1 00:00:01,084 --> 00:00:03,334 [opening theme music plays] 2 00:00:12,001 --> 00:00:13,126 [siren blaring] 3 00:00:13,293 --> 00:00:14,501 [horn honks] 4 00:00:15,626 --> 00:00:17,168 [tires screech] 5 00:00:19,626 --> 00:00:21,501 [blaring continues] 6 00:00:32,209 --> 00:00:35,834 Volunteer junior officers Billy McCloud and Madison Yea reporting for duty, 7 00:00:35,918 --> 00:00:36,918 Chief Wheeler, sir! 8 00:00:37,001 --> 00:00:39,459 That's, "Reporting for duty, dude!" 9 00:00:39,543 --> 00:00:41,251 Ah, it's so rad of you to spend 10 00:00:41,334 --> 00:00:43,876 "Serve Your Community Day" here at the station house, 11 00:00:43,959 --> 00:00:46,834 or as we like to call it, "Excitement Central!" 12 00:00:48,918 --> 00:00:51,001 [keyboard clacks] 13 00:00:51,084 --> 00:00:52,918 [snoring] 14 00:00:53,001 --> 00:00:54,418 [sarcastic voice] Oh, yeah. 15 00:00:54,501 --> 00:00:56,501 Feeling the rush. 16 00:00:56,584 --> 00:00:57,876 Since it's a slow day, 17 00:00:57,959 --> 00:01:00,126 could I use my laptop's cloud account to access 18 00:01:00,209 --> 00:01:03,209 your connection to the City Library's digitized archive? 19 00:01:03,293 --> 00:01:05,876 I'm data-sifting on whose family founded the City. 20 00:01:05,959 --> 00:01:07,668 Totally. 21 00:01:07,751 --> 00:01:09,959 [wheels rattling] 22 00:01:11,709 --> 00:01:14,584 Maddy, we're supposed to be here to serve our community. 23 00:01:14,668 --> 00:01:16,959 You don't think finally finding out 24 00:01:17,043 --> 00:01:20,251 who founded the City is a service to our community? 25 00:01:20,334 --> 00:01:23,626 Besides, can you imagine any situation 26 00:01:23,709 --> 00:01:25,376 where the police would need our help? 27 00:01:25,459 --> 00:01:28,293 Anyone know what this hippy-dippy thing is? 28 00:01:28,376 --> 00:01:31,376 All the rainbow who-hah stuff woke me up. 29 00:01:31,459 --> 00:01:34,209 [comical music sting] 30 00:01:34,293 --> 00:01:37,084 It's a Slooshie machine! It makes frozen drinks. 31 00:01:37,168 --> 00:01:38,834 This one's got three flavors... 32 00:01:38,918 --> 00:01:42,501 Mango, Consommé and one called Pirate's Cove. 33 00:01:42,584 --> 00:01:43,959 "Pirate's Cove?" 34 00:01:44,043 --> 00:01:47,209 It's blue. Why not just say, "blue flavor?" 35 00:01:47,293 --> 00:01:49,084 Looks like maybe it's a gift. 36 00:01:49,168 --> 00:01:50,418 "Thanks for the great work! 37 00:01:50,501 --> 00:01:52,251 Sincerely, the City." 38 00:01:52,334 --> 00:01:54,209 There's no way this isn't legit. 39 00:01:54,293 --> 00:01:56,001 There are kittens on the card! 40 00:01:56,084 --> 00:01:57,751 Let's totally pour some Slooshies 41 00:01:57,834 --> 00:01:59,709 and toast our terrific taxpayers! 42 00:01:59,793 --> 00:02:00,834 I'll grab Maddy! 43 00:02:03,376 --> 00:02:05,084 [Madison] Billy, this is incredible! 44 00:02:05,168 --> 00:02:08,459 The City's original charter was miss-filed in the Library Archives. 45 00:02:08,543 --> 00:02:12,459 And it mentions an old map drawn up by whoever founded the City. 46 00:02:12,834 --> 00:02:14,376 We need that map! 47 00:02:14,459 --> 00:02:17,001 Yup! And get this, the charter says, 48 00:02:17,084 --> 00:02:20,584 "the City founder owns the land for all time!" 49 00:02:20,668 --> 00:02:23,209 Whoa, this is huge! 50 00:02:23,293 --> 00:02:26,126 Let's go get a Slooshie and come back to this! 51 00:02:26,209 --> 00:02:28,959 Alright, let's raise our cups of icy fruit, 52 00:02:29,043 --> 00:02:33,501 or soup, or blue pirate to the City we serve! 53 00:02:33,584 --> 00:02:36,751 Fendrich and Sinclair both think their families founded the City. 54 00:02:36,834 --> 00:02:39,126 Yeah. Next thing we do is run an archive search 55 00:02:39,209 --> 00:02:40,668 for their names and... 56 00:02:40,751 --> 00:02:42,959 [moans and groans] 57 00:02:43,501 --> 00:02:45,209 [groans] 58 00:02:45,293 --> 00:02:46,918 [yelps] 59 00:02:47,001 --> 00:02:48,001 [thuds] 60 00:02:49,251 --> 00:02:53,418 Sweet jumpin' socks and cupcakes! My head! 61 00:02:56,584 --> 00:02:58,293 They've got brain freeze! 62 00:02:58,376 --> 00:02:59,668 [Wheeler] I'm toast. 63 00:02:59,751 --> 00:03:03,459 Please, tell my half-pipe, I thought she was rad. 64 00:03:03,543 --> 00:03:05,626 This isn't just brain freeze, Maddy, 65 00:03:05,709 --> 00:03:08,293 it's glacial brain freeze. 66 00:03:08,376 --> 00:03:12,043 Some nefarious criminal tricked us with free drinks and innovative flavors. 67 00:03:12,126 --> 00:03:14,209 Good thing the Institute for Brain Freeze Research 68 00:03:14,293 --> 00:03:16,543 is right here at City Hospital, best in the world. 69 00:03:16,626 --> 00:03:18,543 Let's get everyone over there fast. 70 00:03:18,626 --> 00:03:20,334 Didn't you have any Slooshie? 71 00:03:20,418 --> 00:03:22,126 Sure I did. This is my second cup. 72 00:03:23,251 --> 00:03:26,293 -[tense music] -[groans] 73 00:03:26,376 --> 00:03:28,834 Oh! That's bad! Aggh! 74 00:03:29,459 --> 00:03:31,834 You know, I'm starting to imagine a situation 75 00:03:31,918 --> 00:03:33,709 where the police would need our help. 76 00:03:35,959 --> 00:03:39,584 [whimpering, groans] 77 00:03:39,668 --> 00:03:41,376 You kids were just in time. 78 00:03:42,334 --> 00:03:44,501 We're not specialists in this area... 79 00:03:44,584 --> 00:03:47,251 But the entire force has a serious case 80 00:03:47,334 --> 00:03:49,209 of Glacial Brain Freeze. 81 00:03:49,293 --> 00:03:50,751 [grunting] 82 00:03:50,834 --> 00:03:53,459 For now, we can only treat the symptoms. 83 00:03:53,543 --> 00:03:55,293 [sips] 84 00:03:55,376 --> 00:04:00,459 But mark my words, one day, we will find a cure! 85 00:04:00,543 --> 00:04:02,293 [both] This we swear! 86 00:04:04,251 --> 00:04:06,459 Okay... um... 87 00:04:06,543 --> 00:04:09,293 Thanks, Doctor Flieber. Thanks, Doctor Spetzel. 88 00:04:09,376 --> 00:04:13,043 [groans] 89 00:04:13,126 --> 00:04:15,126 Duke! Go with the other officers! 90 00:04:15,209 --> 00:04:16,459 You need treatment! 91 00:04:16,543 --> 00:04:19,668 No! I... must stop the... 92 00:04:19,751 --> 00:04:22,459 [groans] ...crooks that did this! 93 00:04:22,543 --> 00:04:25,376 -[phone ringing] -[groans] 94 00:04:25,459 --> 00:04:27,376 -[groans] -[thuds] 95 00:04:28,834 --> 00:04:30,168 -[Duke groans] -[phone ringing] 96 00:04:30,251 --> 00:04:31,459 [Hubert] Hello? Officer DeTain, 97 00:04:31,543 --> 00:04:32,668 I'm so sorry to bother you 98 00:04:32,751 --> 00:04:34,293 but no one's picking up at the police station. 99 00:04:34,376 --> 00:04:35,376 Little Hubert? 100 00:04:35,459 --> 00:04:36,751 Duke can't come to the phone right now. 101 00:04:36,834 --> 00:04:37,918 Are you okay? 102 00:04:38,001 --> 00:04:39,043 [whispering] I'm fine, 103 00:04:39,126 --> 00:04:40,834 but there are bandits here with an ice cream truck. 104 00:04:40,918 --> 00:04:42,126 They've taken over my factory, 105 00:04:42,209 --> 00:04:43,959 and they're making some kind of evil frozen drink. 106 00:04:44,043 --> 00:04:46,043 The whole place smells of a light, elegant broth 107 00:04:46,126 --> 00:04:47,793 and pirates! 108 00:04:47,876 --> 00:04:49,876 Hey! What's going on here? 109 00:04:49,959 --> 00:04:51,043 And there's a giant ice cream cone 110 00:04:51,126 --> 00:04:52,251 on the top of their truck that I think might be 111 00:04:52,334 --> 00:04:53,751 some kind of cannon! Okay, goodbye. 112 00:04:53,834 --> 00:04:55,209 -Have a nice day. -[thuds] 113 00:04:57,543 --> 00:05:00,543 Little Hubert said the Ice Cream Truck Bandits are behind this. 114 00:05:00,626 --> 00:05:02,834 Did he say there might be a cannon on their truck? 115 00:05:02,918 --> 00:05:05,459 What are they going to do, shoot ice cream at things? 116 00:05:05,543 --> 00:05:07,501 Or Slooshie... 117 00:05:07,584 --> 00:05:09,959 Maddy! With enough Slooshie and that cannon, 118 00:05:10,043 --> 00:05:12,751 those bandits could give brain freeze to the entire City! 119 00:05:12,834 --> 00:05:15,251 Then they could steal everything that isn't nailed down! 120 00:05:15,334 --> 00:05:17,751 We have to get down to Little Hubert's and stop them! 121 00:05:17,834 --> 00:05:18,876 But how? 122 00:05:18,959 --> 00:05:22,084 Justice... never... freezes! 123 00:05:22,168 --> 00:05:23,334 [groans] 124 00:05:23,418 --> 00:05:25,418 [siren wailing] 125 00:05:25,501 --> 00:05:27,584 [suspenseful music] 126 00:05:27,668 --> 00:05:30,418 [tires screech] 127 00:05:31,668 --> 00:05:35,084 Oh, my aching upper palate! [grunts] 128 00:05:37,584 --> 00:05:39,084 [tires screech, siren wailing] 129 00:05:39,168 --> 00:05:42,709 You're doing great, Duke. Left, right, right... 130 00:05:42,793 --> 00:05:45,459 Wrong! Not into the park! 131 00:05:45,543 --> 00:05:47,709 Oh, look out for that frisbee! 132 00:05:47,793 --> 00:05:49,751 Look out for that dog chasing that frisbee! 133 00:05:49,834 --> 00:05:52,168 Look out for that woman chasing that dog chasing that frisbee! 134 00:05:52,251 --> 00:05:54,334 [upbeat music] 135 00:05:54,418 --> 00:05:55,876 [groaning in pain] 136 00:05:55,959 --> 00:05:57,251 Look out! 137 00:05:58,834 --> 00:06:00,084 [tires screeching] 138 00:06:01,584 --> 00:06:02,751 [crashes] 139 00:06:05,584 --> 00:06:06,626 [Billy] Left! 140 00:06:07,418 --> 00:06:08,584 That's it! 141 00:06:08,668 --> 00:06:09,793 Right! 142 00:06:09,876 --> 00:06:11,376 [tires screech] 143 00:06:12,959 --> 00:06:15,209 [suspenseful music] 144 00:06:15,293 --> 00:06:17,043 Okay, last drum. 145 00:06:17,126 --> 00:06:18,584 Hey, when we're done, 146 00:06:18,668 --> 00:06:21,293 let's come back here and make a new flavor! 147 00:06:21,376 --> 00:06:22,751 That's a great idea! 148 00:06:22,834 --> 00:06:26,584 Let's talk about it later. Right now, we have to get going. 149 00:06:26,668 --> 00:06:29,376 Let's name the new flavor, Walter! 150 00:06:29,918 --> 00:06:32,793 Walter? That's not a flavor name, that's our uncle's name! 151 00:06:32,876 --> 00:06:36,168 Now, "Doom-swirl," that's a flavor name! 152 00:06:36,251 --> 00:06:37,668 -Walter! -Doom-swirl! 153 00:06:37,751 --> 00:06:38,876 -Walter! -Doom-swirl! 154 00:06:38,959 --> 00:06:40,001 -Walter! -Doom-swirl! 155 00:06:40,084 --> 00:06:41,168 -Walter! -Doom-swirl! 156 00:06:41,251 --> 00:06:42,334 [Truck] Walter! 157 00:06:42,418 --> 00:06:45,001 [tense music] 158 00:06:45,793 --> 00:06:48,709 [groans, grunts] 159 00:06:49,543 --> 00:06:50,918 [groans, whimpers] 160 00:06:53,626 --> 00:06:54,751 -Doom-swirl! -Walter! 161 00:06:54,834 --> 00:06:56,126 -Doom-swirl! -Walter! 162 00:06:56,209 --> 00:06:59,043 [Duke] All right, Walter Doom-Swirl... 163 00:06:59,126 --> 00:07:00,876 [groaning] 164 00:07:00,959 --> 00:07:04,709 Hope you're ready to spend the next three to five on ice! 165 00:07:05,626 --> 00:07:06,793 [screams, groans] 166 00:07:06,876 --> 00:07:09,334 [Duke groans] 167 00:07:09,418 --> 00:07:12,001 [awkward music] 168 00:07:15,209 --> 00:07:17,126 You know, if those kids warn the City 169 00:07:17,209 --> 00:07:20,209 about our Slooshie plot, they could ruin everything. 170 00:07:20,293 --> 00:07:21,584 -[Cream] Yep. Yep. -[Truck] That's very true. 171 00:07:22,584 --> 00:07:23,959 So let's get 'em! 172 00:07:24,043 --> 00:07:26,834 [action music] 173 00:07:30,501 --> 00:07:32,043 [groans] Oh! 174 00:07:38,793 --> 00:07:40,334 [vehicle approaching] 175 00:07:40,418 --> 00:07:42,668 [Truck] Hey! That's our ride! 176 00:07:42,751 --> 00:07:44,126 [brakes squeal] 177 00:07:45,001 --> 00:07:47,334 [light music playing] 178 00:07:49,001 --> 00:07:50,418 [groans] 179 00:07:50,501 --> 00:07:53,501 [ice cream truck melody plays] 180 00:07:53,584 --> 00:07:58,543 -Ow! Ow! Ow! Ow! -[ominous music] 181 00:07:58,626 --> 00:08:01,293 [Ice] Maybe try it without the suit? 182 00:08:01,376 --> 00:08:02,501 [Duke screams] 183 00:08:02,584 --> 00:08:06,584 [Duke] The song just makes the brain freeze worst. 184 00:08:06,668 --> 00:08:08,709 [upbeat music] 185 00:08:10,168 --> 00:08:11,584 [tires screech] 186 00:08:12,668 --> 00:08:14,834 [Duke groans in pain] 187 00:08:20,376 --> 00:08:23,626 Make it stop. Make it stop! 188 00:08:23,709 --> 00:08:26,209 Billy, find the controls to stop the song! 189 00:08:26,293 --> 00:08:29,293 From here, not only can I stop the music, 190 00:08:29,376 --> 00:08:30,834 I can power up the cannon, 191 00:08:30,918 --> 00:08:33,751 make Pirate Cove, Consommé swirl, you name it! 192 00:08:34,334 --> 00:08:35,918 [rumbles, zooms] 193 00:08:36,501 --> 00:08:38,251 [siren wailing] 194 00:08:38,334 --> 00:08:40,376 [tense music] 195 00:08:42,168 --> 00:08:46,084 [groaning] 196 00:08:46,168 --> 00:08:48,168 [tires screeching] 197 00:08:48,251 --> 00:08:49,668 Here come the bandits. 198 00:08:49,751 --> 00:08:52,126 Duke! I have a plan! Stop the truck! 199 00:08:52,209 --> 00:08:54,126 [groans] 200 00:08:56,209 --> 00:08:58,293 [suspenseful music rises] 201 00:09:01,668 --> 00:09:04,084 [tires screeching] 202 00:09:06,751 --> 00:09:08,418 [music stops] 203 00:09:08,501 --> 00:09:10,834 [engine revs, crashes] 204 00:09:13,668 --> 00:09:15,834 -[quirky music] -[camera clicking] 205 00:09:16,793 --> 00:09:18,668 [groans] 206 00:09:19,584 --> 00:09:21,043 -Hyah! -Hyah! 207 00:09:21,126 --> 00:09:22,001 Huh! 208 00:09:22,084 --> 00:09:24,543 Just give us our truck, and no one gets hurt. 209 00:09:24,626 --> 00:09:25,834 Just frozen. 210 00:09:26,584 --> 00:09:27,543 [yelps, thuds] 211 00:09:32,501 --> 00:09:36,459 Aw, do the widdle bandits want their Slooshie? 212 00:09:36,543 --> 00:09:37,501 What do you think? 213 00:09:37,584 --> 00:09:39,543 Yeah, we want our Slooshie! 214 00:09:39,626 --> 00:09:42,084 Slooshies all around! 215 00:09:46,293 --> 00:09:47,876 -[whirs] -Oh, boy. 216 00:09:47,959 --> 00:09:50,043 [upbeat music] 217 00:09:51,334 --> 00:09:54,751 Fire! I mean, frost when ready! 218 00:09:54,834 --> 00:09:56,001 [Billy] Mango! 219 00:09:56,668 --> 00:09:58,334 Consommé! 220 00:09:58,418 --> 00:09:59,668 And Pirate's Cove! 221 00:10:00,293 --> 00:10:01,834 [gulps, chokes] 222 00:10:01,918 --> 00:10:03,209 Hmmm. 223 00:10:03,293 --> 00:10:04,501 [whimpers] 224 00:10:04,584 --> 00:10:06,251 Nice shooting, Billy. 225 00:10:06,334 --> 00:10:08,084 You got them right where they eat. 226 00:10:08,168 --> 00:10:10,459 [groans, whimpers] 227 00:10:11,751 --> 00:10:13,626 [siren wailing] 228 00:10:13,709 --> 00:10:15,876 [brakes squeal] 229 00:10:15,959 --> 00:10:18,251 [light music] 230 00:10:20,334 --> 00:10:22,209 Chief Wheeler! You're cured! 231 00:10:22,293 --> 00:10:25,209 Nega-teevo. The brain freeze just wore off. 232 00:10:25,293 --> 00:10:27,251 The docs are still working toward a cure. 233 00:10:27,334 --> 00:10:30,084 They'll get there. Those dudes are committed. 234 00:10:30,168 --> 00:10:32,459 You didn't just serve your community today, 235 00:10:32,543 --> 00:10:33,751 you saved it. 236 00:10:33,834 --> 00:10:35,876 Thanks, Chief. I have to say, 237 00:10:35,959 --> 00:10:38,793 volunteering turned out to be pretty... cool! 238 00:10:39,876 --> 00:10:41,793 [both laugh] 239 00:10:43,543 --> 00:10:46,376 Has anyone seen our missing patient? 240 00:10:46,459 --> 00:10:48,418 [groans] 241 00:10:48,501 --> 00:10:51,751 Eat two scoops of justice, lawbreaker! 242 00:10:53,293 --> 00:10:55,043 Blast you, brain freeze! 243 00:10:55,126 --> 00:10:57,543 We'll end your reign of terror yet! 244 00:10:57,626 --> 00:10:59,418 [both] This we swear! 245 00:11:01,043 --> 00:11:03,584 [closing theme music]