1 00:00:04,001 --> 00:00:05,626 [siren blaring] 2 00:00:07,126 --> 00:00:08,501 [tires screeching] 3 00:00:21,668 --> 00:00:24,751 [siren blaring] 4 00:00:24,876 --> 00:00:26,084 [tires screeching] 5 00:00:31,043 --> 00:00:33,001 [Old Western music] 6 00:00:36,001 --> 00:00:37,918 [rattling] 7 00:00:44,751 --> 00:00:47,168 [train cart squeaking] 8 00:00:47,293 --> 00:00:49,251 [grunting] 9 00:00:49,334 --> 00:00:51,793 [car horns honking] 10 00:00:53,334 --> 00:00:55,376 -[tires screeching] -[car horn honking] 11 00:00:56,293 --> 00:00:58,126 Hey! Move it! 12 00:00:58,251 --> 00:01:01,126 Why don't you go slay a dragon back at your castle? 13 00:01:01,209 --> 00:01:04,918 -[laughs] -Uh, boss, he ain't a medieval knight. 14 00:01:05,001 --> 00:01:07,168 -He's some kinda cowboy-- -Back off, Vito! 15 00:01:07,293 --> 00:01:08,876 I'm genre blind. 16 00:01:09,001 --> 00:01:11,793 Now, go show our friend the way back to his pirate ship! 17 00:01:11,876 --> 00:01:12,918 Pirate ship? 18 00:01:13,043 --> 00:01:14,001 Genre blind! 19 00:01:14,084 --> 00:01:15,418 You heard the man! 20 00:01:15,543 --> 00:01:17,626 Why don't you giddy-up outta here? 21 00:01:17,709 --> 00:01:19,293 Or else we'll drag you off that cart 22 00:01:19,418 --> 00:01:22,376 and then we'll... put you back on the cart and... 23 00:01:22,459 --> 00:01:24,626 and then we'll make you... Ugh! 24 00:01:24,751 --> 00:01:26,668 Sorry, can I re-threaten you? 25 00:01:26,751 --> 00:01:29,418 Only thing worse than threatenin' a man 26 00:01:29,543 --> 00:01:31,501 is threatenin' a man badly. 27 00:01:31,584 --> 00:01:33,043 [Western music] 28 00:01:36,418 --> 00:01:39,251 [all laughing] 29 00:01:39,334 --> 00:01:42,668 Uh-oh! He's got a can of Vita Rush soda! 30 00:01:42,793 --> 00:01:45,251 Careful! He might quench his thirst at us! 31 00:01:45,334 --> 00:01:47,626 -[laughs] -Let's teach Mr. Sody-pop 32 00:01:47,751 --> 00:01:49,668 how we do things in the big city! 33 00:01:49,751 --> 00:01:51,501 [sloshing] 34 00:01:51,626 --> 00:01:52,876 -[grunts] -[both gasp] 35 00:01:52,959 --> 00:01:55,001 -[both scream] -[gasps] 36 00:01:55,084 --> 00:01:56,668 [suspenseful music] 37 00:01:58,793 --> 00:02:00,293 -[grunts] -[gasps] 38 00:02:03,043 --> 00:02:05,501 -[muffled explosion] -[Fendrich screams] 39 00:02:05,584 --> 00:02:06,668 [snickers] 40 00:02:06,793 --> 00:02:09,834 -[grunts] -[train cart squeaking] 41 00:02:11,834 --> 00:02:13,001 Hmm... 42 00:02:13,084 --> 00:02:15,543 [suspenseful music] 43 00:02:22,418 --> 00:02:26,959 [beeping] 44 00:02:28,459 --> 00:02:29,626 Ma'am. 45 00:02:29,709 --> 00:02:31,543 Uh, howdy. 46 00:02:31,668 --> 00:02:33,668 So, what, you in town for a rodeo? 47 00:02:33,751 --> 00:02:37,376 Guess you might say I plan on ropin' in something of value. 48 00:02:38,043 --> 00:02:39,293 That your train cart? 49 00:02:40,209 --> 00:02:41,459 [car horn honking] 50 00:02:41,959 --> 00:02:43,001 Might be. 51 00:02:43,084 --> 00:02:45,793 Oh, judging from your interest in that armored truck, 52 00:02:45,918 --> 00:02:48,751 you're attracting a lot of unwanted attention... 53 00:02:48,834 --> 00:02:50,001 to both of us. 54 00:02:50,084 --> 00:02:52,876 Well, you're doin' a whole lot of clickin' and beepin' 55 00:02:53,001 --> 00:02:56,168 for someone frettin' about unwanted attention, Miss... 56 00:02:56,251 --> 00:02:57,918 Lewis. Daisy Lewis. 57 00:02:58,043 --> 00:03:01,293 But I'm known as "Kaboom," by name and deed. 58 00:03:01,418 --> 00:03:02,418 I didn't catch your name. 59 00:03:02,501 --> 00:03:04,376 No one catches Snake Rattler. 60 00:03:04,501 --> 00:03:07,209 And judgin' by how you're eyeballin' that armored truck, 61 00:03:07,293 --> 00:03:09,126 looks like we got a little problem on our hands, 62 00:03:09,209 --> 00:03:10,501 -Ms. Kaboom. -[car door closes] 63 00:03:10,584 --> 00:03:12,293 Yeah, your problem. 64 00:03:12,418 --> 00:03:14,001 [Daisy] That armored car is mine. 65 00:03:14,126 --> 00:03:15,501 [Snake Rattler] Suits me fine. 66 00:03:15,584 --> 00:03:17,751 I'll be takin' what's inside it. 67 00:03:17,876 --> 00:03:19,043 [scoffs] That right? 68 00:03:19,126 --> 00:03:20,751 Maybe you should stick to cow poking and-- 69 00:03:20,834 --> 00:03:22,376 -[tires screeching] -Ha! Hey, Daisy! 70 00:03:22,459 --> 00:03:25,334 [chuckles awkwardly] Duke! Hey! 71 00:03:25,418 --> 00:03:26,459 [Daisy] How's it going? 72 00:03:26,543 --> 00:03:29,334 Nice day to innocently loiter across from a bank, huh? 73 00:03:29,418 --> 00:03:32,126 You know me! Can't resist a good, innocent loiter. 74 00:03:32,209 --> 00:03:34,543 -Who's your friend? -Oh, uh, we just met. 75 00:03:34,668 --> 00:03:37,501 Lieutenant Duke DeTain, meet Snake Rattler. 76 00:03:37,626 --> 00:03:39,209 There a problem, Sheriff? 77 00:03:39,293 --> 00:03:41,918 We've received reports that someone matching your description, 78 00:03:42,043 --> 00:03:43,084 Old West cowboy, 79 00:03:43,168 --> 00:03:45,626 black hat, eye-patch, dangerous with a can of soda, 80 00:03:45,751 --> 00:03:47,418 has been causing trouble in the city. 81 00:03:47,501 --> 00:03:50,251 Ha! You just described half the people you're talking to. 82 00:03:50,334 --> 00:03:53,001 Yeah, you got the wrong guy, lawman. 83 00:03:53,084 --> 00:03:55,043 What I've got is poor Vito in the hospital 84 00:03:55,168 --> 00:03:57,376 being treated for third-degree carbonation. 85 00:03:57,459 --> 00:03:59,959 Please step over here and show me some identification. 86 00:04:01,001 --> 00:04:02,501 [growls] 87 00:04:04,793 --> 00:04:06,501 With this souped-up chopper, 88 00:04:06,626 --> 00:04:09,751 I can wear an absurd amount of top hats in more places 89 00:04:09,834 --> 00:04:11,168 in less time! 90 00:04:11,251 --> 00:04:14,084 Everything's finally going according to plan! 91 00:04:14,168 --> 00:04:17,126 -[Snake Rattler grunts] -Aah! My plan! 92 00:04:17,209 --> 00:04:19,668 [tires screeching] 93 00:04:19,793 --> 00:04:22,251 [police siren blaring] 94 00:04:22,834 --> 00:04:25,209 [beeping] 95 00:04:26,251 --> 00:04:27,501 [thrilling music] 96 00:04:27,584 --> 00:04:29,918 [tires screeching] 97 00:04:30,043 --> 00:04:31,668 Git! Move it! 98 00:04:31,793 --> 00:04:33,126 Why won't this thing listen? 99 00:04:33,209 --> 00:04:34,876 It's a motorcycle! 100 00:04:35,001 --> 00:04:37,001 Without ears or cognitive abilities-- 101 00:04:37,084 --> 00:04:38,668 [screams] 102 00:04:38,751 --> 00:04:40,626 -[police siren blaring] -[grunts] 103 00:04:40,751 --> 00:04:42,126 Look, I understand 104 00:04:42,209 --> 00:04:43,876 you're in the middle of a "thing" here, 105 00:04:43,959 --> 00:04:46,793 but if we could possibly circle back for my top hats, 106 00:04:46,918 --> 00:04:48,501 I'd really appreciate it! 107 00:04:48,626 --> 00:04:50,876 See, I'm Top Hat Tom, 108 00:04:50,959 --> 00:04:52,501 so, without top hats, 109 00:04:52,626 --> 00:04:54,793 well, you can understand the dilemma... 110 00:04:54,876 --> 00:04:57,876 Sorry, partner, you're slowin' me down. 111 00:04:58,293 --> 00:05:00,209 -[tires screeching] -[Top Hat Tom screams] 112 00:05:01,543 --> 00:05:04,126 -[motorcycle revving] -[police siren blaring] 113 00:05:04,209 --> 00:05:07,209 [screaming] Who am I? 114 00:05:07,293 --> 00:05:09,418 [revving] 115 00:05:10,418 --> 00:05:11,918 [police siren blaring] 116 00:05:12,001 --> 00:05:13,251 Who is this lawman? 117 00:05:13,376 --> 00:05:14,626 I can't shake 'im. 118 00:05:14,709 --> 00:05:16,001 -[beeping] -[explosion] 119 00:05:16,126 --> 00:05:17,126 [tires screeching] 120 00:05:17,209 --> 00:05:19,584 [thrilling music] 121 00:05:21,334 --> 00:05:23,293 [light music] 122 00:05:23,876 --> 00:05:25,668 [revving] 123 00:05:25,793 --> 00:05:27,918 [jazz music playing] 124 00:05:28,001 --> 00:05:29,168 [indistinct chatter] 125 00:05:29,293 --> 00:05:30,418 -[loud slam] -[chatter abruptly stops] 126 00:05:30,918 --> 00:05:31,834 [dishes clattering] 127 00:05:35,709 --> 00:05:37,626 -Vita Rush. Black Cherry. -[knocking] 128 00:05:40,501 --> 00:05:43,168 Guess I owe you one for helpin' with that lawman. 129 00:05:43,293 --> 00:05:45,251 And I don't cotton to owin' no one nuthin'. 130 00:05:45,376 --> 00:05:47,251 Well, you didn't soda blast Duke, 131 00:05:47,334 --> 00:05:49,001 so let's call it even. 132 00:05:49,126 --> 00:05:51,876 You ain't exactly the law abidin' type. 133 00:05:51,959 --> 00:05:53,876 What do you care if I soak a cop? 134 00:05:53,959 --> 00:05:55,001 Duke's a friend. 135 00:05:55,084 --> 00:05:56,501 It's complicated. 136 00:05:56,584 --> 00:05:59,376 You got a code. Everyone should. 137 00:05:59,459 --> 00:06:00,584 I got one, myself. 138 00:06:00,668 --> 00:06:02,543 [grunts] [Snake Rattler] My code. 139 00:06:02,668 --> 00:06:04,459 It's a work in progress. 140 00:06:04,543 --> 00:06:08,376 I'm fixin' to add an index, footnotes, a few illustrations. 141 00:06:08,459 --> 00:06:11,543 Do you know how to draw someone deseedin' a pumpkin? 142 00:06:11,668 --> 00:06:13,751 My code's gettin' a tad specific about that. 143 00:06:13,876 --> 00:06:15,751 Having a code does complicate things. 144 00:06:15,834 --> 00:06:17,376 We're both going after the armored car, 145 00:06:17,501 --> 00:06:20,251 so I guess any understanding we have now won't matter. 146 00:06:20,334 --> 00:06:22,584 Too bad. I think we could've been friends. 147 00:06:22,668 --> 00:06:26,209 Eh, friends are just unambitious enemies. 148 00:06:26,293 --> 00:06:27,751 Then may the best thief win. 149 00:06:27,834 --> 00:06:30,126 Well, look who we have here... 150 00:06:30,251 --> 00:06:32,293 Our little outer-space alien. 151 00:06:32,418 --> 00:06:33,793 Hello, Kaboom. 152 00:06:33,918 --> 00:06:35,293 You heard about the little stunt 153 00:06:35,418 --> 00:06:37,001 your wizard friend pulled earlier 154 00:06:37,126 --> 00:06:38,376 with the soda pop? 155 00:06:38,501 --> 00:06:40,251 I was not amused. 156 00:06:40,376 --> 00:06:43,876 I'm under strict doctor's orders not to get my eyebrows sticky. 157 00:06:43,959 --> 00:06:47,418 Yeah, the boss put a big price on the cowboy's head. 158 00:06:47,543 --> 00:06:49,668 We'll cut you in if you help us nab him. 159 00:06:49,793 --> 00:06:51,543 Hm, interesting proposition. 160 00:06:51,668 --> 00:06:54,376 I have no loyalty to this shady cowpoke. 161 00:06:54,459 --> 00:06:57,793 Give me a minute to soak in your offer. 162 00:06:57,876 --> 00:06:59,626 [Old Western music] 163 00:07:04,001 --> 00:07:05,293 -[muffled explosion] -[people screaming] 164 00:07:05,418 --> 00:07:07,418 [Fendrich] My eyebrows! 165 00:07:08,126 --> 00:07:09,293 Impressive. 166 00:07:09,418 --> 00:07:11,001 But why soda? 167 00:07:11,084 --> 00:07:12,626 Element of surprise. 168 00:07:12,751 --> 00:07:15,751 No one 'spects to be betrayed by somethin' so sweet. 169 00:07:17,043 --> 00:07:18,668 Good luck tomorrow, Ms. Kaboom. 170 00:07:18,793 --> 00:07:20,168 It's been a pleasure. 171 00:07:20,293 --> 00:07:22,126 [motorcycle revving] 172 00:07:22,209 --> 00:07:23,626 [tires screeching] 173 00:07:28,584 --> 00:07:29,709 Look at us. 174 00:07:29,793 --> 00:07:32,251 We might as well be painted with dollar signs and targets. 175 00:07:32,334 --> 00:07:34,251 Do you ever think it'd be safer if we just wore jeans 176 00:07:34,376 --> 00:07:35,543 and drove an old pick-up? 177 00:07:35,668 --> 00:07:37,376 They don't pay me to think. 178 00:07:37,501 --> 00:07:39,126 Wait, they pay you? 179 00:07:39,251 --> 00:07:40,418 [car doors close] 180 00:07:43,376 --> 00:07:45,793 [Western music] 181 00:07:53,084 --> 00:07:55,251 Eh, I don't wanna buy a soda. Let's get going. 182 00:07:59,043 --> 00:08:00,126 [growls] 183 00:08:03,209 --> 00:08:04,876 [beeping, ticking] 184 00:08:05,001 --> 00:08:06,251 [explosion] 185 00:08:06,334 --> 00:08:07,501 [screams] 186 00:08:07,584 --> 00:08:09,293 -[clangs] -[tires screeching] 187 00:08:09,376 --> 00:08:10,376 [Doug groans] 188 00:08:11,959 --> 00:08:13,126 [grunts] 189 00:08:13,251 --> 00:08:14,626 [thumps] 190 00:08:14,709 --> 00:08:17,501 You see? Dollar signs! Targets! 191 00:08:17,626 --> 00:08:19,793 They don't pay me enough for this! 192 00:08:19,876 --> 00:08:21,501 [Doug] Okay, now you're just being mean! 193 00:08:22,626 --> 00:08:24,126 [thrilling music] 194 00:08:24,251 --> 00:08:26,168 -[tires screech] -[gasps, grunts] 195 00:08:27,001 --> 00:08:28,084 [fizzing] 196 00:08:30,001 --> 00:08:32,043 [groans] This guy again? 197 00:08:32,168 --> 00:08:34,626 We are not thirsty! 198 00:08:34,709 --> 00:08:36,293 [growls] 199 00:08:36,376 --> 00:08:37,876 [tires screeching] 200 00:08:38,001 --> 00:08:39,043 -[thuds] -[grunts] 201 00:08:39,126 --> 00:08:41,418 Man, Vita Rush's new promotional campaign 202 00:08:41,543 --> 00:08:43,126 is really aggressive. 203 00:08:43,209 --> 00:08:46,084 No one forces Lori Newfeld to purchase soft drinks! 204 00:08:46,168 --> 00:08:48,043 -[tires screeching] -[grunts] 205 00:08:49,668 --> 00:08:51,209 -[clattering] -What? 206 00:08:51,834 --> 00:08:52,918 Hey! 207 00:08:53,001 --> 00:08:54,834 -[grunts] -[police siren blaring] 208 00:08:54,918 --> 00:08:57,626 [fizzing] 209 00:08:58,376 --> 00:08:59,501 [sighs] 210 00:09:01,876 --> 00:09:03,876 Well, well, look who got lucky! 211 00:09:04,001 --> 00:09:05,876 Never. Luck is like milk. 212 00:09:06,001 --> 00:09:07,376 -It either runs out or goes... -[metal creaking] 213 00:09:07,501 --> 00:09:08,543 -...bad! -[thuds] 214 00:09:10,834 --> 00:09:12,126 [groans] 215 00:09:12,209 --> 00:09:14,293 [police siren blaring] 216 00:09:14,376 --> 00:09:15,418 It's Duke! 217 00:09:15,501 --> 00:09:17,251 Looks like neither of us is gonna get the loot. 218 00:09:17,334 --> 00:09:19,626 So you best git gone while the gittin's good! 219 00:09:21,584 --> 00:09:23,293 Where are we even going? 220 00:09:23,418 --> 00:09:24,668 We could just stop! 221 00:09:24,793 --> 00:09:27,001 Duke's, like, right behind us! 222 00:09:27,084 --> 00:09:29,751 I am gettin' this money where it's supposed to go! 223 00:09:29,834 --> 00:09:31,001 If I miss a delivery, 224 00:09:31,126 --> 00:09:33,543 I don't get my big bonus check at the company Christmas party. 225 00:09:34,168 --> 00:09:37,084 We have Christmas parties? 226 00:09:37,168 --> 00:09:38,543 [suspenseful music] 227 00:09:38,668 --> 00:09:39,626 [Daisy] Get away from the door! 228 00:09:42,001 --> 00:09:43,001 [clicks] 229 00:09:43,376 --> 00:09:44,251 -[explosion] -[grunts] 230 00:09:44,334 --> 00:09:46,293 [tires screeching] 231 00:09:47,668 --> 00:09:49,251 [both grunting] 232 00:09:51,834 --> 00:09:54,168 Ha! It's mine again! 233 00:09:54,293 --> 00:09:58,793 No one steals a motorcycle out from underneath Top Hat Tom! 234 00:09:58,876 --> 00:09:59,918 [whizzing] 235 00:10:01,459 --> 00:10:02,626 -[tires screech] -[Top Hat Tom screams] 236 00:10:02,709 --> 00:10:03,543 [Top Hat Tom] Ow! 237 00:10:04,543 --> 00:10:08,293 This is the universe's way of telling me to just walk... 238 00:10:08,376 --> 00:10:10,293 [Western music] 239 00:10:14,501 --> 00:10:15,793 Dang code. 240 00:10:18,668 --> 00:10:20,751 -[zooming] -[police siren blaring] 241 00:10:20,834 --> 00:10:22,668 -[thuds] -[tires screeches] 242 00:10:23,668 --> 00:10:25,334 [suspenseful music] 243 00:10:26,084 --> 00:10:27,501 [groans] 244 00:10:27,584 --> 00:10:29,251 [owl hooting] 245 00:10:29,334 --> 00:10:30,793 [fire crackling] 246 00:10:32,418 --> 00:10:34,293 [groaning] 247 00:10:34,418 --> 00:10:35,793 You'll be okay... 248 00:10:35,918 --> 00:10:38,293 if you can hold off any kaboomin' for a bit. 249 00:10:38,418 --> 00:10:39,626 Lemme fetch you some water. 250 00:10:40,459 --> 00:10:42,543 [rustling] 251 00:10:43,709 --> 00:10:47,084 [Western music] 252 00:10:50,418 --> 00:10:52,501 Element of surprise. 253 00:10:52,626 --> 00:10:56,334 No one 'spects to be betrayed by somethin' so sweet. 254 00:10:57,084 --> 00:10:59,584 I'll be seein' ya, Ms. Kaboom. 255 00:11:01,043 --> 00:11:03,584 [closing theme music]