1
00:00:01,043 --> 00:00:03,251
[opening theme music plays]
2
00:00:04,084 --> 00:00:05,543
[siren blaring]
3
00:00:14,418 --> 00:00:15,293
[horn honks]
4
00:00:22,293 --> 00:00:23,751
[siren blaring]
5
00:00:25,084 --> 00:00:25,918
[tires screech]
6
00:00:31,376 --> 00:00:32,751
[Fendrich] Welcome, everyone!
7
00:00:32,834 --> 00:00:35,876
It's been my pleasure
to organize the first annual
8
00:00:35,959 --> 00:00:38,834
Police and Firemen's
Charity Variety Show!
9
00:00:38,918 --> 00:00:41,626
[cheering]
10
00:00:42,084 --> 00:00:43,251
Tonight, we celebrate
11
00:00:43,334 --> 00:00:45,751
the magnificent work you do
to keep the city safe
12
00:00:45,834 --> 00:00:49,626
while raising money for an often
overlooked group of individuals.
13
00:00:49,709 --> 00:00:50,793
The rich!
14
00:00:50,876 --> 00:00:53,043
[cheering]
15
00:00:53,126 --> 00:00:56,209
Wow! Looks like the entire city
is in attendance tonight.
16
00:00:56,293 --> 00:00:57,793
Yeah, it's been at least a week
17
00:00:57,876 --> 00:00:59,959
since we've had an elaborate event
to bring everyone together.
18
00:01:00,043 --> 00:01:03,459
It's great to see so many
friendly faces in the audience.
19
00:01:03,543 --> 00:01:05,334
Fire Chief Freya McCloud!
20
00:01:05,459 --> 00:01:07,001
[crowd cheering]
21
00:01:07,084 --> 00:01:08,834
Officer Duke DeTain!
22
00:01:08,918 --> 00:01:10,126
[crowd cheering]
23
00:01:10,793 --> 00:01:11,751
Mother.
24
00:01:11,876 --> 00:01:12,959
[quiet clapping]
25
00:01:14,543 --> 00:01:16,251
You're all in for a treat!
26
00:01:16,376 --> 00:01:17,418
Food, fun,
27
00:01:17,501 --> 00:01:20,126
and some of the city's
greatest entertainers!
28
00:01:20,251 --> 00:01:23,334
But, first, let's make sure
everyone is here.
29
00:01:23,418 --> 00:01:26,251
[Fendrich] Particularly all
our heroic police officers.
30
00:01:26,334 --> 00:01:28,334
We wouldn't want anyone
left out on the streets
31
00:01:28,459 --> 00:01:29,626
to interfere with my plans to...
32
00:01:29,751 --> 00:01:32,709
[coughs]
Uh, have a fabulous night!
33
00:01:32,793 --> 00:01:36,001
[crowd cheering]
34
00:01:38,751 --> 00:01:40,209
[beeping]
35
00:01:40,293 --> 00:01:42,126
Thank you, Morris and Morris.
36
00:01:42,251 --> 00:01:45,293
Right on time, fashionably late.
37
00:01:45,376 --> 00:01:47,834
Here ya go, boss! All locked up!
38
00:01:47,959 --> 00:01:49,584
Nobody's going anywhere!
39
00:01:49,709 --> 00:01:51,334
This is one ingenious plan,
40
00:01:51,418 --> 00:01:53,459
locking everyone
inside the theater...
41
00:01:53,584 --> 00:01:55,876
Then distracting them
with quality entertainment,
42
00:01:55,959 --> 00:01:58,459
leaving the city vulnerable
so we can steal the--
43
00:01:58,543 --> 00:01:59,959
Deed to the city!
44
00:02:00,043 --> 00:02:03,126
When this city was founded,
a deed for the land was created.
45
00:02:03,209 --> 00:02:04,959
That deed still exists,
46
00:02:05,043 --> 00:02:06,501
and whoever has possession of it
47
00:02:06,584 --> 00:02:08,751
owns all the land
on which this city is built!
48
00:02:08,834 --> 00:02:09,959
All of it!
49
00:02:10,043 --> 00:02:11,834
Finally, this city will be mine!
50
00:02:11,959 --> 00:02:12,959
[whistles]
51
00:02:13,043 --> 00:02:14,584
[car engine revving]
52
00:02:15,543 --> 00:02:18,126
[all grunting]
53
00:02:18,209 --> 00:02:19,501
Ridiculous.
54
00:02:19,626 --> 00:02:21,459
Now, let's go over the plan.
55
00:02:21,543 --> 00:02:23,834
The deed is kept inside
a safe at the bank.
56
00:02:23,918 --> 00:02:26,876
Right! We're gonna align
magnets all over the city
57
00:02:27,001 --> 00:02:29,084
to yank that safe out of the bank.
58
00:02:29,168 --> 00:02:30,668
Super magnet!
59
00:02:30,751 --> 00:02:32,918
And the deed to the city will be ours!
60
00:02:33,001 --> 00:02:35,209
-[growls]
-I mean, yours, boss!
61
00:02:35,334 --> 00:02:36,251
The deed'll be yours.
62
00:02:36,334 --> 00:02:38,334
That's right!
Now, let's get going!
63
00:02:40,584 --> 00:02:43,001
Deed to the city, eh, Fendrich?
64
00:02:43,084 --> 00:02:45,043
The only thing you're gonna own
65
00:02:45,126 --> 00:02:48,668
is the tears you weep
when I stop your plan!
66
00:02:48,751 --> 00:02:50,501
[tires screeching]
67
00:02:53,751 --> 00:02:56,251
-[Fendrich grunting]
-[car door closes]
68
00:02:56,334 --> 00:02:58,126
The whole city's abandoned.
69
00:02:58,209 --> 00:03:00,334
We're like kids in a candy store!
70
00:03:00,418 --> 00:03:01,459
To the candy store!
71
00:03:01,543 --> 00:03:03,459
Hey, no messing around!
72
00:03:03,543 --> 00:03:05,001
We've got work to do
while the whole city's
73
00:03:05,084 --> 00:03:06,501
locked in the theater.
74
00:03:06,626 --> 00:03:09,876
-[tires screeching]
-[cheering, laughing]
75
00:03:11,459 --> 00:03:12,709
[sighs]
76
00:03:12,834 --> 00:03:14,668
[light music]
77
00:03:15,626 --> 00:03:16,876
[knocking on door]
78
00:03:19,168 --> 00:03:20,709
Daisy "Kaboom" Lewis.
79
00:03:20,834 --> 00:03:21,876
We need to talk.
80
00:03:22,001 --> 00:03:23,501
Of course, Ms. Sinclair.
81
00:03:23,626 --> 00:03:24,834
Care to join me for dinner?
82
00:03:24,918 --> 00:03:26,709
[explosion]
83
00:03:26,793 --> 00:03:28,334
Hope cereal's okay.
84
00:03:28,418 --> 00:03:31,251
So we have to stop Fendrich
from getting that deed!
85
00:03:31,334 --> 00:03:34,876
I love this city, Ms. Kaboom.
It's my home.
86
00:03:34,959 --> 00:03:37,126
I love this city, too,
Ms. Sinclair.
87
00:03:37,251 --> 00:03:39,126
I can't imagine blowing
things up anywhere else.
88
00:03:39,209 --> 00:03:42,084
Then I ask you,
are you willing to sit idly by
89
00:03:42,168 --> 00:03:43,834
while Fendrich steals our home?
90
00:03:43,918 --> 00:03:45,001
Don't worry.
91
00:03:45,084 --> 00:03:47,709
I have a plan,
but we can't do it alone.
92
00:03:47,834 --> 00:03:49,709
Oh, can I interest anyone
in dessert?
93
00:03:49,793 --> 00:03:50,751
I've got a pie in the microwave.
94
00:03:50,834 --> 00:03:51,918
[explosion]
95
00:03:53,959 --> 00:03:56,668
And now,
before your very eyes, man,
96
00:03:56,751 --> 00:04:00,126
I will make Freya appear
on my left side,
97
00:04:00,209 --> 00:04:02,834
and Duke appear
on my right side.
98
00:04:02,959 --> 00:04:04,418
Check this out!
99
00:04:10,501 --> 00:04:12,834
Whoo-hoo! Unimagicable!
100
00:04:12,959 --> 00:04:15,959
-[crowd cheering]
-Right on!
101
00:04:16,043 --> 00:04:17,209
[clunks]
102
00:04:17,334 --> 00:04:18,834
[squeaking]
103
00:04:18,918 --> 00:04:23,084
[imitating airplane sounds]
104
00:04:23,168 --> 00:04:24,834
[Fendrich] Quit messing around!
105
00:04:24,918 --> 00:04:26,459
Stop pretending to be an airplane!
106
00:04:26,584 --> 00:04:29,459
Hey, how'd he know
I was pretending to be an airplane?
107
00:04:29,543 --> 00:04:31,751
[Fendrich]
Lucky guess. Now get going!
108
00:04:31,876 --> 00:04:33,126
[Western music]
109
00:04:33,251 --> 00:04:34,959
So what do you say? Are you in?
110
00:04:35,043 --> 00:04:35,918
[Snake Rattler]
Is a desert canary
111
00:04:36,001 --> 00:04:37,959
an alfalfa desperado's best friend?
112
00:04:38,543 --> 00:04:40,501
[fire crackling]
113
00:04:43,043 --> 00:04:45,209
-So...
-Yeah, I'm in.
114
00:04:45,959 --> 00:04:47,376
[thuds]
115
00:04:47,501 --> 00:04:49,084
[squeaking]
116
00:04:49,168 --> 00:04:50,751
[tap dancing]
117
00:04:50,876 --> 00:04:52,501
Look at me!
118
00:04:52,626 --> 00:04:55,376
I'm as beautiful on the outside
as I feel on the inside.
119
00:04:55,501 --> 00:04:56,459
Uh...
120
00:04:56,584 --> 00:04:58,126
[Fendrich] Quit messing around!
121
00:04:58,251 --> 00:05:00,709
You have one more magnet to go!
Now get going.
122
00:05:00,793 --> 00:05:01,959
[groans]
123
00:05:03,001 --> 00:05:05,459
Mary Sinclair. The Morrises.
124
00:05:05,543 --> 00:05:08,084
Snake Rattler, and me, Kaboom.
125
00:05:08,209 --> 00:05:09,501
Normally, we work alone,
126
00:05:09,626 --> 00:05:11,334
but tonight we band together
127
00:05:11,418 --> 00:05:14,501
to stop Fendrich
from stealing our city.
128
00:05:14,626 --> 00:05:19,334
We're just missing one person...
a mysterious unidentified vigilante.
129
00:05:19,459 --> 00:05:20,626
Whoa there.
130
00:05:20,751 --> 00:05:22,001
You don't mean...
131
00:05:22,084 --> 00:05:24,043
[all] The Silver Blur.
132
00:05:25,751 --> 00:05:28,084
Okay. Let's turn on the signal.
133
00:05:28,168 --> 00:05:29,459
[both scream]
134
00:05:29,543 --> 00:05:31,209
Harl? Why are you here?
135
00:05:31,293 --> 00:05:32,709
I thought everyone
was at the theater.
136
00:05:32,834 --> 00:05:34,459
I'm heading there next.
137
00:05:34,543 --> 00:05:36,334
I've been trying to make
the Silver Signal brighter,
138
00:05:36,418 --> 00:05:38,251
so I hooked it
to a super electromagnet.
139
00:05:38,376 --> 00:05:39,334
Check it out!
140
00:05:39,459 --> 00:05:40,459
[whirring]
141
00:05:41,418 --> 00:05:42,959
[upbeat music]
142
00:05:43,043 --> 00:05:45,459
♪ It's the Silver Blur! ♪
143
00:05:45,543 --> 00:05:48,001
♪ It's the Silver Blur! ♪
144
00:05:48,084 --> 00:05:50,376
♪ Flyin' through the sky ♪
145
00:05:50,459 --> 00:05:53,209
♪ Faster than the human eye can see ♪
146
00:05:53,293 --> 00:05:55,959
There he is! The Silver Blur!
147
00:05:56,543 --> 00:05:57,709
[beeping]
148
00:05:57,834 --> 00:05:59,959
Oh, no!
The signal's overheating!
149
00:06:06,209 --> 00:06:08,126
[fizzling]
150
00:06:08,251 --> 00:06:10,834
So, uh, think he's coming back?
151
00:06:10,959 --> 00:06:14,334
Um, I think we may have to do it
without the Silver Blur.
152
00:06:14,459 --> 00:06:15,876
Do what? Can I help?
153
00:06:16,001 --> 00:06:17,334
No offense, partner,
154
00:06:17,418 --> 00:06:18,751
this here job
requires a willingness
155
00:06:18,876 --> 00:06:20,251
to get your hands dirty.
156
00:06:20,376 --> 00:06:21,459
My hands are already dirty!
157
00:06:21,543 --> 00:06:24,251
Look! We're practically the same,
you and me.
158
00:06:24,376 --> 00:06:25,668
We're like twins!
159
00:06:28,918 --> 00:06:31,584
Whoever can eat
the most fire peppers wins!
160
00:06:31,668 --> 00:06:33,209
And begin!
161
00:06:33,293 --> 00:06:34,334
-[crowd cheering]
-[munching]
162
00:06:34,459 --> 00:06:36,209
[whistling]
163
00:06:36,334 --> 00:06:37,751
-[screams]
-[thuds]
164
00:06:37,876 --> 00:06:38,834
[munches]
165
00:06:38,959 --> 00:06:40,334
[screams]
166
00:06:41,709 --> 00:06:43,084
[munches, swallows]
167
00:06:43,209 --> 00:06:44,626
[crowd cheering]
168
00:06:44,751 --> 00:06:47,001
Everyone's having
the time of their lives!
169
00:06:47,126 --> 00:06:48,834
If a crisis
was developing outside,
170
00:06:48,959 --> 00:06:50,334
we'd have no idea!
171
00:06:50,459 --> 00:06:51,751
[squeaking]
172
00:06:51,876 --> 00:06:53,876
[laughs]
Wait, wait! Okay!
173
00:06:54,001 --> 00:06:55,334
Guess who I am?
174
00:06:55,459 --> 00:06:56,709
[in a deep voice]
The easy way
175
00:06:56,834 --> 00:06:58,251
is rarely the best way.
176
00:06:58,376 --> 00:07:00,084
-Duke!
-[both laugh]
177
00:07:00,168 --> 00:07:01,709
Me, me! My turn!
178
00:07:01,834 --> 00:07:03,709
[Fendrich] Quit messing around!
179
00:07:03,834 --> 00:07:05,001
[Frankie] Wow, Hacksaw!
180
00:07:05,126 --> 00:07:06,834
That really sounded
like Fendrich!
181
00:07:06,959 --> 00:07:08,209
[Fendrich] It is me!
182
00:07:08,334 --> 00:07:10,209
Get back to the bank!
183
00:07:10,334 --> 00:07:12,126
Amazing, Hacksaw!
184
00:07:12,251 --> 00:07:14,334
Do it again! Do it again!
185
00:07:14,459 --> 00:07:15,959
[Fendrich]
The magnets are in place!
186
00:07:16,084 --> 00:07:18,959
Now, with the simple press
of this button,
187
00:07:19,043 --> 00:07:20,334
the deed to the city
188
00:07:20,459 --> 00:07:21,959
-will be mine!
-[beeps]
189
00:07:22,043 --> 00:07:25,959
[whirring]
190
00:07:26,043 --> 00:07:29,209
[evil laugh]
191
00:07:30,293 --> 00:07:32,251
-[loud crash]
-[thuds]
192
00:07:32,376 --> 00:07:33,501
-Yes!
-[beeps]
193
00:07:33,626 --> 00:07:36,834
[clanking]
194
00:07:36,918 --> 00:07:38,251
[Fendrich laughing]
195
00:07:38,376 --> 00:07:39,584
[grunts, laughs]
196
00:07:39,668 --> 00:07:42,126
The city is mine!
[laughs]
197
00:07:42,251 --> 00:07:43,209
Fendrich.
198
00:07:43,334 --> 00:07:44,459
[suspenseful music]
199
00:07:44,584 --> 00:07:46,376
Sinclair.
200
00:07:46,459 --> 00:07:47,334
[both gasp]
201
00:07:47,418 --> 00:07:50,376
We're here to stop you
from stealing our city.
202
00:07:50,501 --> 00:07:51,751
So if you know
what's good for ya,
203
00:07:51,876 --> 00:07:53,584
you best step away
from that safe
204
00:07:53,668 --> 00:07:54,959
and leave well enough alone.
205
00:07:55,043 --> 00:07:56,709
Sorry, I'm genre blind.
206
00:07:56,834 --> 00:08:00,584
Can someone please translate
what this noir detective is saying?
207
00:08:00,668 --> 00:08:02,959
Let me handle this one, partner.
208
00:08:03,084 --> 00:08:06,376
First, we're not detectives,
we're cowboys!
209
00:08:06,501 --> 00:08:09,209
Secondly, he's telling you
to walk away from the deed
210
00:08:09,293 --> 00:08:10,918
or you'll be in big trouble.
211
00:08:11,584 --> 00:08:13,043
See? Twins!
212
00:08:13,126 --> 00:08:14,168
[groans]
213
00:08:14,251 --> 00:08:15,584
If you want the deed,
214
00:08:15,709 --> 00:08:16,834
-you'll have to get it!
-[beeps]
215
00:08:16,918 --> 00:08:19,668
-[yells]
-[tires screeching]
216
00:08:19,751 --> 00:08:20,793
[motorcycles revving]
217
00:08:20,876 --> 00:08:23,251
Whoa! Uh... Ah!
218
00:08:23,334 --> 00:08:24,959
[Fendrich yelling, grunting]
219
00:08:25,084 --> 00:08:26,959
[tires screeching]
220
00:08:27,043 --> 00:08:28,834
[evil laugh]
221
00:08:28,918 --> 00:08:30,209
-[beeps]
-[whirring]
222
00:08:30,293 --> 00:08:33,126
-[Fendrich laughing maniacally]
-[tires screeching]
223
00:08:33,209 --> 00:08:34,251
[Fendrich cheering]
224
00:08:36,584 --> 00:08:39,084
♪ It's the Silver Blur ♪
225
00:08:39,168 --> 00:08:41,209
-[evil laugh]
- ♪ It's the Silver Blur ♪
226
00:08:43,293 --> 00:08:45,334
-[tires screeching]
-[Fendrich laughing]
227
00:08:46,668 --> 00:08:48,168
[all screaming]
228
00:08:48,959 --> 00:08:51,209
[tires screeching]
229
00:08:52,251 --> 00:08:53,793
[beeps]
230
00:08:54,584 --> 00:08:57,084
[all screaming]
231
00:08:57,168 --> 00:08:58,126
-[thuds]
-[all grunt]
232
00:08:58,251 --> 00:09:00,043
[all groaning]
233
00:09:00,126 --> 00:09:01,626
-[party music playing]
-[crowd cheering]
234
00:09:01,751 --> 00:09:03,376
[Clemmons] Everyone's having
the time of their lives!
235
00:09:03,459 --> 00:09:05,959
An elaborate bank heist
using multiple giant magnets
236
00:09:06,084 --> 00:09:08,668
could be happening right now
and we wouldn't have a clue!
237
00:09:08,751 --> 00:09:10,959
[Fendrich yelling, grunting]
238
00:09:11,043 --> 00:09:12,959
[evil laugh]
239
00:09:13,084 --> 00:09:14,084
[grunts]
240
00:09:14,168 --> 00:09:15,751
[explosions]
241
00:09:16,584 --> 00:09:17,543
[tires screeching]
242
00:09:18,834 --> 00:09:20,251
-[gasps, screams]
-[beeps]
243
00:09:20,376 --> 00:09:21,376
[Fendrich] Ah!
244
00:09:22,959 --> 00:09:24,959
[screaming]
245
00:09:25,043 --> 00:09:27,251
♪ It's the Silver Blur ♪
246
00:09:27,376 --> 00:09:28,334
[screams]
247
00:09:28,459 --> 00:09:29,959
[grunts]
248
00:09:30,084 --> 00:09:32,459
-Thank you, Silver Blur!
-[beeps]
249
00:09:32,584 --> 00:09:34,209
-[groaning]
-[loud thud]
250
00:09:34,834 --> 00:09:35,751
[clanks]
251
00:09:39,251 --> 00:09:42,584
Dude! That was one
shred-tastic variety show!
252
00:09:42,709 --> 00:09:44,459
And all for a good cause, too.
253
00:09:44,584 --> 00:09:45,584
The rich!
254
00:09:45,668 --> 00:09:46,959
Hey, wait a minute...
255
00:09:47,043 --> 00:09:48,709
Everyone had the time of their lives!
256
00:09:48,793 --> 00:09:51,709
And the city's perfectly safe,
exactly how we left it!
257
00:09:51,834 --> 00:09:55,459
Thank you, Mr. Fendrich,
for organizing this magnificent event.
258
00:09:55,584 --> 00:09:56,584
Really?
259
00:09:56,668 --> 00:09:59,876
No one's gonna mention the safe
in the middle of the street?
260
00:10:00,001 --> 00:10:00,834
What can I say?
261
00:10:00,918 --> 00:10:03,709
Once a Fendrich party's started,
it don't stop.
262
00:10:03,834 --> 00:10:06,084
-[both gasp]
-[both] The deed to the city!
263
00:10:06,168 --> 00:10:08,709
-[both grunting]
-[both gasp]
264
00:10:08,793 --> 00:10:10,834
[Daisy] Looking for this?
265
00:10:10,918 --> 00:10:13,084
This city doesn't belong
to either of you.
266
00:10:13,168 --> 00:10:14,793
It belongs to the people!
267
00:10:14,876 --> 00:10:16,501
And as long as we live here,
268
00:10:16,584 --> 00:10:18,959
-We're fixing to keep it that way.
-We're fixing to keep it that way.
269
00:10:19,043 --> 00:10:20,168
Twins!
270
00:10:20,959 --> 00:10:23,293
-[tape ripping]
-[fizzling]
271
00:10:24,376 --> 00:10:25,459
[explosion]
272
00:10:25,584 --> 00:10:27,334
[both] No!
273
00:10:27,459 --> 00:10:31,126
[both crying]
274
00:10:31,209 --> 00:10:32,251
[coughs awkwardly]
275
00:10:32,334 --> 00:10:33,876
-Sinclair.
-Rachel.
276
00:10:35,334 --> 00:10:37,584
You make a dynamite leader, Daisy.
277
00:10:37,668 --> 00:10:40,084
[laughs]
Emphasis on dynamite.
278
00:10:40,168 --> 00:10:41,584
[sighs]
279
00:10:41,668 --> 00:10:43,626
Too bad I don't take orders.
280
00:10:44,709 --> 00:10:46,168
See ya around.
281
00:10:48,043 --> 00:10:49,334
[triumphant music]
282
00:10:51,293 --> 00:10:52,834
[approaching footsteps]
283
00:10:52,959 --> 00:10:55,834
He wants me to go this way, so...
284
00:10:55,959 --> 00:10:57,959
[triumphant music]
285
00:11:01,043 --> 00:11:03,584
[closing theme music plays]