1
00:00:01,008 --> 00:00:02,603
Previously on "All Rise..."
2
00:00:02,628 --> 00:00:04,713
- Have you met my son Ben?
- Your name is Ben Benner.
3
00:00:04,713 --> 00:00:06,126
You have been on two dates.
4
00:00:06,150 --> 00:00:07,360
Both of which, I will remind you,
5
00:00:07,384 --> 00:00:09,362
went spectacularly well.
6
00:00:09,386 --> 00:00:11,531
SHERRI: I kind of want to have
lunch with Detective Harris.
7
00:00:11,555 --> 00:00:12,866
What? You can order another one.
8
00:00:12,890 --> 00:00:14,301
It was just one martini.
9
00:00:14,325 --> 00:00:15,688
Okay, it was two,
10
00:00:15,712 --> 00:00:17,537
but I thought it was vodka, not gin.
11
00:00:17,561 --> 00:00:19,940
Gin makes me loopy.
12
00:00:19,964 --> 00:00:21,963
Daphne, did you do
what you're accused of?
13
00:00:21,987 --> 00:00:24,283
No, I wasn't even in the house.
14
00:00:24,307 --> 00:00:26,284
- You and I should go for a ride.
- Oh, I got work to do.
15
00:00:26,308 --> 00:00:28,114
No, no, no. I put on the uniform.
16
00:00:28,138 --> 00:00:30,383
I'll get a patrol car.
You can see for yourself
17
00:00:30,407 --> 00:00:31,718
what we're doing out there.
18
00:00:31,742 --> 00:00:33,253
Isn't this is the first
domestic violence trial
19
00:00:33,277 --> 00:00:35,655
- you've had after...
- After my abusive marriage to Joe?
20
00:00:35,679 --> 00:00:37,891
Emily's worse for the wear,
but I did not see that coming.
21
00:00:37,915 --> 00:00:40,493
You can only bury
pain like that for so long
22
00:00:40,517 --> 00:00:41,628
before it just...
23
00:00:41,652 --> 00:00:42,845
Breaks you.
24
00:00:42,869 --> 00:00:45,899
MOLLY: He got in my face,
and that's when I swung at him.
25
00:00:45,923 --> 00:00:47,689
- So you lied to the police, right?
- Objection. Argumentative.
26
00:00:47,713 --> 00:00:50,236
- Overruled. Witness may answer.
- Yes, but...
27
00:00:50,260 --> 00:00:52,005
- Objection, our Honor.
- What else are you lying about?
28
00:00:52,029 --> 00:00:53,239
Counsel, that's enough!
29
00:00:53,263 --> 00:00:55,675
Hey. Hey, hey, hey. Are you okay?
30
00:00:55,699 --> 00:00:56,843
You okay?
31
00:00:56,867 --> 00:01:01,104
[WAILING AND SOBBING]
32
00:01:01,905 --> 00:01:05,719
[KAREN O & DANGER MOUSE'S
"WOMAN" PLAYING]
33
00:01:05,743 --> 00:01:09,856
♪
34
00:01:09,880 --> 00:01:11,257
Where you flying to, Maverick?
35
00:01:11,281 --> 00:01:13,126
Shouldn't you be a mile out by now?
36
00:01:13,150 --> 00:01:15,562
Cute. I thought ride-alongs
were for new D.A.s.
37
00:01:15,586 --> 00:01:17,263
Weber was persistent.
38
00:01:17,287 --> 00:01:18,631
Oh, he likes you.
39
00:01:18,655 --> 00:01:20,633
I remember the first time
I went out on one of these,
40
00:01:20,657 --> 00:01:22,902
and it hit me... being part
41
00:01:22,926 --> 00:01:25,805
of this huge effort to help people.
42
00:01:25,829 --> 00:01:28,708
Is that why D.A.s always
believe law enforcement?
43
00:01:28,732 --> 00:01:30,610
Uh, police are trained observers
44
00:01:30,634 --> 00:01:31,745
with experience testifying.
45
00:01:31,769 --> 00:01:34,180
And incentive to hide mistakes
and protect their careers.
46
00:01:34,204 --> 00:01:36,082
- Why do you believe your clients?
- You calling me gullible?
47
00:01:36,106 --> 00:01:37,484
Are you calling me credulous?
48
00:01:37,508 --> 00:01:39,586
That's the same... You're using my words.
49
00:01:39,610 --> 00:01:40,920
[SIREN WHOOPS]
50
00:01:40,944 --> 00:01:42,956
Go. I don't want the detective to see me
51
00:01:42,980 --> 00:01:44,157
consorting with the defense.
52
00:01:44,181 --> 00:01:46,235
- You should be so lucky.
- Ah.
53
00:01:46,917 --> 00:01:48,461
Detective.
54
00:01:48,485 --> 00:01:49,429
Girlfriend?
55
00:01:49,453 --> 00:01:51,498
Never seen her before in my life.
56
00:01:51,522 --> 00:01:52,699
♪
57
00:01:52,723 --> 00:01:54,200
♪ I'm a woman, I'm a woman ♪
58
00:01:54,224 --> 00:01:56,403
♪ Eh, eh, eh ♪
59
00:01:56,427 --> 00:01:59,706
♪ I'm a woman, I'm a woman, eh, eh, eh ♪
60
00:01:59,730 --> 00:02:02,642
♪ I'm a woman, I'm a woman, eh, eh, eh ♪
61
00:02:02,666 --> 00:02:04,077
Good morning. Good morning.
62
00:02:04,101 --> 00:02:05,512
Whoa! Hey. Good look on you.
63
00:02:05,536 --> 00:02:08,681
Shut up. Good morning.
There's coffee in the thing.
64
00:02:08,705 --> 00:02:10,116
Oh, no time. Breakfast with Mother Judge,
65
00:02:10,140 --> 00:02:12,719
- and I'm already late.
- Dude, it's 7 a.m.
66
00:02:12,743 --> 00:02:14,087
Tell me about it. My entire life.
67
00:02:14,111 --> 00:02:17,009
Hey. Wait, wait, wait.
Not so fast, Mister.
68
00:02:17,033 --> 00:02:19,060
- Mwah.
- Have a good day.
69
00:02:19,084 --> 00:02:20,049
You, too.
70
00:02:21,051 --> 00:02:23,229
Uh, "Mother Judge"?
71
00:02:23,253 --> 00:02:26,766
Oh, I know. He's so freaking adorable.
72
00:02:26,790 --> 00:02:28,334
[WHISPERS] Oh, shoot. I'm sorry.
73
00:02:28,358 --> 00:02:30,236
It's fine. He's dead to the world.
74
00:02:30,260 --> 00:02:31,905
He was up studying till
4:30 a.m. for the bar exam.
75
00:02:31,929 --> 00:02:34,674
- [CELLPHONE BUZZES]
- Why is my mom calling?
76
00:02:34,698 --> 00:02:36,109
Mom, it's 7 a.m. What's wrong?
77
00:02:36,133 --> 00:02:37,644
Hello? Who's this?
78
00:02:37,668 --> 00:02:39,646
Who's this? Mom?
79
00:02:39,670 --> 00:02:42,449
Sara? Is that you?
80
00:02:42,473 --> 00:02:45,218
Judge Benner?
81
00:02:45,242 --> 00:02:46,553
[BEEP]
82
00:02:46,577 --> 00:02:49,581
Oh, my God. You switched phones
with Ben Benner.
83
00:02:49,605 --> 00:02:52,125
It is not funny.
She doesn't know about us.
84
00:02:52,149 --> 00:02:54,461
- She does now!
- Oh. Ben!
85
00:02:54,485 --> 00:02:56,529
[EMILY LAUGHS]
86
00:02:56,553 --> 00:02:58,165
Ben!
87
00:03:01,558 --> 00:03:04,727
"Step 7... Simplification
unclutters the mind."
88
00:03:05,529 --> 00:03:08,875
- What time is it?
- Good morning, sunshine.
89
00:03:08,899 --> 00:03:09,776
You're moving out?
90
00:03:09,800 --> 00:03:11,467
Simplifying... step 7.
91
00:03:13,403 --> 00:03:16,476
- What?
- Don't get me wrong. I love the steps.
92
00:03:16,500 --> 00:03:18,118
- All 21 of them.
- 21, mm-hmm.
93
00:03:18,142 --> 00:03:19,586
But would it hurt to try actual therapy
94
00:03:19,610 --> 00:03:20,920
with an actual doctor?
95
00:03:20,944 --> 00:03:23,623
This is actual therapy right here.
96
00:03:23,647 --> 00:03:26,292
This is me, working through
all of it, all my stuff.
97
00:03:26,316 --> 00:03:28,261
You know, I'm... I'm helping myself.
98
00:03:28,285 --> 00:03:30,396
And I couldn't do it
without you, pumpkin.
99
00:03:30,420 --> 00:03:31,397
Come here.
100
00:03:31,421 --> 00:03:32,665
Mmm.
101
00:03:32,689 --> 00:03:34,380
You smell like... [SNIFFS]
102
00:03:34,404 --> 00:03:35,735
Fritos and desperation.
103
00:03:35,759 --> 00:03:37,139
- Go shower.
- Yes.
104
00:03:37,163 --> 00:03:38,561
Go on.
105
00:03:42,833 --> 00:03:44,467
I don't need all this.
106
00:03:47,204 --> 00:03:49,115
MARK: Didn't expect the uniform,
Detective.
107
00:03:49,139 --> 00:03:51,518
Giving you the patrol experience.
108
00:03:51,957 --> 00:03:53,486
Try Romanian deadlifts.
109
00:03:54,180 --> 00:03:56,086
- Why?
- Sitting at a desk will kill you.
110
00:03:56,110 --> 00:03:57,197
I work out.
111
00:03:57,221 --> 00:03:59,192
A wobble board at your
standing desk doesn't count.
112
00:03:59,216 --> 00:04:01,494
No. I just bench press
your shoddy paperwork.
113
00:04:01,518 --> 00:04:02,695
Would it kill you guys
114
00:04:02,719 --> 00:04:04,397
- to actually interview eyewitnesses?
- Why bother?
115
00:04:04,421 --> 00:04:06,199
Your team just pleads down
to a slap on the wrist.
116
00:04:06,223 --> 00:04:08,322
If we had the evidence,
we wouldn't have to.
117
00:04:08,346 --> 00:04:09,926
Right.
118
00:04:13,240 --> 00:04:15,493
You ready to see some real policemen?
119
00:04:18,896 --> 00:04:20,874
Hey! Arturo!
120
00:04:21,298 --> 00:04:22,909
Where you been at?
121
00:04:23,459 --> 00:04:25,936
Callan, under the seat... grab that.
122
00:04:29,746 --> 00:04:31,480
What's he doing, man?
123
00:04:39,590 --> 00:04:40,967
How's your kid brother?
124
00:04:40,991 --> 00:04:42,268
Better. Flu was brutal this year.
125
00:04:42,292 --> 00:04:44,637
Nice uniform. Get demoted?
126
00:04:44,661 --> 00:04:46,472
- Oh, that's funny.
- Who's the suit?
127
00:04:46,496 --> 00:04:48,526
Mark Callan. I'm with the D.A.'s office.
128
00:04:49,333 --> 00:04:50,403
Arturo.
129
00:04:51,034 --> 00:04:52,278
It's a quiet morning.
130
00:04:52,302 --> 00:04:54,314
Yeah, the streetlight
by the park is out again.
131
00:04:54,338 --> 00:04:56,292
- You nudge the city?
- Sure.
132
00:04:56,316 --> 00:04:57,984
Hey, counselor, does Three Strike Reform
133
00:04:58,008 --> 00:05:00,119
- darken your day?
- You studying law?
134
00:05:00,143 --> 00:05:02,445
Gotta know the power
to fight the power, right?
135
00:05:05,082 --> 00:05:07,144
Your kid brother might like these.
136
00:05:11,755 --> 00:05:13,433
"Hawkman." Classic.
137
00:05:13,457 --> 00:05:14,500
I'm more of a Dark Knight guy.
138
00:05:14,524 --> 00:05:16,926
Nah, son. [LAUGHS]
139
00:05:18,061 --> 00:05:20,807
Check that out right there.
140
00:05:20,831 --> 00:05:22,008
That's tight.
141
00:05:22,032 --> 00:05:24,410
Dad, Robin tried getting back here.
142
00:05:24,434 --> 00:05:26,212
Maybe I should think about D.C.
143
00:05:26,236 --> 00:05:27,580
You're only saying that
144
00:05:27,604 --> 00:05:29,415
so someone can tell you
how foolish it is.
145
00:05:29,439 --> 00:05:31,217
I want my marriage to work.
146
00:05:31,241 --> 00:05:33,086
I just can't figure out another way.
147
00:05:33,110 --> 00:05:34,621
- You feel stuck?
- No.
148
00:05:34,645 --> 00:05:36,823
I just keep forgetting why
we thought it was a good...
149
00:05:36,847 --> 00:05:39,392
- Daddy, I brought doughnuts.
- They won't fit under the door.
150
00:05:39,416 --> 00:05:41,261
Roxy won't leave the bedroom.
151
00:05:41,285 --> 00:05:43,062
Why didn't you lead with that?
152
00:05:43,086 --> 00:05:44,397
You needed to talk.
153
00:05:44,421 --> 00:05:45,398
[SIGHS]
154
00:05:45,422 --> 00:05:48,144
She had second thoughts about resigning,
155
00:05:48,168 --> 00:05:50,303
but the leadership at the nonprofit
156
00:05:50,327 --> 00:05:51,537
doesn't want her back.
157
00:05:51,561 --> 00:05:53,873
- She claims she's old.
- Oh, God.
158
00:05:53,897 --> 00:05:55,174
- [KNOCK ON DOOR]
- Mom.
159
00:05:55,198 --> 00:05:56,576
ROXY: I'm on a personal retreat!
160
00:05:56,600 --> 00:05:58,077
[UNDER BREATH] You're on something.
161
00:05:58,101 --> 00:05:59,746
[NORMAL VOICE]
You are being ridiculous.
162
00:05:59,770 --> 00:06:02,081
- I don't want to talk!
- She's not talking to me.
163
00:06:02,105 --> 00:06:03,916
You need to find out what's wrong.
164
00:06:03,940 --> 00:06:05,218
Stop feeding her. She'll come out.
165
00:06:05,242 --> 00:06:07,920
- Lola Carmichael.
- I'm sorry, Daddy.
166
00:06:07,944 --> 00:06:10,423
Uh, but I... I... I gotta get to work.
167
00:06:10,447 --> 00:06:13,716
- Check in as soon as you can.
- Mm-hmm.
168
00:06:16,153 --> 00:06:18,064
I'm still not coming out.
169
00:06:18,088 --> 00:06:21,934
♪
170
00:06:21,958 --> 00:06:23,269
How long have you known Arturo?
171
00:06:23,293 --> 00:06:24,937
It's been a minute.
172
00:06:24,961 --> 00:06:27,540
I, uh, appreciate your style.
173
00:06:27,564 --> 00:06:29,742
- Still think we're slackers?
- I didn't say you were slackers.
174
00:06:29,766 --> 00:06:31,144
You implied.
175
00:06:31,168 --> 00:06:32,945
Y'all think y'all smarter than us.
176
00:06:32,969 --> 00:06:34,514
Our jobs are to recognize patterns.
177
00:06:34,538 --> 00:06:36,249
What kind of patterns
are you talking about?
178
00:06:36,273 --> 00:06:39,185
Every year, you'll care
more about the criminals
179
00:06:39,209 --> 00:06:41,821
and less about the folks
trying to stop it.
180
00:06:42,306 --> 00:06:43,890
[HORN HONKS]
181
00:06:43,914 --> 00:06:45,291
[TIRES SCREECHING]
182
00:06:45,315 --> 00:06:48,194
Man! Ha ha ha!
183
00:06:48,218 --> 00:06:49,929
- Watch it!
- Get out of the road!
184
00:06:49,953 --> 00:06:51,197
[PANTING]
185
00:06:51,221 --> 00:06:53,566
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
186
00:06:53,590 --> 00:06:55,124
Back it up.
187
00:06:56,326 --> 00:06:58,371
- Sir, do you need assistance?
- Leave me alone.
188
00:06:58,395 --> 00:07:00,473
- Get back in the car.
- Get back in the car!
189
00:07:00,497 --> 00:07:01,808
Sir, I'm here to help you out, okay?
190
00:07:01,832 --> 00:07:04,077
- No, don't.
- Sir, just calm down, okay?
191
00:07:04,101 --> 00:07:05,878
I'm here to help you. Relax.
192
00:07:05,902 --> 00:07:07,103
Wait, wait, wait.
193
00:07:09,222 --> 00:07:10,383
Whoa, whoa, whoa!
194
00:07:10,407 --> 00:07:12,251
- Stop resisting.
- Let me go!
195
00:07:12,275 --> 00:07:13,953
Stop resisting, or I'm gonna zap you.
196
00:07:13,977 --> 00:07:15,388
- What are you doing?
- [CRACKLING]
197
00:07:15,412 --> 00:07:17,523
- Yo...
- Stop resisting.
198
00:07:17,547 --> 00:07:18,725
[GRUNTING]
199
00:07:18,749 --> 00:07:19,792
Ah.
200
00:07:19,816 --> 00:07:21,561
[GRUNTING]
201
00:07:21,585 --> 00:07:24,630
♪
202
00:07:24,654 --> 00:07:29,466
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
203
00:07:31,041 --> 00:07:31,918
[SIREN BLARES]
204
00:07:31,942 --> 00:07:34,110
We need someone
right down here.
205
00:07:35,586 --> 00:07:37,764
- [GROANS]
- Max, behind you.
206
00:07:37,788 --> 00:07:40,690
Ahh... Coming through.
207
00:07:42,796 --> 00:07:44,546
Is he gonna be all right?
208
00:07:44,998 --> 00:07:46,609
The guy was out of his mind.
209
00:07:46,633 --> 00:07:48,244
When he went for my gun, I had to end it.
210
00:07:48,268 --> 00:07:50,046
I'll be taking your statement.
211
00:07:50,070 --> 00:07:51,414
- Of course, yeah.
- Relax, Callan.
212
00:07:51,438 --> 00:07:53,372
Now you got a good story for the office.
213
00:07:54,274 --> 00:07:55,985
Tell me what you saw.
214
00:07:56,009 --> 00:07:57,854
Still trying to make sense of it.
215
00:07:57,878 --> 00:07:59,656
It appeared that the man...
216
00:07:59,680 --> 00:08:03,226
Kavon Finch. Did you see him
go for the detective's gun?
217
00:08:03,250 --> 00:08:05,317
I saw a struggle,
218
00:08:06,112 --> 00:08:08,924
and Mr. Finch was taken to the ground.
219
00:08:09,122 --> 00:08:10,523
That's not what I asked.
220
00:08:12,693 --> 00:08:14,537
Uh...
221
00:08:14,561 --> 00:08:19,175
♪
222
00:08:19,199 --> 00:08:21,277
Dad, is Mom talking yet?
223
00:08:21,301 --> 00:08:23,313
She's not even complaining
about my cooking.
224
00:08:23,337 --> 00:08:24,814
Ooh. That is bad.
225
00:08:24,838 --> 00:08:26,716
Tells me everything.
Not talking... that's...
226
00:08:26,740 --> 00:08:28,218
All right, Daddy.
227
00:08:28,242 --> 00:08:29,919
I'll seen when I can get away, okay?
228
00:08:29,943 --> 00:08:31,020
All right.
229
00:08:31,044 --> 00:08:32,678
[PHONE BEEPS OFF]
230
00:08:34,414 --> 00:08:36,125
Emily, what is that?
What are you drinking?
231
00:08:36,149 --> 00:08:38,294
Kombucha smoothie...
full of gut bacteria.
232
00:08:38,318 --> 00:08:40,330
That is disgusting.
Do you know what's in that?
233
00:08:40,354 --> 00:08:42,532
You're drinking fungus.
Get that away from me.
234
00:08:42,556 --> 00:08:43,764
What is your next case again?
235
00:08:43,788 --> 00:08:46,169
- People v. Woodley.
- Right. That file's a loser.
236
00:08:46,193 --> 00:08:47,129
You'll be done in an hour.
237
00:08:47,154 --> 00:08:48,638
- Seven new files on your desk.
- Daphne?
238
00:08:48,662 --> 00:08:49,969
- What?
- Uh,
239
00:08:49,994 --> 00:08:51,641
nothing. My client will be pleading out.
240
00:08:51,665 --> 00:08:54,100
Daphne, what are you doing here?
241
00:08:57,738 --> 00:08:59,916
How you doing, Jordan? Everything okay?
242
00:08:59,940 --> 00:09:03,253
Well, I'm being tried for murder, so...
243
00:09:04,084 --> 00:09:05,702
I have good news.
244
00:09:05,726 --> 00:09:08,458
The prosecutor's made an offer
just as we hoped.
245
00:09:08,482 --> 00:09:10,360
She is going to reduce the charge
246
00:09:10,384 --> 00:09:13,997
to voluntary manslaughter.
11 years in state prison.
247
00:09:15,003 --> 00:09:16,065
Okay.
248
00:09:16,089 --> 00:09:18,034
Which means, instead of 25 to life,
249
00:09:18,058 --> 00:09:20,303
you will be out in just over nine.
250
00:09:20,327 --> 00:09:22,005
It is an excellent deal.
251
00:09:22,029 --> 00:09:23,306
Yeah.
252
00:09:23,330 --> 00:09:25,092
Last time we spoke,
you were pretty upset.
253
00:09:25,116 --> 00:09:26,943
You maybe weren't
absorbing all that much,
254
00:09:26,967 --> 00:09:29,445
so... so let's go through
all this again, okay?
255
00:09:29,469 --> 00:09:32,215
The evidence against you is strong.
256
00:09:32,239 --> 00:09:33,850
You confessed to the police
that in the course
257
00:09:33,874 --> 00:09:35,018
of robbing the delivery truck
258
00:09:35,042 --> 00:09:36,753
and taping up the driver's mouth,
259
00:09:36,777 --> 00:09:38,050
you blocked both of his airways,
260
00:09:38,074 --> 00:09:40,143
- resulting in his death.
- Yeah.
261
00:09:40,167 --> 00:09:42,851
You also have prior convictions
for theft and assault.
262
00:09:42,875 --> 00:09:45,042
Yeah, you wouldn't think that
looking at me, would you?
263
00:09:45,786 --> 00:09:47,920
But in prison, you learn how to fight.
264
00:09:50,581 --> 00:09:51,935
You have no alibi,
265
00:09:51,959 --> 00:09:53,536
and most problematic of all,
266
00:09:53,560 --> 00:09:56,039
your DNA was found underneath
the victim's fingernail.
267
00:09:56,063 --> 00:09:57,840
Now, that is a slam-dunk
for the prosecution, Jordan.
268
00:09:57,864 --> 00:10:00,816
I can't beat it. My advice is to accept
269
00:10:00,840 --> 00:10:02,023
the deal that's being offered.
270
00:10:02,047 --> 00:10:04,349
All right.
271
00:10:04,373 --> 00:10:06,916
- Do you have any questions?
- Yeah. Did he have any kids?
272
00:10:06,940 --> 00:10:08,584
The driver... did he have any children?
273
00:10:08,608 --> 00:10:11,721
No, Jordan. He was 21.
He was a kid himself.
274
00:10:11,745 --> 00:10:13,022
He was 21?
275
00:10:13,046 --> 00:10:16,125
Yeah. You don't remember that?
276
00:10:16,149 --> 00:10:17,427
You don't remember that he was...
277
00:10:17,451 --> 00:10:18,795
that he was young?
278
00:10:18,819 --> 00:10:21,587
I don't remember
anything about that night.
279
00:10:22,823 --> 00:10:25,405
Jordan, you gave a full
confession to the police,
280
00:10:25,429 --> 00:10:27,337
- and now you're changing your story?
- I know.
281
00:10:27,361 --> 00:10:29,706
You admitted to both
the robbery and the killing.
282
00:10:29,730 --> 00:10:32,565
I know I did, but... yeah, I know.
283
00:10:33,666 --> 00:10:34,610
I know this is hard.
284
00:10:34,967 --> 00:10:37,714
It's scary, and it's getting real now.
285
00:10:37,738 --> 00:10:39,849
And you're wondering
if maybe you should risk
286
00:10:39,873 --> 00:10:41,517
going to trial, but like I said...
287
00:10:41,541 --> 00:10:45,488
It's good. I'm good.
I'm on board with the deal.
288
00:10:45,512 --> 00:10:46,972
Can we just do this?
289
00:10:46,996 --> 00:10:49,281
Do we have to keep talking about it?
290
00:10:51,184 --> 00:10:52,885
[SIGHS]
291
00:10:56,023 --> 00:10:59,102
My dad is literally sliding
food to her under the door.
292
00:10:59,126 --> 00:11:00,903
- Flat food.
- Depression?
293
00:11:00,927 --> 00:11:03,473
That's just it.
She's never had depression.
294
00:11:03,497 --> 00:11:06,075
She's turning 64 next week.
Maybe that's it?
295
00:11:06,099 --> 00:11:07,710
I don't know. I've never known.
296
00:11:07,734 --> 00:11:09,245
My dad's the Roxy whisperer.
297
00:11:09,269 --> 00:11:11,214
The man has the patience of a saint.
298
00:11:11,238 --> 00:11:12,373
[GRUNTS]
299
00:11:12,397 --> 00:11:13,806
Move.
300
00:11:15,075 --> 00:11:18,588
[INDISTINCT CONVERSATION]
301
00:11:18,612 --> 00:11:21,491
Daphne Rivas? What's she doing here?
302
00:11:21,515 --> 00:11:24,460
She's with Googan. Googan's a P.D.
303
00:11:24,484 --> 00:11:27,463
[SIGHS] I can't believe it.
She reoffended?
304
00:11:27,487 --> 00:11:30,266
You need to go to the P.D. office.
305
00:11:30,290 --> 00:11:31,234
- Find out...
- Your Honor...
306
00:11:31,258 --> 00:11:33,403
Find out why she's here.
307
00:11:33,427 --> 00:11:34,878
- [SIGHS]
- BAILIFF: All rise.
308
00:11:34,902 --> 00:11:36,939
Department 61 of
the Los Angeles Superior Court
309
00:11:36,963 --> 00:11:38,441
is now in session.
310
00:11:38,465 --> 00:11:41,467
Judge Lola Carmichael presiding.
311
00:11:42,736 --> 00:11:45,648
Let's make this quick.
I have 34 other files,
312
00:11:45,672 --> 00:11:48,117
and my desk is about to collapse. Lopez?
313
00:11:48,141 --> 00:11:51,054
You know what's bothering me
about Jordan's confession?
314
00:11:51,078 --> 00:11:52,264
Are you serious?
315
00:11:52,288 --> 00:11:54,590
She doesn't offer a single
piece of new information.
316
00:11:54,614 --> 00:11:55,958
Everything she tells the cops,
317
00:11:55,982 --> 00:11:58,294
if you flip back, they told her first.
318
00:11:58,318 --> 00:12:00,363
What are you doing, Lopez?
I thought you wanted to plea.
319
00:12:00,387 --> 00:12:01,864
LOLA: Thank you, Counsel.
320
00:12:01,888 --> 00:12:03,499
Submit your findings
at your earliest opportunity.
321
00:12:03,523 --> 00:12:05,902
Moving on. People vs. Jordan Woodley.
322
00:12:05,926 --> 00:12:07,370
I feel nauseous.
323
00:12:07,394 --> 00:12:10,940
Jordan, were you
telling the truth before?
324
00:12:10,964 --> 00:12:12,852
Do you really not remember what happened?
325
00:12:12,876 --> 00:12:14,159
You know what? It's fine.
326
00:12:14,183 --> 00:12:16,179
Like you said, it's a great deal. Great.
327
00:12:16,203 --> 00:12:18,548
Counsel, I understand
we have come to terms.
328
00:12:18,572 --> 00:12:19,670
Uh, yes, Your Honor.
329
00:12:19,694 --> 00:12:21,984
If the defendant will
plead guilty or no contest
330
00:12:22,008 --> 00:12:23,953
to an amended count 2
of voluntary manslaughter...
331
00:12:23,977 --> 00:12:25,288
[LOWERED VOICE] In your confession,
332
00:12:25,312 --> 00:12:26,522
all you did was confirm
333
00:12:26,546 --> 00:12:27,981
what the police told you had happened.
334
00:12:28,005 --> 00:12:29,492
Because I probably did it.
335
00:12:29,516 --> 00:12:30,860
You probably did it.
336
00:12:30,884 --> 00:12:32,929
[LOUDLY] 11 years in state prison.
337
00:12:32,953 --> 00:12:34,630
Ms. Woodley, you've been
informed of the terms
338
00:12:34,654 --> 00:12:36,766
- of the deal?
- Yes, Your Honor.
339
00:12:36,790 --> 00:12:38,835
You understand that by pleading guilty,
340
00:12:38,859 --> 00:12:40,970
you will be forgoing
your opportunity for trial?
341
00:12:40,994 --> 00:12:43,806
Sorry, Your Honor. Sorry.
If we could just...
342
00:12:43,830 --> 00:12:45,041
Can we stop?
343
00:12:45,065 --> 00:12:46,375
Respectfully, Your Honor,
344
00:12:46,399 --> 00:12:47,753
if I can have a little more time
345
00:12:47,777 --> 00:12:50,113
- to discuss this matter with my client.
- Oh, come on.
346
00:12:50,137 --> 00:12:53,015
One day, Your Honor. It's a big decision.
347
00:12:54,147 --> 00:12:56,008
Just... back tomorrow?
348
00:13:04,951 --> 00:13:07,763
Jordan, I'm your lawyer.
You have to trust me.
349
00:13:07,787 --> 00:13:09,832
We are not accepting that deal
unless you tell me
350
00:13:09,856 --> 00:13:12,874
exactly what you do remember
about that night.
351
00:13:13,527 --> 00:13:17,173
I... [CLEARS THROAT]
bought a bottle of rye
352
00:13:17,197 --> 00:13:19,075
at Jason's on 9th Street.
353
00:13:19,099 --> 00:13:21,299
It was maybe 5, 6 p.m.?
354
00:13:22,134 --> 00:13:23,880
And then I woke up in MacArthur Park.
355
00:13:23,904 --> 00:13:25,122
- When?
- I don't know.
356
00:13:25,146 --> 00:13:26,816
It was late. It was dark. I don't know.
357
00:13:26,840 --> 00:13:28,751
And nothing in between? Nothing?
358
00:13:28,775 --> 00:13:31,454
No delivery truck, no driver, no murder?
359
00:13:31,478 --> 00:13:34,624
Look, I'm an alcoholic.
360
00:13:34,648 --> 00:13:36,592
I have blackouts,
361
00:13:36,616 --> 00:13:38,594
which doesn't mean that I pass out.
362
00:13:38,618 --> 00:13:39,929
It means that I do things
that I don't remember...
363
00:13:39,953 --> 00:13:43,332
crazy stuff, like I steal things, stuff.
364
00:13:43,356 --> 00:13:45,424
Whatever, like purses, phones.
365
00:13:45,448 --> 00:13:46,534
I get in fights.
366
00:13:46,558 --> 00:13:48,704
I wake up in jail with cuts and bruises.
367
00:13:48,728 --> 00:13:50,039
One time a broken ankle.
368
00:13:50,063 --> 00:13:51,574
Half my life is made up of lost hours,
369
00:13:51,598 --> 00:13:52,935
and the other half is me
trying to figure out
370
00:13:52,959 --> 00:13:54,249
what the hell I did,
371
00:13:55,335 --> 00:13:57,759
who I have to beg forgiveness.
372
00:13:57,783 --> 00:14:03,091
They found my DNA on his body, Ms. Lopez.
373
00:14:04,077 --> 00:14:05,510
That poor kid.
374
00:14:07,053 --> 00:14:08,658
He died.
375
00:14:09,181 --> 00:14:11,174
I mean, I could've done it.
376
00:14:11,198 --> 00:14:12,995
I wouldn't be surprised if I had,
377
00:14:13,019 --> 00:14:15,955
but honestly, I-I have no idea.
378
00:14:21,975 --> 00:14:23,976
I wish you'd told me this before.
379
00:14:31,871 --> 00:14:33,149
Do you have anyone?
380
00:14:33,173 --> 00:14:35,952
Any friends or family that I can call
381
00:14:35,976 --> 00:14:37,453
and... and let them know
how you're doing?
382
00:14:37,477 --> 00:14:38,487
[CHUCKLES]
383
00:14:38,511 --> 00:14:39,878
[SNIFFLES]
384
00:14:49,089 --> 00:14:51,080
You're more worried about
the essay or the Multistate?
385
00:14:51,104 --> 00:14:52,686
I can talk my way out of anything,
386
00:14:52,710 --> 00:14:54,403
so the Multistate?
387
00:14:54,427 --> 00:14:55,771
The essays are brutal.
388
00:14:55,795 --> 00:14:58,874
Hey. What happened? You all right?
389
00:14:58,898 --> 00:15:00,376
- Yeah, uh...
- Callan.
390
00:15:00,400 --> 00:15:01,677
Welcome back.
391
00:15:01,701 --> 00:15:03,379
The D.A. wants Peter Diaz
392
00:15:03,403 --> 00:15:04,969
on the prosecution of Kavon Finch.
393
00:15:04,993 --> 00:15:06,749
Hard gang unit? That seems like overkill.
394
00:15:06,773 --> 00:15:08,024
Diaz works in another office
395
00:15:08,048 --> 00:15:10,753
and doesn't really like you,
so no conflict of interest.
396
00:15:10,777 --> 00:15:12,088
- Diaz doesn't like me?
- With you involved,
397
00:15:12,112 --> 00:15:14,186
we need to keep it as clean as possible.
398
00:15:14,210 --> 00:15:15,872
Kavon assaulted a police officer.
399
00:15:16,516 --> 00:15:17,994
What?
400
00:15:18,018 --> 00:15:19,595
Assault? He's looking at five years.
401
00:15:19,619 --> 00:15:21,564
What about misdemeanor battery?
402
00:15:21,588 --> 00:15:22,832
He tried to take an officer's weapon
403
00:15:22,856 --> 00:15:24,033
with the DDA watching.
404
00:15:24,057 --> 00:15:25,768
Leniency is not in the cards.
405
00:15:25,792 --> 00:15:27,158
You guys are moving fast.
406
00:15:27,182 --> 00:15:28,803
Follow up with Diaz and have fun.
407
00:15:28,827 --> 00:15:30,729
You're a witness now.
408
00:15:35,402 --> 00:15:36,412
[BLOOP]
409
00:15:36,436 --> 00:15:39,715
- ♪
- _
410
00:15:39,739 --> 00:15:41,589
- She's turning 64.
- Which is young.
411
00:15:41,613 --> 00:15:44,057
Which is young.
I thought she wanted a break.
412
00:15:44,081 --> 00:15:45,634
Roxy finds energy and purpose.
413
00:15:45,658 --> 00:15:47,189
She's gonna work herself to death
414
00:15:47,213 --> 00:15:48,691
if we don't kill each other first.
415
00:15:48,715 --> 00:15:50,559
- Lola.
- [WHINES]
416
00:15:50,583 --> 00:15:52,717
Let's talk about you. How are you?
417
00:15:52,741 --> 00:15:55,231
You're gonna be a witness.
Shoe on the other foot.
418
00:15:55,255 --> 00:15:56,565
Ball in the other court.
419
00:15:56,589 --> 00:15:59,101
- That's not a thing.
- Eh.
420
00:15:59,125 --> 00:16:01,771
Detective Weber claims
Kavon went for his gun.
421
00:16:01,795 --> 00:16:02,891
That's not what you saw?
422
00:16:02,915 --> 00:16:04,206
No, I don't...
423
00:16:04,629 --> 00:16:06,609
Kavon lurched, and a second later,
424
00:16:06,633 --> 00:16:08,277
he's injured and facing a felony.
425
00:16:08,301 --> 00:16:11,096
But if you say Kavon shouldn't
be charged with assault...
426
00:16:11,120 --> 00:16:12,515
Then I leave Weber vulnerable
427
00:16:12,539 --> 00:16:13,949
to charges of excessive force.
428
00:16:13,973 --> 00:16:15,313
You think Weber is lying?
429
00:16:15,337 --> 00:16:17,153
He doesn't seem like the type.
430
00:16:17,892 --> 00:16:19,755
Every time I follow my instincts,
431
00:16:19,779 --> 00:16:21,657
I end up fighting my own team.
432
00:16:21,681 --> 00:16:23,693
What am I doing wrong here?
433
00:16:23,717 --> 00:16:26,484
Might be a sign you're
doing something right.
434
00:16:27,253 --> 00:16:29,899
If you're worried about Roxy,
take the day.
435
00:16:29,923 --> 00:16:31,500
You're a judge. You can.
436
00:16:31,524 --> 00:16:34,003
Mm-mm! And run the risk
of her taking it out on me?
437
00:16:34,027 --> 00:16:35,561
No, thank you.
438
00:16:36,930 --> 00:16:38,908
Weber has his version of events.
439
00:16:38,933 --> 00:16:43,003
Tell yours. Trust the system
to sort it out.
440
00:16:44,938 --> 00:16:46,572
[SIGHS]
441
00:16:51,614 --> 00:16:54,116
♪
442
00:16:57,036 --> 00:16:59,014
...mushrooms for the Bolognese sauce.
443
00:16:59,038 --> 00:17:03,218
That's right. Some people
also use a mille fois...
444
00:17:03,242 --> 00:17:07,789
♪
445
00:17:07,813 --> 00:17:09,190
Now let the flavors blend.
446
00:17:09,214 --> 00:17:11,993
That is true. Since we have
a lot of veggies
447
00:17:12,017 --> 00:17:15,807
already in the quote, unquote pasta,
448
00:17:15,831 --> 00:17:17,742
we could skip that step, but I have...
449
00:17:17,766 --> 00:17:19,744
Ohh!
450
00:17:20,614 --> 00:17:22,667
Sorry.
451
00:17:22,871 --> 00:17:24,372
Good God.
452
00:17:25,445 --> 00:17:29,292
Should've had that fixed
when you were a teenager.
453
00:17:29,316 --> 00:17:30,727
You knew?
454
00:17:30,751 --> 00:17:32,261
- I know all your tricks.
- [TV OFF]
455
00:17:32,719 --> 00:17:34,931
So are you going to tell me what's wrong?
456
00:17:34,955 --> 00:17:36,699
Oh, so you gonna chase my problems
457
00:17:36,723 --> 00:17:38,724
- to avoid your own?
- That's not true.
458
00:17:38,892 --> 00:17:40,268
Is it Robin?
459
00:17:41,561 --> 00:17:43,573
Actually, I'm worried about you.
460
00:17:44,106 --> 00:17:46,409
[SIGHS]
461
00:17:46,817 --> 00:17:51,114
I tried to go back to work
at the nonprofit,
462
00:17:51,138 --> 00:17:52,682
teach a workshop.
463
00:17:52,706 --> 00:17:54,984
And the new director told me,
464
00:17:55,008 --> 00:17:56,413
"Keep enjoying your rest."
465
00:17:56,437 --> 00:17:58,321
Daddy said they were
trying to push you out.
466
00:17:58,345 --> 00:18:01,424
Well, it's a young person's game now.
467
00:18:01,448 --> 00:18:02,624
It is ridiculous.
468
00:18:02,648 --> 00:18:04,994
Mom, you still have a lot
that you could teach them.
469
00:18:05,018 --> 00:18:07,163
Yeah, I used to knock on doors,
470
00:18:07,187 --> 00:18:10,400
and now they're doing
the tap, tap on FaceChat,
471
00:18:10,424 --> 00:18:12,468
and a thousand people show up.
472
00:18:12,492 --> 00:18:14,804
- Snapchat?
- I know what it is.
473
00:18:15,137 --> 00:18:19,308
All those years, and when
you are doing that work,
474
00:18:19,332 --> 00:18:25,982
when you are down in it,
you justify every sacrifice.
475
00:18:26,006 --> 00:18:28,918
- But in the end...
- You're not at the end.
476
00:18:28,942 --> 00:18:33,508
Listen, what you and Robin are giving up,
477
00:18:33,532 --> 00:18:36,225
be sure it's worth it.
478
00:18:36,249 --> 00:18:39,285
♪
479
00:18:41,329 --> 00:18:43,399
It is unbelievably awkward every time
480
00:18:43,423 --> 00:18:45,201
I run into your mother,
which is all the time.
481
00:18:45,225 --> 00:18:47,603
She is just down the hall.
Why haven't you told her yet?
482
00:18:47,627 --> 00:18:49,038
I know. I... [SIGHS]
483
00:18:49,062 --> 00:18:51,741
What, are you, like,
embarrassed or something?
484
00:18:51,765 --> 00:18:54,010
No, of course not, no. I just... My...
485
00:18:54,034 --> 00:18:56,412
My mother historically can be
a little overprotective.
486
00:18:56,436 --> 00:18:57,947
[SCOFFS] What does that mean?
487
00:18:57,971 --> 00:18:59,649
We'll tell her tonight, okay? Together.
488
00:18:59,673 --> 00:19:01,417
Oh, no, she is your mother. You tell her.
489
00:19:01,441 --> 00:19:03,152
Okay. Okay.
490
00:19:03,176 --> 00:19:05,121
I promise. Tonight. I'll text you, okay?
491
00:19:05,145 --> 00:19:06,345
[SCOFFS]
492
00:19:07,447 --> 00:19:09,025
He tell her yet?
493
00:19:09,049 --> 00:19:11,394
Tonight. He said
his mother's overprotective?
494
00:19:11,418 --> 00:19:13,229
- That's worrisome.
- Tell me about it.
495
00:19:13,253 --> 00:19:16,432
- Ah, celery juice. Step 8.
- Mm. Ew.
496
00:19:16,456 --> 00:19:18,708
Hey, did you catch that look
Carmichael gave me yesterday?
497
00:19:18,732 --> 00:19:19,852
What, in 802?
498
00:19:19,877 --> 00:19:21,437
She knows what happened
in Benner's courtroom
499
00:19:21,461 --> 00:19:22,905
in that domestic violence case.
500
00:19:22,929 --> 00:19:24,407
I mean, judges talk.
She totally knows, but I just...
501
00:19:24,431 --> 00:19:27,143
I feel like she's waiting
for me to fall apart again.
502
00:19:27,167 --> 00:19:30,002
Well, she's just worried
about you. We all are.
503
00:19:31,371 --> 00:19:33,916
- Not worried, concerned.
- [ELEVATOR BELL DINGS]
504
00:19:33,940 --> 00:19:35,218
She's rooting for you.
505
00:19:35,242 --> 00:19:36,753
- Carol, hold the door.
- Sure, yeah.
506
00:19:36,777 --> 00:19:38,354
I'm fine. All right.
507
00:19:38,378 --> 00:19:39,513
Talk to you later.
508
00:19:40,044 --> 00:19:41,758
- Hey.
- [SIGHS]
509
00:19:41,782 --> 00:19:45,394
Okay, so Jordan Woodley
is a blackout drunk.
510
00:19:45,418 --> 00:19:47,630
She does crazy stuff
that she cannot remember.
511
00:19:47,654 --> 00:19:48,998
So maybe she killed the guy.
512
00:19:49,022 --> 00:19:51,968
Maybe, but... but maybe not, Carol.
513
00:19:51,992 --> 00:19:53,336
The confession is bogus.
514
00:19:53,360 --> 00:19:55,138
The cops fed it to her, every detail.
515
00:19:55,162 --> 00:19:57,240
- Really?
- Yes. I can tear it down on cross.
516
00:19:57,264 --> 00:20:00,009
I can explain away her priors
by talking about her blackouts
517
00:20:00,033 --> 00:20:01,277
and the crazy, reckless behavior.
518
00:20:01,301 --> 00:20:03,481
And then, if I can undermine the DNA,
519
00:20:03,505 --> 00:20:05,715
I have got a shot at reasonable doubt.
520
00:20:05,739 --> 00:20:07,150
Well, then you gotta go for it.
521
00:20:07,174 --> 00:20:08,484
- That's what I'm saying.
- Talk to Jimmy Slimms.
522
00:20:08,508 --> 00:20:09,685
Jimmy Slimms. I'm going there right now.
523
00:20:09,709 --> 00:20:11,120
- Tell him howdy.
- Howdy.
524
00:20:11,144 --> 00:20:12,588
And let me know if you need any help.
525
00:20:12,612 --> 00:20:14,947
I will. Yep. Nope.
526
00:20:17,117 --> 00:20:18,561
[UNDER BREATH] Yes.
527
00:20:18,585 --> 00:20:19,796
Hold on. Start over.
528
00:20:19,820 --> 00:20:20,897
You got this.
529
00:20:20,921 --> 00:20:22,639
Luke, can I get your eyes on this?
530
00:20:22,663 --> 00:20:25,268
- Uh, one sec. Larceny?
- Taking and carrying away.
531
00:20:25,292 --> 00:20:26,669
- What are you doing?
- Personal property.
532
00:20:26,693 --> 00:20:28,971
- With intent to deprive.
- Boom!
533
00:20:28,995 --> 00:20:30,873
Callan, you remember Peter Diaz.
534
00:20:30,897 --> 00:20:32,275
You haven't returned my calls.
535
00:20:32,299 --> 00:20:34,828
I can't prosecute Kavon
without my star witness.
536
00:20:34,852 --> 00:20:35,874
Been very busy.
537
00:20:35,898 --> 00:20:37,807
Uh-huh. Well, now looks like a good time.
538
00:20:37,831 --> 00:20:39,615
Aren't we late for that, uh, conference?
539
00:20:39,639 --> 00:20:41,551
- They expected you on the...
- Sixth floor.
540
00:20:41,575 --> 00:20:44,387
Second... fourth floor
at, like, 10 minutes ago.
541
00:20:44,411 --> 00:20:49,624
Sorry, Peter. I have to...
We will reschedule. Soon.
542
00:20:54,287 --> 00:20:57,466
Uh, come on. Let's go talk.
543
00:20:57,490 --> 00:20:59,925
Sure. [UNDER BREATH] That kid.
544
00:21:00,861 --> 00:21:01,938
You shouldn't be reviewing this.
545
00:21:01,962 --> 00:21:03,430
Another minute.
546
00:21:03,897 --> 00:21:05,408
Is that a lurch or a lunge?
547
00:21:05,432 --> 00:21:07,009
This could alter your memory,
and it feels sketchy.
548
00:21:07,033 --> 00:21:09,412
"Feels sketchy" isn't on the bar.
549
00:21:09,436 --> 00:21:11,180
No rules broken.
550
00:21:11,204 --> 00:21:13,282
WEBER: Calm down, okay?
I'm here to help you. Relax.
551
00:21:13,306 --> 00:21:14,817
Did he go for the gun?
552
00:21:14,841 --> 00:21:16,953
I can't tell.
553
00:21:16,977 --> 00:21:18,477
[GRUNTING]
554
00:21:20,313 --> 00:21:21,457
[SIGHS]
555
00:21:21,481 --> 00:21:23,392
I know firsthand that cops make mistakes,
556
00:21:23,416 --> 00:21:25,075
if that's what you're asking.
557
00:21:25,099 --> 00:21:27,029
I wanted your unique perspective.
558
00:21:27,053 --> 00:21:28,764
It's not what you want to hear,
559
00:21:28,788 --> 00:21:30,964
but if I saw that coming at me,
my training would kick in.
560
00:21:30,988 --> 00:21:32,668
Are you sure? I mean...
561
00:21:32,692 --> 00:21:35,938
- Look at this.
- From that angle, you can't tell.
562
00:21:35,962 --> 00:21:37,867
If this is the truth, Kavon goes to jail
563
00:21:37,891 --> 00:21:39,408
five years minimum.
564
00:21:39,432 --> 00:21:41,210
- Stop resisting.
- Let me go.
565
00:21:41,234 --> 00:21:43,446
[GRUNTING, STUN GUN CRACKLING]
566
00:21:44,148 --> 00:21:45,679
Come with me to the scene.
567
00:21:45,679 --> 00:21:48,391
- See things from my perspective.
- Okay, that's not...
568
00:21:48,415 --> 00:21:49,726
How would you like it
569
00:21:49,750 --> 00:21:50,893
if one of your witnesses
went investigating?
570
00:21:50,893 --> 00:21:54,105
I'd hate it, but I'm not
the lawyer on this case.
571
00:21:54,129 --> 00:21:56,107
Come on. You can nap in the car.
572
00:21:56,131 --> 00:21:58,165
- I'll give you two hours.
- Okay.
573
00:21:59,368 --> 00:22:02,847
Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh.
574
00:22:02,871 --> 00:22:03,982
Uh-huh.
575
00:22:04,006 --> 00:22:05,617
- Huh.
- [HORSE WHINNYING RINGTONE]
576
00:22:05,641 --> 00:22:07,785
- Oh.
- [WHINNYING CONTINUES]
577
00:22:07,809 --> 00:22:10,021
[CHUCKLES]
578
00:22:10,045 --> 00:22:11,489
Yeah, no, this doesn't look good.
579
00:22:11,513 --> 00:22:13,291
- Why, Jimmy?
- Their guys did everything right.
580
00:22:13,315 --> 00:22:15,598
Casework is superbly thorough.
581
00:22:15,622 --> 00:22:17,729
Two different DNA traces
on the victim's body
582
00:22:17,753 --> 00:22:18,963
matching those of your client,
583
00:22:18,987 --> 00:22:20,245
swabbed from under the fingernail.
584
00:22:20,269 --> 00:22:21,392
It is an emphatic match.
585
00:22:21,416 --> 00:22:23,256
- Jimmy, I'm gonna ask you something.
- Why am I not surprised?
586
00:22:23,280 --> 00:22:25,660
Is it possible the DNA
got there some other way?
587
00:22:25,684 --> 00:22:28,439
Maybe Jordan knew him or
received a delivery from him.
588
00:22:28,463 --> 00:22:30,742
Technically possible, vastly improbable.
589
00:22:30,766 --> 00:22:32,010
What about...
590
00:22:32,034 --> 00:22:34,012
BOTH: Secondary transfer.
591
00:22:34,036 --> 00:22:36,147
Maybe Jordan had contact earlier that day
592
00:22:36,171 --> 00:22:38,449
with whoever actually did the murder,
593
00:22:38,473 --> 00:22:39,951
who then carried her DNA with them,
594
00:22:39,975 --> 00:22:42,387
and it transferred
onto the victim's body?
595
00:22:42,411 --> 00:22:43,855
You've been Googling. Once again,
596
00:22:43,879 --> 00:22:45,916
technically possible, vastly...
597
00:22:45,940 --> 00:22:47,592
Jimmy, all I need to establish is...
598
00:22:47,616 --> 00:22:49,160
BOTH: Reasonable doubt.
599
00:22:49,184 --> 00:22:50,466
- I know.
- Yes, I just need to convince the jury,
600
00:22:50,490 --> 00:22:51,629
and you are gonna help me.
601
00:22:51,653 --> 00:22:53,364
[SIGHS]
602
00:22:53,388 --> 00:22:55,166
Change of plans, Your Honor.
My client has elected
603
00:22:55,190 --> 00:22:57,235
to reject the terms of the plea deal.
604
00:22:57,259 --> 00:22:59,404
- Really?
- We are prepared to go to trial.
605
00:22:59,428 --> 00:23:01,386
Ms. Turani, I assume
the People have offered...
606
00:23:01,410 --> 00:23:03,548
As much as they are prepared
to offer, Your Honor.
607
00:23:03,572 --> 00:23:05,209
Ms. Woodley, you're in agreement?
608
00:23:05,617 --> 00:23:07,312
Can I say something, Your Honor?
609
00:23:07,336 --> 00:23:08,279
You may.
610
00:23:08,303 --> 00:23:09,746
Jordan...
611
00:23:12,874 --> 00:23:14,584
The police told me his name...
612
00:23:16,130 --> 00:23:17,474
Carson.
613
00:23:17,679 --> 00:23:19,257
I'm horrified that he died,
614
00:23:19,673 --> 00:23:22,193
and I can't stop thinking
about his family.
615
00:23:22,217 --> 00:23:23,661
But it wasn't me, Your Honor.
616
00:23:23,685 --> 00:23:27,472
I couldn't have done that,
no matter how drunk.
617
00:23:33,829 --> 00:23:37,565
Yes. I'm in agreement.
618
00:23:40,569 --> 00:23:42,880
[LOWERED VOICE]
Okay, then. Much better.
619
00:23:43,377 --> 00:23:45,679
Counsel?
620
00:23:52,014 --> 00:23:54,492
I'm gonna remind you,
if this matter goes to trial
621
00:23:54,516 --> 00:23:57,095
and if a jury convicts
your client of murder,
622
00:23:57,119 --> 00:23:58,997
my hands are tied
when it comes to sentencing.
623
00:23:59,021 --> 00:24:00,162
My point exactly.
624
00:24:00,186 --> 00:24:02,433
Life in prison. No parole for 25 years.
625
00:24:03,008 --> 00:24:04,625
Yes, Your Honor. We understand.
626
00:24:05,840 --> 00:24:08,180
Okay. You may step back.
627
00:24:11,500 --> 00:24:13,000
[EXHALES DEEPLY]
628
00:24:16,571 --> 00:24:19,940
The plea deal is rejected.
We are going to trial.
629
00:24:24,279 --> 00:24:25,556
Okay.
630
00:24:25,580 --> 00:24:28,292
Okay. Okay, I'm gonna come talk to you.
631
00:24:28,316 --> 00:24:30,895
You have been checking
that thing every 30 seconds.
632
00:24:30,919 --> 00:24:33,564
I may have been a little
blame-y with Detective Harris.
633
00:24:33,588 --> 00:24:34,879
You two still don't use first names?
634
00:24:34,903 --> 00:24:37,869
I may have suggested
it was his fault... the whole...
635
00:24:37,893 --> 00:24:39,303
Day drinking? 2-martini Tuesday?
636
00:24:39,327 --> 00:24:43,141
And now apparently,
we are taking a break.
637
00:24:43,165 --> 00:24:45,610
By the way, no intel on Detective...
638
00:24:45,634 --> 00:24:47,024
Daphne Harris. Rivas.
639
00:24:47,048 --> 00:24:48,999
How is that even possible?
Have you checked TCIS?
640
00:24:49,024 --> 00:24:50,548
TCIS. Of course.
641
00:24:50,572 --> 00:24:52,216
If she's here, then she's
been charged with something.
642
00:24:52,240 --> 00:24:54,085
You need to go to the P.D.
office and talk to Carol.
643
00:24:54,109 --> 00:24:56,054
Stop being all weird about that place.
644
00:24:56,078 --> 00:24:58,056
It's not that bad.
645
00:24:58,080 --> 00:24:59,524
And if you want your detective back,
646
00:24:59,548 --> 00:25:00,625
then go get him.
647
00:25:00,649 --> 00:25:03,795
I have never pursued a man in my life.
648
00:25:03,819 --> 00:25:05,863
- Hmm?
- I am the pursuit.
649
00:25:05,887 --> 00:25:07,121
Mm-hmm.
650
00:25:09,424 --> 00:25:11,969
- Anything?
- No security cameras.
651
00:25:11,993 --> 00:25:13,504
- No ATMs.
- All right.
652
00:25:13,528 --> 00:25:15,540
Walk it through with me. Kavon's there.
653
00:25:15,564 --> 00:25:17,442
He's leaning against the pole.
654
00:25:17,466 --> 00:25:19,844
- Like this?
- More bent at the waist.
655
00:25:19,868 --> 00:25:21,279
Like this?
656
00:25:21,303 --> 00:25:23,114
Weber's approaching. "Sir, calm down."
657
00:25:23,138 --> 00:25:25,683
Listen. I have to study, okay?
658
00:25:25,707 --> 00:25:26,884
- Hey.
- Can we go?
659
00:25:26,908 --> 00:25:28,252
- Whoa! Whoa!
- [GRUNTS]
660
00:25:28,276 --> 00:25:30,054
- Whoa, whoa. Are you okay?
- Yeah.
661
00:25:30,078 --> 00:25:31,355
Are you sure? Hey, give me your hand.
662
00:25:31,379 --> 00:25:32,590
- [EXHALES DEEPLY]
- You all good?
663
00:25:32,614 --> 00:25:33,991
- Yeah. I'm okay.
- Are you sure?
664
00:25:34,015 --> 00:25:36,393
Yeah. Yeah.
665
00:25:42,057 --> 00:25:45,169
I know it's not, you know, proof,
666
00:25:45,193 --> 00:25:48,206
but I think Kavon just tripped.
667
00:25:48,230 --> 00:25:49,474
If me falling has you thinking that,
668
00:25:49,498 --> 00:25:51,008
then I feel like it's even shakier.
669
00:25:51,032 --> 00:25:53,929
You're certain enough
to testify that it was a trip?
670
00:25:53,953 --> 00:25:55,679
Kavon didn't assault Weber.
671
00:25:55,703 --> 00:25:57,337
But then Weber gets charges.
It's probably a civil suit.
672
00:25:57,361 --> 00:25:59,283
Well, Internal Review clears
this stuff all the time.
673
00:25:59,307 --> 00:26:01,252
When it's a criminal's word
against the cop.
674
00:26:01,276 --> 00:26:02,720
You're a DDA. That carries weight.
675
00:26:02,744 --> 00:26:06,257
Even if I'm not certain,
shouldn't I voice my doubts?
676
00:26:06,281 --> 00:26:08,526
When Kavon was being loaded
into that ambulance,
677
00:26:08,550 --> 00:26:11,654
blood streaming, my first thought was,
678
00:26:11,678 --> 00:26:15,199
this didn't have to happen.
679
00:26:15,223 --> 00:26:20,094
♪
680
00:26:32,007 --> 00:26:35,086
[INHALES AND EXHALES DEEPLY]
681
00:26:35,110 --> 00:26:36,210
Okay.
682
00:26:37,906 --> 00:26:39,540
Okay.
683
00:26:42,434 --> 00:26:44,746
Ms. Kansky. To what do I owe?
684
00:26:44,770 --> 00:26:46,795
- Uh, Daphne Rivas.
- What about her?
685
00:26:46,819 --> 00:26:48,063
She's been charged with something?
686
00:26:48,087 --> 00:26:51,219
- What did she do?
- She applied for a job as a filing clerk.
687
00:26:51,243 --> 00:26:54,712
- Carol.
- I'm just about to go interview her.
688
00:26:56,148 --> 00:26:57,392
Oh.
689
00:26:57,416 --> 00:26:59,694
- What are you doing here?
- Leaving.
690
00:26:59,718 --> 00:27:02,529
Judge Carmichael would like
a word with her after.
691
00:27:03,856 --> 00:27:05,333
[SCOFFS] Anything?
692
00:27:05,357 --> 00:27:07,168
Yeah, Jordan Woodley cited
for public disturbance,
693
00:27:07,192 --> 00:27:08,803
8:03 p.m. night of the murder.
694
00:27:08,827 --> 00:27:10,638
- Really?
- Outside the Palace Theatre.
695
00:27:10,662 --> 00:27:13,041
She was singing Eminem tunes.
I like her style.
696
00:27:13,065 --> 00:27:14,973
8 p.m. She doesn't remember any of this.
697
00:27:14,997 --> 00:27:17,401
Ambulance was called. They would've...
698
00:27:18,170 --> 00:27:20,212
Ambulance. The paramedics.
699
00:27:20,236 --> 00:27:21,548
What about them?
700
00:27:22,107 --> 00:27:24,634
If it was the same one that...
701
00:27:25,244 --> 00:27:27,856
Yes, yes. Ambulance 71.
702
00:27:27,880 --> 00:27:30,792
8:03 p.m. It attends
on drunk Jordan at the Palace,
703
00:27:30,816 --> 00:27:33,561
and then later that night, 10:45 p.m.,
704
00:27:33,585 --> 00:27:36,030
the same ambulance is called
to the murder scene.
705
00:27:36,054 --> 00:27:37,582
The paramedics transferred the DNA.
706
00:27:37,606 --> 00:27:38,778
It sounds far-fetched.
707
00:27:38,802 --> 00:27:40,025
Maybe, but...
708
00:27:40,479 --> 00:27:42,357
it's possible.
709
00:27:42,382 --> 00:27:43,326
It's possible.
710
00:27:43,351 --> 00:27:44,995
♪
711
00:27:45,020 --> 00:27:46,498
That's not what I saw.
712
00:27:46,523 --> 00:27:48,701
- You think I'm lying?
- I just saw it differently.
713
00:27:48,726 --> 00:27:50,570
I know it feels personal.
714
00:27:50,595 --> 00:27:52,440
You question my judgment.
Mess with my job, it's personal.
715
00:27:52,465 --> 00:27:54,576
I have a duty to tell the truth.
716
00:27:54,601 --> 00:27:56,179
If the media gets a hold of this,
717
00:27:56,204 --> 00:27:58,608
you think me being brown will
save me from the outraged mob?
718
00:27:58,633 --> 00:28:00,311
You haven't been paying attention.
719
00:28:00,379 --> 00:28:01,988
- Kavon tripped.
- Which you got to decide
720
00:28:02,013 --> 00:28:03,124
from a safe distance
721
00:28:03,148 --> 00:28:04,488
after hours of thinking about it.
722
00:28:04,512 --> 00:28:05,528
I had a split second.
723
00:28:05,552 --> 00:28:07,458
Don't you think... The smallest doubt...
724
00:28:07,482 --> 00:28:08,863
isn't there a part of you
725
00:28:08,887 --> 00:28:10,431
that thinks maybe you went too hard?
726
00:28:10,455 --> 00:28:13,268
Oh. You don't like the messy parts.
727
00:28:13,292 --> 00:28:15,265
The law isn't some pure idea.
728
00:28:15,289 --> 00:28:16,455
It's applied to bodies,
729
00:28:16,479 --> 00:28:17,922
and some of those bodies bleed.
730
00:28:17,946 --> 00:28:20,742
He was high, and he was scared.
731
00:28:20,766 --> 00:28:23,578
What kind of call will you make
if it's life or death?
732
00:28:24,069 --> 00:28:25,813
It was.
733
00:28:25,837 --> 00:28:35,713
♪
734
00:28:41,420 --> 00:28:43,354
[CHUCKLES]
735
00:28:45,123 --> 00:28:47,224
[KNOCK ON DOOR]
736
00:28:51,116 --> 00:28:52,958
Daphne. It's good to see you.
737
00:28:52,982 --> 00:28:55,422
You, too. Am I in trouble?
738
00:28:55,446 --> 00:28:57,765
God, no, no. Please, sit.
739
00:28:57,789 --> 00:28:59,734
- Okay.
- I just...
740
00:28:59,758 --> 00:29:01,636
wanted to check in on you,
741
00:29:01,660 --> 00:29:03,171
see how you were doing.
742
00:29:03,195 --> 00:29:04,505
I have to admit, when I saw you earlier,
743
00:29:04,529 --> 00:29:07,041
I thought maybe you'd been charged again.
744
00:29:07,065 --> 00:29:08,633
I was gonna take it personally.
745
00:29:08,657 --> 00:29:11,312
No. No, that's all behind me.
746
00:29:11,741 --> 00:29:13,047
I have a little girl now.
747
00:29:13,071 --> 00:29:14,482
- Yeah?
- Mm-hmm.
748
00:29:14,506 --> 00:29:15,983
- You have a photo?
- I do.
749
00:29:16,007 --> 00:29:17,375
[CHUCKLES]
750
00:29:18,543 --> 00:29:19,754
Her name is Sofia.
751
00:29:19,779 --> 00:29:22,056
Oh, she is gorgeous.
752
00:29:22,080 --> 00:29:23,624
Yeah, I turned my life around.
753
00:29:23,648 --> 00:29:26,461
I'm working two jobs,
and I'm saving up for school,
754
00:29:26,485 --> 00:29:30,164
and I actually just applied to work here,
755
00:29:30,188 --> 00:29:32,667
- at the P.D.'s office.
- So I hear.
756
00:29:32,691 --> 00:29:36,391
And also, I don't talk
to my mother anymore.
757
00:29:36,995 --> 00:29:38,272
She's out of my life.
758
00:29:38,894 --> 00:29:40,169
That must have been difficult.
759
00:29:40,193 --> 00:29:44,232
She used to be different,
and people change, I guess.
760
00:29:44,256 --> 00:29:46,851
It just took me
a little while to catch up.
761
00:29:46,875 --> 00:29:50,141
Well, I am very proud of you.
762
00:29:52,290 --> 00:29:54,936
Well, what about you, Your Honor?
763
00:29:54,961 --> 00:29:56,238
You're good?
764
00:29:56,263 --> 00:29:58,191
Mm, some days are better than others.
765
00:29:58,216 --> 00:30:01,666
Today is one of the good ones
766
00:30:01,913 --> 00:30:04,085
because of you, Daphne.
767
00:30:04,623 --> 00:30:08,526
We can all do way more
than we think we can.
768
00:30:10,595 --> 00:30:12,440
You said that to me.
769
00:30:12,464 --> 00:30:14,198
Yeah, I did.
770
00:30:16,348 --> 00:30:20,214
When you get that job
in the P.D.'s office,
771
00:30:20,238 --> 00:30:22,520
don't be a stranger, okay?
772
00:30:22,545 --> 00:30:23,980
Okay.
773
00:30:25,398 --> 00:30:27,388
There has to be more photos.
774
00:30:27,412 --> 00:30:29,653
There are. [CHUCKLES]
- Okay.
775
00:30:30,382 --> 00:30:32,960
- [LAUGHS]
- Mm.
776
00:30:32,984 --> 00:30:34,228
Look at her.
777
00:30:34,252 --> 00:30:36,130
One citation. That's all I can find.
778
00:30:36,154 --> 00:30:38,299
I don't have an alibi, and, yes,
779
00:30:38,323 --> 00:30:40,468
I can go after the confession
and the priors,
780
00:30:40,492 --> 00:30:43,137
but the key to this whole thing
is the DNA.
781
00:30:43,161 --> 00:30:44,505
And the problem is that even if I put
782
00:30:44,529 --> 00:30:45,740
Jimmy Slimms on the stand,
and even if he makes
783
00:30:45,764 --> 00:30:47,568
a brilliant case for secondary transfer,
784
00:30:47,593 --> 00:30:49,284
which he will, the prosecution's guy
785
00:30:49,309 --> 00:30:51,454
will just refute it.
It's battle of the experts.
786
00:30:51,479 --> 00:30:52,923
They will cancel each other out,
787
00:30:52,948 --> 00:30:54,192
and I am dead in the water.
788
00:30:54,217 --> 00:30:56,329
Boom! He told Judge Benner.
789
00:30:56,821 --> 00:30:58,553
You weren't talking to me
just now, were you?
790
00:30:58,577 --> 00:31:00,288
- [PHONE BUZZES]
- [GASPS] Hey.
791
00:31:00,312 --> 00:31:01,589
Tell me everything.
792
00:31:01,613 --> 00:31:03,180
Every detail from the beginning.
793
00:31:14,092 --> 00:31:16,404
I am gambling with this woman's life.
794
00:31:16,428 --> 00:31:17,772
Why do I think I can pull this off?
795
00:31:17,796 --> 00:31:19,597
Are you kidding me? You can do anything.
796
00:31:23,301 --> 00:31:25,458
Have I told you about step 11...
797
00:31:25,489 --> 00:31:27,615
do something every day
that brings you pleasure?
798
00:31:27,639 --> 00:31:30,291
Thought you might like
to, you know, pitch in.
799
00:31:30,315 --> 00:31:31,686
I am really stressed right now.
800
00:31:31,710 --> 00:31:33,421
I could give you something for that.
801
00:31:33,445 --> 00:31:35,323
- Ow.
- I'm so sorry.
802
00:31:35,347 --> 00:31:37,425
It's okay. My ankle hurts.
I have to study.
803
00:31:37,449 --> 00:31:39,126
- I get it.
- I'm sorry.
804
00:31:39,150 --> 00:31:40,461
Okay.
805
00:31:40,485 --> 00:31:44,065
[EXHALES DEEPLY]
806
00:31:44,089 --> 00:31:49,570
♪
807
00:31:49,594 --> 00:31:52,440
The samples collected from the right hand
808
00:31:52,464 --> 00:31:54,108
generated two profiles of alleles...
809
00:31:54,132 --> 00:31:55,977
one male and one female.
810
00:31:56,001 --> 00:31:57,345
[LOWERED VOICE] He's good.
811
00:31:57,369 --> 00:31:59,413
He's too good.
It's battle of the experts.
812
00:31:59,437 --> 00:32:01,482
[LOWERED VOICE] It's okay.
Jimmy's good, too.
813
00:32:01,506 --> 00:32:02,884
But if I can get this guy
to sign on to my theory,
814
00:32:02,908 --> 00:32:04,719
I can win this whole thing
right here, right now.
815
00:32:04,743 --> 00:32:06,787
That's too risky.
Just trust Jimmy Slimms.
816
00:32:06,811 --> 00:32:10,057
...next to a level
of 1 in 17 quintillion.
817
00:32:10,081 --> 00:32:12,922
That's 17 with 18 zeroes after it.
818
00:32:13,218 --> 00:32:15,486
Nothing further, Your Honor.
819
00:32:17,370 --> 00:32:19,905
Ms. Lopez, your witness.
820
00:32:28,900 --> 00:32:31,546
Dr. Lee, this profile you built,
821
00:32:31,570 --> 00:32:33,414
it came from just a few cells
of DNA, correct?
822
00:32:33,438 --> 00:32:35,683
Oh, yes. The technology is surging.
823
00:32:35,707 --> 00:32:37,318
Our instruments are uber sensitive.
824
00:32:37,342 --> 00:32:38,953
And these couple of tiny cells were found
825
00:32:38,977 --> 00:32:41,355
- on the victim's right hand?
- Correct. Right index finger.
826
00:32:41,379 --> 00:32:43,124
Was my client's DNA found anywhere else
827
00:32:43,148 --> 00:32:44,559
on the victim's body?
828
00:32:44,583 --> 00:32:46,091
- It was not.
- Is your conclusion that
829
00:32:46,115 --> 00:32:47,762
my client was present at the crime scene?
830
00:32:47,786 --> 00:32:50,031
No, my conclusion was her DNA
was at the scene, which is why...
831
00:32:50,055 --> 00:32:51,732
So you can't actually place my client...
832
00:32:51,756 --> 00:32:54,658
- Objection. Argumentative.
- Overruled.
833
00:32:56,052 --> 00:32:57,238
It's likely she was at the scene,
834
00:32:57,262 --> 00:32:58,573
given the presence of...
835
00:32:58,597 --> 00:33:01,309
Likely. I see. Is...
Is there any other way
836
00:33:01,333 --> 00:33:02,843
these tiny cells could have...
837
00:33:02,867 --> 00:33:03,978
Secondary transfer.
838
00:33:04,002 --> 00:33:05,880
- Yes.
- The victim would have to have
839
00:33:05,904 --> 00:33:08,082
touched with his right index finger
840
00:33:08,106 --> 00:33:11,940
something your client
also touched... highly unlikely.
841
00:33:12,690 --> 00:33:14,391
Thank you, doctor.
842
00:33:17,248 --> 00:33:19,406
Now can you tell me what this is?
843
00:33:20,281 --> 00:33:21,818
A pulse oximeter.
844
00:33:21,842 --> 00:33:24,532
- Used to check blood oxygen levels.
- Paramedics use it?
845
00:33:24,556 --> 00:33:26,701
- Yes.
- So it would've been used on the victim
846
00:33:26,725 --> 00:33:28,421
at the murder scene to check his vitals?
847
00:33:28,445 --> 00:33:30,139
- Yes.
- And where would they have placed it
848
00:33:30,164 --> 00:33:31,305
on his body?
849
00:33:31,918 --> 00:33:33,107
Right index finger.
850
00:33:33,131 --> 00:33:36,344
Objection, Your Honor.
Calls for speculation.
851
00:33:36,368 --> 00:33:38,646
Overruled, Counsel. Sit down.
852
00:33:38,670 --> 00:33:41,782
Doctor, drawing your attention
to Peoples' Exhibit 4,
853
00:33:41,806 --> 00:33:43,117
can you tell the court, please,
854
00:33:43,141 --> 00:33:46,387
which ambulance attended
at the murder scene?
855
00:33:46,411 --> 00:33:48,589
- 71.
- Rescue Ambulance 71.
856
00:33:48,613 --> 00:33:51,792
Your Honor,
marking Defense Exhibit "B"...
857
00:33:51,816 --> 00:33:55,429
a medical report from my client
less than three hours prior.
858
00:33:55,453 --> 00:33:57,721
And this ambulance number?
859
00:33:59,024 --> 00:34:00,324
Also 71.
860
00:34:02,961 --> 00:34:06,107
Same ambulance. Same paramedics.
Same pulse oximeter.
861
00:34:06,131 --> 00:34:10,011
Doctor Lee, could my client's
DNA transfer to the victim
862
00:34:10,035 --> 00:34:11,579
by means of the oximeter?
863
00:34:11,603 --> 00:34:13,080
Could she, in fact,
864
00:34:13,104 --> 00:34:15,761
have been nowhere near
the victim or the crime?
865
00:34:15,785 --> 00:34:18,475
Would you say that that is reasonable?
866
00:34:20,370 --> 00:34:22,305
Doctor?
867
00:34:24,249 --> 00:34:25,426
I would.
868
00:34:25,450 --> 00:34:28,819
[SPECTATORS MURMUR]
869
00:34:31,222 --> 00:34:32,389
[WHISPERS]
870
00:34:35,727 --> 00:34:37,317
Nothing further, Your Honor.
871
00:34:37,349 --> 00:34:41,786
♪
872
00:34:59,463 --> 00:35:01,898
♪
873
00:35:05,283 --> 00:35:07,314
The bar's a marathon, not a sprint.
874
00:35:07,314 --> 00:35:08,440
No more caffeine.
875
00:35:08,440 --> 00:35:10,032
Callan. A moment.
876
00:35:10,865 --> 00:35:13,878
- And get some sleep.
- Sleep is for the weak.
877
00:35:13,903 --> 00:35:15,514
[CHUCKLES]
878
00:35:15,539 --> 00:35:17,622
[SIGHS HEAVILY]
879
00:35:17,646 --> 00:35:20,247
Am I headed for the penalty box?
880
00:35:21,082 --> 00:35:23,928
I prefer "sin bin."
881
00:35:23,952 --> 00:35:25,596
Not this time.
882
00:35:25,620 --> 00:35:29,166
Diaz wants to plead Kavon
down to misdemeanor resisting.
883
00:35:29,190 --> 00:35:31,202
That's... surprising.
884
00:35:31,226 --> 00:35:33,523
Maybe the D.A. saw
a P.R. disaster in the making.
885
00:35:33,548 --> 00:35:36,293
Or maybe it's the best call,
given the facts.
886
00:35:36,317 --> 00:35:38,295
And... Weber?
887
00:35:38,319 --> 00:35:40,156
We don't ask people
to make the right choices
888
00:35:40,180 --> 00:35:41,449
with perfect information,
889
00:35:41,473 --> 00:35:44,124
just reasonable choices
with what they know.
890
00:35:45,560 --> 00:35:47,761
We... done?
891
00:35:49,030 --> 00:35:51,208
Kavon gets a good deal.
Isn't that what you want?
892
00:35:51,232 --> 00:35:55,479
I think... I want to know
I made the right choice.
893
00:35:55,503 --> 00:35:57,514
Sticking to your story?
894
00:35:57,538 --> 00:36:01,952
About this. About all of it.
895
00:36:01,976 --> 00:36:06,338
Do you ever wonder if you are
where you're supposed to be?
896
00:36:08,316 --> 00:36:09,793
[SIGHS] In my experience,
897
00:36:09,817 --> 00:36:12,463
if a D.A. asks that question,
898
00:36:12,803 --> 00:36:15,165
a case comes along to answer it.
899
00:36:15,764 --> 00:36:17,791
What kind of case?
900
00:36:19,427 --> 00:36:21,138
You'll know it.
901
00:36:21,162 --> 00:36:26,510
♪
902
00:36:26,534 --> 00:36:27,778
If you take 3rd all the way up,
903
00:36:27,802 --> 00:36:29,113
make that right, you'll be fine.
904
00:36:29,137 --> 00:36:30,699
- Great. Thanks.
- No problem.
905
00:36:30,724 --> 00:36:32,025
Detective.
906
00:36:34,008 --> 00:36:36,220
[SIGHS] What can I do
for you, Prosecutor?
907
00:36:36,244 --> 00:36:37,878
I was...
908
00:36:44,652 --> 00:36:46,628
For the cause.
909
00:36:48,256 --> 00:36:55,195
♪
910
00:37:09,735 --> 00:37:11,522
Judge Benner?
911
00:37:11,546 --> 00:37:14,591
Well, I'm not gonna, like,
damage your son or something,
912
00:37:14,615 --> 00:37:16,093
if that's what you're worried about.
913
00:37:16,117 --> 00:37:18,208
[EXHALES DEEPLY] He told you
I was overprotective.
914
00:37:18,233 --> 00:37:20,979
- Yes, and...
- I am, but not of him.
915
00:37:21,003 --> 00:37:24,682
Sara, I love my son, and I always will.
916
00:37:24,706 --> 00:37:26,951
But how can I say this?
917
00:37:26,975 --> 00:37:29,796
Um, just... be careful.
918
00:37:35,017 --> 00:37:37,595
Hey. What was that? You okay?
919
00:37:37,619 --> 00:37:39,431
I'm not sure.
920
00:37:39,455 --> 00:37:40,598
What are you doing here?
921
00:37:40,622 --> 00:37:42,000
I can't talk right now,
922
00:37:42,024 --> 00:37:43,868
but I'll talk to you later, okay?
923
00:37:43,892 --> 00:37:45,170
Hi.
924
00:37:45,194 --> 00:37:46,871
Oh. Go ahead. She's waiting.
925
00:37:46,895 --> 00:37:48,296
Okay. Thanks.
926
00:37:49,331 --> 00:37:51,142
Your Honor? You wanted to see me?
927
00:37:51,166 --> 00:37:52,934
Emily, come on in.
928
00:37:55,404 --> 00:37:58,049
- How are you? Everything good?
- Yeah, everything's good.
929
00:37:58,073 --> 00:38:00,185
That was some high stakes poker.
930
00:38:00,209 --> 00:38:02,046
- That cross?
- [EXHALES DEEPLY]
931
00:38:02,945 --> 00:38:05,012
Well, it worked.
932
00:38:06,448 --> 00:38:09,060
Every time you appear
in my courtroom, Emily,
933
00:38:09,084 --> 00:38:12,063
I see something in you...
something I recognize.
934
00:38:12,087 --> 00:38:15,333
Your whole life you've done it
all by yourself...
935
00:38:15,357 --> 00:38:17,335
everything you've achieved,
936
00:38:17,359 --> 00:38:19,737
and there isn't anything
you can't fix, right?
937
00:38:19,761 --> 00:38:22,740
Including your clients,
including yourself,
938
00:38:22,764 --> 00:38:24,768
one step at a time.
939
00:38:25,434 --> 00:38:30,281
I have been in therapy more than once.
940
00:38:30,305 --> 00:38:33,341
Three different therapists.
It never worked for me.
941
00:38:34,683 --> 00:38:38,031
Me, neither. Just made it worse.
942
00:38:41,350 --> 00:38:44,079
Until I met Dr. Bhatti.
943
00:38:47,990 --> 00:38:49,690
Just in case.
944
00:38:53,171 --> 00:38:56,941
You are not alone, Emily.
945
00:38:56,965 --> 00:39:00,345
Don't ever forget that, okay?
946
00:39:00,869 --> 00:39:05,439
We have got you... surrounded.
947
00:39:12,514 --> 00:39:15,027
Thanks. Thank you.
948
00:39:19,061 --> 00:39:22,267
Good, 'cause I wasn't
sliding this under the door.
949
00:39:22,291 --> 00:39:24,302
- Strawberry rhubarb pie?
- Mm-hmm.
950
00:39:24,326 --> 00:39:26,171
- That's my favorite.
- I know.
951
00:39:26,195 --> 00:39:28,262
Let's get right into this.
952
00:39:29,665 --> 00:39:31,576
Listen, Mom.
953
00:39:31,600 --> 00:39:34,312
We don't always get to know
if the hard work is worth it.
954
00:39:34,336 --> 00:39:36,957
We do it on faith, but if we're lucky,
955
00:39:36,981 --> 00:39:38,149
we'll get a sign.
956
00:39:38,550 --> 00:39:41,052
Oh, look at you with the tough love.
957
00:39:42,095 --> 00:39:44,926
We can all do way more
than we think we can.
958
00:39:44,950 --> 00:39:46,491
You taught me those words.
959
00:39:46,515 --> 00:39:49,360
Today I got the gift
of seeing its impact.
960
00:39:49,384 --> 00:39:52,086
My mother taught me those words.
961
00:39:53,255 --> 00:39:54,632
Remember when you and Grandma Ella
962
00:39:54,656 --> 00:39:56,201
took me to the NAACP meeting?
963
00:39:56,225 --> 00:39:57,368
I was what, in high school?
964
00:39:57,392 --> 00:40:00,371
Almost grown, couldn't sit still.
965
00:40:00,395 --> 00:40:01,206
[CHUCKLES]
966
00:40:01,230 --> 00:40:03,408
Why did you stop going?
967
00:40:03,432 --> 00:40:06,578
Well, I guess I just had my own fight,
968
00:40:06,602 --> 00:40:11,449
and it started to feel
like a place for old ladies.
969
00:40:11,473 --> 00:40:15,710
Well, you are an old lady now.
970
00:40:16,912 --> 00:40:17,989
[CHUCKLES]
971
00:40:18,013 --> 00:40:19,857
What can I do to help?
972
00:40:19,881 --> 00:40:21,760
Pass the pie.
973
00:40:22,351 --> 00:40:24,162
- I'm serious.
- So is she.
974
00:40:24,186 --> 00:40:26,698
Eat pie. Stay close.
975
00:40:26,722 --> 00:40:28,833
Mmm-mmm-mmm.
976
00:40:28,857 --> 00:40:30,702
Ooh.
977
00:40:30,726 --> 00:40:32,503
[JESSIE REYEZ'
"LOVE IN THE DARK" PLAYING]
978
00:40:32,527 --> 00:40:34,572
I could do this on my own.
979
00:40:34,596 --> 00:40:37,192
I knew exactly what to do,
980
00:40:37,833 --> 00:40:40,278
how to approach the problem and solve it.
981
00:40:40,302 --> 00:40:43,548
I had the skill. I could
see the path, the steps,
982
00:40:43,572 --> 00:40:46,451
and I keep thinking that I should be able
983
00:40:46,475 --> 00:40:51,222
to do that with this... with this thing,
984
00:40:51,246 --> 00:40:54,125
this... with this problem.
985
00:40:54,709 --> 00:40:56,350
But you can't.
986
00:40:57,686 --> 00:40:59,464
I have no clue...
987
00:41:00,822 --> 00:41:03,218
where to begin, even.
988
00:41:03,332 --> 00:41:06,311
♪ ...home, back home ♪
989
00:41:06,662 --> 00:41:08,239
I'm lost.
990
00:41:08,263 --> 00:41:14,012
♪ The sweetest goodbyes are
never with smiles at all ♪
991
00:41:14,036 --> 00:41:15,713
I need help.
992
00:41:15,737 --> 00:41:20,818
♪ But when our lives are running out ♪
993
00:41:20,842 --> 00:41:24,122
♪ And your heartbeat has taken the draw ♪
994
00:41:24,146 --> 00:41:25,623
[SNIFFLES AND EXHALES DEEPLY]
995
00:41:25,647 --> 00:41:27,859
♪ Could you try to... ♪
996
00:41:27,883 --> 00:41:31,262
I went shopping.
997
00:41:31,286 --> 00:41:33,631
I, uh, I should hydrate.
998
00:41:33,655 --> 00:41:36,267
- It's mostly water.
- [LAUGHS]
999
00:41:36,291 --> 00:41:38,795
I don't know if the cops
will buy that argument.
1000
00:41:39,838 --> 00:41:42,173
How'd it go with Choi?
1001
00:41:42,197 --> 00:41:45,266
I will live to fight another day.
1002
00:41:47,202 --> 00:41:50,481
You know, I became a D.A. to help people.
1003
00:41:50,505 --> 00:41:53,885
Did you? Or was it to piss off your dad?
1004
00:41:53,909 --> 00:41:55,186
Both.
1005
00:41:55,210 --> 00:41:56,646
Yeah.
1006
00:41:57,145 --> 00:41:58,923
People grow out of things.
1007
00:41:59,566 --> 00:42:01,859
No idea what will come next.
1008
00:42:02,360 --> 00:42:06,454
Well, whatever it is,
you'll make it interesting.
1009
00:42:09,084 --> 00:42:10,728
♪ I thank God for everything ♪
1010
00:42:10,753 --> 00:42:14,667
♪ That you showed me,
that you showed me ♪
1011
00:42:14,930 --> 00:42:16,274
Come on.
1012
00:42:16,298 --> 00:42:17,875
But I'm...
1013
00:42:17,899 --> 00:42:20,745
[SIGHS] All right.
1014
00:42:21,344 --> 00:42:24,205
You know you forget
the end of that quote.
1015
00:42:24,229 --> 00:42:26,384
"We can all do better
than we think we can,
1016
00:42:26,408 --> 00:42:29,187
but we can't do it alone."
1017
00:42:29,679 --> 00:42:31,656
I am not alone, Mom.
1018
00:42:31,680 --> 00:42:34,258
Oh, so you and Robin are all right?
1019
00:42:34,282 --> 00:42:35,518
We will be.
1020
00:42:36,551 --> 00:42:38,363
♪ ...taken the draw ♪
1021
00:42:38,387 --> 00:42:39,530
♪ Could you try... ♪
1022
00:42:39,554 --> 00:42:42,800
I think I will go down to the NAACP
1023
00:42:42,824 --> 00:42:46,304
and see what the old ladies are up to.
1024
00:42:46,905 --> 00:42:49,073
I think it would be good for you.
1025
00:42:49,098 --> 00:42:50,068
Hmm.
1026
00:42:50,068 --> 00:42:51,112
Mmm.
1027
00:42:51,695 --> 00:42:53,873
♪ And I can't leave you alone ♪
1028
00:42:53,897 --> 00:42:55,474
Mmm-mmm-mmm.
1029
00:42:55,498 --> 00:42:56,623
[MOUTH FULL] This is so good.
1030
00:42:56,647 --> 00:42:57,807
- Yeah?
- Mm-hmm.
1031
00:42:57,831 --> 00:43:00,213
- Finally did something right?
- [LAUGHS]
1032
00:43:00,237 --> 00:43:02,338
♪ There's love in the dark ♪