the home environment by 9:59,
459
00:20:17,383 --> 00:20:19,133
not sipping a coke
on the lawn,
460
00:20:19,177 --> 00:20:20,509
not walking the dog.
461
00:20:20,553 --> 00:20:22,094
Inside the house.
462
00:20:22,138 --> 00:20:23,387
We don't have a dog.
463
00:20:23,431 --> 00:20:24,639
But I get the idea.
464
00:20:24,682 --> 00:20:26,641
You're not permitted
to drink alcohol
465
00:20:26,684 --> 00:20:28,267
or leave
the state of new york
466
00:20:28,311 --> 00:20:30,144
without the permission
of the probation office.
467
00:20:30,188 --> 00:20:31,687
You're not allowed to interact
with any known criminals
468
00:20:31,731 --> 00:20:32,813
or convicted felons.
469
00:20:32,857 --> 00:20:34,315
You get that I'm a lawyer,
right?
470
00:20:34,359 --> 00:20:35,858
You'll need
to run your cases by me.
471
00:20:35,902 --> 00:20:38,402
[ scoffs ]
I'll have to pre-clear
any meetings you have
472
00:20:38,446 --> 00:20:40,988
with witnesses or clients
if they have any kind of record.
473
00:20:41,032 --> 00:20:44,617
Which leads me to today.
474
00:20:44,661 --> 00:20:46,035
Georgia bishop,
jamal's sister.
475
00:20:46,079 --> 00:20:47,328
She called you?
476
00:20:47,372 --> 00:20:48,663
I followed you.
477
00:20:48,706 --> 00:20:52,250
Her boyfriend, the one
who interrupted your meeting,
478
00:20:52,293 --> 00:20:54,335
his name's dirk burrell.
479
00:20:54,379 --> 00:20:56,170
He's been upstate twice.
480
00:20:56,214 --> 00:21:00,007
Once for assault,
once for armed robbery.
481
00:21:00,051 --> 00:21:01,467
Long story short --
stay away from both of them.
482
00:21:01,511 --> 00:21:04,095
She's a witness
in my client's case.
483
00:21:04,138 --> 00:21:06,973
Look, I understand
you feel you owe a debt
to your friend, but --
484
00:21:07,016 --> 00:21:08,808
he has a constitutional right
to representation.
485
00:21:08,851 --> 00:21:11,936
Now, I'm his lawyer, which means
I can meet with witnesses
486
00:21:11,980 --> 00:21:13,479
relevant to his defense.
487
00:21:13,523 --> 00:21:15,273
Now, you want to fight me
on that?
488
00:21:15,316 --> 00:21:16,732
Judge is gonna rule
in my favor.
489
00:21:16,776 --> 00:21:17,858
So, what's next?
490
00:21:17,902 --> 00:21:19,986
Your employment status.
491
00:21:20,029 --> 00:21:21,487
I thought
we just went over that.
492
00:21:21,531 --> 00:21:24,031
If your plan is to defend
your old friends at bellmore,
493
00:21:24,075 --> 00:21:25,408
how are you gonna
support yourself?
494
00:21:25,451 --> 00:21:29,203
[ sighs ] first of all,
my wife is in a full-time job.
495
00:21:29,247 --> 00:21:31,539
And this house is already
paid for by her father.
496
00:21:31,582 --> 00:21:34,125
But in my experience, a man
just getting out of prison
497
00:21:34,168 --> 00:21:37,128
needs to have some degree
of financial stability,
498
00:21:37,171 --> 00:21:40,381
which is why I need you...
499
00:21:40,425 --> 00:21:44,260
To attend one of these courses
in the next week.
500
00:21:44,304 --> 00:21:45,386
It'll teach you
how to write a résumé,
501
00:21:45,430 --> 00:21:46,554
how to conduct yourself
in an interview,
502
00:21:46,597 --> 00:21:49,640
how to harness
whatever skills you have.
503
00:21:49,684 --> 00:21:50,641
You really think
treating me like everybody else
504
00:21:50,685 --> 00:21:52,018
is a formula for success
here?
505
00:21:52,061 --> 00:21:56,105
If you don't appreciate
the nature of this dynamic,
506
00:21:56,149 --> 00:21:57,023
you shouldn't have agreed
to this probation.
507
00:21:57,066 --> 00:22:00,526
♪
508
00:22:00,570 --> 00:22:02,570
it was a pleasure meeting you,
mrs. Wallace.
509
00:22:02,613 --> 00:22:05,072
Congratulations again
on your grandson
510
00:22:05,116 --> 00:22:06,198
and on having
your husband home.
511
00:22:06,242 --> 00:22:09,452
♪
512
00:22:09,495 --> 00:22:10,828
I'll let myself out.
513
00:22:10,872 --> 00:22:16,917
♪
514
00:22:16,961 --> 00:22:19,879
[ door opens, closes ]
515
00:22:26,846 --> 00:22:31,599
♪
516
00:22:31,642 --> 00:22:41,359
♪
517
00:22:41,402 --> 00:22:43,778
[ shower running ]
518
00:22:43,821 --> 00:22:45,196
[ sighs ]
519
00:22:45,239 --> 00:22:53,746
♪
520
00:22:53,790 --> 00:23:02,129
♪
521
00:23:02,173 --> 00:23:10,721
♪
522
00:23:10,765 --> 00:23:19,105
♪
523
00:23:19,148 --> 00:23:27,238
♪
524
00:23:32,370 --> 00:23:34,412
hey, um,
I was thinking
525
00:23:34,455 --> 00:23:36,205
maybe I could get a key
to the house.
526
00:23:36,249 --> 00:23:37,456
I see ronnie has one.
527
00:23:37,500 --> 00:23:39,208
Oh. Yeah. Right.
I'm so sorry.
528
00:23:39,252 --> 00:23:40,543
I, um -- I couldn't find
another copy,
529
00:23:40,586 --> 00:23:43,629
but I'll give you ronnie's
until I get more made.
530
00:23:43,673 --> 00:23:45,631
Yeah, that'd be good.
Thanks.
Yeah. Yeah.
531
00:23:45,675 --> 00:23:49,135
So, how'd it go
with jamal's sister?
532
00:23:49,178 --> 00:23:51,095
I still need
to work on her.
Mm.
533
00:23:51,139 --> 00:23:53,097
What about the boyfriend
the po was talking about?
534
00:23:53,141 --> 00:23:53,806
You concerned?
535
00:23:53,850 --> 00:23:55,307
You not?
536
00:23:55,351 --> 00:23:56,600
I can handle him.
537
00:23:56,644 --> 00:23:58,769
Okay.
538
00:23:58,813 --> 00:24:00,479
I'm not giving up on jamal.
539
00:24:00,523 --> 00:24:02,022
I never said you should.
540
00:24:04,777 --> 00:24:06,068
[ inhales sharply ]
541
00:24:06,112 --> 00:24:08,904
and what about the offer
from spencer richardson?
542
00:24:08,948 --> 00:24:09,822
I couldn't tell
how you felt about it.
543
00:24:09,866 --> 00:24:12,658
[ sighing ] yeah.
544
00:24:12,702 --> 00:24:15,995
I don't want to walk
into his office every day
thinking about who he is,
545
00:24:16,038 --> 00:24:18,414
about lexi, about the club,
and the past.
546
00:24:18,458 --> 00:24:20,249
Yeah, I get it.
547
00:24:20,293 --> 00:24:22,501
[ sighs ]
548
00:24:22,545 --> 00:24:23,878
I know you've never
really worked for anybody,
549
00:24:23,921 --> 00:24:25,629
but he's
a very respected man,
550
00:24:25,673 --> 00:24:28,841
and maybe this is a way
for it all to mean something.
551
00:24:28,885 --> 00:24:33,846
I became a lawyer by myself,
from my cell.
552
00:24:33,890 --> 00:24:34,972
I don't need him or anybody else
to prop me up.
553
00:24:36,476 --> 00:24:38,476
I know you don't.
554
00:24:38,519 --> 00:24:40,686
But it sounds like
he really wants to do some good.
555
00:24:40,730 --> 00:24:42,438
[ sighs ]
556
00:24:42,482 --> 00:24:44,940
and it would be
for a lot of money,
557
00:24:44,984 --> 00:24:46,400
for jazz's college,
for aj.
558
00:24:48,488 --> 00:24:50,404
You know, when she goes back
to school in January,
559
00:24:50,448 --> 00:24:52,615
I may have to cut back
even more of my shifts
to take care of the baby,
560
00:24:52,658 --> 00:24:54,533
so that means less money
coming in, maybe for a while.
561
00:24:57,705 --> 00:24:59,371
Yeah, I'll --
I'll think about it, alright?
562
00:25:04,587 --> 00:25:06,462
[ buttons clicking ]
563
00:25:06,506 --> 00:25:07,546
[ line ringing ]
564
00:25:07,590 --> 00:25:11,050
this is georgia.
Do your thang.
565
00:25:11,093 --> 00:25:13,010
Hey, georgia.
This is aaron wallace.
566
00:25:13,054 --> 00:25:15,763
I really want to talk to you
some more about this.
567
00:25:15,806 --> 00:25:18,098
I texted you
so you have my number.
568
00:25:18,142 --> 00:25:19,558
Thanks.
569
00:25:19,602 --> 00:25:21,310
♪
570
00:25:21,354 --> 00:25:22,770
[ cellphone beeps ]
571
00:25:22,813 --> 00:25:25,898
♪
572
00:25:25,942 --> 00:25:28,025
[ crickets chirping ]
573
00:25:28,069 --> 00:25:33,447
♪
574
00:25:33,491 --> 00:25:38,536
♪
575
00:25:38,579 --> 00:25:41,997
soon you're gonna be
taking on the whole world, huh?
576
00:25:42,041 --> 00:25:47,211
♪
577
00:25:47,255 --> 00:25:48,504
look who's on baby duty.
578
00:25:48,548 --> 00:25:49,922
[ chuckles ]
579
00:25:49,966 --> 00:25:52,007
oh, it's just grandma.
580
00:25:52,051 --> 00:25:54,134
She's come to check up
on grandpa...
581
00:25:54,178 --> 00:25:55,678
[ chuckles ]
...Make sure he's doing
everything alright.
582
00:25:55,721 --> 00:25:57,846
Looks like you are.
583
00:25:57,890 --> 00:25:59,306
Shouldn't you be
sleeping?
584
00:25:59,350 --> 00:26:03,561
I have the day off tomorrow,
so I can sit with you.
585
00:26:03,604 --> 00:26:04,895
[ both chuckle lightly ]
586
00:26:04,939 --> 00:26:08,983
♪
587
00:26:09,026 --> 00:26:10,150
you remember that song
I used to sing to jazz?
588
00:26:10,194 --> 00:26:13,028
Mm-hmm.
589
00:26:13,072 --> 00:26:17,199
♪ good night,
sweet jazz ♪
590
00:26:17,243 --> 00:26:18,951
♪ good night, my girl ♪
591
00:26:21,122 --> 00:26:26,875
♪ daddy loves you so much ♪
592
00:26:26,919 --> 00:26:28,627
[ chuckles ]
mm-hmm.
593
00:26:28,671 --> 00:26:31,422
I would sing that to her
hundreds and hundreds of times
594
00:26:31,465 --> 00:26:33,424
till she went to sleep.
595
00:26:33,467 --> 00:26:36,051
I remember that well,
because...
596
00:26:36,095 --> 00:26:36,885
I'm the one
that made it up.
597
00:26:36,929 --> 00:26:38,721
No.
598
00:26:38,764 --> 00:26:40,514
Mm-hmm.
That's not true.
599
00:26:40,558 --> 00:26:41,765
Oh, no, that's true.
[ chuckles lightly ]
600
00:26:41,809 --> 00:26:43,684
it was
"mommy loves you so much,"
601
00:26:43,728 --> 00:26:44,893
and then
you stole it from me.
602
00:26:44,937 --> 00:26:45,853
Oh, it was, huh?
Yes, it was.
603
00:26:45,896 --> 00:26:47,062
I would never do that.
604
00:26:47,106 --> 00:26:48,564
Yes, you did.
No.
605
00:26:48,608 --> 00:26:51,191
I would never do that.
But because
you were so cute,
606
00:26:51,235 --> 00:26:53,611
you know,
I just let you have it.
607
00:26:53,654 --> 00:26:55,696
Is that right?
Yep.
608
00:26:55,740 --> 00:26:56,739
[ chuckles ]
609
00:26:59,076 --> 00:27:03,329
♪ good night, sweet aj ♪
610
00:27:03,372 --> 00:27:07,958
♪ good night, my boy ♪
611
00:27:08,002 --> 00:27:12,755
♪ grandma loves you so much ♪
♪ grandpa loves you so much ♪
612
00:27:12,798 --> 00:27:16,634
♪ good night, sweet aj ♪
613
00:27:16,677 --> 00:27:20,262
♪ good night, my boy ♪
614
00:27:20,306 --> 00:27:24,933
♪ grandma loves you so much ♪
♪ grandpa loves you so much ♪
615
00:27:30,232 --> 00:27:30,898
[ chuckles lightly ]
616
00:27:33,736 --> 00:27:37,446
[ aj cooing ]
617
00:27:37,490 --> 00:27:39,114
[ telephones ringing,
indistinct talking ]
618
00:27:44,538 --> 00:27:45,788
aaron: There's my temporary
driver's license,
619
00:27:45,831 --> 00:27:47,289
atm/visa card,
620
00:27:47,333 --> 00:27:49,958
and here's the number
to my cell.
621
00:27:50,002 --> 00:27:51,293
[ camera clicks ]
622
00:27:54,090 --> 00:27:54,505
sounds like
you've been productive.
623
00:27:56,342 --> 00:27:57,800
How are things at home?
624
00:27:57,843 --> 00:27:59,593
They're fine.
625
00:27:59,637 --> 00:28:01,053
You know, I didn't want
to say it the other day,
626
00:28:01,097 --> 00:28:02,388
in front of marie,
627
00:28:02,431 --> 00:28:06,600
but we can arrange for you
to live at a halfway house
628
00:28:06,644 --> 00:28:08,644
if that would be
a better situation for you.
629
00:28:08,688 --> 00:28:10,270
No.
That won't be necessary.
630
00:28:10,314 --> 00:28:11,855
Okay.
631
00:28:11,899 --> 00:28:14,066
Anything on
the employment front?
632
00:28:14,110 --> 00:28:15,984
I'm still considering
my options.
633
00:28:16,028 --> 00:28:19,738
Obviously, I could just hang up
a shingle and run my own shop.
634
00:28:19,782 --> 00:28:21,615
Not when you can't afford
an office.
635
00:28:21,659 --> 00:28:25,494
I managed to run plenty of cases
in a six-by-four-foot cell.
636
00:28:25,538 --> 00:28:26,954
I'm sure I can make do
with what I got right now.
637
00:28:26,997 --> 00:28:27,913
Fair enough.
638
00:28:30,209 --> 00:28:30,999
You staying away
from georgia and dirk?
639
00:28:33,838 --> 00:28:35,671
Why don't you
check my texts?
640
00:28:35,715 --> 00:28:41,176
♪
641
00:28:41,220 --> 00:28:47,558
♪
642
00:28:47,601 --> 00:28:48,726
I'm sure
you got where you are
643
00:28:48,769 --> 00:28:50,102
by doing everything
your own way.
644
00:28:50,146 --> 00:28:51,228
In prison --
645
00:28:51,272 --> 00:28:52,813
you ever been?
646
00:28:52,857 --> 00:28:55,107
You can't fight me
on everything.
647
00:28:55,151 --> 00:28:56,942
I won't.
648
00:28:56,986 --> 00:28:58,652
Only the things
that really matter to me.
649
00:29:01,073 --> 00:29:02,948
Well, I can tell you why
650
00:29:02,992 --> 00:29:04,199
she might not be
answering your texts.
651
00:29:04,243 --> 00:29:05,117
The night
after you went to see her,
652
00:29:05,161 --> 00:29:07,786
one of her neighbors
called 911.
653
00:29:07,830 --> 00:29:09,079
Domestic abuse call.
654
00:29:09,123 --> 00:29:10,539
Cops got there.
655
00:29:10,583 --> 00:29:12,583
Somehow, she was the one
who ended up arrested.
656
00:29:12,626 --> 00:29:14,376
For what?
657
00:29:14,420 --> 00:29:16,795
All I know is,
they're trouble.
658
00:29:16,839 --> 00:29:19,631
Which is why I'm telling you --
stay away.
659
00:29:19,675 --> 00:29:21,508
♪
660
00:29:21,552 --> 00:29:24,011
[ sighs ]
661
00:29:24,054 --> 00:29:25,596
[ indistinct conversations ]
662
00:29:25,639 --> 00:29:27,181
[ buzzer, door opens ]
663
00:29:30,978 --> 00:29:31,769
georgia.
664
00:29:36,025 --> 00:29:37,107
You called a lawyer yet?
665
00:29:39,111 --> 00:29:40,569
I was gonna use
a public defender.
666
00:29:40,613 --> 00:29:41,987
Well, I can do better.
667
00:29:42,031 --> 00:29:43,655
Tell me what happened.
668
00:29:43,699 --> 00:29:45,324
Bitch next door
called the cops.
669
00:29:45,367 --> 00:29:48,827
They roll up there,
I tell 'em to go away,
they barge in anyways.
670
00:29:48,871 --> 00:29:49,870
And now you got
an assault charge.
671
00:29:49,914 --> 00:29:51,997
It was just a squabble.
672
00:29:52,041 --> 00:29:53,832
Now, listen,
I can get you out of this,
673
00:29:53,876 --> 00:29:54,792
but you got to tell me
the truth.
674
00:29:54,835 --> 00:29:57,002
I can't.
675
00:29:57,046 --> 00:29:58,378
He's already got
a criminal record.
676
00:29:58,422 --> 00:30:00,047
The judge
will believe you.
I said no.
677
00:30:00,090 --> 00:30:01,298
He can't hurt you
if he's behind bars.
678
00:30:01,342 --> 00:30:02,466
I'm not gonna be
responsible...
Georgia.
679
00:30:02,510 --> 00:30:04,009
...For putting another person
in prison.
680
00:30:04,053 --> 00:30:05,344
I'm not testifying.
681
00:30:05,387 --> 00:30:06,553
And this whole thing
would never have happened
682
00:30:06,597 --> 00:30:08,514
if you hadn't shown up
in the first place.
683
00:30:08,557 --> 00:30:09,431
That's what set him off.
684
00:30:09,475 --> 00:30:11,725
♪
685
00:30:11,769 --> 00:30:14,436
[ sighs ]
686
00:30:14,480 --> 00:30:16,313
they got you
on a drug charge.
687
00:30:16,357 --> 00:30:17,648
[ scoffs ]
it was a handful of valium,
which they only got
688
00:30:17,691 --> 00:30:18,857
'cause they went fishin'
through all my drawers.
689
00:30:18,901 --> 00:30:20,901
Well, you didn't have
a prescription for it,
690
00:30:20,945 --> 00:30:21,693
which is
an "a" misdemeanor.
691
00:30:21,737 --> 00:30:22,945
I'll give 'em the dealer.
692
00:30:22,988 --> 00:30:24,863
It's this kid that lives
in my neighborhood.
693
00:30:24,907 --> 00:30:26,949
Kid?
He's like 19 or 20.
694
00:30:26,992 --> 00:30:27,950
No.
His name's --
695
00:30:27,993 --> 00:30:29,326
no, no,
we're not doing that.
696
00:30:29,370 --> 00:30:30,869
They throw the book at him
and put him away for years.
697
00:30:30,913 --> 00:30:33,622
♪
698
00:30:33,666 --> 00:30:34,581
how you gonna help me,
then?
699
00:30:36,377 --> 00:30:36,959
[ sighs ]
700
00:30:42,383 --> 00:30:43,674
[ birds chirping ]
701
00:30:50,975 --> 00:30:52,641
[ lid clatters ]
702
00:30:52,685 --> 00:30:54,059
[ ringtone plays ]
703
00:30:57,857 --> 00:31:00,148
[ groans ]
704
00:31:00,192 --> 00:31:02,442
hey. Where are you?
705
00:31:02,486 --> 00:31:04,278
Hey. Um,
I'm down at central booking.
706
00:31:04,321 --> 00:31:06,238
Jamal's sister
got arrested.
707
00:31:06,282 --> 00:31:07,739
What?
708
00:31:07,783 --> 00:31:09,324
It's a long story.
709
00:31:09,368 --> 00:31:11,076
But...I need your help.
710
00:31:11,120 --> 00:31:12,452
With what?
711
00:31:12,496 --> 00:31:14,663
Is there a substance abuse
program at the hospital?
712
00:31:14,707 --> 00:31:16,248
Uh, yeah.
713
00:31:16,292 --> 00:31:19,501
And what about domestic abuse?
Is there counseling for that?
714
00:31:19,545 --> 00:31:21,753
No, but there's a program
at st. Agatha's.
715
00:31:21,797 --> 00:31:23,046
I-I know some people there.
716
00:31:23,090 --> 00:31:24,089
Oh, great.
717
00:31:24,133 --> 00:31:26,174
[ sighs ]
718
00:31:26,218 --> 00:31:27,551
can you make some calls
for me, please?
719
00:31:27,595 --> 00:31:30,262
I need to get her enrolled
before her arraignment.
720
00:31:30,306 --> 00:31:31,763
[ cell door closes ]
721
00:31:31,807 --> 00:31:34,933
[ anderson.Paak featuring
rick ross' "cut 'em in" plays ]
722
00:31:34,977 --> 00:31:36,476
♪ hit-boy on the beat so ♪
723
00:31:36,520 --> 00:31:37,019
♪ you gotta go berserk ♪
♪ yeah, yeah ♪
724
00:31:37,062 --> 00:31:38,645
♪ okay, mm ♪
725
00:31:38,689 --> 00:31:40,230
♪ sometimes you need a friend ♪
726
00:31:40,274 --> 00:31:43,358
♪ not the ones that just show up
and don't put nothin' in ♪
727
00:31:43,402 --> 00:31:46,778
♪ you know, the ones that lend
a hand and wanna see you win ♪
728
00:31:46,822 --> 00:31:49,323
♪ when you come up on a lick,
make sure you cut 'em in ♪
729
00:31:49,366 --> 00:31:50,741
♪ cut 'em in ♪
♪ and then, huh ♪
730
00:31:50,784 --> 00:31:52,200
♪ sometimes you need a foe ♪
731
00:31:52,244 --> 00:31:55,329
♪ one that keep your eyes open,
keep you on your toes ♪
732
00:31:55,372 --> 00:31:58,582
♪ you know, the ones that wanna
keep you where you been before ♪
733
00:31:58,626 --> 00:32:00,417
♪ but I can't go ♪
734
00:32:00,461 --> 00:32:01,627
♪ no, I can't go ♪
♪ no, I can't go ♪
735
00:32:01,670 --> 00:32:03,253
♪ no, I can't go ♪
♪ and, whoa, huh ♪
736
00:32:03,297 --> 00:32:04,838
♪ sometimes you need a friend ♪
737
00:32:04,882 --> 00:32:07,633
♪ not the ones that just show up
and don't put nothin' in ♪
738
00:32:07,676 --> 00:32:10,510
♪ when you come up on a lick,
make sure you cut 'em in ♪
739
00:32:10,554 --> 00:32:12,512
♪ and then ♪
740
00:32:12,556 --> 00:32:13,096
♪ sometimes you need a foe ♪
741
00:32:13,140 --> 00:32:15,307
♪ need a foe ♪
742
00:32:15,351 --> 00:32:19,311
docket ending 347,
people vs. Georgia bishop.
743
00:32:19,355 --> 00:32:21,521
Charged with assault
in the third degree
744
00:32:21,565 --> 00:32:24,358
and criminal possession
of a controlled substance
745
00:32:24,401 --> 00:32:25,067
in the seventh degree.
746
00:32:28,364 --> 00:32:29,696
Aaron wallace for the defense,
your honor.
747
00:32:29,740 --> 00:32:32,407
Your honor, this is
a domestic violence situation
748
00:32:32,451 --> 00:32:35,619
in which drugs were recovered
from ms. Bishop's bedroom.
749
00:32:35,663 --> 00:32:36,662
People have no offer.
750
00:32:36,705 --> 00:32:38,163
The people are correct.
751
00:32:38,207 --> 00:32:41,324
This is
a domestic violence situation.
752
00:32:41,335 --> 00:32:42,584
But my client is not
the aggressor here.
753
00:32:42,628 --> 00:32:45,212
In fact, she's 5'5".
754
00:32:45,255 --> 00:32:47,798
He's 6'1",
with two prior violent felonies.
755
00:32:47,841 --> 00:32:49,841
Is that true?
756
00:32:49,885 --> 00:32:50,759
Yes, your honor,
but we're not gonna litigate
757
00:32:50,803 --> 00:32:52,552
a "he said, she said"
here.
758
00:32:52,596 --> 00:32:54,846
And in any event, we have
a dozen illegal valium pills --
759
00:32:54,890 --> 00:32:58,517
which were the result
of a bad search.
760
00:32:58,560 --> 00:33:01,061
The cops showed up
on a domestic violence call
761
00:33:01,105 --> 00:33:02,896
and then started
snooping around the house,
762
00:33:02,940 --> 00:33:04,648
looking for something
to bust the victim for.
763
00:33:04,692 --> 00:33:06,692
If the defendant is willing to
testify against mr. Burrell --
764
00:33:06,735 --> 00:33:09,653
so she was arrested
to try to force her
to testify against him?
765
00:33:09,697 --> 00:33:12,155
She was arrested
for throwing a plate
at mr. Burrell's face
766
00:33:12,199 --> 00:33:13,156
and for the drugs.
767
00:33:13,200 --> 00:33:14,700
I have already arranged
768
00:33:14,743 --> 00:33:17,577
an outpatient drug treatment
program at hillcrest memorial.
769
00:33:17,621 --> 00:33:18,954
I take one pill a day.
I'm not some addict!
770
00:33:18,998 --> 00:33:21,581
Georgia.
If I was some soccer mom
from the suburbs,
771
00:33:21,625 --> 00:33:23,834
I'd have my doctor
writing me prescriptions
like they was candy.
772
00:33:25,462 --> 00:33:29,006
Sounds like your client's not
quite compliant with your plan.
773
00:33:29,049 --> 00:33:30,048
Have you even had a chance
to run it by her?
774
00:33:30,092 --> 00:33:30,632
A moment, please.
775
00:33:34,054 --> 00:33:35,554
You want to make
useless points
776
00:33:35,597 --> 00:33:37,681
about how unfair
society is to you,
777
00:33:37,725 --> 00:33:38,348
or you want me
to get you out of this?
778
00:33:42,187 --> 00:33:43,770
[ sighs ]
779
00:33:43,814 --> 00:33:46,606
she'll agree to attend
a drug treatment program,
780
00:33:46,650 --> 00:33:49,234
as well as entering
a domestic violence
support group.
781
00:33:49,278 --> 00:33:50,027
May I approach?
782
00:33:53,866 --> 00:33:57,909
Sorry. I didn't get a chance
to print out the paperwork.
783
00:33:57,953 --> 00:33:59,494
But you can see the e-mails
which confirm
784
00:33:59,538 --> 00:33:59,995
she's been accepted
into both programs.
785
00:34:01,915 --> 00:34:03,248
Mr. Kirk,
can we make a deal here?
786
00:34:03,292 --> 00:34:06,418
Only if ms. Bishop agrees
to periodic drug tests.
787
00:34:06,462 --> 00:34:08,003
No problem.
788
00:34:08,047 --> 00:34:11,089
And as long as there
are no other arrests
in the next year,
789
00:34:11,133 --> 00:34:12,299
we're amendable.
790
00:34:12,342 --> 00:34:14,009
Well done, mr. Wallace.
791
00:34:14,053 --> 00:34:15,052
I didn't know
you were gonna be practicing.
792
00:34:15,095 --> 00:34:16,762
I am, your honor.
793
00:34:16,805 --> 00:34:18,096
Then I guess
we'll see you again.
794
00:34:18,140 --> 00:34:19,723
[ gavel bangs ]
795
00:34:19,767 --> 00:34:20,348
come on.
Let's get you home.
796
00:34:20,392 --> 00:34:25,979
♪
797
00:34:26,023 --> 00:34:26,688
[ door closes ]
798
00:34:28,192 --> 00:34:29,066
hey.
799
00:34:29,109 --> 00:34:31,985
Hey.
800
00:34:32,029 --> 00:34:33,153
Oh, I can't remember
how long it's been
801
00:34:33,197 --> 00:34:34,988
since I had chinese.
802
00:34:35,032 --> 00:34:37,240
10 years,
3 months, 17 days.
803
00:34:37,284 --> 00:34:40,118
Two days
before you got arrested,
804
00:34:40,162 --> 00:34:41,369
we were out with michael
and one of his chicks.
805
00:34:44,291 --> 00:34:46,124
Something wrong?
806
00:34:46,168 --> 00:34:48,085
Spencer called.
807
00:34:48,128 --> 00:34:49,544
Said he hadn't
heard from you.
808
00:34:49,588 --> 00:34:51,338
And what'd you tell him?
809
00:34:51,381 --> 00:34:53,632
I told him
we were thinking about it.
810
00:34:53,675 --> 00:34:56,051
Of course, I have no idea
what you're thinking.
811
00:34:56,095 --> 00:34:57,260
Did he pressure you?
812
00:34:57,304 --> 00:34:58,428
No.
He was very respectful.
813
00:34:58,472 --> 00:34:59,679
Alright.
814
00:35:01,517 --> 00:35:02,349
Did you hear what I said?
815
00:35:02,392 --> 00:35:04,684
What?
816
00:35:04,728 --> 00:35:05,852
That I have no idea
what you're thinking.
817
00:35:05,896 --> 00:35:07,354
I already told you --
818
00:35:07,397 --> 00:35:08,897
I don't think I can
wrap my head around it.
819
00:35:08,941 --> 00:35:11,358
So, you don't want to take a job
because it's gonna make you
820
00:35:11,401 --> 00:35:12,901
think about
how you got arrested,
821
00:35:12,945 --> 00:35:14,111
but you have no problem
spending your time with --
822
00:35:14,154 --> 00:35:15,862
helping jamal
and his sister?
823
00:35:15,906 --> 00:35:18,073
A woman who's bounced
from one abusive man
to the next her entire life.
824
00:35:18,117 --> 00:35:20,617
Suddenly, you're gonna be
the one to help her?
825
00:35:20,661 --> 00:35:21,952
I'm doing this
for my friend, marie.
826
00:35:21,995 --> 00:35:23,912
Who's in prison
because of her.
827
00:35:23,956 --> 00:35:25,413
Well, I'm not him, and I'm not
about to do something stupid.
828
00:35:25,457 --> 00:35:28,166
Okay. Well,
what about the boyfriend?
829
00:35:28,210 --> 00:35:29,251
What if he comes
after you?
830
00:35:29,294 --> 00:35:30,502
What if he comes here?
831
00:35:30,546 --> 00:35:31,962
It's not gonna
come to that.
832
00:35:32,005 --> 00:35:33,964
No, you can't promise that.
You can't promise anything.
833
00:35:35,801 --> 00:35:37,259
[ sighs ]
834
00:35:42,850 --> 00:35:44,683
alright, so, I take
spencer richardson's money.
835
00:35:44,726 --> 00:35:46,893
And that'll make you happy?
That solves everything?
836
00:35:46,937 --> 00:35:48,937
No, it doesn't
solve everything.
837
00:35:48,981 --> 00:35:52,065
But it'll help this family.
It'll help make you legitimate.
838
00:35:52,109 --> 00:35:53,358
Legitimate?
You know what I mean.
839
00:35:53,402 --> 00:35:53,900
That man's responsible
for putting me away!
840
00:35:53,944 --> 00:35:56,695
No, he's not!
841
00:35:56,738 --> 00:35:58,280
He just wanted somebody
to pay for what happened
to his daughter.
842
00:35:58,323 --> 00:36:01,032
Maskins and the cops
are responsible for
what happened to you.
843
00:36:01,076 --> 00:36:01,825
So, what? Now I just
gotta be his show pony?
844
00:36:01,869 --> 00:36:03,243
I don't know!
845
00:36:03,287 --> 00:36:04,661
But you need
to talk to your wife
846
00:36:04,705 --> 00:36:06,705
about decisions that affect
the future of this family,
847
00:36:06,748 --> 00:36:08,039
instead of playing
this lone wolf thing that --
848
00:36:08,083 --> 00:36:10,125
♪
849
00:36:10,169 --> 00:36:11,293
that what?
850
00:36:13,005 --> 00:36:15,380
Go on. Say it.
851
00:36:15,424 --> 00:36:17,716
That got me locked up?
852
00:36:17,759 --> 00:36:23,054
♪
853
00:36:23,098 --> 00:36:24,055
yeah.
854
00:36:27,019 --> 00:36:28,185
Least I know
where your head's at.
855
00:36:28,228 --> 00:36:36,026
♪
856
00:36:36,069 --> 00:36:37,652
I'm sorry, sweetheart.
857
00:36:40,199 --> 00:36:42,032
I need to get some air.
858
00:36:42,075 --> 00:36:43,325
[ door opens ]
859
00:36:46,079 --> 00:36:47,662
[ door closes ]
860
00:36:47,706 --> 00:36:54,836
♪
861
00:37:00,677 --> 00:37:02,135
I like the space.
862
00:37:02,179 --> 00:37:04,387
Yeah, I do, too.
Yeah.
863
00:37:04,431 --> 00:37:06,348
Me here, you there?
864
00:37:06,391 --> 00:37:07,140
We'll flip a coin
for it.
865
00:37:07,184 --> 00:37:12,103
♪
866
00:37:12,147 --> 00:37:13,313
you think
this is a mistake?
867
00:37:13,357 --> 00:37:15,982
♪
868
00:37:16,026 --> 00:37:17,442
you said
you were up all night.
869
00:37:17,486 --> 00:37:19,736
Can't argue with
the dark night of your soul.
870
00:37:21,323 --> 00:37:23,657
[ knock on door ]
871
00:37:23,700 --> 00:37:24,866
your friend just called
from downstairs.
872
00:37:24,910 --> 00:37:25,617
Should I bring him up?
873
00:37:25,661 --> 00:37:27,827
[ door closes ]
874
00:37:27,871 --> 00:37:31,957
so, you don't like the idea
of working under my roof...
875
00:37:32,000 --> 00:37:33,792
[ briefcase thuds, echoes ]
876
00:37:33,835 --> 00:37:35,835
...But you still
want my money?
877
00:37:35,879 --> 00:37:37,921
A reasonable salary
for me.
878
00:37:37,965 --> 00:37:41,675
Something to cover
our overhead.
879
00:37:41,718 --> 00:37:43,009
And something for my bellmore
and pro bono cases.
880
00:37:43,053 --> 00:37:45,178
Hmm.
881
00:37:45,222 --> 00:37:47,514
And a fund
to help inmates' families
882
00:37:47,557 --> 00:37:48,890
and the formerly incarcerated
get back on their feet.
883
00:37:48,934 --> 00:37:51,643
You can do all of that and more
from the foundation.
884
00:37:51,687 --> 00:37:53,186
That was supposed to be
part of the discussion.
885
00:37:53,230 --> 00:37:53,687
I gotta have
my independence.
886
00:37:59,903 --> 00:38:04,864
I'm offering you a chance
to make a real difference --
887
00:38:04,908 --> 00:38:07,951
on an institutional scale --
888
00:38:07,995 --> 00:38:09,369
and you want to go
mom-and-pop?
889
00:38:09,413 --> 00:38:12,831
If you meant
what you said
890
00:38:12,874 --> 00:38:14,749
about wanting
to make things right,
891
00:38:14,793 --> 00:38:16,626
then you'll let me choose
how I want to do it.
892
00:38:16,670 --> 00:38:21,715
♪
893
00:38:21,758 --> 00:38:24,384
I got one case --
hmm? --
894
00:38:24,428 --> 00:38:25,635
I want you to take.
895
00:38:25,679 --> 00:38:28,513
[ latches click ]
896
00:38:28,557 --> 00:38:29,973
you'll understand
why it's important to me.
897
00:38:30,017 --> 00:38:35,228
♪
898
00:38:35,272 --> 00:38:36,855
one case.
899
00:38:36,898 --> 00:38:38,315
Mm-hmm.
900
00:38:38,358 --> 00:38:39,357
You follow it
all the way through,
901
00:38:39,401 --> 00:38:41,943
you can have
half my original offer.
902
00:38:43,488 --> 00:38:46,656
And I'll need to have a full
accounting on a monthly basis
903
00:38:46,700 --> 00:38:47,532
of where every dime
is going.
904
00:38:47,576 --> 00:38:50,535
Sounds fair.
905
00:38:50,579 --> 00:38:52,620
I'll write your realtor a check
on my way out.
906
00:38:52,664 --> 00:39:01,755
♪
907
00:39:05,969 --> 00:39:06,676
[ siren wailing in distance ]
908
00:39:06,720 --> 00:39:07,427
[ sighs ]
909
00:39:11,350 --> 00:39:13,892
[ cellphone vibrating ]
910
00:39:15,771 --> 00:39:17,479
hello?
911
00:39:17,522 --> 00:39:18,688
Is that my man right there?
912
00:39:18,732 --> 00:39:20,023
Jamal?
913
00:39:20,067 --> 00:39:22,067
[ chuckles ]
914
00:39:22,110 --> 00:39:22,859
yeah, yeah. You know
how it is, man. Come on.
915
00:39:22,903 --> 00:39:24,402
You got a burner?
916
00:39:24,446 --> 00:39:28,031
Come on, man. I told you I was
gonna be a shot-caller in here.
917
00:39:28,075 --> 00:39:29,491
Tell me this.
How'd we do?
918
00:39:29,534 --> 00:39:31,785
Round one to wallace.
919
00:39:31,828 --> 00:39:33,995
Ahhh.
So you got it, huh?
920
00:39:34,039 --> 00:39:35,705
Got your sister's
affidavit.
921
00:39:35,749 --> 00:39:36,706
I've subpoenaed
for tony's criminal record.
922
00:39:36,750 --> 00:39:37,999
We're on our way.
923
00:39:38,043 --> 00:39:40,794
Alright. She came through
for me, huh? [ chuckles ]
924
00:39:40,837 --> 00:39:42,796
yeah, man. Of course.
925
00:39:42,839 --> 00:39:44,839
Yeah, yeah,
'cause she's smart, man.
926
00:39:44,883 --> 00:39:46,091
Real smart.
Always did well in school.
927
00:39:49,012 --> 00:39:49,886
I'll do whatever I can
to help her.
928
00:39:52,349 --> 00:39:52,764
Alright, man.
Thanks for everything.
929
00:39:52,808 --> 00:39:54,808
I'm serious.
930
00:39:54,851 --> 00:39:55,683
You're out of your mind.
Don't thank me.
931
00:39:59,439 --> 00:40:01,064
Yo, walter.
932
00:40:01,108 --> 00:40:02,482
Guess who I got
on the phone here.
933
00:40:02,526 --> 00:40:03,483
Hey, yo, that's wallace?
934
00:40:03,527 --> 00:40:04,818
[ laughs ]
935
00:40:04,861 --> 00:40:07,695
you know it.
[ laughs ]
936
00:40:07,739 --> 00:40:10,824
yo, you like a superhero
in here, bro.
937
00:40:10,867 --> 00:40:12,409
Invisible man, luke cage,
I don't know.
938
00:40:12,452 --> 00:40:14,911
[ chuckles ]
939
00:40:14,955 --> 00:40:16,871
people just can't believe
you ain't here no more.
940
00:40:16,915 --> 00:40:17,956
I can barely believe it
myself.
941
00:40:19,668 --> 00:40:21,626
[ sighs ]
942
00:40:21,670 --> 00:40:23,086
[ dog barking in distance ]
943
00:40:23,130 --> 00:40:24,045
[ vehicles passing ]
944
00:40:29,219 --> 00:40:30,552
[ lock clicks ]
945
00:40:39,187 --> 00:40:39,811
[ switch clicks ]
946
00:40:43,066 --> 00:40:44,607
[ door creaks ]
947
00:40:44,651 --> 00:40:45,859
mm-hmm?
948
00:40:45,902 --> 00:40:47,193
[ knock on door ]
949
00:40:50,407 --> 00:40:51,948
yeah.
950
00:40:51,992 --> 00:40:54,951
Okay, j-just send me the files,
and I'll -- I'll have a look.
951
00:40:54,995 --> 00:40:56,703
Great.
952
00:40:56,746 --> 00:40:57,579
Thanks. Good night.
953
00:40:59,458 --> 00:41:00,165
Hey.
954
00:41:00,208 --> 00:41:01,833
Hey.
955
00:41:01,877 --> 00:41:02,709
Sorry I missed dinner.
956
00:41:02,752 --> 00:41:04,961
Oh,
it was just leftovers.
957
00:41:07,591 --> 00:41:10,049
I met with richardson.
958
00:41:10,093 --> 00:41:12,427
We made a compromise.
959
00:41:12,471 --> 00:41:14,846
I still get my salary, but I get
my own office away from him.
960
00:41:17,058 --> 00:41:19,100
I gotta do
this one thing for him,
961
00:41:19,144 --> 00:41:20,727
then I get to choose
my own cases.
962
00:41:20,770 --> 00:41:22,687
Alright. [ chuckles ]
963
00:41:22,731 --> 00:41:26,065
I need to focus on getting
people back to their families.
964
00:41:26,109 --> 00:41:26,608
I think I'm gonna be good
at that.
965
00:41:30,030 --> 00:41:32,947
Thank you.
966
00:41:32,991 --> 00:41:34,073
For hearing me.
967
00:41:37,621 --> 00:41:37,994
I'm sorry
about last night.
968
00:41:39,623 --> 00:41:41,664
[ sighs ]
969
00:41:41,708 --> 00:41:43,666
I'm just scared, aaron.
970
00:41:43,710 --> 00:41:47,295
♪
971
00:41:47,339 --> 00:41:47,962
I don't want
to lose you again.
972
00:41:50,008 --> 00:41:51,674
Oh, you won't.
973
00:41:51,718 --> 00:41:55,136
♪
974
00:41:55,180 --> 00:41:57,180
not ever.
975
00:41:57,224 --> 00:42:05,522
♪
976
00:42:05,565 --> 00:42:13,696
♪
977
00:42:13,740 --> 00:42:21,454
♪
978
00:42:26,503 --> 00:42:35,802
♪
979
00:42:35,845 --> 00:42:44,936
♪
980
00:42:44,980 --> 00:43:02,695
♪