1
00:00:03,147 --> 00:00:07,518
I know I was afraid of matcha,
but it's delicious.
2
00:00:07,618 --> 00:00:09,086
When I first met you,
3
00:00:09,186 --> 00:00:12,123
all you drank
was coffee with five sugars.
4
00:00:12,223 --> 00:00:15,992
That's what ruined my heart
and led me to you.
5
00:00:16,093 --> 00:00:19,796
Every day I thank God
for your clogged arteries.
6
00:00:19,896 --> 00:00:21,965
Zip me up.
7
00:00:23,700 --> 00:00:25,436
It looks nice, Mummy.
8
00:00:25,536 --> 00:00:26,970
You want to get out of there
any time soon,
9
00:00:27,070 --> 00:00:28,305
you better sell it
a little more.
10
00:00:28,405 --> 00:00:30,941
It is very flattering.
11
00:00:31,041 --> 00:00:33,444
I think I liked
the green one better.
12
00:00:33,544 --> 00:00:35,979
The green one
was three stores ago.
13
00:00:36,947 --> 00:00:39,616
I will change and
you will drive me back there.
14
00:00:41,285 --> 00:00:42,519
Wow, I thought my day sucked.
15
00:00:42,619 --> 00:00:44,155
Come on, we're having fun.
16
00:00:44,255 --> 00:00:45,922
You're right.
17
00:00:46,022 --> 00:00:48,425
Yay.
After this,
18
00:00:48,525 --> 00:00:50,161
I got a hair appointment,
and then
19
00:00:50,261 --> 00:00:52,796
you're gonna take me to
a steak dinner to show me off.
20
00:00:53,797 --> 00:00:55,999
Maybe we could join you
at the steakhouse.
21
00:00:56,099 --> 00:00:58,034
I want Chinese food.
22
00:00:59,503 --> 00:01:00,837
Mom, how about
Chinese food?
23
00:01:00,937 --> 00:01:02,606
Look at these nails.
You expect me
24
00:01:02,706 --> 00:01:04,975
to dip them in duck sauce?
25
00:01:05,075 --> 00:01:06,443
We'll see you at home.
26
00:01:06,543 --> 00:01:07,444
I miss you.
27
00:01:07,544 --> 00:01:08,679
I miss you, too.
28
00:01:08,779 --> 00:01:10,447
Abishola, my brassiere
29
00:01:10,547 --> 00:01:12,249
is stuck in the zipper.
30
00:01:12,349 --> 00:01:13,384
I have to go.
31
00:01:13,484 --> 00:01:15,152
I need two hands for this.
32
00:01:41,412 --> 00:01:44,047
I've been waiting
for this all day.
33
00:01:44,147 --> 00:01:45,682
Mmm. Me, too.
34
00:01:45,782 --> 00:01:49,253
You know, there might be a way
we don't have to spend
35
00:01:49,353 --> 00:01:51,888
quite as much of our free time
with our moms
36
00:01:51,988 --> 00:01:53,524
because, even though
we love them
37
00:01:53,624 --> 00:01:54,691
and we are honored to...
38
00:01:54,791 --> 00:01:56,827
Just tell me
your plan.
39
00:01:56,927 --> 00:01:58,562
Dele's turning 16 soon.
40
00:01:58,662 --> 00:02:01,498
I think it's about time he gets
his granny chauffeur license.
41
00:02:01,598 --> 00:02:03,734
Oh, I see.
42
00:02:03,834 --> 00:02:05,636
No.
43
00:02:05,736 --> 00:02:07,304
He can run errands for us.
44
00:02:07,404 --> 00:02:09,540
We could send him
to the post office,
45
00:02:09,640 --> 00:02:10,941
to the grocery store...
46
00:02:11,041 --> 00:02:12,476
You want to risk my son's life
47
00:02:12,576 --> 00:02:15,246
so you do not have
to go to Costco?
48
00:02:16,580 --> 00:02:19,115
Look, cars are safer
than ever now.
49
00:02:19,216 --> 00:02:20,617
The other day,
I was reading a text,
50
00:02:20,717 --> 00:02:23,019
car stopped itself
before I clipped a dog walker.
51
00:02:23,119 --> 00:02:24,888
You were texting while driving?
52
00:02:24,988 --> 00:02:27,958
Good thing Dele's not me.
53
00:02:28,058 --> 00:02:30,160
You raised a kid
who follows the rules.
54
00:02:30,261 --> 00:02:32,028
I have no doubt
he would be a safe driver.
55
00:02:32,128 --> 00:02:33,664
There you go.
56
00:02:33,764 --> 00:02:35,499
I'm gonna make him a "first time
behind the wheel" playlist.
57
00:02:35,599 --> 00:02:37,701
Do you know if Dele
likes Roy Orbison?
58
00:02:37,801 --> 00:02:39,803
He's not ready to drive yet.
59
00:02:39,903 --> 00:02:41,338
Okay,
60
00:02:41,438 --> 00:02:42,973
imagine we're both at work,
61
00:02:43,073 --> 00:02:44,475
Mom cuts her hand
in the kitchen.
62
00:02:44,575 --> 00:02:46,910
Which mom?
I'm not picky.
63
00:02:47,010 --> 00:02:48,211
There's blood everywhere.
64
00:02:48,312 --> 00:02:49,846
Okay, they called 911.
65
00:02:49,946 --> 00:02:52,549
The ambulance is taking too
long. Who's gonna save them?
66
00:02:52,649 --> 00:02:55,686
I've trained Dele to handle
most medical emergencies.
67
00:02:55,786 --> 00:02:58,221
Of course.
68
00:03:05,962 --> 00:03:07,631
Working through
lunch, huh?
69
00:03:07,731 --> 00:03:08,832
Yeah.
70
00:03:08,932 --> 00:03:10,434
I remember that.
71
00:03:10,534 --> 00:03:12,369
Now, I spend my whole break
trying to scrub
72
00:03:12,469 --> 00:03:14,738
the garbage juice
off my hands.
73
00:03:16,407 --> 00:03:18,675
Goodwin's gonna kill me.
Why?
74
00:03:18,775 --> 00:03:20,277
I just found out that
a vendor's been underpaying us
75
00:03:20,377 --> 00:03:21,812
for five years.
76
00:03:21,912 --> 00:03:24,515
Look, they're locked in
our system at an old rate.
77
00:03:24,615 --> 00:03:26,182
Yeah, well,
that's not your fault.
78
00:03:26,283 --> 00:03:27,684
You think he's gonna
see it that way?
79
00:03:27,784 --> 00:03:29,720
Oh, uh, hey, Goodwin, FYI,
80
00:03:29,820 --> 00:03:31,955
we've been bleeding money
for half a decade.
81
00:03:32,055 --> 00:03:34,791
Oh, thank
you, Douglas. I love bad news.
82
00:03:34,891 --> 00:03:37,027
How about when he
doesn't laugh at your jokes,
83
00:03:37,127 --> 00:03:38,629
and then he says:
84
00:03:38,729 --> 00:03:40,797
That was
amusing. Now, get back to work.
85
00:03:40,897 --> 00:03:42,666
There's no pleasing
the guy.
86
00:03:42,766 --> 00:03:44,200
Work is not for pleasure.
87
00:03:44,301 --> 00:03:46,236
Keep your smiles
at home.
88
00:03:46,337 --> 00:03:48,839
Okay, stop.
I-I don't know what to do.
89
00:03:48,939 --> 00:03:52,208
Well, when I was in management
and I had to deliver bad news,
90
00:03:52,309 --> 00:03:54,177
I found it was
best received
91
00:03:54,277 --> 00:03:55,646
if I coupled it
with a solution.
92
00:03:55,746 --> 00:03:57,481
That's smart.
93
00:03:57,581 --> 00:03:59,883
So, if you were
in my position,
94
00:03:59,983 --> 00:04:02,519
what would
your solution be?
95
00:04:02,619 --> 00:04:05,589
Well, uh, I would get the vendor
on the phone... Okay.
96
00:04:05,689 --> 00:04:07,791
...and incentivize
a re-initiation.
97
00:04:07,891 --> 00:04:10,427
What?
Okay,
98
00:04:10,527 --> 00:04:12,128
you know when your
cable company calls
99
00:04:12,228 --> 00:04:13,530
and they offer you
extra channels,
100
00:04:13,630 --> 00:04:15,065
and you're like,
"Heck yeah, I'll watch
101
00:04:15,165 --> 00:04:17,133
some French game shows."
102
00:04:17,233 --> 00:04:18,402
But then you
don't realize
103
00:04:18,502 --> 00:04:20,604
they roped you
into a new contract.
104
00:04:20,704 --> 00:04:23,674
That's great, so we just
screw them over.
105
00:04:23,774 --> 00:04:27,478
Mm-mm-mm.
Incentivize re-initiation.
106
00:04:27,578 --> 00:04:30,414
Thank you. Goodwin's
gonna love this.
107
00:04:30,514 --> 00:04:32,616
Well done, Douglas.
108
00:04:32,716 --> 00:04:34,585
No, no, it's
Douglas.
No, it's... Douglas.
109
00:04:34,685 --> 00:04:36,620
Douglas. Douglas.
Douglas. Douglas.
110
00:04:38,254 --> 00:04:41,758
Douglas.
111
00:04:45,362 --> 00:04:47,764
I cannot believe Dele's
old enough to drive.
112
00:04:47,864 --> 00:04:49,700
Because he is not.
113
00:04:50,667 --> 00:04:53,336
It seems like yesterday he was
calling me Auntie Kem-Kem.
114
00:04:53,437 --> 00:04:55,271
Now, his voice
has got so deep,
115
00:04:55,372 --> 00:04:57,107
when I call you at home
and he answers,
116
00:04:57,207 --> 00:04:59,109
I think it is you.
117
00:04:59,209 --> 00:05:02,145
Because of the deep,
masculine voice.
118
00:05:03,079 --> 00:05:06,717
When my son was 15,
he opened the car door for me,
119
00:05:06,817 --> 00:05:09,753
and that's when I knew
he had become a man.
120
00:05:09,853 --> 00:05:12,222
My son was opening doors
as soon as he could walk.
121
00:05:12,322 --> 00:05:13,557
Mine, too.
122
00:05:13,657 --> 00:05:16,393
I'm sorry your son
was so disrespectful.
123
00:05:17,928 --> 00:05:20,564
When I look at Dele,
I still see the ten-pound baby
124
00:05:20,664 --> 00:05:22,833
that nearly ripped me in half.
125
00:05:22,933 --> 00:05:26,870
I remember how upset I was
when Funmbi moved away.
126
00:05:26,970 --> 00:05:28,839
Thank God I have other children.
127
00:05:28,939 --> 00:05:30,574
I only have Dele.
128
00:05:30,674 --> 00:05:34,478
And as I've told you before, mistake.
129
00:05:35,579 --> 00:05:37,380
Before you know it,
he'll be off
130
00:05:37,481 --> 00:05:39,783
to college, starting his
career, getting married.
131
00:05:39,883 --> 00:05:41,918
Stop listing things.
132
00:05:42,953 --> 00:05:45,756
It's okay, Abishola. One day
he will give you grandchildren,
133
00:05:45,856 --> 00:05:49,593
and you will have a whole new
generation to control.
134
00:05:49,693 --> 00:05:52,863
Thank you, Kemi.
Mm-hmm.
135
00:05:57,634 --> 00:06:00,070
MaxDot Manufacturing.
Bob Wheeler.
136
00:06:00,170 --> 00:06:01,404
Hello, Bob.
137
00:06:01,505 --> 00:06:04,274
The phones are officially
up and running.
138
00:06:04,374 --> 00:06:05,308
Thank you.
139
00:06:05,408 --> 00:06:07,811
You are welcome.
140
00:06:07,911 --> 00:06:10,013
Okay, we can hang up now.
141
00:06:10,113 --> 00:06:12,015
Okay.
142
00:06:12,115 --> 00:06:14,250
Hey, what was your first car?
143
00:06:14,350 --> 00:06:16,920
Powder blue
Peugeot 404.
144
00:06:17,020 --> 00:06:18,188
What's a Peugeot?
145
00:06:18,288 --> 00:06:20,223
It is a French car.
Any good?
146
00:06:20,323 --> 00:06:22,693
It is a French car.
147
00:06:23,694 --> 00:06:26,062
Mine was a maroon '67 Impala.
148
00:06:26,162 --> 00:06:27,330
Automatic or stick?
149
00:06:27,430 --> 00:06:28,799
What do you take me for? Stick.
150
00:06:28,899 --> 00:06:31,568
Well, I never know with
you Americans. You act as if
151
00:06:31,668 --> 00:06:34,805
you are afraid to drive
with two feet.
152
00:06:34,905 --> 00:06:38,208
My dad taught me at a
cemetery. Nice paved road,
153
00:06:38,308 --> 00:06:39,375
no cars,
154
00:06:39,476 --> 00:06:41,645
and we got to say hi
to Pop-Pop.
155
00:06:41,745 --> 00:06:44,114
My first time driving was...
156
00:06:44,214 --> 00:06:46,049
1968.
157
00:06:46,149 --> 00:06:47,684
Nigeria had once again failed
158
00:06:47,784 --> 00:06:49,586
to qualify
for the African Cup.
159
00:06:49,686 --> 00:06:52,989
And, naturally, my father
was blind drunk.
160
00:06:53,089 --> 00:06:55,458
Naturally.
161
00:06:56,693 --> 00:06:58,562
But someone had to get him
to church,
162
00:06:58,662 --> 00:07:01,865
so he tossed the keys
to 12-year-old Babatunde,
163
00:07:01,965 --> 00:07:03,466
and in that moment,
164
00:07:03,567 --> 00:07:05,569
I became a man.
165
00:07:05,669 --> 00:07:08,539
Abishola won't even let Dele
sit in the front seat.
166
00:07:08,639 --> 00:07:10,741
Well, if you were
raising a child
167
00:07:10,841 --> 00:07:13,544
in another part of the world,
on your own,
168
00:07:13,644 --> 00:07:15,445
how would you behave?
169
00:07:15,546 --> 00:07:17,480
But she's not
on her own anymore.
170
00:07:17,581 --> 00:07:20,083
I know that,
you know that,
171
00:07:20,183 --> 00:07:23,820
but most importantly,
she does not care what we know.
172
00:07:23,920 --> 00:07:27,791
Dele needs to experience the
independence a car gives you.
173
00:07:27,891 --> 00:07:31,461
The freedom of putting your foot
on the gas and just going.
174
00:07:31,562 --> 00:07:34,330
Yes, there is nothing quite like
175
00:07:34,430 --> 00:07:36,399
the wind blowing
through your afro.
176
00:07:36,499 --> 00:07:40,336
An afro and a French car?
Man, you were living.
177
00:07:41,371 --> 00:07:44,340
You have no idea.
178
00:07:47,477 --> 00:07:49,279
And, unfortunately,
the holiday socks
179
00:07:49,379 --> 00:07:51,047
did not sell as well as hoped.
180
00:07:51,147 --> 00:07:53,216
Kofo, I told you socks
181
00:07:53,316 --> 00:07:55,085
would not make
a good stocking stuffer.
182
00:07:56,319 --> 00:07:59,022
And you are right
once again, sir.
183
00:08:00,190 --> 00:08:01,224
Anything else?
184
00:08:02,659 --> 00:08:04,427
Uh, I have something.
185
00:08:04,527 --> 00:08:07,063
Turns out, one of our
bigger accounts
186
00:08:07,163 --> 00:08:09,733
has been massively
underpaying us for a while.
187
00:08:09,833 --> 00:08:11,702
What do you mean "a while"?
188
00:08:11,802 --> 00:08:14,370
It really doesn't matter.
No length of time is acceptable,
189
00:08:14,470 --> 00:08:16,139
be it a week or five years.
190
00:08:16,239 --> 00:08:17,240
Five years?
191
00:08:17,340 --> 00:08:19,042
My stocking stuffers
192
00:08:19,142 --> 00:08:20,711
do not seem so bad now.
193
00:08:21,612 --> 00:08:22,679
I have a solution.
194
00:08:22,779 --> 00:08:24,080
We can make
the money back
195
00:08:24,180 --> 00:08:25,582
by incentivizing
196
00:08:25,682 --> 00:08:28,585
a re-initiation.
197
00:08:28,685 --> 00:08:30,553
That is very smart.
198
00:08:30,654 --> 00:08:32,689
It's the same thing
a cable company does.
199
00:08:32,789 --> 00:08:34,257
I am familiar with the concept.
200
00:08:34,357 --> 00:08:36,593
Okay, not everybody is.
201
00:08:36,693 --> 00:08:38,194
Excellent work, Douglas.
202
00:08:38,294 --> 00:08:39,696
This is the type
203
00:08:39,796 --> 00:08:42,733
of creative thinking
we need in this company.
204
00:08:42,833 --> 00:08:43,934
Thank you.
205
00:08:44,034 --> 00:08:45,335
You saved the day.
206
00:08:45,435 --> 00:08:47,003
Thank you.
207
00:08:47,103 --> 00:08:50,440
Yeah, way to go, Douglas.
208
00:08:51,407 --> 00:08:52,743
Thank you.
209
00:08:54,377 --> 00:08:56,079
Uh, Christina.
Yes?
210
00:08:56,179 --> 00:08:57,580
Could you vacuum my car?
211
00:08:57,681 --> 00:09:00,050
I made the mistake
of giving my son a croissant.
212
00:09:01,517 --> 00:09:03,453
Was there chocolate?
Yes.
213
00:09:07,157 --> 00:09:08,992
Good job, Christina.
214
00:09:12,595 --> 00:09:15,165
So, how'd you do on that
algebra quiz today?
215
00:09:15,265 --> 00:09:16,967
A-plus
and extra credit.
216
00:09:17,067 --> 00:09:18,835
How about that cute girl
in your science class?
217
00:09:18,935 --> 00:09:20,103
Did you say, "What's good"?
218
00:09:20,203 --> 00:09:23,106
We just say
"hello" now.
219
00:09:24,274 --> 00:09:25,909
Can't go wrong with a classic.
220
00:09:30,046 --> 00:09:31,014
What are you doing?
221
00:09:31,114 --> 00:09:34,417
I am gonna teach
you to drive.
222
00:09:35,385 --> 00:09:36,920
No, thank you.
223
00:09:37,020 --> 00:09:38,588
The first time's
always a little scary,
224
00:09:38,689 --> 00:09:40,056
but you'll be fine.
225
00:09:40,156 --> 00:09:41,357
Mom wouldn't
like this.
226
00:09:41,457 --> 00:09:44,227
She's not here.
It's just you, me,
227
00:09:44,327 --> 00:09:47,397
and a quarter-mile of open road
until the school zone.
228
00:09:47,497 --> 00:09:49,833
Really, it's okay.
229
00:09:50,834 --> 00:09:54,070
Humor me, will you?
This is a big stepdad moment.
230
00:09:54,170 --> 00:09:57,640
I've never tried sushi.
We could do that.
231
00:09:57,741 --> 00:10:00,310
Men don't bond over
raw fish, Dele.
232
00:10:00,410 --> 00:10:01,878
Come on,
do it for me.
233
00:10:01,978 --> 00:10:03,146
I'm not ready.
234
00:10:03,246 --> 00:10:05,115
You're as ready as you'll
let yourself be.
235
00:10:05,215 --> 00:10:07,550
I already know
how to drive.
What?
236
00:10:07,650 --> 00:10:10,120
My dad taught me
when I was in Nigeria.
237
00:10:10,220 --> 00:10:13,089
Oh. Okay.
238
00:10:14,224 --> 00:10:15,325
Did you have fun?
239
00:10:15,425 --> 00:10:16,693
It was awesome.
240
00:10:16,793 --> 00:10:18,128
He took me to the same road
that he learned on.
241
00:10:18,228 --> 00:10:20,030
That's nice.
242
00:10:20,130 --> 00:10:23,399
I was nervous, but he talked me
through it, and it went great.
243
00:10:23,499 --> 00:10:25,468
Good for him.
244
00:10:27,537 --> 00:10:29,339
He even made me
a special playlist.
245
00:10:29,439 --> 00:10:30,907
Oh, come on.
246
00:10:38,014 --> 00:10:40,116
All right, stick to
the side streets.
247
00:10:40,216 --> 00:10:41,885
I'm not afraid
of the highway.
248
00:10:41,985 --> 00:10:43,319
No rush to get back
to your mom.
249
00:10:43,419 --> 00:10:46,289
No one jogs
to the electric chair.
250
00:10:47,724 --> 00:10:49,760
Ever heard of
a turn signal?
251
00:10:51,494 --> 00:10:55,165
Wow, your dad even
taught you road rage.
252
00:10:55,265 --> 00:10:57,467
I wanted to teach you that.
253
00:10:58,234 --> 00:11:00,003
I was just doing
what he told me.
254
00:11:00,103 --> 00:11:02,538
I get it.
255
00:11:02,638 --> 00:11:04,240
You seem upset.
256
00:11:04,340 --> 00:11:06,409
I wanted to be the one
to teach you
257
00:11:06,509 --> 00:11:08,244
to drive behind your mom's back.
258
00:11:08,344 --> 00:11:10,413
There are other things
you could teach me.
259
00:11:10,513 --> 00:11:13,850
If you think I'm buying you
a beer, you're too young.
260
00:11:13,950 --> 00:11:16,419
That's okay,
my dad already bought...
261
00:11:16,519 --> 00:11:18,221
Oh, come on.
262
00:11:25,929 --> 00:11:28,064
You got a problem.
263
00:11:33,870 --> 00:11:35,305
Hey.
264
00:11:35,405 --> 00:11:37,007
Hi, there.
265
00:11:37,107 --> 00:11:38,641
Is that
my cheesecake?
266
00:11:40,543 --> 00:11:43,446
Well, would you look at that.
267
00:11:45,548 --> 00:11:47,417
I'm sorry, I got caught up
in the attaboy,
268
00:11:47,517 --> 00:11:48,684
but if I'd said
it was you,
269
00:11:48,785 --> 00:11:49,886
it would've been
an "atta-both of us,"
270
00:11:49,986 --> 00:11:51,721
and that's
not as good.
271
00:11:51,822 --> 00:11:53,489
What about personal integrity?
272
00:11:53,589 --> 00:11:56,259
Ethics? Moral courage?
Oh, come on, Christina,
273
00:11:56,359 --> 00:11:58,728
I don't have
any of that.
274
00:11:58,829 --> 00:12:02,165
God, you suck.
You truly suck.
275
00:12:03,934 --> 00:12:07,103
Goodwin said you did
a good job on his car.
276
00:12:18,748 --> 00:12:21,084
I forgive you.
277
00:12:26,422 --> 00:12:28,624
Hey, honey.
Kaale, Mom.
278
00:12:28,724 --> 00:12:30,426
Uh-uh, you are home late.
279
00:12:30,526 --> 00:12:32,728
Bob will tell you why.
I have homework.
280
00:12:33,663 --> 00:12:34,730
Wow.
281
00:12:38,168 --> 00:12:39,669
What's going on?
282
00:12:40,670 --> 00:12:42,138
I'll tell you what's going on.
283
00:12:42,238 --> 00:12:45,508
That ex-husband of yours
is some piece of work.
284
00:12:45,608 --> 00:12:47,077
What are you talking about?
285
00:12:47,177 --> 00:12:48,711
Get this,
he went behind our backs
286
00:12:48,811 --> 00:12:50,146
and taught Dele to drive.
287
00:12:50,246 --> 00:12:52,615
How dare he undermine me
like that?
288
00:12:52,715 --> 00:12:54,284
Right?
289
00:12:54,384 --> 00:12:56,819
I think you should call him and
give him a piece of your mind.
290
00:12:59,956 --> 00:13:00,891
Bob?
291
00:13:00,991 --> 00:13:02,092
Yeah?
292
00:13:02,192 --> 00:13:04,060
Why did he tell you?
293
00:13:04,160 --> 00:13:06,262
Huh?
294
00:13:06,362 --> 00:13:09,032
Why did Dele tell you
he knew how to drive?
295
00:13:09,132 --> 00:13:12,068
It came up in conversation.
296
00:13:12,168 --> 00:13:13,603
What conversation?
297
00:13:13,703 --> 00:13:16,306
The conversation I had with him
298
00:13:16,406 --> 00:13:18,508
when I offered
to teach him to drive.
299
00:13:19,876 --> 00:13:23,479
I specifically told you
I did not want him driving.
300
00:13:23,579 --> 00:13:25,648
I made a call. Look, I know
you're trying to protect Dele,
301
00:13:25,748 --> 00:13:27,617
but he's growing up
whether you like it or not.
302
00:13:27,717 --> 00:13:30,853
Well, thank you
for educating me about my son.
303
00:13:30,954 --> 00:13:33,123
Aw, come on, don't...
304
00:13:34,624 --> 00:13:36,426
Get.
305
00:13:40,463 --> 00:13:43,133
Knock, knock.
306
00:13:43,233 --> 00:13:44,700
Kaasan, Auntie.
307
00:13:44,800 --> 00:13:47,537
Just coming to have lunch
with my blue-collar husband.
308
00:13:47,637 --> 00:13:49,172
Uncle's sealing up some windows.
309
00:13:49,272 --> 00:13:51,574
Walk till you hear the sounds
of Earth, Wind, and Tunde.
310
00:13:53,776 --> 00:13:55,145
He's like a new man.
311
00:13:55,245 --> 00:13:57,713
He has lost eight pounds
since he started helping you.
312
00:13:57,813 --> 00:14:00,216
That's great. I don't know
what I'd do without him.
313
00:14:00,316 --> 00:14:02,185
He comes home each day
with the appetite
314
00:14:02,285 --> 00:14:03,886
of someone 20 years younger.
315
00:14:03,987 --> 00:14:06,289
You're not talking
about food, are you?
316
00:14:06,389 --> 00:14:08,324
No.
317
00:14:09,292 --> 00:14:11,594
I got to take this.
318
00:14:11,694 --> 00:14:13,029
Oh, of course.
319
00:14:13,129 --> 00:14:14,897
Bob Wheeler.
320
00:14:14,998 --> 00:14:17,567
Bob.
I'm sorry, who's this?
321
00:14:17,667 --> 00:14:18,734
Tayo.
322
00:14:18,834 --> 00:14:20,003
I just spoke to Abishola.
323
00:14:20,103 --> 00:14:22,272
It seems we are
in the doghouse together.
324
00:14:24,307 --> 00:14:25,942
Glad this is fun for you.
325
00:14:26,042 --> 00:14:27,543
Ah, she's overreacting.
326
00:14:27,643 --> 00:14:30,580
I taught Dele to drive the same
way my father taught me.
327
00:14:30,680 --> 00:14:32,015
Oh, what kind of car
did you learn in?
328
00:14:32,115 --> 00:14:34,217
A ruby red Nissan Terrano II.
329
00:14:34,317 --> 00:14:35,285
Sounds cool.
330
00:14:35,385 --> 00:14:36,719
It was not.
331
00:14:36,819 --> 00:14:39,555
'67 Impala for me.
332
00:14:39,655 --> 00:14:41,824
Ah, that was my dream car.
333
00:14:41,924 --> 00:14:44,627
Ah, your dream car
got six gallons to the mile.
334
00:14:44,727 --> 00:14:46,196
You mean miles to the gallon?
335
00:14:46,296 --> 00:14:48,965
No, I said it right.
336
00:14:49,065 --> 00:14:51,767
You should have seen Dele
on his first drive.
337
00:14:51,867 --> 00:14:53,236
I said, "Only do
338
00:14:53,336 --> 00:14:54,837
what makes you
feel comfortable,"
339
00:14:54,937 --> 00:14:58,274
and, boom, he got right on
the Lagos-Ibadan Expressway.
340
00:14:58,374 --> 00:14:59,342
The what?
341
00:14:59,442 --> 00:15:01,244
It's the Route 66 of Nigeria.
342
00:15:01,344 --> 00:15:02,778
Well, from now on,
343
00:15:02,878 --> 00:15:05,948
I'll think of it as
the Lagos-Ibadan of America.
344
00:15:07,483 --> 00:15:08,818
Ah... It's nice to know
345
00:15:08,918 --> 00:15:10,786
that there's someone rational
in my son's life.
346
00:15:10,886 --> 00:15:13,623
Hey, Abishola's raising
that kid on her own
347
00:15:13,723 --> 00:15:16,359
in a country that brings danger
for him at every turn.
348
00:15:16,459 --> 00:15:18,661
God bless her
for being overprotective.
349
00:15:18,761 --> 00:15:20,096
I'm sorry,
350
00:15:20,196 --> 00:15:22,665
did I call Bob or my ex-wife?
351
00:15:22,765 --> 00:15:24,700
I'm hanging up. Okay.
352
00:15:24,800 --> 00:15:26,669
I was just saying
I'm happy there's
353
00:15:26,769 --> 00:15:29,205
a like-minded parent
for Dele in America.
354
00:15:29,305 --> 00:15:30,673
Oh, we're not like-minded.
355
00:15:30,773 --> 00:15:32,342
We just agree
on this one thing.
356
00:15:32,442 --> 00:15:35,278
Oh, so you don't think
it would be good
357
00:15:35,378 --> 00:15:37,447
for Dele to get a summer job?
358
00:15:38,481 --> 00:15:40,250
Okay, we agree about two things.
359
00:15:40,350 --> 00:15:42,952
Ah. It will teach him responsibility,
360
00:15:43,053 --> 00:15:44,420
keep him out of trouble.
361
00:15:44,520 --> 00:15:46,189
Put some money in his pocket.
362
00:15:46,289 --> 00:15:48,258
Hmm. You know, Abishola thinks
363
00:15:48,358 --> 00:15:50,460
he should focus on his studies,
364
00:15:50,560 --> 00:15:53,296
but if both of us push for it...
365
00:15:53,396 --> 00:15:55,798
I'm hanging up.
366
00:15:59,735 --> 00:16:01,671
You wanted to see me?
367
00:16:01,771 --> 00:16:04,374
Ah, yes. Please, have a seat.
368
00:16:06,376 --> 00:16:08,344
At the end of every
successful week,
369
00:16:08,444 --> 00:16:10,180
I like to treat myself
370
00:16:10,280 --> 00:16:12,048
to a finger
of single malt scotch.
371
00:16:12,148 --> 00:16:13,449
Sounds nice.
It is.
372
00:16:13,549 --> 00:16:17,019
Guess who else
has earned a finger.
373
00:16:17,120 --> 00:16:19,655
All right,
finger me, bro.
374
00:16:21,957 --> 00:16:23,526
Cheers.
Cheers.
375
00:16:23,626 --> 00:16:25,795
Hey, Goodwin, do you have a sec?
376
00:16:25,895 --> 00:16:27,630
I do not.
377
00:16:28,664 --> 00:16:30,566
I've noticed
that sales from our
378
00:16:30,666 --> 00:16:32,202
men's line have dropped,
and I think
379
00:16:32,302 --> 00:16:33,736
it might be a design issue.
380
00:16:33,836 --> 00:16:35,971
Okay. Goodbye.
381
00:16:36,072 --> 00:16:38,040
Well, when it comes to
therapeutic hosiery,
382
00:16:38,141 --> 00:16:41,077
men prefer a more discreet look
over loud patterns.
383
00:16:41,177 --> 00:16:42,345
Research shows that
384
00:16:42,445 --> 00:16:43,613
they don't like
drawing attention
385
00:16:43,713 --> 00:16:45,081
to their health needs.
386
00:16:45,181 --> 00:16:46,249
Interesting.
387
00:16:46,349 --> 00:16:47,417
I thought so.
388
00:16:47,517 --> 00:16:49,285
Well done.
389
00:16:49,385 --> 00:16:51,421
In the future,
if you have other ideas,
390
00:16:51,521 --> 00:16:54,390
you may tell Douglas,
and he will pass them along.
391
00:16:55,891 --> 00:16:57,059
Of course.
392
00:16:57,160 --> 00:16:59,429
Hang on, Christina.
393
00:17:00,363 --> 00:17:02,532
You should know,
if it wasn't for her,
394
00:17:02,632 --> 00:17:04,033
I wouldn't have had
395
00:17:04,134 --> 00:17:06,068
any idea what to do about
the whole messed-up order.
396
00:17:06,169 --> 00:17:07,370
Is that so?
397
00:17:07,470 --> 00:17:08,671
It is.
398
00:17:08,771 --> 00:17:11,841
I would've genuinely been
lost without her.
399
00:17:11,941 --> 00:17:15,111
Christina, sit down.
400
00:17:15,211 --> 00:17:16,979
Join us for a finger.
401
00:17:18,080 --> 00:17:19,382
I'm sorry?
402
00:17:19,482 --> 00:17:21,651
It'll make sense
in a second.
403
00:17:25,121 --> 00:17:27,223
Let's see,
how about fishing?
404
00:17:27,323 --> 00:17:29,159
Anybody ever teach you
how to fish?
405
00:17:29,259 --> 00:17:30,726
Uncle Tunde.
406
00:17:30,826 --> 00:17:32,495
Hmm...
407
00:17:32,595 --> 00:17:34,430
You ever
play poker?
408
00:17:34,530 --> 00:17:36,599
Well, how do you think
I got these shoes?
409
00:17:37,433 --> 00:17:38,801
Dele?
Yes, Mum?
410
00:17:38,901 --> 00:17:39,869
Come with me.
411
00:17:39,969 --> 00:17:41,404
Am I in trouble?
412
00:17:41,504 --> 00:17:43,005
You will see.
413
00:17:43,105 --> 00:17:45,141
Seems like yes.
414
00:17:45,241 --> 00:17:46,609
Good luck, buddy.
415
00:17:51,814 --> 00:17:53,316
Ta-da!
416
00:17:53,416 --> 00:17:56,018
Are you serious?
417
00:17:56,118 --> 00:17:57,353
You let Bob buy me a car?
418
00:17:57,453 --> 00:17:58,988
I bought it.
419
00:17:59,088 --> 00:18:01,791
It has the highest
possible safety ratings,
420
00:18:01,891 --> 00:18:03,226
and because
it is yellow,
421
00:18:03,326 --> 00:18:06,296
people will see you
and not crash into you.
422
00:18:06,396 --> 00:18:08,698
It's definitely yellow.
423
00:18:08,798 --> 00:18:10,466
Thank you, Mum.
I love it.
424
00:18:11,634 --> 00:18:13,736
I have conditions.
425
00:18:13,836 --> 00:18:16,706
You will always have somebody
in the car with you.
426
00:18:16,806 --> 00:18:18,774
Yes, Mum.
And you will
427
00:18:18,874 --> 00:18:22,044
have to get 100% in all
of your classes first.
428
00:18:22,144 --> 00:18:23,846
Yes, Mum.
429
00:18:23,946 --> 00:18:26,816
And you will not even touch it
without a proper permit.
430
00:18:26,916 --> 00:18:29,585
So... why do I
have it now?
431
00:18:29,685 --> 00:18:33,088
Because if you must grow up,
you will do it my way.
432
00:18:34,123 --> 00:18:37,193
Whose car is that?
Mine.
433
00:18:37,293 --> 00:18:39,762
Somehow I ended up
with a car.
434
00:18:40,430 --> 00:18:42,365
Can I sit in it?
Go ahead.
435
00:18:42,465 --> 00:18:44,166
Keys?
Not a chance.
436
00:18:48,003 --> 00:18:51,073
You continually
amaze me.
437
00:18:51,173 --> 00:18:54,176
I amaze myself.
438
00:19:03,953 --> 00:19:05,455
♪ No matter what anybody says,
I already know ♪
439
00:19:05,555 --> 00:19:07,156
♪ It's gonna be all right ♪
440
00:19:07,257 --> 00:19:09,225
♪ A sign is a route in the midst
of adversity... ♪
441
00:19:09,325 --> 00:19:12,127
Ten and two, Dele.
Ten and two!
442
00:19:12,228 --> 00:19:14,564
Of course,
Grandma Dottie. Sorry.
443
00:19:14,664 --> 00:19:17,400
Watch the road, boy.
Are you trying to kill us?
444
00:19:17,500 --> 00:19:18,901
No, Granny Ebun.
445
00:19:19,001 --> 00:19:20,303
And turn down that music.
446
00:19:20,403 --> 00:19:22,772
I can barely hear myself
shout at you.
447
00:19:22,872 --> 00:19:24,607
Yes, Granny Ebun.
448
00:19:24,707 --> 00:19:26,242
What should we do next?
449
00:19:26,342 --> 00:19:29,279
I'd be happy
to take you two back home.
450
00:19:29,379 --> 00:19:30,746
You want to hit up
a happy hour?
451
00:19:30,846 --> 00:19:32,214
Dele can stay
in the car.
452
00:19:32,315 --> 00:19:34,149
I did it all the
time with Bobby.
453
00:19:34,250 --> 00:19:36,352
I suppose I could go
for a Mai Tai.
454
00:19:36,452 --> 00:19:39,922
Attagirl! Dele, take us
to the Red Onion on 14th.
455
00:19:40,022 --> 00:19:41,424
Step on it.
456
00:19:41,524 --> 00:19:43,125
Captioning sponsored by CBS
457
00:19:43,225 --> 00:19:44,694
and TOYOTA.
458
00:19:49,565 --> 00:19:53,002
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org