1
00:00:03,147 --> 00:00:07,518
I know I was afraid of matcha,
but it's delicious.
2
00:00:07,618 --> 00:00:09,086
When I first met you,
3
00:00:09,186 --> 00:00:12,123
all you drank
was coffee with five sugars.
4
00:00:12,223 --> 00:00:15,992
That's what ruined my heart
and led me to you.
5
00:00:16,093 --> 00:00:19,796
Every day I thank God
for your clogged arteries.
6
00:00:19,896 --> 00:00:21,965
Zip me up.
7
00:00:23,700 --> 00:00:25,436
It looks nice, Mummy.
8
00:00:25,536 --> 00:00:26,970
You want to get out of there
any time soon,
9
00:00:27,070 --> 00:00:28,305
you better sell it
a little more.
10
00:00:28,405 --> 00:00:30,941
It is very flattering.
11
00:00:31,041 --> 00:00:33,444
I think I liked
the green one better.
12
00:00:33,544 --> 00:00:35,979
The green one
was three stores ago.
13
00:00:36,947 --> 00:00:39,616
I will change and
you will drive me back there.
14
00:00:41,285 --> 00:00:42,519
Wow, I thought my day sucked.
15
00:00:42,619 --> 00:00:44,155
Come on, we're having fun.
16
00:00:44,255 --> 00:00:45,922
You're right.
17
00:00:46,022 --> 00:00:48,425
Yay.
After this,
18
00:00:48,525 --> 00:00:50,161
I got a hair appointment,
and then
19
00:00:50,261 --> 00:00:52,796
you're gonna take me to
a steak dinner to show me off.
20
00:00:53,797 --> 00:00:55,999
Maybe we could join you
at the steakhouse.
21
00:00:56,099 --> 00:00:58,034
I want Chinese food.
22
00:00:59,503 --> 00:01:00,837
Mom, how about
Chinese food?
23
00:01:00,937 --> 00:01:02,606
Look at these nails.
You expect me
24
00:01:02,706 --> 00:01:04,975
to dip them in duck sauce?
25
00:01:05,075 --> 00:01:06,443
We'll see you at home.
26
00:01:06,543 --> 00:01:07,444
I miss you.
27
00:01:07,544 --> 00:01:08,679
I miss you, too.
28
00:01:08,779 --> 00:01:10,447
EBUNOLUWA:
Abishola, my brassiere
29
00:01:10,547 --> 00:01:12,249
is stuck in the zipper.
30
00:01:12,349 --> 00:01:13,384
I have to go.
31
00:01:13,484 --> 00:01:15,152
I need two hands for this.
32
00:01:16,587 --> 00:01:18,755
("Ifanla" by Sola Akingbola
playing)
33
00:01:41,412 --> 00:01:44,047
I've been waiting
for this all day.
34
00:01:44,147 --> 00:01:45,682
Mmm. Me, too.
(chuckles)
35
00:01:45,782 --> 00:01:49,253
You know, there might be a way
we don't have to spend
36
00:01:49,353 --> 00:01:51,888
quite as much of our free time
with our moms
37
00:01:51,988 --> 00:01:53,524
because, even though
we love them
38
00:01:53,624 --> 00:01:54,691
and we are honored to...
39
00:01:54,791 --> 00:01:56,827
Just tell me
your plan.
40
00:01:56,927 --> 00:01:58,562
Dele's turning 16 soon.
41
00:01:58,662 --> 00:02:01,498
I think it's about time he gets
his granny chauffeur license.
42
00:02:01,598 --> 00:02:03,734
Oh, I see.
43
00:02:03,834 --> 00:02:05,636
No.
44
00:02:05,736 --> 00:02:07,304
He can run errands for us.
45
00:02:07,404 --> 00:02:09,540
We could send him
to the post office,
46
00:02:09,640 --> 00:02:10,941
to the grocery store...
47
00:02:11,041 --> 00:02:12,476
You want to risk my son's life
48
00:02:12,576 --> 00:02:15,246
so you do not have
to go to Costco?
49
00:02:16,580 --> 00:02:19,115
Look, cars are safer
than ever now.
50
00:02:19,216 --> 00:02:20,617
The other day,
I was reading a text,
51
00:02:20,717 --> 00:02:23,019
car stopped itself
before I clipped a dog walker.
52
00:02:23,119 --> 00:02:24,888
You were texting while driving?
53
00:02:24,988 --> 00:02:27,958
Good thing Dele's not me.
54
00:02:28,058 --> 00:02:30,160
You raised a kid
who follows the rules.
55
00:02:30,261 --> 00:02:32,028
I have no doubt
he would be a safe driver.
56
00:02:32,128 --> 00:02:33,664
There you go.
57
00:02:33,764 --> 00:02:35,499
I'm gonna make him a "first time
behind the wheel" playlist.
58
00:02:35,599 --> 00:02:37,701
Do you know if Dele
likes Roy Orbison?
59
00:02:37,801 --> 00:02:39,803
He's not ready to drive yet.
60
00:02:39,903 --> 00:02:41,338
Okay,
61
00:02:41,438 --> 00:02:42,973
imagine we're both at work,
62
00:02:43,073 --> 00:02:44,475
Mom cuts her hand
in the kitchen.
63
00:02:44,575 --> 00:02:46,910
Which mom?
I'm not picky.
64
00:02:47,010 --> 00:02:48,211
There's blood everywhere.
65
00:02:48,312 --> 00:02:49,846
Okay, they called 911.
66
00:02:49,946 --> 00:02:52,549
The ambulance is taking too
long. Who's gonna save them?
67
00:02:52,649 --> 00:02:55,686
I've trained Dele to handle
most medical emergencies.
68
00:02:55,786 --> 00:02:58,221
Of course.
69
00:03:05,962 --> 00:03:07,631
Working through
lunch, huh?
70
00:03:07,731 --> 00:03:08,832
Yeah.
71
00:03:08,932 --> 00:03:10,434
I remember that.
72
00:03:10,534 --> 00:03:12,369
Now, I spend my whole break
trying to scrub
73
00:03:12,469 --> 00:03:14,738
the garbage juice
off my hands.
74
00:03:16,407 --> 00:03:18,675
Goodwin's gonna kill me.
Why?
75
00:03:18,775 --> 00:03:20,277
I just found out that
a vendor's been underpaying us
76
00:03:20,377 --> 00:03:21,812
for five years.
77
00:03:21,912 --> 00:03:24,515
Look, they're locked in
our system at an old rate.
78
00:03:24,615 --> 00:03:26,182
Yeah, well,
that's not your fault.
79
00:03:26,283 --> 00:03:27,684
You think he's gonna
see it that way?
80
00:03:27,784 --> 00:03:29,720
Oh, uh, hey, Goodwin, FYI,
81
00:03:29,820 --> 00:03:31,955
we've been bleeding money
for half a decade.
82
00:03:32,055 --> 00:03:34,791
(imitating Goodwin): Oh, thank
you, Douglas. I love bad news.
83
00:03:34,891 --> 00:03:37,027
(laughs) How about when he
doesn't laugh at your jokes,
84
00:03:37,127 --> 00:03:38,629
and then he says:
85
00:03:38,729 --> 00:03:40,797
(imitating Goodwin): That was
amusing. Now, get back to work.
86
00:03:40,897 --> 00:03:42,666
There's no pleasing
the guy.
87
00:03:42,766 --> 00:03:44,200
(imitating Goodwin):
Work is not for pleasure.
88
00:03:44,301 --> 00:03:46,236
Keep your smiles
at home. (laughs)
89
00:03:46,337 --> 00:03:48,839
Okay, stop.
I-I don't know what to do.
90
00:03:48,939 --> 00:03:52,208
Well, when I was in management
and I had to deliver bad news,
91
00:03:52,309 --> 00:03:54,177
I found it was
best received
92
00:03:54,277 --> 00:03:55,646
if I coupled it
with a solution.
93
00:03:55,746 --> 00:03:57,481
That's smart.
94
00:03:57,581 --> 00:03:59,883
So, if you were
in my position,
95
00:03:59,983 --> 00:04:02,519
what would
your solution be?
96
00:04:02,619 --> 00:04:05,589
Well, uh, I would get the vendor
on the phone... Okay.
97
00:04:05,689 --> 00:04:07,791
...and incentivize
a re-initiation.
98
00:04:07,891 --> 00:04:10,427
What?
Okay,
99
00:04:10,527 --> 00:04:12,128
you know when your
cable company calls
100
00:04:12,228 --> 00:04:13,530
and they offer you
extra channels,
101
00:04:13,630 --> 00:04:15,065
and you're like,
"Heck yeah, I'll watch
102
00:04:15,165 --> 00:04:17,133
some French game shows."
(laughs)
103
00:04:17,233 --> 00:04:18,402
But then you
don't realize
104
00:04:18,502 --> 00:04:20,604
they roped you
into a new contract.
105
00:04:20,704 --> 00:04:23,674
That's great, so we just
screw them over.
106
00:04:23,774 --> 00:04:27,478
Mm-mm-mm.
Incentivize re-initiation.
107
00:04:27,578 --> 00:04:30,414
Thank you. Goodwin's
gonna love this.
(chuckles)
108
00:04:30,514 --> 00:04:32,616
(imitating Goodwin):
Well done, Douglas.
109
00:04:32,716 --> 00:04:34,585
No, no, it's
(imitating Goodwin): Douglas.
No, it's... Douglas.
110
00:04:34,685 --> 00:04:36,620
Douglas. Douglas.
Douglas. Douglas.
111
00:04:36,720 --> 00:04:38,154
(both laugh)
112
00:04:38,254 --> 00:04:41,758
BOTH:
Douglas. (laughs)
113
00:04:45,362 --> 00:04:47,764
I cannot believe Dele's
old enough to drive.
114
00:04:47,864 --> 00:04:49,700
Because he is not.
115
00:04:50,667 --> 00:04:53,336
It seems like yesterday he was
calling me Auntie Kem-Kem.
116
00:04:53,437 --> 00:04:55,271
Now, his voice
has got so deep,
117
00:04:55,372 --> 00:04:57,107
when I call you at home
and he answers,
118
00:04:57,207 --> 00:04:59,109
I think it is you.
119
00:04:59,209 --> 00:05:02,145
Because of the deep,
masculine voice.
120
00:05:03,079 --> 00:05:06,717
When my son was 15,
he opened the car door for me,
121
00:05:06,817 --> 00:05:09,753
and that's when I knew
he had become a man.
122
00:05:09,853 --> 00:05:12,222
My son was opening doors
as soon as he could walk.
123
00:05:12,322 --> 00:05:13,557
Mine, too.
124
00:05:13,657 --> 00:05:16,393
I'm sorry your son
was so disrespectful.
125
00:05:17,928 --> 00:05:20,564
When I look at Dele,
I still see the ten-pound baby
126
00:05:20,664 --> 00:05:22,833
that nearly ripped me in half.
127
00:05:22,933 --> 00:05:26,870
I remember how upset I was
when Funmbi moved away.
128
00:05:26,970 --> 00:05:28,839
Thank God I have other children.
129
00:05:28,939 --> 00:05:30,574
I only have Dele.
130
00:05:30,674 --> 00:05:34,478
And as I've told you before, mistake.
131
00:05:35,579 --> 00:05:37,380
Before you know it,
he'll be off
132
00:05:37,481 --> 00:05:39,783
to college, starting his
career, getting married.
133
00:05:39,883 --> 00:05:41,918
Stop listing things.
134
00:05:42,953 --> 00:05:45,756
It's okay, Abishola. One day
he will give you grandchildren,
135
00:05:45,856 --> 00:05:49,593
and you will have a whole new
generation to control.
136
00:05:49,693 --> 00:05:52,863
Thank you, Kemi.
KEMI: Mm-hmm.
137
00:05:52,963 --> 00:05:55,566
(phone ringing)
138
00:05:57,634 --> 00:06:00,070
MaxDot Manufacturing.
Bob Wheeler.
139
00:06:00,170 --> 00:06:01,404
Hello, Bob.
140
00:06:01,505 --> 00:06:04,274
The phones are officially
up and running.
141
00:06:04,374 --> 00:06:05,308
Thank you.
142
00:06:05,408 --> 00:06:07,811
You are welcome.
143
00:06:07,911 --> 00:06:10,013
Okay, we can hang up now.
144
00:06:10,113 --> 00:06:12,015
Okay.
145
00:06:12,115 --> 00:06:14,250
Hey, what was your first car?
146
00:06:14,350 --> 00:06:16,920
Powder blue
Peugeot 404.
147
00:06:17,020 --> 00:06:18,188
What's a Peugeot?
148
00:06:18,288 --> 00:06:20,223
It is a French car.
Any good?
149
00:06:20,323 --> 00:06:22,693
It is a French car.
150
00:06:23,694 --> 00:06:26,062
Mine was a maroon '67 Impala.
151
00:06:26,162 --> 00:06:27,330
Automatic or stick?
152
00:06:27,430 --> 00:06:28,799
What do you take me for? Stick.
153
00:06:28,899 --> 00:06:31,568
Well, I never know with
you Americans. You act as if
154
00:06:31,668 --> 00:06:34,805
you are afraid to drive
with two feet.
155
00:06:34,905 --> 00:06:38,208
My dad taught me at a
cemetery. Nice paved road,
156
00:06:38,308 --> 00:06:39,375
no cars,
157
00:06:39,476 --> 00:06:41,645
and we got to say hi
to Pop-Pop.
158
00:06:41,745 --> 00:06:44,114
My first time driving was...
159
00:06:44,214 --> 00:06:46,049
1968.
160
00:06:46,149 --> 00:06:47,684
Nigeria had once again failed
161
00:06:47,784 --> 00:06:49,586
to qualify
for the African Cup.
162
00:06:49,686 --> 00:06:52,989
And, naturally, my father
was blind drunk.
163
00:06:53,089 --> 00:06:55,458
Naturally.
164
00:06:56,693 --> 00:06:58,562
But someone had to get him
to church,
165
00:06:58,662 --> 00:07:01,865
so he tossed the keys
to 12-year-old Babatunde,
166
00:07:01,965 --> 00:07:03,466
and in that moment,
167
00:07:03,567 --> 00:07:05,569
I became a man.
168
00:07:05,669 --> 00:07:08,539
Abishola won't even let Dele
sit in the front seat.
169
00:07:08,639 --> 00:07:10,741
Well, if you were
raising a child
170
00:07:10,841 --> 00:07:13,544
in another part of the world,
on your own,
171
00:07:13,644 --> 00:07:15,445
how would you behave?
172
00:07:15,546 --> 00:07:17,480
But she's not
on her own anymore.
173
00:07:17,581 --> 00:07:20,083
I know that,
you know that,
174
00:07:20,183 --> 00:07:23,820
but most importantly,
she does not care what we know.
175
00:07:23,920 --> 00:07:27,791
Dele needs to experience the
independence a car gives you.
176
00:07:27,891 --> 00:07:31,461
The freedom of putting your foot
on the gas and just going.
177
00:07:31,562 --> 00:07:34,330
Yes, there is nothing quite like
178
00:07:34,430 --> 00:07:36,399
the wind blowing
through your afro.
179
00:07:36,499 --> 00:07:40,336
An afro and a French car?
Man, you were living.
180
00:07:41,371 --> 00:07:44,340
You have no idea.
181
00:07:47,477 --> 00:07:49,279
And, unfortunately,
the holiday socks
182
00:07:49,379 --> 00:07:51,047
did not sell as well as hoped.
183
00:07:51,147 --> 00:07:53,216
Kofo, I told you socks
184
00:07:53,316 --> 00:07:55,085
would not make
a good stocking stuffer.
185
00:07:56,319 --> 00:07:59,022
And you are right
once again, sir.
186
00:08:00,190 --> 00:08:01,224
Anything else?
187
00:08:01,324 --> 00:08:02,559
(clears throat)
188
00:08:02,659 --> 00:08:04,427
Uh, I have something.
(clears throat)
189
00:08:04,527 --> 00:08:07,063
Turns out, one of our
bigger accounts
190
00:08:07,163 --> 00:08:09,733
has been massively
underpaying us for a while.
191
00:08:09,833 --> 00:08:11,702
What do you mean "a while"?
192
00:08:11,802 --> 00:08:14,370
It really doesn't matter.
No length of time is acceptable,
193
00:08:14,470 --> 00:08:16,139
be it a week or five years.
194
00:08:16,239 --> 00:08:17,240
Five years?
195
00:08:17,340 --> 00:08:19,042
My stocking stuffers
196
00:08:19,142 --> 00:08:20,711
do not seem so bad now.
197
00:08:21,612 --> 00:08:22,679
I have a solution.
198
00:08:22,779 --> 00:08:24,080
We can make
the money back
199
00:08:24,180 --> 00:08:25,582
by incentivizing
200
00:08:25,682 --> 00:08:28,585
a re-initiation.
(mouthing words)
201
00:08:28,685 --> 00:08:30,553
That is very smart.
202
00:08:30,654 --> 00:08:32,689
It's the same thing
a cable company does.
203
00:08:32,789 --> 00:08:34,257
I am familiar with the concept.
204
00:08:34,357 --> 00:08:36,593
Okay, not everybody is.
205
00:08:36,693 --> 00:08:38,194
Excellent work, Douglas.
206
00:08:38,294 --> 00:08:39,696
This is the type
207
00:08:39,796 --> 00:08:42,733
of creative thinking
we need in this company.
208
00:08:42,833 --> 00:08:43,934
Thank you.
209
00:08:44,034 --> 00:08:45,335
You saved the day.
210
00:08:45,435 --> 00:08:47,003
Thank you.
211
00:08:47,103 --> 00:08:50,440
Yeah, way to go, Douglas.
212
00:08:51,407 --> 00:08:52,743
(softly):
Thank you.
213
00:08:54,377 --> 00:08:56,079
Uh, Christina.
Yes?
214
00:08:56,179 --> 00:08:57,580
Could you vacuum my car?
215
00:08:57,681 --> 00:09:00,050
I made the mistake
of giving my son a croissant.
216
00:09:01,517 --> 00:09:03,453
Was there chocolate?
Yes.
217
00:09:07,157 --> 00:09:08,992
Good job, Christina.
218
00:09:12,595 --> 00:09:15,165
So, how'd you do on that
algebra quiz today?
219
00:09:15,265 --> 00:09:16,967
A-plus
and extra credit.
220
00:09:17,067 --> 00:09:18,835
How about that cute girl
in your science class?
221
00:09:18,935 --> 00:09:20,103
Did you say, "What's good"?
222
00:09:20,203 --> 00:09:23,106
We just say
"hello" now.
223
00:09:24,274 --> 00:09:25,909
Can't go wrong with a classic.
224
00:09:30,046 --> 00:09:31,014
What are you doing?
225
00:09:31,114 --> 00:09:34,417
I am gonna teach
you to drive.
226
00:09:35,385 --> 00:09:36,920
No, thank you.
227
00:09:37,020 --> 00:09:38,588
The first time's
always a little scary,
228
00:09:38,689 --> 00:09:40,056
but you'll be fine.
229
00:09:40,156 --> 00:09:41,357
Mom wouldn't
like this.
230
00:09:41,457 --> 00:09:44,227
She's not here.
It's just you, me,
231
00:09:44,327 --> 00:09:47,397
and a quarter-mile of open road
until the school zone.
232
00:09:47,497 --> 00:09:49,833
Really, it's okay.
233
00:09:50,834 --> 00:09:54,070
Humor me, will you?
This is a big stepdad moment.
234
00:09:54,170 --> 00:09:57,640
I've never tried sushi.
We could do that.
235
00:09:57,741 --> 00:10:00,310
Men don't bond over
raw fish, Dele.
236
00:10:00,410 --> 00:10:01,878
Come on,
do it for me.
237
00:10:01,978 --> 00:10:03,146
I'm not ready.
238
00:10:03,246 --> 00:10:05,115
You're as ready as you'll
let yourself be.
239
00:10:05,215 --> 00:10:07,550
I already know
how to drive.
What?
240
00:10:07,650 --> 00:10:10,120
My dad taught me
when I was in Nigeria.
241
00:10:10,220 --> 00:10:13,089
Oh. Okay.
242
00:10:14,224 --> 00:10:15,325
Did you have fun?
243
00:10:15,425 --> 00:10:16,693
It was awesome.
244
00:10:16,793 --> 00:10:18,128
He took me to the same road
that he learned on.
245
00:10:18,228 --> 00:10:20,030
That's nice.
246
00:10:20,130 --> 00:10:23,399
I was nervous, but he talked me
through it, and it went great.
247
00:10:23,499 --> 00:10:25,468
Good for him.
248
00:10:27,537 --> 00:10:29,339
He even made me
a special playlist.
249
00:10:29,439 --> 00:10:30,907
Oh, come on.
250
00:10:38,014 --> 00:10:40,116
All right, stick to
the side streets.
251
00:10:40,216 --> 00:10:41,885
I'm not afraid
of the highway.
252
00:10:41,985 --> 00:10:43,319
No rush to get back
to your mom.
253
00:10:43,419 --> 00:10:46,289
No one jogs
to the electric chair.
254
00:10:47,724 --> 00:10:49,760
(horn honks)
Ever heard of
a turn signal?
255
00:10:49,860 --> 00:10:51,394
(speaks Yoruba)
256
00:10:51,494 --> 00:10:55,165
Wow, your dad even
taught you road rage.
257
00:10:55,265 --> 00:10:57,467
I wanted to teach you that.
258
00:10:58,234 --> 00:11:00,003
I was just doing
what he told me.
259
00:11:00,103 --> 00:11:02,538
I get it.
260
00:11:02,638 --> 00:11:04,240
You seem upset.
261
00:11:04,340 --> 00:11:06,409
I wanted to be the one
to teach you
262
00:11:06,509 --> 00:11:08,244
to drive behind your mom's back.
263
00:11:08,344 --> 00:11:10,413
There are other things
you could teach me.
264
00:11:10,513 --> 00:11:13,850
If you think I'm buying you
a beer, you're too young.
265
00:11:13,950 --> 00:11:16,419
That's okay,
my dad already bought...
266
00:11:16,519 --> 00:11:18,221
Oh, come on.
267
00:11:20,023 --> 00:11:21,524
(horn honks)
268
00:11:21,624 --> 00:11:24,294
(speaking Yoruba)
269
00:11:25,929 --> 00:11:28,064
You got a problem.
270
00:11:33,870 --> 00:11:35,305
Hey.
271
00:11:35,405 --> 00:11:37,007
Hi, there.
272
00:11:37,107 --> 00:11:38,641
Is that
my cheesecake?
273
00:11:40,543 --> 00:11:43,446
Well, would you look at that.
274
00:11:45,548 --> 00:11:47,417
I'm sorry, I got caught up
in the attaboy,
275
00:11:47,517 --> 00:11:48,684
but if I'd said
it was you,
276
00:11:48,785 --> 00:11:49,886
it would've been
an "atta-both of us,"
277
00:11:49,986 --> 00:11:51,721
and that's
not as good.
278
00:11:51,822 --> 00:11:53,489
What about personal integrity?
279
00:11:53,589 --> 00:11:56,259
Ethics? Moral courage?
Oh, come on, Christina,
280
00:11:56,359 --> 00:11:58,728
I don't have
any of that.
281
00:11:58,829 --> 00:12:02,165
God, you suck.
You truly suck.
282
00:12:03,934 --> 00:12:07,103
Goodwin said you did
a good job on his car.
283
00:12:18,748 --> 00:12:21,084
I forgive you.
284
00:12:26,422 --> 00:12:28,624
Hey, honey.
Kaale, Mom.
285
00:12:28,724 --> 00:12:30,426
Uh-uh, you are home late.
286
00:12:30,526 --> 00:12:32,728
Bob will tell you why.
I have homework.
287
00:12:33,663 --> 00:12:34,730
Wow.
288
00:12:38,168 --> 00:12:39,669
What's going on?
289
00:12:40,670 --> 00:12:42,138
I'll tell you what's going on.
290
00:12:42,238 --> 00:12:45,508
That ex-husband of yours
is some piece of work.
291
00:12:45,608 --> 00:12:47,077
What are you talking about?
292
00:12:47,177 --> 00:12:48,711
Get this,
he went behind our backs
293
00:12:48,811 --> 00:12:50,146
and taught Dele to drive.
294
00:12:50,246 --> 00:12:52,615
How dare he undermine me
like that?
295
00:12:52,715 --> 00:12:54,284
Right?
296
00:12:54,384 --> 00:12:56,819
I think you should call him and
give him a piece of your mind.
297
00:12:59,956 --> 00:13:00,891
Bob?
298
00:13:00,991 --> 00:13:02,092
Yeah?
299
00:13:02,192 --> 00:13:04,060
Why did he tell you?
300
00:13:04,160 --> 00:13:06,262
Huh?
301
00:13:06,362 --> 00:13:09,032
Why did Dele tell you
he knew how to drive?
302
00:13:09,132 --> 00:13:12,068
It came up in conversation.
303
00:13:12,168 --> 00:13:13,603
What conversation?
304
00:13:13,703 --> 00:13:16,306
The conversation I had with him
305
00:13:16,406 --> 00:13:18,508
when I offered
to teach him to drive.
306
00:13:19,876 --> 00:13:23,479
I specifically told you
I did not want him driving.
307
00:13:23,579 --> 00:13:25,648
I made a call. Look, I know
you're trying to protect Dele,
308
00:13:25,748 --> 00:13:27,617
but he's growing up
whether you like it or not.
309
00:13:27,717 --> 00:13:30,853
Well, thank you
for educating me about my son.
310
00:13:30,954 --> 00:13:33,123
Aw, come on, don't... (sighs)
311
00:13:34,624 --> 00:13:36,426
Get.
312
00:13:40,463 --> 00:13:43,133
(knock on door)
Knock, knock.
313
00:13:43,233 --> 00:13:44,700
Kaasan, Auntie.
314
00:13:44,800 --> 00:13:47,537
Just coming to have lunch
with my blue-collar husband.
315
00:13:47,637 --> 00:13:49,172
Uncle's sealing up some windows.
316
00:13:49,272 --> 00:13:51,574
Walk till you hear the sounds
of Earth, Wind, and Tunde.
317
00:13:51,674 --> 00:13:53,676
(laughs)
318
00:13:53,776 --> 00:13:55,145
He's like a new man.
319
00:13:55,245 --> 00:13:57,713
He has lost eight pounds
since he started helping you.
320
00:13:57,813 --> 00:14:00,216
That's great. I don't know
what I'd do without him.
321
00:14:00,316 --> 00:14:02,185
He comes home each day
with the appetite
322
00:14:02,285 --> 00:14:03,886
of someone 20 years younger.
323
00:14:03,987 --> 00:14:06,289
You're not talking
about food, are you?
324
00:14:06,389 --> 00:14:08,324
(whispers):
No.
325
00:14:09,292 --> 00:14:11,594
(phone ringing)
I got to take this.
326
00:14:11,694 --> 00:14:13,029
Oh, of course.
327
00:14:13,129 --> 00:14:14,897
Bob Wheeler.
328
00:14:14,998 --> 00:14:17,567
TAYO (over phone): Bob.
I'm sorry, who's this?
329
00:14:17,667 --> 00:14:18,734
Tayo.
330
00:14:18,834 --> 00:14:20,003
I just spoke to Abishola.
331
00:14:20,103 --> 00:14:22,272
It seems we are
in the doghouse together.
332
00:14:22,372 --> 00:14:24,207
(barks, laughs)
333
00:14:24,307 --> 00:14:25,942
Glad this is fun for you.
334
00:14:26,042 --> 00:14:27,543
Ah, she's overreacting.
335
00:14:27,643 --> 00:14:30,580
I taught Dele to drive the same
way my father taught me.
336
00:14:30,680 --> 00:14:32,015
Oh, what kind of car
did you learn in?
337
00:14:32,115 --> 00:14:34,217
A ruby red Nissan Terrano II.
338
00:14:34,317 --> 00:14:35,285
Sounds cool.
339
00:14:35,385 --> 00:14:36,719
It was not.
340
00:14:36,819 --> 00:14:39,555
'67 Impala for me.
341
00:14:39,655 --> 00:14:41,824
Ah, that was my dream car.
342
00:14:41,924 --> 00:14:44,627
Ah, your dream car
got six gallons to the mile.
343
00:14:44,727 --> 00:14:46,196
You mean miles to the gallon?
344
00:14:46,296 --> 00:14:48,965
No, I said it right.
(Tayo laughs)
345
00:14:49,065 --> 00:14:51,767
You should have seen Dele
on his first drive.
346
00:14:51,867 --> 00:14:53,236
I said, "Only do
347
00:14:53,336 --> 00:14:54,837
what makes you
feel comfortable,"
348
00:14:54,937 --> 00:14:58,274
and, boom, he got right on
the Lagos-Ibadan Expressway.
349
00:14:58,374 --> 00:14:59,342
The what?
350
00:14:59,442 --> 00:15:01,244
It's the Route 66 of Nigeria.
351
00:15:01,344 --> 00:15:02,778
(both chuckle)
Well, from now on,
352
00:15:02,878 --> 00:15:05,948
I'll think of it as
the Lagos-Ibadan of America.
353
00:15:06,049 --> 00:15:07,383
(laughs)
354
00:15:07,483 --> 00:15:08,818
Ah... It's nice to know
355
00:15:08,918 --> 00:15:10,786
that there's someone rational
in my son's life.
356
00:15:10,886 --> 00:15:13,623
Hey, Abishola's raising
that kid on her own
357
00:15:13,723 --> 00:15:16,359
in a country that brings danger
for him at every turn.
358
00:15:16,459 --> 00:15:18,661
God bless her
for being overprotective.
359
00:15:18,761 --> 00:15:20,096
I'm sorry,
360
00:15:20,196 --> 00:15:22,665
did I call Bob or my ex-wife?
361
00:15:22,765 --> 00:15:24,700
I'm hanging up. Okay.
362
00:15:24,800 --> 00:15:26,669
I was just saying
I'm happy there's
363
00:15:26,769 --> 00:15:29,205
a like-minded parent
for Dele in America.
364
00:15:29,305 --> 00:15:30,673
Oh, we're not like-minded.
365
00:15:30,773 --> 00:15:32,342
We just agree
on this one thing.
366
00:15:32,442 --> 00:15:35,278
Oh, so you don't think
it would be good
367
00:15:35,378 --> 00:15:37,447
for Dele to get a summer job?
368
00:15:38,481 --> 00:15:40,250
Okay, we agree about two things.
369
00:15:40,350 --> 00:15:42,952
Ah. It will teach him responsibility,
370
00:15:43,053 --> 00:15:44,420
keep him out of trouble.
371
00:15:44,520 --> 00:15:46,189
Put some money in his pocket.
372
00:15:46,289 --> 00:15:48,258
Hmm. You know, Abishola thinks
373
00:15:48,358 --> 00:15:50,460
he should focus on his studies,
374
00:15:50,560 --> 00:15:53,296
but if both of us push for it...
375
00:15:53,396 --> 00:15:55,798
I'm hanging up.
376
00:15:59,735 --> 00:16:01,671
(knock on door)
You wanted to see me?
377
00:16:01,771 --> 00:16:04,374
Ah, yes. Please, have a seat.
378
00:16:04,474 --> 00:16:06,276
(clears throat)
379
00:16:06,376 --> 00:16:08,344
At the end of every
successful week,
380
00:16:08,444 --> 00:16:10,180
I like to treat myself
381
00:16:10,280 --> 00:16:12,048
to a finger
of single malt scotch.
382
00:16:12,148 --> 00:16:13,449
Sounds nice.
It is.
383
00:16:13,549 --> 00:16:17,019
Guess who else
has earned a finger.
384
00:16:17,120 --> 00:16:19,655
All right,
finger me, bro.
385
00:16:19,755 --> 00:16:21,857
(laughs)
386
00:16:21,957 --> 00:16:23,526
Cheers.
Cheers.
387
00:16:23,626 --> 00:16:25,795
Hey, Goodwin, do you have a sec?
388
00:16:25,895 --> 00:16:27,630
I do not.
389
00:16:28,664 --> 00:16:30,566
I've noticed
that sales from our
390
00:16:30,666 --> 00:16:32,202
men's line have dropped,
and I think
391
00:16:32,302 --> 00:16:33,736
it might be a design issue.
392
00:16:33,836 --> 00:16:35,971
Okay. Goodbye.
393
00:16:36,072 --> 00:16:38,040
Well, when it comes to
therapeutic hosiery,
394
00:16:38,141 --> 00:16:41,077
men prefer a more discreet look
over loud patterns.
395
00:16:41,177 --> 00:16:42,345
Research shows that
396
00:16:42,445 --> 00:16:43,613
they don't like
drawing attention
397
00:16:43,713 --> 00:16:45,081
to their health needs.
398
00:16:45,181 --> 00:16:46,249
Interesting.
399
00:16:46,349 --> 00:16:47,417
I thought so.
400
00:16:47,517 --> 00:16:49,285
Well done.
401
00:16:49,385 --> 00:16:51,421
In the future,
if you have other ideas,
402
00:16:51,521 --> 00:16:54,390
you may tell Douglas,
and he will pass them along.
403
00:16:55,891 --> 00:16:57,059
Of course.
404
00:16:57,160 --> 00:16:59,429
Hang on, Christina.
405
00:17:00,363 --> 00:17:02,532
You should know,
if it wasn't for her,
406
00:17:02,632 --> 00:17:04,033
I wouldn't have had
407
00:17:04,134 --> 00:17:06,068
any idea what to do about
the whole messed-up order.
408
00:17:06,169 --> 00:17:07,370
Is that so?
409
00:17:07,470 --> 00:17:08,671
DOUGLAS:
It is.
410
00:17:08,771 --> 00:17:11,841
I would've genuinely been
lost without her.
411
00:17:11,941 --> 00:17:15,111
Christina, sit down.
412
00:17:15,211 --> 00:17:16,979
Join us for a finger.
413
00:17:18,080 --> 00:17:19,382
I'm sorry?
414
00:17:19,482 --> 00:17:21,651
It'll make sense
in a second.
415
00:17:25,121 --> 00:17:27,223
Let's see,
how about fishing?
416
00:17:27,323 --> 00:17:29,159
Anybody ever teach you
how to fish?
417
00:17:29,259 --> 00:17:30,726
Uncle Tunde.
418
00:17:30,826 --> 00:17:32,495
Hmm...
419
00:17:32,595 --> 00:17:34,430
You ever
play poker?
420
00:17:34,530 --> 00:17:36,599
Well, how do you think
I got these shoes?
421
00:17:37,433 --> 00:17:38,801
Dele?
Yes, Mum?
422
00:17:38,901 --> 00:17:39,869
Come with me.
423
00:17:39,969 --> 00:17:41,404
Am I in trouble?
424
00:17:41,504 --> 00:17:43,005
You will see.
425
00:17:43,105 --> 00:17:45,141
(sighs) Seems like yes.
426
00:17:45,241 --> 00:17:46,609
Good luck, buddy.
427
00:17:51,814 --> 00:17:53,316
Ta-da!
428
00:17:53,416 --> 00:17:56,018
Are you serious?
429
00:17:56,118 --> 00:17:57,353
You let Bob buy me a car?
430
00:17:57,453 --> 00:17:58,988
I bought it.
431
00:17:59,088 --> 00:18:01,791
It has the highest
possible safety ratings,
432
00:18:01,891 --> 00:18:03,226
and because
it is yellow,
433
00:18:03,326 --> 00:18:06,296
people will see you
and not crash into you.
434
00:18:06,396 --> 00:18:08,698
It's definitely yellow.
435
00:18:08,798 --> 00:18:10,466
Thank you, Mum.
I love it.
436
00:18:11,634 --> 00:18:13,736
I have conditions.
437
00:18:13,836 --> 00:18:16,706
You will always have somebody
in the car with you.
438
00:18:16,806 --> 00:18:18,774
Yes, Mum.
And you will
439
00:18:18,874 --> 00:18:22,044
have to get 100% in all
of your classes first.
440
00:18:22,144 --> 00:18:23,846
Yes, Mum.
(scoffs)
441
00:18:23,946 --> 00:18:26,816
And you will not even touch it
without a proper permit.
442
00:18:26,916 --> 00:18:29,585
So... why do I
have it now?
443
00:18:29,685 --> 00:18:33,088
Because if you must grow up,
you will do it my way.
444
00:18:34,123 --> 00:18:37,193
Whose car is that?
Mine.
445
00:18:37,293 --> 00:18:39,762
Somehow I ended up
with a car.
446
00:18:40,430 --> 00:18:42,365
Can I sit in it?
Go ahead.
447
00:18:42,465 --> 00:18:44,166
Keys?
Not a chance.
448
00:18:48,003 --> 00:18:51,073
You continually
amaze me.
449
00:18:51,173 --> 00:18:54,176
(chuckles)
I amaze myself.
450
00:19:03,953 --> 00:19:05,455
♪ No matter what anybody says,
I already know ♪
451
00:19:05,555 --> 00:19:07,156
♪ It's gonna be all right ♪
452
00:19:07,257 --> 00:19:09,225
♪ A sign is a route in the midst
of adversity... ♪
453
00:19:09,325 --> 00:19:12,127
Ten and two, Dele.
Ten and two!
454
00:19:12,228 --> 00:19:14,564
Of course,
Grandma Dottie. Sorry.
455
00:19:14,664 --> 00:19:17,400
Watch the road, boy.
Are you trying to kill us?
456
00:19:17,500 --> 00:19:18,901
No, Granny Ebun.
457
00:19:19,001 --> 00:19:20,303
And turn down that music.
458
00:19:20,403 --> 00:19:22,772
I can barely hear myself
shout at you.
459
00:19:22,872 --> 00:19:24,607
Yes, Granny Ebun.
460
00:19:24,707 --> 00:19:26,242
What should we do next?
461
00:19:26,342 --> 00:19:29,279
I'd be happy
to take you two back home.
462
00:19:29,379 --> 00:19:30,746
You want to hit up
a happy hour?
463
00:19:30,846 --> 00:19:32,214
Dele can stay
in the car.
464
00:19:32,315 --> 00:19:34,149
I did it all the
time with Bobby.
465
00:19:34,250 --> 00:19:36,352
I suppose I could go
for a Mai Tai.
466
00:19:36,452 --> 00:19:39,922
Attagirl! Dele, take us
to the Red Onion on 14th.
467
00:19:40,022 --> 00:19:41,424
Step on it.
468
00:19:41,524 --> 00:19:43,125
Captioning sponsored by CBS
469
00:19:43,225 --> 00:19:44,694
and TOYOTA.
470
00:19:49,565 --> 00:19:53,002
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org