1 00:00:01,008 --> 00:00:02,603 Previously on "All Rise..." 2 00:00:02,628 --> 00:00:04,713 - Have you met my son Ben? - Your name is Ben Benner. 3 00:00:04,713 --> 00:00:06,126 You have been on two dates. 4 00:00:06,150 --> 00:00:07,360 Both of which, I will remind you, 5 00:00:07,384 --> 00:00:09,362 went spectacularly well. 6 00:00:09,386 --> 00:00:11,531 SHERRI: I kind of want to have lunch with Detective Harris. 7 00:00:11,555 --> 00:00:12,866 What? You can order another one. 8 00:00:12,890 --> 00:00:14,301 It was just one martini. 9 00:00:14,325 --> 00:00:15,688 Okay, it was two, 10 00:00:15,712 --> 00:00:17,537 but I thought it was vodka, not gin. 11 00:00:17,561 --> 00:00:19,940 Gin makes me loopy. 12 00:00:19,964 --> 00:00:21,963 Daphne, did you do what you're accused of? 13 00:00:21,987 --> 00:00:24,283 No, I wasn't even in the house. 14 00:00:24,307 --> 00:00:26,284 - You and I should go for a ride. - Oh, I got work to do. 15 00:00:26,308 --> 00:00:28,114 No, no, no. I put on the uniform. 16 00:00:28,138 --> 00:00:30,383 I'll get a patrol car. You can see for yourself 17 00:00:30,407 --> 00:00:31,718 what we're doing out there. 18 00:00:31,742 --> 00:00:33,253 Isn't this is the first domestic violence trial 19 00:00:33,277 --> 00:00:35,655 - you've had after... - After my abusive marriage to Joe? 20 00:00:35,679 --> 00:00:37,891 Emily's worse for the wear, but I did not see that coming. 21 00:00:37,915 --> 00:00:40,493 You can only bury pain like that for so long 22 00:00:40,517 --> 00:00:41,628 before it just... 23 00:00:41,652 --> 00:00:42,845 Breaks you. 24 00:00:42,869 --> 00:00:45,899 MOLLY: He got in my face, and that's when I swung at him. 25 00:00:45,923 --> 00:00:47,689 - So you lied to the police, right? - Objection. Argumentative. 26 00:00:47,713 --> 00:00:50,236 - Overruled. Witness may answer. - Yes, but... 27 00:00:50,260 --> 00:00:52,005 - Objection, our Honor. - What else are you lying about? 28 00:00:52,029 --> 00:00:53,239 Counsel, that's enough! 29 00:00:53,263 --> 00:00:55,675 Hey. Hey, hey, hey. Are you okay? 30 00:00:55,699 --> 00:00:56,843 You okay? 31 00:00:56,867 --> 00:01:01,104 [WAILING AND SOBBING] 32 00:01:01,905 --> 00:01:05,719 [KAREN O & DANGER MOUSE'S "WOMAN" PLAYING] 33 00:01:05,743 --> 00:01:09,856 ♪ 34 00:01:09,880 --> 00:01:11,257 Where you flying to, Maverick? 35 00:01:11,281 --> 00:01:13,126 Shouldn't you be a mile out by now? 36 00:01:13,150 --> 00:01:15,562 Cute. I thought ride-alongs were for new D.A.s. 37 00:01:15,586 --> 00:01:17,263 Weber was persistent. 38 00:01:17,287 --> 00:01:18,631 Oh, he likes you. 39 00:01:18,655 --> 00:01:20,633 I remember the first time I went out on one of these, 40 00:01:20,657 --> 00:01:22,902 and it hit me... being part 41 00:01:22,926 --> 00:01:25,805 of this huge effort to help people. 42 00:01:25,829 --> 00:01:28,708 Is that why D.A.s always believe law enforcement? 43 00:01:28,732 --> 00:01:30,610 Uh, police are trained observers 44 00:01:30,634 --> 00:01:31,745 with experience testifying. 45 00:01:31,769 --> 00:01:34,180 And incentive to hide mistakes and protect their careers. 46 00:01:34,204 --> 00:01:36,082 - Why do you believe your clients? - You calling me gullible? 47 00:01:36,106 --> 00:01:37,484 Are you calling me credulous? 48 00:01:37,508 --> 00:01:39,586 That's the same... You're using my words. 49 00:01:39,610 --> 00:01:40,920 [SIREN WHOOPS] 50 00:01:40,944 --> 00:01:42,956 Go. I don't want the detective to see me 51 00:01:42,980 --> 00:01:44,157 consorting with the defense. 52 00:01:44,181 --> 00:01:46,235 - You should be so lucky. - Ah. 53 00:01:46,917 --> 00:01:48,461 Detective. 54 00:01:48,485 --> 00:01:49,429 Girlfriend? 55 00:01:49,453 --> 00:01:51,498 Never seen her before in my life. 56 00:01:51,522 --> 00:01:52,699 ♪ 57 00:01:52,723 --> 00:01:54,200 ♪ I'm a woman, I'm a woman ♪ 58 00:01:54,224 --> 00:01:56,403 ♪ Eh, eh, eh ♪ 59 00:01:56,427 --> 00:01:59,706 ♪ I'm a woman, I'm a woman, eh, eh, eh ♪ 60 00:01:59,730 --> 00:02:02,642 ♪ I'm a woman, I'm a woman, eh, eh, eh ♪ 61 00:02:02,666 --> 00:02:04,077 Good morning. Good morning. 62 00:02:04,101 --> 00:02:05,512 Whoa! Hey. Good look on you. 63 00:02:05,536 --> 00:02:08,681 Shut up. Good morning. There's coffee in the thing. 64 00:02:08,705 --> 00:02:10,116 Oh, no time. Breakfast with Mother Judge, 65 00:02:10,140 --> 00:02:12,719 - and I'm already late. - Dude, it's 7 a.m. 66 00:02:12,743 --> 00:02:14,087 Tell me about it. My entire life. 67 00:02:14,111 --> 00:02:17,009 Hey. Wait, wait, wait. Not so fast, Mister. 68 00:02:17,033 --> 00:02:19,060 - Mwah. - Have a good day. 69 00:02:19,084 --> 00:02:20,049 You, too. 70 00:02:21,051 --> 00:02:23,229 Uh, "Mother Judge"? 71 00:02:23,253 --> 00:02:26,766 Oh, I know. He's so freaking adorable. 72 00:02:26,790 --> 00:02:28,334 [WHISPERS] Oh, shoot. I'm sorry. 73 00:02:28,358 --> 00:02:30,236 It's fine. He's dead to the world. 74 00:02:30,260 --> 00:02:31,905 He was up studying till 4:30 a.m. for the bar exam. 75 00:02:31,929 --> 00:02:34,674 - [CELLPHONE BUZZES] - Why is my mom calling? 76 00:02:34,698 --> 00:02:36,109 Mom, it's 7 a.m. What's wrong? 77 00:02:36,133 --> 00:02:37,644 Hello? Who's this? 78 00:02:37,668 --> 00:02:39,646 Who's this? Mom? 79 00:02:39,670 --> 00:02:42,449 Sara? Is that you? 80 00:02:42,473 --> 00:02:45,218 Judge Benner? 81 00:02:45,242 --> 00:02:46,553 [BEEP] 82 00:02:46,577 --> 00:02:49,581 Oh, my God. You switched phones with Ben Benner. 83 00:02:49,605 --> 00:02:52,125 It is not funny. She doesn't know about us. 84 00:02:52,149 --> 00:02:54,461 - She does now! - Oh. Ben! 85 00:02:54,485 --> 00:02:56,529 [EMILY LAUGHS] 86 00:02:56,553 --> 00:02:58,165 Ben! 87 00:03:01,558 --> 00:03:04,727 "Step 7... Simplification unclutters the mind." 88 00:03:05,529 --> 00:03:08,875 - What time is it? - Good morning, sunshine. 89 00:03:08,899 --> 00:03:09,776 You're moving out? 90 00:03:09,800 --> 00:03:11,467 Simplifying... step 7. 91 00:03:13,403 --> 00:03:16,476 - What? - Don't get me wrong. I love the steps. 92 00:03:16,500 --> 00:03:18,118 - All 21 of them. - 21, mm-hmm. 93 00:03:18,142 --> 00:03:19,586 But would it hurt to try actual therapy 94 00:03:19,610 --> 00:03:20,920 with an actual doctor? 95 00:03:20,944 --> 00:03:23,623 This is actual therapy right here. 96 00:03:23,647 --> 00:03:26,292 This is me, working through all of it, all my stuff. 97 00:03:26,316 --> 00:03:28,261 You know, I'm... I'm helping myself. 98 00:03:28,285 --> 00:03:30,396 And I couldn't do it without you, pumpkin. 99 00:03:30,420 --> 00:03:31,397 Come here. 100 00:03:31,421 --> 00:03:32,665 Mmm. 101 00:03:32,689 --> 00:03:34,380 You smell like... [SNIFFS] 102 00:03:34,404 --> 00:03:35,735 Fritos and desperation. 103 00:03:35,759 --> 00:03:37,139 - Go shower. - Yes. 104 00:03:37,163 --> 00:03:38,561 Go on. 105 00:03:42,833 --> 00:03:44,467 I don't need all this. 106 00:03:47,204 --> 00:03:49,115 MARK: Didn't expect the uniform, Detective. 107 00:03:49,139 --> 00:03:51,518 Giving you the patrol experience. 108 00:03:51,957 --> 00:03:53,486 Try Romanian deadlifts. 109 00:03:54,180 --> 00:03:56,086 - Why? - Sitting at a desk will kill you. 110 00:03:56,110 --> 00:03:57,197 I work out. 111 00:03:57,221 --> 00:03:59,192 A wobble board at your standing desk doesn't count. 112 00:03:59,216 --> 00:04:01,494 No. I just bench press your shoddy paperwork. 113 00:04:01,518 --> 00:04:02,695 Would it kill you guys 114 00:04:02,719 --> 00:04:04,397 - to actually interview eyewitnesses? - Why bother? 115 00:04:04,421 --> 00:04:06,199 Your team just pleads down to a slap on the wrist. 116 00:04:06,223 --> 00:04:08,322 If we had the evidence, we wouldn't have to. 117 00:04:08,346 --> 00:04:09,926 Right. 118 00:04:13,240 --> 00:04:15,493 You ready to see some real policemen? 119 00:04:18,896 --> 00:04:20,874 Hey! Arturo! 120 00:04:21,298 --> 00:04:22,909 Where you been at? 121 00:04:23,459 --> 00:04:25,936 Callan, under the seat... grab that. 122 00:04:29,746 --> 00:04:31,480 What's he doing, man? 123 00:04:39,590 --> 00:04:40,967 How's your kid brother? 124 00:04:40,991 --> 00:04:42,268 Better. Flu was brutal this year. 125 00:04:42,292 --> 00:04:44,637 Nice uniform. Get demoted? 126 00:04:44,661 --> 00:04:46,472 - Oh, that's funny. - Who's the suit? 127 00:04:46,496 --> 00:04:48,526 Mark Callan. I'm with the D.A.'s office. 128 00:04:49,333 --> 00:04:50,403 Arturo. 129 00:04:51,034 --> 00:04:52,278 It's a quiet morning. 130 00:04:52,302 --> 00:04:54,314 Yeah, the streetlight by the park is out again. 131 00:04:54,338 --> 00:04:56,292 - You nudge the city? - Sure. 132 00:04:56,316 --> 00:04:57,984 Hey, counselor, does Three Strike Reform 133 00:04:58,008 --> 00:05:00,119 - darken your day? - You studying law? 134 00:05:00,143 --> 00:05:02,445 Gotta know the power to fight the power, right? 135 00:05:05,082 --> 00:05:07,144 Your kid brother might like these. 136 00:05:11,755 --> 00:05:13,433 "Hawkman." Classic. 137 00:05:13,457 --> 00:05:14,500 I'm more of a Dark Knight guy. 138 00:05:14,524 --> 00:05:16,926 Nah, son. [LAUGHS] 139 00:05:18,061 --> 00:05:20,807 Check that out right there. 140 00:05:20,831 --> 00:05:22,008 That's tight. 141 00:05:22,032 --> 00:05:24,410 Dad, Robin tried getting back here. 142 00:05:24,434 --> 00:05:26,212 Maybe I should think about D.C. 143 00:05:26,236 --> 00:05:27,580 You're only saying that 144 00:05:27,604 --> 00:05:29,415 so someone can tell you how foolish it is. 145 00:05:29,439 --> 00:05:31,217 I want my marriage to work. 146 00:05:31,241 --> 00:05:33,086 I just can't figure out another way. 147 00:05:33,110 --> 00:05:34,621 - You feel stuck? - No. 148 00:05:34,645 --> 00:05:36,823 I just keep forgetting why we thought it was a good... 149 00:05:36,847 --> 00:05:39,392 - Daddy, I brought doughnuts. - They won't fit under the door. 150 00:05:39,416 --> 00:05:41,261 Roxy won't leave the bedroom. 151 00:05:41,285 --> 00:05:43,062 Why didn't you lead with that? 152 00:05:43,086 --> 00:05:44,397 You needed to talk. 153 00:05:44,421 --> 00:05:45,398 [SIGHS] 154 00:05:45,422 --> 00:05:48,144 She had second thoughts about resigning, 155 00:05:48,168 --> 00:05:50,303 but the leadership at the nonprofit 156 00:05:50,327 --> 00:05:51,537 doesn't want her back. 157 00:05:51,561 --> 00:05:53,873 - She claims she's old. - Oh, God. 158 00:05:53,897 --> 00:05:55,174 - [KNOCK ON DOOR] - Mom. 159 00:05:55,198 --> 00:05:56,576 ROXY: I'm on a personal retreat! 160 00:05:56,600 --> 00:05:58,077 [UNDER BREATH] You're on something. 161 00:05:58,101 --> 00:05:59,746 [NORMAL VOICE] You are being ridiculous. 162 00:05:59,770 --> 00:06:02,081 - I don't want to talk! - She's not talking to me. 163 00:06:02,105 --> 00:06:03,916 You need to find out what's wrong. 164 00:06:03,940 --> 00:06:05,218 Stop feeding her. She'll come out. 165 00:06:05,242 --> 00:06:07,920 - Lola Carmichael. - I'm sorry, Daddy. 166 00:06:07,944 --> 00:06:10,423 Uh, but I... I... I gotta get to work. 167 00:06:10,447 --> 00:06:13,716 - Check in as soon as you can. - Mm-hmm. 168 00:06:16,153 --> 00:06:18,064 I'm still not coming out. 169 00:06:18,088 --> 00:06:21,934 ♪ 170 00:06:21,958 --> 00:06:23,269 How long have you known Arturo? 171 00:06:23,293 --> 00:06:24,937 It's been a minute. 172 00:06:24,961 --> 00:06:27,540 I, uh, appreciate your style. 173 00:06:27,564 --> 00:06:29,742 - Still think we're slackers? - I didn't say you were slackers. 174 00:06:29,766 --> 00:06:31,144 You implied. 175 00:06:31,168 --> 00:06:32,945 Y'all think y'all smarter than us. 176 00:06:32,969 --> 00:06:34,514 Our jobs are to recognize patterns. 177 00:06:34,538 --> 00:06:36,249 What kind of patterns are you talking about? 178 00:06:36,273 --> 00:06:39,185 Every year, you'll care more about the criminals 179 00:06:39,209 --> 00:06:41,821 and less about the folks trying to stop it. 180 00:06:42,306 --> 00:06:43,890 [HORN HONKS] 181 00:06:43,914 --> 00:06:45,291 [TIRES SCREECHING] 182 00:06:45,315 --> 00:06:48,194 Man! Ha ha ha! 183 00:06:48,218 --> 00:06:49,929 - Watch it! - Get out of the road! 184 00:06:49,953 --> 00:06:51,197 [PANTING] 185 00:06:51,221 --> 00:06:53,566 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 186 00:06:53,590 --> 00:06:55,124 Back it up. 187 00:06:56,326 --> 00:06:58,371 - Sir, do you need assistance? - Leave me alone. 188 00:06:58,395 --> 00:07:00,473 - Get back in the car. - Get back in the car! 189 00:07:00,497 --> 00:07:01,808 Sir, I'm here to help you out, okay? 190 00:07:01,832 --> 00:07:04,077 - No, don't. - Sir, just calm down, okay? 191 00:07:04,101 --> 00:07:05,878 I'm here to help you. Relax. 192 00:07:05,902 --> 00:07:07,103 Wait, wait, wait. 193 00:07:09,222 --> 00:07:10,383 Whoa, whoa, whoa! 194 00:07:10,407 --> 00:07:12,251 - Stop resisting. - Let me go! 195 00:07:12,275 --> 00:07:13,953 Stop resisting, or I'm gonna zap you. 196 00:07:13,977 --> 00:07:15,388 - What are you doing? - [CRACKLING] 197 00:07:15,412 --> 00:07:17,523 - Yo... - Stop resisting. 198 00:07:17,547 --> 00:07:18,725 [GRUNTING] 199 00:07:18,749 --> 00:07:19,792 Ah. 200 00:07:19,816 --> 00:07:21,561 [GRUNTING] 201 00:07:21,585 --> 00:07:24,630 ♪ 202 00:07:24,654 --> 00:07:29,466 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 203 00:07:31,041 --> 00:07:31,918 [SIREN BLARES] 204 00:07:31,942 --> 00:07:34,110 We need someone right down here. 205 00:07:35,586 --> 00:07:37,764 - [GROANS] - Max, behind you. 206 00:07:37,788 --> 00:07:40,690 Ahh... Coming through. 207 00:07:42,796 --> 00:07:44,546 Is he gonna be all right? 208 00:07:44,998 --> 00:07:46,609 The guy was out of his mind. 209 00:07:46,633 --> 00:07:48,244 When he went for my gun, I had to end it. 210 00:07:48,268 --> 00:07:50,046 I'll be taking your statement. 211 00:07:50,070 --> 00:07:51,414 - Of course, yeah. - Relax, Callan. 212 00:07:51,438 --> 00:07:53,372 Now you got a good story for the office. 213 00:07:54,274 --> 00:07:55,985 Tell me what you saw. 214 00:07:56,009 --> 00:07:57,854 Still trying to make sense of it. 215 00:07:57,878 --> 00:07:59,656 It appeared that the man... 216 00:07:59,680 --> 00:08:03,226 Kavon Finch. Did you see him go for the detective's gun? 217 00:08:03,250 --> 00:08:05,317 I saw a struggle, 218 00:08:06,112 --> 00:08:08,924 and Mr. Finch was taken to the ground. 219 00:08:09,122 --> 00:08:10,523 That's not what I asked. 220 00:08:12,693 --> 00:08:14,537 Uh... 221 00:08:14,561 --> 00:08:19,175 ♪ 222 00:08:19,199 --> 00:08:21,277 Dad, is Mom talking yet? 223 00:08:21,301 --> 00:08:23,313 She's not even complaining about my cooking. 224 00:08:23,337 --> 00:08:24,814 Ooh. That is bad. 225 00:08:24,838 --> 00:08:26,716 Tells me everything. Not talking... that's... 226 00:08:26,740 --> 00:08:28,218 All right, Daddy. 227 00:08:28,242 --> 00:08:29,919 I'll seen when I can get away, okay? 228 00:08:29,943 --> 00:08:31,020 All right. 229 00:08:31,044 --> 00:08:32,678 [PHONE BEEPS OFF] 230 00:08:34,414 --> 00:08:36,125 Emily, what is that? What are you drinking? 231 00:08:36,149 --> 00:08:38,294 Kombucha smoothie... full of gut bacteria. 232 00:08:38,318 --> 00:08:40,330 That is disgusting. Do you know what's in that? 233 00:08:40,354 --> 00:08:42,532 You're drinking fungus. Get that away from me. 234 00:08:42,556 --> 00:08:43,764 What is your next case again? 235 00:08:43,788 --> 00:08:46,169 - People v. Woodley. - Right. That file's a loser. 236 00:08:46,193 --> 00:08:47,129 You'll be done in an hour. 237 00:08:47,154 --> 00:08:48,638 - Seven new files on your desk. - Daphne? 238 00:08:48,662 --> 00:08:49,969 - What? - Uh, 239 00:08:49,994 --> 00:08:51,641 nothing. My client will be pleading out. 240 00:08:51,665 --> 00:08:54,100 Daphne, what are you doing here? 241 00:08:57,738 --> 00:08:59,916 How you doing, Jordan? Everything okay? 242 00:08:59,940 --> 00:09:03,253 Well, I'm being tried for murder, so... 243 00:09:04,084 --> 00:09:05,702 I have good news. 244 00:09:05,726 --> 00:09:08,458 The prosecutor's made an offer just as we hoped. 245 00:09:08,482 --> 00:09:10,360 She is going to reduce the charge 246 00:09:10,384 --> 00:09:13,997 to voluntary manslaughter. 11 years in state prison. 247 00:09:15,003 --> 00:09:16,065 Okay. 248 00:09:16,089 --> 00:09:18,034 Which means, instead of 25 to life, 249 00:09:18,058 --> 00:09:20,303 you will be out in just over nine. 250 00:09:20,327 --> 00:09:22,005 It is an excellent deal. 251 00:09:22,029 --> 00:09:23,306 Yeah. 252 00:09:23,330 --> 00:09:25,092 Last time we spoke, you were pretty upset. 253 00:09:25,116 --> 00:09:26,943 You maybe weren't absorbing all that much, 254 00:09:26,967 --> 00:09:29,445 so... so let's go through all this again, okay? 255 00:09:29,469 --> 00:09:32,215 The evidence against you is strong. 256 00:09:32,239 --> 00:09:33,850 You confessed to the police that in the course 257 00:09:33,874 --> 00:09:35,018 of robbing the delivery truck 258 00:09:35,042 --> 00:09:36,753 and taping up the driver's mouth, 259 00:09:36,777 --> 00:09:38,050 you blocked both of his airways, 260 00:09:38,074 --> 00:09:40,143 - resulting in his death. - Yeah. 261 00:09:40,167 --> 00:09:42,851 You also have prior convictions for theft and assault. 262 00:09:42,875 --> 00:09:45,042 Yeah, you wouldn't think that looking at me, would you? 263 00:09:45,786 --> 00:09:47,920 But in prison, you learn how to fight. 264 00:09:50,581 --> 00:09:51,935 You have no alibi, 265 00:09:51,959 --> 00:09:53,536 and most problematic of all, 266 00:09:53,560 --> 00:09:56,039 your DNA was found underneath the victim's fingernail. 267 00:09:56,063 --> 00:09:57,840 Now, that is a slam-dunk for the prosecution, Jordan. 268 00:09:57,864 --> 00:10:00,816 I can't beat it. My advice is to accept 269 00:10:00,840 --> 00:10:02,023 the deal that's being offered. 270 00:10:02,047 --> 00:10:04,349 All right. 271 00:10:04,373 --> 00:10:06,916 - Do you have any questions? - Yeah. Did he have any kids? 272 00:10:06,940 --> 00:10:08,584 The driver... did he have any children? 273 00:10:08,608 --> 00:10:11,721 No, Jordan. He was 21. He was a kid himself. 274 00:10:11,745 --> 00:10:13,022 He was 21? 275 00:10:13,046 --> 00:10:16,125 Yeah. You don't remember that? 276 00:10:16,149 --> 00:10:17,427 You don't remember that he was... 277 00:10:17,451 --> 00:10:18,795 that he was young? 278 00:10:18,819 --> 00:10:21,587 I don't remember anything about that night. 279 00:10:22,823 --> 00:10:25,405 Jordan, you gave a full confession to the police, 280 00:10:25,429 --> 00:10:27,337 - and now you're changing your story? - I know. 281 00:10:27,361 --> 00:10:29,706 You admitted to both the robbery and the killing. 282 00:10:29,730 --> 00:10:32,565 I know I did, but... yeah, I know. 283 00:10:33,666 --> 00:10:34,610 I know this is hard. 284 00:10:34,967 --> 00:10:37,714 It's scary, and it's getting real now. 285 00:10:37,738 --> 00:10:39,849 And you're wondering if maybe you should risk 286 00:10:39,873 --> 00:10:41,517 going to trial, but like I said... 287 00:10:41,541 --> 00:10:45,488 It's good. I'm good. I'm on board with the deal. 288 00:10:45,512 --> 00:10:46,972 Can we just do this? 289 00:10:46,996 --> 00:10:49,281 Do we have to keep talking about it? 290 00:10:51,184 --> 00:10:52,885 [SIGHS] 291 00:10:56,023 --> 00:10:59,102 My dad is literally sliding food to her under the door. 292 00:10:59,126 --> 00:11:00,903 - Flat food. - Depression? 293 00:11:00,927 --> 00:11:03,473 That's just it. She's never had depression. 294 00:11:03,497 --> 00:11:06,075 She's turning 64 next week. Maybe that's it? 295 00:11:06,099 --> 00:11:07,710 I don't know. I've never known. 296 00:11:07,734 --> 00:11:09,245 My dad's the Roxy whisperer. 297 00:11:09,269 --> 00:11:11,214 The man has the patience of a saint. 298 00:11:11,238 --> 00:11:12,373 [GRUNTS] 299 00:11:12,397 --> 00:11:13,806 Move. 300 00:11:15,075 --> 00:11:18,588 [INDISTINCT CONVERSATION] 301 00:11:18,612 --> 00:11:21,491 Daphne Rivas? What's she doing here? 302 00:11:21,515 --> 00:11:24,460 She's with Googan. Googan's a P.D. 303 00:11:24,484 --> 00:11:27,463 [SIGHS] I can't believe it. She reoffended? 304 00:11:27,487 --> 00:11:30,266 You need to go to the P.D. office. 305 00:11:30,290 --> 00:11:31,234 - Find out... - Your Honor... 306 00:11:31,258 --> 00:11:33,403 Find out why she's here. 307 00:11:33,427 --> 00:11:34,878 - [SIGHS] - BAILIFF: All rise. 308 00:11:34,902 --> 00:11:36,939 Department 61 of the Los Angeles Superior Court 309 00:11:36,963 --> 00:11:38,441 is now in session. 310 00:11:38,465 --> 00:11:41,467 Judge Lola Carmichael presiding. 311 00:11:42,736 --> 00:11:45,648 Let's make this quick. I have 34 other files, 312 00:11:45,672 --> 00:11:48,117 and my desk is about to collapse. Lopez? 313 00:11:48,141 --> 00:11:51,054 You know what's bothering me about Jordan's confession? 314 00:11:51,078 --> 00:11:52,264 Are you serious? 315 00:11:52,288 --> 00:11:54,590 She doesn't offer a single piece of new information. 316 00:11:54,614 --> 00:11:55,958 Everything she tells the cops, 317 00:11:55,982 --> 00:11:58,294 if you flip back, they told her first. 318 00:11:58,318 --> 00:12:00,363 What are you doing, Lopez? I thought you wanted to plea. 319 00:12:00,387 --> 00:12:01,864 LOLA: Thank you, Counsel. 320 00:12:01,888 --> 00:12:03,499 Submit your findings at your earliest opportunity. 321 00:12:03,523 --> 00:12:05,902 Moving on. People vs. Jordan Woodley. 322 00:12:05,926 --> 00:12:07,370 I feel nauseous. 323 00:12:07,394 --> 00:12:10,940 Jordan, were you telling the truth before? 324 00:12:10,964 --> 00:12:12,852 Do you really not remember what happened? 325 00:12:12,876 --> 00:12:14,159 You know what? It's fine. 326 00:12:14,183 --> 00:12:16,179 Like you said, it's a great deal. Great. 327 00:12:16,203 --> 00:12:18,548 Counsel, I understand we have come to terms. 328 00:12:18,572 --> 00:12:19,670 Uh, yes, Your Honor. 329 00:12:19,694 --> 00:12:21,984 If the defendant will plead guilty or no contest 330 00:12:22,008 --> 00:12:23,953 to an amended count 2 of voluntary manslaughter... 331 00:12:23,977 --> 00:12:25,288 [LOWERED VOICE] In your confession, 332 00:12:25,312 --> 00:12:26,522 all you did was confirm 333 00:12:26,546 --> 00:12:27,981 what the police told you had happened. 334 00:12:28,005 --> 00:12:29,492 Because I probably did it. 335 00:12:29,516 --> 00:12:30,860 You probably did it. 336 00:12:30,884 --> 00:12:32,929 [LOUDLY] 11 years in state prison. 337 00:12:32,953 --> 00:12:34,630 Ms. Woodley, you've been informed of the terms 338 00:12:34,654 --> 00:12:36,766 - of the deal? - Yes, Your Honor. 339 00:12:36,790 --> 00:12:38,835 You understand that by pleading guilty, 340 00:12:38,859 --> 00:12:40,970 you will be forgoing your opportunity for trial? 341 00:12:40,994 --> 00:12:43,806 Sorry, Your Honor. Sorry. If we could just... 342 00:12:43,830 --> 00:12:45,041 Can we stop? 343 00:12:45,065 --> 00:12:46,375 Respectfully, Your Honor, 344 00:12:46,399 --> 00:12:47,753 if I can have a little more time 345 00:12:47,777 --> 00:12:50,113 - to discuss this matter with my client. - Oh, come on. 346 00:12:50,137 --> 00:12:53,015 One day, Your Honor. It's a big decision. 347 00:12:54,147 --> 00:12:56,008 Just... back tomorrow? 348 00:13:04,951 --> 00:13:07,763 Jordan, I'm your lawyer. You have to trust me. 349 00:13:07,787 --> 00:13:09,832 We are not accepting that deal unless you tell me 350 00:13:09,856 --> 00:13:12,874 exactly what you do remember about that night. 351 00:13:13,527 --> 00:13:17,173 I... [CLEARS THROAT] bought a bottle of rye 352 00:13:17,197 --> 00:13:19,075 at Jason's on 9th Street. 353 00:13:19,099 --> 00:13:21,299 It was maybe 5, 6 p.m.? 354 00:13:22,134 --> 00:13:23,880 And then I woke up in MacArthur Park. 355 00:13:23,904 --> 00:13:25,122 - When? - I don't know. 356 00:13:25,146 --> 00:13:26,816 It was late. It was dark. I don't know. 357 00:13:26,840 --> 00:13:28,751 And nothing in between? Nothing? 358 00:13:28,775 --> 00:13:31,454 No delivery truck, no driver, no murder? 359 00:13:31,478 --> 00:13:34,624 Look, I'm an alcoholic. 360 00:13:34,648 --> 00:13:36,592 I have blackouts, 361 00:13:36,616 --> 00:13:38,594 which doesn't mean that I pass out. 362 00:13:38,618 --> 00:13:39,929 It means that I do things that I don't remember... 363 00:13:39,953 --> 00:13:43,332 crazy stuff, like I steal things, stuff. 364 00:13:43,356 --> 00:13:45,424 Whatever, like purses, phones. 365 00:13:45,448 --> 00:13:46,534 I get in fights. 366 00:13:46,558 --> 00:13:48,704 I wake up in jail with cuts and bruises. 367 00:13:48,728 --> 00:13:50,039 One time a broken ankle. 368 00:13:50,063 --> 00:13:51,574 Half my life is made up of lost hours, 369 00:13:51,598 --> 00:13:52,935 and the other half is me trying to figure out 370 00:13:52,959 --> 00:13:54,249 what the hell I did, 371 00:13:55,335 --> 00:13:57,759 who I have to beg forgiveness. 372 00:13:57,783 --> 00:14:03,091 They found my DNA on his body, Ms. Lopez. 373 00:14:04,077 --> 00:14:05,510 That poor kid. 374 00:14:07,053 --> 00:14:08,658 He died. 375 00:14:09,181 --> 00:14:11,174 I mean, I could've done it. 376 00:14:11,198 --> 00:14:12,995 I wouldn't be surprised if I had, 377 00:14:13,019 --> 00:14:15,955 but honestly, I-I have no idea. 378 00:14:21,975 --> 00:14:23,976 I wish you'd told me this before. 379 00:14:31,871 --> 00:14:33,149 Do you have anyone? 380 00:14:33,173 --> 00:14:35,952 Any friends or family that I can call 381 00:14:35,976 --> 00:14:37,453 and... and let them know how you're doing? 382 00:14:37,477 --> 00:14:38,487 [CHUCKLES] 383 00:14:38,511 --> 00:14:39,878 [SNIFFLES] 384 00:14:49,089 --> 00:14:51,080 You're more worried about the essay or the Multistate? 385 00:14:51,104 --> 00:14:52,686 I can talk my way out of anything, 386 00:14:52,710 --> 00:14:54,403 so the Multistate? 387 00:14:54,427 --> 00:14:55,771 The essays are brutal. 388 00:14:55,795 --> 00:14:58,874 Hey. What happened? You all right? 389 00:14:58,898 --> 00:15:00,376 - Yeah, uh... - Callan. 390 00:15:00,400 --> 00:15:01,677 Welcome back. 391 00:15:01,701 --> 00:15:03,379 The D.A. wants Peter Diaz 392 00:15:03,403 --> 00:15:04,969 on the prosecution of Kavon Finch. 393 00:15:04,993 --> 00:15:06,749 Hard gang unit? That seems like overkill. 394 00:15:06,773 --> 00:15:08,024 Diaz works in another office 395 00:15:08,048 --> 00:15:10,753 and doesn't really like you, so no conflict of interest. 396 00:15:10,777 --> 00:15:12,088 - Diaz doesn't like me? - With you involved, 397 00:15:12,112 --> 00:15:14,186 we need to keep it as clean as possible. 398 00:15:14,210 --> 00:15:15,872 Kavon assaulted a police officer. 399 00:15:16,516 --> 00:15:17,994 What? 400 00:15:18,018 --> 00:15:19,595 Assault? He's looking at five years. 401 00:15:19,619 --> 00:15:21,564 What about misdemeanor battery? 402 00:15:21,588 --> 00:15:22,832 He tried to take an officer's weapon 403 00:15:22,856 --> 00:15:24,033 with the DDA watching. 404 00:15:24,057 --> 00:15:25,768 Leniency is not in the cards. 405 00:15:25,792 --> 00:15:27,158 You guys are moving fast. 406 00:15:27,182 --> 00:15:28,803 Follow up with Diaz and have fun. 407 00:15:28,827 --> 00:15:30,729 You're a witness now. 408 00:15:35,402 --> 00:15:36,412 [BLOOP] 409 00:15:36,436 --> 00:15:39,715 - ♪ - _ 410 00:15:39,739 --> 00:15:41,589 - She's turning 64. - Which is young. 411 00:15:41,613 --> 00:15:44,057 Which is young. I thought she wanted a break. 412 00:15:44,081 --> 00:15:45,634 Roxy finds energy and purpose. 413 00:15:45,658 --> 00:15:47,189 She's gonna work herself to death 414 00:15:47,213 --> 00:15:48,691 if we don't kill each other first. 415 00:15:48,715 --> 00:15:50,559 - Lola. - [WHINES] 416 00:15:50,583 --> 00:15:52,717 Let's talk about you. How are you? 417 00:15:52,741 --> 00:15:55,231 You're gonna be a witness. Shoe on the other foot. 418 00:15:55,255 --> 00:15:56,565 Ball in the other court. 419 00:15:56,589 --> 00:15:59,101 - That's not a thing. - Eh. 420 00:15:59,125 --> 00:16:01,771 Detective Weber claims Kavon went for his gun. 421 00:16:01,795 --> 00:16:02,891 That's not what you saw? 422 00:16:02,915 --> 00:16:04,206 No, I don't... 423 00:16:04,629 --> 00:16:06,609 Kavon lurched, and a second later, 424 00:16:06,633 --> 00:16:08,277 he's injured and facing a felony. 425 00:16:08,301 --> 00:16:11,096 But if you say Kavon shouldn't be charged with assault... 426 00:16:11,120 --> 00:16:12,515 Then I leave Weber vulnerable 427 00:16:12,539 --> 00:16:13,949 to charges of excessive force. 428 00:16:13,973 --> 00:16:15,313 You think Weber is lying? 429 00:16:15,337 --> 00:16:17,153 He doesn't seem like the type. 430 00:16:17,892 --> 00:16:19,755 Every time I follow my instincts, 431 00:16:19,779 --> 00:16:21,657 I end up fighting my own team. 432 00:16:21,681 --> 00:16:23,693 What am I doing wrong here? 433 00:16:23,717 --> 00:16:26,484 Might be a sign you're doing something right. 434 00:16:27,253 --> 00:16:29,899 If you're worried about Roxy, take the day. 435 00:16:29,923 --> 00:16:31,500 You're a judge. You can. 436 00:16:31,524 --> 00:16:34,003 Mm-mm! And run the risk of her taking it out on me? 437 00:16:34,027 --> 00:16:35,561 No, thank you. 438 00:16:36,930 --> 00:16:38,908 Weber has his version of events. 439 00:16:38,933 --> 00:16:43,003 Tell yours. Trust the system to sort it out. 440 00:16:44,938 --> 00:16:46,572 [SIGHS] 441 00:16:51,614 --> 00:16:54,116 ♪ 442 00:16:57,036 --> 00:16:59,014 ...mushrooms for the Bolognese sauce. 443 00:16:59,038 --> 00:17:03,218 That's right. Some people also use a mille fois... 444 00:17:03,242 --> 00:17:07,789 ♪ 445 00:17:07,813 --> 00:17:09,190 Now let the flavors blend. 446 00:17:09,214 --> 00:17:11,993 That is true. Since we have a lot of veggies 447 00:17:12,017 --> 00:17:15,807 already in the quote, unquote pasta, 448 00:17:15,831 --> 00:17:17,742 we could skip that step, but I have... 449 00:17:17,766 --> 00:17:19,744 Ohh! 450 00:17:20,614 --> 00:17:22,667 Sorry. 451 00:17:22,871 --> 00:17:24,372 Good God. 452 00:17:25,445 --> 00:17:29,292 Should've had that fixed when you were a teenager. 453 00:17:29,316 --> 00:17:30,727 You knew? 454 00:17:30,751 --> 00:17:32,261 - I know all your tricks. - [TV OFF] 455 00:17:32,719 --> 00:17:34,931 So are you going to tell me what's wrong? 456 00:17:34,955 --> 00:17:36,699 Oh, so you gonna chase my problems 457 00:17:36,723 --> 00:17:38,724 - to avoid your own? - That's not true. 458 00:17:38,892 --> 00:17:40,268 Is it Robin? 459 00:17:41,561 --> 00:17:43,573 Actually, I'm worried about you. 460 00:17:44,106 --> 00:17:46,409 [SIGHS] 461 00:17:46,817 --> 00:17:51,114 I tried to go back to work at the nonprofit, 462 00:17:51,138 --> 00:17:52,682 teach a workshop. 463 00:17:52,706 --> 00:17:54,984 And the new director told me, 464 00:17:55,008 --> 00:17:56,413 "Keep enjoying your rest." 465 00:17:56,437 --> 00:17:58,321 Daddy said they were trying to push you out. 466 00:17:58,345 --> 00:18:01,424 Well, it's a young person's game now. 467 00:18:01,448 --> 00:18:02,624 It is ridiculous. 468 00:18:02,648 --> 00:18:04,994 Mom, you still have a lot that you could teach them. 469 00:18:05,018 --> 00:18:07,163 Yeah, I used to knock on doors, 470 00:18:07,187 --> 00:18:10,400 and now they're doing the tap, tap on FaceChat, 471 00:18:10,424 --> 00:18:12,468 and a thousand people show up. 472 00:18:12,492 --> 00:18:14,804 - Snapchat? - I know what it is. 473 00:18:15,137 --> 00:18:19,308 All those years, and when you are doing that work, 474 00:18:19,332 --> 00:18:25,982 when you are down in it, you justify every sacrifice. 475 00:18:26,006 --> 00:18:28,918 - But in the end... - You're not at the end. 476 00:18:28,942 --> 00:18:33,508 Listen, what you and Robin are giving up, 477 00:18:33,532 --> 00:18:36,225 be sure it's worth it. 478 00:18:36,249 --> 00:18:39,285 ♪ 479 00:18:41,329 --> 00:18:43,399 It is unbelievably awkward every time 480 00:18:43,423 --> 00:18:45,201 I run into your mother, which is all the time. 481 00:18:45,225 --> 00:18:47,603 She is just down the hall. Why haven't you told her yet? 482 00:18:47,627 --> 00:18:49,038 I know. I... [SIGHS] 483 00:18:49,062 --> 00:18:51,741 What, are you, like, embarrassed or something? 484 00:18:51,765 --> 00:18:54,010 No, of course not, no. I just... My... 485 00:18:54,034 --> 00:18:56,412 My mother historically can be a little overprotective. 486 00:18:56,436 --> 00:18:57,947 [SCOFFS] What does that mean? 487 00:18:57,971 --> 00:18:59,649 We'll tell her tonight, okay? Together. 488 00:18:59,673 --> 00:19:01,417 Oh, no, she is your mother. You tell her. 489 00:19:01,441 --> 00:19:03,152 Okay. Okay. 490 00:19:03,176 --> 00:19:05,121 I promise. Tonight. I'll text you, okay? 491 00:19:05,145 --> 00:19:06,345 [SCOFFS] 492 00:19:07,447 --> 00:19:09,025 He tell her yet? 493 00:19:09,049 --> 00:19:11,394 Tonight. He said his mother's overprotective? 494 00:19:11,418 --> 00:19:13,229 - That's worrisome. - Tell me about it. 495 00:19:13,253 --> 00:19:16,432 - Ah, celery juice. Step 8. - Mm. Ew. 496 00:19:16,456 --> 00:19:18,708 Hey, did you catch that look Carmichael gave me yesterday? 497 00:19:18,732 --> 00:19:19,852 What, in 802? 498 00:19:19,877 --> 00:19:21,437 She knows what happened in Benner's courtroom 499 00:19:21,461 --> 00:19:22,905 in that domestic violence case. 500 00:19:22,929 --> 00:19:24,407 I mean, judges talk. She totally knows, but I just... 501 00:19:24,431 --> 00:19:27,143 I feel like she's waiting for me to fall apart again. 502 00:19:27,167 --> 00:19:30,002 Well, she's just worried about you. We all are. 503 00:19:31,371 --> 00:19:33,916 - Not worried, concerned. - [ELEVATOR BELL DINGS] 504 00:19:33,940 --> 00:19:35,218 She's rooting for you. 505 00:19:35,242 --> 00:19:36,753 - Carol, hold the door. - Sure, yeah. 506 00:19:36,777 --> 00:19:38,354 I'm fine. All right. 507 00:19:38,378 --> 00:19:39,513 Talk to you later. 508 00:19:40,044 --> 00:19:41,758 - Hey. - [SIGHS] 509 00:19:41,782 --> 00:19:45,394 Okay, so Jordan Woodley is a blackout drunk. 510 00:19:45,418 --> 00:19:47,630 She does crazy stuff that she cannot remember. 511 00:19:47,654 --> 00:19:48,998 So maybe she killed the guy. 512 00:19:49,022 --> 00:19:51,968 Maybe, but... but maybe not, Carol. 513 00:19:51,992 --> 00:19:53,336 The confession is bogus. 514 00:19:53,360 --> 00:19:55,138 The cops fed it to her, every detail. 515 00:19:55,162 --> 00:19:57,240 - Really? - Yes. I can tear it down on cross. 516 00:19:57,264 --> 00:20:00,009 I can explain away her priors by talking about her blackouts 517 00:20:00,033 --> 00:20:01,277 and the crazy, reckless behavior. 518 00:20:01,301 --> 00:20:03,481 And then, if I can undermine the DNA, 519 00:20:03,505 --> 00:20:05,715 I have got a shot at reasonable doubt. 520 00:20:05,739 --> 00:20:07,150 Well, then you gotta go for it. 521 00:20:07,174 --> 00:20:08,484 - That's what I'm saying. - Talk to Jimmy Slimms. 522 00:20:08,508 --> 00:20:09,685 Jimmy Slimms. I'm going there right now. 523 00:20:09,709 --> 00:20:11,120 - Tell him howdy. - Howdy. 524 00:20:11,144 --> 00:20:12,588 And let me know if you need any help. 525 00:20:12,612 --> 00:20:14,947 I will. Yep. Nope. 526 00:20:17,117 --> 00:20:18,561 [UNDER BREATH] Yes. 527 00:20:18,585 --> 00:20:19,796 Hold on. Start over. 528 00:20:19,820 --> 00:20:20,897 You got this. 529 00:20:20,921 --> 00:20:22,639 Luke, can I get your eyes on this? 530 00:20:22,663 --> 00:20:25,268 - Uh, one sec. Larceny? - Taking and carrying away. 531 00:20:25,292 --> 00:20:26,669 - What are you doing? - Personal property. 532 00:20:26,693 --> 00:20:28,971 - With intent to deprive. - Boom! 533 00:20:28,995 --> 00:20:30,873 Callan, you remember Peter Diaz. 534 00:20:30,897 --> 00:20:32,275 You haven't returned my calls. 535 00:20:32,299 --> 00:20:34,828 I can't prosecute Kavon without my star witness. 536 00:20:34,852 --> 00:20:35,874 Been very busy. 537 00:20:35,898 --> 00:20:37,807 Uh-huh. Well, now looks like a good time. 538 00:20:37,831 --> 00:20:39,615 Aren't we late for that, uh, conference? 539 00:20:39,639 --> 00:20:41,551 - They expected you on the... - Sixth floor. 540 00:20:41,575 --> 00:20:44,387 Second... fourth floor at, like, 10 minutes ago. 541 00:20:44,411 --> 00:20:49,624 Sorry, Peter. I have to... We will reschedule. Soon. 542 00:20:54,287 --> 00:20:57,466 Uh, come on. Let's go talk. 543 00:20:57,490 --> 00:20:59,925 Sure. [UNDER BREATH] That kid. 544 00:21:00,861 --> 00:21:01,938 You shouldn't be reviewing this. 545 00:21:01,962 --> 00:21:03,430 Another minute. 546 00:21:03,897 --> 00:21:05,408 Is that a lurch or a lunge? 547 00:21:05,432 --> 00:21:07,009 This could alter your memory, and it feels sketchy. 548 00:21:07,033 --> 00:21:09,412 "Feels sketchy" isn't on the bar. 549 00:21:09,436 --> 00:21:11,180 No rules broken. 550 00:21:11,204 --> 00:21:13,282 WEBER: Calm down, okay? I'm here to help you. Relax. 551 00:21:13,306 --> 00:21:14,817 Did he go for the gun? 552 00:21:14,841 --> 00:21:16,953 I can't tell. 553 00:21:16,977 --> 00:21:18,477 [GRUNTING] 554 00:21:20,313 --> 00:21:21,457 [SIGHS] 555 00:21:21,481 --> 00:21:23,392 I know firsthand that cops make mistakes, 556 00:21:23,416 --> 00:21:25,075 if that's what you're asking. 557 00:21:25,099 --> 00:21:27,029 I wanted your unique perspective. 558 00:21:27,053 --> 00:21:28,764 It's not what you want to hear, 559 00:21:28,788 --> 00:21:30,964 but if I saw that coming at me, my training would kick in. 560 00:21:30,988 --> 00:21:32,668 Are you sure? I mean... 561 00:21:32,692 --> 00:21:35,938 - Look at this. - From that angle, you can't tell. 562 00:21:35,962 --> 00:21:37,867 If this is the truth, Kavon goes to jail 563 00:21:37,891 --> 00:21:39,408 five years minimum. 564 00:21:39,432 --> 00:21:41,210 - Stop resisting. - Let me go. 565 00:21:41,234 --> 00:21:43,446 [GRUNTING, STUN GUN CRACKLING] 566 00:21:44,148 --> 00:21:45,679 Come with me to the scene. 567 00:21:45,679 --> 00:21:48,391 - See things from my perspective. - Okay, that's not... 568 00:21:48,415 --> 00:21:49,726 How would you like it 569 00:21:49,750 --> 00:21:50,893 if one of your witnesses went investigating? 570 00:21:50,893 --> 00:21:54,105 I'd hate it, but I'm not the lawyer on this case. 571 00:21:54,129 --> 00:21:56,107 Come on. You can nap in the car. 572 00:21:56,131 --> 00:21:58,165 - I'll give you two hours. - Okay. 573 00:21:59,368 --> 00:22:02,847 Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh. 574 00:22:02,871 --> 00:22:03,982 Uh-huh. 575 00:22:04,006 --> 00:22:05,617 - Huh. - [HORSE WHINNYING RINGTONE] 576 00:22:05,641 --> 00:22:07,785 - Oh. - [WHINNYING CONTINUES] 577 00:22:07,809 --> 00:22:10,021 [CHUCKLES] 578 00:22:10,045 --> 00:22:11,489 Yeah, no, this doesn't look good. 579 00:22:11,513 --> 00:22:13,291 - Why, Jimmy? - Their guys did everything right. 580 00:22:13,315 --> 00:22:15,598 Casework is superbly thorough. 581 00:22:15,622 --> 00:22:17,729 Two different DNA traces on the victim's body 582 00:22:17,753 --> 00:22:18,963 matching those of your client, 583 00:22:18,987 --> 00:22:20,245 swabbed from under the fingernail. 584 00:22:20,269 --> 00:22:21,392 It is an emphatic match. 585 00:22:21,416 --> 00:22:23,256 - Jimmy, I'm gonna ask you something. - Why am I not surprised? 586 00:22:23,280 --> 00:22:25,660 Is it possible the DNA got there some other way? 587 00:22:25,684 --> 00:22:28,439 Maybe Jordan knew him or received a delivery from him. 588 00:22:28,463 --> 00:22:30,742 Technically possible, vastly improbable. 589 00:22:30,766 --> 00:22:32,010 What about... 590 00:22:32,034 --> 00:22:34,012 BOTH: Secondary transfer. 591 00:22:34,036 --> 00:22:36,147 Maybe Jordan had contact earlier that day 592 00:22:36,171 --> 00:22:38,449 with whoever actually did the murder, 593 00:22:38,473 --> 00:22:39,951 who then carried her DNA with them, 594 00:22:39,975 --> 00:22:42,387 and it transferred onto the victim's body? 595 00:22:42,411 --> 00:22:43,855 You've been Googling. Once again, 596 00:22:43,879 --> 00:22:45,916 technically possible, vastly... 597 00:22:45,940 --> 00:22:47,592 Jimmy, all I need to establish is... 598 00:22:47,616 --> 00:22:49,160 BOTH: Reasonable doubt. 599 00:22:49,184 --> 00:22:50,466 - I know. - Yes, I just need to convince the jury, 600 00:22:50,490 --> 00:22:51,629 and you are gonna help me. 601 00:22:51,653 --> 00:22:53,364 [SIGHS] 602 00:22:53,388 --> 00:22:55,166 Change of plans, Your Honor. My client has elected 603 00:22:55,190 --> 00:22:57,235 to reject the terms of the plea deal. 604 00:22:57,259 --> 00:22:59,404 - Really? - We are prepared to go to trial. 605 00:22:59,428 --> 00:23:01,386 Ms. Turani, I assume the People have offered... 606 00:23:01,410 --> 00:23:03,548 As much as they are prepared to offer, Your Honor. 607 00:23:03,572 --> 00:23:05,209 Ms. Woodley, you're in agreement? 608 00:23:05,617 --> 00:23:07,312 Can I say something, Your Honor? 609 00:23:07,336 --> 00:23:08,279 You may. 610 00:23:08,303 --> 00:23:09,746 Jordan... 611 00:23:12,874 --> 00:23:14,584 The police told me his name... 612 00:23:16,130 --> 00:23:17,474 Carson. 613 00:23:17,679 --> 00:23:19,257 I'm horrified that he died, 614 00:23:19,673 --> 00:23:22,193 and I can't stop thinking about his family. 615 00:23:22,217 --> 00:23:23,661 But it wasn't me, Your Honor. 616 00:23:23,685 --> 00:23:27,472 I couldn't have done that, no matter how drunk. 617 00:23:33,829 --> 00:23:37,565 Yes. I'm in agreement. 618 00:23:40,569 --> 00:23:42,880 [LOWERED VOICE] Okay, then. Much better. 619 00:23:43,377 --> 00:23:45,679 Counsel? 620 00:23:52,014 --> 00:23:54,492 I'm gonna remind you, if this matter goes to trial 621 00:23:54,516 --> 00:23:57,095 and if a jury convicts your client of murder, 622 00:23:57,119 --> 00:23:58,997 my hands are tied when it comes to sentencing. 623 00:23:59,021 --> 00:24:00,162 My point exactly. 624 00:24:00,186 --> 00:24:02,433 Life in prison. No parole for 25 years. 625 00:24:03,008 --> 00:24:04,625 Yes, Your Honor. We understand. 626 00:24:05,840 --> 00:24:08,180 Okay. You may step back. 627 00:24:11,500 --> 00:24:13,000 [EXHALES DEEPLY] 628 00:24:16,571 --> 00:24:19,940 The plea deal is rejected. We are going to trial. 629 00:24:24,279 --> 00:24:25,556 Okay. 630 00:24:25,580 --> 00:24:28,292 Okay. Okay, I'm gonna come talk to you. 631 00:24:28,316 --> 00:24:30,895 You have been checking that thing every 30 seconds. 632 00:24:30,919 --> 00:24:33,564 I may have been a little blame-y with Detective Harris. 633 00:24:33,588 --> 00:24:34,879 You two still don't use first names? 634 00:24:34,903 --> 00:24:37,869 I may have suggested it was his fault... the whole... 635 00:24:37,893 --> 00:24:39,303 Day drinking? 2-martini Tuesday? 636 00:24:39,327 --> 00:24:43,141 And now apparently, we are taking a break. 637 00:24:43,165 --> 00:24:45,610 By the way, no intel on Detective... 638 00:24:45,634 --> 00:24:47,024 Daphne Harris. Rivas. 639 00:24:47,048 --> 00:24:48,999 How is that even possible? Have you checked TCIS? 640 00:24:49,024 --> 00:24:50,548 TCIS. Of course. 641 00:24:50,572 --> 00:24:52,216 If she's here, then she's been charged with something. 642 00:24:52,240 --> 00:24:54,085 You need to go to the P.D. office and talk to Carol. 643 00:24:54,109 --> 00:24:56,054 Stop being all weird about that place. 644 00:24:56,078 --> 00:24:58,056 It's not that bad. 645 00:24:58,080 --> 00:24:59,524 And if you want your detective back, 646 00:24:59,548 --> 00:25:00,625 then go get him. 647 00:25:00,649 --> 00:25:03,795 I have never pursued a man in my life. 648 00:25:03,819 --> 00:25:05,863 - Hmm? - I am the pursuit. 649 00:25:05,887 --> 00:25:07,121 Mm-hmm. 650 00:25:09,424 --> 00:25:11,969 - Anything? - No security cameras. 651 00:25:11,993 --> 00:25:13,504 - No ATMs. - All right. 652 00:25:13,528 --> 00:25:15,540 Walk it through with me. Kavon's there. 653 00:25:15,564 --> 00:25:17,442 He's leaning against the pole. 654 00:25:17,466 --> 00:25:19,844 - Like this? - More bent at the waist. 655 00:25:19,868 --> 00:25:21,279 Like this? 656 00:25:21,303 --> 00:25:23,114 Weber's approaching. "Sir, calm down." 657 00:25:23,138 --> 00:25:25,683 Listen. I have to study, okay? 658 00:25:25,707 --> 00:25:26,884 - Hey. - Can we go? 659 00:25:26,908 --> 00:25:28,252 - Whoa! Whoa! - [GRUNTS] 660 00:25:28,276 --> 00:25:30,054 - Whoa, whoa. Are you okay? - Yeah. 661 00:25:30,078 --> 00:25:31,355 Are you sure? Hey, give me your hand. 662 00:25:31,379 --> 00:25:32,590 - [EXHALES DEEPLY] - You all good? 663 00:25:32,614 --> 00:25:33,991 - Yeah. I'm okay. - Are you sure? 664 00:25:34,015 --> 00:25:36,393 Yeah. Yeah. 665 00:25:42,057 --> 00:25:45,169 I know it's not, you know, proof, 666 00:25:45,193 --> 00:25:48,206 but I think Kavon just tripped. 667 00:25:48,230 --> 00:25:49,474 If me falling has you thinking that, 668 00:25:49,498 --> 00:25:51,008 then I feel like it's even shakier. 669 00:25:51,032 --> 00:25:53,929 You're certain enough to testify that it was a trip? 670 00:25:53,953 --> 00:25:55,679 Kavon didn't assault Weber. 671 00:25:55,703 --> 00:25:57,337 But then Weber gets charges. It's probably a civil suit. 672 00:25:57,361 --> 00:25:59,283 Well, Internal Review clears this stuff all the time. 673 00:25:59,307 --> 00:26:01,252 When it's a criminal's word against the cop. 674 00:26:01,276 --> 00:26:02,720 You're a DDA. That carries weight. 675 00:26:02,744 --> 00:26:06,257 Even if I'm not certain, shouldn't I voice my doubts? 676 00:26:06,281 --> 00:26:08,526 When Kavon was being loaded into that ambulance, 677 00:26:08,550 --> 00:26:11,654 blood streaming, my first thought was, 678 00:26:11,678 --> 00:26:15,199 this didn't have to happen. 679 00:26:15,223 --> 00:26:20,094 ♪ 680 00:26:32,007 --> 00:26:35,086 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 681 00:26:35,110 --> 00:26:36,210 Okay. 682 00:26:37,906 --> 00:26:39,540 Okay. 683 00:26:42,434 --> 00:26:44,746 Ms. Kansky. To what do I owe? 684 00:26:44,770 --> 00:26:46,795 - Uh, Daphne Rivas. - What about her? 685 00:26:46,819 --> 00:26:48,063 She's been charged with something? 686 00:26:48,087 --> 00:26:51,219 - What did she do? - She applied for a job as a filing clerk. 687 00:26:51,243 --> 00:26:54,712 - Carol. - I'm just about to go interview her. 688 00:26:56,148 --> 00:26:57,392 Oh. 689 00:26:57,416 --> 00:26:59,694 - What are you doing here? - Leaving. 690 00:26:59,718 --> 00:27:02,529 Judge Carmichael would like a word with her after. 691 00:27:03,856 --> 00:27:05,333 [SCOFFS] Anything? 692 00:27:05,357 --> 00:27:07,168 Yeah, Jordan Woodley cited for public disturbance, 693 00:27:07,192 --> 00:27:08,803 8:03 p.m. night of the murder. 694 00:27:08,827 --> 00:27:10,638 - Really? - Outside the Palace Theatre. 695 00:27:10,662 --> 00:27:13,041 She was singing Eminem tunes. I like her style. 696 00:27:13,065 --> 00:27:14,973 8 p.m. She doesn't remember any of this. 697 00:27:14,997 --> 00:27:17,401 Ambulance was called. They would've... 698 00:27:18,170 --> 00:27:20,212 Ambulance. The paramedics. 699 00:27:20,236 --> 00:27:21,548 What about them? 700 00:27:22,107 --> 00:27:24,634 If it was the same one that... 701 00:27:25,244 --> 00:27:27,856 Yes, yes. Ambulance 71. 702 00:27:27,880 --> 00:27:30,792 8:03 p.m. It attends on drunk Jordan at the Palace, 703 00:27:30,816 --> 00:27:33,561 and then later that night, 10:45 p.m., 704 00:27:33,585 --> 00:27:36,030 the same ambulance is called to the murder scene. 705 00:27:36,054 --> 00:27:37,582 The paramedics transferred the DNA. 706 00:27:37,606 --> 00:27:38,778 It sounds far-fetched. 707 00:27:38,802 --> 00:27:40,025 Maybe, but... 708 00:27:40,479 --> 00:27:42,357 it's possible. 709 00:27:42,382 --> 00:27:43,326 It's possible. 710 00:27:43,351 --> 00:27:44,995 ♪ 711 00:27:45,020 --> 00:27:46,498 That's not what I saw. 712 00:27:46,523 --> 00:27:48,701 - You think I'm lying? - I just saw it differently. 713 00:27:48,726 --> 00:27:50,570 I know it feels personal. 714 00:27:50,595 --> 00:27:52,440 You question my judgment. Mess with my job, it's personal. 715 00:27:52,465 --> 00:27:54,576 I have a duty to tell the truth. 716 00:27:54,601 --> 00:27:56,179 If the media gets a hold of this, 717 00:27:56,204 --> 00:27:58,608 you think me being brown will save me from the outraged mob? 718 00:27:58,633 --> 00:28:00,311 You haven't been paying attention. 719 00:28:00,379 --> 00:28:01,988 - Kavon tripped. - Which you got to decide 720 00:28:02,013 --> 00:28:03,124 from a safe distance 721 00:28:03,148 --> 00:28:04,488 after hours of thinking about it. 722 00:28:04,512 --> 00:28:05,528 I had a split second. 723 00:28:05,552 --> 00:28:07,458 Don't you think... The smallest doubt... 724 00:28:07,482 --> 00:28:08,863 isn't there a part of you 725 00:28:08,887 --> 00:28:10,431 that thinks maybe you went too hard? 726 00:28:10,455 --> 00:28:13,268 Oh. You don't like the messy parts. 727 00:28:13,292 --> 00:28:15,265 The law isn't some pure idea. 728 00:28:15,289 --> 00:28:16,455 It's applied to bodies, 729 00:28:16,479 --> 00:28:17,922 and some of those bodies bleed. 730 00:28:17,946 --> 00:28:20,742 He was high, and he was scared. 731 00:28:20,766 --> 00:28:23,578 What kind of call will you make if it's life or death? 732 00:28:24,069 --> 00:28:25,813 It was. 733 00:28:25,837 --> 00:28:35,713 ♪ 734 00:28:41,420 --> 00:28:43,354 [CHUCKLES] 735 00:28:45,123 --> 00:28:47,224 [KNOCK ON DOOR] 736 00:28:51,116 --> 00:28:52,958 Daphne. It's good to see you. 737 00:28:52,982 --> 00:28:55,422 You, too. Am I in trouble? 738 00:28:55,446 --> 00:28:57,765 God, no, no. Please, sit. 739 00:28:57,789 --> 00:28:59,734 - Okay. - I just... 740 00:28:59,758 --> 00:29:01,636 wanted to check in on you, 741 00:29:01,660 --> 00:29:03,171 see how you were doing. 742 00:29:03,195 --> 00:29:04,505 I have to admit, when I saw you earlier, 743 00:29:04,529 --> 00:29:07,041 I thought maybe you'd been charged again. 744 00:29:07,065 --> 00:29:08,633 I was gonna take it personally. 745 00:29:08,657 --> 00:29:11,312 No. No, that's all behind me. 746 00:29:11,741 --> 00:29:13,047 I have a little girl now. 747 00:29:13,071 --> 00:29:14,482 - Yeah? - Mm-hmm. 748 00:29:14,506 --> 00:29:15,983 - You have a photo? - I do. 749 00:29:16,007 --> 00:29:17,375 [CHUCKLES] 750 00:29:18,543 --> 00:29:19,754 Her name is Sofia. 751 00:29:19,779 --> 00:29:22,056 Oh, she is gorgeous. 752 00:29:22,080 --> 00:29:23,624 Yeah, I turned my life around. 753 00:29:23,648 --> 00:29:26,461 I'm working two jobs, and I'm saving up for school, 754 00:29:26,485 --> 00:29:30,164 and I actually just applied to work here, 755 00:29:30,188 --> 00:29:32,667 - at the P.D.'s office. - So I hear. 756 00:29:32,691 --> 00:29:36,391 And also, I don't talk to my mother anymore. 757 00:29:36,995 --> 00:29:38,272 She's out of my life. 758 00:29:38,894 --> 00:29:40,169 That must have been difficult. 759 00:29:40,193 --> 00:29:44,232 She used to be different, and people change, I guess. 760 00:29:44,256 --> 00:29:46,851 It just took me a little while to catch up. 761 00:29:46,875 --> 00:29:50,141 Well, I am very proud of you. 762 00:29:52,290 --> 00:29:54,936 Well, what about you, Your Honor? 763 00:29:54,961 --> 00:29:56,238 You're good? 764 00:29:56,263 --> 00:29:58,191 Mm, some days are better than others. 765 00:29:58,216 --> 00:30:01,666 Today is one of the good ones 766 00:30:01,913 --> 00:30:04,085 because of you, Daphne. 767 00:30:04,623 --> 00:30:08,526 We can all do way more than we think we can. 768 00:30:10,595 --> 00:30:12,440 You said that to me. 769 00:30:12,464 --> 00:30:14,198 Yeah, I did. 770 00:30:16,348 --> 00:30:20,214 When you get that job in the P.D.'s office, 771 00:30:20,238 --> 00:30:22,520 don't be a stranger, okay? 772 00:30:22,545 --> 00:30:23,980 Okay. 773 00:30:25,398 --> 00:30:27,388 There has to be more photos. 774 00:30:27,412 --> 00:30:29,653 There are. [CHUCKLES] - Okay. 775 00:30:30,382 --> 00:30:32,960 - [LAUGHS] - Mm. 776 00:30:32,984 --> 00:30:34,228 Look at her. 777 00:30:34,252 --> 00:30:36,130 One citation. That's all I can find. 778 00:30:36,154 --> 00:30:38,299 I don't have an alibi, and, yes, 779 00:30:38,323 --> 00:30:40,468 I can go after the confession and the priors, 780 00:30:40,492 --> 00:30:43,137 but the key to this whole thing is the DNA. 781 00:30:43,161 --> 00:30:44,505 And the problem is that even if I put 782 00:30:44,529 --> 00:30:45,740 Jimmy Slimms on the stand, and even if he makes 783 00:30:45,764 --> 00:30:47,568 a brilliant case for secondary transfer, 784 00:30:47,593 --> 00:30:49,284 which he will, the prosecution's guy 785 00:30:49,309 --> 00:30:51,454 will just refute it. It's battle of the experts. 786 00:30:51,479 --> 00:30:52,923 They will cancel each other out, 787 00:30:52,948 --> 00:30:54,192 and I am dead in the water. 788 00:30:54,217 --> 00:30:56,329 Boom! He told Judge Benner. 789 00:30:56,821 --> 00:30:58,553 You weren't talking to me just now, were you? 790 00:30:58,577 --> 00:31:00,288 - [PHONE BUZZES] - [GASPS] Hey. 791 00:31:00,312 --> 00:31:01,589 Tell me everything. 792 00:31:01,613 --> 00:31:03,180 Every detail from the beginning. 793 00:31:14,092 --> 00:31:16,404 I am gambling with this woman's life. 794 00:31:16,428 --> 00:31:17,772 Why do I think I can pull this off? 795 00:31:17,796 --> 00:31:19,597 Are you kidding me? You can do anything. 796 00:31:23,301 --> 00:31:25,458 Have I told you about step 11... 797 00:31:25,489 --> 00:31:27,615 do something every day that brings you pleasure? 798 00:31:27,639 --> 00:31:30,291 Thought you might like to, you know, pitch in. 799 00:31:30,315 --> 00:31:31,686 I am really stressed right now. 800 00:31:31,710 --> 00:31:33,421 I could give you something for that. 801 00:31:33,445 --> 00:31:35,323 - Ow. - I'm so sorry. 802 00:31:35,347 --> 00:31:37,425 It's okay. My ankle hurts. I have to study. 803 00:31:37,449 --> 00:31:39,126 - I get it. - I'm sorry. 804 00:31:39,150 --> 00:31:40,461 Okay. 805 00:31:40,485 --> 00:31:44,065 [EXHALES DEEPLY] 806 00:31:44,089 --> 00:31:49,570 ♪ 807 00:31:49,594 --> 00:31:52,440 The samples collected from the right hand 808 00:31:52,464 --> 00:31:54,108 generated two profiles of alleles... 809 00:31:54,132 --> 00:31:55,977 one male and one female. 810 00:31:56,001 --> 00:31:57,345 [LOWERED VOICE] He's good. 811 00:31:57,369 --> 00:31:59,413 He's too good. It's battle of the experts. 812 00:31:59,437 --> 00:32:01,482 [LOWERED VOICE] It's okay. Jimmy's good, too. 813 00:32:01,506 --> 00:32:02,884 But if I can get this guy to sign on to my theory, 814 00:32:02,908 --> 00:32:04,719 I can win this whole thing right here, right now. 815 00:32:04,743 --> 00:32:06,787 That's too risky. Just trust Jimmy Slimms. 816 00:32:06,811 --> 00:32:10,057 ...next to a level of 1 in 17 quintillion. 817 00:32:10,081 --> 00:32:12,922 That's 17 with 18 zeroes after it. 818 00:32:13,218 --> 00:32:15,486 Nothing further, Your Honor. 819 00:32:17,370 --> 00:32:19,905 Ms. Lopez, your witness. 820 00:32:28,900 --> 00:32:31,546 Dr. Lee, this profile you built, 821 00:32:31,570 --> 00:32:33,414 it came from just a few cells of DNA, correct? 822 00:32:33,438 --> 00:32:35,683 Oh, yes. The technology is surging. 823 00:32:35,707 --> 00:32:37,318 Our instruments are uber sensitive. 824 00:32:37,342 --> 00:32:38,953 And these couple of tiny cells were found 825 00:32:38,977 --> 00:32:41,355 - on the victim's right hand? - Correct. Right index finger. 826 00:32:41,379 --> 00:32:43,124 Was my client's DNA found anywhere else 827 00:32:43,148 --> 00:32:44,559 on the victim's body? 828 00:32:44,583 --> 00:32:46,091 - It was not. - Is your conclusion that 829 00:32:46,115 --> 00:32:47,762 my client was present at the crime scene? 830 00:32:47,786 --> 00:32:50,031 No, my conclusion was her DNA was at the scene, which is why... 831 00:32:50,055 --> 00:32:51,732 So you can't actually place my client... 832 00:32:51,756 --> 00:32:54,658 - Objection. Argumentative. - Overruled. 833 00:32:56,052 --> 00:32:57,238 It's likely she was at the scene, 834 00:32:57,262 --> 00:32:58,573 given the presence of... 835 00:32:58,597 --> 00:33:01,309 Likely. I see. Is... Is there any other way 836 00:33:01,333 --> 00:33:02,843 these tiny cells could have... 837 00:33:02,867 --> 00:33:03,978 Secondary transfer. 838 00:33:04,002 --> 00:33:05,880 - Yes. - The victim would have to have 839 00:33:05,904 --> 00:33:08,082 touched with his right index finger 840 00:33:08,106 --> 00:33:11,940 something your client also touched... highly unlikely. 841 00:33:12,690 --> 00:33:14,391 Thank you, doctor. 842 00:33:17,248 --> 00:33:19,406 Now can you tell me what this is? 843 00:33:20,281 --> 00:33:21,818 A pulse oximeter. 844 00:33:21,842 --> 00:33:24,532 - Used to check blood oxygen levels. - Paramedics use it? 845 00:33:24,556 --> 00:33:26,701 - Yes. - So it would've been used on the victim 846 00:33:26,725 --> 00:33:28,421 at the murder scene to check his vitals? 847 00:33:28,445 --> 00:33:30,139 - Yes. - And where would they have placed it 848 00:33:30,164 --> 00:33:31,305 on his body? 849 00:33:31,918 --> 00:33:33,107 Right index finger. 850 00:33:33,131 --> 00:33:36,344 Objection, Your Honor. Calls for speculation. 851 00:33:36,368 --> 00:33:38,646 Overruled, Counsel. Sit down. 852 00:33:38,670 --> 00:33:41,782 Doctor, drawing your attention to Peoples' Exhibit 4, 853 00:33:41,806 --> 00:33:43,117 can you tell the court, please, 854 00:33:43,141 --> 00:33:46,387 which ambulance attended at the murder scene? 855 00:33:46,411 --> 00:33:48,589 - 71. - Rescue Ambulance 71. 856 00:33:48,613 --> 00:33:51,792 Your Honor, marking Defense Exhibit "B"... 857 00:33:51,816 --> 00:33:55,429 a medical report from my client less than three hours prior. 858 00:33:55,453 --> 00:33:57,721 And this ambulance number? 859 00:33:59,024 --> 00:34:00,324 Also 71. 860 00:34:02,961 --> 00:34:06,107 Same ambulance. Same paramedics. Same pulse oximeter. 861 00:34:06,131 --> 00:34:10,011 Doctor Lee, could my client's DNA transfer to the victim 862 00:34:10,035 --> 00:34:11,579 by means of the oximeter? 863 00:34:11,603 --> 00:34:13,080 Could she, in fact, 864 00:34:13,104 --> 00:34:15,761 have been nowhere near the victim or the crime? 865 00:34:15,785 --> 00:34:18,475 Would you say that that is reasonable? 866 00:34:20,370 --> 00:34:22,305 Doctor? 867 00:34:24,249 --> 00:34:25,426 I would. 868 00:34:25,450 --> 00:34:28,819 [SPECTATORS MURMUR] 869 00:34:31,222 --> 00:34:32,389 [WHISPERS] 870 00:34:35,727 --> 00:34:37,317 Nothing further, Your Honor. 871 00:34:37,349 --> 00:34:41,786 ♪ 872 00:34:59,463 --> 00:35:01,898 ♪ 873 00:35:05,283 --> 00:35:07,314 The bar's a marathon, not a sprint. 874 00:35:07,314 --> 00:35:08,440 No more caffeine. 875 00:35:08,440 --> 00:35:10,032 Callan. A moment. 876 00:35:10,865 --> 00:35:13,878 - And get some sleep. - Sleep is for the weak. 877 00:35:13,903 --> 00:35:15,514 [CHUCKLES] 878 00:35:15,539 --> 00:35:17,622 [SIGHS HEAVILY] 879 00:35:17,646 --> 00:35:20,247 Am I headed for the penalty box? 880 00:35:21,082 --> 00:35:23,928 I prefer "sin bin." 881 00:35:23,952 --> 00:35:25,596 Not this time. 882 00:35:25,620 --> 00:35:29,166 Diaz wants to plead Kavon down to misdemeanor resisting. 883 00:35:29,190 --> 00:35:31,202 That's... surprising. 884 00:35:31,226 --> 00:35:33,523 Maybe the D.A. saw a P.R. disaster in the making. 885 00:35:33,548 --> 00:35:36,293 Or maybe it's the best call, given the facts. 886 00:35:36,317 --> 00:35:38,295 And... Weber? 887 00:35:38,319 --> 00:35:40,156 We don't ask people to make the right choices 888 00:35:40,180 --> 00:35:41,449 with perfect information, 889 00:35:41,473 --> 00:35:44,124 just reasonable choices with what they know. 890 00:35:45,560 --> 00:35:47,761 We... done? 891 00:35:49,030 --> 00:35:51,208 Kavon gets a good deal. Isn't that what you want? 892 00:35:51,232 --> 00:35:55,479 I think... I want to know I made the right choice. 893 00:35:55,503 --> 00:35:57,514 Sticking to your story? 894 00:35:57,538 --> 00:36:01,952 About this. About all of it. 895 00:36:01,976 --> 00:36:06,338 Do you ever wonder if you are where you're supposed to be? 896 00:36:08,316 --> 00:36:09,793 [SIGHS] In my experience, 897 00:36:09,817 --> 00:36:12,463 if a D.A. asks that question, 898 00:36:12,803 --> 00:36:15,165 a case comes along to answer it. 899 00:36:15,764 --> 00:36:17,791 What kind of case? 900 00:36:19,427 --> 00:36:21,138 You'll know it. 901 00:36:21,162 --> 00:36:26,510 ♪ 902 00:36:26,534 --> 00:36:27,778 If you take 3rd all the way up, 903 00:36:27,802 --> 00:36:29,113 make that right, you'll be fine. 904 00:36:29,137 --> 00:36:30,699 - Great. Thanks. - No problem. 905 00:36:30,724 --> 00:36:32,025 Detective. 906 00:36:34,008 --> 00:36:36,220 [SIGHS] What can I do for you, Prosecutor? 907 00:36:36,244 --> 00:36:37,878 I was... 908 00:36:44,652 --> 00:36:46,628 For the cause. 909 00:36:48,256 --> 00:36:55,195 ♪ 910 00:37:09,735 --> 00:37:11,522 Judge Benner? 911 00:37:11,546 --> 00:37:14,591 Well, I'm not gonna, like, damage your son or something, 912 00:37:14,615 --> 00:37:16,093 if that's what you're worried about. 913 00:37:16,117 --> 00:37:18,208 [EXHALES DEEPLY] He told you I was overprotective. 914 00:37:18,233 --> 00:37:20,979 - Yes, and... - I am, but not of him. 915 00:37:21,003 --> 00:37:24,682 Sara, I love my son, and I always will. 916 00:37:24,706 --> 00:37:26,951 But how can I say this? 917 00:37:26,975 --> 00:37:29,796 Um, just... be careful. 918 00:37:35,017 --> 00:37:37,595 Hey. What was that? You okay? 919 00:37:37,619 --> 00:37:39,431 I'm not sure. 920 00:37:39,455 --> 00:37:40,598 What are you doing here? 921 00:37:40,622 --> 00:37:42,000 I can't talk right now, 922 00:37:42,024 --> 00:37:43,868 but I'll talk to you later, okay? 923 00:37:43,892 --> 00:37:45,170 Hi. 924 00:37:45,194 --> 00:37:46,871 Oh. Go ahead. She's waiting. 925 00:37:46,895 --> 00:37:48,296 Okay. Thanks. 926 00:37:49,331 --> 00:37:51,142 Your Honor? You wanted to see me? 927 00:37:51,166 --> 00:37:52,934 Emily, come on in. 928 00:37:55,404 --> 00:37:58,049 - How are you? Everything good? - Yeah, everything's good. 929 00:37:58,073 --> 00:38:00,185 That was some high stakes poker. 930 00:38:00,209 --> 00:38:02,046 - That cross? - [EXHALES DEEPLY] 931 00:38:02,945 --> 00:38:05,012 Well, it worked. 932 00:38:06,448 --> 00:38:09,060 Every time you appear in my courtroom, Emily, 933 00:38:09,084 --> 00:38:12,063 I see something in you... something I recognize. 934 00:38:12,087 --> 00:38:15,333 Your whole life you've done it all by yourself... 935 00:38:15,357 --> 00:38:17,335 everything you've achieved, 936 00:38:17,359 --> 00:38:19,737 and there isn't anything you can't fix, right? 937 00:38:19,761 --> 00:38:22,740 Including your clients, including yourself, 938 00:38:22,764 --> 00:38:24,768 one step at a time. 939 00:38:25,434 --> 00:38:30,281 I have been in therapy more than once. 940 00:38:30,305 --> 00:38:33,341 Three different therapists. It never worked for me. 941 00:38:34,683 --> 00:38:38,031 Me, neither. Just made it worse. 942 00:38:41,350 --> 00:38:44,079 Until I met Dr. Bhatti. 943 00:38:47,990 --> 00:38:49,690 Just in case. 944 00:38:53,171 --> 00:38:56,941 You are not alone, Emily. 945 00:38:56,965 --> 00:39:00,345 Don't ever forget that, okay? 946 00:39:00,869 --> 00:39:05,439 We have got you... surrounded. 947 00:39:12,514 --> 00:39:15,027 Thanks. Thank you. 948 00:39:19,061 --> 00:39:22,267 Good, 'cause I wasn't sliding this under the door. 949 00:39:22,291 --> 00:39:24,302 - Strawberry rhubarb pie? - Mm-hmm. 950 00:39:24,326 --> 00:39:26,171 - That's my favorite. - I know. 951 00:39:26,195 --> 00:39:28,262 Let's get right into this. 952 00:39:29,665 --> 00:39:31,576 Listen, Mom. 953 00:39:31,600 --> 00:39:34,312 We don't always get to know if the hard work is worth it. 954 00:39:34,336 --> 00:39:36,957 We do it on faith, but if we're lucky, 955 00:39:36,981 --> 00:39:38,149 we'll get a sign. 956 00:39:38,550 --> 00:39:41,052 Oh, look at you with the tough love. 957 00:39:42,095 --> 00:39:44,926 We can all do way more than we think we can. 958 00:39:44,950 --> 00:39:46,491 You taught me those words. 959 00:39:46,515 --> 00:39:49,360 Today I got the gift of seeing its impact. 960 00:39:49,384 --> 00:39:52,086 My mother taught me those words. 961 00:39:53,255 --> 00:39:54,632 Remember when you and Grandma Ella 962 00:39:54,656 --> 00:39:56,201 took me to the NAACP meeting? 963 00:39:56,225 --> 00:39:57,368 I was what, in high school? 964 00:39:57,392 --> 00:40:00,371 Almost grown, couldn't sit still. 965 00:40:00,395 --> 00:40:01,206 [CHUCKLES] 966 00:40:01,230 --> 00:40:03,408 Why did you stop going? 967 00:40:03,432 --> 00:40:06,578 Well, I guess I just had my own fight, 968 00:40:06,602 --> 00:40:11,449 and it started to feel like a place for old ladies. 969 00:40:11,473 --> 00:40:15,710 Well, you are an old lady now. 970 00:40:16,912 --> 00:40:17,989 [CHUCKLES] 971 00:40:18,013 --> 00:40:19,857 What can I do to help? 972 00:40:19,881 --> 00:40:21,760 Pass the pie. 973 00:40:22,351 --> 00:40:24,162 - I'm serious. - So is she. 974 00:40:24,186 --> 00:40:26,698 Eat pie. Stay close. 975 00:40:26,722 --> 00:40:28,833 Mmm-mmm-mmm. 976 00:40:28,857 --> 00:40:30,702 Ooh. 977 00:40:30,726 --> 00:40:32,503 [JESSIE REYEZ' "LOVE IN THE DARK" PLAYING] 978 00:40:32,527 --> 00:40:34,572 I could do this on my own. 979 00:40:34,596 --> 00:40:37,192 I knew exactly what to do, 980 00:40:37,833 --> 00:40:40,278 how to approach the problem and solve it. 981 00:40:40,302 --> 00:40:43,548 I had the skill. I could see the path, the steps, 982 00:40:43,572 --> 00:40:46,451 and I keep thinking that I should be able 983 00:40:46,475 --> 00:40:51,222 to do that with this... with this thing, 984 00:40:51,246 --> 00:40:54,125 this... with this problem. 985 00:40:54,709 --> 00:40:56,350 But you can't. 986 00:40:57,686 --> 00:40:59,464 I have no clue... 987 00:41:00,822 --> 00:41:03,218 where to begin, even. 988 00:41:03,332 --> 00:41:06,311 ♪ ...home, back home ♪ 989 00:41:06,662 --> 00:41:08,239 I'm lost. 990 00:41:08,263 --> 00:41:14,012 ♪ The sweetest goodbyes are never with smiles at all ♪ 991 00:41:14,036 --> 00:41:15,713 I need help. 992 00:41:15,737 --> 00:41:20,818 ♪ But when our lives are running out ♪ 993 00:41:20,842 --> 00:41:24,122 ♪ And your heartbeat has taken the draw ♪ 994 00:41:24,146 --> 00:41:25,623 [SNIFFLES AND EXHALES DEEPLY] 995 00:41:25,647 --> 00:41:27,859 ♪ Could you try to... ♪ 996 00:41:27,883 --> 00:41:31,262 I went shopping. 997 00:41:31,286 --> 00:41:33,631 I, uh, I should hydrate. 998 00:41:33,655 --> 00:41:36,267 - It's mostly water. - [LAUGHS] 999 00:41:36,291 --> 00:41:38,795 I don't know if the cops will buy that argument. 1000 00:41:39,838 --> 00:41:42,173 How'd it go with Choi? 1001 00:41:42,197 --> 00:41:45,266 I will live to fight another day. 1002 00:41:47,202 --> 00:41:50,481 You know, I became a D.A. to help people. 1003 00:41:50,505 --> 00:41:53,885 Did you? Or was it to piss off your dad? 1004 00:41:53,909 --> 00:41:55,186 Both. 1005 00:41:55,210 --> 00:41:56,646 Yeah. 1006 00:41:57,145 --> 00:41:58,923 People grow out of things. 1007 00:41:59,566 --> 00:42:01,859 No idea what will come next. 1008 00:42:02,360 --> 00:42:06,454 Well, whatever it is, you'll make it interesting. 1009 00:42:09,084 --> 00:42:10,728 ♪ I thank God for everything ♪ 1010 00:42:10,753 --> 00:42:14,667 ♪ That you showed me, that you showed me ♪ 1011 00:42:14,930 --> 00:42:16,274 Come on. 1012 00:42:16,298 --> 00:42:17,875 But I'm... 1013 00:42:17,899 --> 00:42:20,745 [SIGHS] All right. 1014 00:42:21,344 --> 00:42:24,205 You know you forget the end of that quote. 1015 00:42:24,229 --> 00:42:26,384 "We can all do better than we think we can, 1016 00:42:26,408 --> 00:42:29,187 but we can't do it alone." 1017 00:42:29,679 --> 00:42:31,656 I am not alone, Mom. 1018 00:42:31,680 --> 00:42:34,258 Oh, so you and Robin are all right? 1019 00:42:34,282 --> 00:42:35,518 We will be. 1020 00:42:36,551 --> 00:42:38,363 ♪ ...taken the draw ♪ 1021 00:42:38,387 --> 00:42:39,530 ♪ Could you try... ♪ 1022 00:42:39,554 --> 00:42:42,800 I think I will go down to the NAACP 1023 00:42:42,824 --> 00:42:46,304 and see what the old ladies are up to. 1024 00:42:46,905 --> 00:42:49,073 I think it would be good for you. 1025 00:42:49,098 --> 00:42:50,068 Hmm. 1026 00:42:50,068 --> 00:42:51,112 Mmm. 1027 00:42:51,695 --> 00:42:53,873 ♪ And I can't leave you alone ♪ 1028 00:42:53,897 --> 00:42:55,474 Mmm-mmm-mmm. 1029 00:42:55,498 --> 00:42:56,623 [MOUTH FULL] This is so good. 1030 00:42:56,647 --> 00:42:57,807 - Yeah? - Mm-hmm. 1031 00:42:57,831 --> 00:43:00,213 - Finally did something right? - [LAUGHS] 1032 00:43:00,237 --> 00:43:02,338 ♪ There's love in the dark