1 00:00:01,001 --> 00:00:04,171 I, Aaron Wallace, 2 00:00:04,171 --> 00:00:05,839 am under the permanent custody of the state of New York, 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,799 serving a life sentence for something I didn't do. 4 00:00:07,799 --> 00:00:09,510 Being a prison paralegal, representing fellow inmates ‐‐ 5 00:00:09,510 --> 00:00:11,053 that's my only commodity. 6 00:00:11,053 --> 00:00:13,180 Being a lawyer, proving my innocence ‐‐ 7 00:00:13,180 --> 00:00:16,141 that's how I'm gonna get myself out of here. 8 00:00:16,141 --> 00:00:17,559 I was hoping maybe you could do something for me. 9 00:00:17,559 --> 00:00:18,936 You're the only one I can trust. 10 00:00:18,936 --> 00:00:20,145 What is this all about? I told you, 11 00:00:20,145 --> 00:00:21,480 it's best you don't know. 12 00:00:26,652 --> 00:00:28,862 What do you need? My police file. 13 00:00:28,862 --> 00:00:30,781 I'm gonna sue the NYPD to release it. 14 00:00:30,781 --> 00:00:32,741 I see no reason to grant access. 15 00:00:34,368 --> 00:00:35,911 The police refused to give Mr. Wallace 16 00:00:35,911 --> 00:00:37,329 the records from his case. 17 00:00:37,329 --> 00:00:38,747 They're afraid. 18 00:00:38,747 --> 00:00:39,831 How would you even fight your case? 19 00:00:39,831 --> 00:00:41,041 I'd find another way. 20 00:00:47,965 --> 00:00:52,719 Of course, it's about self‐respect and hope 21 00:00:52,719 --> 00:00:56,723 and recognizing there's more going on than just yourself. 22 00:00:56,723 --> 00:00:59,643 But the thing I've learned more than anything in my time here, 23 00:00:59,643 --> 00:01:03,146 through my sobriety, through this program, 24 00:01:03,146 --> 00:01:06,024 and now through the work that I do in the treatment center, 25 00:01:06,024 --> 00:01:09,861 is how to take personal responsibility. 26 00:01:11,863 --> 00:01:13,323 See, if you don't take 27 00:01:13,323 --> 00:01:15,534 responsibility for yourself, 28 00:01:15,534 --> 00:01:16,785 for your choices, 29 00:01:16,785 --> 00:01:20,163 for where you are... 30 00:01:20,163 --> 00:01:22,332 you're never gonna be ready when you get out. 31 00:01:22,332 --> 00:01:26,670 Like my man Hamlet said, "The readiness is all." 32 00:01:27,963 --> 00:01:29,673 Who's next? 33 00:01:29,673 --> 00:01:30,674 Frankie. 34 00:01:30,674 --> 00:01:33,594 What about you? 35 00:01:33,594 --> 00:01:37,347 I'm just real nervous about going back into gen pop. 36 00:01:37,347 --> 00:01:39,850 I mean, I got my thirty days, 37 00:01:39,850 --> 00:01:47,399 but it's a lot easier here, all this support, no temptation. 38 00:01:47,399 --> 00:01:50,152 But just out there, it's so easy to ‐‐ 39 00:01:50,152 --> 00:01:52,029 I‐I'm sorry to interject here, 40 00:01:52,029 --> 00:01:54,656 but I just need to assure you, 41 00:01:54,656 --> 00:01:57,409 all of you, that we are cracking down 42 00:01:57,409 --> 00:01:59,369 on any kind of drug trade. 43 00:01:59,369 --> 00:02:02,706 But if you do feel tempted, you find a shift commander, 44 00:02:02,706 --> 00:02:05,125 and we will get you the support you need. 45 00:02:05,125 --> 00:02:07,252 Thank you, ma'am. 46 00:02:07,252 --> 00:02:09,921 You should know, relapses are down, 47 00:02:09,921 --> 00:02:12,591 and we've had twice as many applicants this month as last. 48 00:02:12,591 --> 00:02:15,636 Wouldn't be possible without your leadership, Hassan. 49 00:02:15,636 --> 00:02:17,596 You know I appreciate the opportunity. 50 00:02:17,596 --> 00:02:20,849 This is gonna be the transitional wing 51 00:02:20,849 --> 00:02:22,309 for newly sober inmates, 52 00:02:22,309 --> 00:02:23,477 so they don't have to be released immediately 53 00:02:23,477 --> 00:02:24,853 into gen pop. 54 00:02:24,853 --> 00:02:26,438 Excuse me, Ms. Masry. 55 00:02:26,438 --> 00:02:28,690 Aaron Wallace is at Security down on three, 56 00:02:28,690 --> 00:02:30,192 looking for Newcombe. 57 00:02:30,192 --> 00:02:31,401 Says he's representing him. 58 00:02:31,401 --> 00:02:33,028 We don't have a court date yet, 59 00:02:33,028 --> 00:02:35,697 but we are meeting so that we can go over our strategy. 60 00:02:35,697 --> 00:02:37,991 And it's Nawaz now. 61 00:02:37,991 --> 00:02:39,326 Not Newcombe. 62 00:02:39,326 --> 00:02:40,911 Not in your paperwork. 63 00:02:40,911 --> 00:02:42,954 I think we can afford to lend him the courtesy 64 00:02:42,954 --> 00:02:45,123 of addressing him by his preferred name. 65 00:02:45,123 --> 00:02:46,667 Take him down, then? Yes, please. 66 00:02:46,667 --> 00:02:48,877 Thank you, ma'am. As ever. 67 00:02:51,880 --> 00:02:53,882 I told you ‐‐ nobody looks better 68 00:02:53,882 --> 00:02:55,217 on a witness stand than a cop. 69 00:02:55,217 --> 00:02:56,760 So, what'd your brother say? You reach out to him? 70 00:02:56,760 --> 00:02:58,136 Nah, not yet. 71 00:02:58,136 --> 00:03:00,305 What's taking so long? 72 00:03:00,305 --> 00:03:02,140 You know, I'm not so sure about that, man. 73 00:03:02,140 --> 00:03:04,393 We talked about this. Why not? 74 00:03:04,393 --> 00:03:07,145 I wrote him a 28‐page letter when I first got clean. 75 00:03:07,145 --> 00:03:09,773 And? 76 00:03:09,773 --> 00:03:11,108 He never wrote me back. 77 00:03:11,108 --> 00:03:12,734 That was three years ago, right? 78 00:03:12,734 --> 00:03:14,820 It's not like you did something violent. 79 00:03:14,820 --> 00:03:16,613 Look, man's made it perfectly clear 80 00:03:16,613 --> 00:03:19,074 he wants nothing to do with me. 81 00:03:19,074 --> 00:03:21,535 I've been a weight on him his whole life. 82 00:03:21,535 --> 00:03:23,620 The last thing I want to do now is ‐‐ is call him 83 00:03:23,620 --> 00:03:25,914 and ask for something. 84 00:03:25,914 --> 00:03:28,375 Alright, look, 85 00:03:28,375 --> 00:03:29,668 what if I reach out to him and tell him 86 00:03:29,668 --> 00:03:31,753 that you didn't even know I was doing it? 87 00:03:31,753 --> 00:03:34,172 We play it like that, 88 00:03:34,172 --> 00:03:36,133 if he doesn't want to help, then it's me 89 00:03:36,133 --> 00:03:38,218 he's telling to screw off, not you. 90 00:03:38,218 --> 00:03:40,804 Oh, come on, Hassan. Just let me try. 91 00:03:42,514 --> 00:03:44,808 I'm telling you. He's the best chance you got. 92 00:03:46,393 --> 00:03:47,769 That's what I'm talking about! 93 00:03:47,769 --> 00:03:50,814 That's too good, man. Too good. Oh, man. 94 00:03:53,066 --> 00:03:55,777 Hello? 95 00:03:55,777 --> 00:03:58,447 You are receiving a monitored and recorded call 96 00:03:58,447 --> 00:04:04,953 from Inmate 10‐B‐316 at Bellmore Correctional. 97 00:04:04,953 --> 00:04:08,498 To accept this call, press one. 98 00:04:10,041 --> 00:04:13,128 Aaron. Yo, Aaron. 99 00:04:13,128 --> 00:04:14,880 You review my charges yet? 100 00:04:14,880 --> 00:04:16,673 I'm on it, Monte. Hearing's not 'til next week. 101 00:04:16,673 --> 00:04:18,842 I'm tellin' you, Nineball's lyin'. 102 00:04:18,842 --> 00:04:20,802 Fork was nowhere near his eye. 103 00:04:20,802 --> 00:04:22,471 Try a spoon next time. 104 00:04:22,471 --> 00:04:24,389 I can't lose my yard time. Monte, Monte, Monte. 105 00:04:24,389 --> 00:04:26,057 I need my yard time. Alright, alright, alright. 106 00:04:26,057 --> 00:04:28,685 Let him do his thing, alright? He's lyin'. 107 00:04:31,062 --> 00:04:32,230 Thank you. 108 00:04:35,442 --> 00:04:36,651 So, this is all for Hassan? 109 00:04:36,651 --> 00:04:38,153 Yeah. 110 00:04:38,153 --> 00:04:40,197 I'm tracking down some case law. 111 00:04:40,197 --> 00:04:42,282 You reach out to his brother yet? 112 00:04:42,282 --> 00:04:43,825 Yeah, he's coming here today. 113 00:04:43,825 --> 00:04:45,494 So, you gonna hit him up right away? 114 00:04:45,494 --> 00:04:47,412 I don't even know if he's gonna help Hassan. 115 00:04:47,412 --> 00:04:48,872 I gotta slow‐play it, you know what I mean? 116 00:04:48,872 --> 00:04:50,791 If he's barely willing to help his brother out, 117 00:04:50,791 --> 00:04:51,792 why the hell you think he gonna bend over 118 00:04:51,792 --> 00:04:53,001 backwards for you? 119 00:04:53,001 --> 00:04:55,128 Haven't figured that out yet. 120 00:04:55,128 --> 00:04:56,880 Well, listen, all I'm saying is, 121 00:04:56,880 --> 00:04:58,131 you know, your rep's still a little shaky 122 00:04:58,131 --> 00:04:59,800 after the whole Joey Knox thing. 123 00:04:59,800 --> 00:05:02,511 I got 42 guys in here who want me to rep them. 124 00:05:02,511 --> 00:05:05,347 Hassan's the only one with a family member who's a cop. 125 00:05:05,347 --> 00:05:07,182 Now, I need a cop to access my police file. 126 00:05:07,182 --> 00:05:08,683 You got to at least tell Hassan 127 00:05:08,683 --> 00:05:10,977 what your game plan's gonna be. No way. 128 00:05:10,977 --> 00:05:13,271 No, I come clean now, he'll pull out. Yeah, but if you ambush him later ‐‐ 129 00:05:13,271 --> 00:05:15,315 I need to know what's in that file, Jamal. 130 00:05:15,315 --> 00:05:16,566 Without that, I got nothing. Alright. 131 00:05:16,566 --> 00:05:18,318 Alright? End of conversation. Alright. 132 00:05:18,318 --> 00:05:20,779 Pass me that. 133 00:05:20,779 --> 00:05:22,572 Here you go, boss man. 134 00:05:30,163 --> 00:05:32,165 You look angrier on TV. 135 00:05:34,125 --> 00:05:36,086 I appreciate you coming all this way. 136 00:05:36,086 --> 00:05:37,879 Mm‐hmm. So will Hassan. 137 00:05:39,089 --> 00:05:40,632 Is that what he's calling himself now? 138 00:05:40,632 --> 00:05:42,843 It's part of his new deal. 139 00:05:42,843 --> 00:05:45,846 Changed his name, converted to Islam. 140 00:05:45,846 --> 00:05:48,723 He some kind of Malcolm X now? 141 00:05:48,723 --> 00:05:50,642 More like Dr. King. 142 00:05:50,642 --> 00:05:54,396 Okay, I‐I'll give you ten minutes, so make it quick. 143 00:05:54,396 --> 00:05:57,357 Alright. So, here's the deal. 144 00:05:57,357 --> 00:05:59,317 At the time he accepted the plea for the burglary, 145 00:05:59,317 --> 00:06:01,570 he was detoxing and out of his mind, 146 00:06:01,570 --> 00:06:04,489 which means he was too impaired to make a proper decision. 147 00:06:04,489 --> 00:06:07,242 All I want is for you to testify how bad his addiction was. 148 00:06:07,242 --> 00:06:08,785 That wouldn't be difficult. 149 00:06:08,785 --> 00:06:11,454 Then you'll do it. Mm, I didn't say that. 150 00:06:11,454 --> 00:06:14,457 They put him away for 15 years for stealing copper wire 151 00:06:14,457 --> 00:06:15,959 out of a building he thought was abandoned. 152 00:06:15,959 --> 00:06:17,210 He had two other felonies under his belt, 153 00:06:17,210 --> 00:06:19,170 and he knew what he was doing. 154 00:06:19,170 --> 00:06:20,297 And if he didn't get caught for that, 155 00:06:20,297 --> 00:06:23,425 it would've just been for something else. 156 00:06:23,425 --> 00:06:27,387 I was in here when Hassan first came in. 157 00:06:27,387 --> 00:06:30,891 I know what he was then, what you got in your mind. 158 00:06:30,891 --> 00:06:32,976 But he's a different man now. 159 00:06:32,976 --> 00:06:35,353 He used to steal from our mother. 160 00:06:35,353 --> 00:06:37,355 Took her dialysis equipment one time. 161 00:06:37,355 --> 00:06:40,191 I came home, had to rush her to the hospital. 162 00:06:40,191 --> 00:06:44,654 She nearly died because he needed his vial of crack. 163 00:06:44,654 --> 00:06:46,531 Then when she did die, 164 00:06:46,531 --> 00:06:48,783 he wasn't at the funeral 165 00:06:48,783 --> 00:06:50,619 because he was locked up. 166 00:06:52,746 --> 00:06:56,166 I get that he did a lot of things to you and your family. 167 00:06:56,166 --> 00:06:58,501 I get it because he told me. 168 00:06:58,501 --> 00:07:00,795 I get it 'cause I know a lot of people like that. 169 00:07:00,795 --> 00:07:03,715 I'm in here because of someone like that. 170 00:07:03,715 --> 00:07:05,592 But you see that man over there? 171 00:07:05,592 --> 00:07:07,844 The one with the do‐rag? 172 00:07:07,844 --> 00:07:10,680 The only reason he's alive 173 00:07:10,680 --> 00:07:14,434 is because Hassan helped him get clean. 174 00:07:14,434 --> 00:07:17,437 And that one there ‐‐ he tried to hang himself last summer. 175 00:07:19,022 --> 00:07:21,232 Hassan helped him turn it all around. 176 00:07:21,232 --> 00:07:22,692 Yeah? 177 00:07:25,820 --> 00:07:28,990 You see that punk right there? 178 00:07:28,990 --> 00:07:32,494 Table in the corner. 179 00:07:32,494 --> 00:07:34,579 I put him away on attempted murder 180 00:07:34,579 --> 00:07:37,040 and for carjacking. 181 00:07:37,040 --> 00:07:42,420 He's here for a reason, just like everybody else. 182 00:07:47,634 --> 00:07:50,261 And I'm assuming the reason you drove all the way up here 183 00:07:50,261 --> 00:07:52,806 is because you've still got some feeling for your brother. 184 00:07:52,806 --> 00:07:54,516 I'm not asking you to forgive him, 185 00:07:54,516 --> 00:07:56,351 but what I am asking for 186 00:07:56,351 --> 00:07:59,437 is one afternoon to help him get out of here. 187 00:07:59,437 --> 00:08:01,272 I never knew your mother, 188 00:08:01,272 --> 00:08:04,025 but I'm sure that's what she would have wanted. 189 00:08:04,025 --> 00:08:06,403 You gonna use my mother on me? 190 00:08:06,403 --> 00:08:07,821 I'm a lawyer. 191 00:08:07,821 --> 00:08:09,906 I'll do whatever I can for my client. 192 00:08:12,951 --> 00:08:14,828 Yeah, the clerk tipped me off. 193 00:08:14,828 --> 00:08:17,330 I'm down here now. Wallace filed a 440, 194 00:08:17,330 --> 00:08:19,708 arguing state of mind at the time of the plea. 195 00:08:19,708 --> 00:08:21,459 I guess he thinks 'cause the perp's brother's a cop, 196 00:08:21,459 --> 00:08:23,378 that's gonna have some sway, but it'll never fly. 197 00:08:23,378 --> 00:08:26,297 Burg 2 in Queens doesn't sound like much of an angle. 198 00:08:26,297 --> 00:08:28,508 It doesn't even touch his case tangentially. 199 00:08:28,508 --> 00:08:30,719 I don't get what he's doing. 200 00:08:30,719 --> 00:08:33,304 I want to check and see if this cop ever worked the Bronx. 201 00:08:33,304 --> 00:08:35,890 Bottom line is Wallace isn't stopping. 202 00:08:35,890 --> 00:08:38,226 Now we need to cut him off at the knees. 203 00:08:38,226 --> 00:08:41,354 I was so wasted, I didn't know what borough I was in, 204 00:08:41,354 --> 00:08:43,690 let alone if anybody was in the building. 205 00:08:43,690 --> 00:08:45,525 So, you went inside. 206 00:08:45,525 --> 00:08:47,902 Then what? 207 00:08:47,902 --> 00:08:49,696 I remember going up the stairs, 208 00:08:49,696 --> 00:08:51,781 stealing the copper wire from the walls, 209 00:08:51,781 --> 00:08:53,533 and then heading back down. 210 00:08:53,533 --> 00:08:55,744 And did you see anybody inside? 211 00:08:55,744 --> 00:08:56,786 No. 212 00:08:56,786 --> 00:08:59,372 Hear anybody? 213 00:08:59,372 --> 00:09:03,043 I just ‐‐ I just remember it kind of smelled, 214 00:09:03,043 --> 00:09:05,545 like ‐‐ like some old garbage or something. 215 00:09:05,545 --> 00:09:06,921 And when the police arrested you 216 00:09:06,921 --> 00:09:09,215 and told you somebody was living there? 217 00:09:09,215 --> 00:09:11,342 I said I didn't know. 218 00:09:11,342 --> 00:09:14,721 That I was sorry. I had no idea. 219 00:09:14,721 --> 00:09:16,389 And did you know the person living there 220 00:09:16,389 --> 00:09:18,349 was actually a homeless man with a sleeping bag 221 00:09:18,349 --> 00:09:19,726 who himself was trespassing? 222 00:09:19,726 --> 00:09:22,353 The prosecution will probably object here, 223 00:09:22,353 --> 00:09:23,730 and I'll change the word to "squatting," 224 00:09:23,730 --> 00:09:25,231 and then we'll move on. 225 00:09:25,231 --> 00:09:27,192 So, what ‐‐ Hey, you good at this, man. 226 00:09:29,402 --> 00:09:31,571 I'm still trying to figure that out. 227 00:09:31,571 --> 00:09:34,699 I'm one for one so far. Hey. 228 00:09:34,699 --> 00:09:36,534 How you even get your law degree? 229 00:09:36,534 --> 00:09:38,495 From in here? 230 00:09:40,830 --> 00:09:43,500 Desperation. 231 00:09:43,500 --> 00:09:46,628 Needing to focus on something to survive. 232 00:09:46,628 --> 00:09:48,797 I managed to get myself clean, 233 00:09:48,797 --> 00:09:53,301 but it was the warden who gave me a sense of purpose. 234 00:09:53,301 --> 00:09:55,261 It's amazing what she's done with this place 235 00:09:55,261 --> 00:09:56,888 in such a short amount of time. 236 00:09:56,888 --> 00:09:58,431 Against all doubters. 237 00:09:58,431 --> 00:10:00,141 Yeah. 238 00:10:00,141 --> 00:10:03,228 She's almost as stubborn as me. 239 00:10:03,228 --> 00:10:05,438 She just trying to do what's right. 240 00:10:05,438 --> 00:10:07,649 And Lord knows, that's a hard thing ‐‐ 241 00:10:07,649 --> 00:10:11,361 a hard thing. 242 00:10:39,639 --> 00:10:40,807 You look good. 243 00:10:43,143 --> 00:10:44,602 Thank you. 244 00:10:44,602 --> 00:10:45,937 For doing this. 245 00:11:04,122 --> 00:11:06,666 All I know is they have a subpoena. 246 00:11:16,759 --> 00:11:19,888 Dez O'Reilly, Assistant District Attorney, the Bronx. 247 00:11:19,888 --> 00:11:22,432 We'll need to look through your security camera footage from last week. 248 00:11:22,432 --> 00:11:23,933 What the hell is this about? 249 00:11:23,933 --> 00:11:26,936 "Forgery and filing a false instrument." 250 00:11:26,936 --> 00:11:28,313 Who are you investigating? 251 00:11:28,313 --> 00:11:31,399 Well, it says right there ‐‐ Aaron Wallace. 252 00:11:38,239 --> 00:11:41,326 Do you remember the day your brother 253 00:11:41,326 --> 00:11:43,036 was arrested on this charge? I do. 254 00:11:43,036 --> 00:11:45,580 Like it was yesterday. 255 00:11:45,580 --> 00:11:47,957 Can you describe that, please? 256 00:11:47,957 --> 00:11:50,084 I was on patrol and got the call, 257 00:11:50,084 --> 00:11:51,461 went down to the precinct. 258 00:11:51,461 --> 00:11:54,881 He was... 259 00:11:54,881 --> 00:11:56,841 I barely even recognized him. 260 00:11:59,510 --> 00:12:01,512 It's like he was somewhere else. 261 00:12:03,181 --> 00:12:05,558 Like he was never coming back. 262 00:12:05,558 --> 00:12:09,646 And four days later, when the plea was offered? 263 00:12:09,646 --> 00:12:12,190 He was detoxing so bad, 264 00:12:12,190 --> 00:12:15,610 I don't think he heard anything the lawyers said. 265 00:12:15,610 --> 00:12:18,780 So, you would say he was incapacitated? 266 00:12:18,780 --> 00:12:22,617 Incapacitated? 267 00:12:22,617 --> 00:12:25,453 He was incapable of tying his own shoes. 268 00:12:34,003 --> 00:12:35,880 Dr. Carter to Radiology. 269 00:12:35,880 --> 00:12:38,049 Dr. Carter to Radiology. 270 00:12:41,094 --> 00:12:43,096 Hey, lady. Hey. 271 00:12:43,096 --> 00:12:45,098 Read something about Aaron. Mm? 272 00:12:45,098 --> 00:12:47,350 See you did, too. Yeah. 273 00:12:47,350 --> 00:12:50,687 I was, uh ‐‐ I was there, actually, when he won. 274 00:12:50,687 --> 00:12:52,105 At court? Mm‐hmm. 275 00:12:52,105 --> 00:12:53,815 Last week. 276 00:12:53,815 --> 00:12:55,608 What? 277 00:12:55,608 --> 00:12:56,943 I just don't want you getting caught up 278 00:12:56,943 --> 00:12:58,528 in all of that again. 279 00:12:58,528 --> 00:13:00,363 I know. 280 00:13:00,363 --> 00:13:02,991 Darius is the best thing that ever happened to you. 281 00:13:02,991 --> 00:13:04,409 Remember that. 282 00:13:06,661 --> 00:13:09,122 Paging Dr. Roberts. 283 00:13:09,122 --> 00:13:13,001 Paging Dr. Roberts. 284 00:13:13,001 --> 00:13:15,253 He forged some note on pink stationary 285 00:13:15,253 --> 00:13:16,838 and then presented it as evidence in court? 286 00:13:16,838 --> 00:13:18,423 We don't know anything yet. 287 00:13:18,423 --> 00:13:21,050 Let's just see what's on the surveillance footage. 288 00:13:21,050 --> 00:13:22,760 Here we see him take the stationary from her 289 00:13:22,760 --> 00:13:24,595 and head back inside? 290 00:13:24,595 --> 00:13:26,889 Oh, you allow objects to change hands during visitation. 291 00:13:26,889 --> 00:13:29,642 We do thorough security checks on both sides. 292 00:13:29,642 --> 00:13:32,270 So, does Wallace come back after this or what? 293 00:13:32,270 --> 00:13:34,022 Fast forward 39 minutes. 294 00:13:35,940 --> 00:13:40,445 You see him come back in...here, 295 00:13:40,445 --> 00:13:43,823 as my guards are trying to clear the space. 296 00:13:43,823 --> 00:13:47,326 Then you see Wallace defy them and come forward. 297 00:13:47,326 --> 00:13:48,703 Freeze it there. 298 00:13:48,703 --> 00:13:50,955 Ah. Geez. Look at that. 299 00:13:50,955 --> 00:13:52,331 There it is. Now hang on a minute. 300 00:13:52,331 --> 00:13:54,333 You can't even tell from this what that is. 301 00:13:54,333 --> 00:13:56,419 I‐I get you're in CYA mode, 302 00:13:56,419 --> 00:13:58,504 but what do you think's actually going on here? 303 00:13:58,504 --> 00:14:00,214 We'll need to interview the guards who were working 304 00:14:00,214 --> 00:14:02,008 the security checks on either side of visitation that day. 305 00:14:02,008 --> 00:14:04,761 Actually, that's something you'd need an additional subpoena for. 306 00:14:04,761 --> 00:14:07,055 This one's only for the security cameras. 307 00:14:07,055 --> 00:14:08,723 We'll come back with that. 308 00:14:08,723 --> 00:14:09,891 Meantime, we'll take a flash drive 309 00:14:09,891 --> 00:14:12,643 with this footage, please. 310 00:14:12,643 --> 00:14:15,021 Come on, Tramell. Do you remember what color it was? 311 00:14:15,021 --> 00:14:17,106 Color? No. 312 00:14:17,106 --> 00:14:19,901 Just that he said it was for his daughter. 313 00:14:19,901 --> 00:14:21,778 What about you, Officer Gutierrez? 314 00:14:21,778 --> 00:14:23,237 I checked the wife when she came in. 315 00:14:23,237 --> 00:14:24,614 She had this box of stationary. 316 00:14:24,614 --> 00:14:26,949 It was blank pieces of paper, some envelopes. 317 00:14:26,949 --> 00:14:29,118 But the color? No. 318 00:14:29,118 --> 00:14:31,454 Officer Anderson? 319 00:14:31,454 --> 00:14:33,748 He came out of the visiting area with the box, 320 00:14:33,748 --> 00:14:36,584 went back to gen pop for... I don't know. 321 00:14:36,584 --> 00:14:39,629 I couldn't tell you how long, and came back with an envelope. 322 00:14:39,629 --> 00:14:41,380 I checked it, of course. 323 00:14:41,380 --> 00:14:42,965 It had one piece of paper inside. 324 00:14:42,965 --> 00:14:44,383 Had handwriting on it, 325 00:14:44,383 --> 00:14:46,094 but I couldn't tell you what it said or anything. 326 00:14:46,094 --> 00:14:47,678 I've got no idea about the color. 327 00:14:51,474 --> 00:14:52,934 Well, they won't be able to bust him, 328 00:14:52,934 --> 00:14:54,852 but obviously, he did it. Officer Garrett. 329 00:14:54,852 --> 00:14:56,521 I told you, you couldn't trust Wallace. 330 00:14:56,521 --> 00:14:58,606 I mean, how could he do this? I know, Tom. 331 00:14:58,606 --> 00:15:00,733 Expose you to all of this. I know. I get it. 332 00:15:00,733 --> 00:15:02,568 You gotta call him in. 333 00:15:02,568 --> 00:15:04,487 The second he gets back from court, read him the riot act. 334 00:15:04,487 --> 00:15:06,405 I'm not doing anything 'til we find out exactly 335 00:15:06,405 --> 00:15:09,200 what happened with that note. 336 00:15:09,200 --> 00:15:10,201 Thank you. 337 00:15:16,290 --> 00:15:19,210 Hey, what's the judge doing back there, anyway? 338 00:15:19,210 --> 00:15:22,213 Probably reading cases. 339 00:15:22,213 --> 00:15:24,173 Lots of conflicting precedents. 340 00:15:24,173 --> 00:15:27,343 Well, how long do you think? 341 00:15:27,343 --> 00:15:28,761 Hard to say. 342 00:15:32,598 --> 00:15:34,183 Gimme a minute. 343 00:15:39,564 --> 00:15:40,690 Wallace. 344 00:15:44,569 --> 00:15:45,653 I want to talk to my witness. 345 00:15:54,829 --> 00:15:58,416 Now, I know you must've heard about me, 346 00:15:58,416 --> 00:16:01,377 what I'm up against in my own case. 347 00:16:01,377 --> 00:16:04,297 See, they've been denying me my police file for nine years. 348 00:16:04,297 --> 00:16:06,174 They keep saying there's an ongoing investigation, 349 00:16:06,174 --> 00:16:08,384 but they've got no indictments, no other charges. 350 00:16:08,384 --> 00:16:10,761 I don't understand why you're telling me this. 351 00:16:10,761 --> 00:16:12,972 I know you got no skin in the game, but I also know 352 00:16:12,972 --> 00:16:16,726 you're part of that police group, the 100 Blacks, 353 00:16:16,726 --> 00:16:19,270 the work you do ‐‐ You want me to do something for you? 354 00:16:19,270 --> 00:16:21,480 I thought you could have a look at my file. 355 00:16:21,480 --> 00:16:22,690 They're claiming they got a new witness, 356 00:16:22,690 --> 00:16:24,317 but I know it's not true. 357 00:16:24,317 --> 00:16:27,069 So, there's got to be so much more there that's off. 358 00:16:27,069 --> 00:16:29,113 You know how to read the file. Mm‐hmm. 359 00:16:29,113 --> 00:16:31,199 You'll know if anything stinks. 360 00:16:31,199 --> 00:16:33,492 All I'm asking is to be pointed in the right direction. 361 00:16:33,492 --> 00:16:35,703 Because I'm in 100 Blacks? 362 00:16:35,703 --> 00:16:38,497 You think I'm gonna risk my job for you? 363 00:16:41,584 --> 00:16:43,669 I got a wife and kids. 364 00:16:43,669 --> 00:16:45,046 Yeah, I got a wife 365 00:16:45,046 --> 00:16:46,756 and a daughter who's about to have a baby. 366 00:16:46,756 --> 00:16:48,341 And that's my problem why? 367 00:16:48,341 --> 00:16:50,259 Because you took my brother's case? 368 00:16:52,261 --> 00:16:54,055 Is that why you took it? 369 00:16:54,055 --> 00:16:57,350 To get to me? I lost my life. 370 00:16:57,350 --> 00:17:00,019 You should have thought about that before ‐‐ Before what? 371 00:17:00,019 --> 00:17:03,272 Before I decided to be black in America? 372 00:17:03,272 --> 00:17:04,690 Court is back in session! 373 00:17:04,690 --> 00:17:06,984 All rise! 374 00:17:06,984 --> 00:17:08,861 Look, all I'm asking is for two hours. 375 00:17:08,861 --> 00:17:11,739 Look it over. You think it's all clean, fine. 376 00:17:11,739 --> 00:17:14,575 But you see anything that's off, just give me a heads up. 377 00:17:21,332 --> 00:17:24,710 Simply put, Mr. Wallace, while you did a fine job 378 00:17:24,710 --> 00:17:27,004 of showing your client's depravity, 379 00:17:27,004 --> 00:17:29,590 you did nothing to prove that his impairment 380 00:17:29,590 --> 00:17:31,717 invalidated the voluntary waivers 381 00:17:31,717 --> 00:17:34,136 that he gave at the time of his plea. 382 00:17:34,136 --> 00:17:36,222 We have only the testimony of his brother, 383 00:17:36,222 --> 00:17:38,558 who, while being a police officer, 384 00:17:38,558 --> 00:17:42,103 has a very clear potential bias here. 385 00:17:42,103 --> 00:17:44,814 You offered no testimony from his attorney. 386 00:17:44,814 --> 00:17:47,275 I spoke to his attorney, Your Honor. 387 00:17:47,275 --> 00:17:49,610 Even with a waiver from my client, he still wouldn't talk. 388 00:17:49,610 --> 00:17:52,572 Or from a doctor who could have testified to his condition. 389 00:17:52,572 --> 00:17:55,241 He never saw a doctor until he was admitted. 390 00:17:55,241 --> 00:17:58,411 You brought one witness, and a biased witness at that. 391 00:17:58,411 --> 00:18:00,413 Well, then allow me to subpoena someone else. 392 00:18:00,413 --> 00:18:03,541 This isn't a teaching facility, Mr. Wallace. 393 00:18:03,541 --> 00:18:06,460 Your opportunity to call witnesses 394 00:18:06,460 --> 00:18:09,338 was before you rested your case. 395 00:18:09,338 --> 00:18:11,257 I don't know if any of that would have swayed me, 396 00:18:11,257 --> 00:18:13,175 but you certainly did not give your client 397 00:18:13,175 --> 00:18:15,303 the best opportunity to win today. 398 00:18:17,638 --> 00:18:19,640 Motion denied. 399 00:18:43,831 --> 00:18:45,499 Hey, I'm sorry, man. 400 00:18:45,499 --> 00:18:47,501 I really thought Calvin's testimony was ‐‐ 401 00:18:47,501 --> 00:18:50,212 What were you saying to my brother back there? 402 00:18:50,212 --> 00:18:53,424 When the judge was in chambers, what were you two arguing about? 403 00:18:53,424 --> 00:18:55,301 I asked him to look at my police file. 404 00:18:55,301 --> 00:18:57,011 And do what? 405 00:18:57,011 --> 00:18:59,305 To find something that could help. 406 00:18:59,305 --> 00:19:01,057 That was really the best you could do back there? 407 00:19:01,057 --> 00:19:02,600 What, you think I'd tank your case when I need your brother's help? 408 00:19:02,600 --> 00:19:04,518 Why would I do that? 409 00:19:04,518 --> 00:19:06,771 You represent like you some kind of man of the people. 410 00:19:06,771 --> 00:19:09,231 You're just a man that's out for yourself. 411 00:19:09,231 --> 00:19:11,817 No, that's not what ‐‐ Just save it, alright? 412 00:19:11,817 --> 00:19:13,402 All you're worried about now is your rep, 413 00:19:13,402 --> 00:19:14,904 what I'm gonna dish. 414 00:19:14,904 --> 00:19:17,156 Come on, man. Look, this ain't over. 415 00:19:17,156 --> 00:19:20,201 We can take another shot. 416 00:19:20,201 --> 00:19:22,286 I really thought you were better than this. 417 00:19:31,629 --> 00:19:35,299 My friend said I might get a really horrible metallic taste in my mouth. 418 00:19:35,299 --> 00:19:37,551 Some people experience that. 419 00:19:37,551 --> 00:19:39,095 If you do, 420 00:19:39,095 --> 00:19:42,431 ice, lemonade, and hard candies will help. 421 00:19:42,431 --> 00:19:44,433 Okay. 422 00:19:44,433 --> 00:19:46,268 I mean, it's only chemo, right? 423 00:19:46,268 --> 00:19:49,689 How bad can it be? 424 00:19:49,689 --> 00:19:52,149 I'm gonna give you my personal number. 425 00:19:52,149 --> 00:19:54,110 You can call me any time. 426 00:19:54,110 --> 00:19:56,320 Even just to say you're scared. 427 00:19:56,320 --> 00:19:58,322 Ms. Wallace. 428 00:19:58,322 --> 00:19:59,949 We're here from the District Attorney's office. 429 00:19:59,949 --> 00:20:02,952 We'd like you to come with us. 430 00:20:02,952 --> 00:20:04,829 It's okay, Marie. I can take over. 431 00:20:08,499 --> 00:20:10,334 You're in good hands. 432 00:20:13,754 --> 00:20:15,715 I don't understand. I need to get my bag. 433 00:20:15,715 --> 00:20:17,299 It's in the changing area. Of course. 434 00:20:17,299 --> 00:20:18,676 I want to know what's going on here. 435 00:20:18,676 --> 00:20:20,094 Ma'am, this is none of your concern. 436 00:20:20,094 --> 00:20:21,345 If you please... Vanessa, it's okay. 437 00:20:21,345 --> 00:20:22,930 Are you arresting her? I'm fine. 438 00:20:22,930 --> 00:20:25,057 It's okay. 439 00:20:25,057 --> 00:20:26,809 Really? Three? 440 00:20:34,984 --> 00:20:36,485 Open Cell Four. 441 00:20:41,657 --> 00:20:43,200 So, how'd it go? 442 00:20:43,200 --> 00:20:45,911 You were right, man. Okay? You were right. 443 00:20:45,911 --> 00:20:47,621 You lost? 444 00:20:47,621 --> 00:20:49,206 Gotta find another angle. 445 00:20:49,206 --> 00:20:51,375 Must have missed something. 446 00:20:51,375 --> 00:20:52,918 So, what happened with the brother, then? 447 00:20:52,918 --> 00:20:54,879 Oh, forget that, man. 448 00:20:54,879 --> 00:20:56,589 Forget that. 449 00:20:58,924 --> 00:21:00,676 As you can see, it's pretty clear 450 00:21:00,676 --> 00:21:03,095 you provided him with the stationary. 451 00:21:03,095 --> 00:21:04,930 He went back to one of his criminal friends, 452 00:21:04,930 --> 00:21:07,057 had the letter forged, brought it back to you, 453 00:21:07,057 --> 00:21:12,521 and you managed to execute this brilliant hand‐off under duress. 454 00:21:14,690 --> 00:21:17,276 Then I'm imagining you took the letter, threw a stamp on it, 455 00:21:17,276 --> 00:21:19,570 and mailed it back to your husband at the prison. 456 00:21:19,570 --> 00:21:21,238 We're in the process of getting our hands on 457 00:21:21,238 --> 00:21:23,199 the security camera footage around the mailbox 458 00:21:23,199 --> 00:21:25,493 where the letter was postmarked. 459 00:21:25,493 --> 00:21:28,204 Will we see you on it? 460 00:21:28,204 --> 00:21:29,789 I don't know. 461 00:21:29,789 --> 00:21:32,041 I live in the Bronx. I mail letters all the time. 462 00:21:32,041 --> 00:21:33,334 Not sure what that would prove. 463 00:21:35,127 --> 00:21:37,213 Can I get you something to drink? 464 00:21:37,213 --> 00:21:39,423 Some water? Coffee? No, I'm just fine. Thank you. 465 00:21:44,345 --> 00:21:46,597 I get that you don't like me. 466 00:21:46,597 --> 00:21:49,016 You think... 467 00:21:49,016 --> 00:21:50,643 I took your life away. 468 00:21:52,978 --> 00:21:56,982 But you got to remember, your husband was a drug dealer. 469 00:21:59,360 --> 00:22:02,112 And he didn't leave you in very good shape back then. 470 00:22:02,112 --> 00:22:03,864 The bind he put you in. 471 00:22:03,864 --> 00:22:05,991 And now you're back on your feet. 472 00:22:05,991 --> 00:22:09,203 You got yourself a career as a nurse, a new man. 473 00:22:09,203 --> 00:22:12,456 From my point of view, you are so much better off without him. 474 00:22:12,456 --> 00:22:13,833 Even if you thought he was innocent, 475 00:22:13,833 --> 00:22:15,334 which he isn't, 476 00:22:15,334 --> 00:22:18,295 I just can't fathom why you would be helping him now. 477 00:22:18,295 --> 00:22:20,506 You got kids? Two boys. 478 00:22:20,506 --> 00:22:22,633 Wife? Yes. 479 00:22:22,633 --> 00:22:24,635 So, what would you do if someone came along one day 480 00:22:24,635 --> 00:22:28,430 and tried to blow everything up, everything you cared about? 481 00:22:28,430 --> 00:22:32,434 I guess I'd make sure I never put myself in that position. 482 00:22:34,353 --> 00:22:35,896 Ms. Wallace's lawyer's here. 483 00:22:38,482 --> 00:22:41,277 Your husband is poison, Mrs. Wallace. 484 00:22:41,277 --> 00:22:44,530 I suggest you stay as far away from him as you can, 485 00:22:44,530 --> 00:22:47,324 before it starts to affect you and the rest of your family. 486 00:22:52,288 --> 00:22:54,623 What the hell is it you were doing? Nothing. 487 00:22:54,623 --> 00:22:57,126 I just mailed a letter for him. Then how'd you end up here? 488 00:22:57,126 --> 00:22:58,502 It was a piece of evidence he used in court, alright? 489 00:22:58,502 --> 00:22:59,920 They were just trying to scare me. 490 00:22:59,920 --> 00:23:01,547 You got a 17‐year‐old daughter 491 00:23:01,547 --> 00:23:03,215 about to have a baby. 492 00:23:03,215 --> 00:23:04,341 You planning on helping her from behind bars? 493 00:23:04,341 --> 00:23:05,968 Come on, Darius. I don't understand 494 00:23:05,968 --> 00:23:07,219 where the hell your head is. Enough, alright? 495 00:23:07,219 --> 00:23:08,929 I get it. No, no. I don't think you do. 496 00:23:08,929 --> 00:23:10,556 I don't think you get it at all. 497 00:23:10,556 --> 00:23:12,975 This man has the power of the government behind him. 498 00:23:12,975 --> 00:23:14,727 They can do whatever they want. 499 00:23:14,727 --> 00:23:16,729 You seen it once, and now you're signing up for it again. 500 00:23:16,729 --> 00:23:18,731 I'm not signing up for anything. You really think Aaron's 501 00:23:18,731 --> 00:23:20,858 gonna find some way out of this now that he's a lawyer? 502 00:23:20,858 --> 00:23:23,652 Seriously? No. 503 00:23:23,652 --> 00:23:26,071 He's gonna suck you back in, and you're gonna take your eye 504 00:23:26,071 --> 00:23:28,073 off of everything else that matters. 505 00:23:28,073 --> 00:23:29,450 I'm not gonna do that, Darius. 506 00:23:29,450 --> 00:23:32,745 You already have. It's already started. 507 00:23:37,458 --> 00:23:39,752 Look, we're just trying to figure out his angle. 508 00:23:39,752 --> 00:23:41,545 Why? 509 00:23:41,545 --> 00:23:43,422 'Cause he's a hustler with a law degree, 510 00:23:43,422 --> 00:23:45,841 a convicted kingpin who's got nothing better to do 511 00:23:45,841 --> 00:23:47,301 than file some frivolous lawsuits. 512 00:23:47,301 --> 00:23:49,053 Frivolous lawsuits? 513 00:23:49,053 --> 00:23:51,305 Like the one he filed on behalf of my brother? 514 00:23:51,305 --> 00:23:53,015 I'm ‐‐ I'm not saying that. So, you get this invested 515 00:23:53,015 --> 00:23:54,767 in everybody you put away? 516 00:23:54,767 --> 00:23:57,311 Driving around the city, playing P. I.? 517 00:23:57,311 --> 00:23:59,396 He embarrassed us, frankly. Mm. 518 00:23:59,396 --> 00:24:01,273 We want to make sure that doesn't happen again. 519 00:24:05,110 --> 00:24:07,029 Well, like you said, 520 00:24:07,029 --> 00:24:09,990 he can't embarrass you on some case he's trying in Queens. 521 00:24:09,990 --> 00:24:12,284 So, I guess you're good. 522 00:24:12,284 --> 00:24:14,328 Hello? 523 00:24:14,328 --> 00:24:16,455 You are receiving a monitored and recorded call 524 00:24:16,455 --> 00:24:21,251 from Inmate 10‐B‐316. 525 00:24:21,251 --> 00:24:24,505 To accept this call, press one. 526 00:24:24,505 --> 00:24:26,924 Hey, listen. 527 00:24:26,924 --> 00:24:28,592 I know you're hating on me, 528 00:24:28,592 --> 00:24:30,552 but remember the homeless guy who was supposedly living 529 00:24:30,552 --> 00:24:32,221 in the tenement your brother broke into? 530 00:24:32,221 --> 00:24:33,973 I need you to look up something for me. 531 00:24:33,973 --> 00:24:36,183 You ‐‐ You can't be serious. 532 00:24:36,183 --> 00:24:37,810 The case law's a little sketchy, 533 00:24:37,810 --> 00:24:39,687 but if we can show he only slept there a few nights, 534 00:24:39,687 --> 00:24:42,272 we might have a chance. What are you talking about? 535 00:24:42,272 --> 00:24:44,525 We can maybe argue the building wasn't his home. 536 00:24:44,525 --> 00:24:46,318 We do that, the charge drops to Burg 3 537 00:24:46,318 --> 00:24:47,695 and he gets out on time served. 538 00:24:47,695 --> 00:24:48,988 Wrap it up now. One minute, 539 00:24:48,988 --> 00:24:50,656 and back to your cells for the night. 540 00:24:50,656 --> 00:24:51,991 The guy's name's Arthur Gingrich. 541 00:24:51,991 --> 00:24:54,410 Date of birth 9‐17‐64. 542 00:24:54,410 --> 00:24:56,120 Check the logs of nearby homeless shelters, 543 00:24:56,120 --> 00:24:57,413 see if he has any type of record. 544 00:24:57,413 --> 00:24:59,331 Alright, Wallace, that's it. 545 00:24:59,331 --> 00:25:00,833 Listen, I don't care what you do for me, 546 00:25:00,833 --> 00:25:02,501 but maybe you should try and do this for your broth‐‐ 547 00:25:02,501 --> 00:25:04,044 Your call is now disconnected. 548 00:25:28,902 --> 00:25:32,281 Even if he's guilty, I still want him out. 549 00:25:32,281 --> 00:25:35,200 For Jazz or for you? 550 00:25:35,200 --> 00:25:36,869 Don't do that. 551 00:25:36,869 --> 00:25:38,162 Why not? 552 00:25:38,162 --> 00:25:39,913 Because you know I want to be with you. 553 00:25:45,127 --> 00:25:48,047 You know I love him, as much as anybody. 554 00:25:48,047 --> 00:25:51,050 But he made his choices. 555 00:25:51,050 --> 00:25:52,593 If we follow him down this path, 556 00:25:52,593 --> 00:25:55,429 I... 557 00:25:55,429 --> 00:25:58,682 I just don't see how he doesn't drag us all down with him. 558 00:26:01,852 --> 00:26:03,645 Thank you. Aaron Wallace is here. 559 00:26:03,645 --> 00:26:05,105 Uh, send him in. 560 00:26:09,234 --> 00:26:10,694 What can I do for you? 561 00:26:10,694 --> 00:26:12,613 I'd like a character reference for Hassan. 562 00:26:12,613 --> 00:26:14,615 Oh, I‐I thought you'd already lost. 563 00:26:14,615 --> 00:26:16,200 I'm filing a new motion. 564 00:26:16,200 --> 00:26:18,118 I got a different way into it. 565 00:26:20,871 --> 00:26:22,998 You know, I've been trying to figure out 566 00:26:22,998 --> 00:26:25,000 why you took his case to begin with. 567 00:26:25,000 --> 00:26:27,461 Seeing how he was prosecuted in Queens, 568 00:26:27,461 --> 00:26:29,546 his crime has nothing to do with yours, 569 00:26:29,546 --> 00:26:31,715 not even a hint of a connection to Maskins, 570 00:26:31,715 --> 00:26:33,342 O'Reilly, the Bronx... 571 00:26:33,342 --> 00:26:35,344 I gotta clear my legal strategy with you? 572 00:26:35,344 --> 00:26:36,845 I know that you're using these inmates 573 00:26:36,845 --> 00:26:39,223 to further your own agenda, 574 00:26:39,223 --> 00:26:41,725 but I don't see how Hassan fits the bill. 575 00:26:41,725 --> 00:26:44,394 And that troubles me because I care about him. 576 00:26:45,938 --> 00:26:48,190 I don't know what he told you, 577 00:26:48,190 --> 00:26:50,567 but I'm doing everything I can for him. 578 00:26:50,567 --> 00:26:53,195 And if I win, a letter of support from you 579 00:26:53,195 --> 00:26:56,156 will be a big help in resentencing. 580 00:26:56,156 --> 00:26:57,991 Fine. 581 00:26:57,991 --> 00:27:00,702 Maybe bring someone from the treatment center, like Frankie. 582 00:27:00,702 --> 00:27:02,371 Someone Hassan has helped. 583 00:27:02,371 --> 00:27:04,039 I'd have to file an order to produce for that. 584 00:27:04,039 --> 00:27:05,666 Well, I would support that. 585 00:27:05,666 --> 00:27:07,501 Clearly. 586 00:27:07,501 --> 00:27:09,419 I appreciate that. It's a good idea. 587 00:27:12,422 --> 00:27:14,133 Anything you need from me right now? 588 00:27:14,133 --> 00:27:16,218 Oh. No. 589 00:27:16,218 --> 00:27:17,427 I'm good. 590 00:27:35,946 --> 00:27:38,907 Hey. 591 00:27:38,907 --> 00:27:41,285 Forget about what happened before. 592 00:27:41,285 --> 00:27:46,123 Where you are now ‐‐ that's all that matters. 593 00:27:59,678 --> 00:28:02,890 Your brother... changed my life. 594 00:28:04,725 --> 00:28:08,145 He saved me. 595 00:28:08,145 --> 00:28:10,022 I know it means a lot to him that you're here. 596 00:28:28,790 --> 00:28:31,043 So, you believe Mr. Newcombe 597 00:28:31,043 --> 00:28:32,920 had ineffective assistance of counsel 598 00:28:32,920 --> 00:28:34,046 when his plea was made? 599 00:28:34,046 --> 00:28:36,173 Yes, Your Honor. I'll admit, 600 00:28:36,173 --> 00:28:38,383 I'm curious to hear the argument, 601 00:28:38,383 --> 00:28:40,969 particularly coming from you, Mr. Wallace. 602 00:28:40,969 --> 00:28:43,180 I appreciate the opportunity, Your Honor. 603 00:28:43,180 --> 00:28:44,848 Then show me what you've got. 604 00:28:54,358 --> 00:28:56,360 This is the crime scene photograph taken 605 00:28:56,360 --> 00:28:58,236 at the time of the supposed burglary. 606 00:28:58,236 --> 00:29:00,197 It shows a sleeping bag on the third floor. 607 00:29:02,866 --> 00:29:06,662 Now, the police report indicates the name of a man living there 608 00:29:06,662 --> 00:29:09,665 after they found a‐an expired driver's license 609 00:29:09,665 --> 00:29:11,333 left on the ground somewhere. 610 00:29:11,333 --> 00:29:13,251 I'm not clear what the point is here, Your Honor, 611 00:29:13,251 --> 00:29:15,295 but the statute clearly states 612 00:29:15,295 --> 00:29:17,547 that a property will be considered a dwelling 613 00:29:17,547 --> 00:29:20,300 if it is usually occupied by a person therein at night. 614 00:29:20,300 --> 00:29:23,053 And that may be so, and it may even have been occupied 615 00:29:23,053 --> 00:29:25,806 by Mr. Gingrich at some point, 616 00:29:25,806 --> 00:29:28,558 but no one, including previous counsel or police, 617 00:29:28,558 --> 00:29:30,978 bothered to check to see if Mr. Gingrich 618 00:29:30,978 --> 00:29:33,271 was actually living there when the crime was committed. 619 00:29:33,271 --> 00:29:35,315 That can't be the case. 620 00:29:35,315 --> 00:29:38,110 They saw his sleeping bag, his ID, 621 00:29:38,110 --> 00:29:40,404 a few possessions, and made a whole bunch of assumptions. 622 00:29:40,404 --> 00:29:42,447 The case never went to trial. 623 00:29:42,447 --> 00:29:44,700 The plea deal was made four days after the arrest. 624 00:29:44,700 --> 00:29:46,576 There was no reason for the police to return 625 00:29:46,576 --> 00:29:49,454 to the scene of the crime and find Mr. Gingrich. 626 00:29:49,454 --> 00:29:51,581 No reason except to spare my client 627 00:29:51,581 --> 00:29:53,875 doing more years than he should have, had they bothered to check. 628 00:29:53,875 --> 00:29:57,087 And certainly, previous counsel had a duty to investigate it. 629 00:29:57,087 --> 00:29:59,172 If they had, they would have found this. 630 00:30:05,595 --> 00:30:06,847 And here, Your Honor, is the death certificate 631 00:30:06,847 --> 00:30:08,807 of Mr. Gingrich. 632 00:30:08,807 --> 00:30:11,018 He was found in an alley around the corner from his dwelling 633 00:30:11,018 --> 00:30:12,894 and buried in Potter's Field, 634 00:30:12,894 --> 00:30:17,107 six days before my client entered that abandoned building 635 00:30:17,107 --> 00:30:20,068 and stole a few hundred dollars' worth of copper wire. 636 00:30:20,068 --> 00:30:22,446 The police didn't do their job, 637 00:30:22,446 --> 00:30:25,115 prosecution dropped the ball, 638 00:30:25,115 --> 00:30:26,867 and previous counsel was derelict 639 00:30:26,867 --> 00:30:29,494 in his ethical and legal obligations. 640 00:30:29,494 --> 00:30:32,330 Because of that, the wrong charge was brought. 641 00:30:32,330 --> 00:30:33,749 The proper charge would have carried 642 00:30:33,749 --> 00:30:35,459 a sentence of three to five years, 643 00:30:35,459 --> 00:30:40,213 and my client would be walking around a free man as we speak. 644 00:30:40,213 --> 00:30:43,008 Everyone failed him the first time around, Your Honor. 645 00:30:43,008 --> 00:30:45,552 Please, let's not do that to him again. 646 00:31:01,735 --> 00:31:04,362 Hey, what do you think about that judge? 647 00:31:04,362 --> 00:31:06,531 You mean, if he's a "Clarence"? 648 00:31:09,159 --> 00:31:10,869 I guess we'll find out, huh? 649 00:31:13,163 --> 00:31:15,916 Oh, man. 650 00:31:24,091 --> 00:31:28,011 I'm sorry I never wrote back to you... 651 00:31:28,011 --> 00:31:29,846 when you sent me that letter. 652 00:31:32,349 --> 00:31:34,476 I meant to. 653 00:31:34,476 --> 00:31:37,270 But I didn't know what to say. 654 00:31:37,270 --> 00:31:40,774 A day became a week became a month, and then I just... 655 00:31:40,774 --> 00:31:44,903 I just thought... 656 00:31:44,903 --> 00:31:46,571 that it was too late. 657 00:31:49,658 --> 00:31:51,952 It's never too late. 658 00:31:57,624 --> 00:31:58,959 Judge is ready. 659 00:32:07,300 --> 00:32:10,637 So, here we are for round two. 660 00:32:10,637 --> 00:32:15,809 This case presents some close issues of fact and law, 661 00:32:15,809 --> 00:32:17,561 and two things are clear. 662 00:32:17,561 --> 00:32:20,438 First, the prosecution did not, 663 00:32:20,438 --> 00:32:22,858 let us say, do an admirable job 664 00:32:22,858 --> 00:32:25,277 of investigating the facts and circumstances. 665 00:32:25,277 --> 00:32:30,657 And second, that Mr. Wallace has presented a clever argument. 666 00:32:30,657 --> 00:32:34,703 It would seem logical to submit that a dwelling 667 00:32:34,703 --> 00:32:37,831 is no longer a dwelling when the person residing there has died. 668 00:32:37,831 --> 00:32:42,252 However, we have the inconvenient matter of case law. 669 00:32:42,252 --> 00:32:44,838 Perhaps, Mr. Wallace, this is a concept 670 00:32:44,838 --> 00:32:46,631 that you didn't quite fully grasp 671 00:32:46,631 --> 00:32:50,760 from your correspondence courses at Bellmore. 672 00:32:50,760 --> 00:32:54,014 The New York State Court of Appeals dealt with this issue 673 00:32:54,014 --> 00:32:56,224 directly in People v. Barney. 674 00:32:56,224 --> 00:32:58,143 I did research that case, Your Honor. 675 00:32:58,143 --> 00:33:00,854 The domicile in question in Barney 676 00:33:00,854 --> 00:33:04,316 is a private residence with an owner, 677 00:33:04,316 --> 00:33:06,776 and you can't equate a residence of that kind 678 00:33:06,776 --> 00:33:08,403 to that of an abandoned building. 679 00:33:08,403 --> 00:33:09,905 Do you have a precedent to cite for me 680 00:33:09,905 --> 00:33:11,656 that distinguishes the two? 681 00:33:11,656 --> 00:33:13,867 N‐No, Your Honor. 682 00:33:13,867 --> 00:33:15,243 I couldn't find one. 683 00:33:15,243 --> 00:33:17,370 That's because it doesn't exist. 684 00:33:17,370 --> 00:33:20,624 Well, then you have discretion here. 685 00:33:20,624 --> 00:33:24,461 Some judges think it's their job to make law in a courtroom. 686 00:33:24,461 --> 00:33:26,463 I am not one of those. 687 00:33:26,463 --> 00:33:28,340 Will you allow me to find a precedent from another state, 688 00:33:28,340 --> 00:33:31,009 under the idea of persuasive authority? 689 00:33:31,009 --> 00:33:33,094 If you had wanted to take a crack at that, 690 00:33:33,094 --> 00:33:34,846 the time to do it would have been before 691 00:33:34,846 --> 00:33:36,723 you stepped foot in here today. 692 00:33:36,723 --> 00:33:38,975 You're fortunate that I even gave you 693 00:33:38,975 --> 00:33:41,811 a second bite of the apple to begin with. 694 00:33:41,811 --> 00:33:43,897 Valiant effort. 695 00:33:43,897 --> 00:33:46,858 Next time, do better. 696 00:33:56,284 --> 00:34:00,080 That's it for today. Let's get to the bus. 697 00:34:00,080 --> 00:34:02,415 I'm sorry, Hassan. 698 00:34:02,415 --> 00:34:03,792 You did what you could. 699 00:34:09,339 --> 00:34:11,258 I'll come see you next week. 700 00:34:32,487 --> 00:34:33,947 You gotta look at it like this, man ‐‐ 701 00:34:33,947 --> 00:34:37,784 at least you saved your cred. 702 00:34:37,784 --> 00:34:41,413 You know, Hassan tried to let me off, but, man... 703 00:34:41,413 --> 00:34:43,623 Everybody in here's out for themselves. 704 00:34:43,623 --> 00:34:45,041 No other way. 705 00:34:45,041 --> 00:34:46,584 Just got to be smart about it. 706 00:34:46,584 --> 00:34:48,795 Maybe slow down. 707 00:34:48,795 --> 00:34:50,755 Hey, Wallace. 708 00:34:50,755 --> 00:34:52,924 That ADA you were up against? 709 00:34:52,924 --> 00:34:55,176 He was here asking about some letter 710 00:34:55,176 --> 00:34:56,970 changed hands with your wife. When? 711 00:34:56,970 --> 00:34:58,972 Couple days ago. What happened? 712 00:34:58,972 --> 00:35:02,183 Warden's grilling us about it. 713 00:35:02,183 --> 00:35:04,561 That's all I can say, but I thought you should know. 714 00:35:09,107 --> 00:35:11,943 Excuse me. 715 00:35:11,943 --> 00:35:15,697 Oh, I'm sorry. I'll be right back. 716 00:35:15,697 --> 00:35:17,198 Okay, I got ‐‐ I got two minutes. 717 00:35:17,198 --> 00:35:18,950 I'm with patients right now. 718 00:35:18,950 --> 00:35:21,244 They came to the prison about the letter for Jose. 719 00:35:21,244 --> 00:35:24,331 Yeah, I know. I was in Maskins' office. 720 00:35:24,331 --> 00:35:26,875 I wanted to text you, but I was afraid 721 00:35:26,875 --> 00:35:28,168 they tossed your cell and found your burner. 722 00:35:28,168 --> 00:35:29,586 Wait, Maskins had you in his office? 723 00:35:29,586 --> 00:35:31,588 For what? He was just being a bully. 724 00:35:31,588 --> 00:35:32,881 Darius came by with a lawyer, 725 00:35:32,881 --> 00:35:34,257 and they haven't done anything since. 726 00:35:34,257 --> 00:35:35,634 Well, are you alright? 727 00:35:35,634 --> 00:35:37,469 I'm fine. 728 00:35:37,469 --> 00:35:39,596 Geez, Marie, I'm sorry. 729 00:35:39,596 --> 00:35:41,181 I didn't think it would get this far. 730 00:35:41,181 --> 00:35:42,849 I said I'm fine. 731 00:35:42,849 --> 00:35:45,018 You should be worried about yourself. 732 00:35:45,018 --> 00:35:48,438 They have footage off the cameras. 733 00:35:48,438 --> 00:35:50,231 You're gonna have a problem with that warden, but I gotta go. 734 00:35:50,231 --> 00:35:52,859 I can't do this right now. 735 00:36:05,789 --> 00:36:07,540 We got some legal business. 736 00:36:07,540 --> 00:36:09,042 The case. 737 00:36:16,299 --> 00:36:17,926 Hey, you alright, man? 738 00:36:22,847 --> 00:36:24,224 Yo, give us a minute? 739 00:36:28,269 --> 00:36:32,273 What that judge did, man ‐‐ system's broken. 740 00:36:32,273 --> 00:36:34,025 Nah. 741 00:36:34,025 --> 00:36:36,069 It's working exactly the way they want it to. 742 00:36:36,069 --> 00:36:37,612 That's dark. 743 00:36:37,612 --> 00:36:39,406 It comes with the territory. 744 00:36:43,410 --> 00:36:45,203 Hey, listen. 745 00:36:46,830 --> 00:36:49,791 I need to ask you something. 746 00:36:49,791 --> 00:36:52,127 It would really help Hassan, 747 00:36:52,127 --> 00:36:54,921 the treatment center, the whole population here, 748 00:36:54,921 --> 00:36:58,258 if the warden could figure out where the drugs are coming from. 749 00:36:58,258 --> 00:37:01,928 I'm not asking you to snitch. Not on another prisoner. 750 00:37:01,928 --> 00:37:05,098 But if some C. O. is betraying the warden 751 00:37:05,098 --> 00:37:07,976 and dirtying up this place, 752 00:37:07,976 --> 00:37:11,354 man, that could get her in a whole lot of trouble. 753 00:37:18,987 --> 00:37:21,281 The day Wallace's wife came to see him, 754 00:37:21,281 --> 00:37:23,992 he was in Block D, third tier. 755 00:37:23,992 --> 00:37:26,369 You know whose cell happens to be there? 756 00:37:26,369 --> 00:37:28,246 Vic Daugherty. 757 00:37:28,246 --> 00:37:30,165 Wild Bill's counterfeiter and forger extraordinarie. 758 00:37:34,461 --> 00:37:36,337 I think you pretty much hit him in every corner ‐‐ 759 00:37:36,337 --> 00:37:38,047 his family, the warden. 760 00:37:38,047 --> 00:37:39,632 Plus, he lost his case in Queens. 761 00:37:39,632 --> 00:37:41,718 He did. Though I still can't figure out 762 00:37:41,718 --> 00:37:43,219 what he was going for there. 763 00:37:43,219 --> 00:37:45,013 Cop gave you nothing? 764 00:37:45,013 --> 00:37:46,973 I don't even know if it had anything to do with him. 765 00:37:46,973 --> 00:37:50,810 Well, we'll know when we know. 766 00:37:50,810 --> 00:37:55,023 Everybody, go home to your families. 767 00:38:08,119 --> 00:38:09,913 Can I go in? 768 00:38:09,913 --> 00:38:11,122 She's waiting for you. 769 00:38:17,921 --> 00:38:19,422 Heard about Hassan. 770 00:38:20,590 --> 00:38:22,258 Yeah. 771 00:38:22,258 --> 00:38:24,636 Did you get what you needed from him? 772 00:38:24,636 --> 00:38:28,014 Listen, I, uh... 773 00:38:28,014 --> 00:38:30,517 I know O'Reilly was here with a subpoena. 774 00:38:30,517 --> 00:38:33,978 Mm, quite a stunt you pulled. 775 00:38:33,978 --> 00:38:37,524 Even brought your wife into it? 776 00:38:37,524 --> 00:38:39,526 'Course, you needed somebody to forge that letter, 777 00:38:39,526 --> 00:38:42,946 and, oh, who happens to have a world‐class forger in his gang? 778 00:38:42,946 --> 00:38:44,572 Wild Bill. 779 00:38:44,572 --> 00:38:46,449 Now, I know he didn't just do that for nothing, 780 00:38:46,449 --> 00:38:48,868 which means last week, when you horse‐traded 781 00:38:48,868 --> 00:38:50,662 repping Joey Knox to get something out of me, 782 00:38:50,662 --> 00:38:53,540 that was already a debt you owed the Aryans. 783 00:38:53,540 --> 00:38:55,333 You don't like that I killed two birds with one stone? 784 00:38:55,333 --> 00:38:57,085 I don't like that you lied to me. 785 00:38:57,085 --> 00:38:59,379 I don't like that you took advantage of my generosity. 786 00:38:59,379 --> 00:39:01,381 And I don't like that you seem to have no radar 787 00:39:01,381 --> 00:39:03,341 for where the line is. The line? 788 00:39:03,341 --> 00:39:06,177 The thing that keeps us from having problems. 789 00:39:06,177 --> 00:39:08,346 So, you dragged me all the way up here 790 00:39:08,346 --> 00:39:09,973 to tell me I need to change the way I'm operating. 791 00:39:09,973 --> 00:39:12,100 Is that it? 792 00:39:12,100 --> 00:39:16,604 With respect, I can't do that. 793 00:39:16,604 --> 00:39:20,650 I had a judge keep Hassan in here for no real reason 794 00:39:20,650 --> 00:39:22,652 except he wanted to teach me a lesson. 795 00:39:22,652 --> 00:39:25,989 I got a DA running for highest office in the state 796 00:39:25,989 --> 00:39:29,033 who thinks he can use taxpayer's dollars 797 00:39:29,033 --> 00:39:32,203 to pull my wife out of a chemotherapy session with a dying woman 798 00:39:32,203 --> 00:39:35,623 to harass and intimidate her to get at me. 799 00:39:35,623 --> 00:39:39,752 And you want me to figure out where the line is? 800 00:39:39,752 --> 00:39:43,715 That line is where I feel it needs to be on any given day. 801 00:39:45,466 --> 00:39:46,759 Now, I know you're gonna threaten to 802 00:39:46,759 --> 00:39:49,596 revoke my privileges, 803 00:39:49,596 --> 00:39:53,308 but you do that, you are not gonna get the intel 804 00:39:53,308 --> 00:39:54,726 I have on the guards and the drug trade. 805 00:39:56,936 --> 00:39:58,479 Okay, stop. 806 00:40:03,359 --> 00:40:06,321 You got something real? 807 00:40:06,321 --> 00:40:11,326 Look, I can't tell you where I got it, but it's real. 808 00:40:40,730 --> 00:40:42,732 Extra security checks on the other side. 809 00:40:42,732 --> 00:40:44,359 Both sides. 810 00:40:47,946 --> 00:40:49,614 I'm sorry, Marie. 811 00:40:49,614 --> 00:40:52,158 I will never put you in that position again. 812 00:40:52,158 --> 00:40:54,786 You're the one I'm doing this for. 813 00:40:54,786 --> 00:40:57,163 You and Jazz. Y‐‐ 814 00:40:57,163 --> 00:40:58,790 You're all I care about. 815 00:40:58,790 --> 00:41:01,250 If it's legal, we're all good. 816 00:41:01,250 --> 00:41:03,086 Anything else, I'm out. I get it. 817 00:41:05,755 --> 00:41:07,382 What's in the envelope? 818 00:41:07,382 --> 00:41:10,385 Some cop rings my doorbell and hands me this. 819 00:41:14,013 --> 00:41:16,516 Photocopy of your entire police file. 820 00:41:19,602 --> 00:41:21,604 He says you might want to start on page 74. 821 00:41:21,604 --> 00:41:24,065 It's marked. 822 00:41:24,065 --> 00:41:25,817 I have no idea how that even happened, 823 00:41:25,817 --> 00:41:27,318 and I don't want to. 824 00:41:27,318 --> 00:41:29,153 But I know how much you said you needed it, 825 00:41:29,153 --> 00:41:31,155 so I hope whatever you did to get it... 826 00:41:33,616 --> 00:41:35,493 Thank you. 827 00:41:35,493 --> 00:41:37,578 For bringing this. 828 00:41:39,622 --> 00:41:41,541 Jasmine's gotta study for her biology midterm 829 00:41:41,541 --> 00:41:43,209 and she's gonna need my help, so I gotta go. 830 00:41:43,209 --> 00:41:46,462 This is a start, Marie. 831 00:41:46,462 --> 00:41:48,631 This is the story of how they got me. 832 00:41:48,631 --> 00:41:50,550 With this...