1
00:00:09,034 --> 00:00:10,721
Hello?
2
00:00:11,103 --> 00:00:12,480
Caroline?
3
00:00:12,504 --> 00:00:13,472
Hey there.
4
00:00:13,473 --> 00:00:14,882
Oh, hey, hey.
5
00:00:14,906 --> 00:00:17,151
You-you said you had a job
you needed me to do?
6
00:00:17,175 --> 00:00:19,854
Oh, yeah, I guess
it was a little confusing.
7
00:00:19,878 --> 00:00:22,457
- I am the job.
- Oh.
8
00:00:22,481 --> 00:00:24,459
- Yeah.
- Got it.
9
00:00:24,483 --> 00:00:27,628
Do ya? Because you still
have your pants on.
10
00:00:27,652 --> 00:00:31,199
Guess I won't be needing my... tools.
11
00:00:31,223 --> 00:00:33,034
- No.
- Um... okay.
12
00:00:33,058 --> 00:00:35,870
Oh, leave the pencil
13
00:00:35,894 --> 00:00:37,928
behind your ear 'cause I like it.
14
00:00:40,999 --> 00:00:42,666
Yes, ma'am.
15
00:00:45,305 --> 00:00:48,382
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
16
00:00:48,406 --> 00:00:50,485
- No... way.
- Yeah.
17
00:00:50,509 --> 00:00:51,953
- Really?
- Yeah.
18
00:00:51,977 --> 00:00:53,387
She just hit you up out of the blue?
19
00:00:53,411 --> 00:00:56,257
- Yup.
- You just skipped lunch?
20
00:00:56,281 --> 00:00:56,974
Yeah.
21
00:00:56,998 --> 00:00:59,093
I thought you and Caroline
were a one-and-done thing.
22
00:00:59,117 --> 00:01:00,661
Yeah, so did I.
23
00:01:00,685 --> 00:01:03,231
Uh, it turns out that we are
a four-and-not-done thing.
24
00:01:03,255 --> 00:01:04,832
- Oh, man.
- Wow.
25
00:01:04,856 --> 00:01:06,467
So, you didn't even
eat anything, huh?
26
00:01:06,491 --> 00:01:07,869
You... Not even a snack?
27
00:01:07,893 --> 00:01:09,871
Forrest, you're missing the point!
28
00:01:09,895 --> 00:01:12,840
- Our boy is living the dream here.
- Yeah.
29
00:01:12,864 --> 00:01:14,867
Yeah, and I got to tell
you, man... no commitment.
30
00:01:14,891 --> 00:01:15,576
Mm-hmm.
31
00:01:15,600 --> 00:01:17,111
- Keeping it casual.
- Mm.
32
00:01:17,135 --> 00:01:18,487
I'm-I'm...
I'm having the time of my life.
33
00:01:18,511 --> 00:01:19,252
Yeah!
34
00:01:19,253 --> 00:01:21,582
- The time of my life.
- Oh, man, that's so good.
35
00:01:21,583 --> 00:01:22,385
Yeah.
36
00:01:22,386 --> 00:01:23,796
But you should just
37
00:01:23,820 --> 00:01:25,431
keep a couple protein bars
in your truck.
38
00:01:25,455 --> 00:01:26,899
You know, or, like,
a bag of nuts, something...
39
00:01:26,923 --> 00:01:28,301
He can skip lunch, okay?!
40
00:01:28,325 --> 00:01:30,269
- The man's hooking up!
- I know.
41
00:01:30,293 --> 00:01:33,005
Look, I'm just worried
his blood sugar's gonna plummet.
42
00:01:33,029 --> 00:01:35,274
Then what? Look,
I'm as invested in this as you are.
43
00:01:35,298 --> 00:01:36,809
- Okay?
- Yeah.
44
00:01:36,833 --> 00:01:39,345
Oh. Uh, oh, speak of the devil.
This is, uh, Caroline.
45
00:01:39,369 --> 00:01:40,746
- Uh-oh.
- Oh.
46
00:01:40,770 --> 00:01:42,748
- "U up?"
- Are you...?
47
00:01:42,772 --> 00:01:44,650
It's, like, 8:00.
Of course you're up.
48
00:01:44,674 --> 00:01:46,319
Dude!
49
00:01:46,343 --> 00:01:47,753
Oh, that's a booty call.
50
00:01:47,777 --> 00:01:49,021
That's a booty call.
51
00:01:49,045 --> 00:01:51,647
Shh, shh. Go to her. Yeah, yeah.
52
00:01:53,617 --> 00:01:55,394
Hey, Grace.
53
00:01:55,418 --> 00:01:57,653
- You give me a hand?
- Sure.
54
00:01:59,456 --> 00:02:01,667
You've got to be kidding me!
55
00:02:01,691 --> 00:02:03,035
What?
56
00:02:03,059 --> 00:02:05,471
I asked you to buy me
shampoo and conditioner.
57
00:02:05,495 --> 00:02:07,373
- I did.
- Oh, my God. No.
58
00:02:07,397 --> 00:02:10,042
You bought me a two-in-one
shampoo and conditioner.
59
00:02:10,066 --> 00:02:11,878
Oh, come on. It's the same thing.
60
00:02:11,902 --> 00:02:14,413
Oh, my God, just when I thought
today could not get any worse.
61
00:02:14,437 --> 00:02:16,682
Okay, all right,
what's going on? Let's talk.
62
00:02:16,706 --> 00:02:19,385
I'm fine. Natalie!
63
00:02:19,409 --> 00:02:21,520
Stop wearing my sweaters!
You always stretch them out!
64
00:02:21,544 --> 00:02:23,322
How?! I'm smaller than you!
65
00:02:23,346 --> 00:02:25,324
Okay.
66
00:02:25,348 --> 00:02:27,326
What's going on with your sister?
67
00:02:27,350 --> 00:02:29,161
Something happened with a boy.
68
00:02:29,185 --> 00:02:30,405
What happened with a boy?
69
00:02:30,406 --> 00:02:32,136
All I know is
that he wore a red shirt,
70
00:02:32,137 --> 00:02:33,391
and now she hates her water bottle.
71
00:02:33,392 --> 00:02:35,570
Okay, that-that's not
really a lot to go on.
72
00:02:35,594 --> 00:02:38,373
Oh, man. Shampoo and
conditioner in one?
73
00:02:38,397 --> 00:02:41,743
- This is gonna save me so much time!
- Exactly.
74
00:02:41,767 --> 00:02:43,412
Thank you!
75
00:02:43,436 --> 00:02:44,746
I just wish that
76
00:02:44,770 --> 00:02:46,581
I could get Grace to tell
me what's bothering her.
77
00:02:46,605 --> 00:02:48,250
I'd be bothered, too,
if I had to use two-in-one
78
00:02:48,274 --> 00:02:49,651
- shampoo and conditioner.
- Oh, come on.
79
00:02:49,675 --> 00:02:51,320
I like it, Natalie likes it.
80
00:02:51,344 --> 00:02:52,821
That's a real Dad move.
81
00:02:52,845 --> 00:02:54,489
Anyway,
82
00:02:54,513 --> 00:02:56,958
I can't get her to open up
to me like she did with Jill.
83
00:02:56,982 --> 00:02:58,126
Would you like us to talk to her?
84
00:02:58,150 --> 00:03:00,195
Would you? Yeah.
That-That'd be great.
85
00:03:00,219 --> 00:03:01,797
Yeah, of course. There's things
86
00:03:01,821 --> 00:03:03,598
that girls just don't want
to talk to their dads about.
87
00:03:03,622 --> 00:03:05,434
- Mm-hmm. Bras.
- Boys.
88
00:03:05,458 --> 00:03:06,835
- Cramps.
- Boys.
89
00:03:06,859 --> 00:03:08,470
- Boys.
- You know what?
90
00:03:08,494 --> 00:03:10,772
- I think you're right, Michelle.
- Yeah.
91
00:03:10,796 --> 00:03:13,475
Yeah, very insightful, Michelle.
92
00:03:13,499 --> 00:03:14,876
Welcome to the widows' group.
93
00:03:14,900 --> 00:03:16,111
You're-you're new.
94
00:03:16,135 --> 00:03:17,646
Yeah. I'm Judy.
95
00:03:17,670 --> 00:03:19,981
Hi. I-I lost my husband in October.
96
00:03:20,005 --> 00:03:22,217
- Oh, I'm-I'm sorry.
- Thank you.
97
00:03:22,241 --> 00:03:24,419
- I'm Wade. Uh, it's easy to remember.
- Hi.
98
00:03:24,443 --> 00:03:26,254
I'm the only guy here, right?
99
00:03:26,278 --> 00:03:29,891
Right. So, I don't really
know how this works.
100
00:03:29,915 --> 00:03:31,360
- Yeah. Yeah, I know how you feel.
- Yeah.
101
00:03:31,384 --> 00:03:33,528
Until you showed up,
I was the newbie.
102
00:03:33,552 --> 00:03:36,164
Uh, here. You want to sit next to me?
103
00:03:36,188 --> 00:03:37,833
- Thank you.
- Yeah. Uh...
104
00:03:37,857 --> 00:03:39,634
I know that it can be
intimidating opening up
105
00:03:39,658 --> 00:03:41,503
in front of strangers,
but, um, trust me.
106
00:03:41,527 --> 00:03:44,439
This group... it's a very safe space.
107
00:03:44,463 --> 00:03:45,874
- Here you go, Judy.
- Thank you so much.
108
00:03:45,898 --> 00:03:48,009
- The good stuff.
- Thanks. Yeah. Uh, cheers.
109
00:03:48,033 --> 00:03:49,511
Nice to be here.
110
00:03:49,535 --> 00:03:52,714
So, I did the worst
thing last weekend.
111
00:03:52,738 --> 00:03:55,117
- Well, what did you do?
- I went golfing with my sister,
112
00:03:55,141 --> 00:03:56,718
and she's really good.
113
00:03:56,742 --> 00:03:58,820
But I beat her, and I was so happy
114
00:03:58,844 --> 00:04:01,769
that I completely forgot
it was my anniversary.
115
00:04:01,770 --> 00:04:03,081
- Oh.
- Oh.
116
00:04:03,105 --> 00:04:04,515
Sounds like progress to me.
117
00:04:04,539 --> 00:04:06,017
- Yeah.
- Mm-hmm.
118
00:04:06,041 --> 00:04:07,418
I guess so.
119
00:04:07,442 --> 00:04:09,954
Especially since Edward forgot
it five times when he was alive.
120
00:04:09,978 --> 00:04:11,689
Still,
121
00:04:11,713 --> 00:04:12,990
I feel awful.
122
00:04:13,014 --> 00:04:14,425
You know, not because I was sad,
123
00:04:14,449 --> 00:04:15,693
but because I wasn't.
124
00:04:15,717 --> 00:04:17,428
Yeah? Does that make
any sense to anybody?
125
00:04:17,452 --> 00:04:18,996
Yeah.
126
00:04:19,020 --> 00:04:20,431
I mean, I hear what you're saying,
127
00:04:20,455 --> 00:04:22,500
but you can't make
a big deal out of it
128
00:04:22,524 --> 00:04:24,802
every year for the rest
of your life, can you?
129
00:04:24,826 --> 00:04:26,137
Well, yeah, but that was my plan...
130
00:04:26,161 --> 00:04:27,388
to make a big deal out of it.
131
00:04:27,389 --> 00:04:28,516
So it felt funny to be
132
00:04:28,517 --> 00:04:30,375
celebrating something 'cause I used
133
00:04:30,399 --> 00:04:31,635
to celebrate something else...
134
00:04:31,636 --> 00:04:32,435
Oh, my God!
135
00:04:32,436 --> 00:04:34,279
- Wade!
- Wade!
136
00:04:34,303 --> 00:04:35,814
Do you need to turn off your phone?
137
00:04:35,838 --> 00:04:38,083
Uh, y-yeah, yeah, I'm...
138
00:04:38,107 --> 00:04:39,451
I'm-I'm sorry. Sorry about that.
139
00:04:39,475 --> 00:04:41,620
I'm gonna... It's off.
140
00:04:41,644 --> 00:04:43,088
Uh, continue. Uh, where were we...
141
00:04:43,112 --> 00:04:45,357
- What were we talking about?
- Um, I was
142
00:04:45,381 --> 00:04:46,625
talking about anniversaries.
143
00:04:46,649 --> 00:04:47,826
Stop it.
144
00:04:47,850 --> 00:04:49,117
- Yeah.
- Stop it.
145
00:04:50,987 --> 00:04:56,235
So, how's it going, Mr. Sex...
Ha-Having Guy?
146
00:04:56,259 --> 00:04:57,736
Wow. Killing the nicknames now.
147
00:04:57,760 --> 00:04:59,405
Thank you.
148
00:04:59,429 --> 00:05:01,940
Uh... it's going okay.
149
00:05:01,964 --> 00:05:03,442
Uh-oh. What happened?
150
00:05:03,466 --> 00:05:05,010
Did Caroline stop texting you?
151
00:05:05,034 --> 00:05:06,912
No. No, no, we're still hooking up.
152
00:05:06,936 --> 00:05:08,213
- Ooh.
- Yeah, we did it
153
00:05:08,237 --> 00:05:09,915
in an open house in
Brookhaven yesterday.
154
00:05:09,939 --> 00:05:12,651
- Waterbed.
- Oh, that's super hot.
155
00:05:12,675 --> 00:05:13,986
My parents had one of those, and...
156
00:05:14,010 --> 00:05:15,487
Well, that's not...
157
00:05:15,511 --> 00:05:17,089
That's not the reason
that it's hot. It's unrelated.
158
00:05:17,113 --> 00:05:19,291
- You talk now.
- I don't know.
159
00:05:19,315 --> 00:05:20,959
It's just...
it's just gotten a little weird.
160
00:05:20,983 --> 00:05:23,028
I'm afraid she's getting jealous.
161
00:05:23,052 --> 00:05:24,697
At our widows group, I was talking
162
00:05:24,721 --> 00:05:26,331
to this new woman, right? Mm-hmm.
163
00:05:26,355 --> 00:05:27,470
All of a sudden,
164
00:05:27,471 --> 00:05:29,568
Caroline starts sending me
all these dirty texts.
165
00:05:29,592 --> 00:05:32,337
- How dirty we talking here, Wade?
- Yeah, yeah.
166
00:05:32,361 --> 00:05:34,873
- Absolutely filthy.
- Oh, wow. - Oh, let me see.
167
00:05:34,897 --> 00:05:36,675
- No, no, me first. No. No, no, no, no.
- No, what am I talking about?
168
00:05:36,699 --> 00:05:38,110
- I know Caroline.
- We're grown men. That's crazy.
169
00:05:38,134 --> 00:05:39,678
- That would be inappropriate.
- We don't need to see that.
170
00:05:39,702 --> 00:05:41,180
- Actually, I'm not proud.
- Then, again, maybe I should peek
171
00:05:41,204 --> 00:05:42,815
- just to see if I should look.
- I would like to see them.
172
00:05:42,839 --> 00:05:44,683
Guys, I'm not gonna show you
naked pictures of Caroline.
173
00:05:44,707 --> 00:05:47,419
- She sent pictures? What?!
- Oh, my God!
174
00:05:47,443 --> 00:05:49,354
I'm a little worried.
175
00:05:49,378 --> 00:05:51,924
I mean, what if she starts
having feelings or something?
176
00:05:51,948 --> 00:05:53,726
I don't know.
I just need to talk to her.
177
00:05:53,750 --> 00:05:55,728
- You're gonna screw everything up!
- No! You're gonna!
178
00:05:55,752 --> 00:05:57,329
What's he gonna screw up?
179
00:05:57,353 --> 00:05:58,697
Caroline and the booty calls.
180
00:05:58,721 --> 00:06:00,165
I'm just worried
she's getting attached.
181
00:06:00,189 --> 00:06:02,234
Oh, because she's a woman,
she can't have casual sex
182
00:06:02,258 --> 00:06:04,169
without falling in love with you?
183
00:06:04,193 --> 00:06:05,804
Actually, you would be surprised
184
00:06:05,828 --> 00:06:08,273
how little emotional connection
a woman needs to get off.
185
00:06:08,297 --> 00:06:10,676
Yeah. You see? You hear that?
Wait. What?! Really?!
186
00:06:10,700 --> 00:06:13,979
Guys, I hear you, but I got
to make sure she's still cool.
187
00:06:14,003 --> 00:06:16,248
I'm gonna... I'm gonna talk to her.
188
00:06:16,272 --> 00:06:18,026
- What? No, stupid!
- No.
189
00:06:18,526 --> 00:06:19,813
We'll see.
190
00:06:20,504 --> 00:06:23,082
- Hey, kiddo.
- Hi..
191
00:06:23,106 --> 00:06:26,448
- Hi.
- So, what's going on
192
00:06:26,449 --> 00:06:27,859
in Grace's world?
193
00:06:27,883 --> 00:06:30,996
Oh, nothing. Homework.
194
00:06:31,020 --> 00:06:33,031
Huh.
195
00:06:33,055 --> 00:06:36,335
Um... well, hey.
196
00:06:36,359 --> 00:06:38,503
- Hmm?
- I just had a fun idea.
197
00:06:38,527 --> 00:06:40,906
Have you guys ever
played Rose and Thorn?
198
00:06:40,930 --> 00:06:43,075
No, but it sounds fun.
199
00:06:43,099 --> 00:06:44,610
Oh, it's really fun.
200
00:06:44,634 --> 00:06:46,701
Let me just get a little more...
201
00:06:49,405 --> 00:06:51,817
Okay, so here's how it works.
202
00:06:51,841 --> 00:06:54,453
You think of something from
your week that made you happy.
203
00:06:54,477 --> 00:06:56,588
That's your rose. And then,
you think of something
204
00:06:56,612 --> 00:06:59,324
that, you know, was not so happy. Ew.
205
00:06:59,348 --> 00:07:00,993
And that would be your thorn.
206
00:07:01,017 --> 00:07:03,328
Get it? Okay, so, like,
207
00:07:03,352 --> 00:07:05,831
my rose would that... hmm, oh...
208
00:07:05,855 --> 00:07:09,268
uh, sumo oranges
are back in season. Yay.
209
00:07:09,292 --> 00:07:12,104
But my thorn is that they cost
210
00:07:12,128 --> 00:07:15,107
four dollars each. So...
211
00:07:15,131 --> 00:07:16,575
Okay, you go now.
212
00:07:16,599 --> 00:07:19,511
Um... mine's also the orange thing.
213
00:07:19,535 --> 00:07:20,912
Oh.
214
00:07:20,936 --> 00:07:24,216
Well, no, it has
to be your own, or...
215
00:07:24,240 --> 00:07:26,018
Michelle, can you just
show her, please?
216
00:07:26,042 --> 00:07:27,586
Um, my rose is...
217
00:07:27,610 --> 00:07:29,121
I don't know.
218
00:07:29,145 --> 00:07:31,657
Walks on the beach.
219
00:07:31,681 --> 00:07:33,358
And my thorn is...
220
00:07:33,382 --> 00:07:34,926
selfish people.
221
00:07:34,950 --> 00:07:36,762
No, no, no, it can't be...
It's not like
222
00:07:36,786 --> 00:07:39,765
turn-ons and turn-offs.
It's got to be about your week.
223
00:07:39,789 --> 00:07:43,402
It's-it's... Grace, show
Michelle how you do it, please.
224
00:07:43,426 --> 00:07:46,738
Um, I guess that my rose would be
225
00:07:46,762 --> 00:07:48,907
that I got an "A" in chemistry.
226
00:07:48,931 --> 00:07:50,909
- Ah.
- And my
227
00:07:50,933 --> 00:07:52,944
thorn would be...
228
00:07:52,968 --> 00:07:55,047
that I got locked out
of my gym locker.
229
00:07:55,071 --> 00:07:57,316
That-that's good. That's... But let's
230
00:07:57,340 --> 00:07:58,750
just rewind and go another round.
231
00:07:58,774 --> 00:08:01,420
Uh, this time, let's just
go a little bit, like,
232
00:08:01,444 --> 00:08:03,622
deeper, right?
Could be about anything.
233
00:08:03,646 --> 00:08:06,058
- I don't know. Like, boys, or...
- Yeah.
234
00:08:06,082 --> 00:08:08,327
Um, I don't want to be rude,
235
00:08:08,351 --> 00:08:11,396
- but I do have an essay to write.
- Okay.
236
00:08:11,420 --> 00:08:12,964
But I was just gonna say...
237
00:08:12,988 --> 00:08:15,467
- D-Delia, let's go.
- Uh-huh. Oh, we should go.
238
00:08:15,491 --> 00:08:17,592
- We should go.
- Okay.
239
00:08:18,661 --> 00:08:20,795
Oh. Just got to get out.
240
00:08:21,764 --> 00:08:22,764
Okay.
241
00:08:25,368 --> 00:08:27,312
Ooh.
242
00:08:27,336 --> 00:08:29,170
Go.
243
00:08:32,041 --> 00:08:34,986
Thank you so much for coming. Oh!
244
00:08:35,010 --> 00:08:36,621
- Hi!
- Hey.
245
00:08:36,645 --> 00:08:37,956
Listen, you should have called me.
246
00:08:37,980 --> 00:08:39,825
We can't do it while we
have people here. I mean...
247
00:08:39,849 --> 00:08:41,093
or can we?
248
00:08:41,117 --> 00:08:42,361
Well, actually, I just wanted
249
00:08:42,385 --> 00:08:43,662
to talk for a minute if that's okay.
250
00:08:43,686 --> 00:08:45,097
Yeah, sure, sure, sure.
251
00:08:45,121 --> 00:08:46,832
Let me know if you
want to make an offer.
252
00:08:46,856 --> 00:08:48,500
Okay, my number's on the card,
253
00:08:48,524 --> 00:08:50,502
and the seller is very motivated.
254
00:08:50,526 --> 00:08:55,140
Um, last time we did it here, we
actually ripped the bedspread.
255
00:08:55,164 --> 00:08:56,942
- Did we? Oh.
- Yes.
256
00:08:56,966 --> 00:08:58,844
- I'm sorry.
- Oh, don't be. Listen.
257
00:08:58,868 --> 00:09:00,512
I brought in these throw
pillows, and I covered it up.
258
00:09:00,536 --> 00:09:02,681
- I'm really good at my job.
- Yeah, yeah.
259
00:09:02,705 --> 00:09:04,683
Hey, uh, listen, this thing
260
00:09:04,707 --> 00:09:06,651
- that we're doing here, right?
- Yeah?
261
00:09:06,675 --> 00:09:08,320
Um, I just wanted to make sure
262
00:09:08,344 --> 00:09:11,289
we're still on the same
page with everything.
263
00:09:11,313 --> 00:09:13,492
- Yeah, yeah. I mean, why wouldn't we be?
- Well, you know,
264
00:09:13,516 --> 00:09:15,861
uh, because at group,
when I was talking to Judy,
265
00:09:15,885 --> 00:09:17,529
you started sending me
all those texts,
266
00:09:17,553 --> 00:09:19,030
and I was worried... I don't know...
267
00:09:19,054 --> 00:09:21,133
maybe you were getting
a little jealous or something.
268
00:09:21,157 --> 00:09:23,535
- I don't know.
- Jealous?
269
00:09:23,559 --> 00:09:26,004
Oh, Wade, you are so sweet.
270
00:09:26,028 --> 00:09:28,573
- Listen, I'm fine, okay?
- Oh.
271
00:09:28,597 --> 00:09:31,243
I am fine, so don't worry
272
00:09:31,267 --> 00:09:34,413
your tiny little butt about that.
273
00:09:34,437 --> 00:09:36,782
- Ti-Tiny? I...
- Listen, this thing
274
00:09:36,806 --> 00:09:38,550
that we're doing... it-it's great.
275
00:09:38,574 --> 00:09:40,752
- It's-it's so great.
- Yeah.
276
00:09:40,776 --> 00:09:43,088
And I don't want this
to hold you back.
277
00:09:43,112 --> 00:09:46,057
I mean, you should
date whoever you want to.
278
00:09:46,081 --> 00:09:47,459
- Really?
- Yeah.
279
00:09:47,483 --> 00:09:49,060
- Okay, you-you're sure about that?
- Absolutely. I mean,
280
00:09:49,084 --> 00:09:51,196
listen, if it makes you feel
better, I'm dating, too.
281
00:09:51,220 --> 00:09:52,898
Oh. You-you are?
282
00:09:52,922 --> 00:09:54,366
- Yeah.
- Oh, good, good.
283
00:09:54,390 --> 00:09:56,001
Oh, well, that's...
that's a load off.
284
00:09:56,025 --> 00:09:57,569
- Yeah. Yeah.
- Yeah, yeah.
285
00:09:57,593 --> 00:10:00,038
I'm actually having
lunch with someone today.
286
00:10:00,062 --> 00:10:02,073
And he is here early.
287
00:10:02,097 --> 00:10:03,575
Hi, Dallas.
288
00:10:03,599 --> 00:10:05,577
I'm gonna grab my stuff, okay?
289
00:10:05,601 --> 00:10:08,180
All right, so I'll see you,
um, maybe Thursday?
290
00:10:08,204 --> 00:10:10,115
- Uh... sure.
- Okay.
291
00:10:10,139 --> 00:10:11,450
Bye, Wade.
292
00:10:11,474 --> 00:10:12,751
"Dallas"?
293
00:10:14,143 --> 00:10:17,589
Okay, we can hear your car, buddy.
294
00:10:17,613 --> 00:10:20,091
- Dallas?
- Yeah. Right?
295
00:10:20,115 --> 00:10:22,360
I mean, who's named Dallas?
296
00:10:22,384 --> 00:10:24,463
I guarantee you his name is
"Dale," and he just goes
297
00:10:24,487 --> 00:10:27,098
- by Dallas.
- Well, I mean, this is good news, right?
298
00:10:27,122 --> 00:10:28,667
I told you she wasn't jealous.
299
00:10:28,691 --> 00:10:30,435
Yeah. Yeah.
300
00:10:30,459 --> 00:10:32,137
This means absolutely nothing to her.
301
00:10:32,161 --> 00:10:33,371
Yeah.
302
00:10:33,395 --> 00:10:35,307
Hey, thanks
for doing that, by the way.
303
00:10:35,331 --> 00:10:36,808
I had no idea when I took
the training wheels off
304
00:10:36,832 --> 00:10:38,944
that Addie would ride it
straight into a ditch.
305
00:10:38,968 --> 00:10:40,278
She's 12, right?
306
00:10:40,302 --> 00:10:41,847
Yeah. Almost 13.
307
00:10:43,239 --> 00:10:45,684
You okay there, Wade?
308
00:10:45,708 --> 00:10:47,819
Yeah. Yeah, yeah, I'm great.
309
00:10:47,843 --> 00:10:50,155
Having commitment-free sex
whenever I want.
310
00:10:50,179 --> 00:10:53,258
Sometimes in, uh, strangers' houses.
311
00:10:53,282 --> 00:10:54,993
What could be...
312
00:10:55,017 --> 00:10:56,962
- bad?
- Whoa.
313
00:10:56,986 --> 00:10:58,230
Little girl's bike.
314
00:10:58,254 --> 00:11:00,232
Just... keep in mind.
315
00:11:02,157 --> 00:11:03,502
Hey.
316
00:11:03,526 --> 00:11:05,437
- Hi.
- Hey, Grace. Thank you for babysitting.
317
00:11:05,461 --> 00:11:07,305
- Oh, yeah, no problem.
- Wait.
318
00:11:07,329 --> 00:11:08,940
Did you tell her 6:30?
319
00:11:08,964 --> 00:11:11,776
Because our reservation
isn't until 8:00.
320
00:11:11,800 --> 00:11:14,579
Oh, that means we have
an hour and a half to kill.
321
00:11:14,603 --> 00:11:16,014
- Mm.
- Oh, well. My bad.
322
00:11:16,038 --> 00:11:18,149
- Just come and sit with us.
- Oh, yeah.
323
00:11:18,173 --> 00:11:20,485
Okay, what's up?
324
00:11:20,509 --> 00:11:23,321
- What's up?
- Okay, look, your dad was worried,
325
00:11:23,345 --> 00:11:25,090
and he asked us to talk with you.
326
00:11:25,114 --> 00:11:26,458
Yeah, and, uh,
327
00:11:26,482 --> 00:11:28,860
things didn't go so well
last night, so...
328
00:11:28,884 --> 00:11:31,263
So now you're paying me 15 bucks
an hour to talk to you?
329
00:11:31,287 --> 00:11:32,797
- 15?
- Mm-hmm.
330
00:11:32,821 --> 00:11:33,832
I said 12.
331
00:11:33,856 --> 00:11:35,767
My stomach hurts
332
00:11:35,791 --> 00:11:38,503
because I ate baker's chocolate.
333
00:11:38,527 --> 00:11:40,305
Get yourself some ginger ale
and work through it.
334
00:11:40,329 --> 00:11:41,673
We're chatting with Grace.
335
00:11:41,697 --> 00:11:43,041
Michelle, Delia, look,
336
00:11:43,065 --> 00:11:44,976
I really appreciate
what you're doing,
337
00:11:45,000 --> 00:11:47,045
but trust me, you
wouldn't understand.
338
00:11:47,069 --> 00:11:48,380
What?
339
00:11:48,404 --> 00:11:51,650
No. Look, if you change
your mind, just come on
340
00:11:51,674 --> 00:11:54,119
back here, and we'll just be
sitting here, just hanging out.
341
00:11:54,143 --> 00:11:55,887
Waiting to talk.
342
00:11:55,911 --> 00:11:58,823
It's chocolate.
Why does it taste so bad?
343
00:11:58,847 --> 00:12:01,693
Anyway, my friends think
I should start dating.
344
00:12:01,717 --> 00:12:03,495
I mean,
345
00:12:03,519 --> 00:12:05,497
I can't even walk out
346
00:12:05,521 --> 00:12:08,033
onto my deck without
remembering Pete building it.
347
00:12:08,057 --> 00:12:10,468
Aw, that's okay. It takes time.
348
00:12:10,492 --> 00:12:12,203
It took Wade over a
year to put himself
349
00:12:12,227 --> 00:12:13,672
- out there.
- Really?
350
00:12:13,696 --> 00:12:14,839
Yeah.
351
00:12:14,863 --> 00:12:16,708
Speaking of,
352
00:12:16,732 --> 00:12:18,376
anything new in your love life, Wade?
353
00:12:18,400 --> 00:12:20,211
Oh, uh, actually, yeah.
354
00:12:20,235 --> 00:12:22,213
Yeah, I've been, uh,
seeing someone lately.
355
00:12:22,237 --> 00:12:23,815
- Oh.
- Yeah, just, uh...
356
00:12:23,839 --> 00:12:25,150
just some casual fun.
357
00:12:25,174 --> 00:12:26,318
I'm fun.
358
00:12:26,342 --> 00:12:27,485
Good for you, Wade.
359
00:12:27,509 --> 00:12:29,688
How's it going?
360
00:12:29,712 --> 00:12:31,523
Well, I thought it was going great.
361
00:12:31,547 --> 00:12:33,525
Uh, and then I found out that she was
362
00:12:33,549 --> 00:12:34,893
actually seeing someone else.
363
00:12:34,917 --> 00:12:36,261
- Oh, bummer.
- Aw. - Yeah.
364
00:12:36,285 --> 00:12:38,430
Okay, I'm sorry. I'm sorry.
365
00:12:38,454 --> 00:12:41,733
Did you and this person,
who I-I think sounds lovely,
366
00:12:41,757 --> 00:12:46,171
agree that you were exclusive?
367
00:12:46,195 --> 00:12:48,273
No. No, no, no.
I think I just assumed
368
00:12:48,297 --> 00:12:49,841
- that it went without saying.
- Huh.
369
00:12:49,865 --> 00:12:51,610
Uh, we went on several dates.
370
00:12:51,634 --> 00:12:52,744
Oh. Oh, you went out on dates.
371
00:12:52,768 --> 00:12:53,912
Well, that sounds nice.
372
00:12:53,936 --> 00:12:56,448
Where did you go when
you went on these dates?
373
00:12:56,472 --> 00:12:57,782
Well, we didn't go out, per se.
374
00:12:57,806 --> 00:12:59,250
- Mm.
- But, uh, there was
375
00:12:59,274 --> 00:13:01,019
- a whole lot of intimacy.
- Huh.
376
00:13:01,043 --> 00:13:04,055
And I guess to me, that
still really means something.
377
00:13:04,079 --> 00:13:04,940
It does.
378
00:13:04,941 --> 00:13:06,517
Oh, okay.
I mean, I'm just guessing here,
379
00:13:06,518 --> 00:13:08,393
but I think that maybe this person
380
00:13:08,417 --> 00:13:10,629
would be very surprised
381
00:13:10,653 --> 00:13:12,631
to know that you felt that way.
382
00:13:12,655 --> 00:13:14,699
Well, she wouldn't be surprised
if she ever asked me
383
00:13:14,723 --> 00:13:16,201
- how I felt.
- Okay.
384
00:13:16,225 --> 00:13:18,203
Maybe she just didn't know
385
00:13:18,227 --> 00:13:20,572
that you were such a little bitch.
386
00:13:21,964 --> 00:13:24,275
Uh, what's happening?
Oh, for the love of God.
387
00:13:24,299 --> 00:13:25,577
They're hooking up.
388
00:13:26,602 --> 00:13:27,879
Thanks, Cynthia.
389
00:13:27,903 --> 00:13:30,382
Um, I hope this hasn't soured you
390
00:13:30,406 --> 00:13:32,006
on dating within the group.
391
00:13:33,448 --> 00:13:36,668
- Who's your favorite Pokémon?
- Uh, I don't have one.
392
00:13:36,669 --> 00:13:37,879
What?!
393
00:13:37,903 --> 00:13:40,015
We have a lot to talk about.
394
00:13:40,039 --> 00:13:42,384
- I wish she'd open up to us.
- Yeah.
395
00:13:42,408 --> 00:13:43,819
But think about it.
When we were her age,
396
00:13:43,843 --> 00:13:45,720
we wouldn't have wanted to
talk to a couple of moms.
397
00:13:45,744 --> 00:13:48,657
Well, actually, my two best
friends were in their 40s.
398
00:13:48,681 --> 00:13:50,325
Rabbi Levy and his wife Sandra.
399
00:13:50,349 --> 00:13:53,328
She was fun.
She was my piano teacher.
400
00:13:53,352 --> 00:13:54,963
She had a temper.
I mean, but she was,
401
00:13:54,987 --> 00:13:57,165
she was good. It was back
when you could yell at kids.
402
00:13:57,189 --> 00:13:58,900
You still make it look fun.
403
00:13:58,924 --> 00:14:00,735
But yeah. That's-that's it
404
00:14:00,759 --> 00:14:02,304
- for the baker's chocolate.
- Hand me
405
00:14:02,328 --> 00:14:04,172
- the French vanilla creamers, too.
- Oh.
406
00:14:04,196 --> 00:14:05,474
One time, he drank,
like, nine of them.
407
00:14:05,498 --> 00:14:07,476
- Yeah.
- What? What is with kids wanting
408
00:14:07,500 --> 00:14:09,411
to eat anything that
seems like candy?
409
00:14:09,435 --> 00:14:11,012
Well, to be fair,
410
00:14:11,036 --> 00:14:12,714
when I was a kid,
I once ate an eraser
411
00:14:12,738 --> 00:14:13,938
shaped like an ice cream cone.
412
00:14:15,241 --> 00:14:17,319
There was a kid in first
grade who ate paste.
413
00:14:17,343 --> 00:14:19,187
- My second favorite Pokémon...
- Oh.
414
00:14:19,211 --> 00:14:21,056
I asked him out, like,
seven years later.
415
00:14:21,080 --> 00:14:22,691
- You dated the paste eater?
- No.
416
00:14:22,715 --> 00:14:25,193
Because he turned me down.
And my feet got all sweaty,
417
00:14:25,217 --> 00:14:27,596
and I was wearing those
clear jelly shoes.
418
00:14:27,620 --> 00:14:28,797
Remember those? And when I tried
419
00:14:28,821 --> 00:14:30,532
to run away, they just
made that farty sound.
420
00:14:30,556 --> 00:14:31,566
Oh! I...
421
00:14:31,590 --> 00:14:32,901
I could've died.
422
00:14:32,925 --> 00:14:34,402
My third favorite Pokémon is Yamper.
423
00:14:34,426 --> 00:14:36,238
He's a dog who can shoot electricity.
424
00:14:36,262 --> 00:14:37,539
Cool.
425
00:14:37,563 --> 00:14:39,407
Oh, middle school was terrible.
426
00:14:39,431 --> 00:14:42,077
It's the worst. You know, I
was this height when I was 11.
427
00:14:42,101 --> 00:14:43,245
Oh, did I ever tell you
428
00:14:43,269 --> 00:14:44,679
when I was in the eighth grade,
429
00:14:44,703 --> 00:14:46,615
I tried to trim my own eyebrows?
430
00:14:46,639 --> 00:14:48,383
Yeah, I overdid it
431
00:14:48,407 --> 00:14:50,919
and only had half my right one.
432
00:14:50,943 --> 00:14:52,754
My sixth favorite is Applin.
433
00:14:52,778 --> 00:14:54,289
He's an apple.
434
00:14:54,313 --> 00:14:56,191
- But he's tied with...
- Do you want a soda?
435
00:14:56,215 --> 00:14:58,887
- I'm gonna go get us a soda.
- Okay, cool.
436
00:14:58,888 --> 00:15:00,557
And then I tried to even it out
437
00:15:00,581 --> 00:15:02,025
- with my left one.
- Mm-hmm.
438
00:15:02,049 --> 00:15:03,227
Mistake.
439
00:15:03,251 --> 00:15:05,042
So, what'd you do?
440
00:15:05,043 --> 00:15:07,130
- Well, I only had a felt-tip pen.
- Mm-hmm.
441
00:15:07,154 --> 00:15:08,599
That was not the solution.
442
00:15:08,623 --> 00:15:10,934
And you went to school like that?
443
00:15:10,958 --> 00:15:13,136
People kept asking me
why I looked so surprised.
444
00:15:13,160 --> 00:15:15,038
What?!
445
00:15:15,062 --> 00:15:16,406
Are you serious?
446
00:15:16,430 --> 00:15:17,474
- Surprise!
- Yeah, surprise!
447
00:15:17,498 --> 00:15:18,709
But, seriously, don't do it,
448
00:15:18,733 --> 00:15:20,793
- your eyebrows don't grow back right.
- Oh, yeah.
449
00:15:21,636 --> 00:15:24,114
- Uh, bye, Judy.
- Bye, Wade. Thanks.
450
00:15:24,138 --> 00:15:26,049
Bye, Wade.
451
00:15:26,073 --> 00:15:28,552
Okay, slugger, let's go.
452
00:15:28,576 --> 00:15:31,054
- Thanks, Cynthia.
- Bye, Wade.
453
00:15:31,078 --> 00:15:32,389
Hey.
454
00:15:32,413 --> 00:15:33,757
Hi.
455
00:15:33,781 --> 00:15:38,061
Look, I-I guess I just...
456
00:15:38,085 --> 00:15:41,231
I got a little jealous about
the whole Dallas thing.
457
00:15:41,255 --> 00:15:42,266
What?
458
00:15:42,290 --> 00:15:43,767
No. I couldn't tell.
459
00:15:43,791 --> 00:15:46,503
I mean, you hid that so well.
460
00:15:46,527 --> 00:15:49,273
I'm sorry.
461
00:15:49,297 --> 00:15:52,943
Me, too. I'm sorry I... you know.
462
00:15:52,967 --> 00:15:55,679
Called me a little bitch?
463
00:15:55,703 --> 00:15:57,180
I apologize if I led you on.
464
00:15:57,204 --> 00:16:00,450
I thought that I was really
clear about what this was.
465
00:16:00,474 --> 00:16:03,954
No, you were, and I thought
that I was cool with it.
466
00:16:03,978 --> 00:16:06,713
But clearly I wasn't.
467
00:16:07,815 --> 00:16:09,927
I know that this is how
things are done these days,
468
00:16:09,951 --> 00:16:12,429
but honestly, Caroline,
469
00:16:12,453 --> 00:16:14,464
I don't think I'm cut out for it.
470
00:16:14,488 --> 00:16:16,800
You're not, and the fact
that you're not
471
00:16:16,824 --> 00:16:20,370
is what makes you... such a catch.
472
00:16:20,394 --> 00:16:24,107
You know, I mean, for someone
who's looking for a catch.
473
00:16:24,131 --> 00:16:27,177
Thank you. Dallas is
a very lucky guy.
474
00:16:27,201 --> 00:16:29,613
Oh, no, I dumped him already.
475
00:16:29,637 --> 00:16:31,181
You know, his real name is Dennis.
476
00:16:31,205 --> 00:16:32,549
- Ah. I knew it.
- I mean...
477
00:16:32,573 --> 00:16:34,952
Friends?
478
00:16:34,976 --> 00:16:37,688
- Yeah. Oh, thank you.
- Yeah.
479
00:16:37,712 --> 00:16:40,165
I'll, uh,
I'll see you next week at group.
480
00:16:40,189 --> 00:16:41,024
Yeah.
481
00:16:41,048 --> 00:16:43,894
Absolutely.
482
00:16:43,918 --> 00:16:45,128
Mmm-mmm.
483
00:16:45,152 --> 00:16:47,064
- Caroline!
- I know, I know. Just friends.
484
00:16:47,088 --> 00:16:48,298
Just...
485
00:16:48,322 --> 00:16:51,468
Oh, I am gonna miss that butt. Oh.
486
00:16:51,492 --> 00:16:54,071
So I put a love note
in Darrell's locker.
487
00:16:54,095 --> 00:16:56,340
And then he ignored me all day.
488
00:16:56,364 --> 00:17:00,577
Then, Steven Duckworth
told me he found my note,
489
00:17:00,601 --> 00:17:03,046
and confessed his love
to me right then and there.
490
00:17:03,070 --> 00:17:04,314
- No!
- Yes!
491
00:17:04,338 --> 00:17:05,983
I put it in the wrong locker,
492
00:17:06,007 --> 00:17:07,818
and I didn't have the heart to tell him.
493
00:17:07,842 --> 00:17:10,487
So I had to go see Gremlins 2
with him and his mom.
494
00:17:10,511 --> 00:17:12,055
My gosh.
495
00:17:12,079 --> 00:17:14,758
All right, so,
496
00:17:14,782 --> 00:17:17,227
sophomore year I started
getting these really
497
00:17:17,251 --> 00:17:19,196
long, crazy arm hairs.
498
00:17:19,220 --> 00:17:21,665
And they're just poking
through my sweaters, and...
499
00:17:21,689 --> 00:17:23,600
So my parents said,
500
00:17:23,624 --> 00:17:25,202
"Oh, that's normal, that happens
501
00:17:25,226 --> 00:17:27,704
to some girls," but I knew...
502
00:17:29,930 --> 00:17:32,609
Okay, so, last Monday in chemistry,
503
00:17:32,633 --> 00:17:33,944
Justin was wearing this red T-shirt.
504
00:17:33,968 --> 00:17:35,579
And I told him I liked it,
and then he wore it
505
00:17:35,603 --> 00:17:36,847
for three days in a row.
506
00:17:36,871 --> 00:17:39,016
- Mm.
- Which is gross, I know.
507
00:17:39,040 --> 00:17:40,584
But I thought maybe it was
because he liked me.
508
00:17:40,608 --> 00:17:42,419
And then the other day I brought
my blue water bottle to school.
509
00:17:42,443 --> 00:17:44,921
You know, the one with
all the stickers on it.
510
00:17:44,945 --> 00:17:46,189
And then he called me "VSCO girl."
511
00:17:46,213 --> 00:17:48,558
And I was like, "Did the
red shirt even happen?"
512
00:17:48,582 --> 00:17:51,428
- I get it.
- You lost me at "VSCO."
513
00:17:51,452 --> 00:17:52,863
Actually, before that.
514
00:17:52,887 --> 00:17:54,464
VSCO means "basic."
515
00:17:54,488 --> 00:17:55,799
- Oh, I get you.
- Yeah.
516
00:17:55,823 --> 00:17:56,558
Mm.
517
00:17:56,582 --> 00:17:58,802
Yes, yes. No, no.
I'm sorry, I'm still lost.
518
00:17:58,826 --> 00:18:00,570
Oh, well. It doesn't matter.
519
00:18:00,594 --> 00:18:03,040
The point is, eighth grade sucks.
520
00:18:03,064 --> 00:18:04,875
- Yeah.
- Well, at least it sucks
521
00:18:04,899 --> 00:18:07,611
- for everybody, and we all survive it.
- Mm-hmm.
522
00:18:07,635 --> 00:18:10,147
Yeah, and, you know,
523
00:18:10,171 --> 00:18:12,482
I've seen your arms,
and the hair's very fine,
524
00:18:12,506 --> 00:18:13,950
so you've got nothing to worry about.
525
00:18:13,974 --> 00:18:16,286
- You're just way ahead of that game.
- You sure?
526
00:18:16,310 --> 00:18:18,989
Never even thought
about my arm hairs before.
527
00:18:19,013 --> 00:18:20,757
Why are you bringing up arm hair?
528
00:18:20,781 --> 00:18:22,759
I don't know, I thought
it would humanize me.
529
00:18:22,783 --> 00:18:24,127
What happened to all the chocolate?
530
00:18:24,151 --> 00:18:25,228
No more.
531
00:18:25,252 --> 00:18:26,763
Aren't you supposed to be at dinner?
532
00:18:26,787 --> 00:18:28,298
Oh, he's right.
533
00:18:28,322 --> 00:18:30,167
Our reservation's in three minutes.
534
00:18:30,191 --> 00:18:32,502
Oh, well, there goes my perfect
open-table rating.
535
00:18:32,526 --> 00:18:34,771
Maybe if you hurry, they won't
give away your table?
536
00:18:34,795 --> 00:18:36,773
Well, you know I'm down for us
to keep hanging out here.
537
00:18:36,797 --> 00:18:38,742
Yeah, that's cool.
I'm all for it, yeah.
538
00:18:38,766 --> 00:18:41,244
- Cool.
- Uh, Noah,
539
00:18:41,268 --> 00:18:43,180
we're having girls' time.
Go play on your tablet.
540
00:18:43,204 --> 00:18:45,148
Why are you even paying her?
541
00:18:45,172 --> 00:18:48,074
I'm babysitting myself over here.
542
00:18:53,481 --> 00:18:55,792
Guys, I, uh...
543
00:18:55,816 --> 00:18:57,928
I got to tell you something,
544
00:18:57,952 --> 00:18:58,929
and you're not gonna like it.
545
00:18:58,953 --> 00:19:00,297
- Oh.
- Uh-oh.
546
00:19:00,321 --> 00:19:01,431
What's going on?
547
00:19:01,455 --> 00:19:05,335
I talked to Caroline,
and we agreed that
548
00:19:05,359 --> 00:19:07,437
we're not gonna sleep
together anymore.
549
00:19:07,461 --> 00:19:09,039
- Oh, what?!
- Oh, man...
550
00:19:09,063 --> 00:19:10,640
- Yeah.
- Just like that?
551
00:19:10,664 --> 00:19:12,309
Why? I mean, was it
something we said, or...?
552
00:19:12,333 --> 00:19:13,944
No, it wasn't you.
553
00:19:13,968 --> 00:19:16,446
And, frankly, that's a little
weird that you'd think it was.
554
00:19:16,470 --> 00:19:17,647
- Oh, okay, no.
- I get that.
555
00:19:17,671 --> 00:19:18,782
I see what this is.
556
00:19:18,806 --> 00:19:20,183
You brought us here to tell us
557
00:19:20,207 --> 00:19:21,852
'cause you thought we
wouldn't make a scene
558
00:19:21,876 --> 00:19:23,253
- in public!
- Oh,
559
00:19:23,277 --> 00:19:25,455
- you are sorely mistaken, sir.
- No, no. Guys, guys, guys.
560
00:19:25,479 --> 00:19:26,690
- Miscalculation!
- Guys!
561
00:19:26,714 --> 00:19:28,792
I'm sorry. I know I let you down.
562
00:19:28,816 --> 00:19:32,863
But the truth is I'm just not
a casual hookup kind of guy.
563
00:19:32,887 --> 00:19:34,231
- Huh.
- Hmm.
564
00:19:34,255 --> 00:19:36,133
We get it. It-it was just so much fun
565
00:19:36,157 --> 00:19:38,034
- living through those stories.
- Ha.
566
00:19:38,058 --> 00:19:40,403
- Yeah, they were good stories.
- They were, they were.
567
00:19:40,427 --> 00:19:43,340
But, hey, we want you to be happy.
568
00:19:43,364 --> 00:19:45,842
That's all that matters.
Right, Forrest?
569
00:19:45,866 --> 00:19:47,878
No, I will... I will never,
ever forgive you.
570
00:19:47,902 --> 00:19:48,879
- Never?
- No.
571
00:19:48,903 --> 00:19:50,003
- Ever?
- Probably not.
572
00:19:51,215 --> 00:19:53,812
- Hey, girls.
- Hey, Dad. Sup, dawg?
573
00:19:54,960 --> 00:19:58,061
Natalie! That is how
you stretch it out.
574
00:19:58,062 --> 00:20:01,808
Oh, my God, I'm sorry.
I didn't even realize.
575
00:20:01,832 --> 00:20:03,176
You can keep it.
576
00:20:03,200 --> 00:20:06,399
Uh... you seem good.
577
00:20:06,400 --> 00:20:07,506
Yeah.
578
00:20:07,507 --> 00:20:09,036
Delia and Michelle talked to me,
579
00:20:09,037 --> 00:20:11,483
- and I made 60 bucks.
- Wow.
580
00:20:11,507 --> 00:20:14,352
Uh, look, I'm, I-I'm
sorry if I interfered.
581
00:20:14,376 --> 00:20:17,021
But I am your dad and
I do worry about you.
582
00:20:17,045 --> 00:20:19,090
I had this thing with a boy,
583
00:20:19,114 --> 00:20:21,092
but I didn't know if it was a thing,
584
00:20:21,116 --> 00:20:22,927
so I made a big thing out of it.
585
00:20:22,951 --> 00:20:25,597
- But, meh, I guess it's okay.
- Well, believe it or not,
586
00:20:25,621 --> 00:20:26,765
I get it.
587
00:20:26,789 --> 00:20:28,666
I thought I had a thing with someone,
588
00:20:28,690 --> 00:20:31,603
but then she started
seeing this other guy.
589
00:20:31,627 --> 00:20:34,105
And I tried to play it
cool but wound up,
590
00:20:34,129 --> 00:20:36,808
instead, acting like a total idiot
591
00:20:36,832 --> 00:20:38,476
in front of all of my friends.
592
00:20:38,500 --> 00:20:39,878
Really? You?
593
00:20:39,902 --> 00:20:42,680
Yeah. Oh, it was so bad.
594
00:20:42,704 --> 00:20:44,804
I guess everyone's kind of
dumb when they're young.
595
00:20:46,542 --> 00:20:48,153
Yeah.
596
00:20:48,177 --> 00:20:49,744
When we're young.