1 00:00:08,116 --> 00:00:09,987 Previously on Bob Hearts Abishola... 2 00:00:10,031 --> 00:00:12,294 That is a sexy pharmacist. 3 00:00:14,557 --> 00:00:16,080 I'd like to take him twice a day 4 00:00:16,124 --> 00:00:17,951 on an empty stomach. 5 00:00:17,995 --> 00:00:19,823 Kemi. 6 00:00:19,866 --> 00:00:21,172 Please, eh? Don't. 7 00:00:21,216 --> 00:00:22,521 Don't what? Be happy for you? 8 00:00:22,565 --> 00:00:25,046 I am just here to pick up a prescription. 9 00:00:25,089 --> 00:00:27,700 You can lie to yourself, but don't lie to me. 10 00:00:32,531 --> 00:00:34,881 Okay. On the one side we have the Bob. 11 00:00:34,925 --> 00:00:37,188 On the other side we have Chukwuemeka. 12 00:00:37,232 --> 00:00:39,930 We don't need to do this.We shouldn't need to do this, 13 00:00:39,973 --> 00:00:41,671 but this way you will know for sure. 14 00:00:41,714 --> 00:00:44,108 I know for sure.You are wrong. 15 00:00:44,152 --> 00:00:45,718 Let's start simple. 16 00:00:45,762 --> 00:00:47,633 Nigerian. That's easy. 17 00:00:47,677 --> 00:00:49,853 Check mark for Chukwuemeka. 18 00:00:49,896 --> 00:00:51,463 One to nothing. Hmm. 19 00:00:51,507 --> 00:00:53,248 This is a stupid game.Mm-hmm. 20 00:00:53,291 --> 00:00:55,728 Handsomeness. Another check mark for Chukwuemeka. 21 00:00:55,772 --> 00:00:57,295 Ooh. Perfectly shaped head. 22 00:00:57,339 --> 00:00:59,863 Double check. 23 00:00:59,906 --> 00:01:01,212 Bob is handsome. 24 00:01:01,256 --> 00:01:03,301 Compared to what? 25 00:01:03,345 --> 00:01:05,999 Okay, well, what about "I like him"? 26 00:01:06,043 --> 00:01:08,089 What about "he's not boring"? 27 00:01:08,132 --> 00:01:10,134 And what about "he makes me laugh"? 28 00:01:10,178 --> 00:01:11,744 Write those checks down. 29 00:01:11,788 --> 00:01:13,529 I will give you the laugh one. 30 00:01:13,572 --> 00:01:16,314 The other ones, not important. 31 00:01:16,358 --> 00:01:18,925 Funny. Check. 32 00:01:18,969 --> 00:01:21,319 Bob is still losing very badly. 33 00:01:21,363 --> 00:01:23,365 Eh, he's a winner to me. 34 00:01:23,408 --> 00:01:24,801 [snorts] 35 00:01:24,844 --> 00:01:26,411 So that is it. 36 00:01:26,455 --> 00:01:28,152 You have made your choice. I have. 37 00:01:28,196 --> 00:01:29,327 You are sure.Yes. 38 00:01:29,371 --> 00:01:30,720 It is Bob.Yes. 39 00:01:30,763 --> 00:01:32,025 Not Chukwuemeka.Yes! 40 00:01:32,069 --> 00:01:33,026 Okay. 41 00:01:34,550 --> 00:01:37,030 Huh. Where are you going? This is not your stop. 42 00:01:37,074 --> 00:01:38,206 I have an errand to run. 43 00:01:38,249 --> 00:01:40,556 What errand?Abishola, 44 00:01:40,599 --> 00:01:43,341 I stay out of your business, you stay out of mine. 45 00:01:46,953 --> 00:01:48,303 Next? 46 00:01:48,346 --> 00:01:50,305 E karo, Chukwuemeka. 47 00:01:52,176 --> 00:01:56,049 ["Ifanla" by Sola Akingbola playing] 48 00:02:16,461 --> 00:02:18,420 Yeah, I can see how that could be an issue. 49 00:02:18,463 --> 00:02:19,421 Who's he talking to? 50 00:02:19,464 --> 00:02:20,857 Family lawyer. 51 00:02:20,900 --> 00:02:23,990 Same guy we use for my little problem? 52 00:02:24,034 --> 00:02:26,428 No, that was a criminallawyer. 53 00:02:26,471 --> 00:02:28,995 Makes you feel superior to me, doesn't it? 54 00:02:29,039 --> 00:02:32,434 Well, between the two of us, I'm still welcome in Canada. 55 00:02:32,477 --> 00:02:34,087 BOB: All right, 56 00:02:34,131 --> 00:02:35,741 I'll talk to her. Thanks again. 57 00:02:35,785 --> 00:02:36,873 What's going on? 58 00:02:36,916 --> 00:02:38,440 Mom never made a will. 59 00:02:38,483 --> 00:02:39,658 That's no good. 60 00:02:39,702 --> 00:02:40,877 No, it is not. 61 00:02:40,920 --> 00:02:42,444 If she died, what would happen? 62 00:02:42,487 --> 00:02:45,098 [sighs] Speaking for myself, I'd be heartbroken. 63 00:02:45,142 --> 00:02:46,230 Goes without saying. 64 00:02:46,274 --> 00:02:48,537 What else would happen? 65 00:02:48,580 --> 00:02:51,322 Well, for starters, we might have to sell the company 66 00:02:51,366 --> 00:02:53,759 to pay the taxes on the company. 67 00:02:53,803 --> 00:02:54,847 That's not fair. 68 00:02:54,891 --> 00:02:56,066 [mock gasp] You should call the IRS 69 00:02:56,109 --> 00:02:57,372 and tell them that. 70 00:02:57,415 --> 00:02:59,983 There's no need to talk to me like I'm a child. 71 00:03:00,026 --> 00:03:01,289 Then stop talking like one. 72 00:03:01,332 --> 00:03:03,291 [mocking]: "Stop talking like one." 73 00:03:03,334 --> 00:03:04,466 What's the big deal? 74 00:03:04,509 --> 00:03:07,425 So we tell Mom to make a will. 75 00:03:07,469 --> 00:03:08,774 Are you volunteering? 76 00:03:08,818 --> 00:03:11,124 Sure. Why not?Great. 77 00:03:11,168 --> 00:03:13,562 Go tell our mother, who's recovering from a stroke, 78 00:03:13,605 --> 00:03:16,565 that she has to make plans for when she's dead. 79 00:03:16,608 --> 00:03:19,394 Well, for one thing, I wouldn't say "dead." 80 00:03:19,437 --> 00:03:20,569 And what would you say? 81 00:03:20,612 --> 00:03:22,701 I don't know, something more poetic, 82 00:03:22,745 --> 00:03:24,877 like, "shuffling off the mortal coil." 83 00:03:24,921 --> 00:03:27,010 Did you just come up with that? 84 00:03:27,053 --> 00:03:29,708 Shakespeare.Oh, yeah. 85 00:03:29,752 --> 00:03:30,753 He's good. 86 00:03:31,928 --> 00:03:33,799 Well, go ahead, then. Go tell Mom 87 00:03:33,843 --> 00:03:36,802 she needs to make some plans before she shuffles. 88 00:03:36,846 --> 00:03:38,108 Fine. 89 00:03:41,633 --> 00:03:43,983 Okay, you called my bluff. I don't want to. 90 00:03:44,027 --> 00:03:46,464 That's what I thought. I'll take care of it. 91 00:03:47,857 --> 00:03:50,251 So the "mortal coil" is, like, your body? 92 00:03:50,294 --> 00:03:51,339 Yeah. 93 00:03:51,382 --> 00:03:53,993 That's very cool. 94 00:03:55,212 --> 00:03:57,432 [TV playing indistinctly]Can we talk? 95 00:03:57,475 --> 00:04:00,609 Well, it's not like I can run away. 96 00:04:01,653 --> 00:04:03,612 Hey, I owe you an apology. 97 00:04:03,655 --> 00:04:04,961 Really? For what? 98 00:04:05,004 --> 00:04:06,919 I saw this thing on the news 99 00:04:06,963 --> 00:04:09,357 about baby powder causing cancer. 100 00:04:09,400 --> 00:04:10,793 Yeah, so? 101 00:04:10,836 --> 00:04:13,230 When you were little, I used that stuff every day. 102 00:04:13,274 --> 00:04:16,277 Dipped you in it like you were a powdered doughnut. 103 00:04:16,320 --> 00:04:18,366 So, sorry. 104 00:04:18,409 --> 00:04:19,932 Eh, you didn't know. 105 00:04:19,976 --> 00:04:21,978 Now, the smoking when you were pregnant, 106 00:04:22,021 --> 00:04:23,936 that's something you knew about. 107 00:04:23,980 --> 00:04:26,983 What can I tell you? I didn't want a big baby. 108 00:04:27,026 --> 00:04:30,203 Clearly didn't stunt yourgrowth. 109 00:04:31,727 --> 00:04:33,946 Thanks for making this easier. 110 00:04:33,990 --> 00:04:35,687 I was just talking 111 00:04:35,731 --> 00:04:36,906 to Goldfischer. 112 00:04:36,949 --> 00:04:38,081 Our Jew lawyer? 113 00:04:38,124 --> 00:04:39,038 Mom!What? 114 00:04:39,082 --> 00:04:40,126 He says it. 115 00:04:40,170 --> 00:04:41,954 Listen to my phone messages. 116 00:04:41,998 --> 00:04:46,089 "Hi. It's Arnie Goldfischer, your favorite Jew lawyer." 117 00:04:46,132 --> 00:04:48,613 He can say it; you can't.Hey, 118 00:04:48,657 --> 00:04:51,529 I was at his kid's bar mitzvah. Gave him 500 bucks. 119 00:04:51,573 --> 00:04:55,054 The little pisher never sent me a thank-you card. 120 00:04:55,098 --> 00:04:56,969 Still can't say it. 121 00:04:57,013 --> 00:04:58,493 All right! 122 00:04:59,885 --> 00:05:02,105 He has informed me that despite his best efforts, 123 00:05:02,148 --> 00:05:04,629 you have refused to make out a will. 124 00:05:04,673 --> 00:05:07,502 Really? You want to talk about this now? 125 00:05:07,545 --> 00:05:11,723 Look at me. I'm like a marionette with a broken string. 126 00:05:11,767 --> 00:05:13,377 I know 127 00:05:13,421 --> 00:05:15,684 it's an uncomfortable subject, but we would have a hard time 128 00:05:15,727 --> 00:05:19,862 holding on to this business if you were to suddenly... 129 00:05:19,905 --> 00:05:22,081 shuffle off your mortal coil. 130 00:05:24,083 --> 00:05:25,824 Shakespeare. 131 00:05:25,868 --> 00:05:27,086 Nice. 132 00:05:27,130 --> 00:05:29,088 So if I were 133 00:05:29,132 --> 00:05:31,961 to write up this will, what do you think would be fair? 134 00:05:32,004 --> 00:05:33,484 Split up the company equally 135 00:05:33,528 --> 00:05:35,617 between you, Christina and Douglas? 136 00:05:35,660 --> 00:05:37,053 Well, I mean, yeah, traditionally, 137 00:05:37,096 --> 00:05:38,620 that would be the way to go. 138 00:05:38,663 --> 00:05:40,404 But you got to take into account 139 00:05:40,448 --> 00:05:44,234 the reality of the current management structure. 140 00:05:44,277 --> 00:05:45,366 Oh, just spill it. 141 00:05:45,409 --> 00:05:46,715 Douglas and Christina are dead weight. 142 00:05:46,758 --> 00:05:49,195 You need to give me control of the company. 143 00:05:49,239 --> 00:05:51,284 Attaboy. 144 00:05:51,328 --> 00:05:53,286 All right, let me think on it. 145 00:05:53,330 --> 00:05:54,853 What's to think about? 146 00:05:54,897 --> 00:05:56,115 Bob... 147 00:05:56,159 --> 00:05:59,075 while my children may not be equal, 148 00:05:59,118 --> 00:06:01,425 I love them equally. 149 00:06:01,469 --> 00:06:04,646 Well, that's a beautiful sentiment. 150 00:06:04,689 --> 00:06:06,082 Oh, good, you believe me. 151 00:06:07,126 --> 00:06:08,867 Now go call Goldfischer 152 00:06:08,911 --> 00:06:11,522 and tell him to come by next week. 153 00:06:11,566 --> 00:06:14,090 Unless it's one of his holidays. 154 00:06:17,354 --> 00:06:18,486 [sighs] 155 00:06:25,275 --> 00:06:28,234 How you feel about Puerto Rican cops? 156 00:06:28,278 --> 00:06:29,322 Excuse me? 157 00:06:29,366 --> 00:06:30,802 My husband's partner just got divorced, 158 00:06:30,846 --> 00:06:33,239 and he's looking to get back on the horse. 159 00:06:34,284 --> 00:06:36,329 And I would be the horse? 160 00:06:37,330 --> 00:06:40,116 Only if you like grown men with braces. 161 00:06:40,159 --> 00:06:43,032 On his teeth or his legs? 162 00:06:43,075 --> 00:06:46,252 His teeth. He was a thumb-sucker as a child. 163 00:06:46,296 --> 00:06:47,471 He sounds quite wonderful, 164 00:06:47,515 --> 00:06:49,778 but I'm trying to make it work with Bob. 165 00:06:49,821 --> 00:06:53,216 No hurry. I'm guessing he'll be single for a while. 166 00:06:53,259 --> 00:06:55,131 Hello.Hey. 167 00:06:55,174 --> 00:06:56,437 Were you able to run your errands? 168 00:06:56,480 --> 00:06:57,481 What? 169 00:06:57,525 --> 00:06:58,656 Oh, yes, yes. 170 00:06:58,700 --> 00:07:01,180 He's also a year away from retirement, 171 00:07:01,224 --> 00:07:04,270 so you'd get a pension and a Winnebago. 172 00:07:04,314 --> 00:07:07,230 Again, thank you, but I'm sticking with Bob. 173 00:07:07,273 --> 00:07:08,623 That reminds me. 174 00:07:08,666 --> 00:07:10,233 Since you are no longer interested in Chukwuemeka, 175 00:07:10,276 --> 00:07:13,105 what would you think if I set him up with somebody else? 176 00:07:13,149 --> 00:07:16,326 Why would you do that? He's so boring and arrogant. 177 00:07:16,369 --> 00:07:17,719 Yes, you are right. But maybe there's 178 00:07:17,762 --> 00:07:20,243 a woman out there who can see past those flaws. 179 00:07:20,286 --> 00:07:22,463 Someone with a lot of love to give 180 00:07:22,506 --> 00:07:25,509 and enough frequent flyer miles to take him to Aruba. 181 00:07:27,293 --> 00:07:28,469 Are you interested in him? 182 00:07:28,512 --> 00:07:31,123 Me? No. I was thinking of somebody else. 183 00:07:31,167 --> 00:07:32,255 Kemi. 184 00:07:32,298 --> 00:07:34,344 Well, maybe. 185 00:07:34,387 --> 00:07:35,432 I haven't given it much thought. 186 00:07:35,476 --> 00:07:37,216 Either way, I wouldn't do anything 187 00:07:37,260 --> 00:07:38,783 without talking to you first. 188 00:07:38,827 --> 00:07:40,916 If it's somebody else, I don't care. 189 00:07:40,959 --> 00:07:42,570 And if it is me? 190 00:07:42,613 --> 00:07:44,354 [sighs] 191 00:07:44,397 --> 00:07:47,357 To be honest, I don't think I'll feel comfortable with that. 192 00:07:47,400 --> 00:07:49,359 Yes, of course. Good. 193 00:07:49,402 --> 00:07:51,143 And you have to be honest. 194 00:07:51,187 --> 00:07:52,536 Honesty is best. 195 00:07:55,713 --> 00:07:57,541 It is me. 196 00:07:57,585 --> 00:07:58,716 I knew it.There it is. 197 00:07:58,760 --> 00:07:59,804 Calm down, everybody. 198 00:07:59,848 --> 00:08:01,719 Nothing has happened yet. 199 00:08:01,763 --> 00:08:03,547 Did he ask you out?He did. 200 00:08:03,591 --> 00:08:05,462 But I told him I didn't want to upset you 201 00:08:05,506 --> 00:08:06,898 and I would talk to you first. 202 00:08:06,942 --> 00:08:08,900 It will not upset me.You said it would. 203 00:08:08,944 --> 00:08:11,250 I said it would make me uncomfortable. 204 00:08:11,294 --> 00:08:14,645 You said that, but your face was upset. 205 00:08:14,689 --> 00:08:17,561 Well, if you're asking my permission, I say no. 206 00:08:17,605 --> 00:08:18,910 You are my best friend. 207 00:08:18,954 --> 00:08:20,564 It would be too strange. 208 00:08:20,608 --> 00:08:22,697 Okay. Well, then that is the end of it. 209 00:08:22,740 --> 00:08:24,916 Yes, eh? That is the end of it. 210 00:08:28,398 --> 00:08:30,792 Is not actually the end. 211 00:08:30,835 --> 00:08:32,271 Oh, Mother Mary! 212 00:08:32,315 --> 00:08:33,838 You agreed to go out with him? 213 00:08:35,100 --> 00:08:36,275 So you lied to me. 214 00:08:36,319 --> 00:08:37,407 Uh-uh. 215 00:08:37,450 --> 00:08:39,278 I was slow in telling you the truth. 216 00:08:40,323 --> 00:08:41,890 Now I am upset. 217 00:08:45,284 --> 00:08:46,634 [sighs] 218 00:08:47,852 --> 00:08:50,376 How you feel about Puerto Rican cops? 219 00:08:53,902 --> 00:08:55,860 [TV playing indistinctly, Christina chuckles softly] 220 00:08:55,904 --> 00:08:57,688 DOTTIE [over baby monitor]: Christina! 221 00:08:57,732 --> 00:08:59,298 Come in here! 222 00:08:59,342 --> 00:09:01,039 Aw, damn. 223 00:09:03,302 --> 00:09:06,175 [low groaning] 224 00:09:06,218 --> 00:09:07,916 Get a move on! 225 00:09:09,961 --> 00:09:11,484 Is everything okay? 226 00:09:11,528 --> 00:09:12,964 No. Come on in. Close the door. 227 00:09:16,577 --> 00:09:18,274 What's going on? 228 00:09:19,318 --> 00:09:21,190 I don't know if Bob told you, 229 00:09:21,233 --> 00:09:23,366 but I am drawing up a will. 230 00:09:23,409 --> 00:09:26,195 Oh, Mom, no, I-I don't want to talk about that. 231 00:09:26,238 --> 00:09:28,284 You're gonna live a long, long time. 232 00:09:28,327 --> 00:09:30,808 I can't imagine a world where you're not a part 233 00:09:30,852 --> 00:09:32,505 of my every day...Shut up. 234 00:09:33,855 --> 00:09:35,073 Before I die... 235 00:09:35,117 --> 00:09:36,858 Can we please use a different word? 236 00:09:36,901 --> 00:09:39,295 Honey, I just said "shut up." 237 00:09:40,339 --> 00:09:43,560 Before I die, I want to know 238 00:09:43,604 --> 00:09:47,303 the company that your father and I built is in good hands. 239 00:09:47,346 --> 00:09:49,305 You mean Bob? 240 00:09:49,348 --> 00:09:50,306 I mean you. 241 00:09:50,349 --> 00:09:51,307 What? 242 00:09:51,350 --> 00:09:52,308 You heard me. 243 00:09:52,351 --> 00:09:54,876 You want me to run the company? 244 00:09:54,919 --> 00:09:57,443 Oh, Mom, I-I don't think I'm ready. 245 00:09:57,487 --> 00:09:58,836 You're not. 246 00:10:00,359 --> 00:10:02,100 But with the time I have remaining, 247 00:10:02,144 --> 00:10:04,450 I could groom you for the job. 248 00:10:04,494 --> 00:10:05,843 Really?Really. 249 00:10:05,887 --> 00:10:07,453 Sweetheart, 250 00:10:07,497 --> 00:10:10,456 I see a lot of me in you. 251 00:10:10,500 --> 00:10:13,851 I feel a lot of you in me. 252 00:10:13,895 --> 00:10:17,768 So we just need to get you ready to be a leader. 253 00:10:17,812 --> 00:10:19,465 Okay.A boss. 254 00:10:19,509 --> 00:10:21,337 Great.It's not gonna be easy. 255 00:10:21,380 --> 00:10:23,818 You have to do exactly what I say. 256 00:10:23,861 --> 00:10:25,123 Of course. 257 00:10:25,167 --> 00:10:27,517 For starters, you want people to respect you, 258 00:10:27,560 --> 00:10:29,432 you need to respect yourself. 259 00:10:29,475 --> 00:10:31,695 So no more whoring around. 260 00:10:31,739 --> 00:10:34,089 Oh, Mom, you can't say that. 261 00:10:34,132 --> 00:10:36,352 That's called slut-shaming. 262 00:10:36,395 --> 00:10:38,093 Then stop being a slut. 263 00:10:38,136 --> 00:10:39,529 And for God's sake, 264 00:10:39,572 --> 00:10:41,357 no more dating musicians. 265 00:10:41,400 --> 00:10:43,489 From now on, you only go out 266 00:10:43,533 --> 00:10:45,535 with guys who are capable of taking care of you, 267 00:10:45,578 --> 00:10:46,754 not the other way around. 268 00:10:46,797 --> 00:10:50,061 Would a deejay be considered a musician? 269 00:10:50,105 --> 00:10:52,324 Yes.Rats. 270 00:10:52,368 --> 00:10:53,717 So, do we have a deal? 271 00:10:53,761 --> 00:10:56,024 You do exactly as I tell you, 272 00:10:56,067 --> 00:10:58,461 and in my will, I will make you 273 00:10:58,504 --> 00:11:01,638 majority shareholder and president 274 00:11:01,682 --> 00:11:03,814 of MaxDot Therapeutic Hosiery. 275 00:11:03,858 --> 00:11:06,599 What about Bob and Douglas? 276 00:11:06,643 --> 00:11:08,471 This has to stay between you and me. 277 00:11:08,514 --> 00:11:10,908 They don't need to know till after I'm gone. 278 00:11:10,952 --> 00:11:13,781 You'll never be gone in my heart. 279 00:11:14,825 --> 00:11:16,566 Okay, great. 280 00:11:16,609 --> 00:11:18,699 Now, 281 00:11:18,742 --> 00:11:22,311 before we talk about your clown makeup, 282 00:11:22,354 --> 00:11:25,357 I need you to run over to my house. 283 00:11:25,401 --> 00:11:28,404 And in my nightstand, next to my bed, 284 00:11:28,447 --> 00:11:30,406 is a... 285 00:11:30,449 --> 00:11:33,017 let's call it a "back massager." 286 00:11:33,061 --> 00:11:36,064 Check the batteries and bring it to me. 287 00:11:36,107 --> 00:11:39,371 If your back is hurting, I can work on it for you. 288 00:11:39,415 --> 00:11:42,505 No, you really can't. 289 00:11:43,898 --> 00:11:45,073 Now go. 290 00:11:45,116 --> 00:11:47,771 I just want to thank you for this opportunity 291 00:11:47,815 --> 00:11:49,294 and for believing in me... 292 00:11:49,338 --> 00:11:51,166 Go! 293 00:11:55,648 --> 00:11:57,215 Hey, Siri. 294 00:11:57,259 --> 00:11:59,261 Call Douglas Wheeler. 295 00:12:03,395 --> 00:12:04,614 ♪ 296 00:12:16,321 --> 00:12:18,149 Really? 297 00:12:18,193 --> 00:12:20,064 You are being very foolish. 298 00:12:21,457 --> 00:12:24,199 I'm just going to keep talking until you talk back. 299 00:12:27,419 --> 00:12:29,944 All these people will know our business. 300 00:12:32,337 --> 00:12:33,991 Okay, then. 301 00:12:34,035 --> 00:12:37,255 Yes, I should've asked you first about dating Chukwuemeka, 302 00:12:37,299 --> 00:12:38,866 but I didn't think you'd care. 303 00:12:38,909 --> 00:12:41,520 You were afraid I would say no. 304 00:12:43,174 --> 00:12:45,133 I was afraid you'd say no. 305 00:12:45,176 --> 00:12:46,308 Is anybody sitting there? 306 00:12:46,351 --> 00:12:48,614 She's sitting there. Are you blind? 307 00:12:52,314 --> 00:12:54,055 Look at it from my viewpoint. 308 00:12:54,098 --> 00:12:56,535 There is a single Nigerian man with a good job 309 00:12:56,579 --> 00:12:58,189 and a 32-inch waistline. 310 00:12:59,408 --> 00:13:01,976 Yes, he's from the Igbo tribe, and that is unfortunate, 311 00:13:02,019 --> 00:13:03,804 but he's still Nigerian. 312 00:13:03,847 --> 00:13:06,589 Which, in Detroit, is nothing to blow your nose at. 313 00:13:08,025 --> 00:13:09,505 You went behind my back. 314 00:13:09,548 --> 00:13:11,724 What kind of friend does that? 315 00:13:11,768 --> 00:13:14,075 A lonely friend. 316 00:13:14,118 --> 00:13:16,207 A friend with a dead husband. 317 00:13:17,252 --> 00:13:18,296 She's really not sitting there. 318 00:13:18,340 --> 00:13:19,341 Yes, she is! 319 00:13:21,473 --> 00:13:23,345 Abishola, 320 00:13:23,388 --> 00:13:24,825 please forgive me. 321 00:13:24,868 --> 00:13:26,870 I don't care about who you date. 322 00:13:26,914 --> 00:13:28,741 I care about you lying to me. 323 00:13:29,917 --> 00:13:31,309 [bell dings] 324 00:13:31,353 --> 00:13:32,441 Where are you going? 325 00:13:32,484 --> 00:13:34,835 Oh, I have to run some errands. 326 00:13:37,533 --> 00:13:39,274 Now can I sit there? 327 00:13:39,317 --> 00:13:41,363 Do whatever you want. 328 00:13:45,497 --> 00:13:49,110 So, this guy you guys are fighting over, is he hot? 329 00:13:51,329 --> 00:13:53,505 I'll stand. 330 00:13:54,811 --> 00:13:57,292 So, we have an agreement? 331 00:13:57,335 --> 00:13:58,684 You go back to school 332 00:13:58,728 --> 00:14:00,469 and get a business degree. 333 00:14:00,512 --> 00:14:02,775 Yeah, absolutely. 334 00:14:02,819 --> 00:14:05,256 You don't sound very enthusiastic. 335 00:14:05,300 --> 00:14:09,957 I am, it's just... business is kind of boring. 336 00:14:11,567 --> 00:14:14,439 You want me to name you president of MaxDot, 337 00:14:14,483 --> 00:14:16,441 you need a business degree. 338 00:14:16,485 --> 00:14:18,661 Do I? Or do I delegate the business stuff 339 00:14:18,704 --> 00:14:20,837 to my underlings? 340 00:14:20,881 --> 00:14:23,013 You know what? Never mind. 341 00:14:23,057 --> 00:14:25,668 All right, I'll do it! 342 00:14:26,930 --> 00:14:29,019 And you can't keep smoking pot all the time. 343 00:14:29,063 --> 00:14:30,325 Just weekends and Wednesdays. 344 00:14:30,368 --> 00:14:32,370 No more!No more! 345 00:14:34,111 --> 00:14:35,852 And you find a nice girl. 346 00:14:35,896 --> 00:14:38,376 Get married, start a family. 347 00:14:38,420 --> 00:14:41,031 Okay, to be clear, that has always been my goal. 348 00:14:41,075 --> 00:14:45,644 Nice girls don't get paid $1,000 at the end of the date. 349 00:14:45,688 --> 00:14:46,819 How do you know about that? 350 00:14:46,863 --> 00:14:49,474 You charged it to the company. 351 00:14:49,518 --> 00:14:52,390 I had to send her a W-2. 352 00:14:52,434 --> 00:14:54,915 She still on the payroll? 353 00:14:54,958 --> 00:14:56,394 You want this or not? 354 00:14:56,438 --> 00:15:00,268 I do. And, yes, I will find a nice girl. 355 00:15:00,311 --> 00:15:02,400 But what about Bob and Christina? 356 00:15:02,444 --> 00:15:04,489 This has to stay between you and me. 357 00:15:04,533 --> 00:15:07,275 They don't need to know till after I'm dead. 358 00:15:07,318 --> 00:15:09,016 Which won't be for many, many years. 359 00:15:09,059 --> 00:15:11,496 Sure. 360 00:15:11,540 --> 00:15:12,715 Now, I don't know how much 361 00:15:12,758 --> 00:15:15,979 time I have left, so we need to get going. 362 00:15:16,023 --> 00:15:16,980 Fine. 363 00:15:17,024 --> 00:15:19,243 Hey, where you headed? 364 00:15:19,287 --> 00:15:21,289 To get a haircut. 365 00:15:23,160 --> 00:15:24,509 You wanted to see me? 366 00:15:24,553 --> 00:15:25,641 Yeah. 367 00:15:25,684 --> 00:15:27,164 I've made some decisions about my will, 368 00:15:27,208 --> 00:15:28,992 and I think you're gonna be very happy. 369 00:15:29,036 --> 00:15:30,211 Oh, okay. 370 00:15:30,254 --> 00:15:31,603 There's just a couple of things 371 00:15:31,647 --> 00:15:33,518 we need to go over. 372 00:15:36,869 --> 00:15:39,350 So, when it became clear to me 373 00:15:39,394 --> 00:15:41,135 that the future of pharmaceutical sales 374 00:15:41,178 --> 00:15:42,353 would be online, 375 00:15:42,397 --> 00:15:44,138 I began developing a website 376 00:15:44,181 --> 00:15:47,968 called AskChukwuemeka.com. 377 00:15:48,011 --> 00:15:50,579 And here is the part where I'm very clever... 378 00:15:50,622 --> 00:15:52,624 KEMI: Abishola was right. 379 00:15:52,668 --> 00:15:54,757 He is so boring! 380 00:15:54,800 --> 00:15:56,411 ...over-the-counter and prescription drugs. 381 00:15:56,454 --> 00:15:57,847 Every time 382 00:15:57,890 --> 00:15:59,762 I recommend a drug, I would get a penny 383 00:15:59,805 --> 00:16:01,590 from each drug manufacturer... 384 00:16:01,633 --> 00:16:03,026 His head is perfect. 385 00:16:03,070 --> 00:16:06,160 If only it didn't have a mouth. 386 00:16:06,203 --> 00:16:07,596 ...if half of them ask my opinion, 387 00:16:07,639 --> 00:16:09,467 that is a lot of pennies... 388 00:16:09,511 --> 00:16:11,165 Maybe if I didn't listen to him, 389 00:16:11,208 --> 00:16:13,210 we could make a life together. 390 00:16:13,254 --> 00:16:14,516 ...even after taxes, 391 00:16:14,559 --> 00:16:16,648 this will make me a very wealthy man. 392 00:16:16,692 --> 00:16:19,042 Don't listen, don't listen, don't listen. 393 00:16:19,086 --> 00:16:22,437 I will use my great riches to help the people of Nigeria. 394 00:16:22,480 --> 00:16:24,656 Oh, dear God, stop talking! 395 00:16:24,700 --> 00:16:25,788 And maybe someday, 396 00:16:25,831 --> 00:16:27,485 there will be a movie on the Netflix 397 00:16:27,529 --> 00:16:29,531 that will tell the story of my humble... 398 00:16:29,574 --> 00:16:30,445 It's not working! 399 00:16:30,488 --> 00:16:32,490 I cannot drown him out! 400 00:16:32,534 --> 00:16:35,711 ...as a simple pharmacist at a CVS pharmacy... 401 00:16:35,754 --> 00:16:37,278 What have I done? 402 00:16:37,321 --> 00:16:40,455 I lost my best friend for this beautiful idiot! 403 00:16:40,498 --> 00:16:42,500 ...or the Hulu! 404 00:16:49,768 --> 00:16:51,161 Incoming. 405 00:16:51,205 --> 00:16:52,336 What? 406 00:16:52,380 --> 00:16:53,337 Oh. 407 00:16:53,381 --> 00:16:55,470 I just came to tell you 408 00:16:55,513 --> 00:16:58,473 that I realize our friendship is more important than any man. 409 00:16:59,822 --> 00:17:01,345 I will not be seeing Chukwuemeka again, 410 00:17:01,389 --> 00:17:03,304 even though we had a fantastic dinner last night 411 00:17:03,347 --> 00:17:06,089 and enjoyed each other's company very much. 412 00:17:06,133 --> 00:17:07,917 You are lying again. 413 00:17:07,960 --> 00:17:09,614 [sighs] 414 00:17:09,658 --> 00:17:11,747 I am. 415 00:17:11,790 --> 00:17:13,662 I told you. 416 00:17:13,705 --> 00:17:16,012 There is a reason why a man that handsome 417 00:17:16,056 --> 00:17:18,058 still lives with his mother. 418 00:17:19,407 --> 00:17:21,104 I'm sorry I didn't believe you. 419 00:17:21,148 --> 00:17:22,279 Please forgive me. 420 00:17:22,323 --> 00:17:23,889 I only want to be your friend. 421 00:17:25,935 --> 00:17:27,502 I forgive you. 422 00:17:27,545 --> 00:17:30,287 We must make a vow never to let a man come between us. 423 00:17:30,331 --> 00:17:32,637 I will make that vow. 424 00:17:32,681 --> 00:17:34,204 As will I. [sighs] Ah. 425 00:17:34,248 --> 00:17:36,989 This is such a relief. I hated being angry with you. 426 00:17:37,033 --> 00:17:38,252 I hated it, too. 427 00:17:38,295 --> 00:17:39,992 Especially after I realized 428 00:17:40,036 --> 00:17:42,386 the only reason Chukwuemeka went out with you 429 00:17:42,430 --> 00:17:44,432 was to make me jealous. 430 00:17:44,475 --> 00:17:46,825 Uh-oh. 431 00:17:46,869 --> 00:17:48,740 "The only reason"? 432 00:17:48,784 --> 00:17:50,046 Isn't it obvious? 433 00:17:50,090 --> 00:17:52,353 When he saw that I was not interested in him, 434 00:17:52,396 --> 00:17:55,269 then he suddenly started chasing my best friend. 435 00:17:55,312 --> 00:17:57,140 Oh, I see. 436 00:17:57,184 --> 00:18:00,100 So, he couldn't possibly be attracted to me for me. 437 00:18:00,143 --> 00:18:02,276 Uh, that is not what I'm saying. 438 00:18:02,319 --> 00:18:04,582 That is what you are saying. You know how I know? 439 00:18:04,626 --> 00:18:05,888 Because it's what you said. 440 00:18:07,194 --> 00:18:08,630 Is that not what she said? 441 00:18:08,673 --> 00:18:10,022 Don't put me in the middle. 442 00:18:10,066 --> 00:18:12,373 But that is what you said. 443 00:18:12,416 --> 00:18:15,158 And how do you know he wasn't using you to get to me? 444 00:18:15,202 --> 00:18:16,290 Don't be ridiculous. 445 00:18:16,333 --> 00:18:17,465 Why is it ridiculous? 446 00:18:17,508 --> 00:18:19,380 I am much more fun to be with than you. 447 00:18:19,423 --> 00:18:21,599 Fun or easier to sleep with?[gasps] 448 00:18:21,643 --> 00:18:23,688 Uh-oh, again. 449 00:18:23,732 --> 00:18:27,170 [both arguing in Yoruba] 450 00:18:33,220 --> 00:18:34,395 E karo. 451 00:18:35,787 --> 00:18:37,833 Uh, I wanted to jump in. That's all I got. 452 00:18:44,274 --> 00:18:45,710 Karo. 453 00:18:45,754 --> 00:18:47,103 Karo. 454 00:18:47,147 --> 00:18:48,931 How is your mother today? 455 00:18:48,974 --> 00:18:50,541 She's all right. She's talking to 456 00:18:50,585 --> 00:18:52,239 our lawyer right now about her will. 457 00:18:52,282 --> 00:18:54,676 Oh, for when she takes her well-deserved rest. 458 00:18:54,719 --> 00:18:57,722 Now, see, that's a nice way to put it. 459 00:18:57,766 --> 00:19:00,725 Why are you eating lettuce with lemon juice? 460 00:19:00,769 --> 00:19:03,815 Apparently, I'm losing 60 pounds by next summer. 461 00:19:03,859 --> 00:19:05,252 Good for you. 462 00:19:05,295 --> 00:19:06,949 Yeah, good for me. 463 00:19:06,992 --> 00:19:09,081 How have you been? 464 00:19:09,125 --> 00:19:10,648 Not so great. 465 00:19:10,692 --> 00:19:13,303 I had a terrible fight with my friend Kemi. 466 00:19:13,347 --> 00:19:15,827 Aw, that's too bad. I like her. 467 00:19:15,871 --> 00:19:18,090 I like her, too, but she lied to me. 468 00:19:18,134 --> 00:19:19,135 About what? 469 00:19:20,745 --> 00:19:23,792 Um, a thing. 470 00:19:23,835 --> 00:19:25,272 "A thing"? Oh, that narrows it down. 471 00:19:25,315 --> 00:19:27,143 Can't you be a little more speci... 472 00:19:37,066 --> 00:19:39,068 ♪ 473 00:19:39,808 --> 00:19:41,723 A little wider. 474 00:19:41,766 --> 00:19:43,855 Thank you. 475 00:19:43,899 --> 00:19:45,248 Douglas? 476 00:19:46,641 --> 00:19:47,642 Lick. 477 00:19:51,559 --> 00:19:53,169 Very good. 478 00:19:53,213 --> 00:19:55,389 Bob, seal. 479 00:19:56,433 --> 00:19:58,566 [sighs] 480 00:19:58,609 --> 00:20:00,350 Perfect. 481 00:20:00,394 --> 00:20:02,309 Now, who would like to run Mommy's last will 482 00:20:02,352 --> 00:20:04,049 and testament over to Goldfischer? 483 00:20:04,093 --> 00:20:05,486 I'll do it.That's okay, I got it. 484 00:20:05,529 --> 00:20:06,791 I should do it! 485 00:20:06,835 --> 00:20:08,880 [mouthing]: I got this. 486 00:20:11,840 --> 00:20:14,669 I should've had a stroke years ago. 487 00:20:23,852 --> 00:20:25,419 I'm sorry. 488 00:20:25,462 --> 00:20:27,638 I'm sorry, too. 489 00:20:27,682 --> 00:20:31,033 [Tchaikovsky's "Romeo and Juliet Fantasy Overture" playing] 490 00:20:46,875 --> 00:20:48,790 [record scratch, music stops] 491 00:20:48,833 --> 00:20:49,791 Ready to go home? 492 00:20:49,834 --> 00:20:51,880 Yes. I just need to get my coat. 493 00:20:51,923 --> 00:20:53,273 Good. I will wait. 494 00:20:53,316 --> 00:20:59,757 Captioning sponsored by CBS 495 00:20:59,801 --> 00:21:02,760 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org