1 00:00:01,501 --> 00:00:03,169 HARPER: Previously on Secrets of Sulphur Springs... 2 00:00:03,753 --> 00:00:05,130 Topher knows about time travel? 3 00:00:05,213 --> 00:00:06,589 He's the last person who should-- 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,883 Last person? What's so wrong with me finding out? 5 00:00:08,967 --> 00:00:10,677 SAVANNAH: Wow, Daisy Tremont. 6 00:00:10,760 --> 00:00:12,387 RUBY: How do you know my mother? Are you friends? 7 00:00:12,470 --> 00:00:15,056 -Oh, kind of. What's your name? -It's Ruby. 8 00:00:15,140 --> 00:00:16,433 SARAH: Something's happening. 9 00:00:16,516 --> 00:00:17,851 GRIFFIN: I've never seen my mom that scared. 10 00:00:17,934 --> 00:00:19,519 It was like she was actually being boiled alive. 11 00:00:19,602 --> 00:00:20,937 SARAH: If you think I'm making things up, 12 00:00:21,021 --> 00:00:22,647 the least you could do is say it to my face. 13 00:00:22,731 --> 00:00:24,983 SAVANNAH: I found out who the ghost is. It's Judge Walker. 14 00:00:25,066 --> 00:00:26,943 The shady judge who stole my family's land? 15 00:00:27,027 --> 00:00:28,236 Griffin and Harper need our help. 16 00:00:28,319 --> 00:00:29,362 They just don't know it yet. 17 00:00:29,446 --> 00:00:30,989 (all screaming) 18 00:00:31,990 --> 00:00:33,742 This is it, we're goners. 19 00:00:33,825 --> 00:00:35,827 (dramatic music playing) 20 00:00:35,910 --> 00:00:37,495 -SAM: Ow! -(light clicks) 21 00:00:37,579 --> 00:00:39,164 Whoa, whoa, whoa, whoa! Relax. 22 00:00:39,247 --> 00:00:40,832 -I'm not gonna hurt you. -Who are you? 23 00:00:40,915 --> 00:00:43,043 How do you know about this place? 24 00:00:43,126 --> 00:00:45,754 My name is Sam, and-- could you put that down? 25 00:00:45,837 --> 00:00:47,672 And make it easy for you to steal our souls? 26 00:00:47,756 --> 00:00:49,382 Not a chance. 27 00:00:49,466 --> 00:00:51,176 Wow, you have quite the imagination, kid. 28 00:00:51,259 --> 00:00:52,969 It's called expertise . 29 00:00:53,053 --> 00:00:55,305 We've seen enough supernatural stuff around here 30 00:00:55,388 --> 00:00:56,473 to know what it means when 31 00:00:56,556 --> 00:00:58,058 someone just appears out of nowhere. 32 00:00:58,141 --> 00:01:00,810 Yep, doesn't get more ghostly than that. 33 00:01:00,894 --> 00:01:02,812 It wasn't out of nowhere. 34 00:01:02,896 --> 00:01:04,773 He came from the hatch. 35 00:01:05,565 --> 00:01:07,400 You're a time traveler, aren't you? 36 00:01:07,484 --> 00:01:10,612 (suspenseful music playing) 37 00:01:10,695 --> 00:01:12,697 (people chattering) 38 00:01:13,740 --> 00:01:15,950 How are you so sure the judge is the ghost in the present? 39 00:01:16,618 --> 00:01:18,578 I ran into him in 1947. 40 00:01:18,661 --> 00:01:22,374 Same weaselly smile. Same outdated attitude. 41 00:01:23,124 --> 00:01:25,710 Once I found out Judge Walker lived in room 205, 42 00:01:25,794 --> 00:01:27,879 all the pieces fell into place. 43 00:01:27,962 --> 00:01:29,673 Well, most of the pieces. 44 00:01:29,756 --> 00:01:32,467 Wait, what were you doing in 1947? 45 00:01:32,550 --> 00:01:34,594 I'm about to show you. 46 00:01:34,678 --> 00:01:37,472 (suspenseful music playing) 47 00:01:39,599 --> 00:01:42,310 GRIFFIN: In here? Whoa. 48 00:01:42,394 --> 00:01:45,772 (sighs) I found it in the hotel basement wrapped in this. 49 00:01:49,943 --> 00:01:51,528 GRIFFIN: 1947. 50 00:01:51,611 --> 00:01:53,071 So this is what sent you back. 51 00:01:53,154 --> 00:01:54,656 SAVANNAH: My gut is telling me the money is 52 00:01:54,739 --> 00:01:55,990 somehow connected to the judge. 53 00:01:56,074 --> 00:01:59,703 Stacks of buried cash seems pretty shady. 54 00:01:59,786 --> 00:02:01,579 And no one's shadier than Judge Walker. 55 00:02:01,663 --> 00:02:06,459 -(walls rattling) -(eerie music playing) 56 00:02:06,543 --> 00:02:08,003 (debris crashing) 57 00:02:08,086 --> 00:02:08,920 -SAVANNAH: Watch out! -GRIFFIN: Whoa! 58 00:02:09,004 --> 00:02:09,838 (Harper gasps) 59 00:02:11,256 --> 00:02:15,343 (rattling) 60 00:02:15,427 --> 00:02:17,637 (theme music playing) 61 00:02:23,309 --> 00:02:26,938 ♪♪ 62 00:02:28,440 --> 00:02:32,068 ♪♪ 63 00:02:40,952 --> 00:02:43,371 (gentle music playing) 64 00:02:43,455 --> 00:02:44,873 (indistinct chatter) 65 00:02:44,956 --> 00:02:46,583 HARPER: Well, that confirms it. 66 00:02:46,666 --> 00:02:48,001 The judge is definitely listening in 67 00:02:48,084 --> 00:02:49,419 on our conversations. 68 00:02:49,502 --> 00:02:53,340 And really didn't appreciate the "shady" comment. 69 00:02:53,423 --> 00:02:55,091 So, you're saying the judge has been haunting 70 00:02:55,175 --> 00:02:57,052 the hotel since the '60s? 71 00:02:57,135 --> 00:02:58,928 The hauntings won't start for decades. 72 00:02:59,846 --> 00:03:01,723 But he has been finding other ways 73 00:03:01,806 --> 00:03:03,141 to make his presence known around here. 74 00:03:03,224 --> 00:03:05,643 Sam thinks his mother was able to keep the ghost-- 75 00:03:05,727 --> 00:03:08,938 the judge-- trapped in the barn because her spirit was stronger. 76 00:03:09,022 --> 00:03:11,524 But once Grace ascended, all bets were off. 77 00:03:12,025 --> 00:03:14,152 That barn has always given me the creeps. 78 00:03:14,235 --> 00:03:15,362 "Evil ghost" would explain it. 79 00:03:15,445 --> 00:03:17,947 Part of me was hoping the ghost was just 80 00:03:18,031 --> 00:03:20,283 misunderstood, like Grace. 81 00:03:21,034 --> 00:03:24,579 But... now we know it's Judge Walker up in 205. 82 00:03:24,662 --> 00:03:27,040 SAVANNAH: Maybe he has some unfinished business too. 83 00:03:27,123 --> 00:03:28,875 And wants our help finding peace? 84 00:03:28,958 --> 00:03:30,126 Not a chance. 85 00:03:30,210 --> 00:03:32,545 The judge is out to destroy our families. 86 00:03:33,004 --> 00:03:34,798 And we have no idea how to stop him. 87 00:03:34,881 --> 00:03:36,174 I might have one. 88 00:03:36,591 --> 00:03:37,926 Follow me. 89 00:03:38,009 --> 00:03:40,136 (suspenseful music playing) 90 00:03:40,220 --> 00:03:42,514 Think of how many other time travelers could be living here. 91 00:03:42,597 --> 00:03:43,890 ZOEY: In 2020. 92 00:03:43,973 --> 00:03:45,308 There you go with that imagination again. 93 00:03:45,392 --> 00:03:46,685 Time travel, really? 94 00:03:46,810 --> 00:03:49,062 School librarian's always given me weird vibes. 95 00:03:49,145 --> 00:03:51,481 He's probably a Space Bot, posing as a human. 96 00:03:51,564 --> 00:03:53,942 Hm, Space Bot. 97 00:03:54,025 --> 00:03:55,944 There aren't any other time travelers, okay. 98 00:03:56,027 --> 00:03:58,113 There can't be 'cause there's only one time machine. 99 00:03:58,196 --> 00:04:00,240 It's that one right there, and it's the one I built. 100 00:04:03,076 --> 00:04:05,078 You built the time machine? 101 00:04:05,161 --> 00:04:06,996 (time machine zooms and whirs) 102 00:04:07,080 --> 00:04:08,415 WYATT: Guys? 103 00:04:08,498 --> 00:04:11,751 (time machine continues whirring) 104 00:04:11,835 --> 00:04:12,794 WYATT: What's happening? 105 00:04:15,755 --> 00:04:18,383 (lights buzzing) 106 00:04:19,300 --> 00:04:21,845 Looks like someone's traveling to 1947. 107 00:04:22,595 --> 00:04:25,348 HARPER: I don't get how coming back here is gonna help us stop the judge. 108 00:04:25,432 --> 00:04:27,350 We can't change the past, remember? 109 00:04:27,434 --> 00:04:30,478 Yeah, but what if we can learn something from it? 110 00:04:30,562 --> 00:04:33,023 Like, how the money's connected to Judge Walker. 111 00:04:33,106 --> 00:04:34,649 Could even give us a clue as to why 112 00:04:34,733 --> 00:04:35,900 he's haunting the Tremont. 113 00:04:35,984 --> 00:04:36,860 Wait, so... 114 00:04:37,402 --> 00:04:39,446 so we spy on the judge, right? 115 00:04:39,529 --> 00:04:42,532 And then, hope he says something incriminating? 116 00:04:42,615 --> 00:04:44,951 Guys, that's-- it's not much of a plan. 117 00:04:45,035 --> 00:04:47,120 My plan is to talk to Ruby. 118 00:04:47,662 --> 00:04:49,748 I have a feeling she knows something about the judge. 119 00:04:49,831 --> 00:04:51,791 Something we might be able to use against him. 120 00:04:51,875 --> 00:04:54,085 -Who's Ruby? -Daisy's daughter. 121 00:04:54,169 --> 00:04:56,671 So, that would make her your great aunt, I think. 122 00:04:56,755 --> 00:04:58,882 Okay, so, uh, where do we find her? 123 00:04:59,174 --> 00:05:00,300 Come on. 124 00:05:01,885 --> 00:05:03,511 (indistinct chatter) 125 00:05:03,595 --> 00:05:05,013 When I met Ruby earlier, 126 00:05:05,096 --> 00:05:07,265 she was upstairs helping Daisy clean rooms. 127 00:05:07,515 --> 00:05:08,683 That can't be right. 128 00:05:08,767 --> 00:05:10,268 No way Daisy would ever work for the man 129 00:05:10,393 --> 00:05:11,770 who stole our family's land. 130 00:05:11,853 --> 00:05:13,521 I could hardly believe it either. 131 00:05:13,605 --> 00:05:15,440 Look, it's the Sheriff. 132 00:05:16,775 --> 00:05:18,610 SAVANNAH: Bet he's here about the missing money. 133 00:05:18,693 --> 00:05:21,363 (suspenseful music playing) 134 00:05:25,033 --> 00:05:26,034 (door thuds) 135 00:05:28,787 --> 00:05:32,040 Sheriff, appreciate you coming by. I know it's late. 136 00:05:32,123 --> 00:05:34,042 It's no trouble, Emmett. What can I do for you? 137 00:05:34,125 --> 00:05:35,502 Why don't we head to the back veranda 138 00:05:35,585 --> 00:05:37,295 and talk about it over some beignets? 139 00:05:37,379 --> 00:05:39,673 Had the kitchen make up a fresh batch just for you. 140 00:05:43,426 --> 00:05:45,845 Always nice to have the local sheriff as a friend. 141 00:05:45,929 --> 00:05:47,639 Yeah, I bet it comes in real handy 142 00:05:47,722 --> 00:05:49,307 when you're as slimy as the judge. 143 00:05:52,977 --> 00:05:57,899 -(suspenseful music playing) -(insects chirping) 144 00:05:59,025 --> 00:06:01,027 JUDGE WALKER: Now, that's kind of you to say, Sheriff. 145 00:06:01,111 --> 00:06:03,738 Any chance you'd be willing to share this recipe with me? 146 00:06:03,822 --> 00:06:06,241 I do that, and the missus would kill me. 147 00:06:06,324 --> 00:06:08,118 (both laughing) 148 00:06:08,201 --> 00:06:10,370 I'll keep an eye on the judge while you guys find Ruby. 149 00:06:10,453 --> 00:06:11,830 (sheriff and judge speaking indistinctly) 150 00:06:11,913 --> 00:06:13,081 GRIFFIN: You stay out of sight. 151 00:06:14,666 --> 00:06:16,001 HARPER: Wait. 152 00:06:16,668 --> 00:06:19,254 What? Oh, what-- what are you-- what are you doing? 153 00:06:19,337 --> 00:06:22,048 Trying to keep you from standing out in there as much as I would. 154 00:06:22,549 --> 00:06:24,801 That concert doesn't happen for 50 years. 155 00:06:24,884 --> 00:06:26,720 Oh, she-- good catch. 156 00:06:27,095 --> 00:06:29,431 Aw, seahorses. 157 00:06:29,931 --> 00:06:30,807 What? 158 00:06:32,684 --> 00:06:35,228 Maybe we should just split up, cover more ground. 159 00:06:35,311 --> 00:06:37,439 -Yeah. -Yeah. 160 00:06:39,524 --> 00:06:41,151 Seahorses? 161 00:06:41,234 --> 00:06:42,444 You know Savannah. 162 00:06:42,861 --> 00:06:43,903 (Ruby sneezes) 163 00:06:44,779 --> 00:06:46,531 (suspenseful music playing) 164 00:06:46,614 --> 00:06:49,409 Did that table just... sneeze? 165 00:06:52,120 --> 00:06:54,497 I think we may have found who we're looking for. 166 00:06:57,709 --> 00:06:59,711 Oh, that can't be good. 167 00:06:59,794 --> 00:07:01,629 (Griffin sneezes) 168 00:07:01,713 --> 00:07:03,131 What's all the fuss, son? 169 00:07:03,214 --> 00:07:05,300 Ah, I-I fell into a big patch 170 00:07:05,383 --> 00:07:06,968 of something out in the woods. 171 00:07:07,052 --> 00:07:08,887 It's poison ivy, I-I think. 172 00:07:08,970 --> 00:07:11,598 Oof, I've been there a time or two myself. 173 00:07:11,681 --> 00:07:13,099 Itch like the dickens. 174 00:07:13,183 --> 00:07:15,185 Yeah, you got any idea how to make it stop? 175 00:07:15,769 --> 00:07:17,937 Why don't you, uh, come on inside, 176 00:07:18,021 --> 00:07:20,440 get that looked at before it has a chance to spread. 177 00:07:20,523 --> 00:07:23,485 -Okay. (sneezes) -(Judge Walker groans) 178 00:07:26,738 --> 00:07:28,490 You let me know when you find the thief 179 00:07:28,573 --> 00:07:30,950 who swindled those good people out of their hard-earned money. 180 00:07:31,034 --> 00:07:32,118 I'll put my whole department on it 181 00:07:32,202 --> 00:07:33,244 first thing in the morning. 182 00:07:33,328 --> 00:07:34,621 Much obliged. 183 00:07:34,954 --> 00:07:36,831 Enjoy those beignets, Sheriff. 184 00:07:36,915 --> 00:07:38,166 SHERIFF: I always do. 185 00:07:38,917 --> 00:07:41,002 -(Griffin groans) -Come on, son, let's... 186 00:07:41,086 --> 00:07:44,172 (suspenseful music playing) 187 00:07:45,674 --> 00:07:48,635 ♪♪ 188 00:07:55,225 --> 00:07:57,143 -JESS: Where you headed? -Baton Rouge 189 00:07:57,227 --> 00:07:59,062 to get those permits pulled for the kitchen. 190 00:07:59,145 --> 00:08:00,814 I wanna be there when the office opens. 191 00:08:00,897 --> 00:08:02,899 Oh, I thought that was taken care of days ago. 192 00:08:03,858 --> 00:08:05,276 If the inspector finds out... 193 00:08:06,403 --> 00:08:09,155 Yeah, I've had a lot on my mind. (scoffs) 194 00:08:10,949 --> 00:08:12,075 Sarah? 195 00:08:14,119 --> 00:08:15,495 If this continues... 196 00:08:17,956 --> 00:08:19,708 Look, please, just keep an eye on her. 197 00:08:20,875 --> 00:08:22,961 (phone rings) 198 00:08:23,962 --> 00:08:26,756 JESS: Front desk. More towels? Sure. 199 00:08:27,340 --> 00:08:28,508 Where have you guys been? 200 00:08:29,175 --> 00:08:30,760 WYATT: Uh, w-we were just, uh-- 201 00:08:30,844 --> 00:08:32,929 Outside, playing. 202 00:08:33,013 --> 00:08:35,015 Playing? In the dark? 203 00:08:35,098 --> 00:08:37,142 Kind of hard to get a game of Flashlight Tag going 204 00:08:37,225 --> 00:08:38,935 -in the middle of the day. -WYATT: Y-yeah. 205 00:08:39,019 --> 00:08:41,271 That-- that would just be... 206 00:08:41,688 --> 00:08:42,731 Tag? 207 00:08:44,024 --> 00:08:45,233 Right. 208 00:08:48,153 --> 00:08:49,988 Alright, promise you'll behave for your mother. 209 00:08:50,071 --> 00:08:51,322 She has enough on her plate right now. 210 00:08:51,406 --> 00:08:52,532 TOPHER: Uh, don't worry Mr. C. 211 00:08:52,615 --> 00:08:54,492 I'll be sure to keep 'em out of trouble. 212 00:08:55,827 --> 00:08:56,661 (sighs deeply) 213 00:08:56,745 --> 00:08:59,998 ♪♪ 214 00:09:04,794 --> 00:09:10,884 (dark entity heavily breathing) 215 00:09:10,967 --> 00:09:15,305 (entity whispering indistinctly) 216 00:09:20,810 --> 00:09:22,479 Why are you following me? 217 00:09:22,562 --> 00:09:24,814 (entity whispering indistinctly) 218 00:09:24,898 --> 00:09:26,024 Stop it. 219 00:09:26,816 --> 00:09:27,942 Stop it! 220 00:09:29,152 --> 00:09:30,487 Stay away from me! 221 00:09:32,364 --> 00:09:35,450 -(gasps) This isn't happening. -(entity speaking indistinctly) 222 00:09:35,533 --> 00:09:36,701 This is in my head. 223 00:09:38,495 --> 00:09:39,829 You're not real. 224 00:09:39,913 --> 00:09:41,122 (entity whispering indistinctly) 225 00:09:41,206 --> 00:09:42,832 Go away! 226 00:09:44,125 --> 00:09:46,127 (screams) 227 00:09:48,171 --> 00:09:51,549 (dark ominous music playing) 228 00:09:58,807 --> 00:10:00,392 -Where are you? -(gate slams shut) 229 00:10:00,475 --> 00:10:01,559 Where are you? 230 00:10:01,976 --> 00:10:04,854 (dark entity whooshing) 231 00:10:04,938 --> 00:10:05,980 So you wanna fight? 232 00:10:06,856 --> 00:10:09,818 Okay, but leave her out of it, and the kids too. 233 00:10:10,860 --> 00:10:11,945 Come at me. 234 00:10:12,028 --> 00:10:13,321 Do you understand? 235 00:10:13,738 --> 00:10:14,906 Come at me! 236 00:10:15,407 --> 00:10:16,700 (Sam thumps and groans) 237 00:10:16,783 --> 00:10:21,955 -(ominous music playing) -(Sam pants) 238 00:10:24,791 --> 00:10:26,668 I saw you over here with that boy. 239 00:10:26,751 --> 00:10:29,004 -The one who got me out of that jam. -Griffin. 240 00:10:29,087 --> 00:10:32,465 It's not every day folks like him help people like us. 241 00:10:33,008 --> 00:10:34,384 Seems hinky. 242 00:10:34,968 --> 00:10:38,555 Well, where we come from, it's not as hinky. 243 00:10:38,638 --> 00:10:40,306 Guessing you're from up North then. 244 00:10:40,390 --> 00:10:41,599 Something like that. 245 00:10:42,100 --> 00:10:45,228 People there are ahead of the times. 246 00:10:45,729 --> 00:10:47,605 -Way ahead. -RUBY: It must be. 247 00:10:47,981 --> 00:10:50,525 So, why are you so interested in the judge anyway? 248 00:10:50,608 --> 00:10:52,527 Because he's caused a lot of pain, 249 00:10:52,610 --> 00:10:54,904 especially to the people I care about. 250 00:10:54,988 --> 00:10:57,323 Well, you're in luck because that's about to end. 251 00:10:57,407 --> 00:11:00,952 I'm gonna stop Judge Walker once and for all. 252 00:11:01,036 --> 00:11:03,288 (suspenseful music playing) 253 00:11:05,623 --> 00:11:08,376 (scoffs) Yeah, that stuff reeks. 254 00:11:08,918 --> 00:11:10,587 Can't you just pretend to put it on me? 255 00:11:10,670 --> 00:11:12,297 Judge Walker told me to fix you up, 256 00:11:12,380 --> 00:11:13,840 so that's what I'm doing. 257 00:11:13,923 --> 00:11:15,425 And then, you need to leave 258 00:11:15,925 --> 00:11:17,344 before he starts asking questions. 259 00:11:17,427 --> 00:11:19,262 I'll leave once you've answered mine. 260 00:11:19,346 --> 00:11:20,722 Go home, Griffin. 261 00:11:20,805 --> 00:11:22,015 You shouldn't be here. 262 00:11:22,098 --> 00:11:23,224 GRIFFIN: You're lucky I was. 263 00:11:23,600 --> 00:11:25,226 Okay, Ruby was about to get in some serious-- 264 00:11:25,310 --> 00:11:26,227 DAISY: Griffin, please. 265 00:11:27,562 --> 00:11:29,522 I can't have my daughter getting mixed up 266 00:11:29,606 --> 00:11:31,691 in whatever crazy adventures y'all are on now. 267 00:11:32,150 --> 00:11:33,401 How you feeling, son? 268 00:11:34,736 --> 00:11:38,114 (sighs) Well, um, the itching is pretty much gone. 269 00:11:38,573 --> 00:11:39,699 Thanks to Daisy. 270 00:11:39,783 --> 00:11:41,242 JUDGE WALKER: No need to thank the help. 271 00:11:41,326 --> 00:11:43,745 That magic ointment's courtesy of the missus. 272 00:11:43,828 --> 00:11:45,330 Old family recipe. 273 00:11:45,914 --> 00:11:49,125 Thinking of selling it here in the hotel among other things. 274 00:11:49,918 --> 00:11:51,836 Uh, sounds like you got some big plans. 275 00:11:51,920 --> 00:11:54,798 Oh, the Tremont will be this town's legacy 276 00:11:55,465 --> 00:11:58,009 and mine, right along with it. 277 00:11:58,968 --> 00:12:01,179 All right, break time's over, girl. 278 00:12:02,931 --> 00:12:05,892 (suspenseful music playing) 279 00:12:05,975 --> 00:12:07,602 You take care now, son. 280 00:12:08,186 --> 00:12:10,563 And don't make a habit of wandering around those woods. 281 00:12:11,022 --> 00:12:12,899 Next time, you might find something far worse 282 00:12:12,982 --> 00:12:14,109 than poison ivy. 283 00:12:15,652 --> 00:12:17,028 I'll be sure to remember that. 284 00:12:18,863 --> 00:12:19,864 Best you do. 285 00:12:20,407 --> 00:12:23,159 ♪♪ 286 00:12:25,995 --> 00:12:31,376 (phone ringing) 287 00:12:31,459 --> 00:12:36,506 (suspenseful music playing) 288 00:12:43,138 --> 00:12:46,349 ♪♪ 289 00:12:51,980 --> 00:12:56,693 ♪♪ 290 00:13:03,241 --> 00:13:06,119 ♪♪ 291 00:13:11,374 --> 00:13:13,126 (paper rustling) 292 00:13:18,631 --> 00:13:19,799 (box clicks) 293 00:13:19,883 --> 00:13:21,718 (keys chiming) 294 00:13:23,261 --> 00:13:26,139 (ominous music playing) 295 00:13:37,317 --> 00:13:39,444 (door clicks) 296 00:13:39,527 --> 00:13:41,154 (door closes) 297 00:13:41,237 --> 00:13:44,032 ♪♪ 298 00:13:52,040 --> 00:13:54,918 ♪♪ 299 00:13:55,919 --> 00:13:57,212 Thank you, Judge Walker. 300 00:13:58,546 --> 00:14:00,632 I've heard Judge Walker whispering with his buddies, 301 00:14:00,715 --> 00:14:02,133 and they weren't talking court business. 302 00:14:02,217 --> 00:14:03,468 It's gonna take more than eavesdropping 303 00:14:03,551 --> 00:14:04,719 to stop the judge. 304 00:14:04,803 --> 00:14:06,262 You need proof he's corrupt. 305 00:14:06,346 --> 00:14:08,306 And even then, he's a powerful man. 306 00:14:08,390 --> 00:14:09,891 The thing he ain't is careful. 307 00:14:10,308 --> 00:14:11,893 Won't be long till he makes a mistake, 308 00:14:12,018 --> 00:14:13,978 and when he does, I'll be there to catch him. 309 00:14:14,771 --> 00:14:16,481 Good, you're back. 310 00:14:16,564 --> 00:14:20,110 Ruby, this is-- ooh, oh, my gosh. 311 00:14:20,193 --> 00:14:21,403 What is that smell? 312 00:14:21,778 --> 00:14:23,154 Well, don't look at me. 313 00:14:23,321 --> 00:14:25,740 Um, it-it's, uh, it-it's some cream 314 00:14:25,824 --> 00:14:27,367 that the judge's wife swears by. 315 00:14:27,992 --> 00:14:30,662 You know what, uh-- (sniffs) kinda reminds me 316 00:14:30,745 --> 00:14:31,746 of this awful stuff my mom used 317 00:14:31,830 --> 00:14:32,872 when I had chickenpox. 318 00:14:32,956 --> 00:14:34,040 Yeah, I think I'd rather itch. 319 00:14:34,624 --> 00:14:36,584 Wait, how do y'all know each other? 320 00:14:37,836 --> 00:14:39,004 Summer Camp. 321 00:14:39,713 --> 00:14:42,298 -Hey, uh, I'm Griffin. -Ruby. 322 00:14:42,382 --> 00:14:44,718 Thought for sure I was caught back there with the judge. 323 00:14:44,801 --> 00:14:46,052 Thanks for saving me. 324 00:14:46,136 --> 00:14:47,470 Yeah, anytime. 325 00:14:47,554 --> 00:14:48,930 Well, it probably helps the judge was 326 00:14:49,014 --> 00:14:50,598 a little bit distracted. 327 00:14:52,017 --> 00:14:53,935 So, I followed him down to the basement, 328 00:14:54,019 --> 00:14:55,645 and he was hiding these stacks of cash 329 00:14:55,729 --> 00:14:57,814 in this lockbox underneath the floorboards. 330 00:14:57,897 --> 00:14:59,149 I knew it! 331 00:14:59,232 --> 00:15:01,151 I told you that man was up to no good. 332 00:15:01,234 --> 00:15:03,236 And now, I know what I have to do to stop it. 333 00:15:03,319 --> 00:15:05,071 Ruby, let's think about this. 334 00:15:05,155 --> 00:15:06,990 (Harper sighs) 335 00:15:07,907 --> 00:15:09,576 W-what was that all about? 336 00:15:09,659 --> 00:15:11,494 Ruby's convinced she can get the hotel back 337 00:15:11,578 --> 00:15:12,954 by digging up dirt on the judge. 338 00:15:13,038 --> 00:15:14,289 Sounds familiar. 339 00:15:14,372 --> 00:15:15,957 Yeah, you, uh, you definitely come 340 00:15:16,041 --> 00:15:17,542 from a long line of determined women. 341 00:15:17,625 --> 00:15:20,754 (scoffs) Yeah, that's what I'm afraid of. 342 00:15:20,837 --> 00:15:22,839 (ominous music playing) 343 00:15:22,922 --> 00:15:24,758 (hatch lid creeks, wheel squeaks) 344 00:15:28,136 --> 00:15:30,388 Now that we know for sure the judge buried the money, 345 00:15:30,472 --> 00:15:32,557 we just have to figure out how he died. 346 00:15:32,640 --> 00:15:34,976 And find out if Ruby was involved in some way. 347 00:15:35,977 --> 00:15:37,479 She's just a kid, Harper. 348 00:15:37,562 --> 00:15:39,314 A kid with a reason to want him gone. 349 00:15:42,817 --> 00:15:44,027 -Sam! -I should have known 350 00:15:44,110 --> 00:15:45,111 you couldn't stay put. 351 00:15:45,195 --> 00:15:46,905 -We can explain. -Well, I hope your explanation 352 00:15:46,988 --> 00:15:47,864 covers exactly why 353 00:15:47,947 --> 00:15:50,700 you've made a detour all the way back to 1947, 354 00:15:50,784 --> 00:15:52,285 instead of the quick trip we all talked about. 355 00:15:52,369 --> 00:15:54,746 It's Judge Walker's ghost up in 205. 356 00:15:54,829 --> 00:15:56,790 He's still tormenting our family from the grave. 357 00:15:56,873 --> 00:15:59,292 The judge? (scoffs) 358 00:15:59,959 --> 00:16:02,087 I always knew that man was as evil as they come. 359 00:16:02,170 --> 00:16:04,506 -And just as corrupt. -GRIFFIN: He had the sheriff 360 00:16:04,589 --> 00:16:06,424 looking into missing money stashed in the basement. 361 00:16:07,926 --> 00:16:09,302 It's a long story-- 362 00:16:09,386 --> 00:16:10,720 Griffin and Harper can fill me in. 363 00:16:11,221 --> 00:16:12,681 It's getting late, you need to go home. 364 00:16:12,764 --> 00:16:14,015 But I wanna help. 365 00:16:14,099 --> 00:16:15,809 We're not gonna solve this tonight, Savannah. 366 00:16:16,267 --> 00:16:18,478 Now, get back home before your mother starts to worry. 367 00:16:19,229 --> 00:16:20,146 (sighs) 368 00:16:26,695 --> 00:16:29,447 The judge is definitely fixated on your mom. 369 00:16:29,531 --> 00:16:31,032 I heard her shouting in the barn. 370 00:16:31,574 --> 00:16:33,451 And I think you know this is not the first time 371 00:16:33,535 --> 00:16:34,869 that she's had a run-in with his ghost. 372 00:16:34,953 --> 00:16:37,956 Yes, and if your mom's already starting to spiral, 373 00:16:38,039 --> 00:16:40,500 Topher's accident could happen sooner than we thought. 374 00:16:40,583 --> 00:16:42,752 We know the judge heard us talking earlier. 375 00:16:42,836 --> 00:16:44,045 He must be speeding things up 376 00:16:44,129 --> 00:16:45,505 before we can do anything to stop him. 377 00:16:45,588 --> 00:16:47,048 Then we better figure it out soon. 378 00:16:47,132 --> 00:16:50,051 We can't let the awful things you saw in 2024 ever happen. 379 00:16:55,306 --> 00:16:58,309 The whole space-time continuum is at our fingertips, 380 00:16:58,393 --> 00:17:00,562 and you wanna go to 2024? 381 00:17:00,645 --> 00:17:02,063 Think bigger. 382 00:17:02,147 --> 00:17:03,732 2024 is where Griffin and Harper 383 00:17:03,815 --> 00:17:05,859 said something really bad is going to happen. 384 00:17:05,942 --> 00:17:07,360 Lives are at stake. 385 00:17:07,444 --> 00:17:09,362 We need to know the secret they're keeping from us, 386 00:17:09,446 --> 00:17:11,906 and going to the future is the only way to do that. 387 00:17:12,699 --> 00:17:13,908 (Zoey sighs) 388 00:17:13,992 --> 00:17:16,995 -(suspenseful music playing) -(dials clicking) 389 00:17:18,079 --> 00:17:19,372 (time machine whirs) 390 00:17:19,456 --> 00:17:22,083 (dramatic music playing) 391 00:17:27,589 --> 00:17:31,968 ♪♪ 392 00:17:37,349 --> 00:17:39,059 (ominous music playing) 393 00:17:39,142 --> 00:17:40,268 (gate screeching) 394 00:17:40,352 --> 00:17:41,519 The hotel burning down has to be 395 00:17:41,603 --> 00:17:43,063 what Griffin and Harper were talking about. 396 00:17:43,146 --> 00:17:45,482 Our parents' dreams going up in literal smoke. 397 00:17:45,565 --> 00:17:46,775 -Nothing worse. -It's time to go. 398 00:17:46,858 --> 00:17:47,942 (Topher screams) 399 00:17:48,026 --> 00:17:50,779 Relax. Not a ghost, remember? 400 00:17:50,862 --> 00:17:54,032 (sighs) Right. Almost gave me a heart attack. 401 00:17:54,115 --> 00:17:55,700 ZOEY: What are you doing in 2024? 402 00:17:55,784 --> 00:17:56,993 I came to get you guys. 403 00:17:57,077 --> 00:17:58,203 You've seen enough of the future. 404 00:17:58,286 --> 00:17:59,954 None of us should be here. 405 00:18:00,038 --> 00:18:01,623 -(door clicks) -(gasps) Get down! 406 00:18:07,712 --> 00:18:08,963 HARPER: I'll be back soon. 407 00:18:09,047 --> 00:18:10,799 JESS: Take as much time as you need. 408 00:18:10,882 --> 00:18:12,384 -(suspenseful music playing) -(dog barks) 409 00:18:12,884 --> 00:18:16,096 Harper, almost forgot these. 410 00:18:17,055 --> 00:18:18,056 Thanks, Toph. 411 00:18:18,848 --> 00:18:20,475 Tell him we miss him too. 412 00:18:20,558 --> 00:18:23,228 (somber music playing) 413 00:18:28,274 --> 00:18:29,818 Where do you think she's headed? 414 00:18:30,694 --> 00:18:32,112 Probably to see my dad. 415 00:18:32,821 --> 00:18:34,072 He passed away years ago. 416 00:18:34,656 --> 00:18:36,366 Why would Harper be so upset now? 417 00:18:36,783 --> 00:18:37,951 Good question. 418 00:18:41,663 --> 00:18:43,248 Guess we're not going home. 419 00:18:43,331 --> 00:18:46,126 ♪♪ 420 00:18:47,877 --> 00:18:49,170 GRIFFIN: That much money going missing 421 00:18:49,254 --> 00:18:50,880 would be big news in the '40s. 422 00:18:50,964 --> 00:18:52,716 We should check old newspapers, 423 00:18:52,799 --> 00:18:54,843 see if there's any mention of who it belonged to. 424 00:18:54,926 --> 00:18:56,761 (somber music playing) 425 00:18:57,637 --> 00:19:00,932 Um, yeah, the laptop's on my desk. 426 00:19:01,016 --> 00:19:02,475 I'll catch up in a minute. 427 00:19:04,602 --> 00:19:06,062 (gasps) Oh. 428 00:19:06,146 --> 00:19:09,190 Sorry, is, uh, is everything okay? 429 00:19:09,649 --> 00:19:11,568 Yeah, I'm fine, sweetie, I'm just, um, 430 00:19:12,068 --> 00:19:13,361 just taking a little break. 431 00:19:13,445 --> 00:19:14,487 You sure? 432 00:19:15,405 --> 00:19:16,990 Y-you seemed, uh, 433 00:19:17,115 --> 00:19:18,950 really scared at the picnic earlier. 434 00:19:22,203 --> 00:19:25,749 Look... this sounds crazy. 435 00:19:25,832 --> 00:19:28,084 It's not crazy, Mom. 436 00:19:28,168 --> 00:19:29,502 Okay, you're not crazy. 437 00:19:30,003 --> 00:19:31,629 Whatever's going on, you can tell me. 438 00:19:32,422 --> 00:19:33,256 I'll believe you. 439 00:19:35,633 --> 00:19:37,302 Uh, I can't. 440 00:19:39,387 --> 00:19:40,388 Okay. 441 00:19:47,687 --> 00:19:51,608 (entity indistinctly whispering) 442 00:19:51,691 --> 00:19:52,984 (Sarah gasps) 443 00:19:54,027 --> 00:19:59,032 (whispering continues) 444 00:19:59,115 --> 00:20:00,825 Looks like a bunch of wealthy people in town 445 00:20:00,909 --> 00:20:03,036 invested money with some phony financial company. 446 00:20:03,703 --> 00:20:05,246 Set up by the judge, no doubt. 447 00:20:05,330 --> 00:20:06,623 That's where it gets interesting. 448 00:20:07,040 --> 00:20:09,459 It says here he was one of the innocent victims. 449 00:20:09,918 --> 00:20:12,420 So, Judge Walker invested his own money 450 00:20:12,504 --> 00:20:14,255 then convinced his rich friends to do it too. 451 00:20:14,339 --> 00:20:16,299 All so he could scam them out of their savings. 452 00:20:16,383 --> 00:20:18,635 Someone must have figured out the judge was behind it all 453 00:20:18,718 --> 00:20:21,179 and got to him before he could skip town with the money. 454 00:20:22,138 --> 00:20:23,723 Look at the date on this article. 455 00:20:24,307 --> 00:20:26,768 The judge goes missing tomorrow, in 1947. 456 00:20:27,394 --> 00:20:30,188 Which means something must happen to him tonight. 457 00:20:30,772 --> 00:20:34,901 Hell, no. A cemetery at night? 458 00:20:35,694 --> 00:20:37,570 What if zombies are real in the future? 459 00:20:37,654 --> 00:20:39,781 We only went a few years forward, Wyatt. 460 00:20:39,864 --> 00:20:41,825 TOPHER: A lot could happen in a few years. 461 00:20:41,908 --> 00:20:43,243 The hotel burned down. 462 00:20:43,326 --> 00:20:45,787 I somehow got even better-looking. 463 00:20:45,870 --> 00:20:47,622 Who knows what else the future holds? 464 00:20:48,581 --> 00:20:49,916 (softly) Look, there's Harper. 465 00:20:50,000 --> 00:20:55,046 -(somber music playing) -(insects chirping) 466 00:20:55,130 --> 00:20:57,674 (weeping) 467 00:20:57,757 --> 00:21:01,761 ♪♪ 468 00:21:02,512 --> 00:21:07,183 -(ominous music playing) -(Harper sobbing) 469 00:21:12,856 --> 00:21:15,316 ♪♪ 470 00:21:22,407 --> 00:21:24,617 (ominous music playing) 471 00:21:24,701 --> 00:21:25,827 ZOEY: Griffin?! 472 00:21:27,954 --> 00:21:30,373 ♪♪ 473 00:21:33,043 --> 00:21:35,170 HARPER: Why Is the radio set to 2024? 474 00:21:35,253 --> 00:21:38,006 Uh, Sam was probably down here messing with it earlier. 475 00:21:39,049 --> 00:21:40,050 We need to hurry. 476 00:21:40,967 --> 00:21:43,303 I know. Y-you're worried about Ruby. 477 00:21:43,803 --> 00:21:45,430 The way she was talking, Griffin. 478 00:21:45,513 --> 00:21:47,807 Yeah, but there's a difference between wanting the judge gone 479 00:21:47,891 --> 00:21:50,477 and-- and actually making it happen. 480 00:21:51,686 --> 00:21:52,729 I hope you're right. 481 00:21:53,980 --> 00:21:57,817 (time machine zooms and crackles) 482 00:21:59,152 --> 00:22:02,530 (dramatic music playing) 483 00:22:04,324 --> 00:22:06,701 (suspenseful music playing) 484 00:22:10,622 --> 00:22:13,291 (ominous music playing) 485 00:22:16,336 --> 00:22:19,923 (entity indistinctly whispering) 486 00:22:25,053 --> 00:22:28,306 ENTITY: It's time to pay for what you did. 487 00:22:29,182 --> 00:22:31,101 Say whatever you want. 488 00:22:32,227 --> 00:22:35,105 I won't let you do this anymore. 489 00:22:36,189 --> 00:22:37,857 I'm not scared. 490 00:22:38,650 --> 00:22:40,860 You can't scare me. 491 00:22:40,944 --> 00:22:44,572 ENTITY: Oh, you should be, my dear. 492 00:22:46,074 --> 00:22:50,078 You should be very scared. 493 00:22:50,578 --> 00:22:51,663 (figurine bangs and shatters) 494 00:22:51,746 --> 00:22:53,957 (ominous music playing) 495 00:22:54,040 --> 00:22:55,041 (Sarah gasps) 496 00:22:55,125 --> 00:22:58,294 ♪♪ 497 00:22:58,461 --> 00:23:01,673 (1940s radio music playing) 498 00:23:01,756 --> 00:23:05,510 (indistinct chatter) 499 00:23:21,234 --> 00:23:24,112 (suspenseful music playing) 500 00:23:27,991 --> 00:23:30,994 ♪♪ 501 00:23:34,164 --> 00:23:35,707 (door clicks) 502 00:23:36,082 --> 00:23:38,460 (door creeks) 503 00:23:39,669 --> 00:23:40,962 ♪♪ 504 00:23:41,046 --> 00:23:43,048 (footsetps) 505 00:23:45,967 --> 00:23:48,803 ♪♪ 506 00:24:03,109 --> 00:24:05,528 (door creeks) 507 00:24:05,612 --> 00:24:06,738 (Harper gasps) 508 00:24:06,821 --> 00:24:08,907 ♪♪ 509 00:24:08,990 --> 00:24:12,202 Oh, Ruby, what have you done? 510 00:24:12,911 --> 00:24:15,413 (dramatic music playing) 511 00:24:17,415 --> 00:24:19,709 GRIFFIN: Next time, on Secrets of Sulphur Springs... 512 00:24:19,793 --> 00:24:21,086 We have to get out of here. 513 00:24:21,836 --> 00:24:23,338 We know the judge's ghost gets out one day. 514 00:24:23,421 --> 00:24:24,631 Did you just say ghost? 515 00:24:24,714 --> 00:24:25,840 Go upstairs, get some rest. 516 00:24:25,924 --> 00:24:26,966 I can't go up there. 517 00:24:27,050 --> 00:24:29,052 It finds me when I'm alone. 518 00:24:29,135 --> 00:24:32,263 (eerie music playing) 519 00:24:33,098 --> 00:24:35,058 HARPER: I knew something awful happened in this room, 520 00:24:35,141 --> 00:24:36,768 but how could Ruby have possibly-- 521 00:24:36,851 --> 00:24:38,311 We don't know for sure it was her. 522 00:24:38,395 --> 00:24:39,979 TOPHER: Supposedly, you come here if you need help 523 00:24:40,063 --> 00:24:42,774 with any supernatural problem. We can always turn back. 524 00:24:42,857 --> 00:24:44,442 ZOEY: No, we keep going. 525 00:25:11,970 --> 00:25:14,931 Captioned by Point.360