1
00:00:01,501 --> 00:00:03,169
HARPER: Previously on
Secrets of Sulphur Springs...
2
00:00:03,753 --> 00:00:05,130
Topher knows about time travel?
3
00:00:05,213 --> 00:00:06,589
He's the last person
who should--
4
00:00:06,673 --> 00:00:08,883
Last person? What's so wrong
with me finding out?
5
00:00:08,967 --> 00:00:10,677
SAVANNAH: Wow, Daisy Tremont.
6
00:00:10,760 --> 00:00:12,387
RUBY: How do you know my mother?
Are you friends?
7
00:00:12,470 --> 00:00:15,056
-Oh, kind of. What's your name?
-It's Ruby.
8
00:00:15,140 --> 00:00:16,433
SARAH: Something's happening.
9
00:00:16,516 --> 00:00:17,851
GRIFFIN: I've never seen
my mom that scared.
10
00:00:17,934 --> 00:00:19,519
It was like she was
actually being boiled alive.
11
00:00:19,602 --> 00:00:20,937
SARAH: If you think
I'm making things up,
12
00:00:21,021 --> 00:00:22,647
the least you could do
is say it to my face.
13
00:00:22,731 --> 00:00:24,983
SAVANNAH: I found out who the
ghost is. It's Judge Walker.
14
00:00:25,066 --> 00:00:26,943
The shady judge
who stole my family's land?
15
00:00:27,027 --> 00:00:28,236
Griffin and Harper
need our help.
16
00:00:28,319 --> 00:00:29,362
They just don't know it yet.
17
00:00:29,446 --> 00:00:30,989
(all screaming)
18
00:00:31,990 --> 00:00:33,742
This is it, we're goners.
19
00:00:33,825 --> 00:00:35,827
(dramatic music playing)
20
00:00:35,910 --> 00:00:37,495
-SAM: Ow!
-(light clicks)
21
00:00:37,579 --> 00:00:39,164
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Relax.
22
00:00:39,247 --> 00:00:40,832
-I'm not gonna hurt you.
-Who are you?
23
00:00:40,915 --> 00:00:43,043
How do you know
about this place?
24
00:00:43,126 --> 00:00:45,754
My name is Sam, and--
could you put that down?
25
00:00:45,837 --> 00:00:47,672
And make it easy for you
to steal our souls?
26
00:00:47,756 --> 00:00:49,382
Not a chance.
27
00:00:49,466 --> 00:00:51,176
Wow, you have quite
the imagination, kid.
28
00:00:51,259 --> 00:00:52,969
It's called expertise .
29
00:00:53,053 --> 00:00:55,305
We've seen enough
supernatural stuff around here
30
00:00:55,388 --> 00:00:56,473
to know what it means when
31
00:00:56,556 --> 00:00:58,058
someone just appears
out of nowhere.
32
00:00:58,141 --> 00:01:00,810
Yep, doesn't get
more ghostly than that.
33
00:01:00,894 --> 00:01:02,812
It wasn't out of nowhere.
34
00:01:02,896 --> 00:01:04,773
He came from the hatch.
35
00:01:05,565 --> 00:01:07,400
You're a time traveler,
aren't you?
36
00:01:07,484 --> 00:01:10,612
(suspenseful music playing)
37
00:01:10,695 --> 00:01:12,697
(people chattering)
38
00:01:13,740 --> 00:01:15,950
How are you so sure the judge
is the ghost in the present?
39
00:01:16,618 --> 00:01:18,578
I ran into him in 1947.
40
00:01:18,661 --> 00:01:22,374
Same weaselly smile.
Same outdated attitude.
41
00:01:23,124 --> 00:01:25,710
Once I found out Judge Walker
lived in room 205,
42
00:01:25,794 --> 00:01:27,879
all the pieces fell into place.
43
00:01:27,962 --> 00:01:29,673
Well, most of the pieces.
44
00:01:29,756 --> 00:01:32,467
Wait, what were
you doing in 1947?
45
00:01:32,550 --> 00:01:34,594
I'm about to show you.
46
00:01:34,678 --> 00:01:37,472
(suspenseful music playing)
47
00:01:39,599 --> 00:01:42,310
GRIFFIN: In here? Whoa.
48
00:01:42,394 --> 00:01:45,772
(sighs) I found it in the hotel
basement wrapped in this.
49
00:01:49,943 --> 00:01:51,528
GRIFFIN: 1947.
50
00:01:51,611 --> 00:01:53,071
So this is what sent you back.
51
00:01:53,154 --> 00:01:54,656
SAVANNAH: My gut is
telling me the money is
52
00:01:54,739 --> 00:01:55,990
somehow connected to the judge.
53
00:01:56,074 --> 00:01:59,703
Stacks of buried cash
seems pretty shady.
54
00:01:59,786 --> 00:02:01,579
And no one's shadier
than Judge Walker.
55
00:02:01,663 --> 00:02:06,459
-(walls rattling)
-(eerie music playing)
56
00:02:06,543 --> 00:02:08,003
(debris crashing)
57
00:02:08,086 --> 00:02:08,920
-SAVANNAH: Watch out!
-GRIFFIN: Whoa!
58
00:02:09,004 --> 00:02:09,838
(Harper gasps)
59
00:02:11,256 --> 00:02:15,343
(rattling)
60
00:02:15,427 --> 00:02:17,637
(theme music playing)
61
00:02:23,309 --> 00:02:26,938
♪♪
62
00:02:28,440 --> 00:02:32,068
♪♪
63
00:02:40,952 --> 00:02:43,371
(gentle music playing)
64
00:02:43,455 --> 00:02:44,873
(indistinct chatter)
65
00:02:44,956 --> 00:02:46,583
HARPER: Well, that confirms it.
66
00:02:46,666 --> 00:02:48,001
The judge is
definitely listening in
67
00:02:48,084 --> 00:02:49,419
on our conversations.
68
00:02:49,502 --> 00:02:53,340
And really didn't appreciate
the "shady" comment.
69
00:02:53,423 --> 00:02:55,091
So, you're saying the judge
has been haunting
70
00:02:55,175 --> 00:02:57,052
the hotel since the '60s?
71
00:02:57,135 --> 00:02:58,928
The hauntings
won't start for decades.
72
00:02:59,846 --> 00:03:01,723
But he has been
finding other ways
73
00:03:01,806 --> 00:03:03,141
to make his presence
known around here.
74
00:03:03,224 --> 00:03:05,643
Sam thinks his mother
was able to keep the ghost--
75
00:03:05,727 --> 00:03:08,938
the judge-- trapped in the barn
because her spirit was stronger.
76
00:03:09,022 --> 00:03:11,524
But once Grace ascended,
all bets were off.
77
00:03:12,025 --> 00:03:14,152
That barn has always
given me the creeps.
78
00:03:14,235 --> 00:03:15,362
"Evil ghost" would explain it.
79
00:03:15,445 --> 00:03:17,947
Part of me was hoping
the ghost was just
80
00:03:18,031 --> 00:03:20,283
misunderstood, like Grace.
81
00:03:21,034 --> 00:03:24,579
But... now we know
it's Judge Walker up in 205.
82
00:03:24,662 --> 00:03:27,040
SAVANNAH: Maybe he has some
unfinished business too.
83
00:03:27,123 --> 00:03:28,875
And wants our help
finding peace?
84
00:03:28,958 --> 00:03:30,126
Not a chance.
85
00:03:30,210 --> 00:03:32,545
The judge is out
to destroy our families.
86
00:03:33,004 --> 00:03:34,798
And we have no idea
how to stop him.
87
00:03:34,881 --> 00:03:36,174
I might have one.
88
00:03:36,591 --> 00:03:37,926
Follow me.
89
00:03:38,009 --> 00:03:40,136
(suspenseful music playing)
90
00:03:40,220 --> 00:03:42,514
Think of how many other time travelers
could be living here.
91
00:03:42,597 --> 00:03:43,890
ZOEY: In 2020.
92
00:03:43,973 --> 00:03:45,308
There you go with
that imagination again.
93
00:03:45,392 --> 00:03:46,685
Time travel, really?
94
00:03:46,810 --> 00:03:49,062
School librarian's always
given me weird vibes.
95
00:03:49,145 --> 00:03:51,481
He's probably a Space Bot,
posing as a human.
96
00:03:51,564 --> 00:03:53,942
Hm, Space Bot.
97
00:03:54,025 --> 00:03:55,944
There aren't any other
time travelers, okay.
98
00:03:56,027 --> 00:03:58,113
There can't be 'cause
there's only one time machine.
99
00:03:58,196 --> 00:04:00,240
It's that one right there,
and it's the one I built.
100
00:04:03,076 --> 00:04:05,078
You built the time machine?
101
00:04:05,161 --> 00:04:06,996
(time machine zooms and whirs)
102
00:04:07,080 --> 00:04:08,415
WYATT: Guys?
103
00:04:08,498 --> 00:04:11,751
(time machine
continues whirring)
104
00:04:11,835 --> 00:04:12,794
WYATT: What's happening?
105
00:04:15,755 --> 00:04:18,383
(lights buzzing)
106
00:04:19,300 --> 00:04:21,845
Looks like someone's traveling to 1947.
107
00:04:22,595 --> 00:04:25,348
HARPER: I don't get how coming back here
is gonna help us stop the judge.
108
00:04:25,432 --> 00:04:27,350
We can't change the past,
remember?
109
00:04:27,434 --> 00:04:30,478
Yeah, but what if
we can learn something from it?
110
00:04:30,562 --> 00:04:33,023
Like, how the money's
connected to Judge Walker.
111
00:04:33,106 --> 00:04:34,649
Could even give us a clue
as to why
112
00:04:34,733 --> 00:04:35,900
he's haunting the Tremont.
113
00:04:35,984 --> 00:04:36,860
Wait, so...
114
00:04:37,402 --> 00:04:39,446
so we spy on the judge, right?
115
00:04:39,529 --> 00:04:42,532
And then, hope he says
something incriminating?
116
00:04:42,615 --> 00:04:44,951
Guys, that's--
it's not much of a plan.
117
00:04:45,035 --> 00:04:47,120
My plan is to talk to Ruby.
118
00:04:47,662 --> 00:04:49,748
I have a feeling she knows
something about the judge.
119
00:04:49,831 --> 00:04:51,791
Something we might
be able to use against him.
120
00:04:51,875 --> 00:04:54,085
-Who's Ruby?
-Daisy's daughter.
121
00:04:54,169 --> 00:04:56,671
So, that would make her
your great aunt, I think.
122
00:04:56,755 --> 00:04:58,882
Okay, so, uh,
where do we find her?
123
00:04:59,174 --> 00:05:00,300
Come on.
124
00:05:01,885 --> 00:05:03,511
(indistinct chatter)
125
00:05:03,595 --> 00:05:05,013
When I met Ruby earlier,
126
00:05:05,096 --> 00:05:07,265
she was upstairs
helping Daisy clean rooms.
127
00:05:07,515 --> 00:05:08,683
That can't be right.
128
00:05:08,767 --> 00:05:10,268
No way Daisy would ever
work for the man
129
00:05:10,393 --> 00:05:11,770
who stole our family's land.
130
00:05:11,853 --> 00:05:13,521
I could hardly
believe it either.
131
00:05:13,605 --> 00:05:15,440
Look, it's the Sheriff.
132
00:05:16,775 --> 00:05:18,610
SAVANNAH: Bet he's here about
the missing money.
133
00:05:18,693 --> 00:05:21,363
(suspenseful music playing)
134
00:05:25,033 --> 00:05:26,034
(door thuds)
135
00:05:28,787 --> 00:05:32,040
Sheriff, appreciate you
coming by. I know it's late.
136
00:05:32,123 --> 00:05:34,042
It's no trouble, Emmett.
What can I do for you?
137
00:05:34,125 --> 00:05:35,502
Why don't we head
to the back veranda
138
00:05:35,585 --> 00:05:37,295
and talk about it
over some beignets?
139
00:05:37,379 --> 00:05:39,673
Had the kitchen make up
a fresh batch just for you.
140
00:05:43,426 --> 00:05:45,845
Always nice to have
the local sheriff as a friend.
141
00:05:45,929 --> 00:05:47,639
Yeah, I bet it comes
in real handy
142
00:05:47,722 --> 00:05:49,307
when you're as slimy
as the judge.
143
00:05:52,977 --> 00:05:57,899
-(suspenseful music playing)
-(insects chirping)
144
00:05:59,025 --> 00:06:01,027
JUDGE WALKER: Now, that's kind
of you to say, Sheriff.
145
00:06:01,111 --> 00:06:03,738
Any chance you'd be willing
to share this recipe with me?
146
00:06:03,822 --> 00:06:06,241
I do that, and the missus
would kill me.
147
00:06:06,324 --> 00:06:08,118
(both laughing)
148
00:06:08,201 --> 00:06:10,370
I'll keep an eye on the judge
while you guys find Ruby.
149
00:06:10,453 --> 00:06:11,830
(sheriff and judge
speaking indistinctly)
150
00:06:11,913 --> 00:06:13,081
GRIFFIN: You stay out of sight.
151
00:06:14,666 --> 00:06:16,001
HARPER: Wait.
152
00:06:16,668 --> 00:06:19,254
What? Oh, what-- what are you--
what are you doing?
153
00:06:19,337 --> 00:06:22,048
Trying to keep you from standing out
in there as much as I would.
154
00:06:22,549 --> 00:06:24,801
That concert doesn't happen
for 50 years.
155
00:06:24,884 --> 00:06:26,720
Oh, she-- good catch.
156
00:06:27,095 --> 00:06:29,431
Aw, seahorses.
157
00:06:29,931 --> 00:06:30,807
What?
158
00:06:32,684 --> 00:06:35,228
Maybe we should just split up,
cover more ground.
159
00:06:35,311 --> 00:06:37,439
-Yeah.
-Yeah.
160
00:06:39,524 --> 00:06:41,151
Seahorses?
161
00:06:41,234 --> 00:06:42,444
You know Savannah.
162
00:06:42,861 --> 00:06:43,903
(Ruby sneezes)
163
00:06:44,779 --> 00:06:46,531
(suspenseful music playing)
164
00:06:46,614 --> 00:06:49,409
Did that table just... sneeze?
165
00:06:52,120 --> 00:06:54,497
I think we may have found
who we're looking for.
166
00:06:57,709 --> 00:06:59,711
Oh, that can't be good.
167
00:06:59,794 --> 00:07:01,629
(Griffin sneezes)
168
00:07:01,713 --> 00:07:03,131
What's all the fuss, son?
169
00:07:03,214 --> 00:07:05,300
Ah, I-I fell into a big patch
170
00:07:05,383 --> 00:07:06,968
of something out in the woods.
171
00:07:07,052 --> 00:07:08,887
It's poison ivy, I-I think.
172
00:07:08,970 --> 00:07:11,598
Oof, I've been there
a time or two myself.
173
00:07:11,681 --> 00:07:13,099
Itch like the dickens.
174
00:07:13,183 --> 00:07:15,185
Yeah, you got any idea
how to make it stop?
175
00:07:15,769 --> 00:07:17,937
Why don't you, uh,
come on inside,
176
00:07:18,021 --> 00:07:20,440
get that looked at before
it has a chance to spread.
177
00:07:20,523 --> 00:07:23,485
-Okay. (sneezes)
-(Judge Walker groans)
178
00:07:26,738 --> 00:07:28,490
You let me know
when you find the thief
179
00:07:28,573 --> 00:07:30,950
who swindled those good people
out of their hard-earned money.
180
00:07:31,034 --> 00:07:32,118
I'll put my
whole department on it
181
00:07:32,202 --> 00:07:33,244
first thing in the morning.
182
00:07:33,328 --> 00:07:34,621
Much obliged.
183
00:07:34,954 --> 00:07:36,831
Enjoy those beignets, Sheriff.
184
00:07:36,915 --> 00:07:38,166
SHERIFF: I always do.
185
00:07:38,917 --> 00:07:41,002
-(Griffin groans)
-Come on, son, let's...
186
00:07:41,086 --> 00:07:44,172
(suspenseful music playing)
187
00:07:45,674 --> 00:07:48,635
♪♪
188
00:07:55,225 --> 00:07:57,143
-JESS: Where you headed?
-Baton Rouge
189
00:07:57,227 --> 00:07:59,062
to get those permits pulled
for the kitchen.
190
00:07:59,145 --> 00:08:00,814
I wanna be there
when the office opens.
191
00:08:00,897 --> 00:08:02,899
Oh, I thought that
was taken care of days ago.
192
00:08:03,858 --> 00:08:05,276
If the inspector finds out...
193
00:08:06,403 --> 00:08:09,155
Yeah, I've had a lot
on my mind. (scoffs)
194
00:08:10,949 --> 00:08:12,075
Sarah?
195
00:08:14,119 --> 00:08:15,495
If this continues...
196
00:08:17,956 --> 00:08:19,708
Look, please,
just keep an eye on her.
197
00:08:20,875 --> 00:08:22,961
(phone rings)
198
00:08:23,962 --> 00:08:26,756
JESS: Front desk.
More towels? Sure.
199
00:08:27,340 --> 00:08:28,508
Where have you guys been?
200
00:08:29,175 --> 00:08:30,760
WYATT: Uh, w-we were just, uh--
201
00:08:30,844 --> 00:08:32,929
Outside, playing.
202
00:08:33,013 --> 00:08:35,015
Playing? In the dark?
203
00:08:35,098 --> 00:08:37,142
Kind of hard to get a game
of Flashlight Tag going
204
00:08:37,225 --> 00:08:38,935
-in the middle of the day.
-WYATT: Y-yeah.
205
00:08:39,019 --> 00:08:41,271
That-- that would just be...
206
00:08:41,688 --> 00:08:42,731
Tag?
207
00:08:44,024 --> 00:08:45,233
Right.
208
00:08:48,153 --> 00:08:49,988
Alright, promise you'll
behave for your mother.
209
00:08:50,071 --> 00:08:51,322
She has enough
on her plate right now.
210
00:08:51,406 --> 00:08:52,532
TOPHER: Uh, don't worry Mr. C.
211
00:08:52,615 --> 00:08:54,492
I'll be sure to keep 'em
out of trouble.
212
00:08:55,827 --> 00:08:56,661
(sighs deeply)
213
00:08:56,745 --> 00:08:59,998
♪♪
214
00:09:04,794 --> 00:09:10,884
(dark entity heavily breathing)
215
00:09:10,967 --> 00:09:15,305
(entity whispering indistinctly)
216
00:09:20,810 --> 00:09:22,479
Why are you following me?
217
00:09:22,562 --> 00:09:24,814
(entity whispering indistinctly)
218
00:09:24,898 --> 00:09:26,024
Stop it.
219
00:09:26,816 --> 00:09:27,942
Stop it!
220
00:09:29,152 --> 00:09:30,487
Stay away from me!
221
00:09:32,364 --> 00:09:35,450
-(gasps) This isn't happening.
-(entity speaking indistinctly)
222
00:09:35,533 --> 00:09:36,701
This is in my head.
223
00:09:38,495 --> 00:09:39,829
You're not real.
224
00:09:39,913 --> 00:09:41,122
(entity whispering indistinctly)
225
00:09:41,206 --> 00:09:42,832
Go away!
226
00:09:44,125 --> 00:09:46,127
(screams)
227
00:09:48,171 --> 00:09:51,549
(dark ominous music playing)
228
00:09:58,807 --> 00:10:00,392
-Where are you?
-(gate slams shut)
229
00:10:00,475 --> 00:10:01,559
Where are you?
230
00:10:01,976 --> 00:10:04,854
(dark entity whooshing)
231
00:10:04,938 --> 00:10:05,980
So you wanna fight?
232
00:10:06,856 --> 00:10:09,818
Okay, but leave her out of it,
and the kids too.
233
00:10:10,860 --> 00:10:11,945
Come at me.
234
00:10:12,028 --> 00:10:13,321
Do you understand?
235
00:10:13,738 --> 00:10:14,906
Come at me!
236
00:10:15,407 --> 00:10:16,700
(Sam thumps and groans)
237
00:10:16,783 --> 00:10:21,955
-(ominous music playing)
-(Sam pants)
238
00:10:24,791 --> 00:10:26,668
I saw you over here
with that boy.
239
00:10:26,751 --> 00:10:29,004
-The one who got me out of that jam.
-Griffin.
240
00:10:29,087 --> 00:10:32,465
It's not every day folks like
him help people like us.
241
00:10:33,008 --> 00:10:34,384
Seems hinky.
242
00:10:34,968 --> 00:10:38,555
Well, where we come from,
it's not as hinky.
243
00:10:38,638 --> 00:10:40,306
Guessing you're from
up North then.
244
00:10:40,390 --> 00:10:41,599
Something like that.
245
00:10:42,100 --> 00:10:45,228
People there
are ahead of the times.
246
00:10:45,729 --> 00:10:47,605
-Way ahead.
-RUBY: It must be.
247
00:10:47,981 --> 00:10:50,525
So, why are you so interested
in the judge anyway?
248
00:10:50,608 --> 00:10:52,527
Because he's caused
a lot of pain,
249
00:10:52,610 --> 00:10:54,904
especially to the people
I care about.
250
00:10:54,988 --> 00:10:57,323
Well, you're in luck
because that's about to end.
251
00:10:57,407 --> 00:11:00,952
I'm gonna stop Judge Walker
once and for all.
252
00:11:01,036 --> 00:11:03,288
(suspenseful music playing)
253
00:11:05,623 --> 00:11:08,376
(scoffs) Yeah, that stuff reeks.
254
00:11:08,918 --> 00:11:10,587
Can't you just pretend
to put it on me?
255
00:11:10,670 --> 00:11:12,297
Judge Walker told me
to fix you up,
256
00:11:12,380 --> 00:11:13,840
so that's what I'm doing.
257
00:11:13,923 --> 00:11:15,425
And then, you need to leave
258
00:11:15,925 --> 00:11:17,344
before he starts
asking questions.
259
00:11:17,427 --> 00:11:19,262
I'll leave once
you've answered mine.
260
00:11:19,346 --> 00:11:20,722
Go home, Griffin.
261
00:11:20,805 --> 00:11:22,015
You shouldn't be here.
262
00:11:22,098 --> 00:11:23,224
GRIFFIN: You're lucky I was.
263
00:11:23,600 --> 00:11:25,226
Okay, Ruby was about to get
in some serious--
264
00:11:25,310 --> 00:11:26,227
DAISY: Griffin, please.
265
00:11:27,562 --> 00:11:29,522
I can't have my daughter
getting mixed up
266
00:11:29,606 --> 00:11:31,691
in whatever crazy adventures
y'all are on now.
267
00:11:32,150 --> 00:11:33,401
How you feeling, son?
268
00:11:34,736 --> 00:11:38,114
(sighs) Well, um, the itching
is pretty much gone.
269
00:11:38,573 --> 00:11:39,699
Thanks to Daisy.
270
00:11:39,783 --> 00:11:41,242
JUDGE WALKER:
No need to thank the help.
271
00:11:41,326 --> 00:11:43,745
That magic ointment's
courtesy of the missus.
272
00:11:43,828 --> 00:11:45,330
Old family recipe.
273
00:11:45,914 --> 00:11:49,125
Thinking of selling it here
in the hotel among other things.
274
00:11:49,918 --> 00:11:51,836
Uh, sounds like you
got some big plans.
275
00:11:51,920 --> 00:11:54,798
Oh, the Tremont
will be this town's legacy
276
00:11:55,465 --> 00:11:58,009
and mine, right along with it.
277
00:11:58,968 --> 00:12:01,179
All right,
break time's over, girl.
278
00:12:02,931 --> 00:12:05,892
(suspenseful music playing)
279
00:12:05,975 --> 00:12:07,602
You take care now, son.
280
00:12:08,186 --> 00:12:10,563
And don't make a habit
of wandering around those woods.
281
00:12:11,022 --> 00:12:12,899
Next time, you might find
something far worse
282
00:12:12,982 --> 00:12:14,109
than poison ivy.
283
00:12:15,652 --> 00:12:17,028
I'll be sure to remember that.
284
00:12:18,863 --> 00:12:19,864
Best you do.
285
00:12:20,407 --> 00:12:23,159
♪♪
286
00:12:25,995 --> 00:12:31,376
(phone ringing)
287
00:12:31,459 --> 00:12:36,506
(suspenseful music playing)
288
00:12:43,138 --> 00:12:46,349
♪♪
289
00:12:51,980 --> 00:12:56,693
♪♪
290
00:13:03,241 --> 00:13:06,119
♪♪
291
00:13:11,374 --> 00:13:13,126
(paper rustling)
292
00:13:18,631 --> 00:13:19,799
(box clicks)
293
00:13:19,883 --> 00:13:21,718
(keys chiming)
294
00:13:23,261 --> 00:13:26,139
(ominous music playing)
295
00:13:37,317 --> 00:13:39,444
(door clicks)
296
00:13:39,527 --> 00:13:41,154
(door closes)
297
00:13:41,237 --> 00:13:44,032
♪♪
298
00:13:52,040 --> 00:13:54,918
♪♪
299
00:13:55,919 --> 00:13:57,212
Thank you, Judge Walker.
300
00:13:58,546 --> 00:14:00,632
I've heard Judge Walker
whispering with his buddies,
301
00:14:00,715 --> 00:14:02,133
and they weren't
talking court business.
302
00:14:02,217 --> 00:14:03,468
It's gonna take more
than eavesdropping
303
00:14:03,551 --> 00:14:04,719
to stop the judge.
304
00:14:04,803 --> 00:14:06,262
You need proof he's corrupt.
305
00:14:06,346 --> 00:14:08,306
And even then,
he's a powerful man.
306
00:14:08,390 --> 00:14:09,891
The thing he ain't is careful.
307
00:14:10,308 --> 00:14:11,893
Won't be long till
he makes a mistake,
308
00:14:12,018 --> 00:14:13,978
and when he does,
I'll be there to catch him.
309
00:14:14,771 --> 00:14:16,481
Good, you're back.
310
00:14:16,564 --> 00:14:20,110
Ruby, this is--
ooh, oh, my gosh.
311
00:14:20,193 --> 00:14:21,403
What is that smell?
312
00:14:21,778 --> 00:14:23,154
Well, don't look at me.
313
00:14:23,321 --> 00:14:25,740
Um, it-it's, uh,
it-it's some cream
314
00:14:25,824 --> 00:14:27,367
that the judge's wife swears by.
315
00:14:27,992 --> 00:14:30,662
You know what, uh--
(sniffs) kinda reminds me
316
00:14:30,745 --> 00:14:31,746
of this awful stuff
my mom used
317
00:14:31,830 --> 00:14:32,872
when I had chickenpox.
318
00:14:32,956 --> 00:14:34,040
Yeah, I think I'd rather itch.
319
00:14:34,624 --> 00:14:36,584
Wait, how do y'all
know each other?
320
00:14:37,836 --> 00:14:39,004
Summer Camp.
321
00:14:39,713 --> 00:14:42,298
-Hey, uh, I'm Griffin.
-Ruby.
322
00:14:42,382 --> 00:14:44,718
Thought for sure I was caught
back there with the judge.
323
00:14:44,801 --> 00:14:46,052
Thanks for saving me.
324
00:14:46,136 --> 00:14:47,470
Yeah, anytime.
325
00:14:47,554 --> 00:14:48,930
Well, it probably helps
the judge was
326
00:14:49,014 --> 00:14:50,598
a little bit distracted.
327
00:14:52,017 --> 00:14:53,935
So, I followed him down
to the basement,
328
00:14:54,019 --> 00:14:55,645
and he was hiding
these stacks of cash
329
00:14:55,729 --> 00:14:57,814
in this lockbox
underneath the floorboards.
330
00:14:57,897 --> 00:14:59,149
I knew it!
331
00:14:59,232 --> 00:15:01,151
I told you that man
was up to no good.
332
00:15:01,234 --> 00:15:03,236
And now, I know what
I have to do to stop it.
333
00:15:03,319 --> 00:15:05,071
Ruby, let's think about this.
334
00:15:05,155 --> 00:15:06,990
(Harper sighs)
335
00:15:07,907 --> 00:15:09,576
W-what was that all about?
336
00:15:09,659 --> 00:15:11,494
Ruby's convinced
she can get the hotel back
337
00:15:11,578 --> 00:15:12,954
by digging up dirt on the judge.
338
00:15:13,038 --> 00:15:14,289
Sounds familiar.
339
00:15:14,372 --> 00:15:15,957
Yeah, you, uh,
you definitely come
340
00:15:16,041 --> 00:15:17,542
from a long line
of determined women.
341
00:15:17,625 --> 00:15:20,754
(scoffs) Yeah,
that's what I'm afraid of.
342
00:15:20,837 --> 00:15:22,839
(ominous music playing)
343
00:15:22,922 --> 00:15:24,758
(hatch lid creeks,
wheel squeaks)
344
00:15:28,136 --> 00:15:30,388
Now that we know for sure
the judge buried the money,
345
00:15:30,472 --> 00:15:32,557
we just have to figure out
how he died.
346
00:15:32,640 --> 00:15:34,976
And find out if Ruby
was involved in some way.
347
00:15:35,977 --> 00:15:37,479
She's just a kid, Harper.
348
00:15:37,562 --> 00:15:39,314
A kid with a reason
to want him gone.
349
00:15:42,817 --> 00:15:44,027
-Sam!
-I should have known
350
00:15:44,110 --> 00:15:45,111
you couldn't stay put.
351
00:15:45,195 --> 00:15:46,905
-We can explain.
-Well, I hope your explanation
352
00:15:46,988 --> 00:15:47,864
covers exactly why
353
00:15:47,947 --> 00:15:50,700
you've made a detour
all the way back to 1947,
354
00:15:50,784 --> 00:15:52,285
instead of the quick trip
we all talked about.
355
00:15:52,369 --> 00:15:54,746
It's Judge Walker's ghost
up in 205.
356
00:15:54,829 --> 00:15:56,790
He's still tormenting our family
from the grave.
357
00:15:56,873 --> 00:15:59,292
The judge? (scoffs)
358
00:15:59,959 --> 00:16:02,087
I always knew that man
was as evil as they come.
359
00:16:02,170 --> 00:16:04,506
-And just as corrupt.
-GRIFFIN: He had the sheriff
360
00:16:04,589 --> 00:16:06,424
looking into missing money
stashed in the basement.
361
00:16:07,926 --> 00:16:09,302
It's a long story--
362
00:16:09,386 --> 00:16:10,720
Griffin and Harper
can fill me in.
363
00:16:11,221 --> 00:16:12,681
It's getting late,
you need to go home.
364
00:16:12,764 --> 00:16:14,015
But I wanna help.
365
00:16:14,099 --> 00:16:15,809
We're not gonna
solve this tonight, Savannah.
366
00:16:16,267 --> 00:16:18,478
Now, get back home before
your mother starts to worry.
367
00:16:19,229 --> 00:16:20,146
(sighs)
368
00:16:26,695 --> 00:16:29,447
The judge is definitely
fixated on your mom.
369
00:16:29,531 --> 00:16:31,032
I heard her shouting
in the barn.
370
00:16:31,574 --> 00:16:33,451
And I think you know
this is not the first time
371
00:16:33,535 --> 00:16:34,869
that she's had a run-in
with his ghost.
372
00:16:34,953 --> 00:16:37,956
Yes, and if your mom's
already starting to spiral,
373
00:16:38,039 --> 00:16:40,500
Topher's accident could happen
sooner than we thought.
374
00:16:40,583 --> 00:16:42,752
We know the judge
heard us talking earlier.
375
00:16:42,836 --> 00:16:44,045
He must be speeding things up
376
00:16:44,129 --> 00:16:45,505
before we can do
anything to stop him.
377
00:16:45,588 --> 00:16:47,048
Then we better
figure it out soon.
378
00:16:47,132 --> 00:16:50,051
We can't let the awful things
you saw in 2024 ever happen.
379
00:16:55,306 --> 00:16:58,309
The whole space-time continuum
is at our fingertips,
380
00:16:58,393 --> 00:17:00,562
and you wanna go to 2024?
381
00:17:00,645 --> 00:17:02,063
Think bigger.
382
00:17:02,147 --> 00:17:03,732
2024 is where
Griffin and Harper
383
00:17:03,815 --> 00:17:05,859
said something really bad
is going to happen.
384
00:17:05,942 --> 00:17:07,360
Lives are at stake.
385
00:17:07,444 --> 00:17:09,362
We need to know the secret
they're keeping from us,
386
00:17:09,446 --> 00:17:11,906
and going to the future
is the only way to do that.
387
00:17:12,699 --> 00:17:13,908
(Zoey sighs)
388
00:17:13,992 --> 00:17:16,995
-(suspenseful music playing)
-(dials clicking)
389
00:17:18,079 --> 00:17:19,372
(time machine whirs)
390
00:17:19,456 --> 00:17:22,083
(dramatic music playing)
391
00:17:27,589 --> 00:17:31,968
♪♪
392
00:17:37,349 --> 00:17:39,059
(ominous music playing)
393
00:17:39,142 --> 00:17:40,268
(gate screeching)
394
00:17:40,352 --> 00:17:41,519
The hotel burning down
has to be
395
00:17:41,603 --> 00:17:43,063
what Griffin and Harper
were talking about.
396
00:17:43,146 --> 00:17:45,482
Our parents' dreams
going up in literal smoke.
397
00:17:45,565 --> 00:17:46,775
-Nothing worse.
-It's time to go.
398
00:17:46,858 --> 00:17:47,942
(Topher screams)
399
00:17:48,026 --> 00:17:50,779
Relax.
Not a ghost, remember?
400
00:17:50,862 --> 00:17:54,032
(sighs) Right. Almost
gave me a heart attack.
401
00:17:54,115 --> 00:17:55,700
ZOEY:
What are you doing in 2024?
402
00:17:55,784 --> 00:17:56,993
I came to get you guys.
403
00:17:57,077 --> 00:17:58,203
You've seen enough
of the future.
404
00:17:58,286 --> 00:17:59,954
None of us should be here.
405
00:18:00,038 --> 00:18:01,623
-(door clicks)
-(gasps) Get down!
406
00:18:07,712 --> 00:18:08,963
HARPER: I'll be back soon.
407
00:18:09,047 --> 00:18:10,799
JESS:
Take as much time as you need.
408
00:18:10,882 --> 00:18:12,384
-(suspenseful music playing)
-(dog barks)
409
00:18:12,884 --> 00:18:16,096
Harper, almost forgot these.
410
00:18:17,055 --> 00:18:18,056
Thanks, Toph.
411
00:18:18,848 --> 00:18:20,475
Tell him we miss him too.
412
00:18:20,558 --> 00:18:23,228
(somber music playing)
413
00:18:28,274 --> 00:18:29,818
Where do you
think she's headed?
414
00:18:30,694 --> 00:18:32,112
Probably to see my dad.
415
00:18:32,821 --> 00:18:34,072
He passed away years ago.
416
00:18:34,656 --> 00:18:36,366
Why would Harper
be so upset now?
417
00:18:36,783 --> 00:18:37,951
Good question.
418
00:18:41,663 --> 00:18:43,248
Guess we're not going home.
419
00:18:43,331 --> 00:18:46,126
♪♪
420
00:18:47,877 --> 00:18:49,170
GRIFFIN:
That much money going missing
421
00:18:49,254 --> 00:18:50,880
would be big news in the '40s.
422
00:18:50,964 --> 00:18:52,716
We should check
old newspapers,
423
00:18:52,799 --> 00:18:54,843
see if there's any mention
of who it belonged to.
424
00:18:54,926 --> 00:18:56,761
(somber music playing)
425
00:18:57,637 --> 00:19:00,932
Um, yeah,
the laptop's on my desk.
426
00:19:01,016 --> 00:19:02,475
I'll catch up in a minute.
427
00:19:04,602 --> 00:19:06,062
(gasps) Oh.
428
00:19:06,146 --> 00:19:09,190
Sorry, is, uh,
is everything okay?
429
00:19:09,649 --> 00:19:11,568
Yeah, I'm fine, sweetie,
I'm just, um,
430
00:19:12,068 --> 00:19:13,361
just taking a little break.
431
00:19:13,445 --> 00:19:14,487
You sure?
432
00:19:15,405 --> 00:19:16,990
Y-you seemed, uh,
433
00:19:17,115 --> 00:19:18,950
really scared
at the picnic earlier.
434
00:19:22,203 --> 00:19:25,749
Look... this sounds crazy.
435
00:19:25,832 --> 00:19:28,084
It's not crazy, Mom.
436
00:19:28,168 --> 00:19:29,502
Okay, you're not crazy.
437
00:19:30,003 --> 00:19:31,629
Whatever's going on,
you can tell me.
438
00:19:32,422 --> 00:19:33,256
I'll believe you.
439
00:19:35,633 --> 00:19:37,302
Uh, I can't.
440
00:19:39,387 --> 00:19:40,388
Okay.
441
00:19:47,687 --> 00:19:51,608
(entity indistinctly whispering)
442
00:19:51,691 --> 00:19:52,984
(Sarah gasps)
443
00:19:54,027 --> 00:19:59,032
(whispering continues)
444
00:19:59,115 --> 00:20:00,825
Looks like a bunch
of wealthy people in town
445
00:20:00,909 --> 00:20:03,036
invested money with some
phony financial company.
446
00:20:03,703 --> 00:20:05,246
Set up by the judge,
no doubt.
447
00:20:05,330 --> 00:20:06,623
That's where
it gets interesting.
448
00:20:07,040 --> 00:20:09,459
It says here he was
one of the innocent victims.
449
00:20:09,918 --> 00:20:12,420
So, Judge Walker
invested his own money
450
00:20:12,504 --> 00:20:14,255
then convinced his rich friends
to do it too.
451
00:20:14,339 --> 00:20:16,299
All so he could scam them
out of their savings.
452
00:20:16,383 --> 00:20:18,635
Someone must have figured out
the judge was behind it all
453
00:20:18,718 --> 00:20:21,179
and got to him before he
could skip town with the money.
454
00:20:22,138 --> 00:20:23,723
Look at the date
on this article.
455
00:20:24,307 --> 00:20:26,768
The judge goes missing
tomorrow, in 1947.
456
00:20:27,394 --> 00:20:30,188
Which means something
must happen to him tonight.
457
00:20:30,772 --> 00:20:34,901
Hell, no.
A cemetery at night?
458
00:20:35,694 --> 00:20:37,570
What if zombies are real
in the future?
459
00:20:37,654 --> 00:20:39,781
We only went
a few years forward, Wyatt.
460
00:20:39,864 --> 00:20:41,825
TOPHER: A lot could happen
in a few years.
461
00:20:41,908 --> 00:20:43,243
The hotel burned down.
462
00:20:43,326 --> 00:20:45,787
I somehow got
even better-looking.
463
00:20:45,870 --> 00:20:47,622
Who knows what else
the future holds?
464
00:20:48,581 --> 00:20:49,916
(softly) Look, there's Harper.
465
00:20:50,000 --> 00:20:55,046
-(somber music playing)
-(insects chirping)
466
00:20:55,130 --> 00:20:57,674
(weeping)
467
00:20:57,757 --> 00:21:01,761
♪♪
468
00:21:02,512 --> 00:21:07,183
-(ominous music playing)
-(Harper sobbing)
469
00:21:12,856 --> 00:21:15,316
♪♪
470
00:21:22,407 --> 00:21:24,617
(ominous music playing)
471
00:21:24,701 --> 00:21:25,827
ZOEY: Griffin?!
472
00:21:27,954 --> 00:21:30,373
♪♪
473
00:21:33,043 --> 00:21:35,170
HARPER:
Why Is the radio set to 2024?
474
00:21:35,253 --> 00:21:38,006
Uh, Sam was probably down here
messing with it earlier.
475
00:21:39,049 --> 00:21:40,050
We need to hurry.
476
00:21:40,967 --> 00:21:43,303
I know.
Y-you're worried about Ruby.
477
00:21:43,803 --> 00:21:45,430
The way she was talking,
Griffin.
478
00:21:45,513 --> 00:21:47,807
Yeah, but there's a difference
between wanting the judge gone
479
00:21:47,891 --> 00:21:50,477
and-- and actually
making it happen.
480
00:21:51,686 --> 00:21:52,729
I hope you're right.
481
00:21:53,980 --> 00:21:57,817
(time machine
zooms and crackles)
482
00:21:59,152 --> 00:22:02,530
(dramatic music playing)
483
00:22:04,324 --> 00:22:06,701
(suspenseful music playing)
484
00:22:10,622 --> 00:22:13,291
(ominous music playing)
485
00:22:16,336 --> 00:22:19,923
(entity indistinctly whispering)
486
00:22:25,053 --> 00:22:28,306
ENTITY: It's time to pay
for what you did.
487
00:22:29,182 --> 00:22:31,101
Say whatever you want.
488
00:22:32,227 --> 00:22:35,105
I won't let you
do this anymore.
489
00:22:36,189 --> 00:22:37,857
I'm not scared.
490
00:22:38,650 --> 00:22:40,860
You can't scare me.
491
00:22:40,944 --> 00:22:44,572
ENTITY:
Oh, you should be, my dear.
492
00:22:46,074 --> 00:22:50,078
You should be very scared.
493
00:22:50,578 --> 00:22:51,663
(figurine bangs and shatters)
494
00:22:51,746 --> 00:22:53,957
(ominous music playing)
495
00:22:54,040 --> 00:22:55,041
(Sarah gasps)
496
00:22:55,125 --> 00:22:58,294
♪♪
497
00:22:58,461 --> 00:23:01,673
(1940s radio music playing)
498
00:23:01,756 --> 00:23:05,510
(indistinct chatter)
499
00:23:21,234 --> 00:23:24,112
(suspenseful music playing)
500
00:23:27,991 --> 00:23:30,994
♪♪
501
00:23:34,164 --> 00:23:35,707
(door clicks)
502
00:23:36,082 --> 00:23:38,460
(door creeks)
503
00:23:39,669 --> 00:23:40,962
♪♪
504
00:23:41,046 --> 00:23:43,048
(footsetps)
505
00:23:45,967 --> 00:23:48,803
♪♪
506
00:24:03,109 --> 00:24:05,528
(door creeks)
507
00:24:05,612 --> 00:24:06,738
(Harper gasps)
508
00:24:06,821 --> 00:24:08,907
♪♪
509
00:24:08,990 --> 00:24:12,202
Oh, Ruby,
what have you done?
510
00:24:12,911 --> 00:24:15,413
(dramatic music playing)
511
00:24:17,415 --> 00:24:19,709
GRIFFIN: Next time, on
Secrets of Sulphur Springs...
512
00:24:19,793 --> 00:24:21,086
We have to get out of here.
513
00:24:21,836 --> 00:24:23,338
We know the judge's ghost
gets out one day.
514
00:24:23,421 --> 00:24:24,631
Did you just say ghost?
515
00:24:24,714 --> 00:24:25,840
Go upstairs, get some rest.
516
00:24:25,924 --> 00:24:26,966
I can't go up there.
517
00:24:27,050 --> 00:24:29,052
It finds me when I'm alone.
518
00:24:29,135 --> 00:24:32,263
(eerie music playing)
519
00:24:33,098 --> 00:24:35,058
HARPER: I knew something awful
happened in this room,
520
00:24:35,141 --> 00:24:36,768
but how could Ruby
have possibly--
521
00:24:36,851 --> 00:24:38,311
We don't know for sure
it was her.
522
00:24:38,395 --> 00:24:39,979
TOPHER: Supposedly,
you come here if you need help
523
00:24:40,063 --> 00:24:42,774
with any supernatural problem.
We can always turn back.
524
00:24:42,857 --> 00:24:44,442
ZOEY: No, we keep going.
525
00:25:11,970 --> 00:25:14,931
Captioned by Point.360