1
00:00:01,392 --> 00:00:03,090
LOLA:
Previously on All Rise...
2
00:00:03,090 --> 00:00:05,657
I want you to know this little
war of ours is far from over.
3
00:00:05,657 --> 00:00:07,224
Drop the gun!
4
00:00:07,224 --> 00:00:09,226
- I love you, Em.
- I love you, too.
5
00:00:09,226 --> 00:00:10,923
We were a thing, like,
a million years ago.
6
00:00:10,923 --> 00:00:12,229
You two were more than a thing.
7
00:00:12,229 --> 00:00:13,491
I've got you, Lo.
8
00:00:14,623 --> 00:00:16,668
I saw you and Andre.
9
00:00:16,668 --> 00:00:18,322
Can we just talk about this, please?
10
00:00:18,322 --> 00:00:19,758
I need some time.
11
00:00:22,109 --> 00:00:24,981
My brother is not a murderer.
12
00:00:24,981 --> 00:00:27,462
- I take it you saw the news?
- It can't be a coincidence.
13
00:00:27,462 --> 00:00:30,247
You think we have a serial
killer on our hands?
14
00:00:33,859 --> 00:00:35,426
REPORTER 1: Police arrested
a man they believe
15
00:00:35,426 --> 00:00:36,601
is a serial killer.
16
00:00:36,601 --> 00:00:38,647
REPORTER 2: Long-time South L.A.
17
00:00:38,647 --> 00:00:40,823
forklift operator, Carl Brewer,
did not resist arrest.
18
00:00:40,823 --> 00:00:42,738
He barely said a word
as police took him away.
19
00:00:42,738 --> 00:00:45,132
REPORTER 3: Brewer is accused
of murdering four women
20
00:00:45,132 --> 00:00:47,177
between 2004 and 2017.
21
00:00:47,177 --> 00:00:49,571
REPORTER 1: Earlier this year,
Brewer was acquitted
22
00:00:49,571 --> 00:00:51,442
in the murder of one
South L.A. woman.
23
00:00:51,442 --> 00:00:53,314
REPORTER 2: He is now charged
in the brutal deaths
24
00:00:53,314 --> 00:00:54,837
of four additional women.
25
00:00:54,837 --> 00:00:56,621
All of the victims
shot to death.
26
00:00:56,621 --> 00:00:59,102
REPORTER 4: Their bodies
found in alleys and landfills.
27
00:00:59,102 --> 00:01:00,799
REPORTER 1: Brewer says
he's innocent, but prosecutors
28
00:01:00,799 --> 00:01:02,584
maintain they've collected
new evidence against him
29
00:01:02,584 --> 00:01:04,542
over the past few months.
30
00:01:04,542 --> 00:01:06,414
REPORTER 2: They said he may
have committed other murders
31
00:01:06,414 --> 00:01:08,111
that have gone
unsolved for a years.
32
00:01:08,111 --> 00:01:09,678
REPORTER 3:
The question on everyone's mind,
33
00:01:09,678 --> 00:01:11,897
will Carl Brewer
be acquitted once again?
34
00:01:11,897 --> 00:01:14,422
A new set of jurors will decide.
35
00:01:15,684 --> 00:01:17,773
Big day. You ready?
36
00:01:17,773 --> 00:01:19,731
Yeah. Yeah, hell, yeah.
37
00:01:19,731 --> 00:01:22,299
Always down to put
a serial killer behind bars,
38
00:01:22,299 --> 00:01:25,259
especially a creep
like Carl Brewer.
39
00:01:25,259 --> 00:01:27,783
I don't know.
I have this sneaking suspicion
40
00:01:27,783 --> 00:01:29,524
he's got another trick up
his sleeve.
41
00:01:29,524 --> 00:01:31,178
You've built a rock-solid case.
42
00:01:31,178 --> 00:01:33,005
Now, you've just got
to convince a jury.
43
00:01:36,879 --> 00:01:38,141
Yeah.
44
00:01:44,147 --> 00:01:45,975
Don't look so surprised,
45
00:01:45,975 --> 00:01:47,803
I've been known to make
breakfast from time to time.
46
00:01:51,720 --> 00:01:52,982
I'm not complaining.
47
00:01:54,462 --> 00:01:56,507
All that tossing and turning
you were doing last night.
48
00:01:56,507 --> 00:01:59,249
That's what a crying baby
will do to you.
49
00:01:59,249 --> 00:02:00,903
You, my dear, were comatose.
50
00:02:00,903 --> 00:02:02,557
I was tired after that flight.
51
00:02:02,557 --> 00:02:05,386
Thank you for taking care
of Bailey,
52
00:02:05,386 --> 00:02:07,736
I mean, with you having
to get up early and everything.
53
00:02:09,216 --> 00:02:11,305
Funny thing happened
after you drifted off
54
00:02:11,305 --> 00:02:12,915
to Never Neverland.
55
00:02:12,915 --> 00:02:15,613
I couldn't sleep.
56
00:02:15,613 --> 00:02:18,921
So, I go to cast a movie
from my husband's cell phone.
57
00:02:18,921 --> 00:02:21,576
Let me guess.
Love and Basketball?
58
00:02:21,576 --> 00:02:23,317
It never gets old.
59
00:02:23,317 --> 00:02:26,276
Anyway, I'm all thumbs
with your phone as usual.
60
00:02:26,276 --> 00:02:28,322
And instead of my movie,
61
00:02:28,322 --> 00:02:32,064
I get my husband's emails
splashed across the TV screen.
62
00:02:32,064 --> 00:02:33,675
No biggie.
63
00:02:33,675 --> 00:02:37,331
Until I come across
one particular email
64
00:02:37,331 --> 00:02:41,422
with the subject line,
"Operation Double A,"
65
00:02:41,422 --> 00:02:43,772
- a.k.a. Andre Armstrong.
- Here we go.
66
00:02:43,772 --> 00:02:46,427
You're running a background
check on Andre, Robin, really?
67
00:02:46,427 --> 00:02:49,038
It's not an FBI thing.
68
00:02:49,038 --> 00:02:51,083
I just want to know
a little more
69
00:02:51,083 --> 00:02:52,781
about the man
I saw kissing my wife.
70
00:02:52,781 --> 00:02:56,132
It was a huge mistake
and I am sorry.
71
00:02:56,132 --> 00:02:57,873
And I will continue
to say I'm sorry.
72
00:02:57,873 --> 00:03:00,397
Lola, Lola, Lola!
Let's not wake up Bailey.
73
00:03:04,575 --> 00:03:08,492
- Andre is a nonfactor.
- Well, I don't trust him.
74
00:03:08,492 --> 00:03:10,233
So, I'm doing my deep dive.
75
00:03:10,233 --> 00:03:13,193
I wanna know where he's lived,
his blood type,
76
00:03:13,193 --> 00:03:15,412
what rock he crawled out
from underneath. All of it.
77
00:03:15,412 --> 00:03:17,153
You didn't do a deep dive
78
00:03:17,153 --> 00:03:19,373
with your little mommy friend,
coupon scammer.
79
00:03:19,373 --> 00:03:22,811
There it is. Lola Carmichael
reaches in her back pocket
80
00:03:22,811 --> 00:03:25,640
and pulls out what she'd been
saving for a rainy day.
81
00:03:25,640 --> 00:03:28,904
The infamous coupon scam.
Well-played.
82
00:03:28,904 --> 00:03:30,297
High five.
83
00:03:32,081 --> 00:03:33,300
No?
84
00:03:36,172 --> 00:03:38,348
Maybe it's me you don't trust?
85
00:03:38,348 --> 00:03:41,612
♪
86
00:03:49,577 --> 00:03:51,796
Oh, hello.
Bona fide lawyer here.
87
00:03:51,796 --> 00:03:54,059
I should be arguing cases
and stacking courtroom wins,
88
00:03:54,059 --> 00:03:56,671
instead I'm still here
doing this grunt work.
89
00:03:56,671 --> 00:03:58,194
You've been a great help,
90
00:03:58,194 --> 00:03:59,717
especially since
Rachel is still in D.C.
91
00:03:59,717 --> 00:04:01,241
and I know it's a lot.
92
00:04:01,241 --> 00:04:02,807
The Big Pharma case
and supervising
93
00:04:02,807 --> 00:04:04,461
all these paralegals.
94
00:04:04,461 --> 00:04:06,507
Wait, they're not pushing
you around, are they?
95
00:04:06,507 --> 00:04:08,422
Yeah, they are especially
the snooty one right over there.
96
00:04:08,422 --> 00:04:10,032
- Andre's paralegal?
- Ben Fischer.
97
00:04:10,032 --> 00:04:12,034
the man turns his nose up
so much at me,
98
00:04:12,034 --> 00:04:14,123
I'm surprised
he doesn't have whiplash.
99
00:04:14,123 --> 00:04:17,605
Hey, I survived a stabbing,
I can certainly survive him.
100
00:04:17,605 --> 00:04:20,564
Don't worry, Amy,
it's just a 12-inch scar.
101
00:04:20,564 --> 00:04:23,393
I should be fine.
Now, the non-visible scar,
102
00:04:24,525 --> 00:04:25,787
I'm still working on that one.
103
00:04:25,787 --> 00:04:27,267
You know, we could all benefit
104
00:04:27,267 --> 00:04:28,964
from the counseling
that Lola set up.
105
00:04:28,964 --> 00:04:32,837
Yeah, well,
listening to my grandpop helps.
106
00:04:32,837 --> 00:04:36,014
I swear, the old man talks
to me like he's still here.
107
00:04:36,014 --> 00:04:39,453
I was nine when I first told him
that I wanted to be a lawyer.
108
00:04:39,453 --> 00:04:42,194
He used to say to me, "Nessa,
you're my little Themis.
109
00:04:42,194 --> 00:04:44,762
"You're my little lady
of justice.
110
00:04:44,762 --> 00:04:46,721
"You have the power
to overcome anything."
111
00:04:48,113 --> 00:04:49,811
I have two favorite superheroes,
112
00:04:49,811 --> 00:04:51,639
Themis and my grandpa.
113
00:04:54,729 --> 00:04:57,906
It would be great to hear
his voice right about now.
114
00:04:57,906 --> 00:04:59,777
I'm sorry,
I have to go deliver this.
115
00:05:04,521 --> 00:05:06,393
Good morning.
116
00:05:06,393 --> 00:05:08,656
Stalking me, Watkins? I thought
we changed the door code.
117
00:05:08,656 --> 00:05:10,484
- Don't you ever sleep?
- I do not.
118
00:05:10,484 --> 00:05:12,573
You should try counting
chimeras instead of sheep.
119
00:05:12,573 --> 00:05:14,226
- I hear it works wonders.
- Let it go, Callan.
120
00:05:14,226 --> 00:05:15,706
What's new
with the Brewer trial?
121
00:05:15,706 --> 00:05:17,665
You my friend,
need to let that go.
122
00:05:17,665 --> 00:05:19,623
You can watch it on the 11:00
news like everybody else.
123
00:05:19,623 --> 00:05:22,191
Gentlemen,
Choi's in the building.
124
00:05:22,191 --> 00:05:26,238
Hey! Thomas Choi,
we missed you around here, sir.
125
00:05:26,238 --> 00:05:27,718
Oh, I didn't miss you guys
one bit.
126
00:05:27,718 --> 00:05:29,807
- The lies you tell.
- Watkins.
127
00:05:29,807 --> 00:05:31,896
All right,
time to get down to business.
128
00:05:31,896 --> 00:05:33,681
Hey, Luke,
about the Carl Brewer case,
129
00:05:33,681 --> 00:05:35,857
do me a favor. Step to
the other side of that door.
130
00:05:35,857 --> 00:05:37,989
Damn, Choi,
you gonna do me like that?
131
00:05:37,989 --> 00:05:39,513
Oh, I'm going to do you
like that.
132
00:05:39,513 --> 00:05:40,949
I need to talk a little
trial strategy
133
00:05:40,949 --> 00:05:42,342
with my co-counsel here.
134
00:05:43,299 --> 00:05:45,388
- Love that guy.
- Ice cold, Choi.
135
00:05:45,388 --> 00:05:47,695
Hey, thank you for coming down
here all the way from Pomona.
136
00:05:47,695 --> 00:05:49,218
I appreciate
your expertise on this.
137
00:05:49,218 --> 00:05:50,567
Carl Brewer's left
a trail of murders
138
00:05:50,567 --> 00:05:52,439
in your jurisdiction and mine.
139
00:05:52,439 --> 00:05:54,397
Let's run down our biggies,
we've got our witnesses
140
00:05:54,397 --> 00:05:56,530
who've seen Brewer in locations
where he's buried bodies.
141
00:05:56,530 --> 00:05:58,662
- Check. Hair from the victims.
- Yep. We've got a murder weapon.
142
00:05:58,662 --> 00:06:00,751
Hell yeah. We also have the only
woman that Carl Brewer
143
00:06:00,751 --> 00:06:02,797
gives a damn about,
his sister, Mildred Brewer.
144
00:06:02,797 --> 00:06:04,494
Defense still plan on
calling her as a witness.
145
00:06:04,494 --> 00:06:06,235
Great, Callan,
are you sure you want to stick
146
00:06:06,235 --> 00:06:07,541
with what we discussed?
147
00:06:07,541 --> 00:06:09,194
Oh, abso-frickin-lutely.
148
00:06:09,194 --> 00:06:10,761
When we go to cross-examine
Ms. Brewer,
149
00:06:10,761 --> 00:06:12,763
that's when I toss
the grenade in.
150
00:06:12,763 --> 00:06:14,069
My finger's already on the pin.
151
00:06:21,772 --> 00:06:26,690
♪
152
00:06:30,259 --> 00:06:33,131
Okay, so that is definitely
not court business.
153
00:06:33,131 --> 00:06:35,090
Those googly eyes you're making.
154
00:06:35,090 --> 00:06:36,831
Sarah, who are you
flirt texting?
155
00:06:36,831 --> 00:06:39,355
- Spill the tea.
- Mmm. No, no!
156
00:06:39,355 --> 00:06:41,488
The tea just stay in my cup.
157
00:06:41,488 --> 00:06:43,185
- Yeah?
- Yeah. I'm sorry.
158
00:06:43,185 --> 00:06:45,056
Actually, I need a favor.
159
00:06:45,056 --> 00:06:47,885
Mmm, all right.
I'm all ears.
160
00:06:47,885 --> 00:06:49,496
- I need you to be my wingwoman.
- Come again.
161
00:06:49,496 --> 00:06:51,193
My wingwoman.
162
00:06:51,193 --> 00:06:53,891
I am finally
going to introduce my dad
163
00:06:53,891 --> 00:06:55,763
to Luke for the first time.
164
00:06:55,763 --> 00:06:58,896
The thing is, my dad
has always had this crazy tic
165
00:06:58,896 --> 00:07:01,943
when it's come to every
single guy I have ever dated.
166
00:07:01,943 --> 00:07:04,815
You're afraid he's going to go
all tick, tick, boom with Luke?
167
00:07:04,815 --> 00:07:08,906
Exactly. Yes. So your mission,
should you choose to accept it,
168
00:07:08,906 --> 00:07:11,953
is to stymie my dad's tic
with your wit.
169
00:07:11,953 --> 00:07:13,476
- What?
- Yeah.
170
00:07:13,476 --> 00:07:16,044
- No. Hell to the no.
- Why? Come on.
171
00:07:16,044 --> 00:07:17,959
You know you'll be--
you'll be a fun diversion
172
00:07:17,959 --> 00:07:21,266
to make things go right
should shit veer left.
173
00:07:21,266 --> 00:07:22,746
- Fine.
- Really?
174
00:07:22,746 --> 00:07:27,185
Yes. I will be your wing thingy, whatever.
175
00:07:27,185 --> 00:07:29,405
- You're the best.
- You will owe me big, Lopez.
176
00:07:29,405 --> 00:07:30,580
- Deal.
- [phone chiming]
177
00:07:33,017 --> 00:07:34,497
Good morning.
178
00:07:34,497 --> 00:07:36,804
- Your Honor, you look kinda--
- I'm not.
179
00:07:36,804 --> 00:07:38,196
Are you sure?
You look a little--
180
00:07:38,196 --> 00:07:39,807
- I'm fine.
- Well, if you want
181
00:07:39,807 --> 00:07:42,462
a little cheer me up,
we've got fan mail.
182
00:07:42,462 --> 00:07:44,072
It's been sitting in
the mail room for months
183
00:07:44,072 --> 00:07:46,030
and security has finally
done their sweep
184
00:07:46,030 --> 00:07:48,642
and now you are allowed to enjoy
it, and the rest of the judges
185
00:07:48,642 --> 00:07:51,688
to be jealous because you get
so much more fan mail than them.
186
00:07:51,688 --> 00:07:53,690
- More postcards?
- Mm hmm.
187
00:07:53,690 --> 00:07:56,737
"Judge Carmichael, would love
to see you here in Lawndale.
188
00:07:56,737 --> 00:07:59,130
"When are you coming
to Agoura Hills?"
189
00:07:59,130 --> 00:08:00,610
"Judge, hello.
We would love for you
190
00:08:00,610 --> 00:08:02,525
"to visit us here in Irvine."
191
00:08:02,525 --> 00:08:04,745
That's a pretty card.
"Love you, Judge Carmichael.
192
00:08:04,745 --> 00:08:07,530
"From your friends in
beautiful Temecula, greetings."
193
00:08:07,530 --> 00:08:08,923
Wow. Riverside County.
194
00:08:08,923 --> 00:08:11,055
- Hemet.
- Hemet?
195
00:08:11,055 --> 00:08:14,102
Now, I've been to all of these
places and they're wonderful.
196
00:08:14,102 --> 00:08:17,061
But you're not sure if they'd be
in your top ten travel hot list?
197
00:08:18,933 --> 00:08:22,110
Well, I do love my supporters.
198
00:08:22,110 --> 00:08:24,678
And they do love you.
Ooh, you could call them risers.
199
00:08:24,678 --> 00:08:27,289
Get it,
because all rise, risers.
200
00:08:27,289 --> 00:08:29,117
You should work
on something different.
201
00:08:29,117 --> 00:08:32,860
- I like it.
- Speaking of my number one fan,
202
00:08:32,860 --> 00:08:34,862
has she made it
into the courtroom?
203
00:08:34,862 --> 00:08:36,733
She's been here
for like an hour.
204
00:08:36,733 --> 00:08:39,910
Carl Brewer fires two
attorneys and then hires her.
205
00:08:39,910 --> 00:08:41,912
And why is she working
with him anyway?
206
00:08:41,912 --> 00:08:43,958
He doesn't seem like her type.
207
00:08:43,958 --> 00:08:46,003
It's like she stepped into the
private sector just for this.
208
00:08:46,003 --> 00:08:48,005
and you kicked her ass up
and down on Election Day,
209
00:08:48,005 --> 00:08:50,834
Well, I mean, she's been
pleasant so far, I guess.
210
00:08:50,834 --> 00:08:55,012
- And did you just say ass?
- Yes.
211
00:08:55,012 --> 00:08:57,101
I'm putting it on
my naughty word of the day.
212
00:08:57,101 --> 00:08:58,712
BAILIFF: All rise.
213
00:08:58,712 --> 00:09:00,670
Judge Lola Carmichael presiding.
214
00:09:10,724 --> 00:09:15,642
♪
215
00:09:16,860 --> 00:09:20,516
Miss Cuthbert,
welcome to my courtroom.
216
00:09:20,516 --> 00:09:23,258
It's nice to see you again,
Judge Carmichael.
217
00:09:23,258 --> 00:09:28,176
♪
218
00:09:33,703 --> 00:09:35,400
Two of the women
were buried in landfills,
219
00:09:35,400 --> 00:09:37,272
one we found in a dumpster,
220
00:09:37,272 --> 00:09:40,275
and the most recent at
a construction site in Pomona.
221
00:09:40,275 --> 00:09:42,190
The murders
all followed a pattern.
222
00:09:42,190 --> 00:09:45,367
Gunshot wound to the head,
rope burns, hair ripped out.
223
00:09:45,367 --> 00:09:46,847
Detective,
did you recover a firearm
224
00:09:46,847 --> 00:09:48,544
during the course
of your investigation?
225
00:09:48,544 --> 00:09:50,720
We did. In my presence,
an officer found
226
00:09:50,720 --> 00:09:53,331
a 9mm at the scene
of a gang murder in Pomona.
227
00:09:53,331 --> 00:09:54,768
That was several months ago.
228
00:09:54,768 --> 00:09:55,986
Showing what was
previously marked
229
00:09:55,986 --> 00:09:57,248
as People's Exhibit three.
230
00:09:57,248 --> 00:09:59,033
Detective, do you believe
231
00:09:59,033 --> 00:10:00,904
that this firearm is
connected to this case?
232
00:10:00,904 --> 00:10:03,080
Yes. When we ran the serial
number of the firearm,
233
00:10:03,080 --> 00:10:05,169
it came back as registered
to Carl Brewer.
234
00:10:05,169 --> 00:10:07,563
We suspect he tried to sell it
through a gun buyback program.
235
00:10:07,563 --> 00:10:10,827
This asshole cop is lying,
you need to object.
236
00:10:10,827 --> 00:10:12,960
Brewer's gun ended up in
the hand of the gang member
237
00:10:12,960 --> 00:10:14,701
who was recently shot to death.
238
00:10:14,701 --> 00:10:16,703
Objection, speculation
and lack of foundation.
239
00:10:16,703 --> 00:10:18,530
Sustained. The last portion
of the answer is stricken.
240
00:10:18,530 --> 00:10:21,882
Detective on the monitor
is a piece of paper
241
00:10:21,882 --> 00:10:23,666
marked People's Exhibit 19.
242
00:10:23,666 --> 00:10:25,276
Do you recognize this?
243
00:10:25,276 --> 00:10:27,409
Yes. That's a receipt for ammo.
244
00:10:27,409 --> 00:10:29,019
We found it a couple
of months ago
245
00:10:29,019 --> 00:10:30,630
in the trunk
of Mr. Brewer's vehicle.
246
00:10:30,630 --> 00:10:32,501
The bullets
that Mr. Brewer purchased
247
00:10:32,501 --> 00:10:34,242
were for a 9mm.
248
00:10:34,242 --> 00:10:36,070
They are the same type
of bullet that killed
249
00:10:36,070 --> 00:10:37,593
all four of the victims
in this case.
250
00:10:37,593 --> 00:10:39,377
- Objection, foundation.
- Overruled.
251
00:10:39,377 --> 00:10:41,858
Subject to a foundation
being laid. Mr. Callan.
252
00:10:41,858 --> 00:10:43,468
Your Honor, I'll be calling
a ballistics expert.
253
00:10:43,468 --> 00:10:45,340
She'll be testifying
that she test-fired
254
00:10:45,340 --> 00:10:47,864
the weapon and determined
that it matched the projectiles
255
00:10:47,864 --> 00:10:49,997
found in the victim's,
as well as spent bullets
256
00:10:49,997 --> 00:10:52,216
found near each
of the crime scenes.
257
00:10:52,216 --> 00:10:54,349
- That's all, your Honor.
- Miss Cuthbert.
258
00:10:54,349 --> 00:10:56,264
Detective Collins,
you took the lead
259
00:10:56,264 --> 00:10:58,440
in all four of these
murder investigations,
260
00:10:58,440 --> 00:11:01,051
and you certainly are
a seasoned detective.
261
00:11:01,051 --> 00:11:03,140
But I think it's important
the jury know more about you.
262
00:11:03,140 --> 00:11:05,360
I apologize if this
gets uncomfortable.
263
00:11:05,360 --> 00:11:07,579
What I'm handing
the court is a document
264
00:11:07,579 --> 00:11:09,669
marked Defense Exhibit C.
265
00:11:09,669 --> 00:11:12,236
Opposing counsel
already has one.
266
00:11:12,236 --> 00:11:13,934
I would like to give one
to the detective.
267
00:11:13,934 --> 00:11:15,196
You may.
268
00:11:20,201 --> 00:11:23,595
Detective, what you're holding
is a disciplinary report
269
00:11:23,595 --> 00:11:25,728
from the Board of Police
Commissioners during
270
00:11:25,728 --> 00:11:28,688
the time you were investigating
the second murder, is it not?
271
00:11:29,863 --> 00:11:31,995
You were under
disciplinary proceedings
272
00:11:31,995 --> 00:11:34,432
with the LAPD Internal Affairs
Division, is that correct?
273
00:11:34,432 --> 00:11:37,653
- That was way back in 2009.
- You were being investigated
274
00:11:37,653 --> 00:11:40,090
for planting stolen jewelry,
is that correct?
275
00:11:40,090 --> 00:11:41,918
- Yes.
- And that's because you,
276
00:11:41,918 --> 00:11:44,791
in fact, tried to pin a burglary
on your wife's boyfriend
277
00:11:44,791 --> 00:11:47,228
by planting stolen jewelry
in his home. Is that right?
278
00:11:47,228 --> 00:11:48,795
The D.A. dropped
all the charges.
279
00:11:48,795 --> 00:11:50,274
I didn't ask you that, Detective.
280
00:11:50,274 --> 00:11:51,928
You attempted to set up the man
281
00:11:51,928 --> 00:11:53,843
with whom your wife
was having an affair.
282
00:11:53,843 --> 00:11:54,975
Is that true?
283
00:11:57,020 --> 00:11:58,587
That was the allegation.
284
00:11:58,587 --> 00:12:00,589
Detective, do you believe
that an officer
285
00:12:00,589 --> 00:12:03,984
who could frame his wife's
lover for residential burglary
286
00:12:03,984 --> 00:12:06,638
is an officer who could frame
Carl Brewer for murder?
287
00:12:06,638 --> 00:12:07,988
- Objection.
- Sustained.
288
00:12:07,988 --> 00:12:10,294
I think I've made my point.
289
00:12:10,294 --> 00:12:12,166
No further questions,
Your Honor.
290
00:12:21,871 --> 00:12:23,438
There.
291
00:12:27,485 --> 00:12:28,791
What the...
292
00:12:30,445 --> 00:12:34,754
[machine beeps]
293
00:12:38,975 --> 00:12:40,890
What the hell just happened?
294
00:12:40,890 --> 00:12:43,588
I've been producing
legal docs for 30 years.
295
00:12:43,588 --> 00:12:46,156
I use a state-of-the-art
digital indexing system.
296
00:12:46,156 --> 00:12:48,463
Yes, so do I. But the error
occurred on your side, Ben.
297
00:12:48,463 --> 00:12:50,073
Oh my God,
I can't believe I did this.
298
00:12:50,073 --> 00:12:51,640
I'm gonna get fired.
299
00:12:51,640 --> 00:12:53,163
You beamed
our confidential documents
300
00:12:53,163 --> 00:12:54,904
to the opposing attorney.
We are the CIA,
301
00:12:54,904 --> 00:12:56,688
and you just gave the codes
to the Kremlin.
302
00:12:56,688 --> 00:12:58,299
Just let me think!
303
00:12:58,299 --> 00:12:59,735
Just bring
your blood pressure down.
304
00:12:59,735 --> 00:13:01,389
I'm sure Andre will understand,
305
00:13:01,389 --> 00:13:02,999
you've worked for him for,
like a 100 years.
306
00:13:02,999 --> 00:13:04,784
Without making a mistake,
307
00:13:04,784 --> 00:13:06,960
that's why I've worked
for him a 100 years.
308
00:13:06,960 --> 00:13:09,745
Okay.
Where's the fire?
309
00:13:10,615 --> 00:13:12,835
We might have a slight problem.
310
00:13:12,835 --> 00:13:14,576
So, you said Carl Brewer
would come into
311
00:13:14,576 --> 00:13:16,491
Jansen gas station
to fill up his tank.
312
00:13:16,491 --> 00:13:18,493
All the time. He's been coming
to that station for years,
313
00:13:18,493 --> 00:13:19,929
and he'd always come,
like, around 1:30
314
00:13:19,929 --> 00:13:21,539
in the morning during my shift.
315
00:13:21,539 --> 00:13:23,541
I took a graveyard shift
so I wouldn't have to be
316
00:13:23,541 --> 00:13:25,500
bothered much
to with customers, you know.
317
00:13:25,500 --> 00:13:27,719
Anywho, he was kind of weird,
318
00:13:27,719 --> 00:13:29,939
but it seemed he got weirder
these past few months.
319
00:13:29,939 --> 00:13:32,550
Always wanting
exactly $13.06 in gas.
320
00:13:32,550 --> 00:13:35,423
He'd give me $13 and a dime
and then stand there,
321
00:13:35,423 --> 00:13:38,295
waiting on four pennies back
in change.
322
00:13:38,295 --> 00:13:41,777
- I'm like, are you kidding me?
- Any other unusual behavior?
323
00:13:41,777 --> 00:13:43,866
He was flirty,
but in a serious way.
324
00:13:43,866 --> 00:13:46,826
Had this smirk and I though
he was tweaking on meth.
325
00:13:46,826 --> 00:13:49,176
Oh yeah. And he'd ask me what
kind of perfume I was wearing,
326
00:13:49,176 --> 00:13:51,439
if my hair was really mine.
Now, I ain't gonna to lie,
327
00:13:51,439 --> 00:13:53,484
he was kinda fine
for an old dude.
328
00:13:53,484 --> 00:13:55,138
But, he was way too extra.
329
00:13:55,138 --> 00:13:56,792
Thank you, Miss Dale.
330
00:13:58,838 --> 00:14:00,840
You told Mr. Choi
that you noticed a woman
331
00:14:00,840 --> 00:14:02,537
that you thought
was sleeping in the back
332
00:14:02,537 --> 00:14:04,147
of Mr. Brewer's car one night.
Is that right?
333
00:14:04,147 --> 00:14:05,670
Yep, I took a look
inside the car
334
00:14:05,670 --> 00:14:07,194
when Brewer was taking a piss.
335
00:14:07,194 --> 00:14:08,586
Looked like
the woman was wasted.
336
00:14:08,586 --> 00:14:10,240
And that was over
five years ago?
337
00:14:10,240 --> 00:14:11,894
And I still
remember that moment.
338
00:14:11,894 --> 00:14:13,853
You also said that
a couple of weeks later
339
00:14:13,853 --> 00:14:15,985
that you learned from the news
that the same woman was missing?
340
00:14:15,985 --> 00:14:18,031
Did you-- did you call
the police then?
341
00:14:18,031 --> 00:14:21,121
Yeah. No, I mean, I did call
recently, when they found--
342
00:14:21,121 --> 00:14:22,949
Recently?
343
00:14:22,949 --> 00:14:24,864
But you weren't alarmed enough
then to call the police?
344
00:14:24,864 --> 00:14:27,127
I didn't think anything
about that lady until I heard
345
00:14:27,127 --> 00:14:29,303
police suspected
she might have been murdered.
346
00:14:29,303 --> 00:14:31,044
That's all. Thank you.
347
00:14:31,044 --> 00:14:34,134
- Mr. Choi, any redirect?
- Thank you.
348
00:14:34,134 --> 00:14:37,267
Ms. Dale, the police
interviewed you many times.
349
00:14:37,267 --> 00:14:38,965
What did you eventually
learn from them
350
00:14:38,965 --> 00:14:40,531
about the woman you saw
in Brewer's vehicle?
351
00:14:40,531 --> 00:14:42,533
- Objection, calls for hearsay.
- Mr. Choi.
352
00:14:42,533 --> 00:14:44,100
Effect on the listener
Your Honor.
353
00:14:44,100 --> 00:14:45,667
Overruled.
The answer will be admitted
354
00:14:45,667 --> 00:14:47,016
for that non-hearsay purpose.
355
00:14:47,016 --> 00:14:49,540
You may answer the question.
356
00:14:49,540 --> 00:14:53,153
Detective Collins told me they
were investigating her murder.
357
00:14:53,153 --> 00:14:54,719
That's when I put
two and two together
358
00:14:54,719 --> 00:14:57,287
about Carl Brewer
and realized the woman
359
00:14:57,287 --> 00:14:59,550
I thought was passed out
was probably dead.
360
00:14:59,550 --> 00:15:01,335
And that's
what I told the police.
361
00:15:01,335 --> 00:15:03,772
I'm sure Brewer was wanting
me to be his next victim.
362
00:15:03,772 --> 00:15:05,905
Objection, speculation and 352.
363
00:15:05,905 --> 00:15:08,385
Sustained.
That last sentence is stricken.
364
00:15:08,385 --> 00:15:12,955
♪
365
00:15:14,522 --> 00:15:17,220
So again,
let me try and understand this?
366
00:15:17,220 --> 00:15:20,310
Our confidential,
privileged documents
367
00:15:20,310 --> 00:15:22,356
are now in the hands
of the opposing attorney.
368
00:15:22,356 --> 00:15:24,227
About 100 of them.
369
00:15:24,227 --> 00:15:26,229
I've checked the E-system
log about a gazillion times
370
00:15:26,229 --> 00:15:27,796
and I don't know
how it happened.
371
00:15:27,796 --> 00:15:30,146
It just did. I am--
I'm so sorry.
372
00:15:30,146 --> 00:15:33,323
Every scintilla
of communication between us
373
00:15:33,323 --> 00:15:36,500
and our Big Pharma client
is written in those documents.
374
00:15:36,500 --> 00:15:38,241
Yes, I understand.
375
00:15:38,241 --> 00:15:40,200
As I said, our legal strategies,
our weaknesses.
376
00:15:40,200 --> 00:15:43,377
We are fighting a major
civil class action lawsuit
377
00:15:43,377 --> 00:15:46,815
and that plaintiffs firm
represents dozens of litigants.
378
00:15:46,815 --> 00:15:49,644
Do you know
how much this sets us back?
379
00:15:49,644 --> 00:15:51,428
- Let's take a moment here.
- Who made the mistake?
380
00:15:52,386 --> 00:15:54,997
It was me. I made the mistake.
381
00:15:54,997 --> 00:15:56,912
But I put a digital key
on the document,
382
00:15:56,912 --> 00:15:58,435
so the plaintiff's lawyer's
shouldn't be able
383
00:15:58,435 --> 00:16:00,220
to access them.
384
00:16:00,220 --> 00:16:01,961
Yes, we've actually spoken
to the opposing attorney
385
00:16:01,961 --> 00:16:03,701
and he's threatening
to bring a motion to unlock
386
00:16:03,701 --> 00:16:05,747
the documents due
to negligent production.
387
00:16:05,747 --> 00:16:09,055
Moe Wardlow
is a very shady lawyer.
388
00:16:09,055 --> 00:16:12,232
If he so much as even
peeks at the page count,
389
00:16:12,232 --> 00:16:15,800
we are drowning in
multimillion dollar lawsuits.
390
00:16:15,800 --> 00:16:17,977
God damn it! Shit!
391
00:16:20,675 --> 00:16:25,636
You had two very
important duties, Vanessa.
392
00:16:25,636 --> 00:16:27,682
To oversee the paralegals
393
00:16:27,682 --> 00:16:33,296
and to maintain previous logs
of attorney client documents.
394
00:16:33,296 --> 00:16:35,603
I know I made a huge mistake,
395
00:16:35,603 --> 00:16:37,997
and I've only been a lawyer
for six minutes and two seconds.
396
00:16:37,997 --> 00:16:39,955
And this is not
how I imagined my beautiful
397
00:16:39,955 --> 00:16:42,479
new chapter to begin.
But I will figure this out.
398
00:16:43,306 --> 00:16:44,612
I will fix this.
399
00:16:48,703 --> 00:16:51,271
Hey, no Dad,
this is a state park.
400
00:16:51,271 --> 00:16:53,186
You can't smoke that here,
so please put it away.
401
00:16:53,186 --> 00:16:54,665
Thank you.
402
00:16:54,665 --> 00:16:56,972
I am so sorry I'm late.
403
00:16:56,972 --> 00:16:58,756
I was actually sitting
in on the trial.
404
00:16:58,756 --> 00:17:02,717
It's okay. Luke, this is
my father, Claudio Lopez.
405
00:17:02,717 --> 00:17:04,893
Dad, this is Luke Watkins.
406
00:17:04,893 --> 00:17:06,895
- It is an honor to meet you.
- Hello, young man.
407
00:17:06,895 --> 00:17:08,505
I've heard a lot
of great things about you.
408
00:17:08,505 --> 00:17:10,377
Only the great things are true.
409
00:17:14,424 --> 00:17:16,035
It's good to see you.
410
00:17:17,036 --> 00:17:18,863
- So, Mr. Lopez.
- Mmm...
411
00:17:18,863 --> 00:17:20,430
Emily is just
such a great friend,
412
00:17:20,430 --> 00:17:23,129
I just love her and I love Luke.
413
00:17:23,129 --> 00:17:27,959
She's great and he's great, and
together they're even greater.
414
00:17:32,225 --> 00:17:34,662
Dad, I know Mom had to work,
but it's so great to see you.
415
00:17:34,662 --> 00:17:37,143
Really good
to see you too, mija.
416
00:17:37,143 --> 00:17:39,797
You know,
I see your brother all the time.
417
00:17:39,797 --> 00:17:41,625
He's never too busy to come by.
418
00:17:41,625 --> 00:17:43,323
Yeah, I know that he's--
Well, you know--
419
00:17:43,323 --> 00:17:45,760
I have a secret agenda
for coming here today.
420
00:17:45,760 --> 00:17:47,544
You see mijita,
you're an attorney,
421
00:17:47,544 --> 00:17:50,025
and I need an attorney.
422
00:17:50,025 --> 00:17:53,072
- I'm a lawbreaker.
- Excuse me. What do you--
423
00:17:53,072 --> 00:17:55,683
I have to see a judge
about these-- these tickets
424
00:17:55,683 --> 00:18:02,385
that I sort of forgot about, and
I think I owe a few thousand,
425
00:18:02,385 --> 00:18:04,909
and I think they're going
to throw me in the clink.
426
00:18:09,131 --> 00:18:12,787
So, Lucius,
do you smoke cigars?
427
00:18:12,787 --> 00:18:14,615
Because to me,
you seem like a man
428
00:18:14,615 --> 00:18:16,878
who prefers the football hookah.
429
00:18:16,878 --> 00:18:19,272
It's actually, uh, Luke, sir.
430
00:18:22,710 --> 00:18:24,581
[cell phone chimes]
431
00:18:32,459 --> 00:18:36,941
"Dear Judge, wish you were
here in gorgeous Lake Elsinore."
432
00:18:36,941 --> 00:18:38,900
Lake Elsinore?
433
00:18:38,900 --> 00:18:40,858
At least this postcard comes
from a well-known vacation spot.
434
00:18:40,858 --> 00:18:44,601
- They just keep coming in.
- [cell phone chiming]
435
00:18:44,601 --> 00:18:46,473
- What the hell?
- Everything okay?
436
00:18:46,473 --> 00:18:49,128
Just got an alert that
Carl Brewer did an interview.
437
00:18:49,128 --> 00:18:51,086
[Ms. Cuthbert]
So wonderful to be with you.
438
00:18:51,086 --> 00:18:53,132
Thank you for allowing
my client to tell his story.
439
00:18:53,132 --> 00:18:55,699
- Carl, you wanted to say?
- CARL: Yes.
440
00:18:55,699 --> 00:18:57,745
You know, first of all,
I just want to say I'm--
441
00:18:57,745 --> 00:18:59,355
I'm so blessed to be here.
442
00:18:59,355 --> 00:19:01,183
I cannot believe her.
443
00:19:01,183 --> 00:19:03,664
I want to speak to her
before we bring in the jury.
444
00:19:03,664 --> 00:19:07,755
Look, I don't want my sister
up there on that witness stand.
445
00:19:07,755 --> 00:19:09,539
I understand it's a huge risk.
446
00:19:09,539 --> 00:19:11,454
It's the best shot we've got.
447
00:19:11,454 --> 00:19:13,369
The jury should know
about your personal struggles.
448
00:19:13,369 --> 00:19:15,763
And your sister
wants to testify.
449
00:19:17,417 --> 00:19:19,636
Judge Carmichael must have
gotten a news alert.
450
00:19:19,636 --> 00:19:21,551
- Why do you say that?
- She wants to see me.
451
00:19:22,204 --> 00:19:26,469
♪
452
00:19:29,994 --> 00:19:31,779
[knock on door]
Hey.
453
00:19:31,779 --> 00:19:33,520
Got I.T. to do a scrub down.
454
00:19:33,520 --> 00:19:35,304
Hopefully, there's a glitch
in there somewhere.
455
00:19:35,304 --> 00:19:37,132
I still don't understand
how the opposing lawyer
456
00:19:37,132 --> 00:19:39,178
- got a hold of our files.
- Ben just talked to Andre
457
00:19:39,178 --> 00:19:41,310
and took full responsibility
for the error.
458
00:19:41,310 --> 00:19:43,138
So, you were covering for him?
459
00:19:43,138 --> 00:19:45,140
I found out that
he's got a sick wife at home.
460
00:19:45,140 --> 00:19:48,099
Cancer explains why he's been so
off putting and scatterbrained.
461
00:19:48,099 --> 00:19:50,014
Andre fired him.
462
00:19:50,014 --> 00:19:52,669
Of course you work for
Audubon and Quinn, not Andre.
463
00:19:52,669 --> 00:19:55,542
And no one is firing you.
464
00:19:55,542 --> 00:19:59,067
Ness, we're not going to let
this setback defeat us.
465
00:19:59,067 --> 00:20:01,504
What would Themis and grandpop
say to you in this moment?
466
00:20:01,504 --> 00:20:03,245
Oh, I know you didn't just bring
467
00:20:03,245 --> 00:20:04,855
my two favorite
superheroes into this.
468
00:20:08,555 --> 00:20:10,252
I thought we had
an understanding
469
00:20:10,252 --> 00:20:12,602
about not litigating
this case in the media?
470
00:20:12,602 --> 00:20:14,952
Ms. Cuthbert, what you pulled
was a slick move
471
00:20:14,952 --> 00:20:16,780
to try to drum up
public support.
472
00:20:16,780 --> 00:20:18,565
Sometimes a gag order
is unconstitutional
473
00:20:18,565 --> 00:20:20,044
due to a prior restraint
on free speech.
474
00:20:20,044 --> 00:20:21,829
And I don't have to follow it.
475
00:20:21,829 --> 00:20:24,440
I didn't make a gag order.
I merely asked both sides
476
00:20:24,440 --> 00:20:25,920
if they were considering
talking to the media.
477
00:20:25,920 --> 00:20:27,791
You said you would not,
478
00:20:27,791 --> 00:20:30,229
and yet you do an interview
that drops on day one.
479
00:20:30,229 --> 00:20:31,795
I just told the facts
in that interview.
480
00:20:31,795 --> 00:20:33,623
My client did suffer
from leukemia.
481
00:20:33,623 --> 00:20:35,538
His Miranda rights
were violated one time
482
00:20:35,538 --> 00:20:37,061
and he was acquitted of murder.
483
00:20:37,061 --> 00:20:38,715
I want to ensure
this trial proceeds
484
00:20:38,715 --> 00:20:41,283
with proper decorum
and not like a circus.
485
00:20:41,283 --> 00:20:43,067
And for months,
your client has sought
486
00:20:43,067 --> 00:20:45,069
media attention, book offers.
487
00:20:45,069 --> 00:20:46,549
How many book offers
have you entertained since
488
00:20:46,549 --> 00:20:47,681
you've been reelected,
Your Honor?
489
00:20:49,335 --> 00:20:50,640
I hear it's quite a number.
490
00:20:53,339 --> 00:20:55,515
Move to strike, go off record.
491
00:20:55,515 --> 00:20:58,169
Something you want to
get off your chest, Corrine?
492
00:20:58,169 --> 00:21:00,433
I just can't help but wonder
how you and your sketchy cohorts
493
00:21:00,433 --> 00:21:02,478
at the D.A.'s office managed
to subvert the election.
494
00:21:02,478 --> 00:21:05,394
I'm here
because voters put me here.
495
00:21:05,394 --> 00:21:08,049
That's because they didn't
know about the corruption.
496
00:21:08,049 --> 00:21:10,181
Tell me, did you manage
to get the taxpayers back
497
00:21:10,181 --> 00:21:13,010
the $500,000 that evaporated
from your campaign?
498
00:21:13,010 --> 00:21:15,317
If a document can be leaked
from the Supreme Court,
499
00:21:15,317 --> 00:21:17,537
it most certainly can be leaked
from the public integrity unit.
500
00:21:17,537 --> 00:21:19,539
There was nefarious
activity within my campaign.
501
00:21:19,539 --> 00:21:22,629
Once we found out, we tied
it up and took out the trash.
502
00:21:22,629 --> 00:21:25,632
Now I did not owe you
that explanation, Corrine,
503
00:21:25,632 --> 00:21:27,460
but damn,
I'm glad I gave it to you.
504
00:21:27,460 --> 00:21:28,852
Now, you may step back.
505
00:21:28,852 --> 00:21:29,984
Back on the record.
506
00:21:31,420 --> 00:21:34,989
Ms. Cuthbert, if I discover
that any one of my jurors
507
00:21:34,989 --> 00:21:37,208
caught wind of
your little publicity stunt,
508
00:21:37,208 --> 00:21:39,036
I will give serious consideration
509
00:21:39,036 --> 00:21:40,951
to holding you in contempt.
510
00:21:40,951 --> 00:21:45,173
♪
511
00:21:47,567 --> 00:21:49,699
Five red light
camera violations,
512
00:21:49,699 --> 00:21:52,702
all unpaid plus
the speeding tickets.
513
00:21:53,790 --> 00:21:55,444
What are we gonna do
about this, sir?
514
00:21:55,444 --> 00:21:57,925
Five, Dad?
You didn't tell me about--
515
00:21:57,925 --> 00:21:59,361
Okay.
516
00:22:00,928 --> 00:22:03,147
Your Honor,
my name is Emily Lopez.
517
00:22:03,147 --> 00:22:05,933
I am Claudio Lopez's daughter,
and I am his attorney.
518
00:22:05,933 --> 00:22:07,064
And on behalf of my client.
519
00:22:07,064 --> 00:22:08,892
- Ms. Lopez?
- Yes?
520
00:22:08,892 --> 00:22:10,764
It's not the trial of
the century. Would you mind?
521
00:22:14,376 --> 00:22:16,465
Mr. Lopez, talk to me.
522
00:22:16,944 --> 00:22:18,380
Stand, Dad.
523
00:22:20,513 --> 00:22:23,864
Judge. I never put
anyone's life in danger.
524
00:22:23,864 --> 00:22:26,432
I always look both ways
before I run the light.
525
00:22:26,432 --> 00:22:27,563
No.
526
00:22:29,173 --> 00:22:31,785
It's amazing you were never
picked up on the bench warrant.
527
00:22:31,785 --> 00:22:34,831
Ready to go to jail today,
because I can put you there.
528
00:22:34,831 --> 00:22:36,877
You don't have to go through
all that hassle, Your Honor.
529
00:22:36,877 --> 00:22:38,661
Then, tell me
why you are a speed demon
530
00:22:38,661 --> 00:22:40,663
who likes to run red lights?
531
00:22:40,663 --> 00:22:43,362
Well, the truth is,
there are way too many
532
00:22:43,362 --> 00:22:45,581
of those damn red light
cameras in my neighborhood.
533
00:22:45,581 --> 00:22:47,235
And the lights are super long.
534
00:22:47,235 --> 00:22:49,150
Up to three,
sometimes four minutes.
535
00:22:49,150 --> 00:22:51,935
I'm an old man.
I've survived two heart attacks,
536
00:22:51,935 --> 00:22:54,155
the failure
of my trucking business.
537
00:22:54,155 --> 00:22:55,852
I picked myself back up,
538
00:22:55,852 --> 00:22:58,028
I got my company running again.
539
00:22:58,028 --> 00:23:02,946
And I'm just trying to enjoy
every millisecond of life
540
00:23:02,946 --> 00:23:04,557
before the credits roll.
541
00:23:10,301 --> 00:23:13,348
I just don't have time
to wait for a long red light.
542
00:23:29,495 --> 00:23:33,716
This bubbly behavior's
unusual even for you. What's up?
543
00:23:33,716 --> 00:23:36,240
You've got 40 minutes
before your trial starts.
544
00:23:36,240 --> 00:23:38,329
- There's plenty of time.
- For?
545
00:23:39,461 --> 00:23:41,071
You may enter.
546
00:23:44,945 --> 00:23:47,861
Sherri, who's on
the other side of that door?
547
00:23:48,557 --> 00:23:50,994
Just-- Okay--
548
00:23:55,521 --> 00:23:57,784
We've really got
to work on your timings.
549
00:23:57,784 --> 00:24:00,003
My timing was a little off,
I know.
550
00:24:00,003 --> 00:24:04,660
♪
551
00:24:29,642 --> 00:24:32,819
These past couple months
have been really hard
552
00:24:34,168 --> 00:24:36,562
and it's felt like
we were strangers.
553
00:24:38,477 --> 00:24:41,567
I don't want us to be.
I just needed some time alone.
554
00:24:43,830 --> 00:24:46,093
I can tell you
that there will be no more
555
00:24:46,093 --> 00:24:49,270
personal background checks,
into Mr. Armstrong.
556
00:24:49,923 --> 00:24:51,054
I promise.
557
00:24:51,054 --> 00:24:52,360
Baby, I never meant
558
00:24:52,360 --> 00:24:53,970
for any of this to happen.
559
00:24:53,970 --> 00:24:57,104
- But it did.
- It was a stupid kiss.
560
00:24:58,192 --> 00:25:00,499
Will you please forgive me?
561
00:25:01,630 --> 00:25:02,849
I already have.
562
00:25:06,287 --> 00:25:08,463
But...
563
00:25:08,463 --> 00:25:11,945
if there are any more
stupid kisses...
564
00:25:13,468 --> 00:25:14,643
we're done.
565
00:25:16,079 --> 00:25:18,821
I'm not trying to be an asshole,
baby. Just being honest.
566
00:25:18,821 --> 00:25:24,697
The only stupid kisses
I want are from my husband.
567
00:25:24,697 --> 00:25:29,136
That's sweet,
a little corny but sweet.
568
00:25:29,136 --> 00:25:31,921
Corny? Look who's talking.
569
00:25:42,584 --> 00:25:44,455
The hearing will probably
go an hour.
570
00:25:44,455 --> 00:25:46,893
Then we can get back
to that fire we need to put out.
571
00:25:46,893 --> 00:25:49,025
Like I said, Nessa's doing
her best to turn things around.
572
00:25:49,025 --> 00:25:51,332
- There is no need to browbeat--
- She still hasn't found a fix
573
00:25:51,332 --> 00:25:53,116
for the mistake that
happened on her watch.
574
00:25:53,116 --> 00:25:55,379
Oh, the mistake your
paralegal may have made.
575
00:25:55,379 --> 00:25:57,164
Termination is not
a dirty word, Amy.
576
00:25:57,164 --> 00:25:58,905
You need to hold
Vanessa accountable.
577
00:25:58,905 --> 00:26:00,907
Rachel and I will handle
this the best we see fit.
578
00:26:00,907 --> 00:26:02,909
- [cell phone rings]
- Excuse me.
579
00:26:03,518 --> 00:26:04,954
Hello.
580
00:26:09,132 --> 00:26:13,354
Andre Armstrong,
Robin Taylor, Lola's husband.
581
00:26:13,354 --> 00:26:15,008
Figured it's about time
you and I met.
582
00:26:15,008 --> 00:26:18,141
Oh, yes nice to meet you.
She speaks so highly--
583
00:26:18,141 --> 00:26:19,969
I'm gonna need you
to stay away from my wife.
584
00:26:19,969 --> 00:26:21,710
- Hold up now.
- No, you hold up.
585
00:26:21,710 --> 00:26:23,451
The next time you think
about planting a kiss
586
00:26:23,451 --> 00:26:25,453
on my wife, think twice.
It's going to be a problem
587
00:26:25,453 --> 00:26:27,107
if I see some shit
like that again.
588
00:26:27,107 --> 00:26:28,674
- Oh, you saw that?
- Yeah.
589
00:26:28,674 --> 00:26:32,329
Oh wow.
Look, I'm really sorry, I am.
590
00:26:32,329 --> 00:26:33,853
I'll be more careful next time.
591
00:26:33,853 --> 00:26:35,289
There's not gonna be
a next time.
592
00:26:35,289 --> 00:26:37,073
There's no need for hostility.
593
00:26:37,073 --> 00:26:39,119
We can sit down like two
mature adults, talk this out,
594
00:26:39,119 --> 00:26:41,338
crack open a bottle of the
hard stuff with the blue label.
595
00:26:41,338 --> 00:26:42,775
My treat.
596
00:26:44,298 --> 00:26:46,822
Just know I don't like no
grown ass man walking up on me.
597
00:26:46,822 --> 00:26:48,345
I said all I needed to say.
598
00:26:50,130 --> 00:26:51,958
Heard you're an FBI agent.
599
00:26:51,958 --> 00:26:54,003
Anything in the building
we need to be concerned about.
600
00:26:54,003 --> 00:26:55,788
Must be a reason you're here?
601
00:26:55,788 --> 00:26:58,834
There's a reason,
I'm visiting my beautiful wife.
602
00:26:58,834 --> 00:27:00,880
I'm friends with all
the security in the H.O.J.
603
00:27:00,880 --> 00:27:03,970
I know all the ins and outs,
I pop up over here all the time.
604
00:27:03,970 --> 00:27:05,885
Is that right?
605
00:27:05,885 --> 00:27:08,322
Well, since you're familiar
with the H.O.J. layout,
606
00:27:08,322 --> 00:27:10,019
I'm sure you know
607
00:27:10,019 --> 00:27:11,891
there's a dual entrance
to Lola's chambers.
608
00:27:11,891 --> 00:27:14,110
The front and the back.
609
00:27:14,110 --> 00:27:16,635
Ah damn, I prefer the back.
610
00:27:17,461 --> 00:27:18,724
Okay...
611
00:27:20,160 --> 00:27:23,250
Robin, hi, nice to see you.
How's Lola? How's Bailey?
612
00:27:23,250 --> 00:27:26,601
Bailey's great.
It's great to see you, too Amy.
613
00:27:26,601 --> 00:27:28,777
Tell Mark I say hey.
614
00:27:41,485 --> 00:27:44,053
The leukemia nearly killed him.
615
00:27:44,053 --> 00:27:47,187
He was bedridden
for most of his young life.
616
00:27:48,101 --> 00:27:50,669
My brother is not evil.
617
00:27:50,669 --> 00:27:54,455
He is a warm and gentle soul.
618
00:27:55,499 --> 00:27:57,545
After our mother left us...
619
00:28:01,157 --> 00:28:05,118
I've always been there to
protect Carl since we were kids.
620
00:28:05,118 --> 00:28:07,598
Miss Brewer, I used to represent
the police union,
621
00:28:07,598 --> 00:28:10,079
so I understand that most
officers go above and beyond
622
00:28:10,079 --> 00:28:12,212
their commitment
to serve and protect.
623
00:28:12,212 --> 00:28:13,779
But I do want to ask you
624
00:28:13,779 --> 00:28:15,258
what your experience
was with the police?
625
00:28:15,258 --> 00:28:17,913
Oh, for years
they harassed Carl.
626
00:28:17,913 --> 00:28:22,613
Tried to accuse him of these
brutal crimes these murders.
627
00:28:22,613 --> 00:28:25,181
It got so bad,
we moved a couple of times.
628
00:28:25,181 --> 00:28:27,183
- [Carl Brewer gasps]
- Mr. Brewer.
629
00:28:27,183 --> 00:28:29,490
Bailiff, he needs
medical attention.
630
00:28:29,490 --> 00:28:31,448
- I'm calling a medic.
- Carl.
631
00:28:31,448 --> 00:28:33,102
- Help him!
- Get the jury out.
632
00:28:37,106 --> 00:28:38,804
Carl!
633
00:28:46,159 --> 00:28:49,118
Y'ello! Y'all need a cowbell
on that front door.
634
00:28:49,118 --> 00:28:52,208
- Moe Wardlow, it's been a while.
- Sure has, Armstrong.
635
00:28:52,208 --> 00:28:54,036
Heck, I still tell
stories about you and I
636
00:28:54,036 --> 00:28:55,995
doing battle during
the tobacco litigation wars.
637
00:28:55,995 --> 00:28:58,475
Never repped big tobacco.
You've got me confused.
638
00:29:00,913 --> 00:29:04,090
- Amy Quinn, meet Moe Wardlow.
- Okay, okay.
639
00:29:04,090 --> 00:29:05,918
Help yourself to water, coffee,
640
00:29:05,918 --> 00:29:07,833
or if you prefer something
a little more robust,
641
00:29:07,833 --> 00:29:09,704
- we've got that too.
- I'll stick with water
642
00:29:09,704 --> 00:29:12,533
'til you all give me
that check we know is coming.
643
00:29:12,533 --> 00:29:14,578
Nah, who needs water?
I ain't a boat.
644
00:29:17,233 --> 00:29:20,541
Okay, we do not need
to settle with this guy, okay.
645
00:29:20,541 --> 00:29:21,977
We can get our documents back.
646
00:29:21,977 --> 00:29:23,762
As I said,
Wardlow is the mosquito
647
00:29:23,762 --> 00:29:25,720
that can suck the lifeblood out
of all of us.
648
00:29:25,720 --> 00:29:27,678
That's worth the hefty price
to make this right.
649
00:29:31,378 --> 00:29:33,684
Yeah. Thank you.
650
00:29:33,684 --> 00:29:35,817
Just confirmed another
cold case murder.
651
00:29:35,817 --> 00:29:38,167
Woman's remains found in Pomona.
652
00:29:38,167 --> 00:29:40,343
Autopsy revealed a similar
killing pattern to--
653
00:29:40,343 --> 00:29:42,128
How close to Jensen gas station?
654
00:29:42,128 --> 00:29:45,044
Less than a mile. They found her
at the construction site
655
00:29:45,044 --> 00:29:47,133
- off Dorsey Road.
- Been dead for a while.
656
00:29:47,133 --> 00:29:49,788
Same area the police found the
victim Rydell testified about.
657
00:29:49,788 --> 00:29:52,225
It will be a shame
if Brewer croaks.
658
00:29:52,225 --> 00:29:53,792
Kills a bunch of people,
659
00:29:53,792 --> 00:29:55,445
then goes out
like some kind of martyr.
660
00:29:55,445 --> 00:29:56,925
[phones chiming]
661
00:29:58,405 --> 00:30:00,624
Looks like Brewer's
number is not up yet.
662
00:30:00,624 --> 00:30:03,192
Don't think I've ever prayed
for serial killer's
663
00:30:03,192 --> 00:30:04,585
speedy recovery before.
664
00:30:04,585 --> 00:30:06,587
- Asked and answered.
- Amen!
665
00:30:08,719 --> 00:30:11,897
It's illegal, Mr. Lopez.
666
00:30:14,508 --> 00:30:16,815
You're a lucky man.
667
00:30:16,815 --> 00:30:21,080
500 bucks is a far cry
from the few thousand dollars
668
00:30:21,080 --> 00:30:22,646
you owe for those
speeding tickets.
669
00:30:22,646 --> 00:30:25,258
- And a far cry from jail.
- Mm hmm. Yeah.
670
00:30:25,258 --> 00:30:27,260
Mr. Lopez, your daughter
means a lot to me.
671
00:30:28,739 --> 00:30:30,611
She helped me through
some really rough times.
672
00:30:30,611 --> 00:30:32,439
Emily told me you took
a bullet or something.
673
00:30:32,439 --> 00:30:34,441
Yeah, she was with me
the whole time.
674
00:30:34,441 --> 00:30:35,834
She helped me recover.
675
00:30:35,834 --> 00:30:38,271
I need her in my life.
676
00:30:39,663 --> 00:30:41,578
I'm hoping that you
and I can get to know
677
00:30:41,578 --> 00:30:42,928
each other a little better.
678
00:30:45,234 --> 00:30:49,021
I'll tell you what,
the next time we talk,
679
00:30:49,717 --> 00:30:52,807
bring some old cognac.
680
00:30:52,807 --> 00:30:56,332
It goes down nice
with a good cigar.
681
00:30:56,332 --> 00:30:58,639
It looks like Luke and your
dad are going to be just fine.
682
00:30:58,639 --> 00:31:00,684
Uh-uh. Nope!
683
00:31:00,684 --> 00:31:03,949
My dad, he is playing it cool.
Okay, I know him.
684
00:31:03,949 --> 00:31:06,255
Luke is going to have
a challenge on his hands.
685
00:31:06,255 --> 00:31:08,127
- Trust me.
- I still say you did not need me
686
00:31:08,127 --> 00:31:09,824
to be your wingwoman.
687
00:31:09,824 --> 00:31:11,434
Yeah, I know.
I just like having you around.
688
00:31:11,434 --> 00:31:13,915
- Mm.
- Okay.
689
00:31:13,915 --> 00:31:17,223
Tell me right now who you have
been texting like a mad woman.
690
00:31:17,223 --> 00:31:18,877
Fess up. Who is it?
691
00:31:20,748 --> 00:31:22,358
Wardlow, what you received
are privileged
692
00:31:22,358 --> 00:31:24,273
and confidential attorney
client documents.
693
00:31:24,273 --> 00:31:26,145
Oh, I know.
694
00:31:26,145 --> 00:31:28,147
Forstaff v. Casper.
695
00:31:28,147 --> 00:31:30,062
Southern District of New York
held that gross negligence
696
00:31:30,062 --> 00:31:33,282
by competent counsel can waive
attorney client privilege.
697
00:31:33,282 --> 00:31:35,371
Now, I'm assuming that
you guys are competent.
698
00:31:35,371 --> 00:31:37,852
No federal court's gonna give
you access to our documents.
699
00:31:37,852 --> 00:31:39,419
Beyond that,
you don't have a case.
700
00:31:39,419 --> 00:31:41,987
Our client's drug works.
It helps people.
701
00:31:41,987 --> 00:31:44,293
And we know you can't back up
your nonsense claims of damages.
702
00:31:44,293 --> 00:31:46,121
Oh, I can and I will.
703
00:31:46,121 --> 00:31:48,558
But before we even get to trial,
you Big Pharma clients
704
00:31:48,558 --> 00:31:50,473
are going to sue you up
the wazoo for malpractice,
705
00:31:50,473 --> 00:31:52,127
giving away
their privileged communication,
706
00:31:52,127 --> 00:31:54,390
exposing their national
liability. But remember,
707
00:31:54,390 --> 00:31:57,219
I gave you the opportunity
to close Pandora's box.
708
00:31:57,219 --> 00:31:59,918
Five million. Full settlement,
and you immediately drop
709
00:31:59,918 --> 00:32:02,224
your motion for us to deliver
the digital caseload.
710
00:32:02,224 --> 00:32:03,922
Too slow, too low. 30 million.
711
00:32:03,922 --> 00:32:05,271
Andre, we're not doing this.
712
00:32:05,271 --> 00:32:06,837
- 7 million.
- 25 million.
713
00:32:06,837 --> 00:32:08,187
But that is my final.
714
00:32:09,753 --> 00:32:12,931
Time's a ticking folks. You're
the hare, not the tortoise.
715
00:32:14,802 --> 00:32:17,761
Me and my brother moved
to Pomona about 20 years ago,
716
00:32:17,761 --> 00:32:19,850
I guess.
Lived there a few years.
717
00:32:19,850 --> 00:32:21,722
Was Carl bedridden
the entire time?
718
00:32:21,722 --> 00:32:23,332
- He was sick?
- Was he bedridden?
719
00:32:23,332 --> 00:32:24,855
I don't know what you're asking.
720
00:32:24,855 --> 00:32:26,683
Ask it a different way.
Mr. Callan.
721
00:32:26,683 --> 00:32:28,685
Yes, Your Honor. Were there
times where your brother
722
00:32:28,685 --> 00:32:30,861
was well enough that he could
leave the house on his own?
723
00:32:30,861 --> 00:32:33,212
- I suppose so. But not often.
- No. You said at one point,
724
00:32:33,212 --> 00:32:35,518
Ms. Brewer, that you had to get
rid of most of your furniture?
725
00:32:35,518 --> 00:32:38,043
To make room for his gurney
and his medical supplies.
726
00:32:38,043 --> 00:32:39,740
It was a lot.
727
00:32:39,740 --> 00:32:41,611
What did you do with
all of that furniture?
728
00:32:41,611 --> 00:32:43,657
- You sell it, you store it?
- I put it in self-storage.
729
00:32:43,657 --> 00:32:45,659
- You still have that unit?
- I haven't been there in years.
730
00:32:45,659 --> 00:32:48,009
But you still have it?
This is the unit that's leased
731
00:32:48,009 --> 00:32:50,403
under your married name, Price.
732
00:32:50,403 --> 00:32:52,318
- Yes!
- I understand that you've lost
733
00:32:52,318 --> 00:32:54,146
your husband a number
of years back.
734
00:32:54,146 --> 00:32:56,365
Does anyone else have
access to this storage unit?
735
00:32:57,236 --> 00:32:59,455
No, just me.
736
00:32:59,455 --> 00:33:01,240
Ms. Brewer, of course,
you understand that your brother
737
00:33:01,240 --> 00:33:03,633
is charged with the murders
of these four women
738
00:33:03,633 --> 00:33:06,245
and that each of them
was found with a patch
739
00:33:06,245 --> 00:33:08,029
of hair missing from
the back of their heads.
740
00:33:10,423 --> 00:33:12,207
Prosecution would
like to present
741
00:33:12,207 --> 00:33:16,820
People's Exhibits
23, 24, 25 and 26.
742
00:33:16,820 --> 00:33:18,997
Each of these bags
contains hair ripped
743
00:33:18,997 --> 00:33:20,868
from the scalps
of these four women.
744
00:33:20,868 --> 00:33:23,001
These four bags,
along with eight others
745
00:33:23,001 --> 00:33:26,917
just like them, were found in
your storage unit Ms. Brewer.
746
00:33:28,615 --> 00:33:31,270
You and your brother
kept hair as souvenirs
747
00:33:31,270 --> 00:33:33,359
from the women you killed
and you covered for him.
748
00:33:33,359 --> 00:33:35,187
Objection! Assumes facts
not in evidence.
749
00:33:35,187 --> 00:33:37,102
There's no evidence
that this witness knew that
750
00:33:37,102 --> 00:33:39,191
these items were in storage.
In fact, maybe they weren't?
751
00:33:39,191 --> 00:33:41,715
Detective Collins had a search
warrant and several others
752
00:33:41,715 --> 00:33:44,370
of his colleagues were present
when this evidence was seized.
753
00:33:44,370 --> 00:33:45,849
Leave my sister alone!
754
00:33:45,849 --> 00:33:48,200
You leave my damn sister alone!
755
00:33:48,200 --> 00:33:49,853
- Bailiff!
- Judge Carmichael please,
756
00:33:49,853 --> 00:33:51,812
please don't throw
my sister in jail.
757
00:33:51,812 --> 00:33:53,422
She ain't have nothing
to do with this.
758
00:33:53,422 --> 00:33:56,469
Mildred, I'm sorry.
I'm sorry, Mildred!
759
00:33:56,469 --> 00:33:58,775
♪
760
00:34:03,476 --> 00:34:06,087
- We should take the deal.
- You can't be serious?
761
00:34:06,087 --> 00:34:07,610
- Listen to me.
- No, no.
762
00:34:07,610 --> 00:34:09,264
I'm not cutting
a deal with Brewer.
763
00:34:09,264 --> 00:34:11,092
We are going after the
death penalty. That's it.
764
00:34:11,092 --> 00:34:13,051
Let's at least hear him out.
Maybe Brewer can help us.
765
00:34:13,051 --> 00:34:14,922
Time's ticking.
766
00:34:14,922 --> 00:34:17,055
Judge Carmichael
gave us 15 minutes.
767
00:34:19,100 --> 00:34:21,450
We'll go along with
25 to life on each murder.
768
00:34:21,450 --> 00:34:23,670
The death penalty
and life without parole
769
00:34:23,670 --> 00:34:25,411
will both be taken off
the table.
770
00:34:25,411 --> 00:34:26,847
If your client gives us
what we want
771
00:34:26,847 --> 00:34:28,762
and I am not budging on that.
772
00:34:28,762 --> 00:34:30,633
I'm only standing here
because my client wanted me to.
773
00:34:30,633 --> 00:34:32,331
I insist we go back to trial.
774
00:34:32,331 --> 00:34:34,985
- No, no.
- Mr. Brewer?
775
00:34:34,985 --> 00:34:37,205
I said no.
776
00:34:39,164 --> 00:34:40,339
I'm tired of it.
777
00:34:43,559 --> 00:34:44,691
I'm tired.
778
00:34:50,653 --> 00:34:53,265
I think 15 million is a bargain,
Armstrong. Come with it.
779
00:34:53,265 --> 00:34:57,660
No, I think you owe us
the inadvertent disclosure.
780
00:34:57,660 --> 00:35:00,402
It wasn't negligence by us.
It was deception against us.
781
00:35:00,402 --> 00:35:01,969
What the hell
are you talking about?
782
00:35:01,969 --> 00:35:03,710
Shut up, Wardlow.
Go on, Ness.
783
00:35:03,710 --> 00:35:05,451
The privileged documents
were accidently sent
784
00:35:05,451 --> 00:35:07,366
to Mr. Wardlow
because of a tech error
785
00:35:07,366 --> 00:35:09,107
that occurred due
to differences
786
00:35:09,107 --> 00:35:10,804
in software systems
between us and them.
787
00:35:10,804 --> 00:35:13,241
Us meaning us
and them meaning him.
788
00:35:13,241 --> 00:35:15,113
I finally found the gremlin.
789
00:35:15,113 --> 00:35:17,202
Our software systems
are top notch.
790
00:35:17,202 --> 00:35:18,725
- Your system is booty.
- So what?
791
00:35:18,725 --> 00:35:20,292
Glen Fischer did nothing wrong.
792
00:35:20,292 --> 00:35:21,945
He properly downloaded
and transferred
793
00:35:21,945 --> 00:35:23,643
the electronic documents.
794
00:35:23,643 --> 00:35:25,601
It was Wardlow's secret server
795
00:35:25,601 --> 00:35:27,734
that caused the malfunction.
And yes, I say secret server.
796
00:35:27,734 --> 00:35:30,693
I broke the code
to this man's private cloud.
797
00:35:30,693 --> 00:35:33,087
He's been hiding plenty of
privileged documents in there.
798
00:35:33,087 --> 00:35:34,828
These are actually just a few.
799
00:35:34,828 --> 00:35:36,917
Mr. Wardlow,
you have been holding back
800
00:35:36,917 --> 00:35:38,614
from producing in
violation of federal law.
801
00:35:38,614 --> 00:35:40,486
Now, I have reviewed
these docs up and through,
802
00:35:40,486 --> 00:35:42,618
and they prove that
your lawsuit is meritless
803
00:35:42,618 --> 00:35:45,143
and your claims of damages
are utter foolishness.
804
00:35:45,143 --> 00:35:47,841
We've taken steps
to prevent disclosure.
805
00:35:47,841 --> 00:35:50,017
- We are protected.
- And who, pray tell are you?
806
00:35:50,017 --> 00:35:52,106
Vanessa "Ness" Johnson, Esquire.
807
00:35:54,282 --> 00:35:57,372
Wardlow,
get the hell out of here.
808
00:35:57,372 --> 00:35:59,026
I'll send you a bill
for reimbursement
809
00:35:59,026 --> 00:36:01,159
for our litigation expenses.
810
00:36:03,813 --> 00:36:06,294
25 to life on each count.
811
00:36:06,294 --> 00:36:08,383
Is that both parties
understanding of the agreement?
812
00:36:08,383 --> 00:36:09,993
- Yes, Your Honor.
- Yes, Your Honor.
813
00:36:09,993 --> 00:36:12,431
Mr. Brewer, I understand
you have disclosed
814
00:36:12,431 --> 00:36:15,173
to law enforcement
where you have buried 12 women
815
00:36:15,173 --> 00:36:17,305
that you've murdered.
Is that correct?
816
00:36:17,305 --> 00:36:19,960
Yes, Judge Carmichael.
817
00:36:19,960 --> 00:36:21,527
You have a document
in front of you
818
00:36:21,527 --> 00:36:23,398
that lists those locations, correct?
819
00:36:23,398 --> 00:36:26,532
Yes. Judge Carmichael.
820
00:36:26,532 --> 00:36:29,143
Before I approve this agreement,
I would like for you
821
00:36:29,143 --> 00:36:32,799
to read those places aloud
to this court as a matter
822
00:36:32,799 --> 00:36:35,976
of public record
and as a matter of justice.
823
00:36:35,976 --> 00:36:39,197
Yes, Judge Carmichael.
824
00:36:43,853 --> 00:36:46,595
Just like old times, boss.
Thank you.
825
00:36:46,595 --> 00:36:48,467
My bravo assigned you
with finding my replacement.
826
00:36:48,467 --> 00:36:50,077
What's the hold up, Callan?
827
00:36:50,077 --> 00:36:52,122
It's no small task,
filling your shoes, sir.
828
00:36:52,122 --> 00:36:54,255
Well, heads up,
something's coming down
829
00:36:54,255 --> 00:36:55,865
the pike that's going
to rock the D.A.'s office.
830
00:36:55,865 --> 00:36:57,476
Get any more
info on that heads up?
831
00:36:57,476 --> 00:36:58,999
Good, bad?
832
00:36:58,999 --> 00:37:01,175
Just buy yourself
a warm coat, Callan,
833
00:37:01,175 --> 00:37:03,046
it's going to be
a cold winter in L.A.
834
00:37:04,309 --> 00:37:05,571
See you soon.
835
00:37:11,707 --> 00:37:15,320
So, if I had been spending
more quality time with my dad,
836
00:37:15,320 --> 00:37:16,886
I probably would have known
837
00:37:16,886 --> 00:37:18,888
about the tickets stacking up,
you know?
838
00:37:18,888 --> 00:37:21,848
But I'm-- I'm gonna be better
at the whole family thing.
839
00:37:21,848 --> 00:37:25,591
I will even visit my idiot
brother more often once I--
840
00:37:25,591 --> 00:37:27,201
Move out of
your idiot brother's house.
841
00:37:27,201 --> 00:37:28,463
Exactly.
842
00:37:30,073 --> 00:37:31,423
- Hey, Em.
- Yeah.
843
00:37:31,423 --> 00:37:33,033
Could you can give me a moment?
844
00:37:35,122 --> 00:37:36,384
Yeah, yeah.
845
00:37:40,475 --> 00:37:44,218
Mr. Watkins, I'm sorry,
I didn't mean to interrupt.
846
00:37:44,218 --> 00:37:45,959
It's okay.
847
00:37:45,959 --> 00:37:48,918
Thank you for representing
Carl the first time.
848
00:37:48,918 --> 00:37:50,746
My brother doesn't know this,
849
00:37:50,746 --> 00:37:54,228
but I found a picture
he had of a woman.
850
00:37:54,228 --> 00:37:58,406
She had a tattoo of a Bible
verse from first Corinthians.
851
00:37:58,406 --> 00:38:01,801
"Love does not delight in evil,
but rejoices with the truth."
852
00:38:01,801 --> 00:38:03,411
Chapter 13, verse 6.
853
00:38:03,411 --> 00:38:06,196
13:6.
854
00:38:06,196 --> 00:38:11,201
The verse on the woman
he swears he didn't kill.
855
00:38:11,201 --> 00:38:16,206
A serial killer
is not who I have loved
856
00:38:16,206 --> 00:38:18,644
and taken care
of all these years.
857
00:38:18,644 --> 00:38:22,735
That's not my brother.
That can't be him.
858
00:38:22,735 --> 00:38:24,606
I'm so sorry.
859
00:38:29,568 --> 00:38:32,788
[sobbing]
860
00:38:47,934 --> 00:38:50,632
Congratulations
on the Brewer case.
861
00:38:50,632 --> 00:38:55,245
Thanks. It feels like
a bit of a hollow victory.
862
00:38:55,245 --> 00:38:59,554
There's just so many victims,
more than we even realized.
863
00:38:59,554 --> 00:39:02,644
Lola was all shaken up
at the end.
864
00:39:02,644 --> 00:39:06,866
Do me a favor and circle
Saturday, October 15th,
865
00:39:06,866 --> 00:39:08,476
- on your calendar.
- Okay.
866
00:39:08,476 --> 00:39:10,043
Because that is the day
867
00:39:10,043 --> 00:39:12,959
that I would like
to become Mrs. Callan.
868
00:39:13,394 --> 00:39:14,613
Oh, yeah.
869
00:39:14,613 --> 00:39:19,357
♪
870
00:39:22,316 --> 00:39:27,930
♪ Wondering, walking alone ♪
871
00:39:31,194 --> 00:39:37,592
♪ Wondering
why you're unknown ♪
872
00:39:39,377 --> 00:39:45,295
♪ People pulled by the tide ♪
873
00:39:47,994 --> 00:39:55,088
♪ Letting life pass right by ♪
874
00:39:55,088 --> 00:39:57,873
But I already told you
where I buried those bodies.
875
00:39:57,873 --> 00:39:59,919
And you weren't--
you weren't paying attention.
876
00:39:59,919 --> 00:40:02,791
Just read the document
in front of you, Mr. Brewer.
877
00:40:02,791 --> 00:40:06,708
Irvine, 2011, buried a body
in open field off of the 133.
878
00:40:06,708 --> 00:40:08,580
Agoura Hills, 2014.
879
00:40:08,580 --> 00:40:10,233
Lawndale, Temecula, Pomona,
880
00:40:10,233 --> 00:40:12,192
Buried a body near
the Jensen Gas Station.
881
00:40:12,192 --> 00:40:15,804
$13.06, ooh.
882
00:40:15,804 --> 00:40:17,415
Five in Los Angeles.
883
00:40:17,415 --> 00:40:18,981
Hemet, Lake Elsinore...
884
00:40:18,981 --> 00:40:20,461
He never mentioned
Baldwin Hills.
885
00:40:22,245 --> 00:40:24,073
I live in Baldwin Hills.
886
00:40:25,335 --> 00:40:28,382
Oh, uh, I'm signing.
887
00:40:30,776 --> 00:40:35,041
♪ There is hope,
buy me a home ♪
888
00:40:35,041 --> 00:40:38,348
♪ In my eyes,
where you'll be [indistinct] ♪
889
00:40:38,348 --> 00:40:40,655
♪ Find yourself ♪
890
00:40:40,655 --> 00:40:45,094
♪ Feel your soul
where you belong ♪
891
00:40:45,094 --> 00:40:47,532
♪ Find yourself ♪
892
00:40:47,532 --> 00:40:49,664
♪ Feel your soul ♪
893
00:40:49,664 --> 00:40:54,364
♪ You and I
lay to [indistinct] ♪
894
00:41:01,415 --> 00:41:06,855
♪