1 00:00:03,147 --> 00:00:07,518 I know I was afraid of matcha, but it's delicious. 2 00:00:07,618 --> 00:00:09,086 When I first met you, 3 00:00:09,186 --> 00:00:12,123 all you drank was coffee with five sugars. 4 00:00:12,223 --> 00:00:15,992 That's what ruined my heart and led me to you. 5 00:00:16,093 --> 00:00:19,796 Every day I thank God for your clogged arteries. 6 00:00:19,896 --> 00:00:21,965 Zip me up. 7 00:00:23,700 --> 00:00:25,436 It looks nice, Mummy. 8 00:00:25,536 --> 00:00:26,970 You want to get out of there any time soon, 9 00:00:27,070 --> 00:00:28,305 you better sell it a little more. 10 00:00:28,405 --> 00:00:30,941 It is very flattering. 11 00:00:31,041 --> 00:00:33,444 I think I liked the green one better. 12 00:00:33,544 --> 00:00:35,979 The green one was three stores ago. 13 00:00:36,947 --> 00:00:39,616 I will change and you will drive me back there. 14 00:00:41,285 --> 00:00:42,519 Wow, I thought my day sucked. 15 00:00:42,619 --> 00:00:44,155 Come on, we're having fun. 16 00:00:44,255 --> 00:00:45,922 You're right. 17 00:00:46,022 --> 00:00:48,425 Yay. After this, 18 00:00:48,525 --> 00:00:50,161 I got a hair appointment, and then 19 00:00:50,261 --> 00:00:52,796 you're gonna take me to a steak dinner to show me off. 20 00:00:53,797 --> 00:00:55,999 Maybe we could join you at the steakhouse. 21 00:00:56,099 --> 00:00:58,034 I want Chinese food. 22 00:00:59,503 --> 00:01:00,837 Mom, how about Chinese food? 23 00:01:00,937 --> 00:01:02,606 Look at these nails. You expect me 24 00:01:02,706 --> 00:01:04,975 to dip them in duck sauce? 25 00:01:05,075 --> 00:01:06,443 We'll see you at home. 26 00:01:06,543 --> 00:01:07,444 I miss you. 27 00:01:07,544 --> 00:01:08,679 I miss you, too. 28 00:01:08,779 --> 00:01:10,447 Abishola, my brassiere 29 00:01:10,547 --> 00:01:12,249 is stuck in the zipper. 30 00:01:12,349 --> 00:01:13,384 I have to go. 31 00:01:13,484 --> 00:01:15,152 I need two hands for this. 32 00:01:41,412 --> 00:01:44,047 I've been waiting for this all day. 33 00:01:44,147 --> 00:01:45,682 Mmm. Me, too. 34 00:01:45,782 --> 00:01:49,253 You know, there might be a way we don't have to spend 35 00:01:49,353 --> 00:01:51,888 quite as much of our free time with our moms 36 00:01:51,988 --> 00:01:53,524 because, even though we love them 37 00:01:53,624 --> 00:01:54,691 and we are honored to... 38 00:01:54,791 --> 00:01:56,827 Just tell me your plan. 39 00:01:56,927 --> 00:01:58,562 Dele's turning 16 soon. 40 00:01:58,662 --> 00:02:01,498 I think it's about time he gets his granny chauffeur license. 41 00:02:01,598 --> 00:02:03,734 Oh, I see. 42 00:02:03,834 --> 00:02:05,636 No. 43 00:02:05,736 --> 00:02:07,304 He can run errands for us. 44 00:02:07,404 --> 00:02:09,540 We could send him to the post office, 45 00:02:09,640 --> 00:02:10,941 to the grocery store... 46 00:02:11,041 --> 00:02:12,476 You want to risk my son's life 47 00:02:12,576 --> 00:02:15,246 so you do not have to go to Costco? 48 00:02:16,580 --> 00:02:19,115 Look, cars are safer than ever now. 49 00:02:19,216 --> 00:02:20,617 The other day, I was reading a text, 50 00:02:20,717 --> 00:02:23,019 car stopped itself before I clipped a dog walker. 51 00:02:23,119 --> 00:02:24,888 You were texting while driving? 52 00:02:24,988 --> 00:02:27,958 Good thing Dele's not me. 53 00:02:28,058 --> 00:02:30,160 You raised a kid who follows the rules. 54 00:02:30,261 --> 00:02:32,028 I have no doubt he would be a safe driver. 55 00:02:32,128 --> 00:02:33,664 There you go. 56 00:02:33,764 --> 00:02:35,499 I'm gonna make him a "first time behind the wheel" playlist. 57 00:02:35,599 --> 00:02:37,701 Do you know if Dele likes Roy Orbison? 58 00:02:37,801 --> 00:02:39,803 He's not ready to drive yet. 59 00:02:39,903 --> 00:02:41,338 Okay, 60 00:02:41,438 --> 00:02:42,973 imagine we're both at work, 61 00:02:43,073 --> 00:02:44,475 Mom cuts her hand in the kitchen. 62 00:02:44,575 --> 00:02:46,910 Which mom? I'm not picky. 63 00:02:47,010 --> 00:02:48,211 There's blood everywhere. 64 00:02:48,312 --> 00:02:49,846 Okay, they called 911. 65 00:02:49,946 --> 00:02:52,549 The ambulance is taking too long. Who's gonna save them? 66 00:02:52,649 --> 00:02:55,686 I've trained Dele to handle most medical emergencies. 67 00:02:55,786 --> 00:02:58,221 Of course. 68 00:03:05,962 --> 00:03:07,631 Working through lunch, huh? 69 00:03:07,731 --> 00:03:08,832 Yeah. 70 00:03:08,932 --> 00:03:10,434 I remember that. 71 00:03:10,534 --> 00:03:12,369 Now, I spend my whole break trying to scrub 72 00:03:12,469 --> 00:03:14,738 the garbage juice off my hands. 73 00:03:16,407 --> 00:03:18,675 Goodwin's gonna kill me. Why? 74 00:03:18,775 --> 00:03:20,277 I just found out that a vendor's been underpaying us 75 00:03:20,377 --> 00:03:21,812 for five years. 76 00:03:21,912 --> 00:03:24,515 Look, they're locked in our system at an old rate. 77 00:03:24,615 --> 00:03:26,182 Yeah, well, that's not your fault. 78 00:03:26,283 --> 00:03:27,684 You think he's gonna see it that way? 79 00:03:27,784 --> 00:03:29,720 Oh, uh, hey, Goodwin, FYI, 80 00:03:29,820 --> 00:03:31,955 we've been bleeding money for half a decade. 81 00:03:32,055 --> 00:03:34,791 Oh, thank you, Douglas. I love bad news. 82 00:03:34,891 --> 00:03:37,027 How about when he doesn't laugh at your jokes, 83 00:03:37,127 --> 00:03:38,629 and then he says: 84 00:03:38,729 --> 00:03:40,797 That was amusing. Now, get back to work. 85 00:03:40,897 --> 00:03:42,666 There's no pleasing the guy. 86 00:03:42,766 --> 00:03:44,200 Work is not for pleasure. 87 00:03:44,301 --> 00:03:46,236 Keep your smiles at home. 88 00:03:46,337 --> 00:03:48,839 Okay, stop. I-I don't know what to do. 89 00:03:48,939 --> 00:03:52,208 Well, when I was in management and I had to deliver bad news, 90 00:03:52,309 --> 00:03:54,177 I found it was best received 91 00:03:54,277 --> 00:03:55,646 if I coupled it with a solution. 92 00:03:55,746 --> 00:03:57,481 That's smart. 93 00:03:57,581 --> 00:03:59,883 So, if you were in my position, 94 00:03:59,983 --> 00:04:02,519 what would your solution be? 95 00:04:02,619 --> 00:04:05,589 Well, uh, I would get the vendor on the phone... Okay. 96 00:04:05,689 --> 00:04:07,791 ...and incentivize a re-initiation. 97 00:04:07,891 --> 00:04:10,427 What? Okay, 98 00:04:10,527 --> 00:04:12,128 you know when your cable company calls 99 00:04:12,228 --> 00:04:13,530 and they offer you extra channels, 100 00:04:13,630 --> 00:04:15,065 and you're like, "Heck yeah, I'll watch 101 00:04:15,165 --> 00:04:17,133 some French game shows." 102 00:04:17,233 --> 00:04:18,402 But then you don't realize 103 00:04:18,502 --> 00:04:20,604 they roped you into a new contract. 104 00:04:20,704 --> 00:04:23,674 That's great, so we just screw them over. 105 00:04:23,774 --> 00:04:27,478 Mm-mm-mm. Incentivize re-initiation. 106 00:04:27,578 --> 00:04:30,414 Thank you. Goodwin's gonna love this. 107 00:04:30,514 --> 00:04:32,616 Well done, Douglas. 108 00:04:32,716 --> 00:04:34,585 No, no, it's Douglas. No, it's... Douglas. 109 00:04:34,685 --> 00:04:36,620 Douglas. Douglas. Douglas. Douglas. 110 00:04:38,254 --> 00:04:41,758 Douglas. 111 00:04:45,362 --> 00:04:47,764 I cannot believe Dele's old enough to drive. 112 00:04:47,864 --> 00:04:49,700 Because he is not. 113 00:04:50,667 --> 00:04:53,336 It seems like yesterday he was calling me Auntie Kem-Kem. 114 00:04:53,437 --> 00:04:55,271 Now, his voice has got so deep, 115 00:04:55,372 --> 00:04:57,107 when I call you at home and he answers, 116 00:04:57,207 --> 00:04:59,109 I think it is you. 117 00:04:59,209 --> 00:05:02,145 Because of the deep, masculine voice. 118 00:05:03,079 --> 00:05:06,717 When my son was 15, he opened the car door for me, 119 00:05:06,817 --> 00:05:09,753 and that's when I knew he had become a man. 120 00:05:09,853 --> 00:05:12,222 My son was opening doors as soon as he could walk. 121 00:05:12,322 --> 00:05:13,557 Mine, too. 122 00:05:13,657 --> 00:05:16,393 I'm sorry your son was so disrespectful. 123 00:05:17,928 --> 00:05:20,564 When I look at Dele, I still see the ten-pound baby 124 00:05:20,664 --> 00:05:22,833 that nearly ripped me in half. 125 00:05:22,933 --> 00:05:26,870 I remember how upset I was when Funmbi moved away. 126 00:05:26,970 --> 00:05:28,839 Thank God I have other children. 127 00:05:28,939 --> 00:05:30,574 I only have Dele. 128 00:05:30,674 --> 00:05:34,478 And as I've told you before, mistake. 129 00:05:35,579 --> 00:05:37,380 Before you know it, he'll be off 130 00:05:37,481 --> 00:05:39,783 to college, starting his career, getting married. 131 00:05:39,883 --> 00:05:41,918 Stop listing things. 132 00:05:42,953 --> 00:05:45,756 It's okay, Abishola. One day he will give you grandchildren, 133 00:05:45,856 --> 00:05:49,593 and you will have a whole new generation to control. 134 00:05:49,693 --> 00:05:52,863 Thank you, Kemi. Mm-hmm. 135 00:05:57,634 --> 00:06:00,070 MaxDot Manufacturing. Bob Wheeler. 136 00:06:00,170 --> 00:06:01,404 Hello, Bob. 137 00:06:01,505 --> 00:06:04,274 The phones are officially up and running. 138 00:06:04,374 --> 00:06:05,308 Thank you. 139 00:06:05,408 --> 00:06:07,811 You are welcome. 140 00:06:07,911 --> 00:06:10,013 Okay, we can hang up now. 141 00:06:10,113 --> 00:06:12,015 Okay. 142 00:06:12,115 --> 00:06:14,250 Hey, what was your first car? 143 00:06:14,350 --> 00:06:16,920 Powder blue Peugeot 404. 144 00:06:17,020 --> 00:06:18,188 What's a Peugeot? 145 00:06:18,288 --> 00:06:20,223 It is a French car. Any good? 146 00:06:20,323 --> 00:06:22,693 It is a French car. 147 00:06:23,694 --> 00:06:26,062 Mine was a maroon '67 Impala. 148 00:06:26,162 --> 00:06:27,330 Automatic or stick? 149 00:06:27,430 --> 00:06:28,799 What do you take me for? Stick. 150 00:06:28,899 --> 00:06:31,568 Well, I never know with you Americans. You act as if 151 00:06:31,668 --> 00:06:34,805 you are afraid to drive with two feet. 152 00:06:34,905 --> 00:06:38,208 My dad taught me at a cemetery. Nice paved road, 153 00:06:38,308 --> 00:06:39,375 no cars, 154 00:06:39,476 --> 00:06:41,645 and we got to say hi to Pop-Pop. 155 00:06:41,745 --> 00:06:44,114 My first time driving was... 156 00:06:44,214 --> 00:06:46,049 1968. 157 00:06:46,149 --> 00:06:47,684 Nigeria had once again failed 158 00:06:47,784 --> 00:06:49,586 to qualify for the African Cup. 159 00:06:49,686 --> 00:06:52,989 And, naturally, my father was blind drunk. 160 00:06:53,089 --> 00:06:55,458 Naturally. 161 00:06:56,693 --> 00:06:58,562 But someone had to get him to church, 162 00:06:58,662 --> 00:07:01,865 so he tossed the keys to 12-year-old Babatunde, 163 00:07:01,965 --> 00:07:03,466 and in that moment, 164 00:07:03,567 --> 00:07:05,569 I became a man. 165 00:07:05,669 --> 00:07:08,539 Abishola won't even let Dele sit in the front seat. 166 00:07:08,639 --> 00:07:10,741 Well, if you were raising a child 167 00:07:10,841 --> 00:07:13,544 in another part of the world, on your own, 168 00:07:13,644 --> 00:07:15,445 how would you behave? 169 00:07:15,546 --> 00:07:17,480 But she's not on her own anymore. 170 00:07:17,581 --> 00:07:20,083 I know that, you know that, 171 00:07:20,183 --> 00:07:23,820 but most importantly, she does not care what we know. 172 00:07:23,920 --> 00:07:27,791 Dele needs to experience the independence a car gives you. 173 00:07:27,891 --> 00:07:31,461 The freedom of putting your foot on the gas and just going. 174 00:07:31,562 --> 00:07:34,330 Yes, there is nothing quite like 175 00:07:34,430 --> 00:07:36,399 the wind blowing through your afro. 176 00:07:36,499 --> 00:07:40,336 An afro and a French car? Man, you were living. 177 00:07:41,371 --> 00:07:44,340 You have no idea. 178 00:07:47,477 --> 00:07:49,279 And, unfortunately, the holiday socks 179 00:07:49,379 --> 00:07:51,047 did not sell as well as hoped. 180 00:07:51,147 --> 00:07:53,216 Kofo, I told you socks 181 00:07:53,316 --> 00:07:55,085 would not make a good stocking stuffer. 182 00:07:56,319 --> 00:07:59,022 And you are right once again, sir. 183 00:08:00,190 --> 00:08:01,224 Anything else? 184 00:08:02,659 --> 00:08:04,427 Uh, I have something. 185 00:08:04,527 --> 00:08:07,063 Turns out, one of our bigger accounts 186 00:08:07,163 --> 00:08:09,733 has been massively underpaying us for a while. 187 00:08:09,833 --> 00:08:11,702 What do you mean "a while"? 188 00:08:11,802 --> 00:08:14,370 It really doesn't matter. No length of time is acceptable, 189 00:08:14,470 --> 00:08:16,139 be it a week or five years. 190 00:08:16,239 --> 00:08:17,240 Five years? 191 00:08:17,340 --> 00:08:19,042 My stocking stuffers 192 00:08:19,142 --> 00:08:20,711 do not seem so bad now. 193 00:08:21,612 --> 00:08:22,679 I have a solution. 194 00:08:22,779 --> 00:08:24,080 We can make the money back 195 00:08:24,180 --> 00:08:25,582 by incentivizing 196 00:08:25,682 --> 00:08:28,585 a re-initiation. 197 00:08:28,685 --> 00:08:30,553 That is very smart. 198 00:08:30,654 --> 00:08:32,689 It's the same thing a cable company does. 199 00:08:32,789 --> 00:08:34,257 I am familiar with the concept. 200 00:08:34,357 --> 00:08:36,593 Okay, not everybody is. 201 00:08:36,693 --> 00:08:38,194 Excellent work, Douglas. 202 00:08:38,294 --> 00:08:39,696 This is the type 203 00:08:39,796 --> 00:08:42,733 of creative thinking we need in this company. 204 00:08:42,833 --> 00:08:43,934 Thank you. 205 00:08:44,034 --> 00:08:45,335 You saved the day. 206 00:08:45,435 --> 00:08:47,003 Thank you. 207 00:08:47,103 --> 00:08:50,440 Yeah, way to go, Douglas. 208 00:08:51,407 --> 00:08:52,743 Thank you. 209 00:08:54,377 --> 00:08:56,079 Uh, Christina. Yes? 210 00:08:56,179 --> 00:08:57,580 Could you vacuum my car? 211 00:08:57,681 --> 00:09:00,050 I made the mistake of giving my son a croissant. 212 00:09:01,517 --> 00:09:03,453 Was there chocolate? Yes. 213 00:09:07,157 --> 00:09:08,992 Good job, Christina. 214 00:09:12,595 --> 00:09:15,165 So, how'd you do on that algebra quiz today? 215 00:09:15,265 --> 00:09:16,967 A-plus and extra credit. 216 00:09:17,067 --> 00:09:18,835 How about that cute girl in your science class? 217 00:09:18,935 --> 00:09:20,103 Did you say, "What's good"? 218 00:09:20,203 --> 00:09:23,106 We just say "hello" now. 219 00:09:24,274 --> 00:09:25,909 Can't go wrong with a classic. 220 00:09:30,046 --> 00:09:31,014 What are you doing? 221 00:09:31,114 --> 00:09:34,417 I am gonna teach you to drive. 222 00:09:35,385 --> 00:09:36,920 No, thank you. 223 00:09:37,020 --> 00:09:38,588 The first time's always a little scary, 224 00:09:38,689 --> 00:09:40,056 but you'll be fine. 225 00:09:40,156 --> 00:09:41,357 Mom wouldn't like this. 226 00:09:41,457 --> 00:09:44,227 She's not here. It's just you, me, 227 00:09:44,327 --> 00:09:47,397 and a quarter-mile of open road until the school zone. 228 00:09:47,497 --> 00:09:49,833 Really, it's okay. 229 00:09:50,834 --> 00:09:54,070 Humor me, will you? This is a big stepdad moment. 230 00:09:54,170 --> 00:09:57,640 I've never tried sushi. We could do that. 231 00:09:57,741 --> 00:10:00,310 Men don't bond over raw fish, Dele. 232 00:10:00,410 --> 00:10:01,878 Come on, do it for me. 233 00:10:01,978 --> 00:10:03,146 I'm not ready. 234 00:10:03,246 --> 00:10:05,115 You're as ready as you'll let yourself be. 235 00:10:05,215 --> 00:10:07,550 I already know how to drive. What? 236 00:10:07,650 --> 00:10:10,120 My dad taught me when I was in Nigeria. 237 00:10:10,220 --> 00:10:13,089 Oh. Okay. 238 00:10:14,224 --> 00:10:15,325 Did you have fun? 239 00:10:15,425 --> 00:10:16,693 It was awesome. 240 00:10:16,793 --> 00:10:18,128 He took me to the same road that he learned on. 241 00:10:18,228 --> 00:10:20,030 That's nice. 242 00:10:20,130 --> 00:10:23,399 I was nervous, but he talked me through it, and it went great. 243 00:10:23,499 --> 00:10:25,468 Good for him. 244 00:10:27,537 --> 00:10:29,339 He even made me a special playlist. 245 00:10:29,439 --> 00:10:30,907 Oh, come on. 246 00:10:38,014 --> 00:10:40,116 All right, stick to the side streets. 247 00:10:40,216 --> 00:10:41,885 I'm not afraid of the highway. 248 00:10:41,985 --> 00:10:43,319 No rush to get back to your mom. 249 00:10:43,419 --> 00:10:46,289 No one jogs to the electric chair. 250 00:10:47,724 --> 00:10:49,760 Ever heard of a turn signal? 251 00:10:51,494 --> 00:10:55,165 Wow, your dad even taught you road rage. 252 00:10:55,265 --> 00:10:57,467 I wanted to teach you that. 253 00:10:58,234 --> 00:11:00,003 I was just doing what he told me. 254 00:11:00,103 --> 00:11:02,538 I get it. 255 00:11:02,638 --> 00:11:04,240 You seem upset. 256 00:11:04,340 --> 00:11:06,409 I wanted to be the one to teach you 257 00:11:06,509 --> 00:11:08,244 to drive behind your mom's back. 258 00:11:08,344 --> 00:11:10,413 There are other things you could teach me. 259 00:11:10,513 --> 00:11:13,850 If you think I'm buying you a beer, you're too young. 260 00:11:13,950 --> 00:11:16,419 That's okay, my dad already bought... 261 00:11:16,519 --> 00:11:18,221 Oh, come on. 262 00:11:25,929 --> 00:11:28,064 You got a problem. 263 00:11:33,870 --> 00:11:35,305 Hey. 264 00:11:35,405 --> 00:11:37,007 Hi, there. 265 00:11:37,107 --> 00:11:38,641 Is that my cheesecake? 266 00:11:40,543 --> 00:11:43,446 Well, would you look at that. 267 00:11:45,548 --> 00:11:47,417 I'm sorry, I got caught up in the attaboy, 268 00:11:47,517 --> 00:11:48,684 but if I'd said it was you, 269 00:11:48,785 --> 00:11:49,886 it would've been an "atta-both of us," 270 00:11:49,986 --> 00:11:51,721 and that's not as good. 271 00:11:51,822 --> 00:11:53,489 What about personal integrity? 272 00:11:53,589 --> 00:11:56,259 Ethics? Moral courage? Oh, come on, Christina, 273 00:11:56,359 --> 00:11:58,728 I don't have any of that. 274 00:11:58,829 --> 00:12:02,165 God, you suck. You truly suck. 275 00:12:03,934 --> 00:12:07,103 Goodwin said you did a good job on his car. 276 00:12:18,748 --> 00:12:21,084 I forgive you. 277 00:12:26,422 --> 00:12:28,624 Hey, honey. Kaale, Mom. 278 00:12:28,724 --> 00:12:30,426 Uh-uh, you are home late. 279 00:12:30,526 --> 00:12:32,728 Bob will tell you why. I have homework. 280 00:12:33,663 --> 00:12:34,730 Wow. 281 00:12:38,168 --> 00:12:39,669 What's going on? 282 00:12:40,670 --> 00:12:42,138 I'll tell you what's going on. 283 00:12:42,238 --> 00:12:45,508 That ex-husband of yours is some piece of work. 284 00:12:45,608 --> 00:12:47,077 What are you talking about? 285 00:12:47,177 --> 00:12:48,711 Get this, he went behind our backs 286 00:12:48,811 --> 00:12:50,146 and taught Dele to drive. 287 00:12:50,246 --> 00:12:52,615 How dare he undermine me like that? 288 00:12:52,715 --> 00:12:54,284 Right? 289 00:12:54,384 --> 00:12:56,819 I think you should call him and give him a piece of your mind. 290 00:12:59,956 --> 00:13:00,891 Bob? 291 00:13:00,991 --> 00:13:02,092 Yeah? 292 00:13:02,192 --> 00:13:04,060 Why did he tell you? 293 00:13:04,160 --> 00:13:06,262 Huh? 294 00:13:06,362 --> 00:13:09,032 Why did Dele tell you he knew how to drive? 295 00:13:09,132 --> 00:13:12,068 It came up in conversation. 296 00:13:12,168 --> 00:13:13,603 What conversation? 297 00:13:13,703 --> 00:13:16,306 The conversation I had with him 298 00:13:16,406 --> 00:13:18,508 when I offered to teach him to drive. 299 00:13:19,876 --> 00:13:23,479 I specifically told you I did not want him driving. 300 00:13:23,579 --> 00:13:25,648 I made a call. Look, I know you're trying to protect Dele, 301 00:13:25,748 --> 00:13:27,617 but he's growing up whether you like it or not. 302 00:13:27,717 --> 00:13:30,853 Well, thank you for educating me about my son. 303 00:13:30,954 --> 00:13:33,123 Aw, come on, don't... 304 00:13:34,624 --> 00:13:36,426 Get. 305 00:13:40,463 --> 00:13:43,133 Knock, knock. 306 00:13:43,233 --> 00:13:44,700 Kaasan, Auntie. 307 00:13:44,800 --> 00:13:47,537 Just coming to have lunch with my blue-collar husband. 308 00:13:47,637 --> 00:13:49,172 Uncle's sealing up some windows. 309 00:13:49,272 --> 00:13:51,574 Walk till you hear the sounds of Earth, Wind, and Tunde. 310 00:13:53,776 --> 00:13:55,145 He's like a new man. 311 00:13:55,245 --> 00:13:57,713 He has lost eight pounds since he started helping you. 312 00:13:57,813 --> 00:14:00,216 That's great. I don't know what I'd do without him. 313 00:14:00,316 --> 00:14:02,185 He comes home each day with the appetite 314 00:14:02,285 --> 00:14:03,886 of someone 20 years younger. 315 00:14:03,987 --> 00:14:06,289 You're not talking about food, are you? 316 00:14:06,389 --> 00:14:08,324 No. 317 00:14:09,292 --> 00:14:11,594 I got to take this. 318 00:14:11,694 --> 00:14:13,029 Oh, of course. 319 00:14:13,129 --> 00:14:14,897 Bob Wheeler. 320 00:14:14,998 --> 00:14:17,567 Bob. I'm sorry, who's this? 321 00:14:17,667 --> 00:14:18,734 Tayo. 322 00:14:18,834 --> 00:14:20,003 I just spoke to Abishola. 323 00:14:20,103 --> 00:14:22,272 It seems we are in the doghouse together. 324 00:14:24,307 --> 00:14:25,942 Glad this is fun for you. 325 00:14:26,042 --> 00:14:27,543 Ah, she's overreacting. 326 00:14:27,643 --> 00:14:30,580 I taught Dele to drive the same way my father taught me. 327 00:14:30,680 --> 00:14:32,015 Oh, what kind of car did you learn in? 328 00:14:32,115 --> 00:14:34,217 A ruby red Nissan Terrano II. 329 00:14:34,317 --> 00:14:35,285 Sounds cool. 330 00:14:35,385 --> 00:14:36,719 It was not. 331 00:14:36,819 --> 00:14:39,555 '67 Impala for me. 332 00:14:39,655 --> 00:14:41,824 Ah, that was my dream car. 333 00:14:41,924 --> 00:14:44,627 Ah, your dream car got six gallons to the mile. 334 00:14:44,727 --> 00:14:46,196 You mean miles to the gallon? 335 00:14:46,296 --> 00:14:48,965 No, I said it right. 336 00:14:49,065 --> 00:14:51,767 You should have seen Dele on his first drive. 337 00:14:51,867 --> 00:14:53,236 I said, "Only do 338 00:14:53,336 --> 00:14:54,837 what makes you feel comfortable," 339 00:14:54,937 --> 00:14:58,274 and, boom, he got right on the Lagos-Ibadan Expressway. 340 00:14:58,374 --> 00:14:59,342 The what? 341 00:14:59,442 --> 00:15:01,244 It's the Route 66 of Nigeria. 342 00:15:01,344 --> 00:15:02,778 Well, from now on, 343 00:15:02,878 --> 00:15:05,948 I'll think of it as the Lagos-Ibadan of America. 344 00:15:07,483 --> 00:15:08,818 Ah... It's nice to know 345 00:15:08,918 --> 00:15:10,786 that there's someone rational in my son's life. 346 00:15:10,886 --> 00:15:13,623 Hey, Abishola's raising that kid on her own 347 00:15:13,723 --> 00:15:16,359 in a country that brings danger for him at every turn. 348 00:15:16,459 --> 00:15:18,661 God bless her for being overprotective. 349 00:15:18,761 --> 00:15:20,096 I'm sorry, 350 00:15:20,196 --> 00:15:22,665 did I call Bob or my ex-wife? 351 00:15:22,765 --> 00:15:24,700 I'm hanging up. Okay. 352 00:15:24,800 --> 00:15:26,669 I was just saying I'm happy there's 353 00:15:26,769 --> 00:15:29,205 a like-minded parent for Dele in America. 354 00:15:29,305 --> 00:15:30,673 Oh, we're not like-minded. 355 00:15:30,773 --> 00:15:32,342 We just agree on this one thing. 356 00:15:32,442 --> 00:15:35,278 Oh, so you don't think it would be good 357 00:15:35,378 --> 00:15:37,447 for Dele to get a summer job? 358 00:15:38,481 --> 00:15:40,250 Okay, we agree about two things. 359 00:15:40,350 --> 00:15:42,952 Ah. It will teach him responsibility, 360 00:15:43,053 --> 00:15:44,420 keep him out of trouble. 361 00:15:44,520 --> 00:15:46,189 Put some money in his pocket. 362 00:15:46,289 --> 00:15:48,258 Hmm. You know, Abishola thinks 363 00:15:48,358 --> 00:15:50,460 he should focus on his studies, 364 00:15:50,560 --> 00:15:53,296 but if both of us push for it... 365 00:15:53,396 --> 00:15:55,798 I'm hanging up. 366 00:15:59,735 --> 00:16:01,671 You wanted to see me? 367 00:16:01,771 --> 00:16:04,374 Ah, yes. Please, have a seat. 368 00:16:06,376 --> 00:16:08,344 At the end of every successful week, 369 00:16:08,444 --> 00:16:10,180 I like to treat myself 370 00:16:10,280 --> 00:16:12,048 to a finger of single malt scotch. 371 00:16:12,148 --> 00:16:13,449 Sounds nice. It is. 372 00:16:13,549 --> 00:16:17,019 Guess who else has earned a finger. 373 00:16:17,120 --> 00:16:19,655 All right, finger me, bro. 374 00:16:21,957 --> 00:16:23,526 Cheers. Cheers. 375 00:16:23,626 --> 00:16:25,795 Hey, Goodwin, do you have a sec? 376 00:16:25,895 --> 00:16:27,630 I do not. 377 00:16:28,664 --> 00:16:30,566 I've noticed that sales from our 378 00:16:30,666 --> 00:16:32,202 men's line have dropped, and I think 379 00:16:32,302 --> 00:16:33,736 it might be a design issue. 380 00:16:33,836 --> 00:16:35,971 Okay. Goodbye. 381 00:16:36,072 --> 00:16:38,040 Well, when it comes to therapeutic hosiery, 382 00:16:38,141 --> 00:16:41,077 men prefer a more discreet look over loud patterns. 383 00:16:41,177 --> 00:16:42,345 Research shows that 384 00:16:42,445 --> 00:16:43,613 they don't like drawing attention 385 00:16:43,713 --> 00:16:45,081 to their health needs. 386 00:16:45,181 --> 00:16:46,249 Interesting. 387 00:16:46,349 --> 00:16:47,417 I thought so. 388 00:16:47,517 --> 00:16:49,285 Well done. 389 00:16:49,385 --> 00:16:51,421 In the future, if you have other ideas, 390 00:16:51,521 --> 00:16:54,390 you may tell Douglas, and he will pass them along. 391 00:16:55,891 --> 00:16:57,059 Of course. 392 00:16:57,160 --> 00:16:59,429 Hang on, Christina. 393 00:17:00,363 --> 00:17:02,532 You should know, if it wasn't for her, 394 00:17:02,632 --> 00:17:04,033 I wouldn't have had 395 00:17:04,134 --> 00:17:06,068 any idea what to do about the whole messed-up order. 396 00:17:06,169 --> 00:17:07,370 Is that so? 397 00:17:07,470 --> 00:17:08,671 It is. 398 00:17:08,771 --> 00:17:11,841 I would've genuinely been lost without her. 399 00:17:11,941 --> 00:17:15,111 Christina, sit down. 400 00:17:15,211 --> 00:17:16,979 Join us for a finger. 401 00:17:18,080 --> 00:17:19,382 I'm sorry? 402 00:17:19,482 --> 00:17:21,651 It'll make sense in a second. 403 00:17:25,121 --> 00:17:27,223 Let's see, how about fishing? 404 00:17:27,323 --> 00:17:29,159 Anybody ever teach you how to fish? 405 00:17:29,259 --> 00:17:30,726 Uncle Tunde. 406 00:17:30,826 --> 00:17:32,495 Hmm... 407 00:17:32,595 --> 00:17:34,430 You ever play poker? 408 00:17:34,530 --> 00:17:36,599 Well, how do you think I got these shoes? 409 00:17:37,433 --> 00:17:38,801 Dele? Yes, Mum? 410 00:17:38,901 --> 00:17:39,869 Come with me. 411 00:17:39,969 --> 00:17:41,404 Am I in trouble? 412 00:17:41,504 --> 00:17:43,005 You will see. 413 00:17:43,105 --> 00:17:45,141 Seems like yes. 414 00:17:45,241 --> 00:17:46,609 Good luck, buddy. 415 00:17:51,814 --> 00:17:53,316 Ta-da! 416 00:17:53,416 --> 00:17:56,018 Are you serious? 417 00:17:56,118 --> 00:17:57,353 You let Bob buy me a car? 418 00:17:57,453 --> 00:17:58,988 I bought it. 419 00:17:59,088 --> 00:18:01,791 It has the highest possible safety ratings, 420 00:18:01,891 --> 00:18:03,226 and because it is yellow, 421 00:18:03,326 --> 00:18:06,296 people will see you and not crash into you. 422 00:18:06,396 --> 00:18:08,698 It's definitely yellow. 423 00:18:08,798 --> 00:18:10,466 Thank you, Mum. I love it. 424 00:18:11,634 --> 00:18:13,736 I have conditions. 425 00:18:13,836 --> 00:18:16,706 You will always have somebody in the car with you. 426 00:18:16,806 --> 00:18:18,774 Yes, Mum. And you will 427 00:18:18,874 --> 00:18:22,044 have to get 100% in all of your classes first. 428 00:18:22,144 --> 00:18:23,846 Yes, Mum. 429 00:18:23,946 --> 00:18:26,816 And you will not even touch it without a proper permit. 430 00:18:26,916 --> 00:18:29,585 So... why do I have it now? 431 00:18:29,685 --> 00:18:33,088 Because if you must grow up, you will do it my way. 432 00:18:34,123 --> 00:18:37,193 Whose car is that? Mine. 433 00:18:37,293 --> 00:18:39,762 Somehow I ended up with a car. 434 00:18:40,430 --> 00:18:42,365 Can I sit in it? Go ahead. 435 00:18:42,465 --> 00:18:44,166 Keys? Not a chance. 436 00:18:48,003 --> 00:18:51,073 You continually amaze me. 437 00:18:51,173 --> 00:18:54,176 I amaze myself. 438 00:19:03,953 --> 00:19:05,455 ♪ No matter what anybody says, I already know ♪ 439 00:19:05,555 --> 00:19:07,156 ♪ It's gonna be all right ♪ 440 00:19:07,257 --> 00:19:09,225 ♪ A sign is a route in the midst of adversity... ♪ 441 00:19:09,325 --> 00:19:12,127 Ten and two, Dele. Ten and two! 442 00:19:12,228 --> 00:19:14,564 Of course, Grandma Dottie. Sorry. 443 00:19:14,664 --> 00:19:17,400 Watch the road, boy. Are you trying to kill us? 444 00:19:17,500 --> 00:19:18,901 No, Granny Ebun. 445 00:19:19,001 --> 00:19:20,303 And turn down that music. 446 00:19:20,403 --> 00:19:22,772 I can barely hear myself shout at you. 447 00:19:22,872 --> 00:19:24,607 Yes, Granny Ebun. 448 00:19:24,707 --> 00:19:26,242 What should we do next? 449 00:19:26,342 --> 00:19:29,279 I'd be happy to take you two back home. 450 00:19:29,379 --> 00:19:30,746 You want to hit up a happy hour? 451 00:19:30,846 --> 00:19:32,214 Dele can stay in the car. 452 00:19:32,315 --> 00:19:34,149 I did it all the time with Bobby. 453 00:19:34,250 --> 00:19:36,352 I suppose I could go for a Mai Tai. 454 00:19:36,452 --> 00:19:39,922 Attagirl! Dele, take us to the Red Onion on 14th. 455 00:19:40,022 --> 00:19:41,424 Step on it. 456 00:19:41,524 --> 00:19:43,125 Captioning sponsored by CBS 457 00:19:43,225 --> 00:19:44,694 and TOYOTA. 458 00:19:49,565 --> 00:19:53,002 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org