1 00:00:01,305 --> 00:00:02,524 Previously on All Rise... 2 00:00:02,567 --> 00:00:05,005 - You look sensational. - Well, thank you. 3 00:00:05,048 --> 00:00:06,615 We were a thing like a million years ago. 4 00:00:06,658 --> 00:00:08,051 You two were more than a thing. 5 00:00:08,095 --> 00:00:09,487 They make more arrests last night? 6 00:00:09,879 --> 00:00:11,489 - What the hell's going on? - Intend to find out. 7 00:00:11,533 --> 00:00:13,100 You think one of these kids is capable 8 00:00:13,143 --> 00:00:14,753 of organizing all these hits? 9 00:00:14,797 --> 00:00:16,016 - They're scared of something. - Or someone. 10 00:00:16,059 --> 00:00:17,669 Is this Brandon Page's place? 11 00:00:17,713 --> 00:00:19,323 You can't be here. You got to kick rocks. 12 00:00:19,367 --> 00:00:20,716 - Get out of here! - Sykes, come on. 13 00:00:20,759 --> 00:00:22,283 I can assure you the only funny 14 00:00:22,326 --> 00:00:24,111 business going on is Tik-bate videos. 15 00:00:24,154 --> 00:00:25,808 People are not your friends, Maddy. They're dangerous. 16 00:00:25,851 --> 00:00:27,157 You're being dramatic. 17 00:00:28,637 --> 00:00:31,814 ♪ Lock me up Take me over ♪ 18 00:00:31,857 --> 00:00:34,947 ♪ Lock me up Burn it slowly ♪ 19 00:00:34,991 --> 00:00:37,863 ♪ Lock me up Come on and own me ♪ 20 00:00:37,907 --> 00:00:40,170 ♪ Lock me up Just lock me up ♪ 21 00:00:40,214 --> 00:00:44,740 ♪ Lock me up Set me on fire ♪ 22 00:00:44,783 --> 00:00:46,263 Yoink. 23 00:00:46,307 --> 00:00:48,483 Are you serious? Why are you so smiley? 24 00:00:48,526 --> 00:00:50,311 The last time you rode along in a cop car, 25 00:00:50,354 --> 00:00:51,834 you became a witness. 26 00:00:51,877 --> 00:00:53,705 Ever seen such a sexy search warrant? 27 00:00:53,749 --> 00:00:55,359 Is that a Judge Lola Carmichael signature, I detect? 28 00:00:55,403 --> 00:00:57,100 Signed fresh last night. 29 00:00:57,144 --> 00:00:59,059 This house is the hub of the smash and grabs? 30 00:00:59,102 --> 00:01:00,321 My investigators seem to think so, 31 00:01:00,364 --> 00:01:02,453 which means after today, 32 00:01:02,497 --> 00:01:04,934 I will be one step closer to nailing their leader. 33 00:01:04,977 --> 00:01:06,327 Which also means-- 34 00:01:06,370 --> 00:01:08,068 We can finally have date nights. 35 00:01:09,156 --> 00:01:10,766 Maybe we can invite Collier to the next one. 36 00:01:10,809 --> 00:01:12,724 - Not funny. - Wasn't meant to be. 37 00:01:12,768 --> 00:01:15,553 I think it's time I met your soon to be ex-husband. 38 00:01:15,597 --> 00:01:17,251 And you will. But now is a bad time. 39 00:01:17,294 --> 00:01:19,122 He hasn't been feeling great lately. 40 00:01:19,166 --> 00:01:22,212 I'm just saying I want to be here for you, all right? 41 00:01:23,866 --> 00:01:25,868 - Have a great day. - Have fun on Hell Street. 42 00:01:27,870 --> 00:01:31,003 Shit. It-- it's supposed to say "Hill Street." 43 00:01:31,047 --> 00:01:32,614 Yeah. You might want to go get that fixed 44 00:01:32,657 --> 00:01:34,659 before you go play cops and robbers. 45 00:01:34,703 --> 00:01:36,400 Yeah. 46 00:01:36,444 --> 00:01:39,142 ♪ Lock me up Just lock me up, yeah ♪ 47 00:01:39,186 --> 00:01:41,449 We really need to nail down your calendar. 48 00:01:41,492 --> 00:01:42,972 Good morning to you, too. 49 00:01:43,015 --> 00:01:44,495 But first, I wanted to warn you-- 50 00:01:44,539 --> 00:01:46,062 ♪ It had to be you 51 00:01:46,106 --> 00:01:47,411 Surprise! 52 00:01:47,455 --> 00:01:51,067 ♪ It had to be you 53 00:01:51,415 --> 00:01:57,421 ♪ I wandered around and finally found somebody who ♪ 54 00:01:57,465 --> 00:01:59,554 Hey! Our new court reporter. 55 00:01:59,597 --> 00:02:02,426 Moses Meyers. Stenographer by day. 56 00:02:02,470 --> 00:02:04,124 Dueling pianist by night. 57 00:02:04,167 --> 00:02:06,300 Hogwarts Choir at the Wizarding World on weekends. 58 00:02:06,343 --> 00:02:08,519 - I hold the singing frog. - Oh, I bet you do. 59 00:02:10,652 --> 00:02:12,088 Knock, knock. 60 00:02:12,132 --> 00:02:13,872 - Morning. I don't remember-- - Shh. 61 00:02:13,916 --> 00:02:15,700 Calling a family meeting in chambers. 62 00:02:15,744 --> 00:02:17,180 Babysitter canceled. 63 00:02:17,224 --> 00:02:18,747 And as you so wisely pointed out, 64 00:02:18,790 --> 00:02:20,401 the FBI is not the friendliest daycare. 65 00:02:20,444 --> 00:02:22,359 Neither is the criminal courthouse. 66 00:02:22,403 --> 00:02:24,405 - What about Charles and Roxy? - I tried all the usual suspects. 67 00:02:24,448 --> 00:02:26,058 Your Honor, I need to know if you're attending 68 00:02:26,102 --> 00:02:27,364 the Stanford conference. Because I-- 69 00:02:27,408 --> 00:02:28,496 Shh! 70 00:02:28,539 --> 00:02:29,975 Why are we whispering? 71 00:02:30,019 --> 00:02:31,629 I thought we agreed you weren't going? 72 00:02:31,673 --> 00:02:33,109 - Never said I wasn't going. - There's a typo 73 00:02:33,153 --> 00:02:34,371 in the smash and grab search warrant-- 74 00:02:34,415 --> 00:02:35,503 Shh! 75 00:02:35,546 --> 00:02:36,982 I need you to re-sign it. 76 00:02:37,026 --> 00:02:39,115 Sherri, please guard the door. 77 00:02:39,159 --> 00:02:40,421 Sorry, between the singing and the shushing, 78 00:02:40,464 --> 00:02:42,031 I'm just off my game. 79 00:02:42,074 --> 00:02:43,511 I thought the Stanford thing was settled. 80 00:02:44,512 --> 00:02:46,383 Looks like you two have a lot to talk about. 81 00:02:46,427 --> 00:02:48,080 No, you stay. We're not done here. 82 00:02:48,124 --> 00:02:49,517 I'm in a bit of a rush, so... 83 00:02:51,606 --> 00:02:54,391 - How long will you be gone? - It's only for a couple hours. 84 00:02:54,435 --> 00:02:56,567 I can't believe you. Now, what am I signing here? 85 00:02:56,611 --> 00:02:59,788 I wrote 606 Hell Street instead of 606 Hill Street. 86 00:03:00,658 --> 00:03:02,573 Enjoy mommy daughter work day! 87 00:03:02,617 --> 00:03:04,271 Robin Taylor! Sherri, stop my husband! 88 00:03:04,314 --> 00:03:06,621 Still on for breakfast, Carmichael? Oh, hi Robin. 89 00:03:06,664 --> 00:03:10,190 Hi Lisa. Got to go. Love you, baby. Thanks, Lola! 90 00:03:10,233 --> 00:03:11,930 Bye, Bailey. 91 00:03:13,280 --> 00:03:15,064 Breakfast for three! 92 00:03:17,762 --> 00:03:19,460 Happy trial day, ladies. 93 00:03:19,503 --> 00:03:21,026 - Hey. - Hey, Mr. Callan. 94 00:03:21,070 --> 00:03:22,941 All those weeks of putting the heat 95 00:03:22,985 --> 00:03:24,726 on our office to push your case paid off. 96 00:03:24,769 --> 00:03:26,467 - Only if we get a conviction. - For Eden. 97 00:03:27,207 --> 00:03:29,905 Unfortunately, another very capable attorney 98 00:03:29,948 --> 00:03:31,341 will have to pull out the win. 99 00:03:31,385 --> 00:03:33,300 But you're our attorney. 100 00:03:33,343 --> 00:03:35,258 Don't worry. You'll still have a friendly face. I promise. 101 00:03:36,738 --> 00:03:38,522 Teddy, smash and grab investigation 102 00:03:38,566 --> 00:03:40,394 is hitting a crescendo. I need to bump you up 103 00:03:40,437 --> 00:03:42,265 to first chair on a roofie case. Walk with me. 104 00:03:42,309 --> 00:03:44,180 - Sure, yeah. - A drug charge, as you know. 105 00:03:44,224 --> 00:03:46,095 The defendant was caught drugging the victim's drink. 106 00:03:46,138 --> 00:03:48,619 - He was arrested at the scene. - Yeah, I got all that. 107 00:03:48,663 --> 00:03:51,492 But that means I have to talk to them on my own, right? 108 00:03:51,535 --> 00:03:52,971 Yeah, is that gonna be a problem? 109 00:03:53,015 --> 00:03:54,408 You've done the impossible and earned 110 00:03:54,451 --> 00:03:56,279 these women's trust in the system. 111 00:03:56,323 --> 00:03:57,976 And you're handing them off to your freshest meat? 112 00:03:58,020 --> 00:03:59,587 Teddy is the second chair on the case. 113 00:03:59,630 --> 00:04:01,110 He's an excellent attorney. He can handle it. 114 00:04:01,153 --> 00:04:03,155 Right. I can handle it. 115 00:04:03,199 --> 00:04:04,679 Great. And I'm just a call away. 116 00:04:04,722 --> 00:04:06,333 Just got to serve a search warrant and find 117 00:04:06,376 --> 00:04:08,335 a bulletproof vest. Go get him. 118 00:04:12,948 --> 00:04:16,691 I can do this. They're just... uh, exotic dancers. 119 00:04:16,734 --> 00:04:19,650 You can say "stripper," Teddy. It's not a bad word. 120 00:04:26,353 --> 00:04:28,050 Eh. Hi. 121 00:04:41,324 --> 00:04:43,283 Who the hell are they? 122 00:04:45,154 --> 00:04:46,938 - FBI! - The hell is going on here? 123 00:04:46,982 --> 00:04:48,897 You're interfering with a federal investigation. 124 00:04:48,940 --> 00:04:51,334 Get back in your cars, and turn around. 125 00:04:51,378 --> 00:04:52,683 We have a search warrant. 126 00:05:07,742 --> 00:05:10,179 All right, what the hell happened out there? 127 00:05:10,222 --> 00:05:11,746 They froze us out, sir. 128 00:05:11,789 --> 00:05:13,487 They rolled up on us in three SUVs-- 129 00:05:13,530 --> 00:05:15,967 DDA Mark Callan, a pleasure. 130 00:05:16,011 --> 00:05:17,621 You brought the big boss for backup. 131 00:05:17,665 --> 00:05:19,493 You know us. Who are you? 132 00:05:19,536 --> 00:05:21,233 Zoya Hamid. Assistant United States attorney. 133 00:05:21,277 --> 00:05:23,453 My team of federal agents has been putting together 134 00:05:23,497 --> 00:05:25,673 a multi-state Hobbs Act robbery crew against 135 00:05:25,716 --> 00:05:27,805 the owner of that house for the past year. 136 00:05:27,849 --> 00:05:29,459 Our task force has also been building a case. 137 00:05:29,503 --> 00:05:31,766 Surely we can pool resources, work together. 138 00:05:31,809 --> 00:05:33,245 Who's the target of your warrant? 139 00:05:34,595 --> 00:05:36,336 Do you really not have a name? 140 00:05:37,728 --> 00:05:41,253 Some resources you're offering us. Brandon Page. 141 00:05:41,297 --> 00:05:43,038 That's a freebie. 142 00:05:43,081 --> 00:05:45,170 Even without a name we were closer to an arrest. 143 00:05:45,214 --> 00:05:48,217 Based on what? Unlike your office, we only fire when ready. 144 00:05:48,260 --> 00:05:50,350 And while your office waits years to file charges, 145 00:05:50,393 --> 00:05:51,960 Brandon Page is out on the streets, 146 00:05:52,003 --> 00:05:53,657 committing war crimes and harming more people. 147 00:05:53,701 --> 00:05:55,964 By the end of it, he will be a long term guest 148 00:05:56,007 --> 00:05:57,966 of the Federal Bureau of Prisons. 149 00:05:58,009 --> 00:06:00,708 Now, for the last time, back off. 150 00:06:00,751 --> 00:06:02,840 Brandon Page is mine. 151 00:06:04,364 --> 00:06:06,496 Did Lola tell you or did you or did you just overhear 152 00:06:06,540 --> 00:06:07,802 us in chambers this morning? 153 00:06:07,845 --> 00:06:09,499 I was just doing my job-- 154 00:06:09,543 --> 00:06:11,458 I didn't peg you for the type to take advantage 155 00:06:11,501 --> 00:06:12,981 of our friendship, Robin, let alone your marriage. 156 00:06:18,900 --> 00:06:21,772 Oh. Sarah is still dodging my texts. 157 00:06:21,816 --> 00:06:23,905 How dare she steal your thing? 158 00:06:23,948 --> 00:06:26,821 I am a reformed text dodger, thank you very much. 159 00:06:26,864 --> 00:06:29,432 Also, you're not much better now that you have a PD workload. 160 00:06:29,476 --> 00:06:30,738 Well, at least I own it. 161 00:06:31,434 --> 00:06:33,088 How you holding up, by the way? 162 00:06:33,131 --> 00:06:35,220 Fine. But ask me again after today, 163 00:06:35,264 --> 00:06:38,441 I'm defending a man accused of drugging an exotic dancer. 164 00:06:38,485 --> 00:06:39,921 I'm so over this dude-- 165 00:06:39,964 --> 00:06:41,488 Hey, lawyer man. 166 00:06:41,531 --> 00:06:43,968 Apologies for the interruption, my dear. 167 00:06:44,012 --> 00:06:45,883 I require this man's abounding legal wisdom. 168 00:06:45,927 --> 00:06:47,319 He's all yours. 169 00:06:50,061 --> 00:06:53,717 Oh. Mm. There's something so corruptible 170 00:06:53,761 --> 00:06:55,415 about a woman in a suit, so-- 171 00:06:55,458 --> 00:06:56,851 You do not want to finish that thought. 172 00:06:58,940 --> 00:07:02,160 Uh, thank you again for being willing to testify. 173 00:07:02,204 --> 00:07:03,597 You're the only one that saw 174 00:07:03,640 --> 00:07:06,382 the defendant drug Eden's drink. 175 00:07:06,426 --> 00:07:08,819 So without you, we'd have no case. 176 00:07:08,863 --> 00:07:11,692 Sure. I'm just surprised ya'll are taking this seriously. 177 00:07:11,735 --> 00:07:13,476 Oh, it's very serious. 178 00:07:13,520 --> 00:07:15,478 Can you take us through the events of that night? 179 00:07:15,522 --> 00:07:17,611 I was dancing on stage and Eden was sitting 180 00:07:17,654 --> 00:07:19,787 with her regular customer. Franklin. 181 00:07:20,570 --> 00:07:22,659 Franklin's been my regular for about a year. 182 00:07:22,703 --> 00:07:25,575 He's goofy, but in a fun way. 183 00:07:25,619 --> 00:07:28,491 I have to keep reminding myself that he... You know? 184 00:07:28,535 --> 00:07:30,145 You didn't see him drug your drink? 185 00:07:30,188 --> 00:07:31,363 It's very easy to get distracted 186 00:07:31,407 --> 00:07:33,496 when there are boobs on stage. 187 00:07:33,540 --> 00:07:35,977 - I... okay. - 188 00:07:36,020 --> 00:07:39,720 So it was just you and Franklin watching Adriana? 189 00:07:39,763 --> 00:07:41,025 Yeah. She saw it happen. 190 00:07:41,069 --> 00:07:42,636 By the time she got off stage, 191 00:07:42,679 --> 00:07:44,333 I already drank most of it. 192 00:07:44,376 --> 00:07:46,204 She took me to the back of the dressing room 193 00:07:46,248 --> 00:07:48,076 to take care of me and made sure that Franklin 194 00:07:48,119 --> 00:07:49,991 stayed distracted with another girl until the cops came. 195 00:07:50,034 --> 00:07:51,383 I feel really lucky. 196 00:07:51,427 --> 00:07:52,863 Was security not around? 197 00:07:52,907 --> 00:07:55,126 Yes and no. They're always around, 198 00:07:55,170 --> 00:07:56,519 but they're never really watching. 199 00:07:57,259 --> 00:07:58,521 We look out for each other. 200 00:07:58,565 --> 00:08:01,916 Did you have a... relationship 201 00:08:01,959 --> 00:08:04,222 with Franklin outside the--? 202 00:08:04,266 --> 00:08:06,790 No. No. He doesn't even know my real name. 203 00:08:06,834 --> 00:08:08,400 Just knows me by my stage name. 204 00:08:08,444 --> 00:08:09,793 - Lilith. - Lilith? 205 00:08:10,272 --> 00:08:12,143 As in the legendary succubus she-demon? 206 00:08:12,187 --> 00:08:13,884 No way! Yes! 207 00:08:13,928 --> 00:08:15,407 Oh, my God. Nobody ever gets that! 208 00:08:15,886 --> 00:08:18,454 When I'm giving lap dances, I like to imagine 209 00:08:18,498 --> 00:08:20,848 I'm draining my customers of their souls. 210 00:08:20,891 --> 00:08:24,242 Wow. That's so depraved and inspiring. 211 00:08:25,200 --> 00:08:28,159 One time I made a succubus the big bad of my D&D campaign. 212 00:08:28,203 --> 00:08:30,292 Shut up. I love D&D! 213 00:08:30,335 --> 00:08:32,076 You're kidding! Are you on Discord? 214 00:08:32,120 --> 00:08:34,252 But of course. I host my own RPG server. 215 00:08:34,296 --> 00:08:35,689 It set in a tavern. 216 00:08:36,341 --> 00:08:38,300 Oh Bailey, you are so scrumptious. 217 00:08:39,040 --> 00:08:40,911 I promise I will find someone 218 00:08:40,955 --> 00:08:42,391 to relieve your post by lunch. 219 00:08:42,434 --> 00:08:43,784 It is no trouble, really. 220 00:08:43,827 --> 00:08:45,568 I don't have court 'til later. 221 00:08:45,612 --> 00:08:47,222 And she seems to be enjoying herself. 222 00:08:48,658 --> 00:08:51,226 - Oh, no. Let me get that. - Stand down, Your Honor. 223 00:08:51,269 --> 00:08:53,794 Bottle washing is well within my capabilities. 224 00:08:53,837 --> 00:08:55,578 Lo, I need to talk to you. 225 00:08:55,622 --> 00:08:57,449 - You are really slacking today. - I'm sorry. 226 00:08:57,493 --> 00:08:59,364 Your husband tipped off the feds about my search warrant. 227 00:08:59,408 --> 00:09:01,105 That's six months of work down the drain. 228 00:09:01,149 --> 00:09:02,716 They shut it down. 229 00:09:02,759 --> 00:09:04,674 - He did what? - Did you tell him about it? 230 00:09:04,718 --> 00:09:06,763 Of course not. I can't believe you're even asking me that. 231 00:09:06,807 --> 00:09:08,939 Wow. - Hey. 232 00:09:08,983 --> 00:09:10,898 I've been helping out the surveillance team 233 00:09:10,941 --> 00:09:12,987 at the Brandon Page house for months. 234 00:09:13,030 --> 00:09:14,641 Were you eavesdropping on us earlier? 235 00:09:14,684 --> 00:09:16,207 I was in the vicinity of the conversation. 236 00:09:16,251 --> 00:09:17,818 That's not technically eavesdropping. 237 00:09:17,861 --> 00:09:19,820 - Robin Taylor. - I didn't mean to hear it, 238 00:09:19,863 --> 00:09:21,735 but I felt duty bound to report it. 239 00:09:21,778 --> 00:09:24,085 Any other events in my life you'd like to implode? 240 00:09:24,128 --> 00:09:25,565 C'mon, man, it's not personal-- 241 00:09:25,608 --> 00:09:27,654 Judge Carmichael needs to be in court now. 242 00:09:27,697 --> 00:09:29,351 Your cat fight can wait. 243 00:09:29,394 --> 00:09:30,787 Yeah. 244 00:09:31,788 --> 00:09:34,008 This conversation is far from over. 245 00:09:49,284 --> 00:09:51,329 Hey. You were right. 246 00:09:51,373 --> 00:09:53,505 My client, Gloria, is no longer in juvie. 247 00:09:53,549 --> 00:09:55,812 She has agreed to testify against Brandon Page. 248 00:09:55,856 --> 00:09:57,684 So the feds are holding her in protective custody. 249 00:09:57,727 --> 00:09:59,294 I had targeted her as my main witness. 250 00:10:01,862 --> 00:10:06,040 You know, she has a younger sister who was also wrapped up 251 00:10:06,083 --> 00:10:08,433 in the Brandon Page scene. Maddy Hernandez. 252 00:10:08,477 --> 00:10:10,261 You think you could convince her to talk to us? 253 00:10:10,305 --> 00:10:12,220 I'm not sure. 254 00:10:12,263 --> 00:10:14,222 Honestly, she's not my client and I'm not her babysitter. 255 00:10:14,265 --> 00:10:16,050 What happened to Ms. Holistic Law? 256 00:10:16,093 --> 00:10:19,096 I promised Gloria that I would help keep Maddy safe. 257 00:10:19,140 --> 00:10:20,837 And believe me, I have tried. 258 00:10:20,881 --> 00:10:22,970 But this is turning into something that is way beyond 259 00:10:23,013 --> 00:10:24,536 the scope of my practice. 260 00:10:24,580 --> 00:10:25,973 As long as Maddy is roaming the streets, 261 00:10:26,016 --> 00:10:27,104 she's within Brandon Page's reach. 262 00:10:27,148 --> 00:10:28,715 You can help protect her. 263 00:10:28,758 --> 00:10:30,717 - She trusts you. - Trust is a big word. Okay? 264 00:10:30,760 --> 00:10:32,196 She doesn't even want my help. 265 00:10:32,240 --> 00:10:33,589 And I guarantee you, she would choose 266 00:10:33,633 --> 00:10:35,286 Brandon Page over me right now. 267 00:10:35,330 --> 00:10:37,375 You underestimate the power of the Lopez charm. 268 00:10:37,419 --> 00:10:40,291 Okay. We both know flattery is not my strongest motivator. 269 00:10:40,335 --> 00:10:41,728 You're right. But helping people is. 270 00:10:42,250 --> 00:10:46,558 Maddy needs your help. I need your help. This case-- 271 00:10:46,602 --> 00:10:48,648 Okay. Just please stop. 272 00:10:52,042 --> 00:10:53,565 You're driving. 273 00:10:55,829 --> 00:10:58,005 Dr. Goodwin, what is your occupation? 274 00:10:58,048 --> 00:11:00,311 I'm a criminologist employed by the Los Angeles 275 00:11:00,355 --> 00:11:02,879 Police Department's Technical Investigation Division. 276 00:11:02,923 --> 00:11:05,099 What do you know about the drug called ketamine? 277 00:11:05,142 --> 00:11:06,927 Ketamine is an anesthetic drug. 278 00:11:06,970 --> 00:11:09,190 It can have an effect similar to alcohol, 279 00:11:09,233 --> 00:11:12,193 but in larger doses, it can cause a loss of memory, 280 00:11:12,236 --> 00:11:15,065 loss of body control, even a loss of consciousness. 281 00:11:15,109 --> 00:11:17,024 Did any of the samples you tested for this matter 282 00:11:17,067 --> 00:11:18,765 show the presence of ketamine? 283 00:11:18,808 --> 00:11:21,550 Yes. The sample of blood taken from Miss Porter, 284 00:11:21,593 --> 00:11:23,944 item one, and the sample of the beverage 285 00:11:23,987 --> 00:11:25,859 taken at the scene, item three. 286 00:11:25,902 --> 00:11:27,556 Was the amount present in Ms. Porter's blood 287 00:11:27,599 --> 00:11:29,123 of any significance? 288 00:11:29,166 --> 00:11:31,603 Well, it was higher than is typically 289 00:11:31,647 --> 00:11:33,257 seen in a recreational user. 290 00:11:33,301 --> 00:11:35,651 How can ketamine be used non-recreationally? 291 00:11:35,695 --> 00:11:37,740 It can be administered to an individual, 292 00:11:37,784 --> 00:11:39,916 to assist in what's commonly referred to as date rape-- 293 00:11:39,960 --> 00:11:41,439 Objection, lack of foundation 294 00:11:41,483 --> 00:11:43,050 and outside the witness's expertise. 295 00:11:43,093 --> 00:11:44,921 - Overruled. No further questions. 296 00:11:44,965 --> 00:11:46,923 Mr. Watkins, your witness. 297 00:11:46,967 --> 00:11:49,970 You said that ketamine can be used recreationally. 298 00:11:50,579 --> 00:11:53,060 That means that people take it on purpose, right? 299 00:11:53,887 --> 00:11:57,194 Well, it can sometimes be considered a party drug. 300 00:11:57,238 --> 00:11:58,761 You mentioned that you detected ketamine 301 00:11:58,805 --> 00:12:00,807 in the complaining witness' blood sample. 302 00:12:00,850 --> 00:12:02,199 Can you determine how it got there? 303 00:12:02,243 --> 00:12:03,853 No, I cannot. 304 00:12:03,897 --> 00:12:05,246 You also mentioned that you detected ketamine 305 00:12:05,289 --> 00:12:06,769 in the drink at the scene. 306 00:12:06,813 --> 00:12:08,292 Can you determine how it got there? 307 00:12:08,336 --> 00:12:09,816 I can't do that either. 308 00:12:09,859 --> 00:12:11,382 And finally, in the materials collected 309 00:12:11,426 --> 00:12:13,776 from Mr. Hastings, there were no traces 310 00:12:13,820 --> 00:12:16,039 of ketamine detected at all, correct? 311 00:12:16,083 --> 00:12:17,780 That's also correct. 312 00:12:17,824 --> 00:12:19,434 No further questions. 313 00:12:25,266 --> 00:12:27,659 Psst. Donuts in the judge's lounge. 314 00:12:27,703 --> 00:12:29,357 You didn't hear it from me. 315 00:12:29,400 --> 00:12:31,141 Oh, would you sign this document first? 316 00:12:37,974 --> 00:12:39,802 I thought your parents lived in Marin County. 317 00:12:39,846 --> 00:12:41,761 - They do. - What's the Lindon community? 318 00:12:42,718 --> 00:12:44,546 Is there a reason why you're snooping 319 00:12:44,589 --> 00:12:47,418 - through my personal mail? - I didn't snoop, I glanced. 320 00:12:48,898 --> 00:12:50,595 It's a mobile home community. 321 00:12:50,639 --> 00:12:53,729 But more importantly, Moses has been writing 322 00:12:53,773 --> 00:12:55,818 on the rough transcripts in gel pens. 323 00:12:59,866 --> 00:13:02,172 - Moses? - Yes, Madame Justice? 324 00:13:02,216 --> 00:13:03,957 Is there a reason you've been making comments 325 00:13:04,000 --> 00:13:05,349 in the transcripts? 326 00:13:05,393 --> 00:13:06,873 I need an outlet for my opinions. 327 00:13:06,916 --> 00:13:09,136 Does that say "this is sus?" 328 00:13:09,179 --> 00:13:10,877 It was sus. 329 00:13:10,920 --> 00:13:14,489 Oh! And while we're interested in my opinions, 330 00:13:14,532 --> 00:13:16,230 you should really be giving Bailey these-- 331 00:13:16,273 --> 00:13:18,406 No! Mm-mm. I'm going to stop you right there. 332 00:13:24,978 --> 00:13:26,501 You know, it's been forever since 333 00:13:26,544 --> 00:13:28,285 we've had the chance to actually talk. 334 00:13:28,329 --> 00:13:30,070 - Aren't you getting married? - Allegedly. 335 00:13:30,113 --> 00:13:32,202 Amy's divorce is still processing. 336 00:13:32,246 --> 00:13:33,682 Have you met the current husband? 337 00:13:33,725 --> 00:13:35,989 - Not yet. - That's really weird, right? 338 00:13:36,032 --> 00:13:37,860 Right? Yes, it is weird. Thank you. 339 00:13:37,904 --> 00:13:39,644 I thought I was just being sensitive. 340 00:13:39,688 --> 00:13:41,255 I mean, if the guy's so important to her 341 00:13:41,298 --> 00:13:42,778 and there's no bad blood, 342 00:13:42,822 --> 00:13:44,388 I don't know why she's hiding him from me. 343 00:13:44,432 --> 00:13:45,912 - Something I'd look into. - I'm working on it. 344 00:13:45,955 --> 00:13:47,739 How are things between you and Luke? 345 00:13:47,783 --> 00:13:49,393 There are no things, you know, we're just friends. 346 00:13:49,437 --> 00:13:51,091 We're in a really good place right now, 347 00:13:51,134 --> 00:13:52,919 and I'm just glad that he's still in my life. 348 00:13:53,267 --> 00:13:55,225 Maddy! Hey! 349 00:13:55,269 --> 00:13:58,750 I got to go. You can't be here. 350 00:13:58,794 --> 00:14:00,317 Why are you still harassing me? 351 00:14:00,361 --> 00:14:01,666 He could be watching us. 352 00:14:02,015 --> 00:14:04,234 Hey, our agreement was that you were gonna stop 353 00:14:04,278 --> 00:14:06,062 - hanging out with Brandon Page. - Not him. 354 00:14:06,106 --> 00:14:09,196 Sykes. You have to go. 355 00:14:09,239 --> 00:14:12,286 Wait, wait. This is Mark Callan. He's a prosecutor. 356 00:14:12,329 --> 00:14:14,375 He might be able to help you, if you tell him 357 00:14:14,418 --> 00:14:15,985 what you know about Brandon Page. 358 00:14:16,029 --> 00:14:17,857 He will make sure you're protected. 359 00:14:18,292 --> 00:14:22,122 I'm sorry. I can't talk to anybody. Leave me alone. 360 00:14:29,564 --> 00:14:31,044 One time I ran out of arrows, 361 00:14:31,087 --> 00:14:33,176 so I beat an orc to death with my bow. 362 00:14:34,699 --> 00:14:37,006 Once I had a bard character, his weapon of choice 363 00:14:37,050 --> 00:14:39,182 was a lute with knives sticking out of its neck. 364 00:14:39,443 --> 00:14:41,271 Sounds like he played some pretty killer tunes. 365 00:14:42,969 --> 00:14:45,101 Hey, Teddy, can I talk to you for a second? 366 00:14:47,974 --> 00:14:49,018 Sorry. Sorry. 367 00:14:54,067 --> 00:14:56,025 I think you may be getting a little distracted 368 00:14:56,069 --> 00:14:57,940 - from the task at hand. - Nonsense. 369 00:14:57,984 --> 00:15:00,247 Eden's just an incredibly delightful and engaging person. 370 00:15:00,290 --> 00:15:01,901 Who's counting on you to get a conviction 371 00:15:01,944 --> 00:15:03,380 on a crime that thousands of other men 372 00:15:03,424 --> 00:15:04,599 have gotten away with. 373 00:15:04,642 --> 00:15:06,253 An assault was prevented, 374 00:15:06,296 --> 00:15:08,037 and there's still evidence. That is rare. 375 00:15:08,081 --> 00:15:09,778 - I'm aware. - If you win, 376 00:15:09,821 --> 00:15:11,345 you can prove that someone doesn't 377 00:15:11,388 --> 00:15:13,129 have to get hurt for there to be justice. 378 00:15:13,173 --> 00:15:14,914 I know what I'm doing. I'm the attorney here. 379 00:15:21,877 --> 00:15:24,140 How did Mr. Hastings approach you the night of the incident? 380 00:15:24,184 --> 00:15:26,142 He told me he would like to purchase an hour 381 00:15:26,186 --> 00:15:27,927 with me in the VIP room, 382 00:15:27,970 --> 00:15:29,537 but that he wanted to grab a drink first. 383 00:15:30,016 --> 00:15:31,669 He didn't know that I was recently sober, 384 00:15:31,713 --> 00:15:35,760 so I ordered a mocktail and drank most of it. 385 00:15:35,804 --> 00:15:38,633 When I started to feel hazy, I knew that something was wrong. 386 00:15:38,676 --> 00:15:40,722 Has Mr. Hastings ever expressed wanting 387 00:15:40,765 --> 00:15:42,463 more than the standard lap dance? 388 00:15:42,506 --> 00:15:44,682 Asked me to have sex with him more than once, 389 00:15:44,726 --> 00:15:46,684 even offering payment a few times. 390 00:15:46,728 --> 00:15:48,599 But that's common in the club. 391 00:15:48,643 --> 00:15:50,079 No further questions. 392 00:15:50,123 --> 00:15:51,733 Mr. Watkins, your witness. 393 00:15:51,776 --> 00:15:53,561 Ms. Porter, have you ever used recreational drugs 394 00:15:53,604 --> 00:15:55,084 to get through a shift? 395 00:15:55,128 --> 00:15:56,346 Um... 396 00:15:58,044 --> 00:16:00,133 - Yes, I have. - In fact, you've been to rehab 397 00:16:00,176 --> 00:16:02,483 for the abuse of recreational drugs, haven't you? 398 00:16:02,526 --> 00:16:04,441 Objection. Improper character evidence. 399 00:16:04,485 --> 00:16:06,356 Your Honor, the witness testifying that she's recently 400 00:16:06,400 --> 00:16:08,532 sober opened the door for evidence of her drug history. 401 00:16:08,576 --> 00:16:10,012 He is correct, Mr. Biswas. 402 00:16:10,056 --> 00:16:11,883 The door was opened. Overruled. 403 00:16:12,319 --> 00:16:14,495 Ms. Porter, you may answer the question. 404 00:16:14,538 --> 00:16:17,411 But I was clean at the time that I was drugged. 405 00:16:17,454 --> 00:16:18,890 How is this relevant? 406 00:16:18,934 --> 00:16:20,718 Ms. Porter, please answer yes or no. 407 00:16:24,374 --> 00:16:25,636 Yes. 408 00:16:25,680 --> 00:16:26,898 Wasn't ketamine one of the drugs 409 00:16:26,942 --> 00:16:28,726 you were admitted to rehab for? 410 00:16:28,770 --> 00:16:31,207 He's acting like I'm some drugged out stripper. 411 00:16:31,251 --> 00:16:33,122 It was a party phase. 412 00:16:33,166 --> 00:16:35,037 Have you ever blacked out at work 413 00:16:35,081 --> 00:16:36,952 after taking recreational drugs of your own volition? 414 00:16:36,996 --> 00:16:39,650 Objection Your Honor. Relevance, prejudicial, argumentative. 415 00:16:39,694 --> 00:16:41,261 - I can go on! - Mr. Biswas-- 416 00:16:41,304 --> 00:16:43,089 Mr. Watkins is knowingly playing into tasteless 417 00:16:43,132 --> 00:16:45,178 stereotypes of exotic dancers that no way described 418 00:16:45,221 --> 00:16:46,788 the remarkable woman that Eden is. 419 00:16:50,096 --> 00:16:51,619 I mean, Ms. Porter. 420 00:16:54,839 --> 00:16:57,320 I think this will be a great time 421 00:16:57,364 --> 00:16:58,974 to take our evening recess. 422 00:16:59,018 --> 00:17:00,628 Ladies and gentlemen, 423 00:17:00,671 --> 00:17:02,151 we will see you back here tomorrow morning. 424 00:17:02,195 --> 00:17:03,674 And Mr. Biswas... 425 00:17:05,372 --> 00:17:06,851 a word in my chambers, please. 426 00:17:15,251 --> 00:17:17,645 - Hey. - We can not do this right now. 427 00:17:17,688 --> 00:17:19,429 Relax. I'm just picking up Bailey. 428 00:17:19,473 --> 00:17:21,562 I have an attorney on his way back to my chambers. 429 00:17:21,605 --> 00:17:22,737 So my double-crossing husband better find 430 00:17:22,780 --> 00:17:24,304 a way to disappear before-- 431 00:17:24,347 --> 00:17:26,349 - Double crossing? Really? - 432 00:17:26,393 --> 00:17:28,047 Your daughter seems to think so. 433 00:17:28,090 --> 00:17:30,571 I got the kid. You keep telling off your man. 434 00:17:30,614 --> 00:17:31,920 I know-- 435 00:17:31,963 --> 00:17:33,574 Baby, I was just doing my job. 436 00:17:33,617 --> 00:17:35,228 That's what you call it? Just doing your-- 437 00:17:42,713 --> 00:17:44,150 Robin. 438 00:17:44,193 --> 00:17:45,542 We'll finish this discussion at home. 439 00:17:53,985 --> 00:17:55,465 Muah! 440 00:17:58,468 --> 00:18:00,122 Bye, Bailey! 441 00:18:00,166 --> 00:18:02,255 Mr. Biswas, I just wanted to check in with you. 442 00:18:02,298 --> 00:18:05,867 As a former DDA myself who shares your empathetic nature, 443 00:18:06,389 --> 00:18:09,871 I can understand how defining the boundary between victim 444 00:18:09,914 --> 00:18:11,568 and client can be challenging. 445 00:18:11,612 --> 00:18:13,266 She thinks you have the hots for the stripper. 446 00:18:13,309 --> 00:18:15,268 - Moses! - What? No, of course not. 447 00:18:15,311 --> 00:18:18,662 What you saw in court was passion. Not lust. 448 00:18:18,706 --> 00:18:21,056 Mr. Biswas, in the interest of a fair trial, 449 00:18:21,100 --> 00:18:22,840 - are you able to proceed? - Yes, Your Honor. 450 00:18:22,884 --> 00:18:25,365 I will 100% monitor myself from here on out. 451 00:18:25,408 --> 00:18:27,410 Glad to hear it. You may go. 452 00:18:35,940 --> 00:18:38,639 Hey, boss. Got a grant of immunity 453 00:18:38,682 --> 00:18:40,641 for you to sign for Maddy Hernandez. 454 00:18:40,684 --> 00:18:43,383 - She agreed to testify? - Not yet. She's scared to talk. 455 00:18:43,426 --> 00:18:45,341 An offer for witness protection might convince her. 456 00:18:45,385 --> 00:18:47,430 That's the plan if the feds don't get to her first. 457 00:18:47,474 --> 00:18:49,867 They already have her sister, Gloria, in protective custody. 458 00:18:49,911 --> 00:18:52,348 - Then you'd better be faster. - Right, I just-- 459 00:18:55,917 --> 00:18:57,179 Adriana just texted me. She's out. 460 00:18:57,223 --> 00:18:59,138 She was just here this morning. 461 00:18:59,181 --> 00:19:00,791 - I don't know what happened. - She's our only eyewitness. 462 00:19:00,835 --> 00:19:01,966 Exactly. We're doomed. 463 00:19:02,010 --> 00:19:04,360 Hey busy bee! 464 00:19:04,404 --> 00:19:07,407 - Tonight's the night, right? - Oh, yeah. Drink plans. 465 00:19:07,450 --> 00:19:09,583 Yeah. 466 00:19:09,626 --> 00:19:12,716 - You're bailing? - No, I'm not. 467 00:19:12,760 --> 00:19:16,155 We are just going to kill two birds with one stone. 468 00:19:17,765 --> 00:19:21,072 Let's go. Don't be tardy for the party! 469 00:19:25,686 --> 00:19:29,820 They didn't even card, Baby Biswas. Pretty sketchy. 470 00:19:29,864 --> 00:19:32,475 I cannot believe I let you convince me to come here. 471 00:19:32,519 --> 00:19:34,085 - Oh will you relax-- - Ladies, listen up. 472 00:19:34,129 --> 00:19:35,957 Consent is the name of the game. 473 00:19:36,000 --> 00:19:38,264 So ask before you touch and do not sit at the tip rail 474 00:19:38,307 --> 00:19:40,091 unless you're sending ones flying. 475 00:19:40,135 --> 00:19:41,702 No less than $10 per dancer, 476 00:19:41,745 --> 00:19:43,617 according to the stripper forum I studied. 477 00:19:43,660 --> 00:19:44,835 Now... 478 00:19:44,879 --> 00:19:47,403 I'm going to go grab a stack. 479 00:19:51,799 --> 00:19:54,367 Oh, there she is. Hey, Teddy! 480 00:19:54,410 --> 00:19:56,499 Teddy! 481 00:19:56,543 --> 00:20:00,373 Okay, I will just go talk to her myself. 482 00:20:00,416 --> 00:20:03,158 - Stop! - Don't leave me! Sara! 483 00:20:03,202 --> 00:20:05,508 Sara... God! 484 00:20:18,652 --> 00:20:20,088 Hello. Hi. 485 00:20:20,131 --> 00:20:21,394 Adriana. Hey. 486 00:20:21,437 --> 00:20:23,265 What are you doing here? 487 00:20:23,309 --> 00:20:25,441 You can't just show up and drop my real name like that. 488 00:20:25,485 --> 00:20:27,487 What happened? I mean, you were so committed 489 00:20:27,530 --> 00:20:29,532 to putting Franklin away, and now you're out? Just like that? 490 00:20:29,576 --> 00:20:31,055 I love Eden, but I need this job. 491 00:20:31,099 --> 00:20:32,274 Vince fired her this morning. 492 00:20:32,318 --> 00:20:34,233 What? Wait, who's Vince's? 493 00:20:34,276 --> 00:20:35,973 Shh! It's our manager. 494 00:20:36,017 --> 00:20:38,062 He texted all the girls that if any of us show 495 00:20:38,106 --> 00:20:39,586 up at that courthouse, that we're next. 496 00:20:39,977 --> 00:20:41,675 Turns out he's a witness for the defense. 497 00:20:41,718 --> 00:20:43,242 He's testifying tomorrow. 498 00:20:43,285 --> 00:20:45,374 What if I help get you a job at a new club? 499 00:20:45,418 --> 00:20:46,897 Money's good here, and other clubs are worse, 500 00:20:46,941 --> 00:20:48,508 believe it or not. 501 00:20:48,551 --> 00:20:49,944 I'd rather take my chances getting drugged 502 00:20:49,987 --> 00:20:52,425 than trafficked. If you'll excuse me. 503 00:20:52,468 --> 00:20:55,254 Your word is the only thing to help put Franklin away. 504 00:20:55,297 --> 00:20:57,125 My word don't mean shit to a jury. 505 00:20:57,168 --> 00:20:59,301 Sex workers report crimes all the time that pick up dust. 506 00:20:59,345 --> 00:21:01,999 You know why? Because no one cares about us. 507 00:21:02,043 --> 00:21:03,436 And I was so stupid to think 508 00:21:03,479 --> 00:21:05,046 that this time could be different. 509 00:21:05,089 --> 00:21:06,700 You won't know if it could be different, 510 00:21:06,743 --> 00:21:08,397 unless you try. 511 00:21:08,441 --> 00:21:10,486 Look, I'm at work. 512 00:21:10,530 --> 00:21:12,401 So if you want to keep talking... 513 00:21:20,366 --> 00:21:22,019 Is that camera recording? 514 00:21:22,063 --> 00:21:24,021 Don't worry. They only capture the register. 515 00:21:24,544 --> 00:21:26,197 Big Brother isn't watching 516 00:21:26,241 --> 00:21:28,025 what you're doing with the girls on the floor. 517 00:21:28,069 --> 00:21:30,332 Hello. This young man would love 518 00:21:30,376 --> 00:21:32,987 to have a private dance with this young lady. 519 00:21:33,292 --> 00:21:36,077 This man is very content to stay where he is. 520 00:21:36,120 --> 00:21:38,819 It is your turn to try and convince her. Go on. 521 00:21:40,124 --> 00:21:43,650 Have fun! Ay! Ay! 522 00:21:43,693 --> 00:21:45,826 Go on. Go on, Teddy. 523 00:21:48,742 --> 00:21:49,873 What? 524 00:21:53,616 --> 00:21:55,662 Ugh, Emily. 525 00:22:01,885 --> 00:22:03,931 Sherri, can you come in here, please? 526 00:22:07,717 --> 00:22:10,720 To say thank you for the many hats 527 00:22:10,764 --> 00:22:12,243 I asked you to wear today. 528 00:22:12,722 --> 00:22:14,942 Babysitter, bouncer, j'aie. 529 00:22:15,377 --> 00:22:17,379 You're going to be late getting home. 530 00:22:17,423 --> 00:22:18,859 We both could use a little cooling off. 531 00:22:18,902 --> 00:22:19,990 Yeah. 532 00:22:26,432 --> 00:22:27,955 That postcard you got from your parents 533 00:22:27,998 --> 00:22:29,826 seemed to ruffle your feathers. 534 00:22:29,870 --> 00:22:32,481 My feathers do not get ruffled, thank you very much. 535 00:22:32,525 --> 00:22:34,440 I could have completely misread the situation. 536 00:22:35,397 --> 00:22:37,181 Especially considering the postcard 537 00:22:37,225 --> 00:22:38,792 didn't have a whole lot to say. 538 00:22:42,143 --> 00:22:43,753 Your Honor, I really don't want to get-- 539 00:22:43,797 --> 00:22:46,365 Sherri. I'm listening. 540 00:22:50,281 --> 00:22:53,067 I don't hear from my parents very often. 541 00:22:53,110 --> 00:22:55,939 So when I do, it usually means something. 542 00:22:55,983 --> 00:22:57,941 And you don't know if that something is good or bad. 543 00:22:58,420 --> 00:23:00,466 Why don't you call them and find out? 544 00:23:00,509 --> 00:23:01,815 It's complicated. 545 00:23:02,729 --> 00:23:04,121 They're not easy to track down. 546 00:23:05,079 --> 00:23:08,212 Even when I do, it's near impossible to visit 547 00:23:08,256 --> 00:23:10,127 without jumping through a lot of hoops. 548 00:23:10,171 --> 00:23:13,217 I don't want to overstep, but I need for you to know 549 00:23:13,261 --> 00:23:15,394 that my support for you extends beyond these walls. 550 00:23:16,307 --> 00:23:17,961 Thank you. 551 00:23:18,005 --> 00:23:20,399 If you ever want to talk, I am here to listen. 552 00:23:27,841 --> 00:23:31,497 - Can it please be time? - Oh, it's been time. 553 00:23:31,540 --> 00:23:33,063 Moses! 554 00:23:35,588 --> 00:23:37,459 - You rang? - I was very impressed 555 00:23:37,503 --> 00:23:40,810 by how you calmed my crying daughter today. 556 00:23:40,854 --> 00:23:42,638 Babies and I share an understanding. 557 00:23:42,682 --> 00:23:44,771 My mom owned a daycare growing up, 558 00:23:44,814 --> 00:23:47,643 and I was an au pair in Paris. 559 00:23:49,253 --> 00:23:51,386 I really appreciate you helping out today, 560 00:23:51,430 --> 00:23:53,127 but unfortunately, 561 00:23:53,170 --> 00:23:55,303 this will be your last day as my stenographer. 562 00:24:34,081 --> 00:24:38,085 Oh my God, how is your skin so soft? 563 00:24:38,128 --> 00:24:39,695 Sugar scrub. 564 00:24:39,739 --> 00:24:41,262 Wow! 565 00:24:42,437 --> 00:24:44,526 Woohoo! 566 00:24:48,487 --> 00:24:50,576 That was amazing! 567 00:24:50,619 --> 00:24:52,403 - Amazing! - Oh! 568 00:24:55,668 --> 00:24:57,365 There are cameras in the private VIP rooms. 569 00:24:57,408 --> 00:24:59,106 Yeah, so? 570 00:24:59,149 --> 00:25:00,499 You didn't disclose them to the police. 571 00:25:00,542 --> 00:25:02,326 The hell are you talking about? 572 00:25:02,370 --> 00:25:04,154 You were served a subpoena in a case I'm prosecuting, 573 00:25:04,198 --> 00:25:05,591 and you only disclosed footage from the registers. 574 00:25:05,634 --> 00:25:07,375 Get the hell out of my club. 575 00:25:07,418 --> 00:25:09,072 I'm not leaving till you hand over the footage. 576 00:25:09,116 --> 00:25:10,552 The cameras didn't capture the drugging, okay? 577 00:25:10,596 --> 00:25:12,162 So it's none of your damn business. 578 00:25:12,206 --> 00:25:13,903 It's most certainly is. Search warrant. 579 00:25:13,947 --> 00:25:15,818 I can have the judge issue a body attachment 580 00:25:15,862 --> 00:25:18,038 for your arrest, or you can hand it over right now. 581 00:25:18,081 --> 00:25:19,430 Your choice. 582 00:25:31,312 --> 00:25:32,531 Hey. 583 00:25:35,185 --> 00:25:38,754 I'm so glad everyone was able to accommodate your plans today. 584 00:25:38,798 --> 00:25:40,364 Come on, now. 585 00:25:40,408 --> 00:25:42,236 It would have been such a shame 586 00:25:42,279 --> 00:25:44,804 if you would have let insignificant things 587 00:25:44,847 --> 00:25:49,199 like friendship, or your marriage, or fatherhood, 588 00:25:49,243 --> 00:25:50,549 get in the way of your investigation. 589 00:25:50,592 --> 00:25:52,159 You never let those things get 590 00:25:52,202 --> 00:25:53,987 - in the way of your judgeship. - Excuse me? 591 00:25:54,030 --> 00:25:56,642 Who put everything on hold to support your career? 592 00:25:56,685 --> 00:25:59,601 Who's the primary caretaker of our child? 593 00:25:59,645 --> 00:26:01,168 You offered. 594 00:26:01,211 --> 00:26:02,822 And if I'd known you were gonna resent me-- 595 00:26:02,865 --> 00:26:04,214 I'm carrying everything! 596 00:26:04,258 --> 00:26:05,738 I've been carrying all this. 597 00:26:06,608 --> 00:26:08,741 I asked you to take some of it off my shoulders 598 00:26:08,784 --> 00:26:11,482 for one day, so I can do my damn job. 599 00:26:11,526 --> 00:26:13,006 No, not so you could do your job, 600 00:26:13,049 --> 00:26:14,964 so that you can backstab our best friend. 601 00:26:15,008 --> 00:26:17,053 - Backstab? Really? - Yeah. 602 00:26:17,097 --> 00:26:19,316 So every time you hit Mark with a not guilty verdict, 603 00:26:19,360 --> 00:26:21,405 - that's a betrayal? - You know that that's different. 604 00:26:21,449 --> 00:26:23,451 How is that different? Mark's not bigger than the law. 605 00:26:23,494 --> 00:26:24,844 Forget the law. What about me? 606 00:26:24,887 --> 00:26:26,759 Did you ever for one second stop 607 00:26:26,802 --> 00:26:29,196 to think about the position that you were putting me in? 608 00:26:30,110 --> 00:26:33,156 I did, but not as long as it's taken you to make 609 00:26:33,200 --> 00:26:35,115 a decision about going to Andre's conference. 610 00:26:38,684 --> 00:26:39,989 That's what this is about? 611 00:26:40,033 --> 00:26:41,469 You did this because you're mad? 612 00:26:44,037 --> 00:26:45,778 - I may have overstepped. - You overstepped. 613 00:26:46,692 --> 00:26:47,867 Big time. 614 00:26:49,433 --> 00:26:51,218 And now I'm stuck in the middle between two people I love. 615 00:26:51,261 --> 00:26:52,872 - Now, how is that fair? - It's not. 616 00:26:55,396 --> 00:26:58,268 But it's done. What do you want me to do? 617 00:26:58,312 --> 00:27:00,183 I want you to sleep on the couch tonight. 618 00:27:00,227 --> 00:27:01,663 Seriously? 619 00:27:05,058 --> 00:27:07,277 - Fine. - Fine. 620 00:27:07,321 --> 00:27:09,236 And if you wake up before me, here's Bailey's morning 621 00:27:09,279 --> 00:27:11,978 schedule, so you know what to do. 622 00:27:20,639 --> 00:27:22,379 Jesus, Teddy, you scared the hell out of me. 623 00:27:22,423 --> 00:27:25,600 - Thank God you're here. - Is everything alright? 624 00:27:25,644 --> 00:27:27,036 No. I need you to see this. 625 00:27:30,300 --> 00:27:31,562 What am I watching here? 626 00:27:32,085 --> 00:27:33,826 I find out they didn't disclose security footage 627 00:27:33,869 --> 00:27:36,437 from the private VIP rooms, so I scrubbed through 628 00:27:36,480 --> 00:27:38,178 a few weeks of it off a hunch. 629 00:27:39,222 --> 00:27:40,528 Turn that off. 630 00:27:40,571 --> 00:27:41,747 This wasn't the first time 631 00:27:41,790 --> 00:27:43,052 Franklin drugged Eden. 632 00:27:43,531 --> 00:27:46,055 He sexually assaulted her not once, not twice, 633 00:27:46,099 --> 00:27:47,666 but three times, at least. 634 00:27:47,709 --> 00:27:49,842 - Shit. - I don't know what to do. 635 00:27:49,885 --> 00:27:51,321 What the hell do we do? 636 00:27:51,365 --> 00:27:52,801 The only decent thing we can do. 637 00:27:53,933 --> 00:27:55,282 We tell her. 638 00:28:10,514 --> 00:28:14,344 Oh my God. Wait, did you sleep here? 639 00:28:14,388 --> 00:28:15,955 I wish. I couldn't get comfortable. 640 00:28:15,998 --> 00:28:17,870 Yeah, Mark filled me in. It's horrible. 641 00:28:17,913 --> 00:28:20,699 It got worse. The manager, Vince, knew. Look. 642 00:28:28,010 --> 00:28:29,925 Oh, that's just absolutely disgusting. 643 00:28:29,969 --> 00:28:32,449 Look alive. Maddy's willing to talk about Brandon Page. 644 00:28:32,493 --> 00:28:34,887 She's on her way up now. I need you to take notes. 645 00:28:35,757 --> 00:28:37,324 I cannot right now. 646 00:28:38,064 --> 00:28:40,240 Look, I know it's tough, but you can afford to give Eden 647 00:28:40,283 --> 00:28:41,545 a few more moments of ignorant bliss. 648 00:28:41,589 --> 00:28:43,199 I'm not your secretary. 649 00:28:43,243 --> 00:28:44,766 You expect me to put a senior DDA 650 00:28:44,810 --> 00:28:46,420 on this to take notes? This is your job. 651 00:28:46,463 --> 00:28:48,161 Why don't you let Teddy just sit this one? 652 00:28:48,204 --> 00:28:49,640 We deal with unspeakable crimes in this office 653 00:28:49,684 --> 00:28:51,338 on a daily basis. 654 00:28:51,381 --> 00:28:53,253 We put our emotions aside and do the work. 655 00:28:53,296 --> 00:28:55,124 Build that habit today. 656 00:28:55,690 --> 00:28:57,170 Okay. 657 00:29:00,173 --> 00:29:01,740 Hi. 658 00:29:07,615 --> 00:29:09,573 Brandon would challenge a group of kids to rob 659 00:29:09,617 --> 00:29:10,792 a store and they'd swarm it. 660 00:29:11,575 --> 00:29:13,099 I never went with them. 661 00:29:13,142 --> 00:29:14,448 Neither did Brandon. 662 00:29:15,405 --> 00:29:17,190 They'd bring all this stuff back and store it 663 00:29:17,233 --> 00:29:18,844 at the attic in his house. 664 00:29:18,887 --> 00:29:20,846 - We have what we need. - Go ahead and arrest him. 665 00:29:22,586 --> 00:29:24,675 Maddy, we know that speaking out against Brandon 666 00:29:24,719 --> 00:29:26,460 is scary, but in witness protection, 667 00:29:26,503 --> 00:29:28,070 he can't get to you, okay? You'll be safe. 668 00:29:29,724 --> 00:29:30,986 How do you feel? 669 00:29:32,901 --> 00:29:37,166 - Worried... - I know. But you did good, okay? 670 00:29:37,863 --> 00:29:42,084 And listen, I gave Gloria my word 671 00:29:42,128 --> 00:29:43,564 that I would look out for you. 672 00:29:44,043 --> 00:29:46,610 I intend to keep my promise. Okay? 673 00:29:47,089 --> 00:29:49,483 - You ready to go? - Yeah. 674 00:29:49,526 --> 00:29:51,050 Let's go. 675 00:29:56,272 --> 00:29:58,535 Teddy, I need you change the witness name 676 00:29:58,579 --> 00:30:00,102 on the warrant from Gloria to Maddy, okay? 677 00:30:00,146 --> 00:30:01,582 Yeah. Of course. 678 00:30:10,765 --> 00:30:14,943 Peace and quiet. Who knew it was possible? Sherri? 679 00:30:16,902 --> 00:30:18,599 It's okay to not be okay. 680 00:30:20,253 --> 00:30:21,602 Thank you. 681 00:30:26,476 --> 00:30:29,479 - - I think something is wrong. 682 00:30:29,523 --> 00:30:30,872 What can I do? 683 00:30:30,916 --> 00:30:33,788 I think I need to go see 684 00:30:33,832 --> 00:30:35,572 if my parents are okay, because I won't know 685 00:30:35,616 --> 00:30:36,747 that they're okay until I do. 686 00:30:38,097 --> 00:30:40,142 But there's so much to do here-- 687 00:30:40,186 --> 00:30:42,014 That is for me to worry about. 688 00:30:42,753 --> 00:30:44,799 Family first. Always. 689 00:30:45,234 --> 00:30:47,410 Take as much time as you need to handle everything. 690 00:30:47,454 --> 00:30:49,021 - Okay? - Okay. 691 00:30:50,761 --> 00:30:52,241 But that means I need to leave now. 692 00:30:54,853 --> 00:30:56,332 Okay. 693 00:31:04,123 --> 00:31:08,431 Okay. Okay. Okay. Okay. 694 00:31:10,564 --> 00:31:13,306 We found footage of Mr. Hastings 695 00:31:14,568 --> 00:31:17,832 sexually assaulting you in the private VIP rooms. 696 00:31:17,876 --> 00:31:18,920 What does that mean? 697 00:31:19,834 --> 00:31:20,879 How far did he go? 698 00:31:21,749 --> 00:31:24,143 I... he, uh... 699 00:31:24,795 --> 00:31:26,536 it was digital penetration. 700 00:31:30,976 --> 00:31:32,586 How would I not notice? 701 00:31:34,240 --> 00:31:37,678 It's likely you were drugged during those occasions as well. 702 00:31:42,857 --> 00:31:44,511 What am I supposed to do with that? 703 00:31:44,554 --> 00:31:46,252 You don't have to do anything for now. 704 00:31:46,295 --> 00:31:48,471 My office will pursue more serious charges. 705 00:31:48,515 --> 00:31:50,386 We can get a bigger sentence and sex offender 706 00:31:50,430 --> 00:31:51,953 registration in addition to the drug charges-- 707 00:31:51,997 --> 00:31:54,042 - No. What do you mean? 708 00:31:54,086 --> 00:31:56,697 I don't want to go to another trial. 709 00:31:56,740 --> 00:31:58,351 I don't wanna go back on the stand, 710 00:31:58,394 --> 00:31:59,830 have all this information be made public. 711 00:31:59,874 --> 00:32:01,528 We can put this guy away for years. 712 00:32:04,357 --> 00:32:05,924 I just want this all to be over. 713 00:32:06,489 --> 00:32:07,795 I'm not doing it. 714 00:32:08,752 --> 00:32:10,102 Any of it. 715 00:32:37,259 --> 00:32:39,087 Can't shake the feeling that I signed up for this. 716 00:32:39,131 --> 00:32:41,307 You signed up to sell a fantasy. 717 00:32:41,350 --> 00:32:44,875 What he stole from you was not for sale. 718 00:32:46,965 --> 00:32:48,140 But I just feel so powerless. 719 00:32:49,706 --> 00:32:52,927 I know there's power in pushing forward with the case. 720 00:32:54,407 --> 00:32:56,278 What if it destroys me? 721 00:32:56,322 --> 00:32:58,672 Well, it's not justice if we lose you in the process. 722 00:32:58,715 --> 00:33:00,935 Protecting yourself is what's most important. 723 00:33:02,241 --> 00:33:04,895 I just don't want to disappoint anyone. 724 00:33:07,768 --> 00:33:09,335 Looks like you haven't. 725 00:33:16,690 --> 00:33:18,866 Won't Vince fire you guys for being here? 726 00:33:18,909 --> 00:33:21,042 Fuck Vince. We are standing with you, 727 00:33:21,086 --> 00:33:22,565 and whatever you decide to do. 728 00:33:25,133 --> 00:33:27,353 We threw you into the deep end with this case, Teddy, 729 00:33:27,657 --> 00:33:29,790 - but you did a great job. - It doesn't feel like it. 730 00:33:30,138 --> 00:33:31,879 Offering a deal seems wrong 731 00:33:31,922 --> 00:33:33,533 when we can peg Franklin for much worse. 732 00:33:33,576 --> 00:33:34,969 When we have a chance to honor 733 00:33:35,013 --> 00:33:36,144 a victim's wishes, we do it. 734 00:33:36,753 --> 00:33:38,146 This is how she wanted to move on. 735 00:33:39,365 --> 00:33:40,540 Good morning, Your Honor. 736 00:33:40,583 --> 00:33:42,150 The preliminary hearing 737 00:33:42,194 --> 00:33:44,065 in the Brandon Page case was sent here. 738 00:33:44,109 --> 00:33:45,893 What time would you like to call the case? 739 00:33:45,936 --> 00:33:47,851 Counselor, I'm impressed by how quickly you were able 740 00:33:47,895 --> 00:33:49,505 to push this case through. 741 00:33:49,549 --> 00:33:52,160 I have trial here until at least this afternoon. 742 00:33:52,204 --> 00:33:53,509 And I will wait. Thank you. 743 00:33:56,382 --> 00:33:58,036 Can you tell me where defense witnesses sit? 744 00:33:58,079 --> 00:33:59,863 Figure it out. 745 00:33:59,907 --> 00:34:01,343 I'll take it to my client. 746 00:34:08,698 --> 00:34:12,050 The People have footage of you sexually assaulting Eden. 747 00:34:13,790 --> 00:34:15,227 - Three times. - They're lying. 748 00:34:15,270 --> 00:34:16,576 It's you, plain as day. 749 00:34:16,880 --> 00:34:18,360 They're offering a deal. 750 00:34:18,839 --> 00:34:20,884 Prison time with no sex registration. 751 00:34:20,928 --> 00:34:22,973 No deal. We can win them over. Bring on the jury. 752 00:34:23,017 --> 00:34:24,801 If you don't take this deal, the prosecution will 753 00:34:24,845 --> 00:34:26,455 charge you with multiple sex crimes, 754 00:34:26,499 --> 00:34:28,066 and you will almost certainly lose at trial 755 00:34:28,109 --> 00:34:30,285 and get more time than the offer. 756 00:34:30,329 --> 00:34:32,374 My advice is to take the deal 757 00:34:32,766 --> 00:34:34,463 because it's less time than you... 758 00:34:34,898 --> 00:34:36,639 than you deserve. 759 00:34:39,338 --> 00:34:40,817 Okay. 760 00:34:43,081 --> 00:34:44,604 Yeah. I'll take the deal. 761 00:34:55,223 --> 00:34:58,096 I feel like, overall, we did the best we could. 762 00:34:58,139 --> 00:34:59,923 You have to feel good about that, seriously. 763 00:35:00,533 --> 00:35:02,361 - Oh, my God, Sara. - What? 764 00:35:02,404 --> 00:35:03,840 Can we ask you something? 765 00:35:03,884 --> 00:35:04,972 Okay. 766 00:35:07,888 --> 00:35:08,976 Hey. 767 00:35:10,760 --> 00:35:11,848 It's done? 768 00:35:11,892 --> 00:35:13,023 It's done. 769 00:35:16,201 --> 00:35:17,637 I thought it would feel better than this. 770 00:35:18,551 --> 00:35:20,640 Yeah, it's only day one. Give it time. 771 00:35:23,643 --> 00:35:25,601 Thank you for everything. 772 00:35:26,733 --> 00:35:28,300 Why'd you want us to meet you outside anyway? 773 00:35:29,649 --> 00:35:31,129 Figured you'd earned a show. 774 00:35:32,478 --> 00:35:34,175 Vince Orla, you're under arrest. 775 00:35:34,219 --> 00:35:35,959 You have the right to remain silent. 776 00:35:37,744 --> 00:35:39,311 I know the drill. 777 00:35:40,964 --> 00:35:43,010 Ha ha! Fucker! - WOMAN 2: Busted! 778 00:35:43,445 --> 00:35:45,621 - You did this? - I handed LAPD the footage 779 00:35:45,665 --> 00:35:47,319 of Vince taking payment from Franklin, 780 00:35:47,362 --> 00:35:49,321 and the threatening text he sent the dancers. 781 00:35:49,364 --> 00:35:50,931 He's being charged with conspiracy 782 00:35:50,974 --> 00:35:52,280 to commit sexual battery. 783 00:35:58,286 --> 00:36:00,114 "SheDemon327." 784 00:36:01,115 --> 00:36:02,508 Excuse me? 785 00:36:02,551 --> 00:36:04,466 My Discord user. 786 00:36:04,510 --> 00:36:07,034 Now that the trial's over, we can really be friends. 787 00:36:12,126 --> 00:36:15,216 Hey, I got a lawyer at an organization 788 00:36:15,260 --> 00:36:17,610 called Strippers United who wants to connect with you. 789 00:36:17,653 --> 00:36:19,089 Wants to help you file 790 00:36:19,133 --> 00:36:20,526 and get your job back at the club. 791 00:36:23,616 --> 00:36:25,139 - Let's do it. - Awesome. 792 00:36:25,748 --> 00:36:29,274 Come on. First, I'm taking us all out to celebrate. 793 00:36:29,317 --> 00:36:33,060 I mean, you guys almost cleaned me out last night. 794 00:36:33,756 --> 00:36:34,844 Yeah. 795 00:36:36,237 --> 00:36:41,677 On the record in People v. Page Case LS210C32. 796 00:36:41,721 --> 00:36:43,592 He is present and represented. 797 00:36:43,636 --> 00:36:44,985 The people are represented. 798 00:36:45,028 --> 00:36:46,682 Council, state your-- 799 00:36:46,726 --> 00:36:48,423 Assistant United States Attorney Zoya Hamid 800 00:36:48,467 --> 00:36:50,251 on behalf of the United States. 801 00:36:50,295 --> 00:36:52,732 Your Honor, I'm filing with the court a mission 802 00:36:52,775 --> 00:36:54,951 to intervene, a mission to transfer, 803 00:36:54,995 --> 00:36:56,953 and a five count grand jury indictment just unsealed 804 00:36:56,997 --> 00:36:58,433 from federal district court. 805 00:36:58,477 --> 00:37:00,087 We are asking that this defendant 806 00:37:00,130 --> 00:37:02,263 be removed to federal court, pending trial. 807 00:37:02,307 --> 00:37:04,396 - On what grounds? - The DA's office is ill-equipped 808 00:37:04,439 --> 00:37:05,701 to handle this case. 809 00:37:05,745 --> 00:37:07,486 Transferring Brandon Page 810 00:37:07,529 --> 00:37:09,749 into federal custody will ensure a swifter conviction, 811 00:37:09,792 --> 00:37:11,968 which will lead to a much longer sentence. 812 00:37:12,012 --> 00:37:14,188 - What's the People's position? - This is a community issue. 813 00:37:14,232 --> 00:37:16,146 If there is one thing the Los Angeles District 814 00:37:16,190 --> 00:37:18,366 Attorney's Office can handle, it's gang activity. 815 00:37:18,410 --> 00:37:20,368 Let us take the shot. 816 00:37:28,246 --> 00:37:31,379 I will rule on this matter after a brief recess. 817 00:37:35,340 --> 00:37:37,385 How did you get here so fast? 818 00:37:37,429 --> 00:37:40,910 Got an alert about leftover donuts in the judge's lounge. 819 00:37:40,954 --> 00:37:43,304 Been stuffing my face all morning. 820 00:37:43,348 --> 00:37:45,263 Well praise God for pastries, 821 00:37:45,306 --> 00:37:47,917 because I need the Benner strain of brutal honesty. 822 00:37:47,961 --> 00:37:52,008 My best advice? Let the feds do their thing. 823 00:37:52,052 --> 00:37:53,488 They can pack a bigger punch 824 00:37:53,532 --> 00:37:55,098 with a hefty sentence and no parole. 825 00:37:55,142 --> 00:37:56,926 But the DA's office got there first. 826 00:37:56,970 --> 00:37:58,798 If we're going by the book, state courts should get 827 00:37:58,841 --> 00:38:01,322 the first chance at a conviction on a public offense. 828 00:38:01,801 --> 00:38:03,411 The feds can wait their turn. 829 00:38:03,455 --> 00:38:05,413 But you're forgetting about optics. 830 00:38:05,457 --> 00:38:09,112 Ruling in favor of your best friend could appear improper 831 00:38:09,156 --> 00:38:10,897 and even worse, if he doesn't win. 832 00:38:11,724 --> 00:38:13,769 Do you trust Mark to get a conviction? 833 00:38:18,252 --> 00:38:19,775 You'll make the right decision. 834 00:38:19,819 --> 00:38:21,081 You always do. 835 00:38:21,124 --> 00:38:23,083 Well, most of the time. 836 00:38:26,521 --> 00:38:29,045 The United States motion to intervene 837 00:38:29,089 --> 00:38:31,352 and motion to transfer is denied. 838 00:38:31,396 --> 00:38:34,050 Brandon Page will remain in county custody. 839 00:39:02,949 --> 00:39:05,734 Hi. It's Sherri Kansky. I have more money this time. 840 00:39:06,648 --> 00:39:08,084 Can I please see my mother? 841 00:39:12,698 --> 00:39:15,135 ♪ This little light of mine ♪ 842 00:39:16,136 --> 00:39:18,356 ♪ I'm gonna let it shine 843 00:39:19,052 --> 00:39:22,534 ♪ Oh, this little light of mine ♪ 844 00:39:24,013 --> 00:39:26,625 ♪ I'm gonna let it shine 845 00:39:28,104 --> 00:39:30,368 ♪ This little light of mine ♪ 846 00:39:30,411 --> 00:39:31,673 Our new nanny. 847 00:39:33,458 --> 00:39:36,112 Don't worry. He's been vetted. 848 00:39:40,290 --> 00:39:43,250 I will no longer be helping out on the Brandon Page case. 849 00:39:45,339 --> 00:39:49,343 And I won't be attending the Stanford conference. 850 00:39:52,041 --> 00:39:53,303 Great. 851 00:39:54,479 --> 00:39:56,655 Things can get back to normal. 852 00:39:56,698 --> 00:40:01,747 Once you apologize to Mark, then we can talk about normal. 853 00:40:07,666 --> 00:40:11,191 ♪ Whoa, this little light of mine ♪ 854 00:40:11,234 --> 00:40:13,846 ♪ I'm gonna let it shine 855 00:40:13,889 --> 00:40:17,240 ♪ Oh, this little light of mine ♪ 856 00:40:17,284 --> 00:40:19,634 ♪ I'm gonna let it shine 857 00:40:19,678 --> 00:40:22,637 ♪ Oh this little light of mine ♪ 858 00:40:22,681 --> 00:40:25,205 ♪ I'm gonna let it shine 859 00:40:25,248 --> 00:40:26,380 Mark? 860 00:40:27,729 --> 00:40:29,165 - Collier. - Hey. 861 00:40:29,688 --> 00:40:31,864 Oh, it's great finally meeting you. 862 00:40:31,907 --> 00:40:34,780 Ames was right. You are a handsome guy. 863 00:40:34,823 --> 00:40:36,999 - You look great yourself. - Thanks. 864 00:40:37,478 --> 00:40:39,698 I'm on this new cheap insurance plan that covers 865 00:40:39,741 --> 00:40:42,483 my medication, so never felt better. 866 00:40:42,527 --> 00:40:45,660 - That's news. - That's great news. 867 00:40:45,704 --> 00:40:49,447 We can finally get divorced and can finally get married. 868 00:40:49,882 --> 00:40:51,449 Give her that fantasy wedding she deserves. 869 00:40:52,667 --> 00:40:55,322 I thought the papers had already been submitted. 870 00:40:55,365 --> 00:40:57,150 No. No, Amy said she was gonna hold off sending 871 00:40:57,193 --> 00:40:58,499 'em until the insurance got settled. 872 00:40:58,543 --> 00:40:59,848 - You know she worries. - Yeah. 873 00:40:59,892 --> 00:41:01,415 I thought you knew. 874 00:41:02,808 --> 00:41:06,420 ♪ Oh, this little light of mine ♪ 875 00:41:06,464 --> 00:41:09,205 ♪ I'm gonna let it shine 876 00:41:09,249 --> 00:41:11,643 ♪ Oh this little light of mine ♪ 877 00:41:11,686 --> 00:41:14,646 ♪ I'm gonna let it shine 878 00:41:14,689 --> 00:41:16,735 ♪ Oh this little light of mine ♪ 879 00:41:16,778 --> 00:41:18,867 ♪ I'm gonna let it shine 880 00:41:18,911 --> 00:41:23,002 ♪ Let it shine, let it shine, let it shine ♪