1 00:00:07,724 --> 00:00:11,336 Previously on Bob Hearts Abishola...So-so you're divorced? 2 00:00:11,380 --> 00:00:13,730 No.But you're not together anymore? 3 00:00:13,773 --> 00:00:15,123 No, we are not. 4 00:00:15,166 --> 00:00:16,080 Well, what if you meet someone? 5 00:00:16,124 --> 00:00:16,994 Isn't that a problem? 6 00:00:18,561 --> 00:00:20,128 It is not a problem yet. 7 00:00:22,478 --> 00:00:25,437 I wasn't completely honestwith you yesterday. 8 00:00:25,481 --> 00:00:27,483 Really? 9 00:00:27,526 --> 00:00:29,311 Yes. 10 00:00:29,354 --> 00:00:31,487 When we first met at the hospital, 11 00:00:31,530 --> 00:00:32,749 I did like you a little bit. 12 00:00:32,792 --> 00:00:35,099 I knew it. 13 00:00:35,143 --> 00:00:37,058 I know you and I don'tmake any sense. 14 00:00:37,101 --> 00:00:39,799 We're like ice creamfor breakfast. 15 00:00:39,843 --> 00:00:41,975 Doesn't seemlike a good idea. 16 00:00:42,019 --> 00:00:46,023 But if it makes you happy,why not? 17 00:00:47,111 --> 00:00:50,114 Here, I broughtyour breakfast. 18 00:00:55,946 --> 00:00:58,209 Ice cream. 19 00:01:00,559 --> 00:01:02,996 Enjoy. I'm going to check on your mother. 20 00:01:11,004 --> 00:01:12,005 Hey. 21 00:01:12,049 --> 00:01:13,268 Were you followed? 22 00:01:13,311 --> 00:01:15,183 Don't be ridiculous. Of course not. 23 00:01:15,226 --> 00:01:16,619 Well, what did you tell Abishola? 24 00:01:16,662 --> 00:01:18,882 That I was meeting an old friend from college. 25 00:01:18,925 --> 00:01:20,623 If she asks,his name is Barry Lewis 26 00:01:20,666 --> 00:01:22,712 and he lives in Toledo with his wife and two kids. 27 00:01:22,755 --> 00:01:26,498 Billy's eight and Sarah's five and, boy, are they a handful. 28 00:01:26,542 --> 00:01:29,240 Why do you tell such elaborate lies? 29 00:01:29,284 --> 00:01:31,286 Well, what did you tell Olu? Nothing. 30 00:01:31,329 --> 00:01:33,157 I went into the bathroom with a newspaper, 31 00:01:33,201 --> 00:01:34,811 then climbed down the fire escape. 32 00:01:36,682 --> 00:01:39,337 We have 45 minutes before she gets suspicious. 33 00:01:40,904 --> 00:01:42,819 It's weird, I've done this before but I'm still nervous. 34 00:01:42,862 --> 00:01:45,648 Don't be. You have a secret weapon. 35 00:01:45,691 --> 00:01:46,518 What's that? 36 00:01:46,562 --> 00:01:48,477 Me, Tunde. 37 00:01:52,742 --> 00:01:55,962 Don't worry, I will get youthe best engagement ring 38 00:01:56,006 --> 00:01:59,183 at a price that will makethe jeweler weep. 39 00:01:59,227 --> 00:02:00,967 I'm not really too worried about price. 40 00:02:01,011 --> 00:02:02,665 If you're going to say stupid things, 41 00:02:02,708 --> 00:02:04,145 go wait in the van. 42 00:02:05,842 --> 00:02:09,411 ["Ifanla" by Sola Akingbola playing] 43 00:02:30,693 --> 00:02:32,216 Good afternoon. 44 00:02:32,260 --> 00:02:33,696 I'm David. How can I help you? 45 00:02:33,739 --> 00:02:36,307 I see your store is empty of customers. 46 00:02:36,351 --> 00:02:39,789 So perhaps we'll be helping you, David. 47 00:02:39,832 --> 00:02:42,922 Oh, okay. 48 00:02:42,966 --> 00:02:44,620 I'm looking for an engagementring and it doesn't have to be 49 00:02:44,663 --> 00:02:46,839 too ornate, you know?Simple, classy, 50 00:02:46,883 --> 00:02:49,581 beautiful-- just likethe woman I hope to marry. 51 00:02:49,625 --> 00:02:51,279 Well, congratulations, sir. 52 00:02:51,322 --> 00:02:53,063 Well, thanks, but let'swait until she says yes. 53 00:02:53,106 --> 00:02:55,370 Are we done with the chitchat? 54 00:02:55,413 --> 00:02:58,242 I have to walk out of the bathroom in 22 minutes. 55 00:02:59,461 --> 00:03:01,202 How about that oneright there? 56 00:03:01,245 --> 00:03:02,681 Oh, good choice. 57 00:03:02,725 --> 00:03:05,728 This one is a beauty. 58 00:03:05,771 --> 00:03:09,166 1.5 carat, princess cut, 59 00:03:09,210 --> 00:03:11,255 VVS1 clarity diamond 60 00:03:11,299 --> 00:03:13,257 on an 18-carat band. 61 00:03:13,301 --> 00:03:15,564 It's really nice. 62 00:03:15,607 --> 00:03:17,827 [clears throat]I mean, it's okay. 63 00:03:17,870 --> 00:03:20,786 And let those be the last words you speak. 64 00:03:20,830 --> 00:03:22,875 How much? 65 00:03:22,919 --> 00:03:26,227 $11,995. 66 00:03:26,270 --> 00:03:27,837 [laughing]: Oh! Did you hear that? 67 00:03:27,880 --> 00:03:29,708 Store with no customers? 68 00:03:29,752 --> 00:03:32,145 We'll give you eight.Oh... 69 00:03:32,189 --> 00:03:34,365 I-I couldn't possibly do that. 70 00:03:34,409 --> 00:03:36,237 I mean, I wish I could but... 71 00:03:36,280 --> 00:03:37,499 Then what is your best number? 72 00:03:38,761 --> 00:03:41,416 [sighs] I guess... 73 00:03:41,459 --> 00:03:44,157 I could knock it down to 11-five. 74 00:03:44,201 --> 00:03:45,898 Nice meeting you, David. 75 00:03:45,942 --> 00:03:47,378 Let's go, Bob.Thanks. 76 00:03:47,422 --> 00:03:48,553 Hang on. 77 00:03:49,902 --> 00:03:52,601 Yes? 78 00:03:52,644 --> 00:03:55,081 How much were you looking to spend? 79 00:03:56,605 --> 00:03:58,389 $8,000 for the ring you are holding. 80 00:04:00,261 --> 00:04:01,566 Give me a minute. 81 00:04:01,610 --> 00:04:03,307 I'll have to call the owner. 82 00:04:03,351 --> 00:04:05,309 He's not calling anyone. 83 00:04:05,353 --> 00:04:08,051 This is just a part of the game. 84 00:04:08,094 --> 00:04:10,619 This isn't my first rodeo, Tunde. 85 00:04:10,662 --> 00:04:12,969 Then act like it, cowboy. 86 00:04:13,012 --> 00:04:15,276 'Cause you are about to get thrown from the bull. 87 00:04:16,364 --> 00:04:18,844 Okay, I can get you down 88 00:04:18,888 --> 00:04:20,498 to nine-five. 89 00:04:20,542 --> 00:04:23,414 Ah, David, I really wanted you to make this sale 90 00:04:23,458 --> 00:04:26,156 so you could afford to move from your parents' home. 91 00:04:26,199 --> 00:04:28,506 How did you know that? 92 00:04:28,550 --> 00:04:30,987 Because I have eyes, David. 93 00:04:31,030 --> 00:04:33,772 I have eyes. 94 00:04:35,208 --> 00:04:37,385 Come on. W-Wait. 95 00:04:38,908 --> 00:04:41,519 Yes? 96 00:04:45,697 --> 00:04:47,003 What you got there,Bobby Socks? 97 00:04:47,046 --> 00:04:48,918 Oh, nothing. 98 00:04:48,961 --> 00:04:50,354 Come on. 99 00:04:50,398 --> 00:04:52,138 What did you put in your pocket? 100 00:04:52,182 --> 00:04:54,227 Was that a cookie? 101 00:04:54,271 --> 00:04:56,534 No, it's not a cookie. 102 00:04:56,578 --> 00:04:57,970 Remember when you were a kid and I used to find 103 00:04:58,014 --> 00:04:59,407 cookie crumbs in your pocket? 104 00:04:59,450 --> 00:05:01,409 I don't do that anymore. 105 00:05:02,627 --> 00:05:04,542 All right then.If it's a flask, 106 00:05:04,586 --> 00:05:06,152 give Mama a hit. 107 00:05:06,196 --> 00:05:08,024 It's the middle of the day. 108 00:05:08,067 --> 00:05:11,244 That's why you use a flask. 109 00:05:11,288 --> 00:05:13,551 You want to see? 110 00:05:13,595 --> 00:05:16,032 Fine. Here. 111 00:05:16,075 --> 00:05:17,947 [gasps] 112 00:05:17,990 --> 00:05:19,818 Oh, my-- Oh. 113 00:05:19,862 --> 00:05:21,646 That's beautiful. 114 00:05:21,690 --> 00:05:22,865 I did good? 115 00:05:22,908 --> 00:05:24,867 You did really good. 116 00:05:24,910 --> 00:05:27,391 Figure I better make it officialbefore she wises up. 117 00:05:27,435 --> 00:05:29,872 Oh, good thinking. 118 00:05:29,915 --> 00:05:31,526 I was joking.What do you want me to say, 119 00:05:31,569 --> 00:05:34,267 sweetie? She's out of your league, you know this. 120 00:05:34,311 --> 00:05:36,269 I do. 121 00:05:36,313 --> 00:05:38,228 Still, I'm so happy for you. 122 00:05:38,271 --> 00:05:40,361 Thanks. 123 00:05:40,404 --> 00:05:44,103 It'll be fun-- all of us under one roof. 124 00:05:44,147 --> 00:05:47,106 "Us"? 125 00:05:47,150 --> 00:05:49,848 Well, you know how the Nigerians are with family. 126 00:05:49,892 --> 00:05:52,198 We'll have Olu, Tunde, 127 00:05:52,242 --> 00:05:54,287 Dele... probably a couple of cousins 128 00:05:54,331 --> 00:05:55,985 they stashed away somewhere. 129 00:05:56,028 --> 00:05:57,639 You just got to make it 130 00:05:57,682 --> 00:06:00,729 clear to them I'm keeping the downstairs bedroom. 131 00:06:00,772 --> 00:06:02,600 Y-You're not going back to your house? 132 00:06:06,996 --> 00:06:08,693 Someday. 133 00:06:12,044 --> 00:06:13,655 You know, when you're feeling better. 134 00:06:15,831 --> 00:06:18,268 I'll tell them about the bedroom. 135 00:06:23,142 --> 00:06:26,015 The pepper soup is wonderful. 136 00:06:26,058 --> 00:06:27,538 Thank you. 137 00:06:29,148 --> 00:06:31,847 So, where were you this afternoon? 138 00:06:31,890 --> 00:06:33,675 What are you talking about? I was here. 139 00:06:33,718 --> 00:06:35,198 Tunde! 140 00:06:35,241 --> 00:06:36,634 What? 141 00:06:36,678 --> 00:06:37,853 After you left the bathroom, 142 00:06:37,896 --> 00:06:40,246 I went in to change the towels. 143 00:06:40,290 --> 00:06:41,944 So?So... 144 00:06:41,987 --> 00:06:43,772 it did not smell the way it does 145 00:06:43,815 --> 00:06:46,078 after you have been there for 45 minutes. 146 00:06:46,122 --> 00:06:47,384 You mean like something died? 147 00:06:47,428 --> 00:06:48,516 No one asked you. 148 00:06:52,084 --> 00:06:54,826 Were you betting money on those skinny dogs again? 149 00:06:54,870 --> 00:06:56,437 No. 150 00:06:56,480 --> 00:06:58,134 And they are called greyhounds. 151 00:06:58,177 --> 00:07:00,615 Named after the bus. 152 00:07:01,877 --> 00:07:03,835 Tunde, tell me the truth. 153 00:07:03,879 --> 00:07:05,707 Where were you? 154 00:07:08,361 --> 00:07:10,929 We cannot discuss this in front of the boy. 155 00:07:10,973 --> 00:07:12,757 Go away, boy. 156 00:07:16,544 --> 00:07:17,588 Tell me. 157 00:07:19,460 --> 00:07:23,812 Okay, but you must promise not to tell Abishola. 158 00:07:23,855 --> 00:07:25,117 Of course. 159 00:07:26,554 --> 00:07:28,381 Good news! 160 00:07:32,081 --> 00:07:33,735 [indistinct chatter] 161 00:07:36,955 --> 00:07:38,566 I have a secret. 162 00:07:39,958 --> 00:07:42,221 But you have to promise not to tell anyone. 163 00:07:42,265 --> 00:07:44,180 Then don't tell me.Me, either. 164 00:07:44,223 --> 00:07:46,835 Well, I have to tell someone. 165 00:07:48,445 --> 00:07:50,665 Bob is going to ask me to marry him. 166 00:07:50,708 --> 00:07:52,101 What?!Eh? 167 00:07:52,144 --> 00:07:53,319 How do you know? 168 00:07:53,363 --> 00:07:55,147 My uncle helped him buy a ring. 169 00:07:55,191 --> 00:07:57,672 Oh, so he got a good price. 170 00:07:57,715 --> 00:08:00,936 Her uncle can get a discount at the 99 Cents Store. 171 00:08:00,979 --> 00:08:02,764 This means we all have to go to Nigeria. 172 00:08:02,807 --> 00:08:03,721 For the wedding? 173 00:08:03,765 --> 00:08:05,767 For the approval. Bob has to 174 00:08:05,810 --> 00:08:07,159 present himself to Abishola's family. 175 00:08:07,203 --> 00:08:08,378 If they don't like him, 176 00:08:08,421 --> 00:08:10,032 they can forbid the marriage. 177 00:08:11,555 --> 00:08:13,296 So are you telling me if Bob rubs 178 00:08:13,339 --> 00:08:15,820 some second cousin the wrong way, you can't marry him? 179 00:08:15,864 --> 00:08:17,518 No, I still can. 180 00:08:17,561 --> 00:08:18,997 But she can never return to Nigeria. 181 00:08:19,041 --> 00:08:20,564 Or Texas.Huh? 182 00:08:20,608 --> 00:08:22,174 I have family there. 183 00:08:22,218 --> 00:08:24,437 Poor sock man. 184 00:08:24,481 --> 00:08:26,309 He tries to give you a diamond ring 185 00:08:26,352 --> 00:08:28,746 and suddenly he's proposing to a whole village. 186 00:08:28,790 --> 00:08:30,966 It's not the whole village. 187 00:08:31,009 --> 00:08:34,099 At most, it would be 200 people. 188 00:08:34,143 --> 00:08:36,493 And that is the easy part. 189 00:08:36,537 --> 00:08:39,322 I also have to ask my husband for a divorce. 190 00:08:39,365 --> 00:08:42,717 That's right. I always forget you're still married. 191 00:08:42,760 --> 00:08:44,936 So get a divorce, big deal. 192 00:08:44,980 --> 00:08:47,112 It's not like America. You cannot just order one 193 00:08:47,156 --> 00:08:49,462 at the drive-through like Kentucky nuggets. 194 00:08:49,506 --> 00:08:52,378 If her husband doesn't agree to the divorce, 195 00:08:52,422 --> 00:08:55,556 she will have to bribe many officials and judges. 196 00:08:55,599 --> 00:08:57,209 Oh, so they're corrupt. 197 00:08:58,515 --> 00:08:59,516 No. No. 198 00:09:01,518 --> 00:09:03,651 [chuckles] I'm going to make 199 00:09:03,694 --> 00:09:05,609 such a beautiful bridesmaid. 200 00:09:05,653 --> 00:09:07,742 Why don't you wait for me to ask you? 201 00:09:07,785 --> 00:09:09,221 You're going to ask me. Don't be stupid. 202 00:09:13,443 --> 00:09:15,532 You look beautiful today. 203 00:09:15,576 --> 00:09:17,447 Thank you, Bob. 204 00:09:17,490 --> 00:09:20,189 It's weird how this bench has kind of become 205 00:09:20,232 --> 00:09:21,451 ourbench. 206 00:09:21,494 --> 00:09:23,540 Actually, the plaque on the back 207 00:09:23,584 --> 00:09:26,630 says it's in loving memory of Stanley Webber. 208 00:09:26,674 --> 00:09:28,153 Yeah, well, it looks like 209 00:09:28,197 --> 00:09:30,155 Stanley's all done using it. 210 00:09:30,199 --> 00:09:32,070 Anyway... 211 00:09:32,114 --> 00:09:35,204 This spot has become very special for us. 212 00:09:35,247 --> 00:09:37,772 Which is why I thought it would be 213 00:09:37,815 --> 00:09:39,730 the perfect place to...No. 214 00:09:39,774 --> 00:09:41,863 What?You do not have to do this. 215 00:09:41,906 --> 00:09:43,299 You know? 216 00:09:43,342 --> 00:09:44,387 Of course I know. 217 00:09:44,430 --> 00:09:47,172 Tunde. 218 00:09:47,216 --> 00:09:50,132 Bob... [sighs] 219 00:09:50,175 --> 00:09:54,049 You have no idea what marryinga Nigerian woman entails. 220 00:09:54,092 --> 00:09:57,400 The process will be very stressful and unpleasant. 221 00:09:57,443 --> 00:09:59,837 Because I'm a white guy? 222 00:09:59,881 --> 00:10:02,187 That does not help. 223 00:10:02,231 --> 00:10:03,841 Listen to me. 224 00:10:05,669 --> 00:10:06,844 [sighs] 225 00:10:06,888 --> 00:10:09,325 I do not want to marry you, 226 00:10:09,368 --> 00:10:12,371 but I do want to spend the rest of my life with you. 227 00:10:12,415 --> 00:10:13,677 Do you understand? 228 00:10:15,548 --> 00:10:16,854 Not really. 229 00:10:18,943 --> 00:10:21,511 Trust me, it might not seem like it, 230 00:10:21,554 --> 00:10:22,860 but it's for the best. 231 00:10:26,255 --> 00:10:28,561 You want to at least see the ring?Oh, no. 232 00:10:28,605 --> 00:10:31,173 I'm sure it's very beautiful, but there is no need. 233 00:10:31,216 --> 00:10:32,348 Okay. 234 00:10:36,831 --> 00:10:39,050 This really isour special place. 235 00:10:39,094 --> 00:10:41,923 Yeah, on a dead guy's bench. 236 00:10:46,405 --> 00:10:47,972 What was she thinking? This is craziness. 237 00:10:48,016 --> 00:10:50,453 It is so humiliating. 238 00:10:51,759 --> 00:10:53,151 I'm sorry you're upset. 239 00:10:53,195 --> 00:10:55,763 Tell me the proposal word for word. 240 00:10:55,806 --> 00:10:58,156 Maybe then I'll know what you did wrong. 241 00:10:58,200 --> 00:10:59,505 Because it could not have been the ring. 242 00:10:59,549 --> 00:11:02,421 Tunde, relax. It's for the best. 243 00:11:02,465 --> 00:11:05,337 Bob, you may lie to yourself-- 244 00:11:05,381 --> 00:11:06,425 in fact, you are quite good at it... 245 00:11:07,905 --> 00:11:09,602 ...but you may not lie to me. 246 00:11:09,646 --> 00:11:10,995 Well, what do you want me to do? 247 00:11:11,039 --> 00:11:12,301 You can't force someone to marry you. 248 00:11:12,344 --> 00:11:13,650 No, you cannot. 249 00:11:13,694 --> 00:11:15,260 Unless you're willing to buy 250 00:11:15,304 --> 00:11:17,262 her father a Subaru Crosstrek. 251 00:11:18,786 --> 00:11:20,048 He's outdoorsy. 252 00:11:21,310 --> 00:11:22,790 I will talk to her. 253 00:11:22,833 --> 00:11:24,487 No. You've done enough. 254 00:11:24,530 --> 00:11:27,098 I thought I had, but here we are, 255 00:11:27,142 --> 00:11:30,232 returning a ring I worked so hard for. 256 00:11:33,844 --> 00:11:36,499 Hey, Bob, 257 00:11:36,542 --> 00:11:37,761 I just heard.[sighs] 258 00:11:37,805 --> 00:11:40,024 I don't want to talk about it. 259 00:11:40,068 --> 00:11:43,071 Oh, completely understandable. 260 00:11:43,114 --> 00:11:44,899 You remember when I went silent 261 00:11:44,942 --> 00:11:47,466 for a couple of monthsafter my divorce? 262 00:11:47,510 --> 00:11:49,033 Well, actually,you probably don't, 263 00:11:49,077 --> 00:11:50,687 because I didn'tcome to work. 264 00:11:52,210 --> 00:11:54,560 But I was at home, silent. 265 00:11:55,997 --> 00:11:58,477 Abishola and I are still together. 266 00:11:58,521 --> 00:12:00,741 But she doesn't want to marry you? 267 00:12:00,784 --> 00:12:02,655 She does not. 268 00:12:02,699 --> 00:12:04,353 Oh. 269 00:12:04,396 --> 00:12:06,921 [French accent]: How very French of you. 270 00:12:06,964 --> 00:12:08,792 That's exactly what we were going for. 271 00:12:08,836 --> 00:12:12,187 Well, I'm happy you're stillin a relationship. 272 00:12:12,230 --> 00:12:13,579 [chuckles] 273 00:12:13,623 --> 00:12:15,407 Would I like to be in one? 274 00:12:15,451 --> 00:12:18,410 Eh, more and more,I don't think so. 275 00:12:18,454 --> 00:12:21,370 I mean, if I need sex, I can always go out and get it, 276 00:12:21,413 --> 00:12:26,897 but in the meantime, I am flying solo and thriving. 277 00:12:26,941 --> 00:12:28,769 Good for you.Mm. 278 00:12:28,812 --> 00:12:30,553 You know,when you stop chasing 279 00:12:30,596 --> 00:12:34,122 after the relationship that's gonna fix you, 280 00:12:34,165 --> 00:12:36,124 that's when you find outwho you really are. 281 00:12:36,167 --> 00:12:37,516 [chuckles] 282 00:12:37,560 --> 00:12:41,433 I am on a journey of self-discovery 283 00:12:41,477 --> 00:12:43,958 that has nothing to do with who I'm married to 284 00:12:44,001 --> 00:12:45,176 or who I'm dating. 285 00:12:46,874 --> 00:12:50,225 Alone and by myself,I am enough. 286 00:12:51,879 --> 00:12:53,054 [crying]: I am a complete person, 287 00:12:53,097 --> 00:12:55,404 and I like me. 288 00:12:57,362 --> 00:12:59,625 I thought you came in here to cheer me up. 289 00:12:59,669 --> 00:13:01,540 Best-laid plans, huh? 290 00:13:03,542 --> 00:13:04,630 Come here. 291 00:13:06,458 --> 00:13:08,025 It's okay. 292 00:13:08,069 --> 00:13:09,157 Hey, I just heard. 293 00:13:09,200 --> 00:13:11,202 Not a good time, Douglas! 294 00:13:12,638 --> 00:13:13,770 [door closes] 295 00:13:16,120 --> 00:13:18,470 This should help with your discomfort. 296 00:13:18,514 --> 00:13:21,169 What are you giving him?Relax, she knows what she's doing. 297 00:13:21,212 --> 00:13:22,648 She's a professional. 298 00:13:22,692 --> 00:13:24,955 Fine, swallow poison.What do I care? 299 00:13:24,999 --> 00:13:27,436 I hope it's poison. 300 00:13:27,479 --> 00:13:28,524 KEMI: Hello. 301 00:13:30,178 --> 00:13:31,744 Ah, Mr. Clark, you have barely eaten. 302 00:13:31,788 --> 00:13:33,355 Oh, he doesn't care for eggs. 303 00:13:33,398 --> 00:13:34,312 I can talk to the woman. 304 00:13:35,923 --> 00:13:38,360 I don't care for eggs. 305 00:13:38,403 --> 00:13:40,144 These are more powder than egg, 306 00:13:40,188 --> 00:13:41,798 but we can find you something else. 307 00:13:41,842 --> 00:13:43,017 Don't bother, I'll be dead soon. 308 00:13:43,060 --> 00:13:45,193 Why would you say that? 309 00:13:45,236 --> 00:13:47,369 That's a horrible thing to say. 310 00:13:47,412 --> 00:13:49,197 Let me go, Doreen. 311 00:13:49,240 --> 00:13:51,503 Marry my brother like you know you wanted to. 312 00:13:51,547 --> 00:13:53,941 MRS. CLARK:I went on one date with him 313 00:13:53,984 --> 00:13:55,725 43 years ago. 314 00:13:55,768 --> 00:13:56,944 What about Atlantic City? 315 00:13:56,987 --> 00:13:59,555 All right, two dates. 316 00:13:59,598 --> 00:14:01,035 ABISHOLA: Uh, excuse me. 317 00:14:01,078 --> 00:14:02,950 I have other patients. 318 00:14:02,993 --> 00:14:05,126 Hand me that blanket.Are you cold? 319 00:14:05,169 --> 00:14:07,215 MR. CLARK:Yeah, I'm-I'ma little chilly. 320 00:14:07,258 --> 00:14:10,914 There. There, is that better? 321 00:14:10,958 --> 00:14:13,134 Yeah. What were we talking about? 322 00:14:13,177 --> 00:14:15,136 Your brother and Atlantic City. 323 00:14:16,267 --> 00:14:18,269 Why are you making trouble? 324 00:14:18,313 --> 00:14:20,402 I want to hear the end of the story. 325 00:14:20,445 --> 00:14:22,491 So do I. 326 00:14:24,275 --> 00:14:25,494 MRS. CLARK: I don't know why 327 00:14:25,537 --> 00:14:27,626 you have to keep bringing that up. 328 00:14:27,670 --> 00:14:30,107 She definitely picked the wrong brother. 329 00:14:34,242 --> 00:14:35,721 What's wrong? 330 00:14:35,765 --> 00:14:37,593 Them. 331 00:14:37,636 --> 00:14:38,899 The constant bickering? 332 00:14:38,942 --> 00:14:40,639 I don't mind it. 333 00:14:40,683 --> 00:14:43,947 It's just noise. Old, white noise. 334 00:14:43,991 --> 00:14:46,254 It is beautiful. 335 00:14:46,297 --> 00:14:48,212 I hope, many years from now, 336 00:14:48,256 --> 00:14:50,649 I can argue with Bobwhile he's dying. 337 00:14:50,693 --> 00:14:52,913 [laughs softly] It doesn't have to stop when they're dead. 338 00:14:52,956 --> 00:14:55,698 Every time I go to the cemetery to visit my husband, 339 00:14:55,741 --> 00:14:58,614 I shout at his headstone until I am asked to leave. 340 00:15:04,533 --> 00:15:07,101 Ah, geez. What? 341 00:15:07,144 --> 00:15:10,365 We are here to congratulate youon the success of your proposal. 342 00:15:10,408 --> 00:15:12,845 Thank you, but she said no. 343 00:15:12,889 --> 00:15:14,412 Exactly. Well done, sir. 344 00:15:16,240 --> 00:15:17,720 You get to be with a Nigerian woman 345 00:15:17,763 --> 00:15:19,243 without the inconvenience of marriage. 346 00:15:19,287 --> 00:15:21,506 Yes, you are notpurchasing the cow 347 00:15:21,550 --> 00:15:22,986 because you arereceiving the milk 348 00:15:23,030 --> 00:15:25,467 for no money downand no monthly payments. 349 00:15:26,642 --> 00:15:28,165 And you don't have to worry 350 00:15:28,209 --> 00:15:30,124 about winning over the cow's judgmental family. 351 00:15:30,167 --> 00:15:32,604 You don't even haveto live with the cow. 352 00:15:33,997 --> 00:15:35,956 Can we please stop calling her a cow? 353 00:15:35,999 --> 00:15:37,609 Why? 354 00:15:37,653 --> 00:15:40,264 Cows are both beautifuland delicious. 355 00:15:40,308 --> 00:15:42,658 Guys, I, uh, I appreciate you coming by-- 356 00:15:42,701 --> 00:15:44,181 uh, you know, actually, I don't. 357 00:15:44,225 --> 00:15:46,401 Can we go back to work?GOODWIN:Of course. 358 00:15:46,444 --> 00:15:48,794 We are just happy it all out.Worked out? 359 00:15:48,838 --> 00:15:50,753 The woman I love thinks marrying me is not worth 360 00:15:50,796 --> 00:15:52,363 the whole Nigerian rigamarole. 361 00:15:52,407 --> 00:15:53,799 "Rigamarole"? 362 00:15:53,843 --> 00:15:56,019 I-It's like "kerfuffle." 363 00:15:56,063 --> 00:15:59,196 Regardless, you area man to be admired. 364 00:15:59,240 --> 00:16:00,284 KOFO [laughs]:Our hats 365 00:16:00,328 --> 00:16:01,764 are off our heads to you. 366 00:16:12,818 --> 00:16:14,603 [phone chimes] 367 00:16:16,822 --> 00:16:19,042 Chukwuemeka is cookingfor me tonight. 368 00:16:19,086 --> 00:16:21,175 Oh, that is nice. 369 00:16:21,218 --> 00:16:24,743 We probably won't be having sexbecause the lasagna is so heavy. 370 00:16:24,787 --> 00:16:27,007 And also, becausehe's so unattractive 371 00:16:27,050 --> 00:16:29,270 when he tends to melike a woman. 372 00:16:29,313 --> 00:16:31,489 Mm.He wears that apron, 373 00:16:31,533 --> 00:16:34,188 and I dry up like a desert. 374 00:16:37,800 --> 00:16:39,062 Hey. 375 00:16:39,106 --> 00:16:40,542 Bob. 376 00:16:40,585 --> 00:16:41,934 You mind if I cut in? 377 00:16:41,978 --> 00:16:43,153 Be my guest. 378 00:16:43,197 --> 00:16:44,633 I'm getting nothingfrom this conversation. 379 00:16:45,938 --> 00:16:47,375 What are you doing here? 380 00:16:47,418 --> 00:16:50,204 Well, I had to talk to you. 381 00:16:50,247 --> 00:16:51,596 I need to talk to you, too. 382 00:16:51,640 --> 00:16:54,599 Listen, I know this whole thing is a hassle, but... 383 00:16:54,643 --> 00:16:56,862 have you ever eaten crab legs? 384 00:16:56,906 --> 00:16:58,473 What? 385 00:16:58,516 --> 00:17:00,562 Well, they serve themwith a hammer. 386 00:17:00,605 --> 00:17:02,781 Y-You got to crack them openand pull them apart-- 387 00:17:02,825 --> 00:17:04,740 it's a mess,but in the end, 388 00:17:04,783 --> 00:17:06,872 i-it's worth it. 389 00:17:06,916 --> 00:17:10,572 So much better than just gettinga pile of meat in a bowl. 390 00:17:10,615 --> 00:17:13,009 This is what you wanted to talk to me about? 391 00:17:13,053 --> 00:17:15,403 No. 392 00:17:15,446 --> 00:17:17,579 I wanted to tell you I love you. 393 00:17:19,581 --> 00:17:21,539 I love you, too. 394 00:17:21,583 --> 00:17:23,541 This is going to be 395 00:17:23,585 --> 00:17:27,806 so hard, but when have things ever been easy for us? 396 00:17:27,850 --> 00:17:29,243 What are you saying? 397 00:17:31,897 --> 00:17:33,725 Bob? 398 00:17:35,553 --> 00:17:36,946 Will you marry me? 399 00:17:39,035 --> 00:17:40,471 Yes. 400 00:17:43,692 --> 00:17:47,087 Have you idiots not seen a single romantic comedy? Clap! 401 00:17:47,130 --> 00:17:48,566 [applause] 402 00:17:49,872 --> 00:17:52,222 Can I see the ring? 403 00:17:52,266 --> 00:17:53,745 Oh, you know, I-I actually returned it. 404 00:17:53,789 --> 00:17:55,878 Uh, this was sort of a spur-of-the-moment thing. 405 00:17:55,921 --> 00:17:57,227 There's no ring. Stop clapping. 406 00:17:57,271 --> 00:17:58,663 Stop clapping! 407 00:18:04,278 --> 00:18:05,366 This time, let me do the talking.Fine, pay retail, 408 00:18:05,409 --> 00:18:06,889 see if I care. 409 00:18:06,932 --> 00:18:08,325 I'm not gonna pay retail. 410 00:18:11,328 --> 00:18:12,677 Oh, hi. 411 00:18:12,721 --> 00:18:14,331 Welcome back. How can I help you? 412 00:18:14,375 --> 00:18:16,246 We're here for the ringI returned. 413 00:18:16,290 --> 00:18:18,074 Oh, sure. 414 00:18:19,336 --> 00:18:23,471 I believe we settled on $8,500. 415 00:18:23,514 --> 00:18:25,342 When it was new. 416 00:18:25,386 --> 00:18:29,738 Now... it's secondhand.