1 00:00:31,043 --> 00:00:32,751 欢迎大家光临 2 00:00:32,834 --> 00:00:35,876 我真的非常荣幸能为大家主持第一届 3 00:00:35,959 --> 00:00:38,834 警察和消防员年度慈善才艺表演 4 00:00:41,709 --> 00:00:43,126 今晚我们共聚一堂 5 00:00:43,209 --> 00:00:45,751 庆祝你们为这个城市付出的一切 6 00:00:45,834 --> 00:00:48,251 同时我们也将筹款来救助容易受到 7 00:00:48,334 --> 00:00:49,751 忽视的少数群体 8 00:00:49,834 --> 00:00:50,793 富人 9 00:00:53,834 --> 00:00:56,084 看样子整个城市的人都出席了 10 00:00:56,168 --> 00:00:57,626 是啊 至少一个星期 11 00:00:57,709 --> 00:00:58,751 没有举行这样的盛会 12 00:00:58,834 --> 00:00:59,959 让大家齐聚一堂了 13 00:01:00,043 --> 00:01:03,334 能在这里看到这么多亲切的面孔 实在是太好了 14 00:01:03,418 --> 00:01:05,209 消防局长芙蕾雅麦克劳德 15 00:01:07,084 --> 00:01:08,668 杜克德泰恩警官 16 00:01:10,209 --> 00:01:11,459 我妈? 17 00:01:14,376 --> 00:01:16,126 在做的各位今晚有福了 18 00:01:16,209 --> 00:01:17,376 美食、欢乐 19 00:01:17,459 --> 00:01:20,001 还有全城最优秀的表演艺术家们 20 00:01:20,084 --> 00:01:23,168 不过首先先确定一下 大家是不是都在这了 21 00:01:23,251 --> 00:01:26,251 尤其是我们最可爱最英勇的警察们 22 00:01:26,334 --> 00:01:29,626 我可不希望哪条漏网之鱼还在游荡 破坏我的计划 23 00:01:29,709 --> 00:01:32,543 祝大家今晚都玩得愉快 24 00:01:40,043 --> 00:01:42,001 谢谢了 莫里斯兄弟 25 00:01:42,084 --> 00:01:44,793 正好掐着点到 重要人物就该晚到 26 00:01:45,376 --> 00:01:47,709 搞定了 老板 都锁起来了 27 00:01:47,793 --> 00:01:49,459 谁也别想从里面出来了 28 00:01:49,543 --> 00:01:51,168 这个计划真是太天才了 29 00:01:51,251 --> 00:01:53,459 把所有人全都锁在剧院里面 30 00:01:53,543 --> 00:01:54,626 用精彩的表演 31 00:01:54,709 --> 00:01:55,876 分散他们的注意力 32 00:01:55,959 --> 00:01:58,293 城市就没人去保护了 我们就能大偷特... 33 00:01:58,376 --> 00:01:59,959 城市的地产证了 34 00:02:00,043 --> 00:02:03,126 这座城市建立的时候 政府就颁发了一张地产证 35 00:02:03,209 --> 00:02:04,793 这场地产证依然在 36 00:02:04,876 --> 00:02:06,459 拥有它的那个人就相当于 37 00:02:06,543 --> 00:02:08,751 拥有了这座城市的所有土地 38 00:02:08,834 --> 00:02:09,793 所有的 39 00:02:09,876 --> 00:02:11,709 终于这座城市是我的了 40 00:02:18,209 --> 00:02:19,376 你们太挤了 41 00:02:19,459 --> 00:02:21,293 好了 再过一遍计划 42 00:02:21,376 --> 00:02:23,834 地产证就藏在银行的一个保险箱里 43 00:02:23,918 --> 00:02:26,751 没错 接下来我们要在全城布满磁铁 44 00:02:26,834 --> 00:02:28,918 把保险箱从银行里吸出来 45 00:02:29,001 --> 00:02:30,668 超级磁铁 46 00:02:30,751 --> 00:02:32,918 这样城市的地产证就是我们的了 47 00:02:33,834 --> 00:02:35,084 我是说 是你的 老板 48 00:02:35,168 --> 00:02:36,251 就是你的了 49 00:02:36,334 --> 00:02:38,334 你说的没错 我们马上行动 50 00:02:40,209 --> 00:02:42,876 城市的地产证 芬德里克 51 00:02:42,959 --> 00:02:44,501 你能得到的东西 52 00:02:44,584 --> 00:02:48,668 只有我阻止你的计划的时候 你掉下的失败的眼泪 53 00:02:56,251 --> 00:02:58,001 整个城市都没人看管 54 00:02:58,084 --> 00:03:00,209 我们就像孩子们进了糖果店一样 55 00:03:00,293 --> 00:03:01,459 向糖果店出发 56 00:03:01,543 --> 00:03:03,293 嘿 你们别磨磨蹭蹭了 57 00:03:03,376 --> 00:03:06,376 趁着所有人都锁在了剧院里 我们要去干正事 58 00:03:19,001 --> 00:03:20,584 黛西卡布姆路易斯 59 00:03:20,668 --> 00:03:21,751 我有话和你说 60 00:03:21,834 --> 00:03:23,376 没有问题 辛克莱尔夫人 61 00:03:23,459 --> 00:03:24,668 愿意共进晚餐吗? 62 00:03:26,626 --> 00:03:28,334 好吃的麦片可以吗? 63 00:03:28,418 --> 00:03:31,251 我们必须阻止芬德里克 拿到城市地产证 64 00:03:31,334 --> 00:03:34,876 卡布姆女士 我爱这座城市 这里就是我的家 65 00:03:34,959 --> 00:03:37,001 我也很爱它 辛克莱尔夫人 66 00:03:37,084 --> 00:03:39,126 我无法想象去炸别的地方的日子 67 00:03:39,209 --> 00:03:42,501 那我问你个问题 当芬德里克偷窃我们家园的时候 68 00:03:42,584 --> 00:03:43,834 你会这样袖手旁观吗? 69 00:03:43,918 --> 00:03:44,876 别担心 70 00:03:44,959 --> 00:03:47,584 我想到计划了 但我们需要一些帮手 71 00:03:48,043 --> 00:03:49,543 有人想吃甜点吗? 72 00:03:49,626 --> 00:03:50,626 微波炉里还有一个派 73 00:03:53,793 --> 00:03:56,668 现在 当着所有人的面 天哪 74 00:03:56,751 --> 00:04:00,126 我等会儿会把芙蕾雅局长 换到我的左手边 75 00:04:00,209 --> 00:04:02,709 杜克警官换到我的右手边 76 00:04:02,793 --> 00:04:04,293 都看好了 77 00:04:11,168 --> 00:04:12,709 实在太神奇了 78 00:04:14,001 --> 00:04:15,501 不可思议! 79 00:04:23,001 --> 00:04:24,668 别再磨磨蹭蹭的了 80 00:04:24,751 --> 00:04:26,418 你不许再扮飞机了! 81 00:04:26,501 --> 00:04:29,376 嘿 他怎么会知道 我现在正在扮飞机呢? 82 00:04:29,459 --> 00:04:31,334 是我猜的 快干活! 83 00:04:33,084 --> 00:04:34,834 你是怎么想的?你加入吗? 84 00:04:34,918 --> 00:04:35,918 一头野驴 85 00:04:36,001 --> 00:04:37,876 也能成为农场主的挚友吗? 86 00:04:42,876 --> 00:04:43,918 所以呢? 87 00:04:44,001 --> 00:04:45,084 是的 我加入 88 00:04:50,709 --> 00:04:51,876 快看看我 89 00:04:51,959 --> 00:04:55,418 我觉得我的外表 其实和我的内在一样美 90 00:04:56,418 --> 00:04:58,001 别再磨磨蹭蹭的了 91 00:04:58,084 --> 00:05:00,709 还差一块磁铁要装呢 赶快行动 92 00:05:02,793 --> 00:05:05,293 玛丽辛克莱尔、莫里斯兄弟 93 00:05:05,376 --> 00:05:07,918 斯内克拉特勒 还有我 卡布姆 94 00:05:08,043 --> 00:05:09,501 平时大家都是各自行动 95 00:05:09,584 --> 00:05:13,043 可是今晚 为了阻止 芬德里克偷走我们的城市 96 00:05:13,126 --> 00:05:14,376 我们齐心协力 97 00:05:14,459 --> 00:05:16,168 现在 我们只差一个人了 98 00:05:16,251 --> 00:05:19,334 一位身份不明的 神秘又奇幻的警员 99 00:05:19,418 --> 00:05:20,501 不是吧? 100 00:05:20,584 --> 00:05:22,001 你的意思是 101 00:05:22,084 --> 00:05:23,918 -银色光晕 -银色光晕 102 00:05:25,709 --> 00:05:28,084 好了 我们把信号打开吧 103 00:05:29,376 --> 00:05:31,043 哈尔?你怎么会在这? 104 00:05:31,126 --> 00:05:32,668 怎么没跟大家一起在剧院呢? 105 00:05:32,751 --> 00:05:33,959 我等一会儿就过去 106 00:05:34,043 --> 00:05:36,168 我想让银色的信号变得更亮一点 107 00:05:36,251 --> 00:05:38,126 就把它接到了超大号电磁铁上 108 00:05:38,209 --> 00:05:39,209 你们快看 109 00:05:42,876 --> 00:05:45,459 -银色光晕来啦 -银色光晕来啦 110 00:05:45,543 --> 00:05:48,001 -银色光晕来啦 -银色光晕来啦 111 00:05:48,084 --> 00:05:50,376 天空恍惚 112 00:05:50,459 --> 00:05:52,459 没人能看清他的容貌 113 00:05:53,126 --> 00:05:57,126 -看哪 他来了 是银色光晕 -银色光晕来啦 114 00:05:57,209 --> 00:05:59,834 -银色光晕来啦 -不 磁铁过热了 115 00:06:08,084 --> 00:06:10,668 现在你觉得他还会回来吗? 116 00:06:11,418 --> 00:06:14,334 我觉得我们这一次 不能再依靠银色光晕了 117 00:06:14,418 --> 00:06:15,751 要怎么做?我能帮忙吗? 118 00:06:15,834 --> 00:06:17,043 无意冒犯 伙计 119 00:06:17,126 --> 00:06:18,626 要想办成这件事 120 00:06:18,709 --> 00:06:20,126 你得愿意弄脏自己双手 121 00:06:20,209 --> 00:06:21,459 我的手已经很脏了 122 00:06:21,543 --> 00:06:22,418 你看 123 00:06:22,501 --> 00:06:24,126 我们两个人看起来一模一样 124 00:06:24,209 --> 00:06:25,584 我们就像双胞胎 125 00:06:28,751 --> 00:06:31,418 能吃掉最多火爆辣椒的人就算赢 126 00:06:31,501 --> 00:06:33,209 准备 开始 127 00:06:44,584 --> 00:06:46,876 今天大家都玩得太开心了 128 00:06:46,959 --> 00:06:48,543 如果外面发生了什么意外 129 00:06:48,626 --> 00:06:50,209 我们可什么都不知道 130 00:06:52,668 --> 00:06:54,918 等等 现在来猜猜我是谁? 131 00:06:55,001 --> 00:06:56,584 〝最简单的办法 132 00:06:56,668 --> 00:06:58,251 往往不是最好的办法〝 133 00:06:58,334 --> 00:06:59,209 杜克 134 00:07:00,001 --> 00:07:01,584 我 轮到我了 135 00:07:01,668 --> 00:07:03,251 别再磨磨蹭蹭的了 136 00:07:04,168 --> 00:07:06,834 钢锯汉克 你声音怎么那么像芬德里克啊? 137 00:07:06,918 --> 00:07:08,084 刚才就是我! 138 00:07:08,168 --> 00:07:10,126 赶快给我回到银行里去! 139 00:07:10,209 --> 00:07:12,001 太神奇了 钢锯汉克 140 00:07:12,084 --> 00:07:13,459 再来一次 141 00:07:14,293 --> 00:07:15,959 超级磁铁已经就位 142 00:07:16,043 --> 00:07:18,793 现在我只要轻轻地按下这个按钮 143 00:07:18,876 --> 00:07:21,918 这座城市的地产证就是我的了 144 00:07:32,293 --> 00:07:33,501 太好了 145 00:07:39,501 --> 00:07:41,751 这座城市是我的啦! 146 00:07:41,834 --> 00:07:42,834 芬德里克 147 00:07:44,168 --> 00:07:46,376 辛克莱尔 148 00:07:47,418 --> 00:07:50,251 我们全都是来阻止你 偷走我们的城市的 149 00:07:50,334 --> 00:07:51,626 你如果识相的话 150 00:07:51,709 --> 00:07:53,584 最好还是离保险箱远一点 151 00:07:53,668 --> 00:07:54,959 马上给我走开 152 00:07:55,043 --> 00:07:56,584 对不起 我搞不明白 153 00:07:56,668 --> 00:07:58,459 有没有人能给我翻译一下 154 00:07:58,543 --> 00:08:00,584 这个凶神恶煞的侦探在说什么? 155 00:08:00,668 --> 00:08:02,834 还是让我来对付他吧 搭档 156 00:08:02,918 --> 00:08:06,251 首先我们不是侦探 我们是牛仔 157 00:08:06,334 --> 00:08:09,293 其次他的意思是让你离地产证远一点 158 00:08:09,418 --> 00:08:10,918 否则你就有麻烦了 159 00:08:11,418 --> 00:08:13,043 看吧 双胞胎 160 00:08:14,251 --> 00:08:16,668 你想要地产证的话就来抢呀 161 00:08:36,418 --> 00:08:39,084 -银色光晕来啦 -银色光晕来啦 162 00:08:39,168 --> 00:08:43,001 -银色光晕来啦 -银色光晕来啦 163 00:09:01,501 --> 00:09:03,376 大家今天玩得太开心了 164 00:09:03,459 --> 00:09:07,543 现在外面可能有个团伙在使用很多个 超大号磁铁抢银行 165 00:09:07,626 --> 00:09:08,668 可我们还不知道 166 00:09:24,751 --> 00:09:27,126 -银色光晕来啦 -银色光晕来啦 167 00:09:27,209 --> 00:09:29,709 -银色光晕来啦 -银色光晕来啦 168 00:09:29,918 --> 00:09:32,418 谢谢你 银色光晕 169 00:09:39,084 --> 00:09:42,543 哥们 刚才那个才艺表演 实在是太精彩了 170 00:09:42,626 --> 00:09:44,334 我们还救助了困难人士 171 00:09:44,418 --> 00:09:45,418 富人 172 00:09:45,501 --> 00:09:46,793 嘿 先等一下 173 00:09:46,876 --> 00:09:48,543 大家都玩得太开心了 174 00:09:48,626 --> 00:09:51,376 城市也非常地安全 就和看表演前一样 175 00:09:51,459 --> 00:09:52,501 芬德里克先生 176 00:09:52,584 --> 00:09:55,334 感谢你今天组织了这场精彩的盛会 177 00:09:55,418 --> 00:09:56,543 不会吧? 178 00:09:56,626 --> 00:09:59,751 都没人注意到 大街上放着的那个保险箱吗? 179 00:09:59,834 --> 00:10:00,918 还能说什么呢? 180 00:10:01,001 --> 00:10:03,584 芬德里克的狂欢一旦开始就永不结束 181 00:10:03,668 --> 00:10:06,001 -城市地产证 -城市地产证 182 00:10:08,626 --> 00:10:10,001 你们在找这个吗? 183 00:10:10,751 --> 00:10:12,918 这城市不属于你们任何一个 184 00:10:13,001 --> 00:10:14,793 它属于所有的市民 185 00:10:14,876 --> 00:10:16,168 只要我们还生活在这里 186 00:10:16,251 --> 00:10:19,126 -就能保证它不被任何人偷走 -就能保证它不被任何人偷走 187 00:10:19,209 --> 00:10:20,168 双胞胎 188 00:10:25,459 --> 00:10:27,209 -不 -不 189 00:10:32,168 --> 00:10:33,751 -辛克莱尔 -瑞秋 190 00:10:35,126 --> 00:10:37,501 今天你是轰动全城的英雄 黛西 191 00:10:38,626 --> 00:10:40,001 这话的重点是轰动 192 00:10:41,584 --> 00:10:43,584 但很可惜 我独来独往 193 00:10:44,709 --> 00:10:46,126 回头见吧 194 00:10:52,793 --> 00:10:55,709 实际上他更希望我走这边 所以...