1 00:00:01,043 --> 00:00:03,126 [opening theme music] 2 00:00:04,001 --> 00:00:05,626 [siren blaring] 3 00:00:07,126 --> 00:00:08,501 [tires screeching] 4 00:00:21,668 --> 00:00:24,751 [siren blaring] 5 00:00:24,876 --> 00:00:26,084 [tires screeching] 6 00:00:33,209 --> 00:00:36,376 [Sinclair] This part of the room is very festive, Morris. 7 00:00:36,459 --> 00:00:38,918 This has to be the best Christmas party 8 00:00:39,001 --> 00:00:41,793 Fendrich has ever seen the city see! 9 00:00:42,209 --> 00:00:46,043 I can't believe Sinclair has the nerve to throw a holiday party 10 00:00:46,126 --> 00:00:47,876 in our shared room! 11 00:00:47,959 --> 00:00:49,543 We don't share anything, 12 00:00:49,626 --> 00:00:51,793 especially a room meant for sharing. 13 00:00:51,876 --> 00:00:54,168 [Fendrich] Is it even legal for her to use that room? 14 00:00:54,251 --> 00:00:56,001 I looked over the contracts, boss. 15 00:00:56,084 --> 00:00:59,376 Yours says she can't use it, but hers says she can use it. 16 00:00:59,459 --> 00:01:01,501 She has a different contract? 17 00:01:01,584 --> 00:01:03,334 You refused to share yours. 18 00:01:03,418 --> 00:01:04,959 [groan] She didn't even have 19 00:01:05,043 --> 00:01:07,751 the common decency to invite me to the party 20 00:01:07,834 --> 00:01:09,459 so I could angrily decline! 21 00:01:09,543 --> 00:01:12,334 The nerve! I have half a mind to show up late! 22 00:01:12,418 --> 00:01:13,709 You were invited? 23 00:01:13,793 --> 00:01:16,334 Yeah, we all were! She used to babysit me! 24 00:01:16,418 --> 00:01:18,209 I'm bringing the potato salad! 25 00:01:18,293 --> 00:01:20,626 Half that room is mine! 26 00:01:20,709 --> 00:01:22,876 We're gonna sabotage that party 27 00:01:22,959 --> 00:01:25,126 and fill Sinclair's Christmas stocking 28 00:01:25,209 --> 00:01:28,209 with humiliation and defeat! 29 00:01:30,084 --> 00:01:31,668 Duke, bro, you're gonna be late 30 00:01:31,751 --> 00:01:33,876 for Sinclair's epic holiday rager! 31 00:01:33,959 --> 00:01:36,043 Christmas parties aren't really my thing, Chief. 32 00:01:36,126 --> 00:01:38,209 I'm not good with small talk, or even medium talk. 33 00:01:38,293 --> 00:01:40,168 I should be patrolling the streets. 34 00:01:40,251 --> 00:01:42,834 Not this year, dude! You work every holiday. 35 00:01:42,918 --> 00:01:45,876 So, as a gift, we all volunteered to work tonight. 36 00:01:45,959 --> 00:01:47,251 -Yeah! -You deserve it! 37 00:01:47,334 --> 00:01:49,084 I was peer pressured into this. 38 00:01:49,168 --> 00:01:51,293 Thank you. Maybe I'll go for a bit. 39 00:01:51,376 --> 00:01:52,876 Hold up, there, Dukester. 40 00:01:52,959 --> 00:01:54,293 No police work tonight. 41 00:01:54,376 --> 00:01:55,459 Hand it over. 42 00:01:55,543 --> 00:01:56,501 [sighs] 43 00:01:57,376 --> 00:01:58,334 [clanging] 44 00:02:01,709 --> 00:02:03,543 ["We Wish You a Merry Christmas" playing] 45 00:02:04,751 --> 00:02:06,668 [grunting] 46 00:02:06,751 --> 00:02:09,251 -[groans] -Merry Christmas! 47 00:02:09,334 --> 00:02:10,626 -Hi! -Hello! 48 00:02:10,709 --> 00:02:13,334 [grunting] 49 00:02:13,418 --> 00:02:14,501 My hat still on? 50 00:02:16,293 --> 00:02:17,668 Top Hat Tom! 51 00:02:17,751 --> 00:02:19,918 -How festive you look! -Thanks! 52 00:02:20,001 --> 00:02:22,834 I adapted my sole defining characteristic 53 00:02:22,918 --> 00:02:25,043 just for the occasion. 54 00:02:25,126 --> 00:02:27,084 Is that Craig Woodman? 55 00:02:27,168 --> 00:02:30,293 I wasn't sure a busy social butterfly like you 56 00:02:30,376 --> 00:02:33,709 would have time for my humble little get together. 57 00:02:35,126 --> 00:02:36,418 [Fendrich] Remember. When we're finished, 58 00:02:36,501 --> 00:02:38,376 this will be the worst Christmas party 59 00:02:38,459 --> 00:02:41,168 Sinclair has ever seen the city see! 60 00:02:41,251 --> 00:02:43,501 Now, let's sneak over and get to work. 61 00:02:43,584 --> 00:02:45,543 Why do we have to crawl through the air vent? 62 00:02:45,626 --> 00:02:48,084 Morris and Morris are checking invitations at the door. 63 00:02:48,168 --> 00:02:49,751 If I have to go through the vent, 64 00:02:49,834 --> 00:02:52,418 -we all go through the vent. -[groans] 65 00:02:57,126 --> 00:02:58,751 [grunting] 66 00:02:59,959 --> 00:03:02,668 Duke, Merry Christmas! 67 00:03:03,543 --> 00:03:04,709 Ooh. Sorry. 68 00:03:05,709 --> 00:03:08,376 -[laughs] -Okay. 69 00:03:08,459 --> 00:03:10,793 Well, that certainly happened. 70 00:03:10,876 --> 00:03:13,418 I-I'm going over there now. 71 00:03:13,501 --> 00:03:16,626 -Hello, how are you? -This just in. 72 00:03:16,709 --> 00:03:19,918 Duke DeTain is not in uniform for a holiday party. 73 00:03:20,001 --> 00:03:22,376 -It's great to see you off duty. -[Duke] Hi, Gabby. 74 00:03:22,459 --> 00:03:25,293 Honestly, I should be in uniform on duty. 75 00:03:25,376 --> 00:03:27,584 I don't remember the last holiday party I went to. 76 00:03:27,668 --> 00:03:29,543 Look around, it's fun. 77 00:03:29,626 --> 00:03:31,168 Just relax, you know, 78 00:03:31,251 --> 00:03:33,084 say "Happy Holidays!" and mingle. 79 00:03:33,168 --> 00:03:34,626 "Ming-ul?" 80 00:03:34,709 --> 00:03:37,418 Wow, so many complicated holiday party traditions. 81 00:03:37,501 --> 00:03:39,876 [groan] Craig is standing by the door. 82 00:03:39,959 --> 00:03:41,543 People are using him as a coatrack. 83 00:03:41,626 --> 00:03:42,626 I'll be right back. 84 00:03:42,709 --> 00:03:44,876 Now, go interrupt your regularly scheduled police work. 85 00:03:44,959 --> 00:03:46,251 [sighs] 86 00:03:50,876 --> 00:03:53,334 Uh... Hoppy Halidays! 87 00:03:56,543 --> 00:03:59,126 Come on, Duke, "Hoppy Halidays?" 88 00:03:59,209 --> 00:04:01,043 Focus, Duke, focus! 89 00:04:01,126 --> 00:04:03,501 [Fendrich grunting] 90 00:04:06,668 --> 00:04:08,751 Now, we move to Phase Two of the plan, 91 00:04:08,834 --> 00:04:11,793 infiltrate and strike before anyone knows what hit 'em. 92 00:04:11,876 --> 00:04:13,251 And be careful with those elf hats. 93 00:04:13,334 --> 00:04:15,751 -They're rented. -Infiltrate? Strike? 94 00:04:15,834 --> 00:04:17,501 I've stumbled on a major crime! 95 00:04:17,959 --> 00:04:19,626 [Duke] I'm back on duty! 96 00:04:19,709 --> 00:04:23,168 Luckily, Chief Wheeler didn't ask for my spare handcuffs. 97 00:04:27,168 --> 00:04:29,084 Okay, first, we ruin snacks. 98 00:04:29,168 --> 00:04:31,376 Vito, turn off the chocolate fondue 99 00:04:31,459 --> 00:04:32,709 so it gets cold. 100 00:04:32,793 --> 00:04:34,793 Cold chocolate. Copy that. 101 00:04:34,876 --> 00:04:37,126 Betty, break the candy canes into pieces. 102 00:04:37,209 --> 00:04:38,834 There's nothing in the world more annoying 103 00:04:38,918 --> 00:04:40,418 than broken candy canes. 104 00:04:40,501 --> 00:04:42,584 Right, aim high, boss. 105 00:04:48,584 --> 00:04:51,126 [tense music] 106 00:04:52,459 --> 00:04:53,626 [Duke] Huh. 107 00:04:53,709 --> 00:04:55,834 These crooks look like they're going to steal those snacks 108 00:04:55,918 --> 00:04:58,418 and sell them illegally on the Snack Market. 109 00:04:58,501 --> 00:05:00,793 [both laugh evilly] 110 00:05:00,876 --> 00:05:01,918 Ha! 111 00:05:02,001 --> 00:05:02,959 -Huh? -Uh-oh! 112 00:05:03,043 --> 00:05:04,376 [all groan] 113 00:05:06,376 --> 00:05:08,168 [both straining] 114 00:05:08,251 --> 00:05:11,168 Well, they say the holidays are about togetherness. 115 00:05:13,668 --> 00:05:15,709 No! 116 00:05:15,793 --> 00:05:18,001 Chocolate-dipped peppermint sticks? 117 00:05:18,793 --> 00:05:20,293 Delicious! 118 00:05:20,376 --> 00:05:22,709 Mary, I must say, you've outdone yourself! 119 00:05:23,418 --> 00:05:24,418 -Cool! -All right! 120 00:05:24,501 --> 00:05:26,209 -Impressive! -Phew! 121 00:05:27,084 --> 00:05:28,876 [gibberish] 122 00:05:28,959 --> 00:05:31,584 -[groans] -Attention, please, everyone! 123 00:05:31,668 --> 00:05:33,543 I'm so glad you're enjoying 124 00:05:33,626 --> 00:05:36,251 my signature "Chocolate Dip Sticks," 125 00:05:36,334 --> 00:05:40,334 and now, it's time for holiday karaoke! 126 00:05:40,418 --> 00:05:42,293 Shall I start us off? 127 00:05:42,376 --> 00:05:45,584 ♪ I shall now sing for thee ♪ 128 00:05:45,668 --> 00:05:47,501 ♪ To fill us all with glee ♪ 129 00:05:47,584 --> 00:05:48,793 Okay, Hacksaw, you're up. 130 00:05:48,876 --> 00:05:51,209 Sabotage that karaoke machine. 131 00:05:52,793 --> 00:05:55,418 ♪ I threw this rad party... ♪ 132 00:05:55,501 --> 00:05:57,043 [feedbacks] 133 00:05:58,959 --> 00:06:00,209 [gasps] 134 00:06:00,293 --> 00:06:02,918 Uh-oh, that crooked elf is messing with the wiring. 135 00:06:03,001 --> 00:06:04,668 Someone could get electrocuted. 136 00:06:04,751 --> 00:06:05,668 -[Duke grunting] -[gasps] 137 00:06:08,834 --> 00:06:10,584 Oh, cool, can I take this one? 138 00:06:10,668 --> 00:06:12,293 -Wow! -Hey, everybody! 139 00:06:12,376 --> 00:06:14,376 Poppy Starr, everyone! 140 00:06:14,459 --> 00:06:17,834 ♪ Mistletoe, you and me ♪ 141 00:06:17,918 --> 00:06:20,834 ♪ Presents under The Christmas tree ♪ 142 00:06:20,918 --> 00:06:24,209 ♪ Singing all The Christmas songs ♪ 143 00:06:24,293 --> 00:06:27,376 ♪ And everybody singing along ♪ 144 00:06:27,459 --> 00:06:30,918 ♪ Well, I've been waiting All year for Christmas ♪ 145 00:06:31,001 --> 00:06:33,043 ♪ I've been waiting all year For Christmas ♪ 146 00:06:33,126 --> 00:06:34,251 What's happening? 147 00:06:34,334 --> 00:06:37,168 Instead of ruining the party, we've made it better! 148 00:06:37,251 --> 00:06:39,001 Black is white! Up is down! 149 00:06:39,084 --> 00:06:40,126 Salmon is... 150 00:06:40,209 --> 00:06:42,209 -What's the opposite of salmon? -Um... 151 00:06:42,293 --> 00:06:43,376 Never mind. 152 00:06:43,459 --> 00:06:47,251 I'm starting to think someone is sabotaging our sabotage. 153 00:06:47,334 --> 00:06:50,126 [Duke] Having a not-so-merry Christmas, fake Santa? 154 00:06:50,209 --> 00:06:51,709 Well, it's only gonna get worse. 155 00:06:51,793 --> 00:06:53,543 I will stop you. 156 00:06:53,626 --> 00:06:56,043 No, it's me who will stop you! 157 00:06:56,126 --> 00:06:57,751 [Duke] That won't be easy, 158 00:06:57,834 --> 00:07:00,459 because the easy way is rarely the best way. 159 00:07:00,543 --> 00:07:02,959 [Fendrich] Is this Deputy Mayor Carol Yea? 160 00:07:03,043 --> 00:07:05,668 What? No! It's Lieutenant Duke DeTain! 161 00:07:05,751 --> 00:07:07,668 I am not Duke DeTain! 162 00:07:07,751 --> 00:07:10,834 And, boy, I'm glad he's not here. Duke's really hard to stop. 163 00:07:10,918 --> 00:07:14,751 But you, whoever you are, you'll never stop my plan! 164 00:07:14,834 --> 00:07:17,543 Ha! We'll sabotage the photo booth. 165 00:07:19,168 --> 00:07:20,418 Find the "look terrible" setting 166 00:07:20,501 --> 00:07:24,793 so anyone who uses the booth will be mortified and want to leave. 167 00:07:24,876 --> 00:07:27,709 Now, make me look hideous. 168 00:07:27,793 --> 00:07:29,334 Photos with Santa? 169 00:07:29,418 --> 00:07:30,793 Oh, me first! 170 00:07:30,876 --> 00:07:32,043 [grunts] 171 00:07:32,126 --> 00:07:34,668 I've been a good little scientist this year, 172 00:07:34,751 --> 00:07:36,959 and for Christmas I want a powerful ray 173 00:07:37,043 --> 00:07:38,584 that will defeat my enemies 174 00:07:38,668 --> 00:07:41,293 and a less powerful ray that will make people 175 00:07:41,376 --> 00:07:43,001 who just annoy me kinda itchy. 176 00:07:43,084 --> 00:07:44,209 [groan] 177 00:07:45,251 --> 00:07:46,084 [camera shutter clicks] 178 00:07:46,751 --> 00:07:47,918 [gasps] 179 00:07:48,001 --> 00:07:49,501 Danke schöen, Herr Claus! 180 00:07:50,501 --> 00:07:51,668 Hi, Santa! 181 00:07:51,751 --> 00:07:54,459 Oh, brother. What gift do you want? 182 00:07:54,543 --> 00:07:57,834 Me? No. What do you want for Christmas, Santa? 183 00:07:57,918 --> 00:07:59,043 Fendrich! 184 00:08:00,209 --> 00:08:02,209 Sinclair! 185 00:08:02,293 --> 00:08:05,918 Wait a minute... You're not Santa! 186 00:08:06,001 --> 00:08:08,959 This is an invitation only party. 187 00:08:09,043 --> 00:08:11,793 It's a shared space, half of which is mine. 188 00:08:11,876 --> 00:08:13,334 So half of me has half a right 189 00:08:13,418 --> 00:08:15,584 to be half here half as much as I want. 190 00:08:15,668 --> 00:08:18,251 Thanks to your typical incompetence, 191 00:08:18,334 --> 00:08:21,709 my party turned out even better than I hoped it would be. 192 00:08:21,793 --> 00:08:24,751 This is far beyond my "typical" incompetence. 193 00:08:24,834 --> 00:08:26,126 I would have succeeded in ruining 194 00:08:26,209 --> 00:08:27,793 your pathetic little shindig 195 00:08:27,876 --> 00:08:29,876 if you hadn't invited a meddling guest 196 00:08:29,959 --> 00:08:31,834 who kept thwarting my thwarts! 197 00:08:31,918 --> 00:08:33,709 Uh, yeah, that was me. 198 00:08:33,793 --> 00:08:35,251 I'm the thwarter. Hi. 199 00:08:35,334 --> 00:08:37,126 -Duke? -Sorry, see, 200 00:08:37,209 --> 00:08:39,418 when I heard Fendrich and his crew talking, 201 00:08:39,501 --> 00:08:41,626 I guess I heard only what I wanted to hear-- 202 00:08:41,709 --> 00:08:44,084 that they were planning some huge crime for me to stop 203 00:08:44,168 --> 00:08:46,459 so I wouldn't have to actually join in the party. 204 00:08:46,543 --> 00:08:49,668 Duke, sweetheart, that's very nice, 205 00:08:49,751 --> 00:08:54,501 but this is about me and Fendrich Claus over here. 206 00:08:56,043 --> 00:08:58,793 Right. I'll just, uh... I'll be over here. 207 00:08:58,876 --> 00:09:03,001 So, Fendrich, if you think you can share this space with me, 208 00:09:03,084 --> 00:09:06,126 let's see you beat me in the final event of the party, 209 00:09:06,209 --> 00:09:09,793 the Gingerbread House Building contest. 210 00:09:09,876 --> 00:09:12,793 Ha! That's the worst gingerbread house 211 00:09:12,876 --> 00:09:14,251 I've ever seen. 212 00:09:14,334 --> 00:09:18,543 These are just the building supplies you silly, silly man. 213 00:09:18,626 --> 00:09:20,709 First, the basic structure, then twinkling lights, 214 00:09:20,793 --> 00:09:23,168 a botanical garden, an indoor sprinkler system 215 00:09:23,251 --> 00:09:24,376 in case of a fire. 216 00:09:24,459 --> 00:09:25,584 Smart. 217 00:09:25,668 --> 00:09:28,584 Yeah, well, it would be a shame if someone built a giant, 218 00:09:28,668 --> 00:09:30,376 ugly gingerbread strip mall 219 00:09:30,459 --> 00:09:33,459 right next to your confectionary mishmash. 220 00:09:33,543 --> 00:09:35,084 I'll just build higher, 221 00:09:35,168 --> 00:09:38,251 so no one sees your sugarplum atrocity. 222 00:09:38,751 --> 00:09:39,751 [all gasping] 223 00:09:41,668 --> 00:09:44,126 [both laughing] 224 00:09:44,209 --> 00:09:46,084 [all cheering] 225 00:09:46,834 --> 00:09:47,834 [screams] 226 00:09:47,918 --> 00:09:50,043 [all gasping] 227 00:09:52,001 --> 00:09:53,168 [thuds] 228 00:09:54,209 --> 00:09:56,376 [all cheering] 229 00:09:58,084 --> 00:09:59,293 Amazing. 230 00:09:59,376 --> 00:10:02,001 I finally get what the holiday spirit is all about. 231 00:10:02,084 --> 00:10:04,126 It's a time to put our differences aside 232 00:10:04,209 --> 00:10:05,876 and see the best in one another. 233 00:10:05,959 --> 00:10:07,626 Wrong! Christmas is a time 234 00:10:07,709 --> 00:10:09,418 to put our differences together 235 00:10:09,501 --> 00:10:11,501 and only see the worst in one another. 236 00:10:11,584 --> 00:10:14,626 Yes, if you hadn't failed so spectacularly 237 00:10:14,709 --> 00:10:16,293 at ruining my party... 238 00:10:16,376 --> 00:10:20,918 And if your party was even halfway decent enough to "ruin" in the first place... 239 00:10:21,001 --> 00:10:23,501 [Sinclair] Our petty rivalry wouldn't have created something 240 00:10:23,584 --> 00:10:25,793 even more spectacular for our city 241 00:10:25,876 --> 00:10:28,959 than either of us could have managed on our own. 242 00:10:29,043 --> 00:10:33,918 May all your Christmas wishes not come true in any way, Rachel. 243 00:10:34,001 --> 00:10:37,376 And a very miserable New Year to you, Mary. 244 00:10:37,709 --> 00:10:40,751 [all cheering] 245 00:10:40,834 --> 00:10:44,126 ♪ Falling snow, candy canes ♪ 246 00:10:44,209 --> 00:10:47,501 ♪ Santa Claus pulling On the reindeer reins ♪ 247 00:10:47,584 --> 00:10:50,793 ♪ For all the boys and girls ♪ 248 00:10:50,876 --> 00:10:53,668 ♪ All around the world ♪ 249 00:10:53,751 --> 00:10:55,876 ♪ I've been waiting all year ♪ 250 00:10:55,959 --> 00:10:58,209 ♪ Waitin' all year... 251 00:10:58,293 --> 00:11:00,959 ♪ For Christmas ♪ 252 00:11:01,043 --> 00:11:03,584 ♪ Waitin' all year for Christmas ♪ 253 00:11:04,043 --> 00:11:07,084 ♪ Waitin' all year for Christmas ♪ 254 00:11:07,168 --> 00:11:10,251 ♪ It's finally here I've been waiting all year ♪