1 00:00:01,043 --> 00:00:03,251 [opening theme music plays] 2 00:00:04,084 --> 00:00:05,543 [siren blaring] 3 00:00:14,418 --> 00:00:15,293 [horn honks] 4 00:00:22,293 --> 00:00:23,751 [siren blaring] 5 00:00:25,084 --> 00:00:25,918 [tires screech] 6 00:00:31,376 --> 00:00:32,751 [Fendrich] Welcome, everyone! 7 00:00:32,834 --> 00:00:35,876 It's been my pleasure to organize the first annual 8 00:00:35,959 --> 00:00:38,834 Police and Firemen's Charity Variety Show! 9 00:00:38,918 --> 00:00:41,626 [cheering] 10 00:00:42,084 --> 00:00:43,251 Tonight, we celebrate 11 00:00:43,334 --> 00:00:45,751 the magnificent work you do to keep the city safe 12 00:00:45,834 --> 00:00:49,626 while raising money for an often overlooked group of individuals. 13 00:00:49,709 --> 00:00:50,793 The rich! 14 00:00:50,876 --> 00:00:53,043 [cheering] 15 00:00:53,126 --> 00:00:56,209 Wow! Looks like the entire city is in attendance tonight. 16 00:00:56,293 --> 00:00:57,793 Yeah, it's been at least a week 17 00:00:57,876 --> 00:00:59,959 since we've had an elaborate event to bring everyone together. 18 00:01:00,043 --> 00:01:03,459 It's great to see so many friendly faces in the audience. 19 00:01:03,543 --> 00:01:05,334 Fire Chief Freya McCloud! 20 00:01:05,459 --> 00:01:07,001 [crowd cheering] 21 00:01:07,084 --> 00:01:08,834 Officer Duke DeTain! 22 00:01:08,918 --> 00:01:10,126 [crowd cheering] 23 00:01:10,793 --> 00:01:11,751 Mother. 24 00:01:11,876 --> 00:01:12,959 [quiet clapping] 25 00:01:14,543 --> 00:01:16,251 You're all in for a treat! 26 00:01:16,376 --> 00:01:17,418 Food, fun, 27 00:01:17,501 --> 00:01:20,126 and some of the city's greatest entertainers! 28 00:01:20,251 --> 00:01:23,334 But, first, let's make sure everyone is here. 29 00:01:23,418 --> 00:01:26,251 [Fendrich] Particularly all our heroic police officers. 30 00:01:26,334 --> 00:01:28,334 We wouldn't want anyone left out on the streets 31 00:01:28,459 --> 00:01:29,626 to interfere with my plans to... 32 00:01:29,751 --> 00:01:32,709 [coughs] Uh, have a fabulous night! 33 00:01:32,793 --> 00:01:36,001 [crowd cheering] 34 00:01:38,751 --> 00:01:40,209 [beeping] 35 00:01:40,293 --> 00:01:42,126 Thank you, Morris and Morris. 36 00:01:42,251 --> 00:01:45,293 Right on time, fashionably late. 37 00:01:45,376 --> 00:01:47,834 Here ya go, boss! All locked up! 38 00:01:47,959 --> 00:01:49,584 Nobody's going anywhere! 39 00:01:49,709 --> 00:01:51,334 This is one ingenious plan, 40 00:01:51,418 --> 00:01:53,459 locking everyone inside the theater... 41 00:01:53,584 --> 00:01:55,876 Then distracting them with quality entertainment, 42 00:01:55,959 --> 00:01:58,459 leaving the city vulnerable so we can steal the-- 43 00:01:58,543 --> 00:01:59,959 Deed to the city! 44 00:02:00,043 --> 00:02:03,126 When this city was founded, a deed for the land was created. 45 00:02:03,209 --> 00:02:04,959 That deed still exists, 46 00:02:05,043 --> 00:02:06,501 and whoever has possession of it 47 00:02:06,584 --> 00:02:08,751 owns all the land on which this city is built! 48 00:02:08,834 --> 00:02:09,959 All of it! 49 00:02:10,043 --> 00:02:11,834 Finally, this city will be mine! 50 00:02:11,959 --> 00:02:12,959 [whistles] 51 00:02:13,043 --> 00:02:14,584 [car engine revving] 52 00:02:15,543 --> 00:02:18,126 [all grunting] 53 00:02:18,209 --> 00:02:19,501 Ridiculous. 54 00:02:19,626 --> 00:02:21,459 Now, let's go over the plan. 55 00:02:21,543 --> 00:02:23,834 The deed is kept inside a safe at the bank. 56 00:02:23,918 --> 00:02:26,876 Right! We're gonna align magnets all over the city 57 00:02:27,001 --> 00:02:29,084 to yank that safe out of the bank. 58 00:02:29,168 --> 00:02:30,668 Super magnet! 59 00:02:30,751 --> 00:02:32,918 And the deed to the city will be ours! 60 00:02:33,001 --> 00:02:35,209 -[growls] -I mean, yours, boss! 61 00:02:35,334 --> 00:02:36,251 The deed'll be yours. 62 00:02:36,334 --> 00:02:38,334 That's right! Now, let's get going! 63 00:02:40,584 --> 00:02:43,001 Deed to the city, eh, Fendrich? 64 00:02:43,084 --> 00:02:45,043 The only thing you're gonna own 65 00:02:45,126 --> 00:02:48,668 is the tears you weep when I stop your plan! 66 00:02:48,751 --> 00:02:50,501 [tires screeching] 67 00:02:53,751 --> 00:02:56,251 -[Fendrich grunting] -[car door closes] 68 00:02:56,334 --> 00:02:58,126 The whole city's abandoned. 69 00:02:58,209 --> 00:03:00,334 We're like kids in a candy store! 70 00:03:00,418 --> 00:03:01,459 To the candy store! 71 00:03:01,543 --> 00:03:03,459 Hey, no messing around! 72 00:03:03,543 --> 00:03:05,001 We've got work to do while the whole city's 73 00:03:05,084 --> 00:03:06,501 locked in the theater. 74 00:03:06,626 --> 00:03:09,876 -[tires screeching] -[cheering, laughing] 75 00:03:11,459 --> 00:03:12,709 [sighs] 76 00:03:12,834 --> 00:03:14,668 [light music] 77 00:03:15,626 --> 00:03:16,876 [knocking on door] 78 00:03:19,168 --> 00:03:20,709 Daisy "Kaboom" Lewis. 79 00:03:20,834 --> 00:03:21,876 We need to talk. 80 00:03:22,001 --> 00:03:23,501 Of course, Ms. Sinclair. 81 00:03:23,626 --> 00:03:24,834 Care to join me for dinner? 82 00:03:24,918 --> 00:03:26,709 [explosion] 83 00:03:26,793 --> 00:03:28,334 Hope cereal's okay. 84 00:03:28,418 --> 00:03:31,251 So we have to stop Fendrich from getting that deed! 85 00:03:31,334 --> 00:03:34,876 I love this city, Ms. Kaboom. It's my home. 86 00:03:34,959 --> 00:03:37,126 I love this city, too, Ms. Sinclair. 87 00:03:37,251 --> 00:03:39,126 I can't imagine blowing things up anywhere else. 88 00:03:39,209 --> 00:03:42,084 Then I ask you, are you willing to sit idly by 89 00:03:42,168 --> 00:03:43,834 while Fendrich steals our home? 90 00:03:43,918 --> 00:03:45,001 Don't worry. 91 00:03:45,084 --> 00:03:47,709 I have a plan, but we can't do it alone. 92 00:03:47,834 --> 00:03:49,709 Oh, can I interest anyone in dessert? 93 00:03:49,793 --> 00:03:50,751 I've got a pie in the microwave. 94 00:03:50,834 --> 00:03:51,918 [explosion] 95 00:03:53,959 --> 00:03:56,668 And now, before your very eyes, man, 96 00:03:56,751 --> 00:04:00,126 I will make Freya appear on my left side, 97 00:04:00,209 --> 00:04:02,834 and Duke appear on my right side. 98 00:04:02,959 --> 00:04:04,418 Check this out! 99 00:04:10,501 --> 00:04:12,834 Whoo-hoo! Unimagicable! 100 00:04:12,959 --> 00:04:15,959 -[crowd cheering] -Right on! 101 00:04:16,043 --> 00:04:17,209 [clunks] 102 00:04:17,334 --> 00:04:18,834 [squeaking] 103 00:04:18,918 --> 00:04:23,084 [imitating airplane sounds] 104 00:04:23,168 --> 00:04:24,834 [Fendrich] Quit messing around! 105 00:04:24,918 --> 00:04:26,459 Stop pretending to be an airplane! 106 00:04:26,584 --> 00:04:29,459 Hey, how'd he know I was pretending to be an airplane? 107 00:04:29,543 --> 00:04:31,751 [Fendrich] Lucky guess. Now get going! 108 00:04:31,876 --> 00:04:33,126 [Western music] 109 00:04:33,251 --> 00:04:34,959 So what do you say? Are you in? 110 00:04:35,043 --> 00:04:35,918 [Snake Rattler] Is a desert canary 111 00:04:36,001 --> 00:04:37,959 an alfalfa desperado's best friend? 112 00:04:38,543 --> 00:04:40,501 [fire crackling] 113 00:04:43,043 --> 00:04:45,209 -So... -Yeah, I'm in. 114 00:04:45,959 --> 00:04:47,376 [thuds] 115 00:04:47,501 --> 00:04:49,084 [squeaking] 116 00:04:49,168 --> 00:04:50,751 [tap dancing] 117 00:04:50,876 --> 00:04:52,501 Look at me! 118 00:04:52,626 --> 00:04:55,376 I'm as beautiful on the outside as I feel on the inside. 119 00:04:55,501 --> 00:04:56,459 Uh... 120 00:04:56,584 --> 00:04:58,126 [Fendrich] Quit messing around! 121 00:04:58,251 --> 00:05:00,709 You have one more magnet to go! Now get going. 122 00:05:00,793 --> 00:05:01,959 [groans] 123 00:05:03,001 --> 00:05:05,459 Mary Sinclair. The Morrises. 124 00:05:05,543 --> 00:05:08,084 Snake Rattler, and me, Kaboom. 125 00:05:08,209 --> 00:05:09,501 Normally, we work alone, 126 00:05:09,626 --> 00:05:11,334 but tonight we band together 127 00:05:11,418 --> 00:05:14,501 to stop Fendrich from stealing our city. 128 00:05:14,626 --> 00:05:19,334 We're just missing one person... a mysterious unidentified vigilante. 129 00:05:19,459 --> 00:05:20,626 Whoa there. 130 00:05:20,751 --> 00:05:22,001 You don't mean... 131 00:05:22,084 --> 00:05:24,043 [all] The Silver Blur. 132 00:05:25,751 --> 00:05:28,084 Okay. Let's turn on the signal. 133 00:05:28,168 --> 00:05:29,459 [both scream] 134 00:05:29,543 --> 00:05:31,209 Harl? Why are you here? 135 00:05:31,293 --> 00:05:32,709 I thought everyone was at the theater. 136 00:05:32,834 --> 00:05:34,459 I'm heading there next. 137 00:05:34,543 --> 00:05:36,334 I've been trying to make the Silver Signal brighter, 138 00:05:36,418 --> 00:05:38,251 so I hooked it to a super electromagnet. 139 00:05:38,376 --> 00:05:39,334 Check it out! 140 00:05:39,459 --> 00:05:40,459 [whirring] 141 00:05:41,418 --> 00:05:42,959 [upbeat music] 142 00:05:43,043 --> 00:05:45,459 ♪ It's the Silver Blur! ♪ 143 00:05:45,543 --> 00:05:48,001 ♪ It's the Silver Blur! ♪ 144 00:05:48,084 --> 00:05:50,376 ♪ Flyin' through the sky ♪ 145 00:05:50,459 --> 00:05:53,209 ♪ Faster than the human eye can see ♪ 146 00:05:53,293 --> 00:05:55,959 There he is! The Silver Blur! 147 00:05:56,543 --> 00:05:57,709 [beeping] 148 00:05:57,834 --> 00:05:59,959 Oh, no! The signal's overheating! 149 00:06:06,209 --> 00:06:08,126 [fizzling] 150 00:06:08,251 --> 00:06:10,834 So, uh, think he's coming back? 151 00:06:10,959 --> 00:06:14,334 Um, I think we may have to do it without the Silver Blur. 152 00:06:14,459 --> 00:06:15,876 Do what? Can I help? 153 00:06:16,001 --> 00:06:17,334 No offense, partner, 154 00:06:17,418 --> 00:06:18,751 this here job requires a willingness 155 00:06:18,876 --> 00:06:20,251 to get your hands dirty. 156 00:06:20,376 --> 00:06:21,459 My hands are already dirty! 157 00:06:21,543 --> 00:06:24,251 Look! We're practically the same, you and me. 158 00:06:24,376 --> 00:06:25,668 We're like twins! 159 00:06:28,918 --> 00:06:31,584 Whoever can eat the most fire peppers wins! 160 00:06:31,668 --> 00:06:33,209 And begin! 161 00:06:33,293 --> 00:06:34,334 -[crowd cheering] -[munching] 162 00:06:34,459 --> 00:06:36,209 [whistling] 163 00:06:36,334 --> 00:06:37,751 -[screams] -[thuds] 164 00:06:37,876 --> 00:06:38,834 [munches] 165 00:06:38,959 --> 00:06:40,334 [screams] 166 00:06:41,709 --> 00:06:43,084 [munches, swallows] 167 00:06:43,209 --> 00:06:44,626 [crowd cheering] 168 00:06:44,751 --> 00:06:47,001 Everyone's having the time of their lives! 169 00:06:47,126 --> 00:06:48,834 If a crisis was developing outside, 170 00:06:48,959 --> 00:06:50,334 we'd have no idea! 171 00:06:50,459 --> 00:06:51,751 [squeaking] 172 00:06:51,876 --> 00:06:53,876 [laughs] Wait, wait! Okay! 173 00:06:54,001 --> 00:06:55,334 Guess who I am? 174 00:06:55,459 --> 00:06:56,709 [in a deep voice] The easy way 175 00:06:56,834 --> 00:06:58,251 is rarely the best way. 176 00:06:58,376 --> 00:07:00,084 -Duke! -[both laugh] 177 00:07:00,168 --> 00:07:01,709 Me, me! My turn! 178 00:07:01,834 --> 00:07:03,709 [Fendrich] Quit messing around! 179 00:07:03,834 --> 00:07:05,001 [Frankie] Wow, Hacksaw! 180 00:07:05,126 --> 00:07:06,834 That really sounded like Fendrich! 181 00:07:06,959 --> 00:07:08,209 [Fendrich] It is me! 182 00:07:08,334 --> 00:07:10,209 Get back to the bank! 183 00:07:10,334 --> 00:07:12,126 Amazing, Hacksaw! 184 00:07:12,251 --> 00:07:14,334 Do it again! Do it again! 185 00:07:14,459 --> 00:07:15,959 [Fendrich] The magnets are in place! 186 00:07:16,084 --> 00:07:18,959 Now, with the simple press of this button, 187 00:07:19,043 --> 00:07:20,334 the deed to the city 188 00:07:20,459 --> 00:07:21,959 -will be mine! -[beeps] 189 00:07:22,043 --> 00:07:25,959 [whirring] 190 00:07:26,043 --> 00:07:29,209 [evil laugh] 191 00:07:30,293 --> 00:07:32,251 -[loud crash] -[thuds] 192 00:07:32,376 --> 00:07:33,501 -Yes! -[beeps] 193 00:07:33,626 --> 00:07:36,834 [clanking] 194 00:07:36,918 --> 00:07:38,251 [Fendrich laughing] 195 00:07:38,376 --> 00:07:39,584 [grunts, laughs] 196 00:07:39,668 --> 00:07:42,126 The city is mine! [laughs] 197 00:07:42,251 --> 00:07:43,209 Fendrich. 198 00:07:43,334 --> 00:07:44,459 [suspenseful music] 199 00:07:44,584 --> 00:07:46,376 Sinclair. 200 00:07:46,459 --> 00:07:47,334 [both gasp] 201 00:07:47,418 --> 00:07:50,376 We're here to stop you from stealing our city. 202 00:07:50,501 --> 00:07:51,751 So if you know what's good for ya, 203 00:07:51,876 --> 00:07:53,584 you best step away from that safe 204 00:07:53,668 --> 00:07:54,959 and leave well enough alone. 205 00:07:55,043 --> 00:07:56,709 Sorry, I'm genre blind. 206 00:07:56,834 --> 00:08:00,584 Can someone please translate what this noir detective is saying? 207 00:08:00,668 --> 00:08:02,959 Let me handle this one, partner. 208 00:08:03,084 --> 00:08:06,376 First, we're not detectives, we're cowboys! 209 00:08:06,501 --> 00:08:09,209 Secondly, he's telling you to walk away from the deed 210 00:08:09,293 --> 00:08:10,918 or you'll be in big trouble. 211 00:08:11,584 --> 00:08:13,043 See? Twins! 212 00:08:13,126 --> 00:08:14,168 [groans] 213 00:08:14,251 --> 00:08:15,584 If you want the deed, 214 00:08:15,709 --> 00:08:16,834 -you'll have to get it! -[beeps] 215 00:08:16,918 --> 00:08:19,668 -[yells] -[tires screeching] 216 00:08:19,751 --> 00:08:20,793 [motorcycles revving] 217 00:08:20,876 --> 00:08:23,251 Whoa! Uh... Ah! 218 00:08:23,334 --> 00:08:24,959 [Fendrich yelling, grunting] 219 00:08:25,084 --> 00:08:26,959 [tires screeching] 220 00:08:27,043 --> 00:08:28,834 [evil laugh] 221 00:08:28,918 --> 00:08:30,209 -[beeps] -[whirring] 222 00:08:30,293 --> 00:08:33,126 -[Fendrich laughing maniacally] -[tires screeching] 223 00:08:33,209 --> 00:08:34,251 [Fendrich cheering] 224 00:08:36,584 --> 00:08:39,084 ♪ It's the Silver Blur ♪ 225 00:08:39,168 --> 00:08:41,209 -[evil laugh] - ♪ It's the Silver Blur ♪ 226 00:08:43,293 --> 00:08:45,334 -[tires screeching] -[Fendrich laughing] 227 00:08:46,668 --> 00:08:48,168 [all screaming] 228 00:08:48,959 --> 00:08:51,209 [tires screeching] 229 00:08:52,251 --> 00:08:53,793 [beeps] 230 00:08:54,584 --> 00:08:57,084 [all screaming] 231 00:08:57,168 --> 00:08:58,126 -[thuds] -[all grunt] 232 00:08:58,251 --> 00:09:00,043 [all groaning] 233 00:09:00,126 --> 00:09:01,626 -[party music playing] -[crowd cheering] 234 00:09:01,751 --> 00:09:03,376 [Clemmons] Everyone's having the time of their lives! 235 00:09:03,459 --> 00:09:05,959 An elaborate bank heist using multiple giant magnets 236 00:09:06,084 --> 00:09:08,668 could be happening right now and we wouldn't have a clue! 237 00:09:08,751 --> 00:09:10,959 [Fendrich yelling, grunting] 238 00:09:11,043 --> 00:09:12,959 [evil laugh] 239 00:09:13,084 --> 00:09:14,084 [grunts] 240 00:09:14,168 --> 00:09:15,751 [explosions] 241 00:09:16,584 --> 00:09:17,543 [tires screeching] 242 00:09:18,834 --> 00:09:20,251 -[gasps, screams] -[beeps] 243 00:09:20,376 --> 00:09:21,376 [Fendrich] Ah! 244 00:09:22,959 --> 00:09:24,959 [screaming] 245 00:09:25,043 --> 00:09:27,251 ♪ It's the Silver Blur ♪ 246 00:09:27,376 --> 00:09:28,334 [screams] 247 00:09:28,459 --> 00:09:29,959 [grunts] 248 00:09:30,084 --> 00:09:32,459 -Thank you, Silver Blur! -[beeps] 249 00:09:32,584 --> 00:09:34,209 -[groaning] -[loud thud] 250 00:09:34,834 --> 00:09:35,751 [clanks] 251 00:09:39,251 --> 00:09:42,584 Dude! That was one shred-tastic variety show! 252 00:09:42,709 --> 00:09:44,459 And all for a good cause, too. 253 00:09:44,584 --> 00:09:45,584 The rich! 254 00:09:45,668 --> 00:09:46,959 Hey, wait a minute... 255 00:09:47,043 --> 00:09:48,709 Everyone had the time of their lives! 256 00:09:48,793 --> 00:09:51,709 And the city's perfectly safe, exactly how we left it! 257 00:09:51,834 --> 00:09:55,459 Thank you, Mr. Fendrich, for organizing this magnificent event. 258 00:09:55,584 --> 00:09:56,584 Really? 259 00:09:56,668 --> 00:09:59,876 No one's gonna mention the safe in the middle of the street? 260 00:10:00,001 --> 00:10:00,834 What can I say? 261 00:10:00,918 --> 00:10:03,709 Once a Fendrich party's started, it don't stop. 262 00:10:03,834 --> 00:10:06,084 -[both gasp] -[both] The deed to the city! 263 00:10:06,168 --> 00:10:08,709 -[both grunting] -[both gasp] 264 00:10:08,793 --> 00:10:10,834 [Daisy] Looking for this? 265 00:10:10,918 --> 00:10:13,084 This city doesn't belong to either of you. 266 00:10:13,168 --> 00:10:14,793 It belongs to the people! 267 00:10:14,876 --> 00:10:16,501 And as long as we live here, 268 00:10:16,584 --> 00:10:18,959 -We're fixing to keep it that way. -We're fixing to keep it that way. 269 00:10:19,043 --> 00:10:20,168 Twins! 270 00:10:20,959 --> 00:10:23,293 -[tape ripping] -[fizzling] 271 00:10:24,376 --> 00:10:25,459 [explosion] 272 00:10:25,584 --> 00:10:27,334 [both] No! 273 00:10:27,459 --> 00:10:31,126 [both crying] 274 00:10:31,209 --> 00:10:32,251 [coughs awkwardly] 275 00:10:32,334 --> 00:10:33,876 -Sinclair. -Rachel. 276 00:10:35,334 --> 00:10:37,584 You make a dynamite leader, Daisy. 277 00:10:37,668 --> 00:10:40,084 [laughs] Emphasis on dynamite. 278 00:10:40,168 --> 00:10:41,584 [sighs] 279 00:10:41,668 --> 00:10:43,626 Too bad I don't take orders. 280 00:10:44,709 --> 00:10:46,168 See ya around. 281 00:10:48,043 --> 00:10:49,334 [triumphant music] 282 00:10:51,293 --> 00:10:52,834 [approaching footsteps] 283 00:10:52,959 --> 00:10:55,834 He wants me to go this way, so... 284 00:10:55,959 --> 00:10:57,959 [triumphant music] 285 00:11:01,043 --> 00:11:03,584 [closing theme music plays]